Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,900
English subtitle was added by Q1Q2 Team.
2
00:00:51,580 --> 00:00:54,200
Please...Please...Don't kill me
3
00:00:55,300 --> 00:00:56,540
President Chen
4
00:00:56,580 --> 00:00:58,300
Nice to see you
5
00:01:07,240 --> 00:01:09,620
You destroyed Chen's Group
6
00:01:09,620 --> 00:01:11,080
What do you want?
7
00:01:11,640 --> 00:01:15,500
You asked Chen Yuhan to sign that contract
8
00:01:15,500 --> 00:01:17,960
Now you ask me what I want?
9
00:01:17,960 --> 00:01:21,000
It's nothing to do with my daughter
10
00:01:21,020 --> 00:01:23,520
My fault
11
00:01:25,760 --> 00:01:27,620
Uncle Chen
12
00:01:28,740 --> 00:01:32,900
The game... just begin
13
00:01:44,260 --> 00:01:46,580
Ladies and Gentlemen
14
00:01:47,000 --> 00:01:49,800
Welcome to X-Club
15
00:01:49,820 --> 00:01:51,920
Let's Go
16
00:02:05,900 --> 00:02:09,460
Based on the famous Comic
"Contract Wife & Young President”
17
00:02:12,100 --> 00:02:16,440
Directed by: Jimmy
18
00:02:27,300 --> 00:02:29,560
Ye Chenxi, President of Ye's Group
19
00:02:44,840 --> 00:02:45,880
Thanks, President Ye
20
00:02:59,740 --> 00:03:01,860
Yi Xuanxuan, Daughter of Yi's Group Originator
21
00:03:06,540 --> 00:03:07,800
Brother Chenxi
22
00:03:07,840 --> 00:03:09,720
You are here
23
00:03:12,400 --> 00:03:13,780
Please
24
00:03:15,400 --> 00:03:17,440
I am waiting for Chenyang and Yaning
25
00:03:18,080 --> 00:03:19,080
Oh
26
00:03:36,620 --> 00:03:43,140
Movie Name: Young President and His Contract Wife
27
00:03:44,180 --> 00:03:46,920
Welcome the 5th Round
28
00:03:46,920 --> 00:03:49,280
More exciting
29
00:04:33,620 --> 00:04:35,060
Brother Chenxi
30
00:04:37,520 --> 00:04:39,200
Brother Chenxi
31
00:04:39,200 --> 00:04:40,960
Are you all right?
32
00:04:41,900 --> 00:04:44,960
Yo, Xuanxuan
33
00:04:44,960 --> 00:04:46,160
You are here too
34
00:04:46,380 --> 00:04:50,400
Come on. Don't wear so long faces in my place
35
00:04:50,400 --> 00:04:51,980
Crazy up
36
00:04:51,980 --> 00:04:54,680
Chenxi, Where is your wine? Please
37
00:04:54,720 --> 00:04:57,160
Come on, have a drink with our Brother Chenxi
38
00:04:57,160 --> 00:05:00,000
Xuanxuan, haven’t seen you for long time
39
00:05:01,840 --> 00:05:03,220
Han Chenyang
40
00:05:03,480 --> 00:05:04,740
Let's cheers
41
00:05:04,920 --> 00:05:06,060
Han Chenyang
42
00:05:06,060 --> 00:05:07,240
Who is that girl?
43
00:05:07,840 --> 00:05:10,800
Can you watch your cousin please?
44
00:05:12,100 --> 00:05:14,240
You run, Stop here
45
00:05:16,760 --> 00:05:19,120
Are you OK, Brother chenxi?
46
00:05:22,520 --> 00:05:23,960
Let me help you
47
00:05:31,920 --> 00:05:34,460
Chen Yuhan, Daughter of Chen's Group Originator
48
00:06:16,795 --> 00:06:17,765
Madame
49
00:06:17,765 --> 00:06:19,520
Miss Chen is here
50
00:06:19,540 --> 00:06:23,840
Yuhan, I have been here just waiting for you
51
00:06:23,860 --> 00:06:26,740
Your Dad will handle the business
52
00:06:26,740 --> 00:06:28,700
Don't worry about it
53
00:06:29,305 --> 00:06:31,060
Thanks, Aunt Bai
54
00:06:31,060 --> 00:06:33,480
I am sorry to bother you
55
00:06:33,480 --> 00:06:37,900
Don't say that. Just live here as your own family
56
00:06:37,900 --> 00:06:39,780
in these days
57
00:07:05,940 --> 00:07:10,740
Hanhan, Company has much more problems than I guess
58
00:07:10,740 --> 00:07:12,460
Our Family and Ye Family have old family friendship
59
00:07:12,460 --> 00:07:13,760
Go there for some days
60
00:07:13,760 --> 00:07:16,160
I try to get you back as possible
61
00:07:16,200 --> 00:07:17,820
Get on the car....Pa...
62
00:07:17,820 --> 00:07:19,560
Quickly, get on the car
63
00:07:19,600 --> 00:07:20,320
Pa...
64
00:07:20,980 --> 00:07:25,520
Hanhan, don't ask, please go...
65
00:07:46,720 --> 00:07:49,460
That woman and me....are business
66
00:07:49,460 --> 00:07:51,620
I need that business
67
00:08:07,740 --> 00:08:09,540
Brother Chenxi
68
00:08:11,480 --> 00:08:12,820
Brother Chenxi
69
00:09:02,020 --> 00:09:03,940
Jinyu
70
00:09:10,500 --> 00:09:12,580
Don't leave me
71
00:10:33,880 --> 00:10:35,480
Ah...
72
00:10:35,480 --> 00:10:36,520
Stop
73
00:10:36,520 --> 00:10:38,060
Scoundrel...
74
00:10:40,340 --> 00:10:41,600
Stop
75
00:10:42,060 --> 00:10:43,020
Who are you?
76
00:10:43,020 --> 00:10:44,180
You are a scoundrel
77
00:11:14,280 --> 00:11:15,560
Chenxi
78
00:11:15,560 --> 00:11:18,540
This is the girl of Uncle Chen
79
00:11:18,540 --> 00:11:20,240
You met in your childhood
80
00:11:21,080 --> 00:11:22,600
Look at Yuhan.
81
00:11:22,600 --> 00:11:25,980
She has grown to a more and more beautiful girl for tens of years
82
00:11:28,680 --> 00:11:29,680
Chenxi
83
00:11:29,700 --> 00:11:30,960
Eh
84
00:11:30,960 --> 00:11:33,515
Uncle Chen's company has some problems
85
00:11:34,420 --> 00:11:36,960
You should know more about this
86
00:11:36,960 --> 00:11:38,420
and see how to give him a hand
87
00:11:38,755 --> 00:11:39,755
OK
88
00:11:40,140 --> 00:11:43,020
Yuhan will stay here for some days
89
00:11:43,020 --> 00:11:44,640
Take care of her
90
00:11:47,680 --> 00:11:50,540
Pa and Mum, I have a company meeting
91
00:11:50,540 --> 00:11:51,520
I have to go now
92
00:11:53,980 --> 00:11:55,840
Yuhan, more food please
93
00:12:02,060 --> 00:12:06,380
Two Months Later
94
00:12:46,260 --> 00:12:48,260
Yuhan, are you all right?
95
00:12:48,880 --> 00:12:51,700
Madame...
96
00:12:53,080 --> 00:12:54,440
Dr. Xu
97
00:12:54,440 --> 00:12:57,455
How is she doing?
98
00:12:57,460 --> 00:13:00,560
Not a big problem...... just pregnancy reaction
99
00:13:00,560 --> 00:13:02,580
That's good
100
00:13:03,300 --> 00:13:04,300
What?
101
00:13:05,400 --> 00:13:06,880
Pregnancy reaction?
102
00:13:09,360 --> 00:13:10,620
Don't worry,
103
00:13:10,640 --> 00:13:12,820
She just need a rest, will be OK soon
104
00:13:14,620 --> 00:13:17,620
Congratulations, Madame Ye, you will have a grandson soon
105
00:13:19,340 --> 00:13:20,560
It is already more than two months.
106
00:13:20,560 --> 00:13:23,220
Please get supplements well
107
00:13:24,460 --> 00:13:26,760
We'll go now, if you don't have other questions
108
00:13:27,420 --> 00:13:28,840
OK Thanks
109
00:13:28,840 --> 00:13:30,320
Bye, Madame Ye
110
00:13:30,320 --> 00:13:31,760
Bye
111
00:13:37,080 --> 00:13:38,660
Yuhan
112
00:13:38,660 --> 00:13:40,680
You have been pregnant for two and a half months
113
00:13:42,900 --> 00:13:45,440
Pregnancy is not a small thing
114
00:13:45,460 --> 00:13:47,300
Who is the baby's father?
115
00:13:50,960 --> 00:13:53,260
Did he want to escape?
116
00:13:55,780 --> 00:13:58,060
Now your father's company has problem
117
00:13:58,255 --> 00:14:00,845
You are a single girl with a baby
118
00:14:00,845 --> 00:14:01,840
How can you handle?
119
00:14:05,420 --> 00:14:08,300
Who did this to a girl related our family?
120
00:14:08,620 --> 00:14:13,160
Does he know our family background?
121
00:14:14,560 --> 00:14:16,540
Yuhan, Don't be afraid
122
00:14:16,540 --> 00:14:19,900
Tell me who is the baby's father
123
00:14:20,000 --> 00:14:22,980
Tell me. I am dying for it.
124
00:14:23,260 --> 00:14:24,540
It's him
125
00:14:25,800 --> 00:14:26,800
Me?
