All language subtitles for Why I wore lipstick to my mastectomy (2006) Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,789 --> 00:00:10,053 [music playing] 2 00:00:24,067 --> 00:00:25,764 GERALYN [VOICEOVER]: My name is Geralyn Lucas. 3 00:00:25,895 --> 00:00:27,549 I came to New York with a plan. 4 00:00:27,679 --> 00:00:28,376 I always had a plan. 5 00:00:34,599 --> 00:00:36,601 I made lists-- well, not wishlists. 6 00:00:36,732 --> 00:00:38,560 Wishlists depend on hope and luck 7 00:00:38,690 --> 00:00:41,780 and for stars in the night sky. 8 00:00:41,911 --> 00:00:44,131 I made a list of all the things I wanted, 9 00:00:44,261 --> 00:00:46,829 and then I worked hard until I got them. 10 00:00:46,959 --> 00:00:49,049 Get married, have a career,raise children, give 11 00:00:49,179 --> 00:00:51,138 back to society, all while having 12 00:00:51,268 --> 00:00:53,009 the guts to wear red lipstick. 13 00:01:09,765 --> 00:01:12,420 I love red lipstick because it's a choice. 14 00:01:12,550 --> 00:01:14,248 Wearing it shows confidence, demands 15 00:01:14,378 --> 00:01:17,686 that the world pay attention,and dares you to live up to it. 16 00:01:21,516 --> 00:01:24,084 But I wasn't that daring yet. 17 00:01:27,348 --> 00:01:29,915 A few years ago, my list was almost complete. 18 00:01:30,046 --> 00:01:32,222 I married Tyler Lucas, a handsome doctor 19 00:01:32,353 --> 00:01:34,224 who could easily pass for Tom Cruise, 20 00:01:34,355 --> 00:01:38,881 if Tom were taller, more highlyeducated, and much less weird. 21 00:01:39,011 --> 00:01:42,232 I was a story editor for"2020," the top TV news magazine 22 00:01:42,363 --> 00:01:44,191 show with Barbara Walters. 23 00:01:44,321 --> 00:01:46,845 So, the husband and jobthings were under control, 24 00:01:46,976 --> 00:01:49,196 and children were on the immediate horizon. 25 00:01:49,326 --> 00:01:50,762 I swear to God, in the dictionary, 26 00:01:50,893 --> 00:01:53,287 under having it all was a picture of me. 27 00:01:53,417 --> 00:01:55,941 Well, me if I weresmarter, taller, and more 28 00:01:56,072 --> 00:01:58,596 self-confident, and had a dog. 29 00:01:58,727 --> 00:01:59,510 Evening, Ms. Lucas. 30 00:01:59,641 --> 00:02:01,773 Evening, Joe. 31 00:02:01,904 --> 00:02:03,688 Taxi! 32 00:02:03,819 --> 00:02:04,559 Taxi! 33 00:02:07,562 --> 00:02:08,476 [whistles] 34 00:02:08,606 --> 00:02:09,346 Taxi! 35 00:02:13,307 --> 00:02:14,177 46th and 8th please. 36 00:02:14,308 --> 00:02:15,091 TAXI DRIVER: Sure. 37 00:02:17,833 --> 00:02:19,791 GERALYN [VOICEOVER]: I wasn'treally a red lipstick girl. 38 00:02:19,922 --> 00:02:22,098 I was really more of a gloss girl. 39 00:02:22,229 --> 00:02:23,621 Gloss is safe. 40 00:02:23,752 --> 00:02:25,623 I felt like the women whowore red lipstick were 41 00:02:25,754 --> 00:02:30,280 more deserving than me, more powerful than me. 42 00:02:30,411 --> 00:02:33,979 But they aren't facing thelife and death decision I am. 43 00:02:34,110 --> 00:02:35,372 I need to go to a place that will give me 44 00:02:35,503 --> 00:02:38,201 clarity and insight, a place that represents 45 00:02:38,332 --> 00:02:39,637 everything I have to lose. 46 00:02:47,732 --> 00:02:49,386 You work here? 47 00:02:49,517 --> 00:02:50,822 No. 48 00:02:50,953 --> 00:02:53,695 Well, maybe-- Well, I could if I wanted to. 49 00:02:53,825 --> 00:02:54,652 Why do you ask? 50 00:02:54,783 --> 00:02:56,263 TAXI DRIVER: No reason. 51 00:02:56,393 --> 00:02:57,133 Thank you. 52 00:03:03,008 --> 00:03:06,447 GERALYN [VOICEOVER]:Breasts, boobs, tits, jugs. 53 00:03:06,577 --> 00:03:08,666 Men have fought and died for them. 54 00:03:08,797 --> 00:03:10,625 Yes, died for them, just so that they 55 00:03:10,755 --> 00:03:13,105 can bury their heads in them. 56 00:03:19,808 --> 00:03:21,375 What men don't know is that they're hard 57 00:03:21,505 --> 00:03:23,159 wired to make idiots of themselves 58 00:03:23,290 --> 00:03:27,032 over them, because breasts area symbol of a woman's fertility. 59 00:03:27,163 --> 00:03:29,774 So they sneak peeks at them,look at pictures of them, 60 00:03:29,905 --> 00:03:33,125 talk about them, grab and touchthem, and pay to see them. 61 00:03:40,611 --> 00:03:44,485 This place was a potpourriof breasts on parade-- 62 00:03:44,615 --> 00:03:48,184 big ones, bigger ones, and Baywatch fake ones, 63 00:03:48,315 --> 00:03:50,404 a crash course like a CliffsNotes 64 00:03:50,534 --> 00:03:53,537 on why boobs matter so much. 65 00:03:53,668 --> 00:03:55,104 Get you something to drink? 66 00:03:55,235 --> 00:03:56,975 Isn't it weird how women have the power 67 00:03:57,106 --> 00:03:59,500 to hypnotize men into this, like, trance 68 00:03:59,630 --> 00:04:02,242 just by taking off their tops? 69 00:04:02,372 --> 00:04:04,156 Yeah, it's weird. 70 00:04:04,287 --> 00:04:05,157 I'll have a beer. 71 00:04:05,288 --> 00:04:07,508 Just a beer, in the bottle. 72 00:04:07,638 --> 00:04:08,813 No glass, please. 73 00:04:11,642 --> 00:04:13,253 GERALYN [VOICEOVER]: I'dcome here to decide whether 74 00:04:13,383 --> 00:04:17,648 or not to have a mastectomy,to have my breasts cut off. 75 00:04:17,779 --> 00:04:19,694 This decision could very well save my life, 76 00:04:19,824 --> 00:04:23,132 so why was it so hard to make? 77 00:04:23,263 --> 00:04:25,003 Tell me you're going tocut off some of my thigh, 78 00:04:25,134 --> 00:04:26,440 I can live with that. 79 00:04:26,570 --> 00:04:28,050 But don't tell me I've got to lose a breast. 80 00:04:35,492 --> 00:04:37,451 But what did it mean, really? 81 00:04:37,581 --> 00:04:39,975 I mean, losing my breastwouldn't mean losing my husband 82 00:04:40,105 --> 00:04:42,456 or my job or my friends. 83 00:04:42,586 --> 00:04:44,153 Or maybe that's exactly what it will mean, 84 00:04:44,284 --> 00:04:46,938 and I'll lose everything. 85 00:04:47,069 --> 00:04:49,071 Am I willing to lose the power these women 86 00:04:49,201 --> 00:04:52,248 have in order to save my life? 87 00:04:52,379 --> 00:04:54,206 10 days ago, I had what felt like other very 88 00:04:54,337 --> 00:04:56,818 important decisions to make. 89 00:04:56,948 --> 00:04:59,603 I'll have the decaf nonfat extrahot mocha with whipped cream, 90 00:04:59,734 --> 00:05:00,909 but only if it's non-fat whipped cream. 91 00:05:01,039 --> 00:05:02,127 It's not just steam milk extra foamy. 92 00:05:02,258 --> 00:05:03,041 Please. 93 00:05:05,870 --> 00:05:08,003 Hey, Geralyn, honey. 94 00:05:08,133 --> 00:05:10,353 You've got to getyourself a lottery ticket. 95 00:05:10,484 --> 00:05:11,833 This could be your lucky day. 96 00:05:11,963 --> 00:05:12,964 Yeah, I believe inworking for your success, 97 00:05:13,095 --> 00:05:14,357 not scratching for it. 98 00:05:14,488 --> 00:05:16,185 Ooh. 99 00:05:16,316 --> 00:05:17,360 Hi, it's Geralyn Lucas again. 100 00:05:17,491 --> 00:05:18,970 Sorry. 