Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:47,610 --> 00:00:50,777
How come there isn't
booze in this thing?
3
00:01:15,638 --> 00:01:18,273
Nice mullet, dude!
4
00:01:18,274 --> 00:01:20,308
I do look wonderful, don't I?
5
00:01:22,278 --> 00:01:24,646
Here's champagne, you guys.
Champagne. Everybody, cheers.
6
00:01:24,647 --> 00:01:26,481
- Cheers.
- This is fun!
7
00:01:28,317 --> 00:01:30,418
Party has arrived!
8
00:01:30,419 --> 00:01:33,554
- Fuckin' rad!
- What's up, bro?
9
00:01:33,555 --> 00:01:35,523
Guys, come on, a toast.
Seriously, everybody.
10
00:01:35,524 --> 00:01:37,458
- Everybody. You got some?
- Cheers.
11
00:01:42,063 --> 00:01:43,965
Marcus!
12
00:01:43,966 --> 00:01:45,967
Check it out, man. Limo, buddy!
13
00:01:47,636 --> 00:01:50,136
Let's get fucked up!
14
00:01:51,472 --> 00:01:53,941
Tonight is gonna be killer.
15
00:01:53,942 --> 00:01:56,311
Bernadette went all out on this shit.
16
00:01:56,312 --> 00:01:58,879
- Well, she is the queen of details.
- More like obsessive.
17
00:01:58,880 --> 00:02:01,582
I'd shoot myself in the face
if I was anything like her.
18
00:02:01,583 --> 00:02:03,918
Doesn't stop you from
drinking her champagne.
19
00:02:05,854 --> 00:02:08,690
- What is that?
- Shroom ball.
20
00:02:08,691 --> 00:02:10,758
I got 'em from the guy on set.
He gave 'em to me.
21
00:02:10,759 --> 00:02:12,560
- Mushrooms?!
- What kind of movie is it gonna be?
22
00:02:12,561 --> 00:02:16,431
Like psychedelic porn?
Like people getting all tripped out
23
00:02:16,432 --> 00:02:18,433
and, like, fucking goats and shit?
24
00:02:18,434 --> 00:02:21,402
No, it is a real movie
this time... totally legit.
25
00:02:21,403 --> 00:02:23,071
I have lines and everything.
26
00:02:23,072 --> 00:02:25,106
Oh, congrats, sis, that's awesome.
27
00:02:25,107 --> 00:02:27,909
Thanks, bro. I'm totally psyched.
28
00:02:27,910 --> 00:02:29,644
Speaking of lines, Jules,
you got any blow?
29
00:02:29,645 --> 00:02:32,413
Don't insult me. Of course I do.
30
00:02:33,014 --> 00:02:34,048
Who's left?
31
00:02:34,049 --> 00:02:36,384
- Lily.
- Easy, trigger.
32
00:02:36,385 --> 00:02:39,354
Hey, man, I think you
have one more stop.
33
00:02:41,857 --> 00:02:44,392
Thank you.
34
00:02:44,393 --> 00:02:46,027
What the hell?
35
00:02:46,028 --> 00:02:47,962
Lily's not on this list.
36
00:03:32,440 --> 00:03:34,509
Goatee... bold choice.
37
00:03:34,510 --> 00:03:36,643
Nice hair, motherfucker.
38
00:03:38,880 --> 00:03:41,082
- Mmm, yes.
- Creeper.
39
00:03:41,083 --> 00:03:43,151
Suck a good dick, don't you?
40
00:03:44,152 --> 00:03:46,521
Get out of this goddamn thing.
41
00:03:46,522 --> 00:03:49,457
- Thanks, man.
- Yep. You probably do, too.
42
00:03:49,458 --> 00:03:51,726
Hi.
43
00:03:51,727 --> 00:03:53,861
You dirty bitch.
44
00:03:55,798 --> 00:03:59,699
- Bye.
- Mmm, nice tits.
45
00:04:00,802 --> 00:04:03,303
Fuck off.
46
00:04:07,975 --> 00:04:09,577
Is she even home?
47
00:04:09,578 --> 00:04:11,712
This may be our last party here ever.
48
00:04:11,713 --> 00:04:14,916
Bernadette says she wants to move.
She can't stand the people.
49
00:04:14,917 --> 00:04:17,618
Can you imagine having to be
a psychologist in this town?
50
00:04:17,619 --> 00:04:18,986
Psychiatrist.
51
00:04:18,987 --> 00:04:20,521
Psychologist.
52
00:04:20,522 --> 00:04:22,623
I think I know.
I introduced her to everyone.
53
00:04:22,624 --> 00:04:23,958
Whatever. It's the same thing.
54
00:04:23,959 --> 00:04:26,561
- No, it's not, Blane.
- Whatever, Sara.
55
00:04:26,562 --> 00:04:28,129
Oh, no!
56
00:04:28,130 --> 00:04:30,797
I left my phone in the limo.
57
00:04:33,999 --> 00:04:35,868
Oh, crap.
58
00:04:39,240 --> 00:04:40,875
Bernadette?
59
00:04:40,876 --> 00:04:43,711
- Dude, what's it say?
- What's what say?
60
00:04:43,712 --> 00:04:46,547
- The note, idiot.
- Oh.
61
00:04:46,548 --> 00:04:49,182
It says, "come around back."
62
00:04:59,894 --> 00:05:01,529
Bernie?
63
00:05:03,799 --> 00:05:05,032
Door's open.
64
00:05:05,033 --> 00:05:07,867
Yo, Bernie, quit fucking around.
65
00:05:10,973 --> 00:05:14,575
- Have a nice trip?
- See you next fall!
66
00:05:14,576 --> 00:05:16,611
Ow. Fuck.
67
00:05:16,612 --> 00:05:19,547
Why is this shit lying in the middle
of the fucking floor like that?
68
00:05:19,548 --> 00:05:21,249
Bernie?
69
00:05:21,250 --> 00:05:23,217
Ow, fuck.
70
00:05:23,218 --> 00:05:25,218
Bernadette?
71
00:05:29,691 --> 00:05:31,626
It's not fucking funny!
72
00:05:31,627 --> 00:05:34,996
- A little bit.
- You should have seen your faces.
73
00:05:34,997 --> 00:05:37,198
- I almost had a heart attack.
- Oh, you're fine.
74
00:05:37,199 --> 00:05:40,601
Oh, we can't have you
checking out early.
75
00:05:40,602 --> 00:05:43,271
- I think I'm gonna...
- Can I go to the bathroom?
76
00:05:43,272 --> 00:05:45,740
Oh, you know what?
My bathroom's off limits.
77
00:05:45,741 --> 00:05:47,742
Sorry. You can use
the one in the hall.
78
00:05:47,743 --> 00:05:50,077
- I'm gonna go too.
- Did you make fudgy panties?
79
00:05:50,078 --> 00:05:52,179
Fuck off.
80
00:05:54,182 --> 00:05:56,017
Everyone else ready for a cocktail?
81
00:05:56,018 --> 00:05:58,185
- Yes.
- Seriously, though, did you?
82
00:06:00,289 --> 00:06:03,024
Nice little spread here.
83
00:06:03,025 --> 00:06:04,759
Always impressive, Bernie.
84
00:06:04,760 --> 00:06:07,128
Where's the vodka?
85
00:06:09,631 --> 00:06:13,134
Dark days
86
00:06:13,135 --> 00:06:16,069
Ooh, bright nights
87
00:06:18,706 --> 00:06:20,741
You make it easy...
88
00:06:20,742 --> 00:06:24,579
So when do we start the game?
89
00:06:24,580 --> 00:06:27,848
- Soon.
- You ever played this game before?
90
00:06:27,849 --> 00:06:30,618
I got Blane's sister a
"whodunit" game last Christmas.
91
00:06:30,619 --> 00:06:32,853
But, anyway, I didn't end up going,
92
00:06:32,854 --> 00:06:35,990
but, um, so I don't
really know how to play.
93
00:06:35,991 --> 00:06:40,560
And when you're near...
94
00:07:10,625 --> 00:07:12,860
Cocktails?
95
00:07:12,861 --> 00:07:15,096
You make me higher...
96
00:07:18,033 --> 00:07:21,068
That one there is for you.
It's a virgin.
97
00:07:21,069 --> 00:07:22,837
Thank you for pointing that out.
98
00:07:25,173 --> 00:07:27,106
Thank you.
99
00:07:28,042 --> 00:07:30,343
Thank you.
100
00:07:33,748 --> 00:07:36,950
To... integrity.
101
00:07:38,052 --> 00:07:40,688
Hmm, integrity. I like that.
102
00:07:40,689 --> 00:07:43,090
- Is that like honesty?
- Kind of.
103
00:07:43,091 --> 00:07:45,325
Integrity.
104
00:07:46,394 --> 00:07:48,396
I want to make another toast.
105
00:07:48,397 --> 00:07:49,830
To Adam.
106
00:07:49,831 --> 00:07:52,400
60 days clean... that's awesome.
107
00:07:52,401 --> 00:07:54,835
Cheers, Besty.
108
00:07:54,836 --> 00:07:58,205
Wow, man, you're like an N.A.
poster boy, man. Congratulations.
109
00:07:58,206 --> 00:08:01,676
- Yeah, like N.A. Poser boy.
- You shut your mouth.
110
00:08:01,677 --> 00:08:04,111
Come on, Jules. Come on.
You want me. Just a kiss.
111
00:08:04,112 --> 00:08:07,214
- Never have, never will.
- Come on.
112
00:08:07,215 --> 00:08:10,016
Six years and this
doofus doesn't get it.
113
00:08:10,718 --> 00:08:12,687
Blane, she's a lesbian,
114
00:08:12,688 --> 00:08:15,723
which means she doesn't
like hot dogs.
115
00:08:15,724 --> 00:08:17,758
If she had one bite of my hot dog...
116
00:08:17,759 --> 00:08:20,428
- Ah, that's gross.
- More like Vienna sausage.
117
00:08:20,429 --> 00:08:24,098
Totally! Hot dog? And why
would you want me to bite it?
118
00:08:24,099 --> 00:08:26,267
A woman should bite it, like,
with... not with your teeth,
119
00:08:26,268 --> 00:08:28,536
kind of like a... like...
120
00:08:28,937 --> 00:08:31,906
Your face looks like an
asshole when you do that.
121
00:08:32,407 --> 00:08:33,441
Oh, snap!
122
00:08:33,442 --> 00:08:36,643
- Good one.
- Where's Lily?
123
00:08:37,478 --> 00:08:40,280
Lily's not here.
124
00:08:41,782 --> 00:08:44,764
She will probably not
be joining us for dinner.
125
00:08:44,765 --> 00:08:45,953
Why not?
126
00:08:45,954 --> 00:08:49,356
Ooh, it's part of the murder mystery
we have to solve, isn't it?
127
00:08:49,357 --> 00:08:52,460
Okay. "Tonight we're playing
a game of 'whodunit.'
128
00:08:52,461 --> 00:08:56,163
it's prom night in 1984.
129
00:08:56,164 --> 00:09:00,366
You and your friends are gathered
for some pre-prom partying."
130
00:09:03,003 --> 00:09:06,173
Come on! Okay, come on,
you guys have to get into it!
131
00:09:06,174 --> 00:09:08,309
Okay okay, this is awesome.
Okay okay.
132
00:09:08,310 --> 00:09:10,778
"One of your friends is missing."
133
00:09:11,779 --> 00:09:14,148
"It turns out that someone here...
134
00:09:14,149 --> 00:09:17,184
Yes, one of your closest friends...
135
00:09:17,185 --> 00:09:20,855
is, like, totally a killer!"
136
00:09:20,856 --> 00:09:23,357
Ooh, I knew it! I knew it!
137
00:09:24,526 --> 00:09:27,027
You're so smart.
138
00:09:27,028 --> 00:09:29,997
So, okay. "It's your job to
figure out who the killer is
139
00:09:29,998 --> 00:09:33,534
and why he or she has snapped.
140
00:09:33,535 --> 00:09:35,803
In this house,
there's evidence to be found
141
00:09:35,804 --> 00:09:38,506
which will help you
figure out 'whodunit.'
142
00:09:38,507 --> 00:09:41,375
there's evidence in the kitchen,
the master bedroom,
143
00:09:41,376 --> 00:09:43,544
and the guest bedroom. To find it,
144
00:09:43,545 --> 00:09:46,046
think like a killer.
