Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:03,212
Woman (over PA):
Sorry to announcement
to passengers
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,631
on Delta Flight
4251 to Atlanta.
3
00:00:05,714 --> 00:00:08,342
The flight has been delayed
due to bad weather conditions.
4
00:00:08,425 --> 00:00:10,010
The flight crew
has arrived at the gate,
5
00:00:10,093 --> 00:00:11,386
and the ground crew
6
00:00:11,470 --> 00:00:12,721
will be deicing the wings
of the aircraft...
7
00:00:12,804 --> 00:00:15,140
‐Here you go.
Happy Holidays.
‐Thanks.
8
00:00:15,224 --> 00:00:17,184
‐Woman: Just what I need.
‐Thank you.
9
00:00:17,267 --> 00:00:20,312
‐Here you go. Happy‐‐ Oh.
Happy Holi‐‐
‐Get a real job.
10
00:00:20,395 --> 00:00:22,856
I need a real job, too.
Thank you.
11
00:00:25,901 --> 00:00:27,694
I said I wouldn't,
12
00:00:27,778 --> 00:00:30,030
but that edible
really kicked in.
13
00:00:31,823 --> 00:00:34,159
I don't get it. I mean,
it looks fine outside,
14
00:00:34,243 --> 00:00:36,328
but they're saying
there's a Nor'easter
15
00:00:36,411 --> 00:00:37,829
with a bomb cyclone
in New York.
16
00:00:37,913 --> 00:00:39,581
Don't say bomb
in the airport.
17
00:00:39,665 --> 00:00:43,502
I mean, okay, but they're
not gonna let us, like,
fly out in that, right?
18
00:00:43,585 --> 00:00:45,629
I don't know.
I don't think
19
00:00:45,712 --> 00:00:47,923
you should be reading
those weather apps, man.
20
00:00:48,006 --> 00:00:50,509
They're trying
to sensationalize
to draw ad traffic.
21
00:00:50,592 --> 00:00:54,137
Yeah. Well, not all of us
can just, like, get stoned
22
00:00:54,221 --> 00:00:55,973
‐and check out
like you can.
‐Oh yeah.
23
00:00:56,056 --> 00:00:59,268
(mumbles):
Yeah, yeah, yeah.
24
00:01:00,310 --> 00:01:03,689
‐(sighs)
‐You got any more classic
quotes from your dad?
25
00:01:03,772 --> 00:01:05,440
Um, no, they all
sound the same.
26
00:01:05,524 --> 00:01:06,692
Yeah, I'm sure they do.
27
00:01:06,775 --> 00:01:08,026
Woman (over PA):
We regret to inform you
28
00:01:08,110 --> 00:01:10,612
that American flight
1487 with service
29
00:01:10,696 --> 00:01:13,699
to Phoenix Sky Harbor
International is canceled.
30
00:01:13,782 --> 00:01:16,034
‐(crowd groaning)
‐Hell yeah.
31
00:01:16,118 --> 00:01:17,703
Cancel culture
wins again.
32
00:01:17,786 --> 00:01:19,204
What, you didn't wanna go?
33
00:01:19,288 --> 00:01:21,373
I mean, I'm not trying
to get on a plane
34
00:01:21,456 --> 00:01:23,208
in the first place,
let alone one that's going
35
00:01:23,292 --> 00:01:25,544
‐into a bomb cyclone.
‐Well, you just said bomb.
36
00:01:25,627 --> 00:01:28,463
‐(hushed): We gotta
stop saying bomb.
‐(phone bloops)
37
00:01:28,964 --> 00:01:30,841
Okay, here's the plan.
38
00:01:30,924 --> 00:01:33,218
I say we go back
to my place in Brooklyn,
39
00:01:33,302 --> 00:01:35,512
and that way, you don't have
to go all the way back uptown
40
00:01:35,596 --> 00:01:37,389
just to come back downtown
41
00:01:37,472 --> 00:01:39,975
‐tomorrow morning.
‐I mean, I can just meet you
42
00:01:40,058 --> 00:01:42,102
back here tomorrow,
that's also fine.
43
00:01:42,185 --> 00:01:46,565
You could just also
see my new place,
meet my new dog. No?
44
00:01:46,648 --> 00:01:48,650
It'll be fun. You're just
gonna go to your dorm
45
00:01:48,734 --> 00:01:51,403
‐and spend the night alone?
‐Yeah, hopefully.
46
00:01:51,486 --> 00:01:53,238
Come on.
We'll go to my place,
47
00:01:53,322 --> 00:01:55,282
we'll do a little
Hanukkah thing.
48
00:01:56,283 --> 00:01:58,076
We'll make latkes.
49
00:01:58,160 --> 00:01:59,661
We make matzo ball soup.
50
00:01:59,745 --> 00:02:02,205
‐Ilana: I don't know.
‐Oh, I know. I like this plan.
51
00:02:02,289 --> 00:02:03,790
I like it a latke.
52
00:02:03,874 --> 00:02:04,958
Ilana: Uh‐huh. Stop.
53
00:02:05,042 --> 00:02:07,294
♪ Oh, I like latkes,
lots of latkes ♪
54
00:02:07,377 --> 00:02:10,255
(festive music playing)
55
00:02:10,339 --> 00:02:11,715
Woman (over radio):
Merry Christmas.
It's gonna be‐‐
56
00:02:11,798 --> 00:02:15,218
(indistinct chatter)
57
00:02:15,677 --> 00:02:18,513
Woman:
No, grab all three!
She wanted the whole pack.
58
00:02:25,354 --> 00:02:27,189
‐Hey.
‐Destiny: Don't pet that cat.
59
00:02:27,272 --> 00:02:28,815
Why? Is it diseased?
60
00:02:28,899 --> 00:02:31,902
Destiny: (scoffs)
I can't with you right now.
61
00:02:32,361 --> 00:02:33,820
Ladies and gentlemen,
62
00:02:33,904 --> 00:02:35,864
please pass
the empty baskets back
63
00:02:35,947 --> 00:02:37,949
once you're done with them.
Thanks so much.
64
00:02:38,033 --> 00:02:39,451
Enjoy your day!
65
00:02:39,534 --> 00:02:41,578
(Destiny grumbling)
66
00:02:42,537 --> 00:02:44,373
‐(baby crying)
‐(phone ringing)
67
00:02:44,456 --> 00:02:48,043
‐Pam‐Anne: You need help?
‐Destiny: Oh. I got it,
I got it, I got it.
68
00:02:48,502 --> 00:02:52,339
‐(baby crying)
‐Aw, hey!
69
00:02:52,422 --> 00:02:54,800
Destiny:
¿Hablas inglés?
Okay, hi.
70
00:02:54,883 --> 00:02:57,844
We have a reservation for
four nights starting tonight,
71
00:02:57,928 --> 00:03:00,138
but our connecting
flight in was canceled
72
00:03:00,222 --> 00:03:01,932
due to weather
here in New York.
73
00:03:02,015 --> 00:03:03,850
We'll be on the first
flight tomorrow,
74
00:03:03,934 --> 00:03:06,728
but are we out the money
we paid for tonight?
75
00:03:08,021 --> 00:03:10,148
‐(quietly): I would yell.
‐I'm not gonna yell.
76
00:03:10,232 --> 00:03:12,484
Why can't we stay
in a hotel?
77
00:03:12,567 --> 00:03:15,028
Because I pay rent here.
78
00:03:15,112 --> 00:03:16,863
And why is it
called a crash pad?
79
00:03:16,947 --> 00:03:19,241
‐That's a terrible name.
‐Oh, I don't know.
80
00:03:20,367 --> 00:03:21,701
Well,
81
00:03:21,785 --> 00:03:23,328
at least I can meet
some of your friends.
82
00:03:23,412 --> 00:03:25,622
Girl, I don't
know these people!
83
00:03:26,415 --> 00:03:28,083
Pam‐Anne:
What?
84
00:03:30,085 --> 00:03:34,339
‐Isn't everybody Delta?
‐Destiny: Pam,
I don't know! Stop!
85
00:03:34,423 --> 00:03:37,217
The Guy:
Your sister visited
my last apartment,
86
00:03:37,300 --> 00:03:38,802
but you're the first
one in the family
87
00:03:38,885 --> 00:03:41,513
who's actually ever
been here, so welcome.
88
00:03:41,972 --> 00:03:44,057
Did you just leave
that burning?
89
00:03:44,141 --> 00:03:46,351
Oh. No, that's the, uh,
90
00:03:46,435 --> 00:03:48,729
the dog‐sitter,
it looks like.
91
00:03:49,312 --> 00:03:50,689
Stupid.
92
00:03:50,772 --> 00:03:53,275
Yeah. Okay, that makes two.
93
00:03:53,900 --> 00:03:56,653
‐Can I take your coat?
‐Yeah.