101 00:05:19,101 --> 00:05:20,363 OK, so what you're tryingto achieve through surgery 102 00:05:20,494 --> 00:05:21,669 is to look like Barbie-- like the actual doll 103 00:05:21,799 --> 00:05:23,410 or like a metaphor of some kind? 104 00:05:23,540 --> 00:05:26,151 I'm sorry, can you hold on one second please? 105 00:05:26,282 --> 00:05:27,544 I'm sure you already know this, sir, 106 00:05:27,675 --> 00:05:29,285 but there's a shelter over on 45th and 1st. 107 00:05:29,416 --> 00:05:33,245 Go get yourself a shower, havea hot meal, or buy alcohol, 108 00:05:33,376 --> 00:05:34,377 if that's what you need right now. 109 00:05:34,508 --> 00:05:36,074 No judgments. 110 00:05:36,205 --> 00:05:38,729 OK, so you've already had thebutt lift, the tummy tuck, 111 00:05:38,860 --> 00:05:40,862 the cheek and the dental implants, the nose job, 112 00:05:40,992 --> 00:05:42,472 but you're still going to get the boob job. 113 00:05:42,603 --> 00:05:43,560 Uh-huh. 114 00:05:43,691 --> 00:05:44,474 Mm-hmm. 115 00:05:44,605 --> 00:05:45,910 Mm-hmm. 116 00:05:46,041 --> 00:05:48,086 Sir. 117 00:05:48,217 --> 00:05:52,961 So is there a Ken or a GIJoe you're doing this for? 118 00:05:53,091 --> 00:05:55,659 I feel like we've covered thewhole fat free, carb free diet 119 00:05:55,790 --> 00:05:57,357 myth, at least for the moment. 120 00:05:57,487 --> 00:05:59,010 What about teenagers and oral sex? 121 00:05:59,141 --> 00:06:00,795 They don't think it's sexbecause there's no intercourse. 122 00:06:00,925 --> 00:06:03,754 I swear, I saw thatLifetime movie just last week. 123 00:06:03,885 --> 00:06:06,061 VICTOR: I need something thatwill move people, something 124 00:06:06,191 --> 00:06:08,716 more edgy, human interest stories that 125 00:06:08,846 --> 00:06:10,718 make people feel something. 126 00:06:10,848 --> 00:06:13,329 Like Gail's story about spermdonor kids who want to meet 127 00:06:13,460 --> 00:06:14,765 their dads, that was good. 128 00:06:14,896 --> 00:06:17,768 That's what I'm talking about. 129 00:06:17,899 --> 00:06:20,249 People. 130 00:06:20,380 --> 00:06:21,337 Anybody. 131 00:06:21,468 --> 00:06:22,773 Somebody. 132 00:06:22,904 --> 00:06:23,818 GERALYN [VOICEOVER]: It was my boss, Meredith. 133 00:06:23,948 --> 00:06:25,123 I call her the goddess. 134 00:06:25,254 --> 00:06:27,648 A celebrity baby picture bounty? 135 00:06:27,778 --> 00:06:28,866 Yeah? 136 00:06:28,997 --> 00:06:31,303 Um, soft addictions? 137 00:06:31,434 --> 00:06:32,914 Like? 138 00:06:33,044 --> 00:06:34,698 Dark chocolate, nail biting,video gaming, shopping, 139 00:06:34,829 --> 00:06:36,526 internet chat rooms, online poker. 140 00:06:36,657 --> 00:06:37,614 I mean, these aren't, like, check 141 00:06:37,745 --> 00:06:39,311 into treatment addictions. 142 00:06:39,442 --> 00:06:40,835 You don't have to go througha 12-step program for them, 143 00:06:40,965 --> 00:06:43,011 so maybe it'll be somethinga little bit different. 144 00:06:43,141 --> 00:06:45,448 Yeah, definite potential. 145 00:06:45,579 --> 00:06:47,319 Hm. 146 00:06:47,450 --> 00:06:48,712 There's this one woman in Texas 147 00:06:48,843 --> 00:06:50,975 who had 36 plastic surgeries in order 148 00:06:51,106 --> 00:06:52,412 to look like a Barbie doll.MAN: Ugh. 149 00:06:52,542 --> 00:06:53,282 Wow. 150 00:06:55,763 --> 00:06:58,374 Like Barbie, like the doll. 151 00:06:58,505 --> 00:06:59,723 Addicted to plastic surgery. 152 00:06:59,854 --> 00:07:01,072 That's the promo. 153 00:07:01,203 --> 00:07:02,552 Good work, Gail. 154 00:07:02,683 --> 00:07:03,727 GERALYN [VOICEOVER]: So then Meredith, the queen 155 00:07:03,858 --> 00:07:05,860 of everything I want to be in life, 156 00:07:05,990 --> 00:07:10,255 gives me this big thumbs upand says to me, I like that. 157 00:07:10,386 --> 00:07:12,214 And then Victor, the bossof the whole division, 158 00:07:12,344 --> 00:07:14,956 says, good work, Gail, again. 159 00:07:15,086 --> 00:07:16,305 Who's Gail? 160 00:07:16,436 --> 00:07:17,654 Me. 161 00:07:17,785 --> 00:07:19,264 Oh, that's what Victor thinks my name is. 162 00:07:19,395 --> 00:07:20,831 It was the first timehe's ever complimented me. 163 00:07:20,962 --> 00:07:23,094 I didn't want to ruin it by correcting him. 164 00:07:23,225 --> 00:07:24,618 When he hates something I do, then I'll 165 00:07:24,748 --> 00:07:27,447 tell him my real name,and we can all hate Gail. 166 00:07:27,577 --> 00:07:28,883 Oh, you're looking good. 167 00:07:29,013 --> 00:07:30,188 Oh. 168 00:07:30,319 --> 00:07:31,015 Do you have a date after work today? 169 00:07:31,146 --> 00:07:32,843 Come on. 170 00:07:32,974 --> 00:07:34,236 If I had a date, don't you thinkthat would be the first thing 171 00:07:34,366 --> 00:07:35,455 out of my mouth? 172 00:07:35,585 --> 00:07:37,718 Nothing new happened to me this week. 173 00:07:37,848 --> 00:07:39,067 I could make something up for you, 174 00:07:39,197 --> 00:07:40,677 but that would just be pathetic. 175 00:07:40,808 --> 00:07:41,939 OK, let's order dessert. 176 00:07:42,070 --> 00:07:43,463 Oh, oh my god, is something wrong? 177 00:07:43,593 --> 00:07:45,160 No. 178 00:07:45,290 --> 00:07:46,770 Can't we have chocolate withoutone of us being in crisis? 179 00:07:46,901 --> 00:07:47,728 Mm-mm. 180 00:07:47,858 --> 00:07:50,295 Not during the day. 181 00:07:50,426 --> 00:07:51,688 OK. 182 00:07:51,819 --> 00:07:54,561 Um, next time I go to Dr. Crone's office, 183 00:07:54,691 --> 00:07:57,346 I'm going to tell her it'stime to go off the pill. 184 00:07:57,477 --> 00:07:58,260 WENDY: No way. 185 00:07:58,390 --> 00:07:59,174 Oh! 186 00:07:59,304 --> 00:08:00,567 Ahh! 187 00:08:00,697 --> 00:08:02,438 Oh, this is so exciting. 188 00:08:02,569 --> 00:08:04,179 Oh, and scary. 189 00:08:04,309 --> 00:08:05,833 Are we old enough to be the parents? 190 00:08:05,963 --> 00:08:08,052 Because I'm not ready to make that commitment. 191 00:08:08,183 --> 00:08:10,402 Tyler and you are creating life, 192 00:08:10,533 --> 00:08:13,405 and I can't even meet somebody. 193 00:08:13,536 --> 00:08:14,929 I'm a loser. 194 00:08:15,059 --> 00:08:16,234 I'm not pregnant yet. 195 00:08:16,365 --> 00:08:17,453 Well, is it on the list? 196 00:08:17,584 --> 00:08:18,759 If it's on the list, it will happen. 197 00:08:18,889 --> 00:08:20,761 A list is just a guideline. 198 00:08:20,891 --> 00:08:22,371 DONNA: I've seen the list, Ger. 199 00:08:22,502 --> 00:08:23,764 I saw the first one when we were eight. 200 00:08:23,894 --> 00:08:24,852 I've seen many since. 201 00:08:24,982 --> 00:08:25,722 Let me see. 202 00:08:25,853 --> 00:08:26,767 Grow large breasts. 203 00:08:26,897 --> 00:08:27,811 Get straight A's. 204 00:08:27,942 --> 00:08:29,030 Be editor of the school paper. 205 00:08:29,160 --> 00:08:31,380 Uh, Columbia School of Journalism. 206 00:08:31,511 --> 00:08:32,424 Marry a cool doctor. 207 00:08:32,555 --> 00:08:33,817 Get a cool job. 208 00:08:33,948 --> 00:08:35,558 Blah blah blah blah blah blah blah blah blah. 209 00:08:35,689 --> 00:08:38,561 So clearly the largebreast thing didn't work out. 210 00:08:38,692 --> 00:08:39,997 Yeah! 211 00:08:40,128 --> 00:08:41,869 Blondie, what you doing tonight? 