145
00:09:46,047 --> 00:09:49,917
You should now split up and
meet back in the dining room
146
00:09:49,918 --> 00:09:51,819
with whatever you find,
at which point,
147
00:09:51,820 --> 00:09:53,888
more information will be given."
148
00:09:53,889 --> 00:09:56,857
But we gotta smoke some crack first.
149
00:09:56,858 --> 00:09:58,526
- Smoke crack?
- I don't get it.
150
00:09:58,527 --> 00:10:00,060
- Crack?
- The '80s.
151
00:10:00,061 --> 00:10:02,563
- Oh, right.
- Hey, sheesh!
152
00:10:02,564 --> 00:10:06,133
- So, wait, one of us is the killer?
- Yes.
153
00:10:06,134 --> 00:10:08,068
Okay, but how do I...
How do I know if I'm the killer?
154
00:10:08,069 --> 00:10:11,839
Blane, we need to play
the game in order.
155
00:10:11,840 --> 00:10:13,474
I could be the killer.
Is that... yes?
156
00:10:13,475 --> 00:10:14,473
- Yes.
- Yes, Blane.
157
00:10:14,474 --> 00:10:16,877
I just want to make it straight.
I don't want to fuck it up!
158
00:10:16,878 --> 00:10:18,979
- That's the best idea I've ever heard.
- All right.
159
00:10:18,980 --> 00:10:21,015
Please, God, just play the game.
160
00:10:21,016 --> 00:10:22,817
- Just play the game.
- I just want to get it right.
161
00:10:22,818 --> 00:10:24,485
Let's play the game.
162
00:10:24,486 --> 00:10:27,086
Melanie, partner up? Melanie?
163
00:10:28,422 --> 00:10:31,058
Jules, it's really not fair
164
00:10:31,059 --> 00:10:33,294
that the two geniuses
should get paired up,
165
00:10:33,295 --> 00:10:35,296
- but sometimes that happens.
- Mmm.
166
00:10:35,297 --> 00:10:38,733
The master bedroom
doesn't stand a chance.
167
00:10:39,334 --> 00:10:41,801
Yeah, party. Nice ass.
168
00:10:43,070 --> 00:10:45,873
He's gonna try to have
sex with my sister.
169
00:10:45,874 --> 00:10:48,141
They're gonna ruin Bernie's bed.
170
00:10:50,845 --> 00:10:52,847
That's so gross.
171
00:10:55,016 --> 00:10:57,551
Hmm.
172
00:10:57,552 --> 00:11:00,454
- Well...
- If I was gonna be a killer,
173
00:11:00,455 --> 00:11:04,625
I'd definitely be thinking about sex.
174
00:11:04,626 --> 00:11:06,560
Really? Me too!
175
00:11:06,561 --> 00:11:07,628
Mm-hmm.
176
00:11:07,629 --> 00:11:09,230
- That's so weird.
- Yeah.
177
00:11:09,231 --> 00:11:11,932
Too bad you're packing meat.
178
00:11:11,933 --> 00:11:14,567
Psych, motherfucker!
179
00:11:16,303 --> 00:11:19,173
Really, I'd think about
where to stash the body.
180
00:11:19,174 --> 00:11:20,740
Ah.
181
00:11:21,508 --> 00:11:22,977
Oh.
182
00:11:22,978 --> 00:11:24,879
Did you get my texts?
183
00:11:24,880 --> 00:11:26,881
Oh, I got your texts.
184
00:11:26,882 --> 00:11:29,115
Very cute.
185
00:11:30,184 --> 00:11:32,085
I was at the studio.
186
00:11:34,255 --> 00:11:36,123
Figured you'd be here, right?
187
00:11:36,124 --> 00:11:38,359
And look, there you are.
188
00:11:38,360 --> 00:11:41,127
I'm not always gonna be here.
189
00:11:49,603 --> 00:11:52,138
Play the game.
190
00:12:02,116 --> 00:12:04,317
You are beautiful.
191
00:12:06,987 --> 00:12:08,489
Amazing.
192
00:12:11,325 --> 00:12:14,560
Look, I owe you an apology.
193
00:12:18,332 --> 00:12:20,299
Trust me.
194
00:12:25,706 --> 00:12:27,942
Yo, Jules, yo, check this out.
195
00:12:27,943 --> 00:12:29,576
Huh?
196
00:12:29,577 --> 00:12:32,078
It's everybody.
197
00:12:33,681 --> 00:12:36,116
Aw, cute!
198
00:12:36,117 --> 00:12:39,052
God, that must've
taken her a long time.
199
00:12:39,553 --> 00:12:43,023
Now I feel bad for talking
all that shit. Hmm.
200
00:12:43,024 --> 00:12:45,059
Bernie's all right.
201
00:12:45,060 --> 00:12:46,592
Yeah.
202
00:12:47,695 --> 00:12:49,762
Mmm.
203
00:12:51,365 --> 00:12:53,267
Oh.
204
00:12:53,268 --> 00:12:56,202
Gnarly.
205
00:13:01,342 --> 00:13:03,342
Found it!
206
00:13:07,281 --> 00:13:09,616
So...
207
00:13:09,617 --> 00:13:11,618
You sure you're okay?
208
00:13:11,619 --> 00:13:14,722
Yeah, dude. You and
Mel keep asking me.
209
00:13:14,723 --> 00:13:17,024
Because the last 10
times I talked to you,
210
00:13:17,025 --> 00:13:18,525
you were having a nervous breakdown.
211
00:13:18,526 --> 00:13:21,095
I was really drunk.
212
00:13:21,096 --> 00:13:23,197
For three weeks straight?
213
00:13:23,198 --> 00:13:25,367
Kinda.
214
00:13:26,568 --> 00:13:29,169
Thanks for being here. I'm fine.
215
00:13:29,170 --> 00:13:30,604
No sweat.
216
00:13:30,605 --> 00:13:34,608
Now, if I were a killer, I'd...
217
00:13:36,311 --> 00:13:39,346
Go straight for the knives. Got it.
218
00:13:39,347 --> 00:13:41,448
- Oh, yuck!
- Ew.
219
00:13:41,449 --> 00:13:43,017
Found it!
220
00:13:43,018 --> 00:13:46,319
Bernie, you are one sick puppy.
221
00:13:47,087 --> 00:13:50,424
Wow, that's sick.
222
00:13:50,425 --> 00:13:52,825
- Teeth?
- Yup.
223
00:13:54,128 --> 00:13:56,562
What the hell is that?
224
00:13:59,500 --> 00:14:01,601
That's nasty.
225
00:14:04,204 --> 00:14:06,472
Back to the game.
226
00:14:10,810 --> 00:14:14,015
Whoa, you all right, Jules?
Jules, you all right?
227
00:14:14,716 --> 00:14:17,751
Yeah, I'm just...
I'm starting to feel my buzz.
228
00:14:19,754 --> 00:14:21,789
Yo, you got any more of
that chocolate? Give me some.
229
00:14:21,790 --> 00:14:23,791
You know, that shroom
ball you had in the limo?
230
00:14:23,792 --> 00:14:25,826
Just give me... give me...
just give me some real quick.
231
00:14:25,827 --> 00:14:28,162
- Come on.
- Please.
232
00:14:28,163 --> 00:14:30,930
- Please, punk, please. Come on.
- Please!
233
00:14:31,799 --> 00:14:34,601
I'm your partner. Share.
234
00:14:34,602 --> 00:14:36,437
Please.
235
00:14:41,775 --> 00:14:44,277
But only take half.
236
00:14:45,212 --> 00:14:47,280
All right.
237
00:14:50,417 --> 00:14:52,418
Huh?
238
00:14:55,123 --> 00:14:57,356
Wait, how much did you take?
You take more?
239
00:14:59,693 --> 00:15:01,328
Sucker.
240
00:15:01,329 --> 00:15:02,863
- Ow!
- Come on.
241
00:15:02,864 --> 00:15:05,498
Got it, Bernie!
242
00:15:08,802 --> 00:15:10,871
We found two.
243
00:15:10,872 --> 00:15:13,207
Well done.
244
00:15:13,208 --> 00:15:16,676
Tacky earring...
that bitch deserves it. Ahh!
245
00:15:18,813 --> 00:15:22,816
Really must
say, fellas, this one's a doozy!
246
00:15:22,817 --> 00:15:24,818
- Gross!
- Oh!
247
00:15:24,819 --> 00:15:26,854
- Oh!
- Gross.
248
00:15:26,855 --> 00:15:29,522
This fuckin' tastes like shit.
249
00:15:32,861 --> 00:15:36,463
Okay, now everyone
gets a personal clue.
250
00:15:36,464 --> 00:15:38,565
They're right under your chairs.
251
00:15:38,566 --> 00:15:40,767
Ooh, a present!
252
00:15:46,206 --> 00:15:50,009
- What is it? Hmm.
- You show me yours first.
253
00:16:00,722 --> 00:16:04,158
What am I, a fuckin' magician?
254
00:16:04,159 --> 00:16:06,425
Boiled rabbit!
255
00:16:09,328 --> 00:16:10,430
I don't get it.
256
00:16:10,431 --> 00:16:13,200
Okay, it's that movie where
that guy cheats on his wife
257
00:16:13,201 --> 00:16:15,702
and then that... that crazy
bitch, like, stalks him.
258
00:16:15,703 --> 00:16:17,938
- It's a classic.
- You've seen that movie.
259
00:16:17,939 --> 00:16:19,740
We've watched that
movie like 30 times.
260
00:16:19,741 --> 00:16:21,474
I don't know.
261
00:16:24,845 --> 00:16:27,181
It's cute.
262
00:16:30,585 --> 00:16:34,721
There's a place in France
where the naked ladies dance
263
00:16:34,722 --> 00:16:38,192
There's a hole in the wall
where the men can see it all.
264
00:16:47,234 --> 00:16:51,271
- Mmm. Gay pride.
- Oh, I think this one should be for Jules.
265
00:16:51,272 --> 00:16:53,974
- Yeah.
- Ooh, ahh!
266
00:16:55,944 --> 00:16:57,544
Yeah, by all means.
267
00:17:03,484 --> 00:17:06,653
Oh! Um... uh, "see no evil."
268
00:17:06,654 --> 00:17:09,455
No shit, Sherlock.
269
00:17:12,459 --> 00:17:14,261
Uh-huh.
270
00:17:14,262 --> 00:17:15,562
Uh, Chinese finger trap.
271
00:17:15,563 --> 00:17:17,998
You know, like, two guys, one girl.
272
00:17:17,999 --> 00:17:20,633
You know, like...
273
00:17:32,412 --> 00:17:35,249
- Ooh!
- A black box!
274
00:17:35,250 --> 00:17:37,484
"What's in the box?!"
275
00:17:56,537 --> 00:17:58,471
It went straight for my face.
276
00:18:10,484 --> 00:18:12,486
Hmm.
277
00:18:12,487 --> 00:18:15,855
Ooh, a remote.
278
00:18:17,524 --> 00:18:20,328
Are you gonna turn us on?
279
00:18:21,329 --> 00:18:23,597
- Hey.
- Whoa, whoa, whoa.
280
00:18:23,598 --> 00:18:25,499
Get up.
281
00:18:25,500 --> 00:18:27,401
- I'm okay.
- The party... here's the party.
282
00:18:27,402 --> 00:18:29,736
Jeez, are you okay?
Are you okay, sis?
283
00:18:29,737 --> 00:18:32,406
Fine, I'm fine. I'm okay.
284
00:18:32,407 --> 00:18:34,641
I just couldn't move
for a second. I'm okay.
285
00:18:34,642 --> 00:18:36,643
Jeez, Jules, I knew you
were mixing too much stuff.
286
00:18:36,644 --> 00:18:38,378
Lighten up, party.
287
00:18:38,379 --> 00:18:41,014
- Oh, my God.
- You all right, Adam?
288
00:18:41,015 --> 00:18:44,584
- I feel fucked up.
- Ow. I can't...
289
00:18:44,585 --> 00:18:46,653
You guys all right?
290
00:18:48,423 --> 00:18:51,023
- I can't feel my legs.
- Me neither.
291
00:18:53,427 --> 00:18:55,095
What'd you put in the
punch, Bernadette?
292
00:18:55,096 --> 00:18:57,364
This part of the game or what?
293
00:18:57,365 --> 00:18:59,565
Are you all right?
294
00:19:00,434 --> 00:19:02,436
- Bernie, are you okay?
- Call 911.
295
00:19:02,437 --> 00:19:04,938
Guys, don't freak out.
We don't need to call 911.
296
00:19:04,939 --> 00:19:07,407
It's just part of the... the party.