94
00:03:56,737 --> 00:03:59,156
Um, did, uh,
95
00:03:59,781 --> 00:04:02,033
Dad tell you
that Margaret died?
96
00:04:02,117 --> 00:04:05,162
No. I'm sorry.
She was such a good dog.
97
00:04:05,245 --> 00:04:07,372
I know. She was old.
She was, like, 16,
98
00:04:07,456 --> 00:04:09,916
but it was still
definitely sad.
99
00:04:10,000 --> 00:04:11,877
Yeah, it happens.
100
00:04:11,960 --> 00:04:14,671
(sighs) So, this is
the house that weed built.
101
00:04:14,755 --> 00:04:19,384
This is a carriage house
built by a Dutchman
in the 1800s, most likely,
102
00:04:19,468 --> 00:04:20,886
but I can afford it
because it doesn't have
103
00:04:20,969 --> 00:04:23,847
‐a certificate of
occupancy, so, shh!
‐Hmm.
104
00:04:23,930 --> 00:04:26,016
‐And you'll be
staying here.
‐Mm.
105
00:04:26,099 --> 00:04:28,560
‐No one's ever slept
up there. It's fun.
‐I do not know
106
00:04:28,643 --> 00:04:30,228
about going up and down
this ladder.
107
00:04:30,312 --> 00:04:33,023
‐The ladder's safe.
‐Okay, but you just said
108
00:04:33,106 --> 00:04:35,817
no one's slept
up there before, so
how would you know?
109
00:04:36,985 --> 00:04:39,654
I don't know. Uh, yeah.
110
00:04:39,738 --> 00:04:40,864
Oh! You know what?
111
00:04:40,947 --> 00:04:42,949
I joined this
community garden this year.
112
00:04:43,033 --> 00:04:44,576
It was a really good summer.
113
00:04:44,659 --> 00:04:46,244
I made pickles.
114
00:04:46,328 --> 00:04:48,580
I made all these pickles.
I grew all of this food.
115
00:04:48,663 --> 00:04:50,916
Do you want a pickle?
Do you want‐‐
Take any one.
116
00:04:50,999 --> 00:04:53,418
Um, I don't
really do pickles.
117
00:04:53,502 --> 00:04:55,754
Well, do you do Judaism?
'Cause that's part of it.
118
00:04:55,837 --> 00:04:58,089
And then I got
plant world over here.
119
00:04:58,173 --> 00:04:59,925
This is money tree.
120
00:05:00,008 --> 00:05:02,427
It's hard to kill.
Dracaena.
121
00:05:02,511 --> 00:05:04,471
I'm even growing some stuff.
Check this out.
122
00:05:04,554 --> 00:05:05,931
This is a sesame.
123
00:05:06,014 --> 00:05:07,432
I just dropped in
a fucking sesame seed.
124
00:05:07,516 --> 00:05:08,600
(door slams, man grunts)
125
00:05:08,683 --> 00:05:10,602
‐Ilana: Cool.
‐Oh!
126
00:05:10,685 --> 00:05:12,938
‐Hey! You're gonna love this.
‐Chad: Hello?
127
00:05:13,021 --> 00:05:15,607
Here's my little baby! Oh!
128
00:05:15,690 --> 00:05:17,317
(Fomo growls)
129
00:05:17,400 --> 00:05:19,027
(high‐pitched):
Nice to see you!
130
00:05:19,110 --> 00:05:21,863
‐Ilana, this is Fomo.
‐Hello, Fomo.
131
00:05:22,447 --> 00:05:24,658
‐The Guy: Hey.
‐Hey. How are you, my baby?
132
00:05:24,741 --> 00:05:27,869
‐I'm sorry about your flight.
‐Oh, I'm not. It's okay.
133
00:05:28,453 --> 00:05:30,956
Uh, Chad, this is Ilana.
Ilana, this is Chad.
134
00:05:31,039 --> 00:05:32,874
He's my, uh... Chad.
135
00:05:32,958 --> 00:05:35,168
‐Ilana: Hello.
‐That's nice. Hello.
136
00:05:35,252 --> 00:05:38,296
‐The Guy: Yeah.
‐So, you live in Arizona?
137
00:05:38,380 --> 00:05:40,465
No, I live, uh, here.
138
00:05:40,549 --> 00:05:43,552
‐Yeah, she's going to Barnard.
‐Chad: Mm!
139
00:05:44,052 --> 00:05:46,721
‐I know of it.
‐The Guy: Yeah.
140
00:05:46,805 --> 00:05:48,807
Aw, she likes you, Ilana.
141
00:05:49,307 --> 00:05:52,185
‐Chad: You like living here?
‐Um, it's fine.
142
00:05:52,269 --> 00:05:54,312
‐(Fomo whines)
‐She doesn't really
go below 110th Street.
143
00:05:54,396 --> 00:05:57,107
‐Why would you?
‐Ilana: That's true, yes.
144
00:05:57,190 --> 00:05:59,150
Chad: Oh, I'm glad
I got you here.
145
00:05:59,234 --> 00:06:02,320
Um, I have some preemptive
concerns about your babies
in the closet.
146
00:06:02,404 --> 00:06:04,364
‐Uh, let's...
‐(Ilana clears throat)
147
00:06:04,447 --> 00:06:06,825
‐...talk about
that over here.
‐Oh. Okay.
148
00:06:06,908 --> 00:06:07,993
Ilana:
So cute.
149
00:06:08,076 --> 00:06:10,120
I think you might
have spider mites.
150
00:06:10,203 --> 00:06:11,413
‐No...
‐Yeah.
151
00:06:11,496 --> 00:06:15,292
‐This "mite" be a problem.
‐(The Guy chuckles)
152
00:06:15,375 --> 00:06:17,043
‐The Guy: Where?
‐Chad: See what I'm saying?
153
00:06:17,127 --> 00:06:18,878
Well, under here, I think
these are little webs‐‐
154
00:06:18,962 --> 00:06:20,505
The Guy:
That's impossible, man.
155
00:06:20,589 --> 00:06:23,800
I fucking sprayed it
with an insecticide.
156
00:06:23,883 --> 00:06:25,343
This isn't supposed to...
157
00:06:25,427 --> 00:06:27,887
Chad:
Okay, I mean, I'm not
a doctor, but I think‐‐
158
00:06:27,971 --> 00:06:29,764
‐Hi.
‐These are weed plants.
159
00:06:29,848 --> 00:06:32,934
Mm. Cool. Yeah,
just keep breaking the law.
160
00:06:33,018 --> 00:06:34,352
‐The Guy: Uh...
‐I'm gonna go
to the bathroom.
161
00:06:34,436 --> 00:06:36,813
It's almost legal,
though, truly.
162
00:06:37,731 --> 00:06:39,190
Fomo, are you coming with me?
163
00:06:39,274 --> 00:06:41,109
The Guy (quietly):
So, that's my narc
side of the family.
164
00:06:41,192 --> 00:06:43,486
Her dad is, like,
a total fuckin' narc.
165
00:06:43,570 --> 00:06:46,406
He actually told on somebody
at the Tom Petty concert
166
00:06:46,489 --> 00:06:47,741
for smoking weed.
167
00:06:47,824 --> 00:06:49,868
‐This is your brother?
‐Yeah. Like,
168
00:06:49,951 --> 00:06:53,413
during that "Roll Another
Joint" song, like...
169
00:06:54,247 --> 00:06:55,582
What tour was that?
170
00:06:55,665 --> 00:06:58,960
♪ ♪
171
00:07:01,296 --> 00:07:03,298
(train clattering)
172
00:07:07,927 --> 00:07:09,971
They haven't canceled
anything tomorrow yet,
173
00:07:10,055 --> 00:07:12,140
‐so maybe.
‐(man shouting over phone)
174
00:07:12,223 --> 00:07:14,309
Jennie:
I don't know, honey.
Snow is snow.
175
00:07:14,392 --> 00:07:17,437
‐Man: Baby, relax.
‐Holly: You know, you're bossy.
176
00:07:17,520 --> 00:07:19,481
Merry Christmas. (chuckles)
177
00:07:20,148 --> 00:07:21,566
Happy Holidays.
178
00:07:21,650 --> 00:07:23,151
Nice spread.
179
00:07:23,234 --> 00:07:25,612
‐(chuckles)
‐Yes. (chuckles)
180
00:07:25,695 --> 00:07:27,739
Man (over video):
...of your past, Scrooge.
181
00:07:27,822 --> 00:07:30,450
(man speaking in German)
182
00:07:30,533 --> 00:07:32,786
Holly: No, no.
That's not what I said.
Pay attention.
183
00:07:32,869 --> 00:07:34,579
‐(knocks)
‐Destiny: One second.
184
00:07:34,663 --> 00:07:37,499
Pam‐Anne:
Let me in. I don't
know anybody here.
185
00:07:37,582 --> 00:07:39,209
Destiny:
I need a minute!