212 00:08:41,999 --> 00:08:43,740 Look at these guys checking you out. 213 00:08:43,871 --> 00:08:45,394 Uh, yeah, you. 214 00:08:45,525 --> 00:08:46,830 I'm sorry. 215 00:08:46,961 --> 00:08:49,180 All men are disgusting, drooling [LOUDLY] pigs! 216 00:08:49,311 --> 00:08:51,487 Why can't I find one to love me? 217 00:08:57,101 --> 00:08:59,016 Hey, the movie starts at8:00, and I told them we'd 218 00:08:59,147 --> 00:09:00,191 meet them for a drink before. 219 00:09:00,322 --> 00:09:01,105 OK, two minutes. 220 00:09:01,236 --> 00:09:02,585 OK. 221 00:09:02,716 --> 00:09:03,673 Wait, wait, wait, we got two minutes real time, 222 00:09:03,804 --> 00:09:04,587 two minutes Geralyn time? 223 00:09:04,718 --> 00:09:07,547 OK, six. 224 00:09:07,677 --> 00:09:08,896 You know what? 225 00:09:09,026 --> 00:09:10,071 I'm the one that's going to have to make 226 00:09:10,201 --> 00:09:10,985 the excuse why we're late.- Go. 227 00:09:11,115 --> 00:09:12,203 Go away. - Fine. 228 00:09:12,334 --> 00:09:13,074 Hurry. 229 00:09:31,832 --> 00:09:34,182 I just found threelumps in my right breast. 230 00:09:34,312 --> 00:09:35,096 What? 231 00:09:35,226 --> 00:09:36,010 Let me see. 232 00:09:36,140 --> 00:09:37,838 Right here. 233 00:09:37,968 --> 00:09:39,666 Honey, I'm sure it's nothing. 234 00:09:39,796 --> 00:09:40,710 Come on. 235 00:09:40,841 --> 00:09:41,929 How do you know it's nothing? 236 00:09:42,059 --> 00:09:43,321 Because I'm a card carrying doctor. 237 00:09:43,452 --> 00:09:44,932 I have a stethoscope and everything. 238 00:09:45,062 --> 00:09:46,150 All right? Let's go. 239 00:09:46,281 --> 00:09:48,239 You're an orthopedic surgeon. 240 00:09:48,370 --> 00:09:49,501 It's not like I felt a lump in my knee. 241 00:09:49,632 --> 00:09:51,155 Honey, do you remember? 242 00:09:51,286 --> 00:09:52,896 When I was a resident, I dida six-month breast cancer 243 00:09:53,027 --> 00:09:54,071 rotation, and one thing you learn 244 00:09:54,202 --> 00:09:56,073 is it's almost always nothing. 245 00:09:56,204 --> 00:09:57,509 It's like the time when you had a headache, 246 00:09:57,640 --> 00:09:58,859 you thought you had a brain tumor, 247 00:09:58,989 --> 00:10:00,556 or-- or when you thought you had pneumonia. 248 00:10:00,687 --> 00:10:02,253 I'm not a hypochondriac. 249 00:10:02,384 --> 00:10:03,733 Or how about the time youthought you had a broken foot? 250 00:10:03,864 --> 00:10:06,214 That was a really rough pedicure. 251 00:10:06,344 --> 00:10:07,519 OK? 252 00:10:07,650 --> 00:10:08,912 I mean, you're the one who taught me 253 00:10:09,043 --> 00:10:09,957 how to do a self breast exam in the first place 254 00:10:10,087 --> 00:10:11,219 on our second date. 255 00:10:11,349 --> 00:10:12,873 Oh, I just wanted to see you naked. 256 00:10:13,003 --> 00:10:13,874 Come on, stop worrying. 257 00:10:14,004 --> 00:10:15,049 Just hurry up. 258 00:10:15,179 --> 00:10:16,180 Honey, I'm sure it's nothing. 259 00:10:16,311 --> 00:10:17,051 I mean, you know what? 260 00:10:17,181 --> 00:10:18,008 Women are lumpy. 261 00:10:18,139 --> 00:10:18,922 Oh, great. 262 00:10:19,053 --> 00:10:20,750 Listen. 263 00:10:20,881 --> 00:10:22,404 If it's still there in a weekor so after you get your period, 264 00:10:22,534 --> 00:10:23,884 we'll have it checked out. 265 00:10:24,014 --> 00:10:25,407 You know when I'm going to get my period? 266 00:10:25,537 --> 00:10:26,451 Yeah. 267 00:10:26,582 --> 00:10:28,715 Well, it doesn't take a genius. 268 00:10:28,845 --> 00:10:30,586 Usually eating a carton of Rocky Road ice cream 269 00:10:30,717 --> 00:10:33,023 and complaining about being fat. 270 00:10:33,154 --> 00:10:34,111 Do not. 271 00:10:34,242 --> 00:10:37,027 And it's not always Rocky Road. 272 00:10:37,158 --> 00:10:37,898 What is it? 273 00:10:38,028 --> 00:10:39,290 Hm? 274 00:10:39,421 --> 00:10:42,076 Hm? 275 00:10:42,206 --> 00:10:44,469 See, now we're going to be late. 276 00:10:44,600 --> 00:10:47,995 I don't think a few minuteswill make a big difference. 277 00:10:48,125 --> 00:10:51,346 A few minutes in real timeor a few minutes in Tyler time? 278 00:10:51,476 --> 00:10:52,782 Hm. 279 00:10:52,913 --> 00:10:54,305 We've been married for two years, 280 00:10:54,436 --> 00:10:57,221 and I've wanted a babysince I was a little girl. 281 00:10:57,352 --> 00:10:59,528 And Tyler wants kids just as much as I do. 282 00:10:59,659 --> 00:11:02,226 Put your other arm up. 283 00:11:02,357 --> 00:11:04,533 You've been on the pill for a long time, 284 00:11:04,664 --> 00:11:06,230 so it might take you a few cycles 285 00:11:06,361 --> 00:11:07,536 before you can get pregnant. 286 00:11:07,667 --> 00:11:09,190 I know. 287 00:11:09,320 --> 00:11:11,845 I did this story on this onewoman who had been trying 288 00:11:11,975 --> 00:11:13,760 to get pregnant for, like, three years, 289 00:11:13,890 --> 00:11:15,457 and then she finds out that her husband 290 00:11:15,587 --> 00:11:17,502 has been grinding a birthcontrol pill into her coffee. 291 00:11:17,633 --> 00:11:21,202 OK, I hadn't heard everything. 292 00:11:21,332 --> 00:11:22,420 I'm going to write you a prescription 293 00:11:22,551 --> 00:11:23,944 for prenatal vitamins. 294 00:11:24,074 --> 00:11:25,467 But be sure you take themwith food because they 295 00:11:25,597 --> 00:11:28,513 can make you nauseous. 296 00:11:28,644 --> 00:11:31,125 Anything else? 297 00:11:31,255 --> 00:11:32,604 Uh, well, I-- 298 00:11:32,735 --> 00:11:34,650 I'm sure it's nothing,but I did find three lumps 299 00:11:34,781 --> 00:11:36,173 in my right breast last week. 300 00:11:36,304 --> 00:11:37,827 But two of them went away after my period, so-- 301 00:11:37,958 --> 00:11:39,350 I didn't feel it. 302 00:11:39,481 --> 00:11:42,049 It's kind of, like, undermy arm, like right here, 303 00:11:42,179 --> 00:11:43,790 kind of like deep under my arm--- Here, show me. 304 00:11:43,920 --> 00:11:44,965 --in my armpit right there. 305 00:11:45,095 --> 00:11:48,403 I mean, it's probably fine, but. 306 00:11:48,533 --> 00:11:50,535 Yeah, I feel it now. 307 00:11:50,666 --> 00:11:51,841 You? 308 00:11:51,972 --> 00:11:53,625 Yeah. 309 00:11:53,756 --> 00:11:55,758 Tyler says it's nothing, andhe thinks I'm a hypochondriac. 310 00:11:55,889 --> 00:11:56,977 Well, he's right-- 311 00:11:57,107 --> 00:11:58,587 not about you being a hypochondriac, 312 00:11:58,718 --> 00:12:00,284 but about it probably being nothing. 313 00:12:00,415 --> 00:12:01,372 You're young. 314 00:12:01,503 --> 00:12:02,939 You've got no family history. 315 00:12:03,070 --> 00:12:05,159 Not that that's always an indicator. 316 00:12:05,289 --> 00:12:07,074 I don't like to mess around with lumps, 317 00:12:07,204 --> 00:12:10,555 so I'm going to send you for a mammogram today. 