297
00:19:07,408 --> 00:19:09,076
- Jesus!
- Fuck, he's on the floor!
298
00:19:09,077 --> 00:19:12,045
Somebody tell me what the
fuck is going on here!
299
00:19:12,046 --> 00:19:14,881
- Dude, are you all right?
- We're okay, we're okay.
300
00:19:14,882 --> 00:19:17,451
Get me up. Get me the fuck up.
301
00:19:17,452 --> 00:19:19,653
Wait, wait, can...
can't anyone get up?
302
00:19:19,654 --> 00:19:21,355
- No! No!
- What... what...
303
00:19:21,356 --> 00:19:24,858
How'd you get those
pineapples to sit so still?
304
00:19:24,859 --> 00:19:26,827
- She's fucking tripping, all right?
- No shit, man.
305
00:19:26,828 --> 00:19:28,762
- What?
- 'Cause she took mushrooms, all right?
306
00:19:28,763 --> 00:19:30,464
- Dude, stand up.
- I can't!
307
00:19:30,465 --> 00:19:31,764
What?
308
00:19:31,765 --> 00:19:34,568
Well, she took mushrooms in the limo and
then more when we were in the bedroom.
309
00:19:34,569 --> 00:19:37,037
I took some too.
310
00:19:37,038 --> 00:19:40,107
Jules, do you still
see the pineapples?
311
00:19:40,108 --> 00:19:42,109
Yeah, they're right there.
312
00:19:42,110 --> 00:19:45,645
Can you get up and go get
me one of those pineapples?
313
00:19:45,646 --> 00:19:47,647
They'll knock themselves
down eventually.
314
00:19:47,648 --> 00:19:50,817
I just gotta get a
good angle on them.
315
00:19:50,818 --> 00:19:52,886
Okay, so no one... no one can get up?
316
00:19:52,887 --> 00:19:55,154
- Clearly no.
- Sara, can you get up?
317
00:19:56,056 --> 00:19:58,157
I can't get up.
318
00:20:03,830 --> 00:20:05,598
What the fuck?
319
00:20:08,168 --> 00:20:10,504
No one asked me if I could move.
320
00:20:10,505 --> 00:20:12,638
What's going on?
321
00:20:15,008 --> 00:20:16,710
What the hell is going on?
322
00:20:16,711 --> 00:20:18,945
Okay, relax, everyone.
This is part of the game.
323
00:20:18,946 --> 00:20:20,147
It's gonna be fun.
324
00:20:20,148 --> 00:20:23,649
What the hell is going on?
325
00:20:24,818 --> 00:20:26,887
Now you will notice that
you can't move your body
326
00:20:26,888 --> 00:20:28,821
from the waist down.
327
00:20:30,724 --> 00:20:32,459
I'm scared.
328
00:20:32,460 --> 00:20:35,562
We're gonna be fine.
It's fine, just part of the game.
329
00:20:35,563 --> 00:20:38,165
- So we're just fine.
- Yeah, it'll be okay. It'll wear off.
330
00:20:38,166 --> 00:20:40,834
Well, the more you drank,
the longer that'll take.
331
00:20:40,835 --> 00:20:43,904
Bernadette, what the fuck?!
What did you do?
332
00:20:43,905 --> 00:20:45,772
You'll see.
333
00:20:45,773 --> 00:20:47,908
Marcus, you were supposed
to stay in your chair.
334
00:20:47,909 --> 00:20:50,477
Oh, my bad. Go fuck yourself.
335
00:20:50,478 --> 00:20:53,079
- This isn't funny.
- I think it's hilarious.
336
00:20:53,080 --> 00:20:55,115
- Bernadette, that's enough.
- It's not cool.
337
00:20:55,116 --> 00:20:57,451
- Bernadette, what the hell did you do?
- This is a fun game.
338
00:20:57,452 --> 00:20:58,685
No, it's not.
339
00:20:58,686 --> 00:21:00,653
You are fucking psychotic!
340
00:21:12,999 --> 00:21:14,801
Where the fuck you going?
341
00:21:14,802 --> 00:21:17,204
Where are you going, Bernadette?
342
00:21:17,205 --> 00:21:19,506
Get up. Please get up, please get up.
343
00:21:19,507 --> 00:21:21,407
- Get up.
- Can you see her? Melanie...
344
00:21:21,908 --> 00:21:23,677
Oh, my God! Oh, my God, no!
345
00:21:23,678 --> 00:21:26,980
- Why would you do that?
- He needed more.
346
00:21:26,981 --> 00:21:28,814
What the fuck is wrong with you?
347
00:21:31,818 --> 00:21:33,720
No, please.
348
00:21:33,721 --> 00:21:36,223
Fuck you, Bernadette.
You fucking crazy whore!
349
00:21:36,224 --> 00:21:38,492
You fucking bitch!
350
00:21:38,493 --> 00:21:42,928
Bernadette, Bernadette, please.
Bernadette, please don't do this.
351
00:21:42,929 --> 00:21:46,166
I will put it in his heart if
you don't shut the fuck up!
352
00:21:46,167 --> 00:21:47,834
I'm sorry.
353
00:21:47,835 --> 00:21:51,104
- Cool.
- No, it's not cool.
354
00:21:51,105 --> 00:21:54,107
You know, I've got access
to all kinds of drugs
355
00:21:54,108 --> 00:21:57,142
much more fun than your street shit.
356
00:21:57,811 --> 00:22:00,830
- Okay, hold, hold, hold... time out.
- Fuckin' shit.
357
00:22:00,831 --> 00:22:02,782
I can't talk and move
him at the same time.
358
00:22:02,783 --> 00:22:06,553
- Don't move him.
- Be right back.
359
00:22:06,554 --> 00:22:08,788
- Fuckin' kill you, Bernadette.
- Had to get out of your chair!
360
00:22:08,789 --> 00:22:11,224
Not going to plan,
fuckin' Bernadette, huh?
361
00:22:11,225 --> 00:22:12,859
Don't antagonize her, Marcus.
362
00:22:12,860 --> 00:22:15,262
- God.
- No, please. Please shh!
363
00:22:15,263 --> 00:22:17,129
Fuckin' psychotic bitch.
364
00:22:18,932 --> 00:22:20,799
Fuck you!
365
00:22:23,537 --> 00:22:26,273
For the love of God.
366
00:22:26,274 --> 00:22:28,742
Fuck you.
367
00:22:28,743 --> 00:22:31,276
Baby, are you okay?
368
00:22:46,826 --> 00:22:48,328
Pay attention, puppies.
369
00:22:48,329 --> 00:22:50,863
Are you ready to play?
370
00:22:58,038 --> 00:22:59,938
Jules.
371
00:23:02,242 --> 00:23:06,812
Come and play with us
forever and ever and ever.
372
00:23:20,627 --> 00:23:24,664
Jules! Your little mushrooms
weren't part of the plan,
373
00:23:24,665 --> 00:23:27,334
but I guess we'll
just have to make do.
374
00:23:27,335 --> 00:23:30,068
You all agree to behave?
375
00:23:46,319 --> 00:23:49,022
Let's go over a couple of rules.
376
00:23:49,023 --> 00:23:51,658
Watch your words tonight
377
00:23:51,659 --> 00:23:54,294
because while you may normally
do things without thinking,
378
00:23:54,295 --> 00:23:57,964
you're accountable for
everything you say.
379
00:23:57,965 --> 00:24:01,401
Everyone gets to ask me
one question... one...
380
00:24:01,402 --> 00:24:04,337
so choose wisely.
381
00:24:04,338 --> 00:24:08,141
When it comes to decisions,
it's minority rule.
382
00:24:08,142 --> 00:24:13,045
Therefore, when I ask for a
vote, all I need is one.
383
00:24:15,015 --> 00:24:16,515
Jules, you all right?
384
00:24:20,388 --> 00:24:22,822
You have to focus, Jules.
385
00:24:22,823 --> 00:24:25,191
You're ruining
audience participation.
386
00:24:25,192 --> 00:24:28,627
You are an ugly stinky cunt.
387
00:24:37,237 --> 00:24:39,372
Wait.
388
00:24:39,373 --> 00:24:43,710
What? You only like it
when the girl doesn't?
389
00:24:43,711 --> 00:24:46,478
I know you've got some.
390
00:24:51,685 --> 00:24:53,653
Finders keepers.
391
00:24:54,354 --> 00:24:56,323
That's right, gang.
392
00:24:56,324 --> 00:24:59,858
Adam's working the
13th step... relapse.
393
00:25:00,760 --> 00:25:02,328
Adam, how could you?
394
00:25:02,329 --> 00:25:04,964
Quality stuff too. Right, Jules?
395
00:25:04,965 --> 00:25:07,901
It's so easy to fall off the wagon
when your sister pulls you off.
396
00:25:07,902 --> 00:25:09,837
Now take a deep breath.
397
00:25:10,438 --> 00:25:13,473
Oh, no, she can handle it. We don't
call her "party" for nothing.
398
00:25:13,474 --> 00:25:15,275
She can't breathe.
399
00:25:27,120 --> 00:25:29,723
You're all the best
of friends, right?
400
00:25:29,724 --> 00:25:31,523
Right?!
401
00:25:31,524 --> 00:25:34,427
You've known each other for a long
time, been through a lot together?
402
00:25:34,428 --> 00:25:38,765
Over the last year, I've gotten
to know you pretty well.
403
00:25:38,766 --> 00:25:42,335
I'd say we're all
really good friends.
404
00:25:42,336 --> 00:25:45,472
That's what just doesn't
make any sense.
405
00:25:45,473 --> 00:25:47,474
Never does.
406
00:25:50,144 --> 00:25:51,778
Jules, look at me.
407
00:25:51,779 --> 00:25:53,780
- Are you okay?
- What are we gonna do?
408
00:25:53,781 --> 00:25:55,515
Relax. Everything's going to be okay.
409
00:25:55,516 --> 00:25:57,515
Fuck, man.
410
00:25:57,516 --> 00:25:58,952
- Everyone just stay cool.
- Now now!
411
00:25:58,953 --> 00:26:00,954
Share with the group.
There will be no more secrets.
412
00:26:00,955 --> 00:26:03,188
Jules, just keep breathing.
413
00:26:04,758 --> 00:26:07,326
You sick bitch.
414
00:26:11,164 --> 00:26:13,500
What did you just say?
415
00:26:13,501 --> 00:26:17,402
I said, "you sick bitch"!
416
00:26:20,774 --> 00:26:24,110
Now you wanna be a tough girl, huh?
417
00:26:24,111 --> 00:26:25,812
Yeah?
418
00:26:25,813 --> 00:26:27,947
You'll see.
419
00:26:27,948 --> 00:26:31,518
I'm just here to help
all of you come clean.
420
00:26:31,519 --> 00:26:34,888
Who a person is behind closed doors
421
00:26:34,889 --> 00:26:38,056
is who they really are.
422
00:26:38,992 --> 00:26:41,995
Are you all ready to see
yourselves in action?
423
00:26:45,799 --> 00:26:47,834
I guess the bigger question is,
424
00:26:47,835 --> 00:26:52,371
are you ready to see your best
friends behind closed doors?
425
00:27:00,880 --> 00:27:02,447
Hidden cameras?
426
00:27:03,950 --> 00:27:05,351
You've been spying on us?
427
00:27:05,352 --> 00:27:07,120
I wouldn't call it spying.
428
00:27:07,121 --> 00:27:09,189
You're fucking sick.
429
00:27:09,190 --> 00:27:11,191
By the time we're done,
430
00:27:11,192 --> 00:27:15,028
you're going to realize I'm
the most honest person here.
431
00:27:16,029 --> 00:27:17,964
I doubt that.
432
00:27:18,665 --> 00:27:20,934
If you're not willing to
do things out in the open
433
00:27:20,935 --> 00:27:24,770
in the presence of friends, then you
probably shouldn't be doing them, right?
434
00:27:26,072 --> 00:27:28,875
You can't say you're
so fucking honest
435
00:27:28,876 --> 00:27:30,577
if you've been watching
us without us knowing.
436
00:27:30,578 --> 00:27:32,612
My house, my rules. If you had
asked, I would have told you.
437
00:27:32,613 --> 00:27:36,314
I didn't think I had to ask my
friend if she was spying on me.
438
00:27:38,551 --> 00:27:42,055
I'd say from what I discovered
439
00:27:42,056 --> 00:27:45,357
you always have to ask
if you're being watched.
440
00:27:48,928 --> 00:27:51,129
Don't move.