186
00:07:40,168 --> 00:07:42,170
(man laughing)
187
00:07:52,138 --> 00:07:53,598
(package rustles)
188
00:07:53,682 --> 00:07:54,933
(laughing)
189
00:07:55,016 --> 00:07:57,060
‐Man: Hey!
‐Merry Christmas!
190
00:07:57,143 --> 00:07:58,895
Oh, happy Christmas!
191
00:07:58,979 --> 00:08:01,106
‐Happy Christmas!
‐Oh, can I get the opener?
192
00:08:01,189 --> 00:08:03,441
Oh, please!
Yeah, help yourself!
193
00:08:03,525 --> 00:08:06,820
‐Hey. You guys ready to go?
‐Like this? Are you joking?
194
00:08:06,903 --> 00:08:09,656
‐D'Andre: What?
‐I haven't even showered.
I've gotta shave me legs.
195
00:08:09,739 --> 00:08:11,116
Lucy:
We'll follow you, okay?
196
00:08:11,199 --> 00:08:14,077
‐Where you guys gonna go?
‐Austin's Ale House.
197
00:08:14,160 --> 00:08:15,412
Lucy: The only place
that's open.
198
00:08:15,495 --> 00:08:17,414
All right. Have a good night.
199
00:08:17,497 --> 00:08:19,916
Lucy: We can catch up
at the airport.
200
00:08:20,000 --> 00:08:22,293
No, it's IROP.
There's nothing
they can do about it.
201
00:08:22,377 --> 00:08:24,212
(sighs) Oh, I know.
202
00:08:24,295 --> 00:08:27,340
Tell her, tell her,
I'll be home soon,
and Annie May, don't‐‐
203
00:08:27,424 --> 00:08:30,218
Some folks are going
to a place called Austin's.
204
00:08:30,719 --> 00:08:32,554
‐Okay.
‐We should go!
205
00:08:32,637 --> 00:08:34,305
It could be fun!
206
00:08:34,389 --> 00:08:36,266
Hey, that's my bed.
207
00:08:36,349 --> 00:08:38,101
Sorry.
208
00:08:40,812 --> 00:08:42,647
Jennie: I was gonna wrap it
as soon as I got there.
209
00:08:42,731 --> 00:08:44,649
Can you, can you do it?
210
00:08:44,733 --> 00:08:46,943
Wrap it and hide it from him?
211
00:08:47,652 --> 00:08:49,487
Why you locking up
your rings?
212
00:08:49,571 --> 00:08:52,157
We don't know who's here.
It's New York City.
213
00:08:52,240 --> 00:08:53,992
Rochelle: Yeah... (scoffs)
I'm gonna steal your rings.
214
00:08:54,075 --> 00:08:55,660
Jennie: ...birthday paper
and Christmas paper.
215
00:08:55,744 --> 00:08:56,911
Pam‐Anne:
I feel weird being here.
216
00:08:56,995 --> 00:08:58,621
Can we please
get a hotel room?
217
00:08:58,705 --> 00:09:00,165
‐Or an Airbnb?
‐No, Pam.
218
00:09:00,248 --> 00:09:02,250
I'm not spending
extra money
219
00:09:02,333 --> 00:09:03,960
after I've already
paid for this.
220
00:09:04,586 --> 00:09:07,380
Destiny: Excuse me,
do you know if all of
these beds are taken?
221
00:09:07,464 --> 00:09:09,758
Yes, ma'am.
I'm sorry, they are.
222
00:09:10,759 --> 00:09:12,302
Okay, well,
you can have my bed,
223
00:09:12,385 --> 00:09:14,012
and I'll just
take the couch.
224
00:09:14,095 --> 00:09:16,431
No, you can take the bed.
I'll take the couch.
225
00:09:17,307 --> 00:09:19,517
You could at least pretend
to fight me on that. Damn.
226
00:09:19,601 --> 00:09:22,896
I'm gonna need you to be
real quiet, ladies. Thank you.
227
00:09:26,483 --> 00:09:29,277
‐(whispers):
I'm freezing‐‐
‐Rochelle: Shh!
228
00:09:29,778 --> 00:09:31,863
‐Martin: But don't tell him.
‐Laerke: You should Google it.
229
00:09:31,946 --> 00:09:34,282
‐Martin: I should‐‐
‐Laerke: Yeah. No, it's serious.
230
00:09:34,365 --> 00:09:35,742
I mean, the system crashed.
231
00:09:35,825 --> 00:09:38,036
They wanted to books us
like four to five to a room.
232
00:09:38,119 --> 00:09:39,454
(sighs) Fuck me.
233
00:09:39,537 --> 00:09:40,705
Martin: I swear,
there were, like,
234
00:09:40,789 --> 00:09:42,665
six beds here
when I texted.
235
00:09:42,749 --> 00:09:44,250
It's fine. (sighs)
236
00:09:44,334 --> 00:09:46,211
I can sleep
on my yoga mat.
237
00:09:46,294 --> 00:09:48,630
‐Ho, ho, ho!
‐Ho, ho, ho!
238
00:09:48,713 --> 00:09:51,299
I've got some mulled wine
for you ladies here.
239
00:09:51,382 --> 00:09:54,052
‐Yes.
‐Here you go. Cinnamon.
240
00:09:54,135 --> 00:09:58,306
This is nuts!
All the hotels are booked
except Trump.
241
00:09:58,848 --> 00:10:01,434
‐What are you finding?
‐I'm still looking.
242
00:10:01,518 --> 00:10:02,977
Martin: How about you?
243
00:10:03,061 --> 00:10:05,522
Laerke:
Sicily. Yoga retreat.
244
00:10:05,605 --> 00:10:09,192
Oh! That's some
Chopped shit!
245
00:10:09,275 --> 00:10:11,069
I do my best with
what I got, honey.
246
00:10:11,152 --> 00:10:14,030
‐Ha, merry Christmas!
‐Mm‐hmm, merry Christmas!
247
00:10:14,114 --> 00:10:16,533
I'm Pam, and this is
my sister Destiny.
248
00:10:16,616 --> 00:10:18,701
I'm Cesar.
The two of you sisters?
249
00:10:18,785 --> 00:10:21,579
‐That's so cute.
‐Where's your wine?
250
00:10:21,663 --> 00:10:24,415
Oh, no, love. I'm sober.
251
00:10:24,499 --> 00:10:25,625
But I like to watch.
252
00:10:25,708 --> 00:10:27,669
‐(laughs) I got you.
‐Mm‐hmm.
253
00:10:27,752 --> 00:10:29,587
So, where were you supposed
to be today, Cesar?
254
00:10:29,671 --> 00:10:31,297
Oh, I was supposed
to fly to Nashville
255
00:10:31,381 --> 00:10:32,757
to see my boyfriend,
Ephraim,
256
00:10:32,841 --> 00:10:35,593
but he got rerouted
to Charlotte.
It's a whole mess.
257
00:10:35,677 --> 00:10:36,719
Aw!
258
00:10:36,803 --> 00:10:39,556
Well, maybe you can
get there tomorrow.
259
00:10:39,639 --> 00:10:41,141
Oh, I don't know,
honey, you know?
260
00:10:41,224 --> 00:10:43,268
They're talking
about winds all night
261
00:10:43,351 --> 00:10:45,395
and all morning,
and more snow.
262
00:10:45,478 --> 00:10:47,272
I‐I just don't know.
263
00:10:47,355 --> 00:10:48,940
Hey, let me get you
some mulled wine.
264
00:10:49,023 --> 00:10:50,525
‐Tell me your name again.
‐Jennie: No, no, I'm good.
265
00:10:50,608 --> 00:10:52,277
‐Uh, Jennie.
‐I'm Cesar.
266
00:10:52,360 --> 00:10:55,280
Fuck it.
I'll book the Trump.
267
00:10:55,363 --> 00:10:56,865
Don't judge me.
268
00:10:56,948 --> 00:10:58,783
♪ ♪
269
00:10:58,867 --> 00:11:01,452
Rochelle:
I dump anything
that goes to PSP.
270
00:11:01,536 --> 00:11:04,622
‐Hey, no offense about that.
‐Oh no, fuck Palm Springs.
271
00:11:04,706 --> 00:11:06,583
And he was putting
Bailey's in his coffee.
272
00:11:06,666 --> 00:11:09,961
‐Oh no.
‐They did a Breathalyzer
right on the jet bridge.
273
00:11:10,044 --> 00:11:11,462
Oh, that's so stupid.
274
00:11:11,546 --> 00:11:13,047
Austin's is closed.
275
00:11:13,131 --> 00:11:15,466
It's the end of
the bloody world out there.
276
00:11:15,550 --> 00:11:17,510
I love your outfit, my God.
277
00:11:17,594 --> 00:11:19,179
Thank you.
I like it, too.
278
00:11:19,262 --> 00:11:22,307
Ours is so boring.