318 00:12:10,686 --> 00:12:12,296 I have a really importantstaff meeting at 3:00. 319 00:12:12,427 --> 00:12:13,820 Can it wait? 320 00:12:13,950 --> 00:12:15,169 I mean, keep in mindthat every single disease 321 00:12:15,299 --> 00:12:16,736 I've ever thought I have had I didn't have. 322 00:12:16,866 --> 00:12:17,649 Don't worry. 323 00:12:17,780 --> 00:12:19,347 It's just a precaution. 324 00:12:19,477 --> 00:12:21,436 The mammogram will just giveus some useful information. 325 00:12:24,831 --> 00:12:26,180 OK, just lower the right side of your gown. 326 00:12:33,753 --> 00:12:36,930 OK, now I need you to lean inand put your left hand here. 327 00:12:37,060 --> 00:12:39,976 And then I'm going to put yourbreast on the steel plate. 328 00:12:40,107 --> 00:12:42,762 Oh, that is-- yeah, if thiswas for a penis, it would 329 00:12:42,892 --> 00:12:44,415 be heated and play Sinatra. 330 00:12:44,546 --> 00:12:46,417 So can you tell something right away? 331 00:12:46,548 --> 00:12:48,811 The films have to be reviewedby a radiologist first. 332 00:12:48,942 --> 00:12:50,857 We really can't say anything until then. 333 00:12:50,987 --> 00:12:53,642 You'll get a call in a day or two. 334 00:12:53,773 --> 00:12:54,686 How many minutes is that? 335 00:12:54,817 --> 00:12:55,600 You're still young. 336 00:12:55,731 --> 00:12:57,341 I'm sure you're fine. 337 00:12:57,472 --> 00:13:00,083 You're at least 10 years youngerthan anyone we normally see. 338 00:13:00,214 --> 00:13:01,693 OK, I need you to standstill and hold your breath. 339 00:13:01,824 --> 00:13:02,607 Mm-hmm. 340 00:13:05,872 --> 00:13:07,264 No, it's nothing. 341 00:13:07,395 --> 00:13:08,135 Tyler says they just haveto be careful because 342 00:13:08,265 --> 00:13:08,918 of lawsuits and stuff. 343 00:13:09,049 --> 00:13:09,876 I'm sure I'm fine. 344 00:13:10,006 --> 00:13:11,312 Um, I gotta go. 345 00:13:11,442 --> 00:13:12,835 I'm not supposed to be on a cellphone in here. 346 00:13:12,966 --> 00:13:14,097 No, he'll come. 347 00:13:14,228 --> 00:13:15,490 I'm sure that's fine. 348 00:13:15,620 --> 00:13:16,578 I'll call you as soon as I know something. 349 00:13:16,708 --> 00:13:17,579 OK. Bye, mom. 350 00:13:17,709 --> 00:13:19,363 Love you, too. 351 00:13:19,494 --> 00:13:20,756 Uh, do I need to sign anything or-- 352 00:13:20,887 --> 00:13:22,714 Can you wait a few minutes? 353 00:13:22,845 --> 00:13:24,412 Yeah. Why? 354 00:13:24,542 --> 00:13:25,717 I thought we wouldn't knowanything for a couple of days. 355 00:13:32,202 --> 00:13:34,335 Did someone just suck all ofthe oxygen out of the room? 356 00:13:40,167 --> 00:13:41,908 The radiologist took a look at your films 357 00:13:42,038 --> 00:13:43,605 and wants you to have an ultrasound. 358 00:13:43,735 --> 00:13:45,520 Can you make a 3 o'clock appointment today? 359 00:13:45,650 --> 00:13:46,651 Should I be freaking out? 360 00:13:46,782 --> 00:13:47,914 No. 361 00:13:48,044 --> 00:13:49,872 It's just an ultrasound, not a biopsy. 362 00:13:50,003 --> 00:13:50,917 That's a good thing, right? 363 00:13:55,051 --> 00:13:59,142 Um, can you page, uh, Dr. Tyler Lucas, please? 364 00:13:59,273 --> 00:14:00,709 Yeah, tell him it's the hypochondriac. 365 00:14:00,840 --> 00:14:02,319 I'm Bob Bradley. 366 00:14:02,450 --> 00:14:03,538 I work with Tyler. 367 00:14:03,668 --> 00:14:05,801 He asked me to see you right away. 368 00:14:05,932 --> 00:14:07,629 Unfortunately, theresults of your ultrasound 369 00:14:07,759 --> 00:14:09,239 were inconclusive. 370 00:14:09,370 --> 00:14:12,634 So a biopsy is really theonly way to know for sure. 371 00:14:12,764 --> 00:14:14,114 I understand you're both nervous, 372 00:14:14,244 --> 00:14:16,116 so I've arranged to do this right away. 373 00:14:16,246 --> 00:14:17,073 Oh. 374 00:14:17,204 --> 00:14:19,989 Please, have a seat. 375 00:14:20,120 --> 00:14:22,644 What I'll do is I'll make a small incision. 376 00:14:22,774 --> 00:14:24,515 Pathology will have theresults back to us later today, 377 00:14:24,646 --> 00:14:25,647 and we can all stop worrying. 378 00:14:25,777 --> 00:14:26,517 We? 379 00:14:26,648 --> 00:14:28,171 You're worried, too? 380 00:14:28,302 --> 00:14:29,477 Because I know that I'mworried, but if you're worried, 381 00:14:29,607 --> 00:14:30,652 maybe I should be a little more worried. 382 00:14:30,782 --> 00:14:31,958 I'm not worried. 383 00:14:32,088 --> 00:14:33,916 Women have lumps and cysts all the time. 384 00:14:34,047 --> 00:14:34,874 Your age? 385 00:14:35,004 --> 00:14:37,224 I'm sure it's not cancer. 386 00:14:37,354 --> 00:14:38,616 Me, too. 387 00:14:38,747 --> 00:14:40,009 Please. 388 00:14:40,140 --> 00:14:40,967 Lie down. 389 00:14:41,097 --> 00:14:41,881 Oh. 390 00:14:45,493 --> 00:14:47,887 So, uh, you and Tyler are friends? 391 00:14:48,017 --> 00:14:50,367 That's nice to havefriends in the workplace. 392 00:14:50,498 --> 00:14:53,109 It's, um-- it makes the whole thing more fun and less, 393 00:14:53,240 --> 00:14:55,895 uh, work ish. 394 00:14:56,025 --> 00:14:57,244 I'm sorry. 395 00:14:57,374 --> 00:14:58,158 Could someone please tape my mouth shut? 396 00:15:01,509 --> 00:15:03,163 Stop worrying. 397 00:15:03,293 --> 00:15:04,425 You always think that somethingterrible is going to happen, 398 00:15:04,555 --> 00:15:05,469 and it never does. 399 00:15:05,600 --> 00:15:10,083 Never, never, never, never. 400 00:15:10,213 --> 00:15:12,041 [toilet flush] 401 00:15:12,172 --> 00:15:12,912 Don't worry. 402 00:15:13,042 --> 00:15:14,348 I'm not crazy. 403 00:15:14,478 --> 00:15:17,090 I was just trying to be optimistic in the face 404 00:15:17,220 --> 00:15:18,874 of terrifying inescapable doom. 405 00:15:29,624 --> 00:15:31,452 I'm afraid the news isn't good. 406 00:15:31,582 --> 00:15:34,150 It's, uh-- it's cancer. 407 00:15:38,633 --> 00:15:41,941 But we're going to doeverything we can to beat this. 408 00:15:42,071 --> 00:15:43,420 We have to wait for the final pathology, 409 00:15:43,551 --> 00:15:46,119 but I'm sure you're acandidate for lumpectomy. 410 00:15:46,249 --> 00:15:48,034 It's a small scar, nothing to worry about, 411 00:15:48,164 --> 00:15:50,732 and you'll be mostly unchanged. 412 00:15:50,862 --> 00:15:54,344 Mostly unchanged? 413 00:15:54,475 --> 00:15:55,780 Will I need chemo? 414 00:15:55,911 --> 00:15:56,956 I mean, is all-- 415 00:15:57,086 --> 00:16:00,133 all of my hair going to fall out? 416 00:16:00,263 --> 00:16:04,137 Is it wrong that that was my first question? 417 00:16:04,267 --> 00:16:10,273 And actually, my first questionis, um, am I going to die? 418 00:16:16,105 --> 00:16:17,889 [beeping] 419 00:16:18,020 --> 00:16:19,456 It's all the coffee I drink. 420 00:16:19,587 --> 00:16:21,850 Too much microwave, allthose artificial sweeteners, 421 00:16:21,981 --> 00:16:23,939 me taking the pill too long,not taking the pill long enough. 422 00:16:24,070 --> 00:16:25,549 It's not your fault. 