441
00:27:57,370 --> 00:27:59,304
Wait. Lily.
442
00:28:01,641 --> 00:28:04,611
Yes, Lily.
443
00:28:04,612 --> 00:28:07,612
- Where is she?
- What did you do to her?
444
00:28:09,048 --> 00:28:10,950
One question at a time.
445
00:28:10,951 --> 00:28:12,652
Where is she or what
have I done to her?
446
00:28:12,653 --> 00:28:14,454
Where is she?!
447
00:28:14,455 --> 00:28:18,457
My question would have answered
that, but fine... where is she?
448
00:28:22,295 --> 00:28:24,197
- Oh, my God.
- Oh, no,
449
00:28:24,198 --> 00:28:26,199
I haven't killed her,
if that's what you're thinking.
450
00:28:26,200 --> 00:28:29,201
No, no, no, and have her
miss my going-away party?
451
00:28:30,236 --> 00:28:34,040
Mmm, where is Lily?
452
00:28:34,041 --> 00:28:37,175
This is where the game
really gets going.
453
00:28:38,645 --> 00:28:43,715
For every question I answer,
you have to give me something.
454
00:28:45,518 --> 00:28:48,887
We'll keep the first
one really simple.
455
00:28:51,057 --> 00:28:54,594
In return for my answer, I
get to give you a haircut.
456
00:28:54,595 --> 00:28:55,995
What?
457
00:28:55,996 --> 00:28:58,196
A haircut?
458
00:29:00,700 --> 00:29:03,937
Remember? Group vote? Minority rule?
459
00:29:03,938 --> 00:29:07,206
As the hostess,
I must refrain from voting.
460
00:29:07,207 --> 00:29:09,008
Where the fuck is Lily?
461
00:29:09,009 --> 00:29:12,612
No, Marcus, that's Sara's question.
462
00:29:12,613 --> 00:29:15,682
- You'll have to ask something else.
- Go fuck yourself.
463
00:29:15,683 --> 00:29:18,850
So...
464
00:29:39,072 --> 00:29:41,641
- Do it.
- Screw you, Blane!
465
00:29:41,642 --> 00:29:44,010
It's just a haircut, Sara.
It's gonna grow back.
466
00:29:44,011 --> 00:29:47,013
It only takes one
vote and there it is.
467
00:30:13,539 --> 00:30:15,708
Fuck you!
468
00:30:15,709 --> 00:30:19,178
You fucking dick!
469
00:30:19,179 --> 00:30:23,049
Lily's upstairs.
470
00:30:23,050 --> 00:30:25,351
I'm sorry.
471
00:30:25,352 --> 00:30:27,786
Let's just check in on old Lil.
472
00:30:40,233 --> 00:30:42,467
Lily.
473
00:30:47,607 --> 00:30:48,775
Oh, God.
474
00:31:12,533 --> 00:31:15,300
We... we... we have to kill her.
475
00:31:19,672 --> 00:31:22,408
Bon appetit.
476
00:31:22,409 --> 00:31:24,477
Oh!
477
00:31:24,478 --> 00:31:26,745
- Oh, gross.
- Oh, God.
478
00:31:28,548 --> 00:31:30,316
What is this?
479
00:31:30,317 --> 00:31:32,852
Oh! We have our next question.
480
00:31:32,853 --> 00:31:35,088
Meet your meat, Blane.
481
00:31:35,089 --> 00:31:38,323
What will you give me in return?
482
00:31:42,095 --> 00:31:43,863
That was, uh...
483
00:31:43,864 --> 00:31:46,065
Just rhetorical.
484
00:31:46,866 --> 00:31:50,169
Wow. That's a big
word for you, Blane.
485
00:31:50,170 --> 00:31:52,138
Too bad you don't actually
know what it means.
486
00:31:52,139 --> 00:31:55,808
See, a rhetorical question
doesn't require an answer
487
00:31:55,809 --> 00:31:58,211
because the answer is obvious.
488
00:31:58,212 --> 00:32:03,216
Here, I'll give you an example
of a rhetorical question...
489
00:32:03,217 --> 00:32:06,017
Are you stupid?
490
00:32:09,322 --> 00:32:11,858
I meant hypothetical.
491
00:32:11,859 --> 00:32:14,894
This is why I went over
the rules at the beginning.
492
00:32:14,895 --> 00:32:17,363
You get one question.
493
00:32:17,364 --> 00:32:19,132
That's not the question that
I was asking, Bernadette.
494
00:32:19,133 --> 00:32:21,200
Oh, but you already asked it.
495
00:32:21,201 --> 00:32:24,137
But it's not the question
that I meant to ask.
496
00:32:24,138 --> 00:32:26,506
I've always thought your
eyebrows could use some taming.
497
00:32:26,507 --> 00:32:30,710
- Do it.
- What?
498
00:32:30,711 --> 00:32:32,678
Serves you right for
voting against Sara.
499
00:32:32,679 --> 00:32:35,580
Finally! Someone gets it.
500
00:32:36,849 --> 00:32:38,584
We have one vote.
501
00:32:38,585 --> 00:32:41,521
Oh, Bernadette, when...
502
00:32:41,522 --> 00:32:45,525
when you said earlier
about... about the haircut,
503
00:32:45,526 --> 00:32:47,460
you said "haircut."
504
00:32:47,461 --> 00:32:50,229
You didn't say "scalping."
505
00:32:50,230 --> 00:32:52,265
You said "haircut"!
506
00:32:52,266 --> 00:32:54,367
I didn't understand that
that was the question
507
00:32:54,368 --> 00:32:56,536
- that I was...
- Jules, take it back now!
508
00:32:56,537 --> 00:32:58,838
No, no, Melanie,
there's no taking it back.
509
00:32:58,839 --> 00:33:00,673
I warned you to watch your words.
510
00:33:00,674 --> 00:33:02,475
Sit still, Blane.
511
00:33:02,476 --> 00:33:04,810
I don't want to take
an eye out by accident.
512
00:33:06,011 --> 00:33:08,146
No, no, no!
513
00:33:17,957 --> 00:33:21,227
So the answer to your question is
514
00:33:21,228 --> 00:33:24,730
that meat's just some sick bastard
who touched this little girl
515
00:33:24,731 --> 00:33:27,366
one too many times.
516
00:33:47,954 --> 00:33:49,822
I'm sorry, Sara.
517
00:33:49,823 --> 00:33:51,390
Adam.
518
00:33:51,391 --> 00:33:53,326
You spoiled your dinner.
519
00:33:55,762 --> 00:33:58,596
That was just going
to annoy me all night.
520
00:34:05,872 --> 00:34:07,640
On with the game.
521
00:34:09,710 --> 00:34:11,543
Crap.
522
00:34:17,583 --> 00:34:19,452
Is that the limo driver?
523
00:34:19,453 --> 00:34:21,587
Oh! Hey.
524
00:34:21,588 --> 00:34:23,256
- Hi.
- You look beautiful.
525
00:34:23,257 --> 00:34:24,490
You've having a party, huh?
526
00:34:24,491 --> 00:34:26,492
Party's dying down, actually.
527
00:34:28,493 --> 00:34:30,662
Help!
528
00:34:34,632 --> 00:34:37,003
Sounds like it's going pretty good.
529
00:34:37,004 --> 00:34:39,705
What can I do for you?
530
00:34:39,706 --> 00:34:41,941
Help!
531
00:34:41,942 --> 00:34:43,943
I used to be quite a dancer.
532
00:34:43,944 --> 00:34:45,945
What can I do for you?
533
00:34:45,946 --> 00:34:47,880
Somebody left their phone in my limo.
534
00:34:47,881 --> 00:34:50,983
- I brought it back for you.
- Oh, great, thank you so much
535
00:34:50,984 --> 00:34:53,019
for bringing this back.
Have a great night.
536
00:34:53,020 --> 00:34:55,621
Uh, excuse me, could...
before I leave,
537
00:34:55,622 --> 00:34:57,790
could I use your bathroom?
538
00:35:03,295 --> 00:35:06,299
Help! Help!
539
00:35:28,454 --> 00:35:30,822
What are you doing?
540
00:35:53,012 --> 00:35:56,816
We're fucked. We're fucked.
We're fucked.
541
00:35:56,817 --> 00:35:58,517
She's gonna fucking kill us.
542
00:35:58,518 --> 00:36:00,386
Fuck.
543
00:36:07,093 --> 00:36:10,562
Do you see what you just made me do?
544
00:36:13,399 --> 00:36:14,933
Idiots.
545
00:36:29,415 --> 00:36:32,684
Marcus, you ready?
546
00:36:33,986 --> 00:36:35,687
Jules!
547
00:36:36,822 --> 00:36:38,089
Jules!
548
00:36:40,126 --> 00:36:44,262
You're about to make your debut.
549
00:36:47,800 --> 00:36:49,867
You too, Sara.
550
00:36:51,504 --> 00:36:52,837
Pay attention.
551
00:36:59,139 --> 00:37:02,271
Well, so you all remember
labor day weekend.
552
00:37:04,918 --> 00:37:07,553
...and bones collide, oh!
553
00:37:07,554 --> 00:37:11,524
Love, waking up the dead
554
00:37:11,525 --> 00:37:13,759
And moving the listless
555
00:37:13,760 --> 00:37:15,761
My arms, limbs come alive
556
00:37:15,762 --> 00:37:18,464
Like they were vestiges
557
00:37:18,465 --> 00:37:21,634
Of a dying language that we accepted
558
00:37:21,635 --> 00:37:25,937
Forfeit before you both were born
559
00:37:27,740 --> 00:37:30,509
Now what has turned up missing
560
00:37:30,510 --> 00:37:32,945
And what the dead took with it
561
00:37:32,946 --> 00:37:38,016
No one here really
knows how bad for sure
562
00:37:39,118 --> 00:37:42,186
We simply didn't see the need
563
00:37:43,823 --> 00:37:46,992
And there was no
connection, all agreed?
564
00:37:46,993 --> 00:37:49,161
Let's go to the split screen.
565
00:37:49,162 --> 00:37:52,163
Don't want to miss anything.
566
00:37:54,200 --> 00:37:57,536
Hmm. Marcus.
567
00:37:57,537 --> 00:37:59,538
Welcome to the dance
568
00:37:59,539 --> 00:38:01,907
It's a fragile sway
569
00:38:01,908 --> 00:38:06,411
Back and forth together,
now separate...
570
00:38:07,880 --> 00:38:11,684
They didn't know you
were there. Did they?
571
00:38:11,685 --> 00:38:16,956
No one here among us
can know for sure
572
00:38:16,957 --> 00:38:20,725
We simply didn't see the need
573
00:38:21,961 --> 00:38:25,830
And there was no
connection, all agreed?
574
00:38:26,932 --> 00:38:30,868
But don't worry your mind so
575
00:38:31,804 --> 00:38:33,572
This has got nothing to do with...
576
00:38:33,573 --> 00:38:38,277
There's a place in France
577
00:38:38,278 --> 00:38:42,748
Where the naked ladies dance...
578
00:38:45,852 --> 00:38:50,221
But don't worry your mind so...
579
00:38:51,957 --> 00:38:53,626
Stop it, Bernie.
580
00:38:53,627 --> 00:38:55,594
New rule.
581
00:38:55,595 --> 00:39:00,266
Anyone here says "stop" and you
automatically lose a finger.
582
00:39:00,267 --> 00:39:02,101
No vote required.
583
00:39:02,102 --> 00:39:04,703
No! No!
584
00:39:06,006 --> 00:39:08,641
- Oh, God!
- Fuck!
585
00:39:08,642 --> 00:39:12,143
You might want to put
some pressure on that.
586
00:39:21,287 --> 00:39:23,956
Let's see how it ends.
587
00:39:26,626 --> 00:39:29,295
Yeah, right there. Ah.
588
00:39:41,041 --> 00:39:43,576
You're gonna make me come.
589
00:39:43,577 --> 00:39:44,810
Stop it, Bernie.
590
00:39:44,811 --> 00:39:46,312
I fucking warned you.
591
00:39:48,081 --> 00:39:50,449
- No, no, not again!
- No!
592
00:39:52,550 --> 00:39:54,419
Bernadette!
593
00:39:59,592 --> 00:40:01,860
Fuck you, Bernie. Fuck you.
594
00:40:01,861 --> 00:40:03,162
I'm gonna fucking kill you.
595
00:40:03,163 --> 00:40:04,929
Pressure.
596
00:40:09,935 --> 00:40:13,237
This isn't happening.