126
00:14:28,020 --> 00:14:31,060
Me what! You get married as soon as possible
127
00:14:35,500 --> 00:14:36,600
I don't agree
128
00:14:37,340 --> 00:14:40,780
Dog Son. It's your fault firstly
129
00:14:40,780 --> 00:14:43,220
You must take this responsibility
130
00:14:43,660 --> 00:14:46,700
Chenxi, Your Dad is right
131
00:14:47,040 --> 00:14:50,220
Also, our Ye Family only have one son for nine generations
132
00:14:50,220 --> 00:14:52,220
I won't marry her
133
00:14:54,525 --> 00:14:55,885
Shut up
134
00:14:56,660 --> 00:15:00,400
What you did, will make ancestors be shamed
135
00:15:00,400 --> 00:15:02,780
How can you face your Uncle Chen?
136
00:15:03,460 --> 00:15:05,540
Wedding Immediately!
137
00:15:10,760 --> 00:15:13,760
Come on. have something to eat...... Chenxi
138
00:15:14,885 --> 00:15:15,915
Yuhan
139
00:15:25,860 --> 00:15:28,800
Look at you both. How tacitly
140
00:15:29,400 --> 00:15:30,440
Come on
141
00:15:30,920 --> 00:15:31,980
More food
142
00:15:32,760 --> 00:15:34,180
Thanks, Aunt Bai
143
00:15:34,900 --> 00:15:37,140
Chenxi...Chenxi
144
00:16:33,720 --> 00:16:37,180
Well...that's enough
145
00:16:38,460 --> 00:16:40,460
Don't worry about your wedding
146
00:16:43,960 --> 00:16:45,400
Come here
147
00:16:48,360 --> 00:16:49,920
The marriage...
148
00:16:55,800 --> 00:16:57,220
What do you think?
149
00:17:00,280 --> 00:17:01,480
Good
150
00:17:12,500 --> 00:17:13,560
Hey
151
00:17:16,020 --> 00:17:17,020
Get out
152
00:17:18,820 --> 00:17:20,680
Do you think I want to stay here
153
00:17:20,680 --> 00:17:23,800
It's your mother, arranged
154
00:17:26,820 --> 00:17:28,720
I tell you
155
00:17:28,720 --> 00:17:30,720
Don't play tricks here
156
00:17:32,485 --> 00:17:33,485
Stop
157
00:17:35,380 --> 00:17:36,740
Stop
158
00:17:37,160 --> 00:17:38,480
You...
159
00:17:42,400 --> 00:17:43,880
What do you want to do?
160
00:17:48,620 --> 00:17:50,320
What really want to do?
161
00:17:51,720 --> 00:17:53,720
This is my bed
162
00:17:53,720 --> 00:17:55,680
Where shall I sleep?
163
00:17:56,180 --> 00:17:57,300
You?
164
00:17:58,480 --> 00:18:00,240
On the ground
165
00:18:00,240 --> 00:18:01,740
Why shall I sleep on the ground?
166
00:18:01,740 --> 00:18:02,700
I will sleep in the bed
167
00:18:02,700 --> 00:18:04,680
I tell you, Don't touch my thing, I hate most
168
00:18:04,680 --> 00:18:05,180
Loose you hands
169
00:18:05,180 --> 00:18:06,180
But you touched me
170
00:18:06,180 --> 00:18:06,940
You are not a DongXi (thing)
171
00:18:06,940 --> 00:18:08,160
Why I am not a Dong Xi?
172
00:18:08,160 --> 00:18:08,740
Give me
173
00:18:08,740 --> 00:18:10,400
Why I am not a Dong Xi?
174
00:18:10,560 --> 00:18:12,060
Give me...My quilt
175
00:18:12,060 --> 00:18:13,060
I will sleep in bed.
176
00:18:13,060 --> 00:18:14,300
Give it to me, It's mine.
177
00:18:14,300 --> 00:18:15,180
Ah!
178
00:18:17,880 --> 00:18:19,260
Ye Chenxi, I tell you
179
00:18:19,260 --> 00:18:22,360
The baby in my body, is your family's only child of nine generations
180
00:18:22,360 --> 00:18:25,740
If something happen to me. How can you face your father?
181
00:18:29,020 --> 00:18:30,020
Well
182
00:18:31,860 --> 00:18:33,280
Very well
183
00:19:06,540 --> 00:19:09,440
You take me here, for what?
184
00:19:12,340 --> 00:19:13,820
You are here
185
00:19:16,960 --> 00:19:17,980
Good morning, Sister-in-law
186
00:19:22,500 --> 00:19:26,100
As you both have no feeling to each other
187
00:19:26,100 --> 00:19:29,520
But have to get married under parents' force
188
00:19:29,520 --> 00:19:32,300
In order to live together in peace
189
00:19:32,300 --> 00:19:34,520
It's necessary for both to sign a contract
190
00:19:34,800 --> 00:19:36,160
A contract?
191
00:19:36,160 --> 00:19:38,360
Yes, a contract
192
00:19:40,600 --> 00:19:42,120
Let's start
193
00:19:42,120 --> 00:19:45,900
So I introduce clauses of the contract briefly
194
00:19:49,540 --> 00:19:53,060
No.1. During the contract period.
195
00:19:53,060 --> 00:19:55,440
The parties only have the title of a couple
196
00:19:55,440 --> 00:19:57,220
But haven't the real thing of a couple
197
00:19:57,640 --> 00:19:59,320
The parties can live in a room
198
00:19:59,340 --> 00:20:01,460
But can't sleep in a bed
199
00:20:03,780 --> 00:20:07,620
Or may sleep in a bed, But can't lie on a same pillow
200
00:20:07,620 --> 00:20:11,920
Or may lie on a same pillow, But mustn't have a same dream.
201
00:20:15,660 --> 00:20:16,940
No.2
202
00:20:17,400 --> 00:20:20,960
During the contract period, Parties can make own girl/boy friends.
203
00:20:21,180 --> 00:20:23,180
Free Love
204
00:20:23,200 --> 00:20:26,180
But can't be caught by parents of Ye Family
205
00:20:28,760 --> 00:20:32,460
No.3 The baby is the center of Parties,
206
00:20:32,460 --> 00:20:34,680
Parties can't threaten another with the baby
207
00:20:34,680 --> 00:20:38,180
Including, but not limited Female Party
Drink Alcohol, Bungee, Abortion
208
00:20:38,200 --> 00:20:40,680
Jump off buildings, jump into sea, jump down a cliff....
209
00:20:44,920 --> 00:20:45,980
Hey
210
00:20:46,200 --> 00:20:47,860
What are you smiling at?
211
00:20:47,880 --> 00:20:49,200
Any comments of female side?
212
00:20:49,200 --> 00:20:50,420
Ah?
213
00:20:50,420 --> 00:20:52,400
No opinions, let's continue
214
00:20:52,460 --> 00:20:54,100
How about the male's responsibilities?
215
00:20:55,260 --> 00:20:57,760
No.4 In order to keep the family honor
216
00:20:57,760 --> 00:21:01,560
Parties should show love outside
217
00:21:01,560 --> 00:21:06,000
This is commonly called "Show love, Die quickly"
218
00:21:07,200 --> 00:21:08,700
No.5
219
00:21:08,740 --> 00:21:10,980
When the baby is born
220
00:21:10,980 --> 00:21:14,160
Male side will pay ¥10,000,000 to Female side, as reward.
221
00:21:14,160 --> 00:21:16,480
But the baby must belong to Ye family.
222
00:21:16,500 --> 00:21:19,460
Also, Female side must leave this city ASAP.
223
00:21:19,460 --> 00:21:23,340
OK that's all, Think about it
224
00:21:27,760 --> 00:21:29,320
I knew
225
00:21:29,320 --> 00:21:33,440
This unequal contract is drafted, right for me, right?
226
00:21:33,440 --> 00:21:35,220
Not all
227
00:21:36,640 --> 00:21:38,860
You can get ¥10,000,000
228
00:21:38,860 --> 00:21:39,620
Sign it
229
00:21:48,580 --> 00:21:50,520
230
00:21:58,645 --> 00:22:00,355
I signed this contract
231
00:22:01,260 --> 00:22:03,680
But I tell you, Ye Chenxi
232
00:22:03,680 --> 00:22:05,300
I, Chen Yuhan
233
00:22:05,300 --> 00:22:08,220
I signed it not for your ¥10,000,000
234
00:22:08,560 --> 00:22:11,220
Just for the baby in my body
235
00:22:11,240 --> 00:22:13,900
I hope he can grow up with happiness and safe
236
00:22:13,900 --> 00:22:14,680
OK
237
00:22:14,680 --> 00:22:18,480
Since there are no comments on this contract
238
00:22:18,480 --> 00:22:19,700
Also signed
239
00:22:19,700 --> 00:22:23,220
Come on. In order to keep this moment as a memory
240
00:22:23,240 --> 00:22:24,780
Let's take a picture
241
00:22:25,485 --> 00:22:28,405
Come on smile
242
00:22:28,600 --> 00:22:29,880
Smile
243
00:22:30,480 --> 00:22:31,880
Cheers
244
00:22:32,680 --> 00:22:34,860
That's it
245
00:22:44,115 --> 00:22:45,115
Done
246
00:22:59,835 --> 00:23:01,795
The famous Miss Yi invited me here
247
00:23:02,160 --> 00:23:03,700
Not to see the scenery here?
248
00:23:11,140 --> 00:23:14,680
The wedding of Ye Chenxi and Chen Yuhan
249
00:23:14,680 --> 00:23:17,200
You must have heard of it
250
00:23:18,420 --> 00:23:20,620
But you maybe don't know
251
00:23:20,920 --> 00:23:22,940
It's the shotgun marriage.
252
00:23:29,180 --> 00:23:31,080
We all are smart persons
253
00:23:32,520 --> 00:23:34,200
You knew
254
00:23:34,200 --> 00:23:36,420
I like Ye Chenxi many years
255
00:23:37,760 --> 00:23:40,020
You and Chen Yuhan
256
00:23:40,020 --> 00:23:42,640
are childhood sweethearts
257
00:23:43,540 --> 00:23:45,160
But now
258
00:23:45,160 --> 00:23:46,900
My business
259
00:23:46,920 --> 00:23:49,360
seems to be out of your business
260
00:23:53,040 --> 00:23:55,000
But there is something
261
00:23:55,000 --> 00:23:56,680
You did
262
00:23:56,680 --> 00:23:58,000
And the God Knew
263
00:23:59,800 --> 00:24:02,920
What you did to Family Chen....