423 00:16:25,680 --> 00:16:27,856 Of course it's my fault.All the red meat, hormones 424 00:16:27,987 --> 00:16:29,640 in the milk, lead in the water. 425 00:16:29,771 --> 00:16:32,165 I mean, all that secondhandsmoke or firsthand cell phone. 426 00:16:32,295 --> 00:16:33,688 Stop making yourself crazy. 427 00:16:33,818 --> 00:16:35,385 I still eat those maraschino cherries 428 00:16:35,516 --> 00:16:36,865 even though I know they havethat red dye that kills you. 429 00:16:36,996 --> 00:16:38,171 Hm. 430 00:16:38,301 --> 00:16:39,911 What time's your ma supposed to come? 431 00:16:40,042 --> 00:16:40,869 Any minute. 432 00:16:41,000 --> 00:16:42,175 Is your dad coming, too? 433 00:16:42,305 --> 00:16:44,264 This is my family we're talking about. 434 00:16:44,394 --> 00:16:45,830 You sure you don'twant me to come with you? 435 00:16:45,961 --> 00:16:47,484 Don't you have those two surgeries this morning? 436 00:16:47,615 --> 00:16:48,790 I'm not going to keep two innocent people 437 00:16:48,920 --> 00:16:49,791 from having their knees fixed. 438 00:16:49,921 --> 00:16:52,054 [door buzzer] 439 00:16:55,405 --> 00:16:56,232 Baby. 440 00:16:56,363 --> 00:16:57,103 Hi, mom. 441 00:16:57,233 --> 00:16:58,843 Aw. 442 00:16:58,974 --> 00:16:59,801 Hi, dad. 443 00:16:59,931 --> 00:17:02,108 Hi, sweetheart. 444 00:17:02,238 --> 00:17:03,239 Hey, Ger. 445 00:17:03,370 --> 00:17:04,545 Hey, Adam. 446 00:17:04,675 --> 00:17:05,589 You know the law school's close, OK? 447 00:17:05,720 --> 00:17:06,808 MOM: Hello, Tyler. 448 00:17:06,938 --> 00:17:08,157 So I can totally be here to help, 449 00:17:08,288 --> 00:17:09,028 and if I have to drop out for you, I will. 450 00:17:09,158 --> 00:17:10,203 Drop out of law school? 451 00:17:10,333 --> 00:17:11,856 No one's dropping out of anything. 452 00:17:11,987 --> 00:17:13,336 We're all here to cover for each other. 453 00:17:13,467 --> 00:17:14,816 We're all in this together.[door buzzer] 454 00:17:14,946 --> 00:17:15,730 Hey, Tyler. 455 00:17:15,860 --> 00:17:17,427 Hey, Adam. 456 00:17:17,558 --> 00:17:18,385 Hi. 457 00:17:18,515 --> 00:17:19,255 MOM: Oh, it's the girls. 458 00:17:19,386 --> 00:17:20,561 Hi, hi, hi. 459 00:17:20,691 --> 00:17:22,345 I signed you up at the market so you 460 00:17:22,476 --> 00:17:24,391 call, tell them we're going tobe here for whatever you need. 461 00:17:24,521 --> 00:17:27,785 The point is, Ger, you'renot in this fight alone. 462 00:17:27,916 --> 00:17:29,874 We're going to be withyou every step of the way. 463 00:17:30,005 --> 00:17:32,138 OK, so, who's going to go with you? 464 00:17:32,268 --> 00:17:33,878 MOM: Going where? 465 00:17:34,009 --> 00:17:35,184 I have an appointment withthis oncologist this morning. 466 00:17:35,315 --> 00:17:36,446 BOTH: Who? - Dr. Murray. 467 00:17:36,577 --> 00:17:37,621 MOM: Who is Dr. Murray? 468 00:17:37,752 --> 00:17:38,492 Well, I did a rotation with her. 469 00:17:38,622 --> 00:17:39,884 - Her? - Yes, her. 470 00:17:40,015 --> 00:17:41,451 She's very good. 471 00:17:41,582 --> 00:17:43,018 She's, uh-- well, women loveher because she's tough. 472 00:17:43,149 --> 00:17:44,759 This is good? 473 00:17:44,889 --> 00:17:47,544 She's a battle ax, and youwant someone who's aggressive. 474 00:17:47,675 --> 00:17:48,893 GERALYN [VOICEOVER]: I see famous doctors 475 00:17:49,024 --> 00:17:50,678 at famous clinics. 476 00:17:50,808 --> 00:17:53,115 These are the Chanels, theGuccis, the Pradas of cancer. 477 00:17:53,246 --> 00:17:53,985 Hi. 478 00:17:59,861 --> 00:18:02,864 I feel like I'm cheating on my first doctor. 479 00:18:02,994 --> 00:18:05,171 I mean, just because you're asecond opinion and everything. 480 00:18:05,301 --> 00:18:06,694 You're only 27? 481 00:18:06,824 --> 00:18:07,651 Yeah. 482 00:18:07,782 --> 00:18:10,741 This is unbelievable. 483 00:18:10,872 --> 00:18:14,180 My god, you have really bad luck. 484 00:18:14,310 --> 00:18:16,530 My first doctor cried, and my second doctor 485 00:18:16,660 --> 00:18:17,792 told me I have bad luck. 486 00:18:17,922 --> 00:18:19,228 I'm totally screwed. 487 00:18:19,359 --> 00:18:22,710 We have a lot to talk about. 488 00:18:22,840 --> 00:18:24,103 So I need a lumpectomy. 489 00:18:24,233 --> 00:18:25,278 No. 490 00:18:25,408 --> 00:18:27,715 You need a double mastectomy. 491 00:18:27,845 --> 00:18:29,499 A double mastectomy? 492 00:18:29,630 --> 00:18:30,805 Why hit something with a feather when 493 00:18:30,935 --> 00:18:32,285 you can hit it with a hammer? 494 00:18:32,415 --> 00:18:34,896 Now, you have a lot to consider. 495 00:18:35,026 --> 00:18:37,768 You can start chemo beforesurgery and continue after, 496 00:18:37,899 --> 00:18:39,379 or you can just start after. 497 00:18:39,509 --> 00:18:41,207 We can spread it out with lower doses 498 00:18:41,337 --> 00:18:43,252 over a longer period of time or get through 499 00:18:43,383 --> 00:18:44,775 it faster with higher doses. 500 00:18:44,906 --> 00:18:47,474 You might be a candidate for a clinical trial 501 00:18:47,604 --> 00:18:48,953 that I'm involved in. 502 00:18:49,084 --> 00:18:50,607 You'd be receiving much more powerful 503 00:18:50,738 --> 00:18:53,567 drugs, drugs that aren'tyet available to the public. 504 00:18:53,697 --> 00:18:57,484 There is the risk of heartfailure and early menopause, 505 00:18:57,614 --> 00:18:59,094 but with that risk, there's a higher 506 00:18:59,225 --> 00:19:02,576 percent chance of a cure. 507 00:19:02,706 --> 00:19:04,012 How much higher? 508 00:19:04,143 --> 00:19:06,319 About a half a percent, but it's your decision. 509 00:19:14,065 --> 00:19:15,893 I think I want a second, second opinion. 510 00:19:19,462 --> 00:19:20,768 You're in luck. 511 00:19:20,898 --> 00:19:22,987 My cancer patients tend to have good outcomes. 512 00:19:23,118 --> 00:19:25,555 I didn't realize how manydoctors believe in luck. 513 00:19:25,686 --> 00:19:27,992 Personally, I would recommenda lumpectomy with radiation. 514 00:19:28,123 --> 00:19:29,472 The last doctor I went to see told me 515 00:19:29,603 --> 00:19:31,039 that she thinks I shouldhave a double mastectomy. 516 00:19:31,170 --> 00:19:32,258 Can you believe that? 517 00:19:32,388 --> 00:19:33,650 I mean, I have cancer on one side, 518 00:19:33,781 --> 00:19:34,695 and she thinks I should take them both off. 519 00:19:34,825 --> 00:19:36,392 Well, she may be right. 520 00:19:36,523 --> 00:19:38,264 There are different treatmentoptions available to you. 521 00:19:38,394 --> 00:19:39,830 But it's really your decision. 522 00:19:39,961 --> 00:19:41,136 GERALYN [VOICEOVER]: There it is again-- 523 00:19:41,267 --> 00:19:42,703 my decision. 524 00:19:42,833 --> 00:19:44,313 Like I have a clue, likeI'm deciding between a side 525 00:19:44,444 --> 00:19:46,968 of coleslaw or potato salad. 526 00:19:47,098 --> 00:19:49,318 There is a long-term studyout of Italy that suggests 527 00:19:49,449 --> 00:19:50,624 that women live just as long with 528 00:19:50,754 --> 00:19:52,756 a lumpectomy as a mastectomy. 