I wish we had something
cute like a ribbon.
279
00:11:22,390 --> 00:11:25,018
‐You really trying to tie your
hair up in a ribbon every day?
‐Yes.
280
00:11:25,101 --> 00:11:26,477
(Kalen laughing)
281
00:11:26,561 --> 00:11:29,981
‐Hello.
‐Woman: You look cute.
Good luck to you too.
282
00:11:30,064 --> 00:11:32,233
‐What's in here?
‐It's a bedroom.
283
00:11:32,317 --> 00:11:34,819
‐The lady who owns
this apartment.
‐Is she here?
284
00:11:34,903 --> 00:11:37,739
Kalen: I mean,
I've been here for a month
and I ain't seen her yet.
285
00:11:39,073 --> 00:11:40,825
Oh.
286
00:11:40,909 --> 00:11:42,118
The Guy:
Did you see Chernobyl?
287
00:11:42,202 --> 00:11:43,620
Ilana:
I did. Really good show.
288
00:11:43,703 --> 00:11:46,414
Yeah? It's very crazy that
we almost fucked up, like,
289
00:11:46,497 --> 00:11:48,333
almost everything
in that one town.
290
00:11:48,416 --> 00:11:50,168
I mean, they did
fuck up everything.
291
00:11:50,251 --> 00:11:52,712
The Guy:
Yeah, but it‐‐
you know, like,
292
00:11:52,795 --> 00:11:55,256
nature still bounced back
from Chernobyl, right?
293
00:11:55,340 --> 00:11:57,634
We won't survive,
but the Earth will.
294
00:11:57,717 --> 00:12:00,136
Kind of beautiful, I guess.
295
00:12:00,220 --> 00:12:01,721
It's very beautiful.
296
00:12:02,096 --> 00:12:05,516
(traditional Chinese music
playing over speakers)
297
00:12:05,600 --> 00:12:07,143
How are those
working for you?
298
00:12:07,227 --> 00:12:09,187
Um, yeah. I mean,
so far so good.
299
00:12:09,270 --> 00:12:11,856
It's, like, the best combo
they've found for me, so...
300
00:12:11,940 --> 00:12:14,609
Great. You do talk therapy
with it, too?
301
00:12:14,692 --> 00:12:16,986
Um, yeah. I still
talk to the woman
302
00:12:17,070 --> 00:12:19,322
I was seeing in high school.
303
00:12:19,405 --> 00:12:20,865
‐Really?
‐On the phone.
304
00:12:20,949 --> 00:12:24,661
‐That's very lucky, man.
‐I don't know if
I would say I'm lucky.
305
00:12:24,744 --> 00:12:25,995
I don't know, man.
306
00:12:26,079 --> 00:12:28,331
If I had, like, a fucking
therapist in high school,
307
00:12:28,414 --> 00:12:30,667
‐I would've been‐‐
‐Not a stoner?
308
00:12:32,502 --> 00:12:33,920
(inhales) Uh...
309
00:12:35,421 --> 00:12:37,006
Maybe so.
310
00:12:39,592 --> 00:12:41,928
This soup is fuckin'
the shit.
311
00:12:43,513 --> 00:12:45,974
Dude, this soup is
fuckin' awesome, right?
312
00:12:46,057 --> 00:12:47,558
I mean, it's fine.
313
00:12:47,642 --> 00:12:50,228
I like it. It's just, like,
not the best I've ever had.
314
00:12:50,311 --> 00:12:53,064
‐Well, give me top
three soups. Go.
‐Um...
315
00:12:53,147 --> 00:12:54,857
‐chicken noodle...
‐Mm‐hmm.
316
00:12:54,941 --> 00:12:58,194
‐matzo ball‐‐
‐That's basically chicken
noodle, more or less.
317
00:12:58,277 --> 00:13:02,240
And then like egg drop,
probably. I should've
ordered that.
318
00:13:02,323 --> 00:13:05,118
‐Maybe next time.
I like a lentil soup.
‐Next time.
319
00:13:05,201 --> 00:13:07,662
‐Lentils make me gassy.
‐Well...
320
00:13:08,538 --> 00:13:10,248
you got "lentil illness."
321
00:13:10,331 --> 00:13:12,125
‐(laughs sarcastically)
‐I'm sorry.
322
00:13:12,208 --> 00:13:13,876
‐(phone buzzing)
‐Right.
323
00:13:13,960 --> 00:13:15,586
Runs in the family.
324
00:13:15,670 --> 00:13:17,797
Oh, speaking of,
it's your dad.
325
00:13:19,799 --> 00:13:21,676
‐Hello, Lewis.
‐Lewis (over phone):
Hi. Stay on the line‐‐
326
00:13:21,759 --> 00:13:23,052
Hi, sorry about that.
327
00:13:23,136 --> 00:13:25,263
The Guy:
Uh‐huh. Wait, wait,
wait, wait. Hold on.
328
00:13:25,346 --> 00:13:26,931
Lewis:
Why are you guys
in Brooklyn Heights?
329
00:13:27,015 --> 00:13:28,391
I thought you lived
in Bedford‐Stuyvesant.
330
00:13:28,474 --> 00:13:29,892
Wait. Wait, hold on,
hold on. Are you‐‐
331
00:13:29,976 --> 00:13:32,061
Are you fucking
tracking us, dude? Chill.
332
00:13:32,145 --> 00:13:34,647
‐We're at dinner.
‐ Well, I just know you're
always on the clock,
333
00:13:34,731 --> 00:13:36,107
so I don't know
what you're doing.
334
00:13:36,190 --> 00:13:37,650
You know, maybe,
maybe you're working.
335
00:13:37,734 --> 00:13:40,486
‐No, we're at dinner, dude.
‐ Okay, fine. I'm waiting
336
00:13:40,570 --> 00:13:42,196
on the phone with the airline,
but I found a flight
337
00:13:42,280 --> 00:13:44,240
out of Newark at noon tomorrow,
which I think I'm just‐‐
338
00:13:44,323 --> 00:13:47,577
‐No, please don't.
Please stop.
‐So, I'm gonna book it,
339
00:13:47,660 --> 00:13:49,579
and I suggest you
show up three hours early
340
00:13:49,662 --> 00:13:51,497
‐because I‐‐
‐Dude, no, no, no.
341
00:13:51,581 --> 00:13:53,916
Stop, stop. First of all,
you lost me at Newark.
342
00:13:54,000 --> 00:13:56,461
And second, we can
get there five hours
early tomorrow, man.
343
00:13:56,544 --> 00:13:58,588
It doesn't matter.
The weather's all fucked up.
344
00:13:58,671 --> 00:14:01,674
‐We can't go anywhere.
‐(Lewis sighs)
345
00:14:01,758 --> 00:14:03,551
You know, I‐I can't
say I'm comfortable
346
00:14:03,634 --> 00:14:06,220
with you guys staying
at your place.
347
00:14:06,304 --> 00:14:09,015
‐Why not?
‐Are you serious?
Do we need to talk about‐‐
348
00:14:09,766 --> 00:14:11,559
(groans)
349
00:14:11,642 --> 00:14:12,935
What?
350
00:14:14,312 --> 00:14:17,065
I didn't know we were
at the Tom Petty concert again.
351
00:14:18,107 --> 00:14:19,650
What? Who's Tom Petty?
352
00:14:19,734 --> 00:14:21,903
You narced on me, bro.
353
00:14:21,986 --> 00:14:23,988
‐Ilana: Oh, fuck! Fuck!
‐The Guy: Oh, it's okay.
354
00:14:24,072 --> 00:14:26,115
‐Wait, wait, wait, wait.
It happens all the time.
‐Ilana: No, oh my God.
355
00:14:26,199 --> 00:14:28,701
‐No, no, no. I can't.
‐(patrons chattering)
356
00:14:28,785 --> 00:14:32,121
‐The Guy:
♪ Don't let the light go out ♪
‐Ilana: That is not helpful.
357
00:14:32,205 --> 00:14:35,458
‐The Guy: ♪ It's lasted
for so many years ♪
‐(Ilana groans)
358
00:14:35,541 --> 00:14:37,126
Ellie:
Is that the power out?
359
00:14:37,210 --> 00:14:39,212
It is really
coming down out there.
360
00:14:39,295 --> 00:14:41,089
(Pam‐Anne groans)
361
00:14:41,547 --> 00:14:44,092
Rochelle:
Reminds me of spreading
my mom's ashes.
362
00:14:45,426 --> 00:14:46,803
(camera clicks)
363
00:14:49,138 --> 00:14:50,264
(phone bloops)
364
00:14:54,477 --> 00:14:56,604
(muffled chatter)
365
00:14:58,106 --> 00:14:59,732
(zipping)
366
00:15:05,780 --> 00:15:08,533
‐(chatter, laughter)
‐(knocking softly)
367
00:15:08,616 --> 00:15:10,368
D'Andre:
I did not believe
in Santa Claus.