264
00:24:05,820 --> 00:24:07,880
is same that papers can't cover a fire
265
00:24:15,980 --> 00:24:17,240
Well Cooperation
266
00:24:35,400 --> 00:24:39,080
Hanhan, I am sorry to absent your wedding
267
00:24:39,080 --> 00:24:41,300
The problems of company are very complex
268
00:24:41,540 --> 00:24:46,160
Papa has many things to do in oversea
269
00:24:48,100 --> 00:24:51,040
Ye's Family and us have old friendship
270
00:24:51,600 --> 00:24:54,640
I’m happy you got married, to Ye's Family
271
00:24:58,620 --> 00:25:00,620
Take care of yourself
272
00:25:00,620 --> 00:25:01,820
Wish you a happy wedding
273
00:25:02,800 --> 00:25:04,000
Your loving father
274
00:25:38,740 --> 00:25:40,120
Brother Chenxi
275
00:25:42,200 --> 00:25:45,700
Why are you not happy in the happy day
276
00:25:47,900 --> 00:25:51,660
Why will you marry her with unhappiness?
277
00:25:51,660 --> 00:25:53,900
Something you will never know
278
00:25:55,980 --> 00:25:58,520
The baby?
279
00:25:58,900 --> 00:26:01,660
Brother Chenxi, I knew you most
280
00:26:01,660 --> 00:26:02,940
Why will you...
281
00:26:03,900 --> 00:26:05,640
I don't know
282
00:26:06,540 --> 00:26:09,060
That day I came out from the bar
283
00:26:10,140 --> 00:26:11,760
Anyway so strange!
284
00:26:16,040 --> 00:26:17,300
Brother Chenxi
285
00:26:17,300 --> 00:26:19,860
Maybe I thought too much
286
00:26:19,860 --> 00:26:26,500
But do you believe maybe it's her trick?
287
00:26:46,140 --> 00:26:49,020
Why are you here?
288
00:26:49,440 --> 00:26:50,840
So you?
289
00:26:51,500 --> 00:26:53,300
Why are you here too?
290
00:26:55,960 --> 00:26:58,380
Why will you marry Ye Chenxi?
291
00:26:59,160 --> 00:27:01,400
The man who love you most is me
292
00:27:01,400 --> 00:27:02,420
It's me
293
00:27:09,135 --> 00:27:10,345
Lin Jinyu
294
00:27:11,800 --> 00:27:14,140
I don't have relationship with you any more.
295
00:27:24,920 --> 00:27:27,480
I told you many times
296
00:27:27,480 --> 00:27:30,320
That woman and me are business
297
00:27:31,000 --> 00:27:33,080
I need that deal
298
00:27:33,080 --> 00:27:35,240
Business
299
00:27:35,260 --> 00:27:40,020
The love in your mind was less than a deal
300
00:27:43,220 --> 00:27:45,640
Go with me. I will explain to you
301
00:27:45,640 --> 00:27:47,000
Let me go
302
00:27:54,100 --> 00:27:55,500
Well
303
00:27:56,340 --> 00:27:58,260
You can't take away my business
304
00:27:58,260 --> 00:28:00,040
Now you want to take away my woman?
305
00:28:01,160 --> 00:28:02,600
Lin Jinyu
306
00:28:03,520 --> 00:28:07,440
You made the Four Big Families shame!
307
00:28:08,260 --> 00:28:13,580
It's you. How dare you say that!
308
00:28:13,800 --> 00:28:16,200
More focus on your entertainment business
309
00:28:16,240 --> 00:28:18,540
This is my wedding. it's out of your business.
310
00:28:18,720 --> 00:28:20,920
Ye Chenxi
311
00:28:20,920 --> 00:28:23,240
You are too arrogant
312
00:28:25,460 --> 00:28:27,040
Lin Jinyu
313
00:28:27,860 --> 00:28:29,260
I warn you
314
00:28:30,240 --> 00:28:32,840
This is Ye's Family place today
315
00:28:33,540 --> 00:28:36,840
If you dare to do something to make Ye's Family shame
316
00:28:38,280 --> 00:28:40,940
You won't let you go out of this door
317
00:28:46,140 --> 00:28:49,380
Let's wait and see
318
00:28:58,400 --> 00:28:59,620
Chen Yuhan
319
00:29:00,260 --> 00:29:03,360
I don't care the relationship between you and Lin Jinyu
320
00:29:03,360 --> 00:29:06,480
You'd better to finish the wedding, as schedule
321
00:29:07,280 --> 00:29:09,100
Don't forget our contract
322
00:29:09,100 --> 00:29:11,880
No.2 of the contract
323
00:29:11,880 --> 00:29:13,220
I...I have the rights to love freely
324
00:29:13,220 --> 00:29:14,900
But today
325
00:29:14,900 --> 00:29:17,000
Don't
326
00:29:36,120 --> 00:29:37,540
Smile
327
00:29:45,220 --> 00:29:48,300
Don't make Ye's family shame!
328
00:29:52,500 --> 00:29:56,000
Now with all guests witness
329
00:29:56,000 --> 00:29:59,980
We now start the wedding vows ceremony
330
00:29:59,980 --> 00:30:01,600
Mr. Ye Chenxi
331
00:30:01,600 --> 00:30:05,020
Do you take Chen Yuhan for your lawful wedded wife
332
00:30:05,020 --> 00:30:11,500
To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in health, and in sickness, till death.
333
00:30:11,500 --> 00:30:12,880
Do you?
334
00:30:13,380 --> 00:30:14,720
I Do
335
00:30:14,720 --> 00:30:16,000
Miss Chen Yuhan
336
00:30:16,020 --> 00:30:19,900
Do you take Ye Chenxi for your lawful wedded husband
337
00:30:19,900 --> 00:30:23,320
To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in health, and in sickness, till death.
338
00:30:23,320 --> 00:30:25,140
Do you?
339
00:30:33,820 --> 00:30:35,700
I Do
340
00:30:42,780 --> 00:30:46,460
Now with the witness of all guests,
341
00:30:46,460 --> 00:30:50,180
Mr. Ye Chenxi, You can kiss your bride.
342
00:30:53,680 --> 00:30:55,280
No.4 of contract
343
00:31:13,820 --> 00:31:15,620
Your Chen Yuhan,
344
00:31:16,040 --> 00:31:18,080
So great
345
00:31:18,360 --> 00:31:21,200
All she did is to save Chen's Family
346
00:31:21,200 --> 00:31:23,820
Including selling her body
347
00:31:24,620 --> 00:31:27,860
by adding philter to Ye Chenxi's drink and seducing him
348
00:31:27,860 --> 00:31:29,820
Finally have been pregnant.
349
00:31:31,000 --> 00:31:33,320
Yuhan is not such a person
350
00:31:33,320 --> 00:31:35,420
Mind your own mouth!
351
00:31:50,260 --> 00:31:51,600
Yangyang
352
00:31:51,740 --> 00:31:53,680
You went away last time
353
00:31:53,680 --> 00:31:55,420
You can't go away this time
354
00:31:56,880 --> 00:31:59,040
I am afraid of you. But I can disappear
355
00:31:59,040 --> 00:32:00,640
Yangyang
356
00:32:00,640 --> 00:32:02,440
You played the piano very good
357
00:32:02,440 --> 00:32:05,700
Are you good at all the instruments?
358
00:32:05,820 --> 00:32:08,720
What's your best one?
359
00:32:08,980 --> 00:32:10,300
I guess
360
00:32:11,025 --> 00:32:12,345
It must be Suona
361
00:32:13,720 --> 00:32:15,420
Yangyang...... Stop
362
00:32:16,880 --> 00:32:22,540
Yaning, What shall I do to make you not follow me?
363
00:32:22,540 --> 00:32:23,820
It's simple
364
00:32:24,020 --> 00:32:25,560
Be my boyfriend
365
00:32:27,800 --> 00:32:30,920
Why are the girls of showbiz so directly.
366
00:32:30,920 --> 00:32:31,875
I can't stand
367
00:32:31,880 --> 00:32:33,300
Ah Yangyang
368
00:32:33,300 --> 00:32:34,380
Wait for me
369
00:32:40,000 --> 00:32:42,800
Mr. Han, the flowers Miss An sent to you
370
00:32:57,520 --> 00:32:59,160
Mr. Han, your flower gift
371
00:33:02,320 --> 00:33:03,840
Mr. Han, your flower
372
00:33:04,660 --> 00:33:05,980
Drop it...Drop it...
373
00:33:07,020 --> 00:33:07,980
Drop it
374
00:33:08,180 --> 00:33:10,760
Mr. Han, the flowers Miss An sent to you
375
00:33:11,840 --> 00:33:13,320
Drop it
376
00:33:15,840 --> 00:33:17,560
Are these both psychos?
377
00:33:19,020 --> 00:33:20,880
Yangyang
378
00:33:21,080 --> 00:33:23,120
Haven't seen you for long time
379
00:33:23,180 --> 00:33:25,260
You look good
380
00:33:25,260 --> 00:33:26,560
Oh My God
381
00:33:26,740 --> 00:33:30,020
I was tortured by your cousin recently.
382
00:33:31,180 --> 00:33:33,060
I don't think so
383
00:33:33,060 --> 00:33:34,440
What I felt in these years is that,
384
00:33:34,440 --> 00:33:36,540
you are enjoying the achievement of girls chasing boys
385
00:33:38,640 --> 00:33:41,900
Are you enjoying the contract marriage with Chen Yuhan?