529 00:19:52,887 --> 00:19:54,280 I mean, you're such an attractive young woman, 530 00:19:54,410 --> 00:19:56,282 I'd hate to see you lose your breast. 531 00:19:56,412 --> 00:19:57,848 GERALYN [VOICEOVER]: And I had to wonder, 532 00:19:57,979 --> 00:20:00,024 did he hate to see me losemy breast from a doctor's 533 00:20:00,155 --> 00:20:01,678 or a man's point of view? 534 00:20:01,809 --> 00:20:05,247 A lumpectomy would removethe entire lump, as well as 535 00:20:05,378 --> 00:20:07,902 the extra tissue around it, justto make sure that the margins 536 00:20:08,032 --> 00:20:10,034 are free of cancer cells. 537 00:20:10,165 --> 00:20:12,776 Now you still needchemotherapy and radiation, 538 00:20:12,907 --> 00:20:15,692 but you'd be more, um-- 539 00:20:15,823 --> 00:20:16,650 Unchanged? 540 00:20:16,780 --> 00:20:18,347 Yes, unchanged. 541 00:20:18,478 --> 00:20:19,566 Oh, uh, but it's, uh-- 542 00:20:19,696 --> 00:20:20,436 it's your decision. 543 00:20:20,567 --> 00:20:21,437 My decision, yes. 544 00:20:21,568 --> 00:20:22,960 My decision, I know. 545 00:20:23,091 --> 00:20:26,834 Um, what would you tellyour mother or your sister 546 00:20:26,964 --> 00:20:30,794 or your daughter to do? 547 00:20:30,925 --> 00:20:32,840 Well, it's hard to say. 548 00:20:32,970 --> 00:20:33,754 Well, can you try? 549 00:20:39,368 --> 00:20:41,240 Sweetheart, pick up yourhead and eat something. 550 00:20:41,370 --> 00:20:42,589 You need your strength. 551 00:20:42,719 --> 00:20:44,721 GERALYN: I don't want anyone to see me. 552 00:20:44,852 --> 00:20:46,070 I don't think your plan is working. 553 00:20:46,201 --> 00:20:47,811 When she was a little girl, she 554 00:20:47,942 --> 00:20:49,987 used to think that if she closedher eyes, nobody could see her. 555 00:20:50,118 --> 00:20:51,250 Didn't you, honey? 556 00:20:51,380 --> 00:20:52,512 And what a beautiful baby she was. 557 00:20:52,642 --> 00:20:53,948 Remember, she walked at nine months? 558 00:20:54,078 --> 00:20:55,428 Do I remember? 559 00:20:55,558 --> 00:20:56,429 Of course I remember. TYLER: You know what? 560 00:20:56,559 --> 00:20:57,908 Maybe I should take her home. 561 00:20:58,039 --> 00:20:59,910 I think she shouldstart a macrobiotic diet. 562 00:21:00,041 --> 00:21:01,999 A woman I work with at school changed her diet 563 00:21:02,130 --> 00:21:03,000 and cured herself. 564 00:21:03,131 --> 00:21:04,045 Of cancer? 565 00:21:04,175 --> 00:21:05,133 High blood pressure. 566 00:21:05,264 --> 00:21:06,961 But it works for a lot of things. 567 00:21:07,091 --> 00:21:08,397 There's another doctor I want her to see. 568 00:21:08,528 --> 00:21:09,790 GERALYN: Her? I'm her. 569 00:21:09,920 --> 00:21:12,532 Don't talk about her like her's not here. 570 00:21:12,662 --> 00:21:13,576 A seventh opinion? 571 00:21:13,707 --> 00:21:15,752 No, she's a cancer therapist. 572 00:21:15,883 --> 00:21:18,625 I've done some research, and shecomes very highly recommended. 573 00:21:18,755 --> 00:21:20,235 She's someone for you to talk to, 574 00:21:20,366 --> 00:21:21,932 you know, someone to helpyou think things through. 575 00:21:22,063 --> 00:21:25,109 Why would you think I need to see a shrink? 576 00:21:25,240 --> 00:21:26,894 Can I get you guys anything else? 577 00:21:27,024 --> 00:21:28,461 No, thank you. 578 00:21:28,591 --> 00:21:30,680 Yes, I would like tosee a dessert menu please. 579 00:21:30,811 --> 00:21:32,291 I have cancer. 580 00:21:32,421 --> 00:21:34,858 Um, the doctor gave hersomething to calm her nerves. 581 00:21:34,989 --> 00:21:36,991 Oh, I'm very calm. 582 00:21:37,121 --> 00:21:40,124 Calm and cancerous. 583 00:21:40,255 --> 00:21:41,648 OK. 584 00:21:41,778 --> 00:21:43,650 Philadelphia's so far away. 585 00:21:43,780 --> 00:21:45,347 Harvey and I would liketo come and stay with you 586 00:21:45,478 --> 00:21:46,392 and help you look after Geralyn. 587 00:21:46,522 --> 00:21:47,349 Oh, I don't-- 588 00:21:47,480 --> 00:21:48,785 I don't know. 589 00:21:48,916 --> 00:21:50,352 I don't-- I don't think that's a very good idea. 590 00:21:50,483 --> 00:21:51,266 We can sleep on the floor. 591 00:21:51,397 --> 00:21:52,180 It's not a problem. 592 00:21:52,311 --> 00:21:53,660 It's not a problem. 593 00:21:53,790 --> 00:21:55,096 You guys-- 594 00:21:55,226 --> 00:21:56,663 I don't think I can be away from her right now. 595 00:21:56,793 --> 00:21:58,795 Ger? 596 00:21:58,926 --> 00:22:01,407 Ger. 597 00:22:01,537 --> 00:22:02,756 So what's going on with you? 598 00:22:02,886 --> 00:22:03,670 I'm good. 599 00:22:03,800 --> 00:22:04,714 Thank you. 600 00:22:04,845 --> 00:22:06,499 How are you? 601 00:22:06,629 --> 00:22:08,457 THERAPIST: Maybe there's somethings you want to talk about? 602 00:22:08,588 --> 00:22:10,807 Like what? 603 00:22:10,938 --> 00:22:14,376 Right, I'm here because I'mstressed out about my cancer. 604 00:22:14,507 --> 00:22:17,553 And I am, of course, concerned about it, 605 00:22:17,684 --> 00:22:19,338 but that's to be expected, right? 606 00:22:19,468 --> 00:22:22,906 I mean, I'm just normal,the normal level of concern. 607 00:22:23,037 --> 00:22:24,647 Well, maybe there's some things 608 00:22:24,778 --> 00:22:26,823 that you need to say out loudthat you can't say in front 609 00:22:26,954 --> 00:22:28,172 of your family and friends. 610 00:22:28,303 --> 00:22:30,871 No, my family and friends are wonderful. 611 00:22:31,001 --> 00:22:36,877 I say lots of things to them out loud. 612 00:22:37,007 --> 00:22:38,922 You must be very scared. 613 00:22:39,053 --> 00:22:41,011 I used to be scared of cockroaches, 614 00:22:41,142 --> 00:22:43,753 of algebra, sharks. 615 00:22:43,884 --> 00:22:47,583 Not having makeup on whenI run into an old boyfriend 616 00:22:47,714 --> 00:22:49,411 on the street, who I don'treally even care about, 617 00:22:49,542 --> 00:22:53,763 but he dumped me, so-- althoughI was going to dump him. 618 00:22:53,894 --> 00:22:56,026 I'm scared that I'll make the wrong decision. 619 00:22:56,157 --> 00:22:58,202 I'm scared that I can make theright decision and still die. 620 00:23:00,988 --> 00:23:04,208 I'm scared that if I go tosleep at night, I won't wake up. 621 00:23:08,604 --> 00:23:11,302 And I'm scared that my husband secretly 622 00:23:11,433 --> 00:23:16,177 thinks that he picked wrongand that I'm damaged goods. 623 00:23:19,528 --> 00:23:23,750 And that deep down, he wishesthat he could run away. 624 00:23:27,841 --> 00:23:31,671 [upbeat music] 625 00:23:31,801 --> 00:23:34,151 I saw you from three blocks away, huh? 626 00:23:34,282 --> 00:23:35,936 Wow. 627 00:23:36,066 --> 00:23:39,287 [laughs] I almost crashed intothat car trying to pick you up. 628 00:23:39,418 --> 00:23:41,637 I thought you were just a baddriver like most other caddies. 629 00:23:41,768 --> 00:23:43,073 Me? No, no, no. 630 00:23:43,204 --> 00:23:45,685 I'm a really gooddriver-- good dancer, too. 631 00:23:45,815 --> 00:23:46,686 You like to dance? 