368
00:15:10,451 --> 00:15:12,662
We're Muslim,
but, in all fairness,
369
00:15:12,745 --> 00:15:15,206
my mom put up a tree,
a little, small, little tree,
370
00:15:15,289 --> 00:15:18,417
little Charlie Brown
little... woo...
371
00:15:18,501 --> 00:15:19,627
Oh!
372
00:15:19,710 --> 00:15:23,464
My family is super
Catholic and super strict.
373
00:15:23,548 --> 00:15:25,216
I don't know them anymore.
374
00:15:25,299 --> 00:15:27,468
But we always
had a huge tree,
375
00:15:27,552 --> 00:15:31,389
‐and I would love to go
to Christmas Eve service.
‐Jennie: Mm. Mm‐hmm.
376
00:15:31,472 --> 00:15:33,057
I go to Hillsong‐‐
377
00:15:33,141 --> 00:15:34,725
Isn't that
the Justin Bieber church?
378
00:15:34,809 --> 00:15:37,520
‐Yes. He came to service once.
‐Kalen: I don't "belieb."
379
00:15:37,603 --> 00:15:40,022
But‐‐ but, I‐I'm a Christian.
380
00:15:40,106 --> 00:15:42,817
I'm on the path, but I don't
381
00:15:42,900 --> 00:15:44,902
respect what your
family did to you,
382
00:15:44,986 --> 00:15:47,905
and I don't respect how
people are treating you.
383
00:15:47,989 --> 00:15:49,198
God is God.
384
00:15:49,282 --> 00:15:52,493
Christians in the US,
they don't believe in, um,
385
00:15:52,577 --> 00:15:53,786
science, right?
386
00:15:53,870 --> 00:15:56,539
Science was my favorite
subject in school.
387
00:15:56,622 --> 00:15:59,083
(laughs)
Um, I just don't really
388
00:15:59,167 --> 00:16:02,003
talk about it with Caleb
very much 'cause it's...
389
00:16:02,086 --> 00:16:03,588
he's very, um...
390
00:16:03,671 --> 00:16:06,007
But climate change
is not a hoax.
391
00:16:06,090 --> 00:16:08,634
‐We are killing the planet.
‐Girl, it's crazy.
392
00:16:08,718 --> 00:16:10,845
We've got, like, what?
Maybe 30 years left?
393
00:16:10,928 --> 00:16:12,597
‐I think 20s.
‐(murmuring)
394
00:16:12,680 --> 00:16:14,932
Jennie:
Yeah, and he eventually
wants to have, like,
395
00:16:15,016 --> 00:16:16,767
‐several children,
and I'm just, like...
‐Cesar: What?
396
00:16:16,851 --> 00:16:19,812
...I don't know how you
could wanna bring a child
397
00:16:19,896 --> 00:16:21,731
into this world
the way things are going.
398
00:16:21,814 --> 00:16:24,442
‐Holly: The fuck I'm bringin'
a baby into this shite!
‐Cesar: Thank you.
399
00:16:24,525 --> 00:16:26,569
Kalen:
That's right. I mean,
you basically enlisting
400
00:16:26,652 --> 00:16:28,070
your child into
the water wars.
401
00:16:28,154 --> 00:16:30,448
‐Nah, forget that.
‐This world is fucked. Yeah.
402
00:16:30,531 --> 00:16:32,992
Man: I am so glad
I'm not a young person.
403
00:16:33,075 --> 00:16:35,828
Pam‐Anne (squeals): Shit!
404
00:16:35,912 --> 00:16:38,080
‐(chattering stops)
‐I think I got it!
405
00:16:38,164 --> 00:16:40,500
‐(excited chattering)
‐Man: I've got
dibs on the bed.
406
00:16:40,583 --> 00:16:42,251
Kalen:
Working over there
the whole time!
407
00:16:43,920 --> 00:16:45,630
I was wondering
what happened to her.
408
00:16:45,713 --> 00:16:48,966
‐Y'all not gonna
have that lady mad‐‐
‐Wait, wait, wait.
409
00:16:49,050 --> 00:16:51,385
(door creaking)
410
00:16:51,761 --> 00:16:53,346
‐(screaming)
‐What is that?!
411
00:16:53,429 --> 00:16:55,139
‐Holly: Is that a doll?
‐Cesar: That is some...
412
00:16:55,223 --> 00:16:57,767
‐There we go!
‐Look at that.
413
00:16:57,850 --> 00:17:00,811
(excited chatter)
414
00:17:00,895 --> 00:17:03,981
‐This is nice!
‐Cesar: What is that?
415
00:17:04,065 --> 00:17:05,316
(indistinct chatter)
416
00:17:05,399 --> 00:17:07,902
Cesar:
Girl, we don't want your soup.
417
00:17:07,985 --> 00:17:10,905
♪ ♪
418
00:17:18,704 --> 00:17:22,041
The Guy and Ilana:
♪ Baruch atah Adonai ♪
419
00:17:22,124 --> 00:17:25,670
♪ Eloheinu melech ha'olam... ♪
420
00:17:25,753 --> 00:17:28,381
I'm gonna go low.
(in bass):
♪ Asher kid'shanu ♪
421
00:17:28,464 --> 00:17:29,423
(Ilana laughs)
422
00:17:29,507 --> 00:17:32,093
Both:
♪ B'mitzvotav ♪
423
00:17:32,176 --> 00:17:36,556
♪ V'tzivanu l'hadlik ner ♪
424
00:17:36,639 --> 00:17:41,143
♪ Shel Hanukkah ♪
425
00:17:41,227 --> 00:17:43,521
♪ Amen ♪
426
00:17:43,604 --> 00:17:47,149
‐♪ Let's eat donuts ♪
‐(laughs) I feel like
427
00:17:47,233 --> 00:17:49,569
we should wait 'cause
what if we leave tomorrow‐‐
428
00:17:49,652 --> 00:17:52,947
Well, we might just have
to eat donuts tomorrow, too.
429
00:17:54,156 --> 00:17:55,700
Come sit soft.
430
00:17:55,783 --> 00:17:59,120
‐Do you know
that term, "sit soft"?
‐Ilana: Yeah. Hey, bud.
431
00:18:01,706 --> 00:18:03,541
The Guy:
You don't want yours?
432
00:18:03,624 --> 00:18:06,711
Um... no. I'm okay.
433
00:18:06,794 --> 00:18:09,422
‐You were in NFTY, right?
‐Yeah.
434
00:18:10,256 --> 00:18:13,301
And is it
still just a...
435
00:18:13,384 --> 00:18:15,595
Jewish hookup venue?
436
00:18:15,678 --> 00:18:17,847
Um... (laughs)
I mean,
437
00:18:17,930 --> 00:18:19,390
NFTY wasn't that necessarily,
438
00:18:19,473 --> 00:18:21,684
but Birthright
definitely was, like,
439
00:18:21,767 --> 00:18:24,729
‐just that.
‐Wow. Did you?
440
00:18:24,812 --> 00:18:26,105
Me? No.
441
00:18:26,188 --> 00:18:27,523
‐No.
‐No?
442
00:18:27,607 --> 00:18:30,026
‐No.
‐You know, I was supposed
to go on Birthright.
443
00:18:30,109 --> 00:18:32,320
Really? Did you‐‐
Why didn't you?
444
00:18:33,321 --> 00:18:34,363
I don't know, man.
445
00:18:34,447 --> 00:18:36,657
That plane ride,
the politics.
446
00:18:37,450 --> 00:18:39,910
You keep in touch with
your friends from NFTY?
447
00:18:39,994 --> 00:18:42,371
Uh, I didn't make
any friends at NFTY.
448
00:18:42,455 --> 00:18:45,708
I just went 'cause my mom
and dad said I had to.
449
00:18:45,791 --> 00:18:47,293
Yeah.
450
00:18:47,376 --> 00:18:49,211
What about your
friends from school?
451
00:18:49,295 --> 00:18:52,423
‐Um...
‐Do you still talk
to them on, like,
452
00:18:52,506 --> 00:18:53,799
Instagram or whatever?
453
00:18:53,883 --> 00:18:56,093
‐I don't use social media.
‐Really?
454
00:18:56,177 --> 00:18:58,929
‐That's impressive.
‐I mean, I feel like I'm,
455
00:18:59,013 --> 00:19:00,681
like, messed up
enough already,
456
00:19:00,765 --> 00:19:03,893
and social media would
just make it worse.
457
00:19:04,393 --> 00:19:07,271
‐You're not messed up.
‐I‐I have accepted
458
00:19:07,355 --> 00:19:09,440
that I am,
and it's just, like,
459
00:19:09,523 --> 00:19:11,275
something that
runs in our family.
460
00:19:11,359 --> 00:19:14,820
It just sucks that I got stuck
with the Uncle Jonah gene.