386
00:33:41,900 --> 00:33:43,000
Bah
387
00:33:45,860 --> 00:33:46,940
Yangyang
388
00:33:50,660 --> 00:33:52,460
Watch your cousin.
389
00:33:55,900 --> 00:33:57,140
Hey Yangyang
390
00:33:57,140 --> 00:33:58,280
Wait for me.
391
00:34:11,020 --> 00:34:13,840
Yuhan, Chenxi has a really weak stomach
392
00:34:13,840 --> 00:34:15,800
You send him this soup
393
00:34:25,660 --> 00:34:28,440
Hi may I ask....Sorry Delivery People is not allowed in
394
00:34:28,440 --> 00:34:29,400
I...I am not
395
00:34:29,400 --> 00:34:30,260
Yo?
396
00:34:34,820 --> 00:34:36,560
Isn't this Mrs. Ye?
397
00:34:37,680 --> 00:34:39,760
You have a baby
398
00:34:39,760 --> 00:34:42,620
Why don't you stay at home?
399
00:34:42,620 --> 00:34:45,580
If there are some accident...
400
00:34:45,580 --> 00:34:46,960
Look
401
00:34:48,700 --> 00:34:51,360
Dressed like this
402
00:34:55,140 --> 00:34:56,460
Brother Chenxi
403
00:34:59,160 --> 00:35:00,660
Why are you here?
404
00:35:01,520 --> 00:35:02,520
Meeting time
405
00:35:14,600 --> 00:35:15,940
What a person
406
00:35:16,520 --> 00:35:18,220
Don't be angry...
407
00:35:18,220 --> 00:35:20,840
Contract No.2: he has the rights to make a girlfriend
408
00:35:28,460 --> 00:35:30,620
What a bad contract
409
00:35:30,620 --> 00:35:32,600
A little unfaithful arrogant male dog!
410
00:35:32,600 --> 00:35:34,740
I send you the soup with warm heart
411
00:35:39,200 --> 00:35:41,240
You don't like, I like
412
00:35:54,100 --> 00:35:55,780
Hello
413
00:35:55,780 --> 00:35:57,080
Papa
414
00:35:57,080 --> 00:35:58,360
Are you all right?
415
00:35:58,360 --> 00:35:59,620
Where are you now?
416
00:35:59,620 --> 00:36:01,100
I am in USA
417
00:36:01,100 --> 00:36:02,200
Hanhan
418
00:36:02,200 --> 00:36:03,740
Please keep staying at Ye's Family.
419
00:36:03,740 --> 00:36:04,840
a safe place for you
420
00:36:05,420 --> 00:36:07,900
How about the progress of company?
421
00:36:08,120 --> 00:36:11,280
I visited some oversea partner companies
422
00:36:12,000 --> 00:36:13,320
Oh...
423
00:36:13,560 --> 00:36:17,120
Daddy, I think we can ask Uncle Ye about the business.
424
00:36:17,120 --> 00:36:19,000
He will help us
425
00:36:23,340 --> 00:36:26,420
You...Why are you here?
426
00:36:27,420 --> 00:36:29,200
Chen Yuhan
427
00:36:29,640 --> 00:36:32,780
It was a plan of you and your father.
428
00:36:33,900 --> 00:36:35,920
What are you talking about?
429
00:36:35,920 --> 00:36:37,160
I can't understand
430
00:36:38,480 --> 00:36:40,740
When I was drunk
431
00:36:40,740 --> 00:36:44,260
You made that thing happened.
432
00:36:44,260 --> 00:36:45,280
All of these was a plan
433
00:36:45,280 --> 00:36:48,140
to make Ye's Family help Chen's family a comeback
434
00:36:48,480 --> 00:36:51,460
No. Ye Chenxi, Please listen to me. I am not.
435
00:36:52,020 --> 00:36:55,380
Coming here, Pregnancy...all are your plan. Yes?
436
00:36:55,840 --> 00:36:59,200
And all for your family's comeback, yes?
437
00:36:59,400 --> 00:37:01,540
What a trick.
438
00:37:01,540 --> 00:37:02,540
But I warn you
439
00:37:03,100 --> 00:37:05,620
Whatever do you want here,
440
00:37:05,640 --> 00:37:08,500
Get out here after the childbirth.
441
00:37:09,860 --> 00:37:11,620
Ye Chenxi
442
00:37:13,520 --> 00:37:15,780
If I was a woman like that
443
00:37:15,800 --> 00:37:18,520
Why didn't I accept your ¥10,000,000
444
00:37:20,580 --> 00:37:23,440
So your purpose is more than that
445
00:37:25,060 --> 00:37:26,600
Much more
446
00:37:28,240 --> 00:37:30,880
You are an avaricious woman!
447
00:37:34,020 --> 00:37:35,620
Ye Chenxi
448
00:37:36,560 --> 00:37:37,820
I tell you
449
00:37:39,120 --> 00:37:40,940
You hurt me so much
450
00:37:44,920 --> 00:37:47,260
Yuhan, what happened?
451
00:37:49,460 --> 00:37:52,940
Chenxi, what happened between you both?
452
00:37:52,940 --> 00:37:53,900
Catch up with her
453
00:37:53,900 --> 00:37:56,680
If something happen to her and the baby
454
00:37:56,680 --> 00:37:58,460
How to face your father
455
00:37:58,920 --> 00:38:00,620
Oh hurry
456
00:38:00,620 --> 00:38:02,840
Look at you, just like a boy, be quick.
457
00:38:14,180 --> 00:38:18,940
Original Chinese song of this movie:
Song Name: The Signal of Love 爱的讯号
Singer: Zhang Liange 张恋歌
458
00:39:36,660 --> 00:39:37,980
Why are you?
459
00:39:37,980 --> 00:39:38,860
Yuhan
460
00:39:52,880 --> 00:39:54,380
Ye Chenxi
461
00:39:55,100 --> 00:39:56,720
Lin Jinyu
462
00:40:04,720 --> 00:40:06,720
Stop
463
00:40:09,440 --> 00:40:12,300
Lin Jinyu, I tell you, Get away from my woman
464
00:40:13,240 --> 00:40:14,560
She is my girlfriend
465
00:40:14,560 --> 00:40:16,140
But now she is my wife.
466
00:40:44,400 --> 00:40:45,960
Are you all right?
467
00:40:46,360 --> 00:40:47,700
I am OK
468
00:40:51,060 --> 00:40:52,460
Don't think much more
469
00:40:53,520 --> 00:40:55,060
I did it just for the baby.
470
00:41:38,880 --> 00:41:40,520
Come in
471
00:41:41,800 --> 00:41:43,660
Drop it....
472
00:41:43,660 --> 00:41:45,680
Boss, no flowers
473
00:41:45,680 --> 00:41:48,320
Please sign these papers
474
00:41:58,620 --> 00:42:00,120
Anything else?
475
00:42:00,120 --> 00:42:01,400
Boss...
476
00:42:01,540 --> 00:42:03,360
Miss An has a big trouble
477
00:42:12,500 --> 00:42:15,660
Self-Design
----Inside of An Yaling's Catwalk Accident
478
00:42:39,780 --> 00:42:43,720
Good weather today. So nice
479
00:42:43,720 --> 00:42:46,240
What's the trouble? Seeing the flowers here?
480
00:42:49,860 --> 00:42:51,820
I was the hurt one
481
00:42:52,395 --> 00:42:54,205
Why they scolded me.
482
00:42:59,700 --> 00:43:01,020
But this time
483
00:43:01,820 --> 00:43:04,900
It was my fault
484
00:43:08,800 --> 00:43:10,580
Yangyang
485
00:43:10,580 --> 00:43:12,400
Will you
486
00:43:12,400 --> 00:43:15,460
not like me any more
487
00:43:18,080 --> 00:43:19,900
Don't be afraid
488
00:43:19,900 --> 00:43:21,280
I am here
489
00:43:31,420 --> 00:43:32,580
Mr. Han
490
00:43:32,580 --> 00:43:34,440
The problem has been solved
491
00:43:34,440 --> 00:43:36,060
A little model did
492
00:43:36,060 --> 00:43:38,820
She made a public apology to Miss An
493
00:43:38,820 --> 00:43:41,160
All media made positive reports
494
00:43:55,500 --> 00:43:57,120
A little funny
495
00:43:57,120 --> 00:43:58,460
Yeah, my brother.
496
00:43:58,460 --> 00:44:00,600
If without Yangyang
497
00:44:00,640 --> 00:44:02,840
I really don't know how to do
498
00:44:06,660 --> 00:44:08,800
This time you knew my importance, right?
499
00:44:08,800 --> 00:44:09,980
Yes
500
00:44:09,980 --> 00:44:11,340
Grapes
501
00:44:11,340 --> 00:44:12,520
All right
502
00:44:13,160 --> 00:44:14,480
Feed me
503
00:44:16,120 --> 00:44:17,340
Hey....
504
00:44:17,620 --> 00:44:19,180
Stop....
505
00:44:23,340 --> 00:44:26,480
These cold and uncooked, are not good to you
506
00:44:27,480 --> 00:44:28,480
Eh..
507
00:44:28,735 --> 00:44:30,275
Contract No.3
508
00:44:30,880 --> 00:44:32,620
All for the Baby
509
00:44:35,820 --> 00:44:37,440
Oh
510
00:44:39,720 --> 00:44:43,020
Excuse me. I am going to washing room
511
00:44:49,940 --> 00:44:51,860
Eh. Taste good
512
00:44:58,400 --> 00:44:59,740
Yuhan
513
00:44:59,740 --> 00:45:01,920
It's you
514
00:45:01,920 --> 00:45:03,380
What's up?
515
00:45:04,880 --> 00:45:06,940
Find a place to talk, OK?