This isn't happening.
597
00:40:16,742 --> 00:40:18,543
Any requests?
598
00:40:20,813 --> 00:40:23,148
We've already taken off two fingers.
599
00:40:24,149 --> 00:40:26,385
Perhaps an ear?
600
00:40:26,386 --> 00:40:28,986
Maybe his eyes?
601
00:40:30,689 --> 00:40:32,957
Yeah?
602
00:40:35,995 --> 00:40:37,862
Jules.
603
00:40:38,964 --> 00:40:41,132
Huh?
604
00:40:42,401 --> 00:40:46,504
Do you want me to punish Marcus?
605
00:40:48,173 --> 00:40:51,710
He watched. So what?
606
00:40:51,711 --> 00:40:54,545
He got off, just like you.
607
00:40:55,814 --> 00:40:59,084
I did not get off to
anything I've seen.
608
00:40:59,085 --> 00:41:01,387
Let's be clear about that.
609
00:41:01,388 --> 00:41:03,554
Hmm.
610
00:41:05,391 --> 00:41:09,128
Psychologically, he has
to give something up
611
00:41:09,129 --> 00:41:12,550
in order to feel like he's paid for
his crime. You'll be helping him.
612
00:41:12,551 --> 00:41:14,166
We are not going to have
you cutting people up
613
00:41:14,167 --> 00:41:16,769
for something that they did
in the heat of the moment.
614
00:41:16,770 --> 00:41:18,370
Yeah, so what?
615
00:41:18,371 --> 00:41:21,239
We're just getting started, Sara.
616
00:41:25,078 --> 00:41:26,812
My bad.
617
00:41:26,813 --> 00:41:28,847
We never addressed
Melanie's question.
618
00:41:28,848 --> 00:41:32,483
What was it?
What have I done to Lily?
619
00:41:36,356 --> 00:41:39,257
Hmm.
620
00:41:48,834 --> 00:41:50,234
Fuck.
621
00:41:52,237 --> 00:41:55,441
- So answer it.
- Shut up, Sara!
622
00:41:55,442 --> 00:42:00,112
Sara's right. I have to answer you,
and you have to give me something.
623
00:42:00,113 --> 00:42:01,747
What are you gonna... never mind.
624
00:42:01,748 --> 00:42:03,749
Shut the hell up, Adam!
625
00:42:03,750 --> 00:42:05,250
I haven't decided yet.
626
00:42:05,251 --> 00:42:07,985
I don't care about the answer, okay?
627
00:42:09,888 --> 00:42:12,091
- I don't care.
- You don't care about what's happened
628
00:42:12,092 --> 00:42:13,826
to one of your best friends?
629
00:42:13,827 --> 00:42:16,862
No! I don't give a fuck
what you did to her,
630
00:42:16,863 --> 00:42:21,200
just please please please please please
don't do anything to me, please!
631
00:42:21,201 --> 00:42:24,101
Shocker.
632
00:42:24,937 --> 00:42:26,570
No.
633
00:42:27,806 --> 00:42:29,540
- Don't.
- Too bad.
634
00:42:30,809 --> 00:42:32,410
You knew the rules.
635
00:42:33,812 --> 00:42:35,214
Fuck me!
636
00:42:35,215 --> 00:42:38,817
Fuck! Oh, no, no, no, no! Oh, fuck!
637
00:42:38,818 --> 00:42:41,186
We do need one vote first.
638
00:42:41,187 --> 00:42:44,823
- Nobody say anything.
- Nice try.
639
00:42:44,824 --> 00:42:46,759
We won't have a stalemate.
640
00:42:46,760 --> 00:42:49,795
I'll just keep chopping off Marcus's
fingers until one of you pipes up.
641
00:43:04,109 --> 00:43:07,078
Can I take Melanie's place?
642
00:43:08,814 --> 00:43:12,818
- You want to take her place?
- Yes.
643
00:43:12,819 --> 00:43:17,021
Do whatever you were gonna
do to her to me instead.
644
00:43:19,191 --> 00:43:22,093
That's friendship.
645
00:43:23,996 --> 00:43:28,167
I'm not gonna sit here and
watch you cut up Marcus.
646
00:43:28,168 --> 00:43:30,803
And I'm not gonna vote for you
to do anything to Melanie.
647
00:43:30,804 --> 00:43:33,205
So if it has to be done,
648
00:43:33,206 --> 00:43:36,073
fine, I'll take it.
649
00:43:45,918 --> 00:43:49,086
I've always liked you best, Sara.
650
00:43:49,588 --> 00:43:52,089
You've got some character.
651
00:43:53,125 --> 00:43:55,526
Just for that...
652
00:43:57,362 --> 00:43:59,198
I'll let you pick which hand.
653
00:44:08,407 --> 00:44:10,275
Don't play, Sara.
654
00:44:10,276 --> 00:44:12,309
You're not even gonna protest this?
655
00:44:14,112 --> 00:44:17,416
Look at me, Sara. Don't look at her.
656
00:44:17,417 --> 00:44:19,418
There you go. You're gonna be fine.
657
00:44:19,419 --> 00:44:21,452
Everything's going to be okay.
658
00:44:28,260 --> 00:44:30,963
This isn't even the worst thing
that's happened to you today.
659
00:44:30,964 --> 00:44:33,332
You know, you've got
my puke all over you.
660
00:44:34,400 --> 00:44:36,233
Jules, tell her!
661
00:44:37,936 --> 00:44:41,172
Tell her she's gonna be okay.
662
00:44:46,612 --> 00:44:51,383
- Keep looking at me.
- Ah, ah, ah, ah!
663
00:44:56,488 --> 00:44:59,157
Lily came to me because
she needed an abortion.
664
00:44:59,158 --> 00:45:01,826
But you're a psychologist.
665
00:45:03,262 --> 00:45:06,230
I didn't give her
the abortion, you imbecile.
666
00:45:08,133 --> 00:45:10,135
I took her to get it done.
667
00:45:10,136 --> 00:45:13,138
- Of course she had to choose today.
- But she's bleeding.
668
00:45:13,139 --> 00:45:15,607
Well, if you would let me finish...
669
00:45:15,608 --> 00:45:18,443
It's actually what
I didn't do to Lily.
670
00:45:18,444 --> 00:45:21,113
She was bleeding out and
needed medical attention.
671
00:45:21,114 --> 00:45:24,682
I just did what people
do all the time.
672
00:45:25,984 --> 00:45:27,118
Nothing.
673
00:45:30,956 --> 00:45:33,224
Moving on.
674
00:45:37,496 --> 00:45:39,763
Well, Blane?
675
00:45:45,437 --> 00:45:48,305
Blane.
676
00:45:50,108 --> 00:45:52,544
What?
677
00:45:52,545 --> 00:45:55,179
Yeah, Blane... what?
678
00:45:55,948 --> 00:45:58,749
Fuck you, you crazy bitch.
That's what.
679
00:46:01,053 --> 00:46:02,321
Okay.
680
00:46:02,322 --> 00:46:07,525
If you insist, I'll go straight
into it without any intro.
681
00:46:20,072 --> 00:46:22,107
- Are you drunk?
- Yeah.
682
00:46:22,108 --> 00:46:25,711
- What are you doing?
- I don't know. I just wanted to see.
683
00:46:25,712 --> 00:46:27,181
Yeah?
684
00:46:29,482 --> 00:46:31,683
You look good.
685
00:46:31,684 --> 00:46:33,385
Really good.
686
00:46:33,386 --> 00:46:36,121
What are... what are you doing?
687
00:46:36,122 --> 00:46:38,722
I don't know. What am I doing?
688
00:46:42,594 --> 00:46:44,129
What?
689
00:46:46,566 --> 00:46:50,068
Last Christmas, Blane and
I were still together.
690
00:46:50,069 --> 00:46:52,237
He ended up cheating on you
with some 20-year-old.
691
00:46:52,238 --> 00:46:54,072
So that makes it okay?
692
00:46:54,073 --> 00:46:55,906
Fuck you, Melanie!
693
00:47:00,345 --> 00:47:01,546
Mmm.
694
00:47:04,684 --> 00:47:06,685
Don't mind me.
695
00:47:06,686 --> 00:47:08,420
You knew?
696
00:47:10,490 --> 00:47:12,224
Ooh, ooh.
697
00:47:15,228 --> 00:47:17,295
Come here.
698
00:47:20,166 --> 00:47:22,700
Shh.
699
00:47:24,269 --> 00:47:27,205
This button has wanted to
come off for a while now.
700
00:47:32,811 --> 00:47:36,581
Oh. Yeah.
701
00:47:39,118 --> 00:47:41,418
Ah, you like that?
702
00:47:59,104 --> 00:48:00,804
Yeah.
703
00:48:09,648 --> 00:48:11,649
Oh, yeah.
704
00:48:18,623 --> 00:48:20,525
What?!
705
00:48:20,526 --> 00:48:22,627
We all know how you like to watch.
706
00:48:26,132 --> 00:48:28,567
Oh, God. Oh.
707
00:48:28,568 --> 00:48:32,104
Oh, my God. Oh, yeah.
708
00:48:35,208 --> 00:48:37,776
Oh, God, yeah.
709
00:48:37,777 --> 00:48:41,346
I was hoping we'd see Blane
do some guy-on-guy.
710
00:48:41,347 --> 00:48:43,548
- Fuck me.
- Would have been more dramatic.
711
00:48:43,549 --> 00:48:45,784
But, alas, no.
712
00:48:45,785 --> 00:48:47,484
Oh, God.
713
00:48:50,222 --> 00:48:51,556
Say it.
714
00:48:51,557 --> 00:48:54,359
Say, "fuck me." Say it.
715
00:48:54,860 --> 00:48:56,861
Say it.
716
00:49:00,166 --> 00:49:01,733
Turn it off!
717
00:49:01,734 --> 00:49:06,238
- Yeah, fuck me.
- Turn it the fuck off!
718
00:49:07,739 --> 00:49:09,241
Oh, wait.
719
00:49:09,242 --> 00:49:11,276
I'm gonna come. You want me to come?
720
00:49:11,277 --> 00:49:13,645
- Yes, come on my tits.
- Do you want me to come?
721
00:49:13,646 --> 00:49:16,515
- Yeah.
- Say it. Say it.
722
00:49:17,916 --> 00:49:20,151
Yes. Fuck.
723
00:49:20,352 --> 00:49:22,421
Sharing is caring.
724
00:49:22,922 --> 00:49:25,021
Jules.
725
00:49:25,924 --> 00:49:28,058
What do you think about all this?
726
00:49:29,361 --> 00:49:31,563
Nothin'.
727
00:49:31,564 --> 00:49:33,365
Nothing?
728
00:49:35,166 --> 00:49:36,868
Nothing.
729
00:49:36,869 --> 00:49:41,273
All you're doing is showing a
bunch of friends fooling around.
730
00:49:41,274 --> 00:49:43,275
So what?
731
00:49:43,276 --> 00:49:48,545
We all cheat a little, tell a
little lie here and there.
732
00:49:50,549 --> 00:49:54,418
It doesn't make anything
you're doing justified.
733
00:49:55,921 --> 00:49:59,291
There's no such thing
as a little lie, Jules.
734
00:49:59,292 --> 00:50:02,526
Just like there's no such thing
as being a little pregnant.
735
00:50:04,196 --> 00:50:06,930
Sara, what do you think?
736
00:50:08,233 --> 00:50:10,435
It's disappointing, isn't it?
737
00:50:10,436 --> 00:50:14,439
Oh, Melanie, was it just the
once or did it happen again?
738
00:50:14,440 --> 00:50:17,474
Things like this
usually happen again.
739
00:50:19,311 --> 00:50:20,978
Answer her.
740
00:50:26,985 --> 00:50:28,954
I'm pretty sure you've
got your answer.
741
00:50:35,895 --> 00:50:38,563
You want to write things off
like you just got carried away
742
00:50:38,564 --> 00:50:40,932
in the heat of the moment?
Guess what?
743
00:50:40,933 --> 00:50:46,170
Each of those moments strung
together is a lifetime.
744
00:50:48,273 --> 00:50:50,574
Is there anything you
want me to do, Sara?
745
00:50:54,312 --> 00:50:56,713
Don't.
746
00:50:58,350 --> 00:51:00,385
She's trying to get you
to do something terrible.
747
00:51:00,386 --> 00:51:03,921
Don't let her manipulate you
into doing anything more.
748
00:51:05,457 --> 00:51:08,992
I can't believe this is happening.