461
00:19:14,904 --> 00:19:17,573
Oh, I thought I got stuck
with the Uncle Jonah gene.
462
00:19:18,199 --> 00:19:20,326
I think it's
kind of bullshit, man.
463
00:19:20,409 --> 00:19:23,037
Like, any time any person
in the Mann family
464
00:19:23,120 --> 00:19:25,331
is going through a hard time...
465
00:19:26,457 --> 00:19:30,795
and all of a sudden,
there's this boogeyman
of Uncle Jonah
466
00:19:30,878 --> 00:19:34,215
and his mental illness
that hangs over us
467
00:19:34,924 --> 00:19:37,927
and it makes us feel like
what we're feeling is wrong.
468
00:19:39,387 --> 00:19:43,265
Yeah. Everyone just says
that I remind them of him.
469
00:19:45,017 --> 00:19:46,686
I want you to eat that donut.
470
00:19:46,769 --> 00:19:48,896
(laughs)
471
00:19:48,979 --> 00:19:52,149
‐I'll take a donut.
‐Yeah, there you go.
472
00:19:52,233 --> 00:19:53,484
Yeah.
473
00:19:53,567 --> 00:19:56,904
I just‐‐ I feel like my
parents are scared of me,
474
00:19:56,987 --> 00:20:00,074
and I don't even know what
they would be scared of,
475
00:20:00,157 --> 00:20:01,367
but, eh...
476
00:20:01,450 --> 00:20:04,286
Here's what I found
in the past 15 years,
477
00:20:04,370 --> 00:20:06,122
since I've been gone.
478
00:20:07,415 --> 00:20:11,127
Is that all of the people
that our family said was weird,
479
00:20:11,210 --> 00:20:13,671
or, like, fucked up,
480
00:20:13,754 --> 00:20:15,339
are just kind of
normal people,
481
00:20:15,423 --> 00:20:18,801
and they just don't match with
our family's version of normal.
482
00:20:18,884 --> 00:20:21,011
‐You know?
‐Yeah. Yeah.
483
00:20:21,095 --> 00:20:22,513
They're very judgy.
484
00:20:22,596 --> 00:20:24,098
Yeah.
485
00:20:24,724 --> 00:20:27,685
Why do you think I said I worked
at Vimeo for all those years?
486
00:20:27,768 --> 00:20:29,603
‐Did you not?
‐No!
487
00:20:29,687 --> 00:20:32,231
‐(Ilana laughs)
‐No. I had a client
488
00:20:32,314 --> 00:20:34,900
who I used to deliver to
who worked there,
489
00:20:34,984 --> 00:20:37,361
and I thought the building
was cool, but no.
490
00:20:37,445 --> 00:20:38,946
And guess what?
491
00:20:39,029 --> 00:20:41,198
I'm fuckin' good. I'm happy.
492
00:20:41,282 --> 00:20:43,868
I really like what's going on.
493
00:20:44,285 --> 00:20:46,829
(sighs)
Until I tell anything
about my actual life
494
00:20:46,912 --> 00:20:48,873
to those people,
and then I'm made to feel like
495
00:20:48,956 --> 00:20:51,751
I'm not fine,
and I'm told that I'm not fine.
496
00:20:54,712 --> 00:20:57,298
Yeah, I can relate to that.
497
00:20:57,381 --> 00:20:59,133
Yeah,
I'm sure.
498
00:20:59,550 --> 00:21:02,970
But you know what?
There's nothing wrong with us.
499
00:21:03,888 --> 00:21:05,890
We're not broken,
500
00:21:05,973 --> 00:21:07,808
and we don't
need to be fixed.
501
00:21:09,101 --> 00:21:11,187
We're all just,
just trying to maintain,
502
00:21:11,270 --> 00:21:14,315
and we each got our
own way of doin' it.
503
00:21:17,485 --> 00:21:18,903
This is the most
504
00:21:18,986 --> 00:21:21,155
Hanukkah‐Hanukkah
I've ever had.
505
00:21:22,072 --> 00:21:23,824
Look at all these
fucking candles.
506
00:21:23,908 --> 00:21:25,576
It's like way
too much Hanukkah.
507
00:21:25,659 --> 00:21:27,953
‐"The Festival of Lights."
‐(laughs)
508
00:21:28,037 --> 00:21:29,538
You ever listen
to Adam Sandler?
509
00:21:29,622 --> 00:21:31,582
I just love
that song.
510
00:21:31,665 --> 00:21:35,377
‐Like, he doesn't have
anything else...
‐Hmm.
511
00:21:35,461 --> 00:21:38,589
‐...but he's so proud
of his drumming...
‐Mm.
512
00:21:38,672 --> 00:21:40,716
...and they love his song.
513
00:21:40,800 --> 00:21:43,844
‐Pam‐Anne: Yeah.
‐Are you tearing up
over "Little Drummer Boy"?
514
00:21:43,928 --> 00:21:45,554
‐That's sweet.
‐(humming "Silent Night")
515
00:21:45,638 --> 00:21:48,098
Pam‐Anne:
Come on, it's Christmas.
She loves it.
516
00:21:48,182 --> 00:21:50,309
I just feel like if
you're gonna meet Jesus,
517
00:21:50,392 --> 00:21:52,603
you know, learn how to play
a lute or something.
518
00:21:52,686 --> 00:21:56,023
♪ All is calm ♪
519
00:21:57,024 --> 00:22:00,194
♪ All is... ♪ (hums)
520
00:22:03,322 --> 00:22:06,492
‐Pam‐Anne: Friends!
‐(laughing)
521
00:22:06,575 --> 00:22:09,745
Can I just say thank you
522
00:22:09,829 --> 00:22:12,122
for letting me crash
at your crash pad.
523
00:22:12,206 --> 00:22:14,750
I know I'm not
one of you guys,
524
00:22:14,834 --> 00:22:16,627
but I just wanna say that
525
00:22:16,710 --> 00:22:19,421
if I'm ever on any
one of your flights,
526
00:22:19,505 --> 00:22:22,216
then maybe you can
hook a sister up?
527
00:22:22,299 --> 00:22:25,177
(all laughing)
528
00:22:25,261 --> 00:22:27,179
Okay, it's still
$20 for me.
529
00:22:27,263 --> 00:22:29,431
‐(laughter, chatter)
‐I need money.
530
00:22:29,515 --> 00:22:32,059
Pam‐Anne:
We were trying not to do
Christmas this year.
531
00:22:32,643 --> 00:22:35,688
My daughter, she's
studying abroad. My...
532
00:22:36,397 --> 00:22:38,816
husband's not my
husband anymore.
533
00:22:38,899 --> 00:22:40,276
Oh, I'm sorry.
534
00:22:40,359 --> 00:22:44,321
And Destiny never does
anything nice for herself,
535
00:22:44,780 --> 00:22:47,575
so we said,
why don't we go snorkel?
536
00:22:47,658 --> 00:22:49,910
‐Syd: Yes! Go snorkel, bitch!
‐(murmuring approval)
537
00:22:49,994 --> 00:22:51,829
Man:
Water wings on, girl.
538
00:22:51,912 --> 00:22:54,999
‐Cesar: Don't scuba.
‐So, God willing...
539
00:22:55,082 --> 00:22:57,501
‐Inshallah...
‐(laughter)
540
00:22:57,585 --> 00:22:58,878
'Cause you're Muslim.
541
00:22:58,961 --> 00:23:01,672
...we will be on
a plane tomorrow
542
00:23:01,755 --> 00:23:03,465
and go see about some fish.
543
00:23:03,549 --> 00:23:05,968
‐Yes!
‐Woo!
544
00:23:06,051 --> 00:23:08,220
‐Kalen: I'll drink to that.
‐Holly: Happy Christmas.
545
00:23:08,304 --> 00:23:11,599
And I am gonna go
see about a man!
546
00:23:11,682 --> 00:23:14,977
‐(laughter)
‐You didn't say that!
547
00:23:15,060 --> 00:23:18,731
‐You didn't say that.
‐Martin: He lives there?
548
00:23:18,814 --> 00:23:20,941
He runs a diving school.
549
00:23:21,025 --> 00:23:23,694
‐(excited murmuring)
‐Kalen: He got money.
He got money.
550
00:23:23,777 --> 00:23:25,905
‐I'm sorry, what?
‐(chattering stops)
551
00:23:25,988 --> 00:23:27,615
What?
552
00:23:29,408 --> 00:23:31,744
We met on Instagram.
553
00:23:31,827 --> 00:23:33,871
We've been DMing
for a few months.
554
00:23:34,580 --> 00:23:37,082
Is that why you wanted
to go on this trip?
555
00:23:37,791 --> 00:23:40,294
So you can meet some
guy from Instagram?
556
00:23:40,377 --> 00:23:41,962
Uh...