516
00:45:07,200 --> 00:45:08,860
Just speak here
517
00:45:10,580 --> 00:45:12,720
I heard about the trouble of Uncle Chen
518
00:45:13,300 --> 00:45:15,440
Maybe I can help Chen's Family
519
00:45:16,100 --> 00:45:19,820
These days I am bidding a land with Ye's Family
520
00:45:19,820 --> 00:45:22,840
You help me to get their bidding information
521
00:45:22,840 --> 00:45:26,020
I can persuade the Board to help Chen's Family
522
00:45:26,140 --> 00:45:28,460
Is it the term that you help Chen's Family?
523
00:45:29,260 --> 00:45:32,600
I get the business and help Chen's Family
524
00:45:32,600 --> 00:45:34,700
Also we renew cordial relations
525
00:45:34,700 --> 00:45:36,460
Three objectives by one action
526
00:45:37,000 --> 00:45:40,180
You mean when I get the bidding information of Ye's Family
527
00:45:40,180 --> 00:45:42,340
You will help Chen's Family
528
00:45:42,800 --> 00:45:44,720
You knew the feeling of mine to you.
529
00:45:48,600 --> 00:45:52,900
Aren't there anything to talk between us, except the business?
530
00:45:52,900 --> 00:45:54,820
Yuhan
531
00:45:54,820 --> 00:45:57,000
Why can't you understand
532
00:45:58,560 --> 00:46:00,600
I love you really
533
00:46:02,960 --> 00:46:05,300
You love me?
534
00:46:07,880 --> 00:46:10,140
If you does
535
00:46:10,140 --> 00:46:13,260
You won't make me do this with the term of my father
536
00:46:14,260 --> 00:46:19,640
You love yourself in your mind, always
537
00:46:24,020 --> 00:46:26,620
From that day I married to Ye's Family
538
00:46:26,620 --> 00:46:29,120
I was one member of Ye's Family
539
00:46:29,120 --> 00:46:32,020
So I won't anything which is bad to Ye's Family
540
00:46:32,860 --> 00:46:35,480
Yes. I want to save my own Chen's Family
541
00:46:35,480 --> 00:46:37,760
I won't use that contemptible trick!
542
00:46:39,620 --> 00:46:41,840
Yuhan
543
00:46:43,460 --> 00:46:45,460
Let go of me
544
00:46:49,420 --> 00:46:51,880
Also
545
00:46:51,880 --> 00:46:55,180
Please don't come to me again.
546
00:46:55,180 --> 00:46:56,820
Hey
547
00:46:58,780 --> 00:47:03,140
Someone told me that you came to Ye's Family and got pregnancy before marriage.
548
00:47:03,140 --> 00:47:05,640
I didn't believe
549
00:47:05,640 --> 00:47:07,700
But now
550
00:47:07,700 --> 00:47:09,520
I am wrong
551
00:47:18,360 --> 00:47:21,280
I tell you
552
00:47:21,280 --> 00:47:23,200
The reason why I married Ye Chenxi is
553
00:47:23,200 --> 00:47:25,880
I love him
554
00:47:25,880 --> 00:47:27,600
He is different with you
555
00:47:28,480 --> 00:47:31,040
He is not as selfish as you
556
00:47:35,620 --> 00:47:38,320
You love him?
557
00:47:38,320 --> 00:47:40,180
How cheap your love is
558
00:47:40,180 --> 00:47:41,600
I tell you
559
00:47:41,600 --> 00:47:44,500
You will regret some day.
560
00:48:04,480 --> 00:48:06,440
Are you OK?
561
00:48:08,360 --> 00:48:10,920
Yaning is worrying about you, she ask me here to see you
562
00:48:11,280 --> 00:48:12,520
Let’s go
563
00:48:26,100 --> 00:48:27,800
Hey, Ye Chenxi
564
00:48:27,800 --> 00:48:29,420
I will go to a concert
565
00:48:29,420 --> 00:48:31,080
Hurry to buy a ticket for me
566
00:48:31,080 --> 00:48:32,520
In the stalls
567
00:48:32,520 --> 00:48:33,480
Do you hear me?
568
00:48:38,060 --> 00:48:40,200
No, can not like this
569
00:48:42,240 --> 00:48:43,980
Ye Chenxi
570
00:48:43,980 --> 00:48:47,100
Could you do me a little favor?
571
00:48:47,100 --> 00:48:50,140
Chenxi Oba, How handsome you are!
572
00:48:50,140 --> 00:48:51,300
I beg you only this time
573
00:48:51,300 --> 00:48:52,640
only this time
574
00:48:53,020 --> 00:48:54,940
I want to go to a concert
575
00:48:54,940 --> 00:48:58,140
Could you buy a ticket for me?
576
00:48:59,780 --> 00:49:02,260
사랑해요
I love you
577
00:49:05,420 --> 00:49:10,320
The tickets for concerts are really hard to buy
578
00:49:10,320 --> 00:49:12,140
Ye Chenxi
579
00:49:12,140 --> 00:49:14,780
Will you buy it for me?
580
00:49:17,720 --> 00:49:19,560
Alas
581
00:49:31,880 --> 00:49:35,280
Hello, Yes I am
582
00:49:35,280 --> 00:49:37,000
I left my meeting documents at home
583
00:49:37,000 --> 00:49:37,800
Ah
584
00:49:37,800 --> 00:49:38,880
Send them to me
585
00:49:39,460 --> 00:49:41,480
Hello...
586
00:49:46,400 --> 00:49:50,080
Ye Chenxi...You are a bad devil
587
00:49:50,080 --> 00:49:52,560
Why shall I do, when you asked me to do?
588
00:49:54,400 --> 00:49:55,340
Hum
589
00:49:56,180 --> 00:50:01,020
My company experienced a huge development in the past years
590
00:50:01,980 --> 00:50:07,520
and our cooperation will probably lead to an early role of expansion
591
00:50:10,480 --> 00:50:14,700
We pay more attention to the future development of the company
592
00:50:14,700 --> 00:50:17,240
I'm glad to cooperate with you
593
00:50:17,240 --> 00:50:20,320
and I 'm very optimistic about you and your company
594
00:50:20,320 --> 00:50:22,280
A pleasant cooperation
595
00:50:27,360 --> 00:50:28,800
Chen Yuhan
596
00:50:30,760 --> 00:50:32,600
Why do you come again?
597
00:50:34,480 --> 00:50:36,180
I heard that
598
00:50:37,120 --> 00:50:40,120
It's a shotgun marriage
599
00:50:40,140 --> 00:50:41,900
Also
600
00:50:42,200 --> 00:50:45,800
Your Chen's Group will be bankrupt soon
601
00:50:46,360 --> 00:50:50,440
Miss Yi, your heard so many rumors
602
00:50:50,440 --> 00:50:53,040
I am the formal Mrs. Ye of Ye's family
603
00:50:53,040 --> 00:50:55,500
and the legal wife of Ye Chenxi
604
00:50:55,500 --> 00:50:58,500
It's not your turn to care our Ye's Family's business
605
00:50:58,720 --> 00:51:01,740
Furthermore, you are the daughter of Yi's Family
606
00:51:01,740 --> 00:51:03,660
but always stay at our Ye's Group
607
00:51:03,660 --> 00:51:05,820
If outside people know this
608
00:51:05,860 --> 00:51:07,320
They will believe Yi's Family curry favor with Ye's Family
609
00:51:07,320 --> 00:51:08,460
You...
610
00:51:11,080 --> 00:51:12,900
Chen Yuhan
611
00:51:12,900 --> 00:51:14,520
Look at yourself
612
00:51:15,260 --> 00:51:17,760
From hair
613
00:51:19,280 --> 00:51:20,860
to toes
614
00:51:21,820 --> 00:51:25,840
You have nothing to match my Brother Chenxi
615
00:51:28,720 --> 00:51:32,000
The documents are brought to my Brother Chenxi, right?
616
00:51:32,000 --> 00:51:33,560
Just give them to me
617
00:51:33,560 --> 00:51:35,040
Sorry I can do it by myself
618
00:51:37,920 --> 00:51:40,440
You are pregnant
619
00:51:40,440 --> 00:51:43,120
This small thing, I do it better
620
00:51:43,120 --> 00:51:44,260
Miss Yi, loose your hands
621
00:51:44,260 --> 00:51:45,560
Give them to me
622
00:51:45,980 --> 00:51:46,980
Who wants!
623
00:52:29,460 --> 00:52:31,040
How are things going?
624
00:52:32,320 --> 00:52:33,320
That's OK
625
00:52:34,360 --> 00:52:36,080
Nothing serious
626
00:52:37,600 --> 00:52:39,520
Forget it
627
00:52:39,520 --> 00:52:40,580
Don't be so nervous
628
00:52:40,580 --> 00:52:42,120
Just a contract marriage
629
00:52:42,120 --> 00:52:44,220
Don't tell me that you have fallen love with her
630
00:52:51,140 --> 00:52:52,940
Brother, Sister-in-low is awake.
631
00:52:57,800 --> 00:53:00,660
Sister-in-law, how are you? better?
632
00:53:12,800 --> 00:53:15,180
I indulged Yi Xuanxuan too much
633
00:53:27,560 --> 00:53:29,380
Mrs. Ye
634
00:53:29,380 --> 00:53:31,580
Please keep more walk
635
00:53:31,580 --> 00:53:33,000
It's better to the embryo
636
00:53:39,380 --> 00:53:41,340
Yi's Group is in Trouble
637
00:53:41,340 --> 00:53:46,380
Media reported, the trouble was caused by decease of purchase prices from Ye's Group
638
00:53:46,380 --> 00:53:52,060
We will keep reporting how Yi's Group faces the sudden price decrease
639
00:53:52,060 --> 00:53:57,120
Hey, Is this called avenge a person's wrong in business?