749
00:51:11,429 --> 00:51:13,497
I loved you.
750
00:51:15,000 --> 00:51:17,335
I would have done anything for you.
751
00:51:17,336 --> 00:51:21,539
What the fuck did I do
to deserve any of this?
752
00:51:21,540 --> 00:51:23,375
Come off it, Sara.
753
00:51:23,376 --> 00:51:27,312
Don't act like you've never
done anything wrong.
754
00:51:27,313 --> 00:51:28,713
Do tell.
755
00:51:28,714 --> 00:51:33,318
You've been stalking him,
logging into his emails.
756
00:51:33,319 --> 00:51:35,820
What the fuck are you talking about?
757
00:51:35,821 --> 00:51:38,823
Don't act like you're
all holier than thou.
758
00:51:38,824 --> 00:51:42,661
How long you been going
through my shit, Sara?
759
00:51:42,662 --> 00:51:45,063
What the fuck is she talking about?
760
00:51:45,064 --> 00:51:48,967
Maybe as long as you've been
fucking my best friend.
761
00:51:48,968 --> 00:51:50,802
Enough, all right?
762
00:51:50,803 --> 00:51:52,837
Everybody keep their
fucking mouths shut.
763
00:51:52,838 --> 00:51:55,407
Hey, Marcus, you're so perfect,
why don't you tell everybody
764
00:51:55,408 --> 00:51:57,309
what you got arrested for, huh?
765
00:51:57,310 --> 00:52:00,078
Did you not fucking understand me?
Keep you fucking mouth shut!
766
00:52:00,079 --> 00:52:03,581
Wait, wait, wait!
767
00:52:03,582 --> 00:52:08,520
It wasn't for beating up that guy
who was harassing Blane's sister?
768
00:52:08,521 --> 00:52:11,323
No, it was getting for fucking
a parking ticket, all right?
769
00:52:11,324 --> 00:52:13,391
I got a boot on my car
and I went to fucking jail.
770
00:52:13,392 --> 00:52:15,393
Now end the fucking game!
771
00:52:15,394 --> 00:52:18,830
That is so lame.
772
00:52:18,831 --> 00:52:21,265
What is the endgame, Bernadette?
773
00:52:22,033 --> 00:52:23,634
We're getting there.
774
00:52:28,540 --> 00:52:33,044
- Adam.
- Bernie. Please don't.
775
00:52:33,545 --> 00:52:36,915
First of all, I've told
you guys 100 times...
776
00:52:36,916 --> 00:52:40,452
I don't like being called Bernie.
777
00:52:40,453 --> 00:52:43,854
My name is Bernadette.
778
00:52:45,023 --> 00:52:49,961
Secondly, you should be
thanking me, you coward.
779
00:52:49,962 --> 00:52:52,729
I'm giving you a
chance to come clean.
780
00:52:55,033 --> 00:52:57,768
Don't worry, Adam.
781
00:52:58,603 --> 00:53:01,305
You're among friends.
782
00:53:20,158 --> 00:53:22,394
This is a movie.
783
00:53:22,395 --> 00:53:24,628
Bernadette.
784
00:53:25,163 --> 00:53:27,165
Please don't.
785
00:53:33,171 --> 00:53:36,175
Oh, fuck.
786
00:53:37,176 --> 00:53:39,778
- I almost threw up.
- Almost or did?
787
00:53:39,779 --> 00:53:42,147
But I didn't throw up.
I'm feeling really...
788
00:53:42,148 --> 00:53:44,516
Very happy.
789
00:53:44,517 --> 00:53:46,684
- Good good.
- Mmm!
790
00:53:49,822 --> 00:53:51,823
Let's go have a pizza.
791
00:53:51,824 --> 00:53:54,826
- Pizza?
- Yeah, let's have some pizza.
792
00:53:54,827 --> 00:53:55,825
Pizza's so good.
793
00:53:55,826 --> 00:53:58,696
Okay, in a minute.
I just need a little bit of...
794
00:53:59,797 --> 00:54:02,434
- ...Lily time.
- Why?
795
00:54:02,435 --> 00:54:05,437
- Why? Why? Why?
- Friendship.
796
00:54:05,438 --> 00:54:06,805
- Why?
- Friendship.
797
00:54:06,806 --> 00:54:08,540
- Friendship?
- Yeah.
798
00:54:08,541 --> 00:54:10,809
You're a very good friend.
799
00:54:10,810 --> 00:54:13,178
- Thank you.
- You're welcome. Okay.
800
00:54:13,179 --> 00:54:15,547
- I say we go outside...
- No.
801
00:54:21,520 --> 00:54:23,888
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
802
00:54:23,889 --> 00:54:25,590
Is this your first time in heels?
803
00:54:25,591 --> 00:54:27,625
What? No, I wear heels all the time.
804
00:54:27,626 --> 00:54:29,194
I wear heels all the time.
805
00:54:32,198 --> 00:54:34,165
- Are you okay?
- Are you okay?
806
00:54:34,166 --> 00:54:35,533
- Are you okay?
- Are you okay?
807
00:54:35,534 --> 00:54:37,569
I'm fine. Stop trying to kiss me.
808
00:54:37,570 --> 00:54:39,637
- I'm not trying...
- You are trying to kiss...
809
00:54:39,638 --> 00:54:41,739
No, I'm not,
I'm trying to find this spot.
810
00:54:41,740 --> 00:54:45,176
- Ah!
- There, I found it.
811
00:54:45,177 --> 00:54:46,911
The Lily spot.
812
00:54:46,912 --> 00:54:48,947
I found the Lily spot.
813
00:54:53,252 --> 00:54:56,888
Okay, that's enough. It's not funny.
814
00:54:56,889 --> 00:54:58,890
I know. It's a little bit.
815
00:54:58,891 --> 00:55:01,059
- It's not funny now.
- It's cool.
816
00:55:01,060 --> 00:55:03,194
Please get off me.
817
00:55:03,195 --> 00:55:06,664
- Come on, let's go outside.
- Okay, two seconds.
818
00:55:06,665 --> 00:55:09,501
Adam, what are you doing?
819
00:55:09,502 --> 00:55:11,203
Adam, st...
820
00:55:11,504 --> 00:55:13,838
Adam, stop!
821
00:55:13,839 --> 00:55:16,074
Adam, stop it!
822
00:55:16,075 --> 00:55:18,676
- Shut the fuck up!
- God. You don't have to.
823
00:55:18,677 --> 00:55:20,545
You nearly killed my fucking ear!
824
00:55:20,546 --> 00:55:24,082
Calm... Lily, calm down.
825
00:55:25,251 --> 00:55:28,553
Don't act like you do not
826
00:55:28,554 --> 00:55:31,256
want me to fuck you. Calm down.
827
00:55:31,257 --> 00:55:32,891
Don't.
828
00:55:32,892 --> 00:55:35,125
- You're boring the...
- Fuck out of me!
829
00:55:36,594 --> 00:55:37,962
Doesn't fait shit!
830
00:55:40,266 --> 00:55:42,600
I'm on set. I'm on set.
831
00:55:42,601 --> 00:55:45,736
This is a movie.
I'm on set. I'm on set.
832
00:55:48,806 --> 00:55:50,808
How did my career end up like this?
833
00:55:50,809 --> 00:55:52,277
Oh, Michael Biehn.
834
00:55:52,278 --> 00:55:54,112
Fantasy sequence, Jules?
835
00:55:55,915 --> 00:55:59,050
- Michael, wake up, please!
- I don't fucking speak French!
836
00:56:01,120 --> 00:56:02,854
Fuck you, Jules.
837
00:56:02,855 --> 00:56:05,189
Okay, all right. Enough enough.
838
00:56:05,190 --> 00:56:08,660
- I'm sure it's... I'm sure it's good.
- Where'd all my lines go?
839
00:56:08,661 --> 00:56:10,595
Is this even a union
fucking production?
840
00:56:10,596 --> 00:56:14,032
And you go really really fast and
the ship goes away from earth.
841
00:56:14,033 --> 00:56:17,602
You go at the speed of light, you
actually don't age as quickly.
842
00:56:17,603 --> 00:56:19,804
- You stay young.
- That's right.
843
00:56:19,805 --> 00:56:22,607
Would somebody get me
fucking something to drink?!
844
00:56:22,608 --> 00:56:24,275
What is wrong with this girl?
845
00:56:26,645 --> 00:56:28,713
Stop it!
846
00:56:29,714 --> 00:56:31,916
- Fuck.
- Come back here, please!
847
00:56:31,917 --> 00:56:34,852
Open it for me.
I can't drink it like that.
848
00:56:35,353 --> 00:56:37,655
- Sorry.
- Thank you.
849
00:56:37,656 --> 00:56:40,792
Please don't. I'm sorry.
850
00:56:41,293 --> 00:56:43,995
- Oh, fuck.
- Don't fucking do that.
851
00:56:43,996 --> 00:56:47,298
Talent's flying in.
Talent's flying in. Let's do this.
852
00:56:47,699 --> 00:56:48,766
Fucking bitch!
853
00:56:48,767 --> 00:56:51,703
- What the fuck is wrong with you?
- Think she's a union actress?
854
00:56:51,704 --> 00:56:53,371
Oh! What the hell?!
855
00:56:53,372 --> 00:56:55,607
It's called the screen actors guild.
856
00:56:55,608 --> 00:56:58,209
- Let's go.
- I can't move!
857
00:57:00,646 --> 00:57:02,013
You want to get out of my chair?
858
00:57:02,014 --> 00:57:03,715
I can't move.
859
00:57:03,716 --> 00:57:05,717
Can we get second team
out of chair, please?
860
00:57:05,718 --> 00:57:07,719
- Somebody? A little help.
- Who the fuck is this girl?
861
00:57:07,720 --> 00:57:09,087
She doesn't even look like me.
862
00:57:09,088 --> 00:57:11,155
- You gotta go.
- I can't get out of my chair.
863
00:57:11,156 --> 00:57:13,992
- I can't get out of my chair!
- Get out of her fucking chair.
864
00:57:13,993 --> 00:57:15,760
- Do it!
- Now!
865
00:57:15,761 --> 00:57:18,363
- Fuck!
- Don't do this.
866
00:57:18,364 --> 00:57:21,099
- Don't do this.
- Do you ever want to work again?
867
00:57:21,100 --> 00:57:22,634
- Yes!
- Oh, my God, Bernadette!
868
00:57:22,635 --> 00:57:25,370
- Do you want to work again, bitch?
- Yes!
869
00:57:25,371 --> 00:57:27,105
- No!
- Yes!
870
00:57:27,106 --> 00:57:29,340
Bernadette, what are you doing?!
871
00:57:29,341 --> 00:57:31,744
Yes!
872
00:57:32,745 --> 00:57:35,980
Oh, my God! You fucking bitch!
873
00:57:35,981 --> 00:57:38,114
Oh, my God!
874
00:57:40,051 --> 00:57:41,754
Oh, my God!
875
00:57:42,755 --> 00:57:46,691
- I don't know what...
- Get out of my chair.
876
00:57:46,692 --> 00:57:49,694
- This is bullshit.
- Get out of her fucking chair!
877
00:57:49,695 --> 00:57:51,863
Get out! Get up!
878
00:57:55,234 --> 00:57:57,702
Get out now or I'll fucking
take you out of here.
879
00:57:57,703 --> 00:57:59,536
Is there craft services around here?
880
00:58:00,672 --> 00:58:02,541
Get the fucking M&Ms.
881
00:58:05,810 --> 00:58:07,345
Get me some M&Ms!
882
00:58:07,346 --> 00:58:10,248
- Bitch.
- You're out of here!
883
00:58:10,249 --> 00:58:13,217
- Jesus Christ.
- Get out now.
884
00:58:13,218 --> 00:58:16,721
- The girl from "Halloween"?
- Rachel?
885
00:58:17,722 --> 00:58:20,791
Get out! Get her out of here!
886
00:58:20,924 --> 00:58:21,755
Bitch.
887
00:58:21,760 --> 00:58:24,095
Get out now or I'll fucking
take you out of here. Bye!
888
00:58:24,096 --> 00:58:25,897
What fucking happened to me?!
889
00:58:29,134 --> 00:58:30,903
Get out of the chair!
890
00:58:34,304 --> 00:58:36,542
- Bitch!
- Out!
891
00:58:37,743 --> 00:58:39,844
- Oh, for crying out loud.
- First positions!
892
00:58:39,845 --> 00:58:43,280
Everybody, first positions!
893
00:58:44,816 --> 00:58:46,284
All of a sudden, everything went...