557
00:23:43,297 --> 00:23:44,924
‐What did I do?
‐Cesar: Nothing.
558
00:23:45,007 --> 00:23:47,843
People get jealous when
other people are having sex.
559
00:23:47,927 --> 00:23:49,762
It happens to me
all the time.
560
00:23:49,845 --> 00:23:52,723
You know,
I watched something, right,
about these men,
561
00:23:52,806 --> 00:23:54,850
and they‐‐ and they
claim to be veterans,
562
00:23:54,934 --> 00:23:58,062
and they, and they screw lonely
women out of all their money.
563
00:23:58,145 --> 00:23:59,480
Lucy:
Yeah, I saw that.
564
00:23:59,563 --> 00:24:01,899
You'll be snorkeling for
catfish if you're not careful.
565
00:24:01,982 --> 00:24:03,692
(laughs)
I'm only messing!
566
00:24:03,776 --> 00:24:06,528
But he didn't ask you
for any gift cards
or anything, did he?
567
00:24:06,612 --> 00:24:08,948
‐Rochelle: 'Cause
that's a sign of a scam.
‐(murmuring)
568
00:24:09,031 --> 00:24:11,909
(noisy chatter, laughter)
569
00:24:11,992 --> 00:24:13,369
(cans clattering)
570
00:24:13,452 --> 00:24:15,663
‐Cesar: Oh my God...
‐Holy: Shit!
571
00:24:15,746 --> 00:24:17,623
Lucy:
Water? That's okay.
572
00:24:17,706 --> 00:24:18,791
Water?
573
00:24:18,874 --> 00:24:21,126
‐Pam‐Anne: Who's he?
‐Ellie: I don't know.
574
00:24:21,210 --> 00:24:22,878
He just walked in
575
00:24:22,962 --> 00:24:25,589
‐and asked me for a coffee.
‐That's my bed.
576
00:24:25,673 --> 00:24:27,299
‐Oh...
‐Trash?
577
00:24:27,383 --> 00:24:29,510
(cans rattling)
578
00:24:39,728 --> 00:24:41,188
(door creaks)
579
00:25:09,883 --> 00:25:11,427
(phone bloops)
580
00:25:24,732 --> 00:25:26,025
(inhales)
581
00:25:28,068 --> 00:25:29,820
(exhales)
582
00:25:29,903 --> 00:25:31,530
(phone bloops)
583
00:25:39,872 --> 00:25:41,457
(chuckles)
584
00:25:43,000 --> 00:25:44,376
Okay.
585
00:25:45,711 --> 00:25:47,796
(door opens)
586
00:25:48,589 --> 00:25:50,883
‐(running footsteps)
‐Hello?
587
00:25:52,468 --> 00:25:53,969
I'm sorry, I don't
have a place to go.
588
00:25:54,053 --> 00:25:55,721
‐Shh!
‐(whispering): Oh, uh...
589
00:25:55,804 --> 00:25:58,057
I don't have a place to go
because when you said
590
00:25:58,140 --> 00:26:00,017
I could stay here,
then I sublet my room.
591
00:26:00,100 --> 00:26:02,186
‐I would hate to,
like, put him out.
‐It's okay.
592
00:26:02,269 --> 00:26:04,146
I just don't want
to interrupt
on your family time.
593
00:26:04,229 --> 00:26:05,564
Ah, it's fine.
594
00:26:06,065 --> 00:26:07,274
Thank you.
595
00:26:08,442 --> 00:26:09,818
Merry Christmas.
596
00:26:10,819 --> 00:26:12,029
Holly jolly.
597
00:26:12,112 --> 00:26:13,864
Hm, hm, hm.
598
00:26:13,947 --> 00:26:15,491
(cough) So,
599
00:26:15,574 --> 00:26:17,701
you got a flight
tomorrow or something?
600
00:26:17,785 --> 00:26:20,370
(inhales)
No. We couldn't get one,
601
00:26:20,454 --> 00:26:22,331
so we're gonna leave
in a couple days,
602
00:26:22,414 --> 00:26:24,625
but you can still stay here.
603
00:26:25,292 --> 00:26:26,668
Thank you.
604
00:26:28,420 --> 00:26:29,797
(sighs)
605
00:26:36,804 --> 00:26:38,472
I don't wanna go.
606
00:26:41,225 --> 00:26:43,769
‐So don't go.
‐(The Guy snorts)
607
00:26:46,855 --> 00:26:48,190
Hmm.
608
00:26:51,527 --> 00:26:53,695
I guess I could do anything.
609
00:26:54,363 --> 00:26:56,281
Chad: Sure.
610
00:26:57,282 --> 00:26:59,243
Cora:
♪ We make joy ♪
611
00:26:59,326 --> 00:27:03,413
♪ Now, in this fest ♪
612
00:27:03,497 --> 00:27:05,666
♪ In quo... ♪
613
00:27:07,167 --> 00:27:09,419
♪ Jesus ♪
614
00:27:09,503 --> 00:27:11,129
‐♪ Natus est‐‐ ♪
‐Oh, no.
615
00:27:11,213 --> 00:27:13,465
‐I can't sing
that one with you.
‐Oh!
616
00:27:14,174 --> 00:27:16,426
‐Aya!
‐(laughing)
617
00:27:16,510 --> 00:27:17,928
Medieval.
618
00:27:18,011 --> 00:27:19,805
Medieval.
619
00:27:19,888 --> 00:27:21,598
‐Destiny: Hi.
‐Merry Christmas.
620
00:27:21,682 --> 00:27:23,976
‐Destiny: Merry Christmas.
‐Thanks for the cigarette.
621
00:27:24,059 --> 00:27:25,853
Cora:
Oh, better you than me.
622
00:27:25,936 --> 00:27:29,106
‐(Pam‐Anne laughs)
‐Look, if you burn
this building down‐‐
623
00:27:29,189 --> 00:27:30,732
I'm not gonna burn
the building down.
624
00:27:30,816 --> 00:27:34,194
‐It's too cold out.
‐Where'd you get that coat,
625
00:27:34,278 --> 00:27:36,405
‐and that hat?
‐Upstairs.
626
00:27:36,488 --> 00:27:38,532
Okay, well, we need
to get that back up there.
627
00:27:38,615 --> 00:27:40,200
(sighs)
628
00:27:46,415 --> 00:27:49,042
I'm sorry I didn't
tell you about him.
629
00:27:49,626 --> 00:27:51,169
It's okay.
630
00:27:51,253 --> 00:27:53,630
I'm sorry
I reacted that way.
631
00:27:53,714 --> 00:27:56,383
It's just, uh, (sighs)...
632
00:27:56,884 --> 00:27:58,385
It's been hard.
633
00:27:58,969 --> 00:28:00,554
I know.
634
00:28:01,555 --> 00:28:04,057
It's been real hard.
I'm having a hard time.
635
00:28:05,225 --> 00:28:08,770
‐And it's Christmas.
‐I know.
636
00:28:11,940 --> 00:28:13,984
‐You should meet him.
‐(chuckles)
637
00:28:14,067 --> 00:28:16,612
No. I probably
shouldn't.
638
00:28:19,156 --> 00:28:21,909
And he did get
a gift card out of me.
639
00:28:23,243 --> 00:28:26,163
He's not the reason why
I was excited about the trip.
640
00:28:26,246 --> 00:28:28,498
‐I'm pregnant.
‐What?
641
00:28:28,957 --> 00:28:30,667
‐When did you find out?
‐(sighs)
642
00:28:30,751 --> 00:28:33,003
Just now.
I just took the test.
643
00:28:33,086 --> 00:28:35,047
Oh my God!
644
00:28:35,130 --> 00:28:37,841
‐Shh!
‐(laughing): Yes!
645
00:28:37,925 --> 00:28:39,593
God, I didn't know
you were trying!
646
00:28:39,676 --> 00:28:41,345
Well,
we weren't really.
647
00:28:41,428 --> 00:28:44,431
(laughs)
I'm so happy for you!
648
00:28:44,514 --> 00:28:45,891
(laughs)
649
00:28:47,351 --> 00:28:49,478
‐I'll have to stop working.
‐Good!
650
00:28:49,561 --> 00:28:51,355
‐You work too much.
‐And they were all talking
651
00:28:51,438 --> 00:28:53,190
about bringing
babies into the world
652
00:28:53,273 --> 00:28:55,734
‐and how everything's
about to be on fire‐‐
‐Oh, honey,
653
00:28:55,817 --> 00:28:58,111
burn up with that baby.
654
00:28:58,195 --> 00:29:00,280
(laughing)
655
00:29:01,406 --> 00:29:03,533
So, did you tell Kirk?
656
00:29:04,242 --> 00:29:06,703
No, I'll... I'll call
him in the morning.
657
00:29:06,787 --> 00:29:09,456
Wait. You told me first?