640
00:53:58,660 --> 00:54:00,400
Of course...yes
641
00:54:01,540 --> 00:54:04,640
This is the price that she hurt you and the baby
642
00:54:07,100 --> 00:54:09,380
Let's forget it
643
00:54:09,380 --> 00:54:12,340
Ye's Family and Yi's Family have also old family friendship
644
00:54:12,340 --> 00:54:16,560
Don't make two families feel embarrassed when face each other
645
00:54:16,580 --> 00:54:18,720
Also
646
00:54:19,040 --> 00:54:21,620
The baby and I are OK now
647
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
Here
648
00:54:29,300 --> 00:54:30,960
This
649
00:54:30,960 --> 00:54:32,020
is for you
650
00:54:45,800 --> 00:54:50,340
Hey, How do you know, that I like Merry-go-round?
651
00:54:51,620 --> 00:54:53,300
Something like this
652
00:54:53,300 --> 00:54:56,080
Almost all girls love it, right?
653
00:54:58,340 --> 00:55:00,020
Thank you
654
00:55:18,680 --> 00:55:20,000
Lin Jinyu
655
00:55:20,000 --> 00:55:22,480
What's wrong with you?
656
00:55:22,480 --> 00:55:24,960
Yi Xuanxuan, I warmed you
657
00:55:24,960 --> 00:55:26,940
Don't hurt Chen Yuhan
658
00:55:26,940 --> 00:55:29,120
Why don't you remember that?
659
00:55:32,140 --> 00:55:33,860
Lin Jinyu
660
00:55:34,440 --> 00:55:36,920
If you dare to do something to me
661
00:55:38,100 --> 00:55:41,200
I am afraid that I can't keep your secret.
662
00:55:41,200 --> 00:55:42,300
You threaten me
663
00:55:46,400 --> 00:55:47,960
Let's try
664
00:56:25,380 --> 00:56:30,120
Oh...You know...It's very cold recently
665
00:56:30,120 --> 00:56:33,400
Can I ... Sleep in the bed?
666
00:56:33,400 --> 00:56:35,260
Wait
667
00:56:35,260 --> 00:56:37,600
In accordance with No.1 of the contract
668
00:56:37,600 --> 00:56:39,620
Same bed but different pillows
669
00:56:39,620 --> 00:56:41,200
Also same pillow but different dreams
670
00:56:42,880 --> 00:56:44,400
That you agreed
671
00:56:49,280 --> 00:56:51,140
Hey
672
00:56:51,140 --> 00:56:55,840
Are you always on tenterhooks recently?
673
00:56:59,900 --> 00:57:01,380
Don't worry
674
00:57:02,400 --> 00:57:04,860
You don't need to worry about it later
675
00:57:07,980 --> 00:57:09,440
Oh, right
676
00:57:09,440 --> 00:57:11,760
Chenyang will hold a wine party soon
677
00:57:11,760 --> 00:57:13,500
I take you there to enjoy?
678
00:57:13,500 --> 00:57:14,460
Eh
679
00:57:16,540 --> 00:57:18,500
OK sleep
680
00:57:44,545 --> 00:57:45,675
Hi Chenxi
681
00:57:46,085 --> 00:57:47,295
Why do you come so late?
682
00:57:47,720 --> 00:57:50,600
You must help me. I am now so...
683
00:57:50,600 --> 00:57:51,560
Nervous
684
00:57:51,760 --> 00:57:54,740
As a princess in love, do you still have something to be afraid of?
685
00:57:56,880 --> 00:57:58,340
What's the trouble?
686
00:57:58,880 --> 00:58:00,360
Nothing
687
00:58:00,360 --> 00:58:01,660
You will see the show
688
00:58:03,460 --> 00:58:05,620
Hello brother. Hello sister-in-law
689
00:58:05,620 --> 00:58:06,640
Yangyang
690
00:58:08,885 --> 00:58:09,620
Hey, Yangyang
691
00:58:09,620 --> 00:58:10,705
Yaning
692
00:58:11,500 --> 00:58:12,860
I go out for a while
693
00:58:14,040 --> 00:58:16,320
I give you the most important two persons of Ye's Family
694
00:58:16,440 --> 00:58:17,400
Take care of them
695
00:58:17,400 --> 00:58:19,260
OK, my brother
696
00:58:19,260 --> 00:58:20,340
I'll be back soon
697
00:58:22,740 --> 00:58:26,220
Sister-in-low, let's go there for a rest
698
00:58:26,220 --> 00:58:27,480
OK
699
00:58:27,480 --> 00:58:28,480
Careful
700
00:58:39,060 --> 00:58:41,360
Some girl
701
00:58:41,360 --> 00:58:43,800
comes out for fun even in pregnancy
702
00:58:43,820 --> 00:58:46,560
and don't care the hurt to the fetus
703
00:58:47,060 --> 00:58:48,800
The fetus won't be hurt by himself
704
00:58:48,800 --> 00:58:50,680
So is there someone who want to hurt the baby?
705
00:58:54,340 --> 00:58:57,260
Mrs. Ye has a silver tongue
706
00:58:57,260 --> 00:58:59,020
So the weak you used to be
707
00:58:59,020 --> 00:59:01,820
was just a show to Ye Chenxi, right?
708
00:59:01,820 --> 00:59:04,580
You sometimes calls Ye Chenxi, sometimes calls Brother Chenxi
709
00:59:04,580 --> 00:59:07,620
Miss Yi, you do have a glib tongue
710
00:59:09,620 --> 00:59:12,040
Here is your ex-boyfriend
711
00:59:12,040 --> 00:59:14,160
Won't you say hello to him? Mrs Ye
712
00:59:16,600 --> 00:59:18,120
Miss Yi
713
00:59:18,960 --> 00:59:20,940
You mind too much
714
00:59:21,860 --> 00:59:23,560
Me?
715
00:59:23,780 --> 00:59:26,120
It's you who stepped into me and Ye Chenxi first
716
00:59:26,120 --> 00:59:27,760
Why the hell did you shout at me?
717
00:59:27,760 --> 00:59:29,320
Miss Yi
718
00:59:29,320 --> 00:59:30,600
Please respect yourself
719
00:59:30,600 --> 00:59:32,540
It's in public
720
00:59:32,540 --> 00:59:33,940
Don't make Yi's Family be shamed
721
00:59:34,760 --> 00:59:36,380
Shamed?
722
00:59:36,960 --> 00:59:39,080
I tell you now
723
00:59:39,080 --> 00:59:40,700
What's the real shame?
724
00:59:47,500 --> 00:59:48,660
What's wrong? Yuhan
725
00:59:49,000 --> 00:59:50,920
Brother Chenxi, She Bullied me
726
00:59:50,920 --> 00:59:52,060
Sister-in-law
727
00:59:52,500 --> 00:59:53,720
Brother Chenxi, I am talking to you
728
00:59:53,720 --> 00:59:55,140
Shut up
729
00:59:55,160 --> 00:59:56,600
Yi Xuanxuan, You are too nonsense. Stop it
730
00:59:57,240 --> 00:59:58,560
Nonsense?
731
00:59:58,560 --> 01:00:01,440
It's her who stepped into us first, You said me nonsense
732
01:00:02,160 --> 01:00:04,800
Your contract marriage is really nonsense
733
01:00:07,140 --> 01:00:08,920
She, Chen Yuhan
734
01:00:08,920 --> 01:00:11,180
just uses you with a shotgun marriage
735
01:00:11,180 --> 01:00:12,900
She is more nonsense
736
01:00:13,500 --> 01:00:15,100
Ye Chenxi
737
01:00:15,140 --> 01:00:17,140
You and Chen Yuhan live together
738
01:00:17,140 --> 01:00:18,860
just for a contract, right?
739
01:00:20,225 --> 01:00:22,360
Mr. Ye, Is Miss Yi's words true?
740
01:00:22,360 --> 01:00:24,860
Mr. Ye, Please give an explanation
741
01:00:24,860 --> 01:00:26,900
Mr. Ye, Is Miss Yi's words true?
742
01:00:26,900 --> 01:00:29,480
Mr. Ye?
743
01:00:29,480 --> 01:00:31,480
Ladies and Gentlemen
744
01:00:31,480 --> 01:00:34,300
Look at me
745
01:00:34,300 --> 01:00:36,300
Come on guys
746
01:00:36,300 --> 01:00:37,860
Look at me
747
01:00:38,420 --> 01:00:43,860
I will announce a very important thing to you today
748
01:00:44,260 --> 01:00:46,020
What's that?
749
01:00:46,020 --> 01:00:51,060
Actually Personally, I don't believe love
750
01:00:51,060 --> 01:00:56,140
I believe that love is created by some sensuous persons
751
01:00:56,160 --> 01:00:58,000
It's insipid, right?
752
01:00:58,320 --> 01:01:03,440
But today, I decide to believe it
753
01:01:03,440 --> 01:01:04,840
Why?
754
01:01:05,520 --> 01:01:08,440
Because... I met her
755
01:01:08,440 --> 01:01:09,580
Who?
756
01:01:09,580 --> 01:01:14,740
A girl who really make me heartbeat
757
01:01:16,580 --> 01:01:18,440
She is...
758
01:01:19,680 --> 01:01:20,920
An Yaning
759
01:01:24,700 --> 01:01:26,440
An Yaning
760
01:01:28,680 --> 01:01:29,780
I love you
761
01:01:40,640 --> 01:01:42,320
Will you marry me?
762
01:01:43,200 --> 01:01:48,840
Marry him...
763
01:01:48,840 --> 01:01:50,080
I do
764
01:01:57,500 --> 01:01:58,800
Han Chenyang
765
01:01:58,800 --> 01:02:01,220
From this moment on, you can love only me. OK?
766
01:02:01,220 --> 01:02:02,840
OK...