894
00:58:46,285 --> 00:58:48,486
...black.
895
00:58:50,756 --> 00:58:53,091
Fuck.
896
00:58:55,728 --> 00:58:57,195
What happened?
897
00:58:57,196 --> 00:58:59,529
Adam raped Lily...
898
00:59:00,398 --> 00:59:02,433
and Bernadette cut off his balls.
899
00:59:02,434 --> 00:59:04,969
What? No!
900
00:59:04,970 --> 00:59:07,370
Wait, someone voted yes on that?
901
00:59:09,474 --> 00:59:10,775
You did!
902
00:59:10,776 --> 00:59:13,811
No! No!
903
00:59:16,915 --> 00:59:22,057
I'm... I'm sorry. I'm not laughing.
It isn't... it's not funny.
904
00:59:22,058 --> 00:59:24,989
He's laughing 'cause
he's tripping, bro.
905
00:59:25,190 --> 00:59:26,524
It's not funny.
906
00:59:26,525 --> 00:59:29,160
Jules, are you happy?
907
00:59:29,161 --> 00:59:32,330
You and your mushrooms
are ruining everything.
908
00:59:44,509 --> 00:59:46,177
Game on.
909
00:59:49,814 --> 00:59:54,452
Oh, okay, so we have your brother
and Lily in the bathroom.
910
00:59:54,453 --> 00:59:58,022
And then, oh... oh, who's this?
911
00:59:58,023 --> 01:00:00,458
Who's this?
912
01:00:02,861 --> 01:00:07,799
Adam, what are you doing? Adam?
913
01:00:07,800 --> 01:00:10,067
I didn't... I didn't know what to do.
914
01:00:10,068 --> 01:00:12,970
- I didn't know what to do.
- Well, well, do something.
915
01:00:17,543 --> 01:00:19,911
Stop him!
916
01:00:20,812 --> 01:00:23,981
Adam! Adam, stop!
917
01:00:24,082 --> 01:00:28,018
- Oh, or do nothing at all.
- Adam, stop it!
918
01:00:31,189 --> 01:00:33,858
Has Adam ever tried
that on you, Jules?
919
01:00:33,859 --> 01:00:35,593
Never.
920
01:00:35,594 --> 01:00:37,328
Hmm.
921
01:00:37,329 --> 01:00:40,231
I would have had a shred
of empathy if he had.
922
01:00:41,324 --> 01:00:46,904
Ah. Oh, God! Oh, God!
Oh, my God! Oh, no!
923
01:00:47,905 --> 01:00:49,841
It's gonna be all right, Adam.
924
01:00:49,842 --> 01:00:52,243
- Adam, it's gonna be all right.
- What shall we do
925
01:00:52,244 --> 01:00:54,946
to help Jules make amends?
926
01:00:54,947 --> 01:00:57,915
Cut her fucking tongue out!
927
01:00:59,384 --> 01:01:01,185
I guess blood isn't
so thick after all.
928
01:01:01,186 --> 01:01:03,221
- Fuck you.
- I like your style, Adam.
929
01:01:03,222 --> 01:01:06,591
Tongue... that is how
you castrate a lesbian.
930
01:01:06,592 --> 01:01:08,259
Come back, movie, please come back.
931
01:01:08,260 --> 01:01:10,261
Come back, movie, please come back.
932
01:01:10,262 --> 01:01:12,063
Come back, movie, please come back.
933
01:01:12,064 --> 01:01:14,265
What, Adam.
934
01:01:14,266 --> 01:01:17,869
- How could you?
- What, Sara?
935
01:01:17,870 --> 01:01:20,303
Jules didn't do anything wrong.
936
01:01:21,639 --> 01:01:26,577
Bystander apathy is an epidemic.
937
01:01:26,578 --> 01:01:29,914
People standing by while
someone is assaulted
938
01:01:29,915 --> 01:01:33,083
and not doing anything about it...
939
01:01:34,552 --> 01:01:38,155
It happens every day
and it makes me sick.
940
01:01:38,156 --> 01:01:41,926
God, Bernadette,
you are so full of shit.
941
01:01:41,927 --> 01:01:44,095
What are you doing tonight?
It's the same thing, right?
942
01:01:44,096 --> 01:01:45,997
You're just making it so
we can't help our friends.
943
01:01:45,998 --> 01:01:48,099
Tonight doesn't count.
944
01:01:48,100 --> 01:01:50,467
All of the days before tonight do.
945
01:01:51,636 --> 01:01:54,639
Jules didn't do
anything to help Lily.
946
01:01:57,943 --> 01:02:00,578
- And Lily...
- Lily was a victim!
947
01:02:00,579 --> 01:02:04,982
Lily didn't have to stay a victim.
948
01:02:04,983 --> 01:02:08,319
She didn't have to
create more victims,
949
01:02:08,320 --> 01:02:12,522
but she wasn't going to do anything
and begged me not to either.
950
01:02:14,425 --> 01:02:17,128
You know, there's this myth
951
01:02:17,129 --> 01:02:19,964
that a rapist is some evil stranger
952
01:02:19,965 --> 01:02:22,700
hiding in a dark alley.
953
01:02:22,701 --> 01:02:26,302
Most rapes are committed
by someone the person knew...
954
01:02:27,271 --> 01:02:29,174
someone they trusted.
955
01:02:29,675 --> 01:02:31,609
Family member, even.
956
01:02:31,610 --> 01:02:35,145
It usually happens more than once.
957
01:02:37,048 --> 01:02:40,183
I was supposed to live with that?
958
01:02:41,252 --> 01:02:44,654
Knowing that Adam would
probably do it again?
959
01:02:46,657 --> 01:02:49,193
That's on my conscience.
960
01:02:49,194 --> 01:02:51,128
That's my karma.
961
01:02:51,129 --> 01:02:53,731
Yeah, I'm pretty sure
your karma is fucked.
962
01:02:53,732 --> 01:02:58,035
What the hell did I do
to deserve any of this?
963
01:02:58,036 --> 01:03:00,972
You didn't know I was
looking at Blane's emails
964
01:03:00,973 --> 01:03:03,040
before 10 minutes ago.
965
01:03:03,041 --> 01:03:05,441
What did I do, Bernadette?
966
01:03:06,477 --> 01:03:10,314
You introduced me to
these fucking people.
967
01:03:10,315 --> 01:03:13,216
So you're gonna kill me?
968
01:03:14,518 --> 01:03:18,122
Do you think they deserve
what they've gotten tonight?
969
01:03:18,123 --> 01:03:20,992
Never in a million years.
970
01:03:20,993 --> 01:03:23,995
Then you're just another
victim waiting to happen.
971
01:03:30,034 --> 01:03:31,435
Shut up, Blane.
972
01:03:31,436 --> 01:03:35,573
No, it's not that black and white.
973
01:03:35,574 --> 01:03:40,044
It is always and only black or white.
974
01:03:40,045 --> 01:03:42,079
Where are the goddamn scissors?
975
01:03:48,652 --> 01:03:51,421
Glad you could join us, Lily.
976
01:03:55,192 --> 01:03:57,760
Come on, Lily.
I'm not gonna hurt you.
977
01:03:59,764 --> 01:04:03,067
- I'm not gonna hurt you.
- She's fucking crazy.
978
01:04:03,068 --> 01:04:06,136
I'm just gonna slice
your fucking face off.
979
01:04:06,837 --> 01:04:09,774
- Lily! God!
- Lily!
980
01:04:09,775 --> 01:04:12,309
Get her! No!
981
01:04:12,310 --> 01:04:14,812
- Come on, Lil!
- Get her!
982
01:04:18,050 --> 01:04:19,582
I'm sorry, Sara.
983
01:04:20,518 --> 01:04:22,420
Fight back! Lily!
984
01:04:22,421 --> 01:04:25,790
- Kill her!
- Come on!
985
01:04:25,791 --> 01:04:28,826
- Get fucking help, you...
- You suck, Lily!
986
01:04:28,827 --> 01:04:31,729
- Your friends suck.
- No, they don't!
987
01:04:31,730 --> 01:04:33,097
- Lily, come on!
- Come on, get her!
988
01:04:33,098 --> 01:04:35,466
Now the party's over.
989
01:04:35,467 --> 01:04:37,802
- Get up!
- Come on, get up!
990
01:04:37,803 --> 01:04:40,838
- Ah!
- Get her! Get up!
991
01:04:44,843 --> 01:04:49,246
Lily, come on!
Knock her the fuck out!
992
01:04:49,247 --> 01:04:53,117
- Get off me!
- Get her now!
993
01:04:54,118 --> 01:04:56,653
Go! Get her!
994
01:04:58,122 --> 01:05:00,390
Fucking kill her!
995
01:05:01,192 --> 01:05:03,094
Yeah, fucking choke her!
996
01:05:03,095 --> 01:05:06,430
Fucking bitch!
997
01:05:12,136 --> 01:05:13,870
Thank God!
998
01:05:15,239 --> 01:05:17,108
Come on, get up! Come on!
999
01:05:17,109 --> 01:05:18,876
- Come on, Lily.
- Is she dead?
1000
01:05:18,877 --> 01:05:21,512
Fucking stab her.
1001
01:05:21,513 --> 01:05:23,848
Get the tape. It's in the case.
1002
01:05:23,849 --> 01:05:26,217
- Over there. Get it.
- Over here, come on!
1003
01:05:26,218 --> 01:05:28,652
- Come on.
- Tie her up.
1004
01:05:28,653 --> 01:05:30,788
Get the tape!
1005
01:05:30,789 --> 01:05:32,556
Right, the tape.
1006
01:05:32,557 --> 01:05:35,860
- Hurry up, let's go!
- Hurry, hurry!
1007
01:05:35,861 --> 01:05:37,862
- Tie her up, please.
- Tie up the crazy girl on the floor.
1008
01:05:37,863 --> 01:05:40,396
She's crazy.
1009
01:05:41,616 --> 01:05:43,065
Faster!
1010
01:05:43,166 --> 01:05:47,138
- Come on.
- Christ, come on, Lily. Come on.
1011
01:05:47,139 --> 01:05:50,341
- Tighter, tighter.
- Get her feet! Come on, yeah!
1012
01:05:50,342 --> 01:05:53,377
- Tie her up.
- Come on, hurry up!
1013
01:05:53,378 --> 01:05:57,148
- Come on, yeah.
- Hurry.
1014
01:05:57,149 --> 01:05:59,750
A little faster, please! Hello?!
1015
01:05:59,751 --> 01:06:01,852
- Come on!
- Cut us loose, come on!
1016
01:06:01,853 --> 01:06:04,922
Is it secure?
1017
01:06:04,923 --> 01:06:07,925
Yeah! Whoo!
1018
01:06:07,926 --> 01:06:11,195
- Lily, I'm gonna need you to...
- Come on, let's go!
1019
01:06:11,196 --> 01:06:13,194
- Hurry up!
- ...get the hammer.
1020
01:06:13,195 --> 01:06:15,900
- Get the... get the scissors.
- Lily, I need you to do this.
1021
01:06:15,901 --> 01:06:18,736
It's not an option! Hammer!
1022
01:06:18,737 --> 01:06:20,571
- Lily, cut us out!
- Let's go, Lily!
1023
01:06:20,572 --> 01:06:23,975
- Get the fucking hammer!
- Hurry up!
1024
01:06:24,376 --> 01:06:27,278
- Come on, hurry up.
- Come on!
1025
01:06:27,279 --> 01:06:30,347
- That's the one. Yeah!
- Yeah, that's the one!
1026
01:06:30,348 --> 01:06:32,349
- Yes!
- Come on.
1027
01:06:32,350 --> 01:06:34,418
Come on.
1028
01:06:34,419 --> 01:06:35,953
Please use the other side.
1029
01:06:35,954 --> 01:06:38,355
- I told you, I'm not good at this.
- Other side.
1030
01:06:38,356 --> 01:06:40,624
Yes, fuck it, yes. That's it.
1031
01:06:40,625 --> 01:06:42,493
Okay.
1032
01:06:42,494 --> 01:06:44,228
Ah ah!
1033
01:06:44,929 --> 01:06:46,931
Hurry up!
1034
01:06:47,932 --> 01:06:52,536
- Come on, Lily. You can do it.
- Why did she do all of this?
1035
01:06:52,537 --> 01:06:55,406
Just pull it up! Pull it up, come on!
1036
01:06:57,909 --> 01:07:01,512
She has this grandiose
idea about integrity
1037
01:07:01,513 --> 01:07:05,382
and ridding the world of bad friends.