632 00:23:46,816 --> 00:23:47,687 No. 633 00:23:47,817 --> 00:23:48,514 Really? 634 00:23:51,473 --> 00:23:53,344 Well, you look like you can move. 635 00:23:53,475 --> 00:23:54,781 You know what? 636 00:23:54,911 --> 00:23:57,697 Dancing can free your life of boring limits. 637 00:23:57,827 --> 00:23:58,567 It can lift you up. 638 00:23:58,698 --> 00:23:59,481 Choo! 639 00:23:59,612 --> 00:24:00,961 Fly away. 640 00:24:01,091 --> 00:24:03,311 You look like you coulduse some lifting up, ooh. 641 00:24:03,442 --> 00:24:04,965 Huh? 642 00:24:05,095 --> 00:24:07,576 Bad day, lady? 643 00:24:07,707 --> 00:24:08,795 Oh! 644 00:24:08,925 --> 00:24:10,100 I love this song. 645 00:24:10,231 --> 00:24:11,362 Come on, sing with me on this one, eh? 646 00:24:11,493 --> 00:24:13,016 You know the words? 647 00:24:13,147 --> 00:24:18,108 [singing along] Come on, sing. 648 00:24:18,239 --> 00:24:24,114 [singing along in spanish]Hey, lady, you OK? 649 00:24:24,245 --> 00:24:25,072 I'm fine. 650 00:24:25,202 --> 00:24:25,986 TAXI DRIVER: You sure? 651 00:24:26,116 --> 00:24:27,683 Please, just drive. 652 00:24:27,814 --> 00:24:29,250 Come on, there must be something I can do, eh? 653 00:24:29,380 --> 00:24:30,991 Pull over, dance a little bit? 654 00:24:31,121 --> 00:24:33,950 Actually, I won't be doingmuch dancing because next week, 655 00:24:34,081 --> 00:24:37,954 I'm having my right breastcut off because I have cancer. 656 00:24:38,085 --> 00:24:40,304 [tires screeching] 657 00:24:45,396 --> 00:24:46,876 GERALYN [VOICEOVER]: Tonight at 11:00, 658 00:24:47,007 --> 00:24:49,662 "2020" loses one of theirown when a crazy Cuban taxi 659 00:24:49,792 --> 00:24:50,880 driver kills Gail. 660 00:24:55,015 --> 00:24:57,887 Lady, lady, listen to me. 661 00:24:58,018 --> 00:25:01,282 You and I were supposed tomeet at this very moment. 662 00:25:01,412 --> 00:25:03,327 It's what we Cubans call fate. 663 00:25:03,458 --> 00:25:04,633 Fate comes from Cuba? 664 00:25:04,764 --> 00:25:06,505 Yes. 665 00:25:06,635 --> 00:25:10,247 I had testicular cancer three years ago. 666 00:25:10,378 --> 00:25:11,858 I was treated at Sloan Kettering. 667 00:25:11,988 --> 00:25:14,295 I had one ball removed. 668 00:25:14,425 --> 00:25:16,123 I've been fine ever since. 669 00:25:16,253 --> 00:25:18,560 And you would be, too. 670 00:25:18,691 --> 00:25:19,518 I will. 671 00:25:19,648 --> 00:25:20,693 Yes. 672 00:25:20,823 --> 00:25:21,563 I am certain. 673 00:25:24,740 --> 00:25:26,046 Thank you. 674 00:25:26,176 --> 00:25:27,134 You know, I even dance better with one ball. 675 00:25:27,264 --> 00:25:28,178 [laughs] Really? 676 00:25:28,309 --> 00:25:29,092 It's true. 677 00:25:29,223 --> 00:25:30,485 Yeah, everybody says so. 678 00:25:36,796 --> 00:25:37,579 Can you take me home now? 679 00:25:44,543 --> 00:25:46,153 GERALYN [VOICEOVER]: Suddenly,an angel has appeared 680 00:25:46,283 --> 00:25:48,721 to tell me that I can be whole. 681 00:25:48,851 --> 00:25:51,550 I thought on the ride homethat if a one-balled man 682 00:25:51,680 --> 00:25:54,074 and an about to be one-boobed woman 683 00:25:54,204 --> 00:25:57,120 can end up connecting in a seven minute cab ride 684 00:25:57,251 --> 00:26:00,210 in a city of millions, then somehow, 685 00:26:00,341 --> 00:26:01,560 I will survive this ordeal. 686 00:26:15,486 --> 00:26:17,663 Go home. 687 00:26:17,793 --> 00:26:20,404 When I'm a wreck, you can cover for me. 688 00:26:20,535 --> 00:26:23,756 [music playing] 689 00:26:32,155 --> 00:26:36,290 Yes, tell him it's Dr.Tyler Lucas from Mount Sinai. 690 00:26:36,420 --> 00:26:37,987 I'm calling about the breast cancer study 691 00:26:38,118 --> 00:26:40,207 he was doing with women under 40. 692 00:26:40,337 --> 00:26:41,730 Yes, I read his article. 693 00:26:41,861 --> 00:26:44,428 It's just he doesn'tmention anyone in their 20s. 694 00:26:44,559 --> 00:26:45,691 None? 695 00:26:45,821 --> 00:26:48,128 [light snoring] 696 00:27:03,491 --> 00:27:05,841 [indistinct chattering] 697 00:27:05,972 --> 00:27:06,799 [snort] 698 00:27:06,929 --> 00:27:09,279 Oh, she snorted! 699 00:27:09,410 --> 00:27:10,629 No, it's a genetic. It is. 700 00:27:10,759 --> 00:27:11,717 It's not. It's-- 701 00:27:11,847 --> 00:27:12,761 My-- my aunt. 702 00:27:12,892 --> 00:27:13,936 It's how many glasses of wine. 703 00:27:14,067 --> 00:27:16,678 That's what makes you snort. 704 00:27:16,809 --> 00:27:17,766 Oh, boy. 705 00:27:17,897 --> 00:27:21,030 [giddy laughter] 706 00:27:25,208 --> 00:27:26,819 What-- what are you doing here? 707 00:27:26,949 --> 00:27:28,777 It's nice to see you, too. 708 00:27:28,908 --> 00:27:30,170 No, I just-- 709 00:27:30,300 --> 00:27:31,780 I thought that you were in surgery tonight. 710 00:27:31,911 --> 00:27:33,913 No, I, uh, couldn't. 711 00:27:34,043 --> 00:27:36,524 I just-- I didn't want you to be alone. 712 00:27:36,655 --> 00:27:38,091 I mean, you know, after your brother went home, 713 00:27:38,221 --> 00:27:41,050 and your parents went to sleep, and your-- 714 00:27:41,181 --> 00:27:42,095 your friends left. 715 00:27:42,225 --> 00:27:43,357 Well, don't you worry, Tyler. 716 00:27:43,487 --> 00:27:46,490 You don't have to satisfy all of us. 717 00:27:46,621 --> 00:27:48,144 Let's go for it. 718 00:27:48,275 --> 00:27:50,407 I'm just going to jump in the shower. 719 00:27:50,538 --> 00:27:51,887 We'll be gone before you get out. 720 00:27:52,018 --> 00:27:52,758 Or not! 721 00:27:55,674 --> 00:27:57,501 Will you guys still bemy best friends when I die? 722 00:27:57,632 --> 00:27:59,242 Ugh, you're not going to die. 723 00:27:59,373 --> 00:28:00,461 Well, if I do, you can marry Tyler. 724 00:28:00,591 --> 00:28:01,505 Thank you. 725 00:28:01,636 --> 00:28:02,506 But you're not going to die. 726 00:28:02,637 --> 00:28:03,420 Well-- 727 00:28:07,816 --> 00:28:08,599 Are you OK? 728 00:28:08,730 --> 00:28:09,775 Just-- 729 00:28:09,905 --> 00:28:11,167 What? 730 00:28:11,298 --> 00:28:13,256 Well, why don't you want me to marry Tyler? 731 00:28:13,387 --> 00:28:15,041 [laughter] - OK. 732 00:28:15,171 --> 00:28:15,998 No, no, no, no, no. 733 00:28:16,129 --> 00:28:17,652 She's drunk. 734 00:28:17,783 --> 00:28:19,045 I am going to take her homebefore she says something 735 00:28:19,175 --> 00:28:20,481 even more ridiculously stupid. 736 00:28:34,495 --> 00:28:36,889 [books clattering] 737 00:28:37,019 --> 00:28:37,977 Oh, good. 738 00:28:38,107 --> 00:28:39,282 You're awake. 739 00:28:39,413 --> 00:28:40,283 What should I do? 740 00:28:40,414 --> 00:28:41,502 Please tell me what to do. 741 00:28:41,632 --> 00:28:42,895 I don't know. 742 00:28:43,025 --> 00:28:44,026 I have all the same information you have. 743 00:28:44,157 --> 00:28:44,897 It's your body. 744 00:28:45,027 --> 00:28:45,898 It's your decision. 