767
01:02:19,280 --> 01:02:21,780
Uncle Chen's company has a little problems
768
01:02:21,780 --> 01:02:23,180
You should know more about this
769
01:02:32,780 --> 01:02:35,400
President Lin, The documents are ready
770
01:02:42,020 --> 01:02:43,480
Ye Chenxi
771
01:02:43,480 --> 01:02:45,940
You took my business away
772
01:02:45,940 --> 01:02:48,020
And my girl
773
01:02:49,300 --> 01:02:53,240
I will see how long has Ye's Family been arrogant
774
01:03:10,440 --> 01:03:12,680
President Ye, The bidding will start soon
775
01:03:12,780 --> 01:03:14,780
OK, let's go
776
01:03:18,260 --> 01:03:20,180
¥1.9 Billions
777
01:03:20,620 --> 01:03:22,160
¥1,910,000,000
778
01:03:22,160 --> 01:03:23,800
¥1,920,000,000
779
01:03:26,180 --> 01:03:28,220
¥1,930,000,000
780
01:03:28,220 --> 01:03:29,740
¥2 Billions
781
01:03:29,740 --> 01:03:31,500
OK, here 2 Billions
782
01:03:31,500 --> 01:03:33,280
2.1 Billion
783
01:03:33,280 --> 01:03:35,540
Here 2.1 Billions
784
01:03:36,960 --> 01:03:39,180
¥2,110,000,000
785
01:03:39,180 --> 01:03:40,780
¥2,130,000,000
786
01:03:41,900 --> 01:03:45,680
¥2,140,000,000 ¥2,150,000,000 ¥2,160,000,000
787
01:03:45,680 --> 01:03:47,275
Calm down, Sir.
788
01:03:47,280 --> 01:03:49,120
Gentlemen, Be Calm Please
789
01:03:49,120 --> 01:03:50,360
2.5 Billions
790
01:03:50,360 --> 01:03:53,480
It's now 2.5 Billions. Anyone?
791
01:03:55,720 --> 01:03:57,440
¥2,510,000,000
792
01:03:57,940 --> 01:03:59,460
2.6 Billions
793
01:04:00,040 --> 01:04:01,920
Here 2.6 Billions now
794
01:04:01,920 --> 01:04:03,440
2.6 Billions one time
795
01:04:05,420 --> 01:04:07,720
Here 2.6 Billions now
796
01:04:09,280 --> 01:04:11,060
2.6 Billions two times
797
01:04:11,420 --> 01:04:12,420
Deal
798
01:04:31,915 --> 01:04:32,915
President Chen
799
01:04:33,780 --> 01:04:37,580
Ye's Group got that business, with half of our price
800
01:04:49,300 --> 01:04:51,240
Useless
801
01:04:51,240 --> 01:04:52,540
All of you
802
01:04:55,560 --> 01:04:57,240
Ye Chenxi
803
01:04:57,420 --> 01:04:59,820
Could you consider our cooperation one more time?
804
01:05:00,700 --> 01:05:01,620
I am sorry
805
01:05:01,620 --> 01:05:03,880
We'll choose cooperation with Chenxi this time
806
01:05:03,880 --> 01:05:05,380
We had the better choice
807
01:05:05,380 --> 01:05:08,200
We pay more attention to the strength of the company
808
01:05:09,060 --> 01:05:10,200
Thank you
809
01:05:18,460 --> 01:05:20,100
President Lin, this...
810
01:05:26,500 --> 01:05:27,320
President Li
811
01:05:33,420 --> 01:05:35,600
How bad the company performance is
812
01:05:36,420 --> 01:05:39,440
He didn't report anything to us frequently
813
01:05:40,620 --> 01:05:42,080
Lin Jinyu
814
01:05:42,100 --> 01:05:44,900
You cannot continue like that any more
815
01:05:44,900 --> 01:05:48,520
The Lin's Group will be destroyed in your hands
816
01:05:49,760 --> 01:05:52,500
The board has the right to recall you
817
01:05:58,040 --> 01:05:59,880
Did you negotiate with us about you said
818
01:06:02,580 --> 01:06:05,100
Don't explain any more. We have decided.
819
01:06:05,940 --> 01:06:07,740
Don't rob Peter to pay Paul
820
01:06:08,360 --> 01:06:10,480
We'll choose cooperation with Chenxi this time
821
01:06:12,320 --> 01:06:15,180
We pay more attention to the strength of the company
822
01:06:17,540 --> 01:06:18,380
Deal
823
01:06:23,720 --> 01:06:26,420
Lin Jinyu, I don't have relationship with you any more.
824
01:06:26,420 --> 01:06:27,800
I do
825
01:06:27,800 --> 01:06:30,620
From that day I married to Ye's Family
826
01:06:30,620 --> 01:06:32,160
I was one member of Ye's Family
827
01:06:59,740 --> 01:07:02,360
Ye Chenxi, you force me to do that
828
01:07:02,360 --> 01:07:06,700
This time, I'll make you never stand up
829
01:07:09,000 --> 01:07:10,800
I don't allow you to hurt Ye Chenxi
830
01:07:11,720 --> 01:07:14,500
I don't need someone else to teach me how to do something
831
01:07:16,400 --> 01:07:18,080
Lin Jinyu
832
01:07:18,100 --> 01:07:18,780
Are you crazy?
833
01:07:18,780 --> 01:07:20,520
I don't care
834
01:07:20,520 --> 01:07:22,100
It's against the law to do so
835
01:07:55,520 --> 01:07:59,900
Yuhan, we both want to see you
836
01:08:06,120 --> 01:08:08,760
Yuhan, what happened?
837
01:08:14,140 --> 01:08:16,960
Brother Chenxi, Happy birthday
838
01:08:19,500 --> 01:08:21,300
Why are you here?
839
01:08:22,320 --> 01:08:24,200
You don't want me to come here?
840
01:08:31,040 --> 01:08:35,060
You are clear about what you have done.
841
01:08:37,200 --> 01:08:38,960
What did I do?
842
01:08:39,560 --> 01:08:41,580
I did nothing
843
01:08:41,940 --> 01:08:45,000
It's Chen Yuhan who take you away from me first
844
01:08:45,000 --> 01:08:47,620
Why do you all believe it's my fault?
845
01:08:49,020 --> 01:08:51,180
If there isn't a Chen Yuhan
846
01:08:51,180 --> 01:08:53,760
The girl who married you would be me.
847
01:08:55,620 --> 01:08:56,960
Xuanxuan
848
01:08:58,280 --> 01:09:00,940
I always regard you as my sister from young
849
01:09:00,940 --> 01:09:02,840
Sister
850
01:09:04,820 --> 01:09:07,340
I don't want to be your sister
851
01:09:09,460 --> 01:09:11,740
I love you so much
852
01:09:12,920 --> 01:09:16,360
Even at the first time I saw you
853
01:09:16,360 --> 01:09:19,560
You went to study abroad, I went to study abroad.
854
01:09:19,560 --> 01:09:21,360
You came back
855
01:09:21,360 --> 01:09:23,880
I came back followed you
856
01:09:26,220 --> 01:09:27,760
It's long time
857
01:09:28,920 --> 01:09:30,740
I just want to ask you a question
858
01:09:32,120 --> 01:09:36,320
Have you ever liked me, even for just one minute?
859
01:09:36,860 --> 01:09:37,860
Have you?
860
01:09:43,220 --> 01:09:44,100
No
861
01:09:48,440 --> 01:09:51,780
What did Chen Yuhan do to you? and made you like her so much?
862
01:09:51,780 --> 01:09:53,980
From young till now, I can have anything what I want
863
01:09:53,980 --> 01:09:56,400
But you, Only you!
864
01:09:58,080 --> 01:10:00,580
Xuanxuan
865
01:10:00,740 --> 01:10:03,800
Love is the thing that cannot be forced
866
01:10:04,740 --> 01:10:07,240
I know you are a good girl
867
01:10:09,660 --> 01:10:13,340
I wish you can find your real love
868
01:10:14,940 --> 01:10:16,340
OK?
869
01:10:22,000 --> 01:10:24,360
Brother Chenxi
870
01:10:28,620 --> 01:10:29,440
All right...
871
01:10:29,660 --> 01:10:31,120
Brother Chenxi
872
01:10:44,520 --> 01:10:45,640
Brother Chenxi
873
01:10:45,960 --> 01:10:48,800
Lin Jinyu, Lin Jinyu is crazy
874
01:10:48,800 --> 01:10:51,140
He kidnapped Chen Yuhan. Go to save her.
875
01:10:51,140 --> 01:10:53,000
Brother Chenxi, please hurry to save her
876
01:10:53,000 --> 01:10:54,580
Hurry
877
01:11:06,060 --> 01:11:07,060
Scoundrel
878
01:11:08,460 --> 01:11:10,120
Don't touch my things. I hate most, loose your hands
879
01:11:10,120 --> 01:11:11,260
But you touched me
880
01:11:11,260 --> 01:11:11,960
You are not a Dongxi (thing)
881
01:11:11,960 --> 01:11:13,260
Why am I a Dongxi?
882
01:11:13,260 --> 01:11:13,760
Give it to me
883
01:11:13,760 --> 01:11:14,460
The baby in my body
884
01:11:14,460 --> 01:11:16,240
is your family's only child of nine generations
885
01:11:16,240 --> 01:11:17,300
Contract?
886
01:11:25,220 --> 01:11:27,820
Just for the baby in my body
887
01:11:27,820 --> 01:11:29,860
I hope he can grow up with happiness and safe
888
01:11:29,940 --> 01:11:31,360
You hurt me so much
889
01:11:31,360 --> 01:11:32,600
But now she is mu wife
890
01:11:33,200 --> 01:11:35,600
Just uses you with a shotgun marriage
891
01:11:35,600 --> 01:11:36,960
She is more nonsense
892
01:11:39,620 --> 01:11:42,260
The reason why I married Ye Chenxi is
893
01:11:42,260 --> 01:11:44,440
I love him
894
01:11:56,240 --> 01:11:57,940
Please let my daughter go
895
01:11:57,940 --> 01:11:59,780
It's my fault
896
01:12:06,760 --> 01:12:08,360
Uncle Chen
897
01:12:08,360 --> 01:12:12,320
The game just begin
898
01:12:12,840 --> 01:12:15,160
Ha...Ha...Ha...