1038
01:07:05,383 --> 01:07:08,719
And she's been watching
us with cameras.
1039
01:07:08,720 --> 01:07:13,591
Anyway, she made us watch
movies of ourselves
1040
01:07:13,592 --> 01:07:16,260
doing really shitty things.
1041
01:07:16,261 --> 01:07:22,233
Like Marcus spying on Jules eating
Sara out and jerking off to it.
1042
01:07:22,234 --> 01:07:24,001
And Melanie fucking Blane...
1043
01:07:24,002 --> 01:07:25,903
and Adam at the same time.
1044
01:07:25,904 --> 01:07:27,937
I didn't fuck Adam.
1045
01:07:29,273 --> 01:07:31,774
And Adam raping you!
1046
01:07:33,577 --> 01:07:35,746
Why didn't you say anything?
1047
01:07:35,747 --> 01:07:38,616
Yeah, Lil, why didn't you tell me?
1048
01:07:38,617 --> 01:07:40,251
You needed an abortion?
1049
01:07:40,252 --> 01:07:42,286
Side note... you went to Bernadette?
1050
01:07:42,287 --> 01:07:44,688
We've been friends for a
really fucking long time.
1051
01:07:44,689 --> 01:07:47,167
- Yeah, Lil, why didn't you come to me?
- That's fucked up.
1052
01:07:47,168 --> 01:07:49,026
Are we really talking
about this right now?
1053
01:07:49,027 --> 01:07:52,563
- Yes.
- I'm just saying.
1054
01:07:52,564 --> 01:07:56,933
I didn't want anyone to know, okay?
1055
01:08:01,305 --> 01:08:05,342
And I just figured Bernie
could keep it a secret,
1056
01:08:05,343 --> 01:08:07,911
because she does that
with her patients.
1057
01:08:15,452 --> 01:08:18,522
I'm sorry, Lil. I'm sorry.
1058
01:08:18,523 --> 01:08:21,123
I didn't know what to do.
1059
01:08:23,861 --> 01:08:25,062
I'm sorry.
1060
01:08:25,063 --> 01:08:27,564
Jules.
1061
01:08:27,565 --> 01:08:31,501
Wait, what... what do you mean?
1062
01:08:36,407 --> 01:08:39,043
What does she mean?!
1063
01:08:39,044 --> 01:08:42,579
Jules heard Adam while he was
in the bathroom with you
1064
01:08:42,580 --> 01:08:46,115
and she didn't know
what to do, so she left.
1065
01:08:57,394 --> 01:09:00,563
You knew he was raping me...
1066
01:09:01,498 --> 01:09:04,300
and you didn't do anything?
1067
01:09:09,640 --> 01:09:11,541
Okay.
1068
01:09:14,745 --> 01:09:17,414
Okay.
1069
01:09:17,415 --> 01:09:19,450
Who else knew?!
1070
01:09:19,451 --> 01:09:21,452
Nobody knew, okay, Lily? Nobody knew.
1071
01:09:21,453 --> 01:09:24,186
We found out tonight.
Just cut... just cut us free.
1072
01:09:31,895 --> 01:09:33,696
I'm...
1073
01:09:34,498 --> 01:09:36,599
I'm sorry.
1074
01:09:39,136 --> 01:09:40,904
Sorry?
1075
01:09:40,905 --> 01:09:42,905
I'm sorry.
1076
01:09:44,108 --> 01:09:46,075
I'm sorry too.
1077
01:09:47,411 --> 01:09:50,146
And you're sorry?
1078
01:09:53,917 --> 01:09:56,619
Who are you people?
1079
01:10:07,431 --> 01:10:11,602
"Sorry" is for things
1080
01:10:11,603 --> 01:10:14,772
like bumping into someone
1081
01:10:14,773 --> 01:10:17,608
- or breaking a glass...
- Lily!
1082
01:10:17,609 --> 01:10:21,612
...or being late for a
fucking appointment!
1083
01:10:21,613 --> 01:10:25,114
Come on, Lily, don't do
this right now, okay?
1084
01:10:30,187 --> 01:10:31,954
You deserve that.
1085
01:10:34,491 --> 01:10:36,493
Adam didn't deserve that.
1086
01:10:36,494 --> 01:10:38,095
- He doesn't?
- No.
1087
01:10:38,096 --> 01:10:41,465
What does he deserve? Nothing?
1088
01:10:41,466 --> 01:10:45,636
Because the truth is he wasn't
sorry until he got caught.
1089
01:10:45,637 --> 01:10:50,706
He wasn't sorry while he was
forcing himself onto me.
1090
01:10:51,475 --> 01:10:54,878
He wasn't sorry, uh, yesterday.
1091
01:10:54,879 --> 01:10:56,747
- He wasn't sorry...
- We don't know that.
1092
01:10:56,748 --> 01:10:58,615
Are you defending him?
1093
01:10:58,616 --> 01:11:01,452
No! I'm just saying...
1094
01:11:01,453 --> 01:11:03,854
You're just saying that it's okay?!
1095
01:11:03,855 --> 01:11:07,791
No, please! We need help, Lily.
1096
01:11:07,792 --> 01:11:10,993
You know what?
1097
01:11:16,533 --> 01:11:19,169
I was gonna tell you.
1098
01:11:19,170 --> 01:11:22,840
I just didn't think that
you would believe me.
1099
01:11:24,175 --> 01:11:28,310
I... I knew you wouldn't
believe me, Sara.
1100
01:11:30,047 --> 01:11:32,516
Lily?
1101
01:11:32,517 --> 01:11:35,185
Cut us loose.
1102
01:11:35,186 --> 01:11:36,920
Please.
1103
01:11:36,921 --> 01:11:38,821
Yeah.
1104
01:12:05,716 --> 01:12:07,518
Bernadette...
1105
01:12:07,519 --> 01:12:09,719
She-she-she... she is right.
1106
01:12:10,254 --> 01:12:12,256
You suck.
1107
01:12:12,257 --> 01:12:14,091
And you suck!
1108
01:12:14,092 --> 01:12:16,092
You all suck.
1109
01:12:54,330 --> 01:12:55,832
Lily?
1110
01:12:56,333 --> 01:12:57,734
Fuck.
1111
01:12:57,735 --> 01:12:58,869
Lily?
1112
01:12:58,870 --> 01:13:00,571
Lily?
1113
01:13:02,140 --> 01:13:04,641
- Lily? Lily?
- Lily!
1114
01:13:04,642 --> 01:13:09,680
Lily! Lily! Lily!
1115
01:13:09,681 --> 01:13:14,016
Lily! Lily! Lily!
1116
01:13:20,124 --> 01:13:22,458
Fuck!
1117
01:13:55,993 --> 01:13:58,729
Oversensitive,
everything remains relative
1118
01:13:58,730 --> 01:14:01,898
Conservative relationships,
acting out like a sedative
1119
01:14:01,899 --> 01:14:05,068
Over and under the
influence of barbiturates
1120
01:14:05,069 --> 01:14:08,205
Deep dead, damn, I feel
sorry for college graduates
1121
01:14:08,206 --> 01:14:11,008
It blows my mind
1122
01:14:11,009 --> 01:14:14,177
Every single time
1123
01:14:14,178 --> 01:14:17,414
Now you're all dead
1124
01:14:17,415 --> 01:14:20,951
And think you've got an edge
1125
01:14:20,952 --> 01:14:24,054
While we swim
1126
01:14:24,055 --> 01:14:27,658
For someone else's breath
1127
01:14:27,659 --> 01:14:30,761
I will lay in my bed
1128
01:14:30,762 --> 01:14:33,697
I'll get my own instead
1129
01:14:33,698 --> 01:14:36,867
Everybody's fucking with my mind
1130
01:14:36,868 --> 01:14:39,403
Everybody's fucking with my mind
1131
01:14:39,404 --> 01:14:43,373
Everybody's fucking with my mind
1132
01:14:43,374 --> 01:14:46,276
Everybody's fucking with my mind
1133
01:14:46,277 --> 01:14:48,244
Hey!
1134
01:14:56,318 --> 01:15:00,857
Can I go now?
1135
01:15:00,858 --> 01:15:03,694
Leave me alone now...
1136
01:15:05,163 --> 01:15:10,434
Can I get away?
1137
01:15:10,435 --> 01:15:13,470
Must stay
1138
01:15:13,471 --> 01:15:17,174
I used to be invisible
1139
01:15:17,175 --> 01:15:20,110
I used to hold my own...
1140
01:15:20,111 --> 01:15:22,479
- What can I get for you?
- Double whiskey, rocks.
1141
01:15:22,480 --> 01:15:24,481
Sure.
1142
01:15:24,482 --> 01:15:28,017
I've fallen in love
1143
01:15:28,785 --> 01:15:32,355
First a virtuoso
1144
01:15:32,356 --> 01:15:36,226
Now a beast so cold
1145
01:15:36,227 --> 01:15:40,030
Broken down, I'm at your
1146
01:15:40,031 --> 01:15:43,934
Mercy
1147
01:15:43,935 --> 01:15:47,370
At some point you took away...
You took away
1148
01:15:47,371 --> 01:15:51,241
My power
1149
01:15:51,242 --> 01:15:55,412
Boy, you force me, you force me...
1150
01:15:57,415 --> 01:15:59,516
- Hello?
- Hey, girl!
1151
01:15:59,517 --> 01:16:01,318
I just got the invitation.
1152
01:16:01,319 --> 01:16:03,787
So fun! Murder-mystery party!
1153
01:16:03,788 --> 01:16:05,756
I love it! And I love the theme.
1154
01:16:05,757 --> 01:16:08,158
Oh, my God, you are
a fucking crazy bitch.
1155
01:16:08,159 --> 01:16:13,096
Oh, invite Stacy. I'd love to see her
fat ass squeeze into a flapper dress.
1156
01:16:13,097 --> 01:16:14,498
Just invite some hot guys for me.
1157
01:16:14,499 --> 01:16:15,999
That's all I care about.
1158
01:16:16,000 --> 01:16:17,868
Hello?
1159
01:16:17,869 --> 01:16:19,770
Are you there? Hello?
1160
01:16:19,771 --> 01:16:22,506
Fucking phone.
Am I talking to myself?
1161
01:16:37,187 --> 01:16:40,891
From the seas
1162
01:16:40,892 --> 01:16:44,194
To the serpentine
1163
01:16:44,195 --> 01:16:47,564
From the bees
1164
01:16:47,565 --> 01:16:50,867
To your knees
1165
01:16:50,868 --> 01:16:54,237
From the trees
1166
01:16:54,238 --> 01:16:57,908
In the sunshine
1167
01:16:57,909 --> 01:17:02,544
It doesn't even matter 'cause you
never really get very far...
1168
01:17:04,915 --> 01:17:08,051
- From the seas...
- Sat at the bar with a skull mask on
1169
01:17:08,052 --> 01:17:11,555
Sipped iced tea to my favorite song
1170
01:17:11,556 --> 01:17:13,456
Went for a walk
1171
01:17:13,457 --> 01:17:16,525
Saw a bride and groom in the park
1172
01:17:18,528 --> 01:17:21,932
Mashed potatoes, Uncle Sam
1173
01:17:21,933 --> 01:17:25,368
Apple pie, honey-baked ham
1174
01:17:25,369 --> 01:17:29,738
It doesn't even matter, 'cause
you never really get very far
1175
01:17:31,842 --> 01:17:35,579
- From the seas...
- Sat at the bar with a skull mask on
1176
01:17:35,580 --> 01:17:39,049
Sipped iced tea to my favorite song
1177
01:17:39,050 --> 01:17:40,951
Went for a walk
1178
01:17:40,952 --> 01:17:43,519
Saw a bride and groom in the park
1179
01:17:45,622 --> 01:17:49,125
Corn chips, dapper Dan
1180
01:17:49,126 --> 01:17:52,896
Gumdrops, tasty lamb
1181
01:17:52,897 --> 01:17:56,566
It doesn't even matter, 'cause
you never really get very far.
1182
01:18:19,957 --> 01:18:22,459
Sadie is crazy
1183
01:18:22,460 --> 01:18:25,629
She likes to lick the ladies
1184
01:18:25,630 --> 01:18:28,632
And cocoa bites my toes
1185
01:18:28,633 --> 01:18:31,034
And Lola loves the window
1186
01:18:31,035 --> 01:18:35,238
But they don't get along...
1186
01:18:36,305 --> 01:18:42,516
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
83827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.