658
00:29:10,749 --> 00:29:12,042
(sighs)
659
00:29:12,125 --> 00:29:14,127
Wow. (laughs)
660
00:29:14,211 --> 00:29:16,171
This is such
an exciting time.
661
00:29:16,254 --> 00:29:17,464
When you first
find out, it's‐‐
662
00:29:17,547 --> 00:29:18,840
‐(hydraulic hissing)
‐(screaming)
663
00:29:18,924 --> 00:29:21,051
‐Jesus! Okay, wait!
‐("Jingle Bells" playing)
664
00:29:21,134 --> 00:29:24,888
‐See? I just, uh...
‐Oh! My nerves...
665
00:29:24,972 --> 00:29:27,182
‐(sighs)
‐Destiny: I can't
with this building.
666
00:29:27,265 --> 00:29:31,478
‐I need to get out of here.
‐Santa: Merry Christmas!
667
00:29:31,561 --> 00:29:34,064
Ho, ho, ho!
668
00:29:34,147 --> 00:29:35,565
The Guy:
Okay, okay, okay.
669
00:29:35,649 --> 00:29:38,026
All right, all right,
all right, I did it.
670
00:29:38,110 --> 00:29:39,778
I gave up my seat.
Told them I'm having
671
00:29:39,861 --> 00:29:42,280
a personal emergency,
so, you know,
672
00:29:42,364 --> 00:29:44,783
‐the truth.
‐Someone is absolutely
673
00:29:44,866 --> 00:29:46,576
gonna call me out
for this vest.
674
00:29:46,660 --> 00:29:49,538
Dude, it's kosher.
She's registered to you.
675
00:29:49,997 --> 00:29:52,082
‐All right.
‐Don't stress.
676
00:29:52,165 --> 00:29:55,627
I mean, I'm stressed that you
haven't picked anywhere yet.
677
00:29:56,211 --> 00:29:57,587
That's part of the fun.
678
00:29:57,671 --> 00:29:59,840
(man speaking
indistinctly over PA)
679
00:29:59,923 --> 00:30:01,258
Oh, what about Tokyo?
680
00:30:01,341 --> 00:30:03,260
It's pretty cold there.
I feel like you'd need
681
00:30:03,343 --> 00:30:05,971
to buy, like, way warmer
clothes than you brought.
682
00:30:06,054 --> 00:30:08,056
Yeah, I think I want
somewhere warm.
683
00:30:08,390 --> 00:30:10,642
Yeah. Uh, I mean,
you should definitely
684
00:30:10,726 --> 00:30:12,769
stay somewhere south
of the equator then.
685
00:30:12,853 --> 00:30:14,187
(gasps)
686
00:30:14,730 --> 00:30:16,690
New Zealand!
687
00:30:16,773 --> 00:30:18,191
Mordor!
688
00:30:18,900 --> 00:30:20,360
‐Wow.
‐That's awesome.
689
00:30:20,444 --> 00:30:22,112
Okay, this is a very
690
00:30:22,195 --> 00:30:25,657
expensive and long
30‐hour trip.
691
00:30:25,741 --> 00:30:28,285
‐Just do it.
You know what?
‐Thirty‐hour trip.
692
00:30:28,368 --> 00:30:31,038
I will give you
some Klonopin,
693
00:30:31,121 --> 00:30:34,499
and then you can watch,
like, 20 movies,
694
00:30:34,583 --> 00:30:37,169
or however fucking
long that is,
695
00:30:37,252 --> 00:30:38,670
and eat some Chex Mix,
696
00:30:38,754 --> 00:30:42,049
and then at the end
of the 20 movies,
you'll be there.
697
00:30:43,717 --> 00:30:45,093
‐Okay.
‐Here you go.
698
00:30:47,596 --> 00:30:49,222
I'm gonna do it.
699
00:30:49,765 --> 00:30:52,309
I'm gonna get on
the next flight to Auckland.
700
00:30:52,392 --> 00:30:54,061
You should do it.
701
00:30:54,144 --> 00:30:55,395
‐Yeah.
‐Yeah.
702
00:30:55,479 --> 00:30:57,647
Aw yeah.
703
00:30:57,731 --> 00:30:59,816
Man (over PA):
Good afternoon, ladies
and gentlemen. At this time,
704
00:30:59,900 --> 00:31:01,651
we'll begin boarding
American flight‐‐
705
00:31:01,735 --> 00:31:04,738
‐All right, baby.
Come on, Fomo.
‐The Guy: Let's go.
706
00:31:04,821 --> 00:31:06,073
Good girl!
707
00:31:06,156 --> 00:31:08,742
(announcement
continues indistinct)
708
00:31:08,825 --> 00:31:11,036
Well, baby. (sighs)
709
00:31:11,536 --> 00:31:13,163
Have fun out there.
710
00:31:13,246 --> 00:31:15,791
It's just gonna be
a couple weeks, okay?
711
00:31:15,874 --> 00:31:17,250
You're gonna
see her again.
712
00:31:17,918 --> 00:31:20,754
I know. I'm just getting used
to this joint custody thing.
713
00:31:20,837 --> 00:31:23,840
‐Take care of that eye, please,
'cause if that eye goes...
‐Yes.
714
00:31:23,924 --> 00:31:26,009
‐...it's all over.
‐Right. Fair enough.
715
00:31:26,510 --> 00:31:28,470
‐I had fun. That was fun.
‐(Fomo whines)
716
00:31:28,970 --> 00:31:30,347
Yeah, it was.
717
00:31:30,430 --> 00:31:32,057
‐(barking)
‐Aw, you ready to go, girl?
718
00:31:32,140 --> 00:31:34,184
Don't you
forget about me.
719
00:31:34,267 --> 00:31:37,229
‐Don't, don't, don't.
‐Well, thank you for this,
seriously.
720
00:31:37,312 --> 00:31:39,439
‐For real, thanks.
‐Yeah.
721
00:31:39,523 --> 00:31:41,233
‐Yeah. Okay.
‐I'll talk to you.
722
00:31:41,316 --> 00:31:43,777
All right, Fomo. Okay.
723
00:31:43,860 --> 00:31:45,779
Bye, Uncle Rufus.
724
00:31:46,196 --> 00:31:48,156
‐Bye, Ilana.
‐Come on.
725
00:31:48,240 --> 00:31:49,783
Bye, Fomo.
726
00:31:50,450 --> 00:31:52,410
(man speaking
over PA indistinctly)
727
00:31:52,494 --> 00:31:54,079
We are now
inviting those passengers
728
00:31:54,162 --> 00:31:55,747
with small children
729
00:31:55,831 --> 00:31:58,083
and any passengers
requiring...
730
00:31:58,166 --> 00:32:00,710
(sighs)
731
00:32:00,794 --> 00:32:03,755
Please have your boarding pass
and identification ready.
732
00:32:03,839 --> 00:32:07,175
Regular boarding will begin in
approximately 10 minutes' time.
733
00:32:07,634 --> 00:32:08,760
Thank you.
734
00:32:11,304 --> 00:32:16,768
("State of Independence"
by Jon & Vangelis playing)
735
00:32:19,813 --> 00:32:21,857
♪
736
00:32:35,203 --> 00:32:38,165
♪ State of life, may I live?
May I love?♪
737
00:32:38,248 --> 00:32:41,501
♪ Coming out the sky,
I name me a name ♪
738
00:32:43,670 --> 00:32:45,839
♪ Coming out silver word
for what it is ♪
739
00:32:45,922 --> 00:32:49,342
♪ It is the very nature
of the sound the game ♪
740
00:32:51,803 --> 00:32:54,514
♪ Siamese,
Indionese, to Tibet ♪
741
00:32:54,598 --> 00:32:58,226
♪ Treat the life as
a game if you please ♪
742
00:32:58,310 --> 00:33:00,145
♪ Hey ♪
743
00:33:00,228 --> 00:33:02,772
♪ Coming up, Carabi,
sense of freedom ♪
744
00:33:02,856 --> 00:33:05,567
♪ Derives from
a meditative state ♪
745
00:33:15,535 --> 00:33:18,788
♪ Moving on, believe,
that's it, call it magic ♪
746
00:33:18,872 --> 00:33:22,042
♪ Third world it is,
I only guessed it ♪
747
00:33:26,588 --> 00:33:28,798
♪ Shablam idi, shablam ida ♪
748
00:33:28,882 --> 00:33:31,009
♪ Shablam idi, shablam ida ♪
749
00:33:31,092 --> 00:33:33,261
♪ Shablam idi, shablam ida ♪
750
00:33:38,225 --> 00:33:41,019
♪ Shot to the soul,
the flame of Oroladin ♪
751
00:33:41,102 --> 00:33:45,982
♪ The essence of the word,
the state of independence ♪
752
00:33:46,066 --> 00:33:48,610
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah... ♪
753
00:33:48,693 --> 00:33:51,780
♪ ♪
53610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.