899
01:12:25,520 --> 01:12:27,220
Pa
900
01:12:28,260 --> 01:12:29,760
Yuhan
901
01:12:30,560 --> 01:12:31,800
You, be softly to her
902
01:12:32,420 --> 01:12:36,020
Lin Jinyu, You let my father free
903
01:12:36,640 --> 01:12:39,160
I let your father free
904
01:12:39,160 --> 01:12:40,600
But who will let me free?
905
01:12:41,600 --> 01:12:43,660
Lin Jinyu, I beg you
906
01:12:43,660 --> 01:12:45,620
Please let my father go
907
01:12:45,620 --> 01:12:47,940
I can do anything for you
908
01:12:47,940 --> 01:12:49,440
Yuhan
909
01:12:50,560 --> 01:12:53,240
I love you so much
910
01:12:53,240 --> 01:12:55,120
How can I make you be hurt
911
01:12:56,480 --> 01:12:58,060
Listen to me
912
01:12:58,060 --> 01:12:59,220
Sit here
913
01:13:00,220 --> 01:13:02,500
We have being together since 18 years old
914
01:13:03,520 --> 01:13:06,960
We said we would be together, always
915
01:13:08,820 --> 01:13:10,980
Why did you break your promise?
916
01:13:12,480 --> 01:13:13,460
Yes
917
01:13:15,440 --> 01:13:17,500
I did something with that woman
918
01:13:19,200 --> 01:13:22,300
But it's just for the business
919
01:13:22,300 --> 01:13:25,040
for Lin's
920
01:13:25,040 --> 01:13:26,680
Am I wrong?
921
01:13:28,040 --> 01:13:29,560
But you
922
01:13:30,720 --> 01:13:33,240
Married Ye Chenxi
923
01:13:33,240 --> 01:13:35,980
and had his baby
924
01:13:35,980 --> 01:13:38,560
It's your fault
925
01:13:38,560 --> 01:13:40,440
You betrayed me
926
01:13:43,560 --> 01:13:48,120
If we use the life of you and your baby
927
01:13:48,120 --> 01:13:51,660
to force Ye Chenxi to let Lin's free
928
01:13:52,620 --> 01:13:54,060
You guess
929
01:13:54,680 --> 01:13:56,700
He will choose you
930
01:13:56,700 --> 01:13:58,040
or the benefit of family?
931
01:13:58,040 --> 01:13:59,540
Lin Jinyu
932
01:14:01,060 --> 01:14:03,480
You are a small guy with no sense of shame
933
01:14:04,680 --> 01:14:06,720
Are you taking revenge on me?
934
01:14:06,720 --> 01:14:08,220
I am taking revenge on you?
935
01:14:08,880 --> 01:14:11,000
Ask your father
936
01:14:11,040 --> 01:14:12,920
What did he do to me?
937
01:14:12,920 --> 01:14:14,460
Pa...
938
01:14:14,460 --> 01:14:15,500
Do it
939
01:14:15,900 --> 01:14:18,240
Jinyu, I bought a gift to you
940
01:14:18,240 --> 01:14:19,920
You stand here and wait for me, just a while
941
01:14:19,920 --> 01:14:20,860
I go to see my friend
942
01:14:20,860 --> 01:14:21,840
and pick you up a little later
943
01:14:21,840 --> 01:14:24,320
Ok Mum, Come back early. Thank you
944
01:14:24,320 --> 01:14:25,700
Good boy!
945
01:15:05,940 --> 01:15:07,680
Jinyu
946
01:15:10,780 --> 01:15:12,160
Jinyu
947
01:15:36,345 --> 01:15:38,105
You killed my mother
948
01:15:40,060 --> 01:15:42,560
I swore
949
01:15:42,560 --> 01:15:45,500
I will let you lose all standing and reputation
950
01:15:47,100 --> 01:15:49,340
I am sorry...I am sorry
951
01:15:49,380 --> 01:15:52,620
I only beg you to let Yuhan go
952
01:15:52,620 --> 01:15:54,980
Now you beg me
953
01:15:55,520 --> 01:15:57,920
Now I changed like this
954
01:15:57,920 --> 01:15:59,960
Just because of you
955
01:16:01,800 --> 01:16:04,340
So you had a plan to get close me
956
01:16:05,580 --> 01:16:07,180
which is just for your revenge?
957
01:16:07,180 --> 01:16:08,420
Right
958
01:16:11,160 --> 01:16:13,160
But I found
959
01:16:14,080 --> 01:16:16,460
I found myself have fallen love with you
960
01:16:20,780 --> 01:16:23,040
But Ye Chenxi
961
01:16:23,040 --> 01:16:25,780
Against me everywhere
962
01:16:25,780 --> 01:16:29,180
Now Lin's Group has been destroyed in my hands
963
01:16:29,180 --> 01:16:30,900
He must be happy
964
01:16:32,180 --> 01:16:35,140
As he destroyed me first
965
01:16:35,140 --> 01:16:39,400
I also let him know the feeling of losing everhthing
966
01:16:39,960 --> 01:16:41,300
No
967
01:16:42,900 --> 01:16:45,300
Chenxi won't let you get it.
968
01:16:45,300 --> 01:16:47,880
He won't...he won'y
969
01:16:47,880 --> 01:16:49,100
Really?
970
01:16:52,600 --> 01:16:54,600
So I give you another surprise
971
01:17:09,060 --> 01:17:10,460
Chenxi
972
01:17:14,620 --> 01:17:15,920
Lin Jinyu
973
01:17:16,540 --> 01:17:18,920
I can give you anything whatever you want
974
01:17:19,400 --> 01:17:21,180
Let them go
975
01:17:24,540 --> 01:17:27,000
If I won't?
976
01:17:27,000 --> 01:17:28,580
Lin Jinyu, I tell you
977
01:17:31,060 --> 01:17:33,160
Chenxi
978
01:17:33,160 --> 01:17:33,820
Don't
979
01:17:40,340 --> 01:17:41,960
Lin Jinyu
980
01:17:41,960 --> 01:17:44,000
How can you let them go?
981
01:17:44,520 --> 01:17:47,440
Sign that paper
982
01:17:47,440 --> 01:17:49,260
I will think about it
983
01:17:49,720 --> 01:17:51,900
Don't mind me. Don't sign it
984
01:17:52,360 --> 01:17:53,540
You go
985
01:17:54,040 --> 01:17:57,720
Chenxi, Don't mind me, Just go...
986
01:17:57,720 --> 01:17:58,920
Sign it
987
01:17:59,660 --> 01:18:01,020
I sign
988
01:18:02,560 --> 01:18:06,920
The rare Ye Chenxi also has today
989
01:18:15,100 --> 01:18:17,720
Now you can let them go
990
01:18:20,220 --> 01:18:22,120
They can go
991
01:18:22,960 --> 01:18:24,280
But you
992
01:18:25,000 --> 01:18:26,400
No
993
01:19:09,300 --> 01:19:18,400
Lin Jinyu was under arrest for intentional assault
994
01:19:29,500 --> 01:19:33,060
Nurse, could you go there and see what's the situation of my wife
995
01:19:33,060 --> 01:19:34,820
Doctor
996
01:19:34,820 --> 01:19:35,860
How about my wife?
997
01:19:35,860 --> 01:19:37,920
Mr. Ye. We are sorry
998
01:19:37,920 --> 01:19:39,280
We tried our best
999
01:19:40,285 --> 01:19:42,520
Mrs. Ye has been sent to the ward
1000
01:19:42,520 --> 01:19:43,880
You can go there to see her
1001
01:19:51,200 --> 01:19:53,280
Chenxi
1002
01:19:56,480 --> 01:19:59,440
Our baby is lost
1003
01:20:02,660 --> 01:20:05,260
Stupid girl
1004
01:20:05,260 --> 01:20:07,360
You still have me
1005
01:20:08,660 --> 01:20:09,560
No
1006
01:20:11,900 --> 01:20:15,000
But without the baby
1007
01:20:15,000 --> 01:20:16,480
You and I
1008
01:20:17,940 --> 01:20:21,100
needn't keep that contract
1009
01:20:23,180 --> 01:20:25,100
I will go
1010
01:20:27,880 --> 01:20:31,180
I will leave this city, with my father
1011
01:20:41,220 --> 01:20:42,740
There is not a "but"
1012
01:20:44,540 --> 01:20:46,440
It's not because of the baby
1013
01:20:47,420 --> 01:20:49,480
also not the contract
1014
01:20:51,080 --> 01:20:53,480
Just because you are Chen Yuhan
1015
01:20:55,360 --> 01:20:57,820
I can have nothing
1016
01:21:00,600 --> 01:21:02,380
But you
1017
01:21:03,380 --> 01:21:05,440
As you are my wife
1018
01:21:34,540 --> 01:21:37,760
Let me take care of you in the following days
1019
01:21:44,900 --> 01:21:46,760
All our lives
1020
01:21:52,360 --> 01:21:54,920
Look at you, and look at them
1021
01:21:54,920 --> 01:21:57,240
Think about how you proposed to me
1022
01:21:57,760 --> 01:21:59,380
I am too good for you
1023
01:21:59,380 --> 01:22:02,080
All right, whatever you said
1024
01:22:02,080 --> 01:22:05,040
I don't mind we get married one more time
1025
01:22:05,040 --> 01:22:06,560
I mind
1026
01:22:08,220 --> 01:22:10,360
Don't care how sweet they are now
1027
01:22:10,360 --> 01:22:11,800
I will show you something
1028
01:22:11,800 --> 01:22:13,520
The evidence
1029
01:22:13,520 --> 01:22:17,060
That time they fought each other
1030
01:22:17,060 --> 01:22:18,580
Look carefully
1031
01:22:19,140 --> 01:22:20,240
Here
1032
01:22:35,400 --> 01:22:40,160
A Director Jimmy's Film
65906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.