745 00:28:46,028 --> 00:28:47,160 Please don't tell me that. 746 00:28:47,290 --> 00:28:48,204 I'm so sick and tired of hearing that. 747 00:28:48,335 --> 00:28:49,728 I'm not a doctor. 748 00:28:49,858 --> 00:28:51,381 I'm not qualified to makea decision like this. 749 00:28:51,512 --> 00:28:52,731 I mean, I can't even decidewhether or not to have a flu 750 00:28:52,861 --> 00:28:54,123 shot. 751 00:28:54,254 --> 00:28:55,864 All right. 752 00:28:55,995 --> 00:28:57,431 Listen, every doctor I canpossibly reach, I've spoken to. 753 00:28:57,561 --> 00:29:01,696 And some think that a mastectomyis the safer way to go. 754 00:29:01,827 --> 00:29:05,178 But then others think that alumpectomy is the same thing. 755 00:29:05,308 --> 00:29:09,356 And you don't run the riskof losing your breast. 756 00:29:09,486 --> 00:29:12,011 OK, I've decided. 757 00:29:12,141 --> 00:29:18,582 Since it's my decision, I want a lumpectomy. 758 00:29:18,713 --> 00:29:20,149 You know how I love to save everything. 759 00:29:20,280 --> 00:29:22,412 I mean, I still have my kindergarten report 760 00:29:22,543 --> 00:29:24,153 card and all my baby teeth. 761 00:29:24,284 --> 00:29:25,633 Yeah. 762 00:29:25,764 --> 00:29:27,591 Come here. 763 00:29:27,722 --> 00:29:29,506 And that's what we'll do. 764 00:29:29,637 --> 00:29:31,944 All right? 765 00:29:32,074 --> 00:29:34,860 What if after all this I can't have kids? 766 00:29:34,990 --> 00:29:36,992 We'll cross that bridge when we come to it. 767 00:29:37,123 --> 00:29:38,733 I want the baby more thananything in this world. 768 00:29:38,864 --> 00:29:39,690 I know you do, too. 769 00:29:39,821 --> 00:29:42,476 What if we can't? 770 00:29:42,606 --> 00:29:43,956 We will. 771 00:29:44,086 --> 00:29:45,740 Sleep now. 772 00:29:45,871 --> 00:29:46,654 OK? 773 00:29:46,785 --> 00:29:48,090 [doors banging open] 774 00:29:48,221 --> 00:29:49,048 Great, you're awake. 775 00:29:49,178 --> 00:29:50,049 Oh. 776 00:29:50,179 --> 00:29:51,398 I told you they were up. 777 00:29:51,528 --> 00:29:52,921 Did you tell him about the lumpectomy? 778 00:29:53,052 --> 00:29:56,751 Um, we were just discussing it. 779 00:29:56,882 --> 00:29:57,621 That's good. 780 00:29:57,752 --> 00:29:59,101 Good. 781 00:29:59,232 --> 00:29:59,972 We'll give them some time. 782 00:30:02,975 --> 00:30:04,367 So you told them before you told me? 783 00:30:04,498 --> 00:30:05,716 No. Um, sort of. 784 00:30:05,847 --> 00:30:10,417 They were here, and they're my parents. 785 00:30:10,547 --> 00:30:12,941 And you told Wendy and Donna, too. 786 00:30:13,072 --> 00:30:16,423 Yes, I just needed to hear it out loud. 787 00:30:16,553 --> 00:30:18,033 How did it sound? 788 00:30:18,164 --> 00:30:19,818 Good, I think. 789 00:30:19,948 --> 00:30:20,688 No, good. 790 00:30:20,819 --> 00:30:22,908 I'm-- I don't know. 791 00:30:23,038 --> 00:30:24,300 Tyler, I don't know. 792 00:30:24,431 --> 00:30:26,607 Maybe I just need to un-decide for a while. 793 00:30:26,737 --> 00:30:28,478 Here. 794 00:30:28,609 --> 00:30:29,653 Make a list. 795 00:30:29,784 --> 00:30:30,698 - Of what? - It's what you do. 796 00:30:30,829 --> 00:30:32,395 I don't know. 797 00:30:32,526 --> 00:30:34,310 I mean, you took three weeksto research our dry cleaner. 798 00:30:34,441 --> 00:30:35,877 You are a researcher. 799 00:30:36,008 --> 00:30:37,052 Do the research. 800 00:30:37,183 --> 00:30:40,490 [music playing] 801 00:30:49,630 --> 00:30:51,023 Hi, this is Geralyn Lucas. 802 00:30:51,153 --> 00:30:52,894 Um, I'm giving you a copyof my pathology report. 803 00:30:53,025 --> 00:30:57,072 I decided to take control of my life. 804 00:30:57,203 --> 00:30:58,552 Oh. 805 00:30:58,682 --> 00:31:01,337 Sorry, I think I must have the wrong number. 806 00:31:01,468 --> 00:31:04,819 [blender] 807 00:31:06,647 --> 00:31:09,606 Hi, this is Geralyn Lucascalling Barbara Stoddard. 808 00:31:09,737 --> 00:31:12,131 She told you that I was going to call. 809 00:31:12,261 --> 00:31:16,091 What made you decide tohave a double mastectomy? 810 00:31:16,222 --> 00:31:17,005 Ooh. 811 00:31:21,705 --> 00:31:23,751 Maggie, could you pull that showwe did last year on that woman 812 00:31:23,882 --> 00:31:25,361 with breast cancer who went to Mexico 813 00:31:25,492 --> 00:31:26,797 and got cured with herbs? 814 00:31:26,928 --> 00:31:27,973 I thought it might be good to do a follow-up 815 00:31:28,103 --> 00:31:30,671 piece on where she is now. 816 00:31:30,801 --> 00:31:31,759 What? 817 00:31:31,890 --> 00:31:32,629 She died. 818 00:31:36,329 --> 00:31:38,722 Oh. 819 00:31:38,853 --> 00:31:42,161 [typing] 820 00:31:49,864 --> 00:31:50,604 I'm 27. 821 00:32:18,501 --> 00:32:19,894 [knocking] 822 00:32:25,030 --> 00:32:27,249 I am so sorry, but I reallyneed to talk to you right now. 823 00:32:27,380 --> 00:32:28,903 There are not enoughstudies about breast cancer 824 00:32:29,034 --> 00:32:30,470 in women under the age of 30. 825 00:32:30,600 --> 00:32:32,080 What we do know is it's more aggressive 826 00:32:32,211 --> 00:32:33,864 and it has a higher rate of recurring. 827 00:32:33,995 --> 00:32:35,910 I mean, I don't even qualify forthat lumpectomy study in Italy 828 00:32:36,041 --> 00:32:37,216 because none of the women studied 829 00:32:37,346 --> 00:32:39,000 were under the age of 40, and my tumor 830 00:32:39,131 --> 00:32:42,525 has an extensive interductal component. 831 00:32:42,656 --> 00:32:43,962 I want a mastectomy. 832 00:32:44,092 --> 00:32:46,225 I know that it's the most radical approach, 833 00:32:46,355 --> 00:32:48,662 but it's the safest way to go. 834 00:32:48,792 --> 00:32:51,621 And I'm telling you and I'mgoing home to schedule it. 835 00:32:51,752 --> 00:32:53,536 You're telling me before youtell the pizza delivery guy? 836 00:32:56,626 --> 00:32:57,410 You sound really confident. 837 00:32:57,540 --> 00:32:59,760 I'm-- I'm proud of you. 838 00:32:59,890 --> 00:33:01,283 I'm proud of me, too. 839 00:33:01,414 --> 00:33:04,591 [music playing] 840 00:33:08,638 --> 00:33:09,813 Good morning, Joe. 841 00:33:09,944 --> 00:33:12,816 I've decided to go with a mastectomy. 842 00:33:12,947 --> 00:33:14,122 Saying it out loud helps her cope. 843 00:33:17,169 --> 00:33:17,996 Call me. 844 00:33:18,126 --> 00:33:19,214 OK, Joe. 845 00:33:19,345 --> 00:33:21,825 Bye, now. 846 00:33:21,956 --> 00:33:24,219 I'll have a soy chai latte. 847 00:33:24,350 --> 00:33:26,178 I don't know if you're aware,but I read this article 848 00:33:26,308 --> 00:33:27,918 in Redbook that said that in 18 soy studies, 849 00:33:28,049 --> 00:33:29,398 they noticed 14% different breast 850 00:33:29,529 --> 00:33:31,879 cancer rates in Caucasianwomen who ate tofu. 851 00:33:32,010 --> 00:33:33,576 I mean, they also note thatthe studies were flawed, 852 00:33:33,707 --> 00:33:35,187 but maybe it can't hurt, right? 853 00:33:35,317 --> 00:33:36,362 Hey, Geralyn. 854 00:33:36,492 --> 00:33:37,885 You want to buy a lottery ticket? 855 00:33:38,016 --> 00:33:40,714 I got a feeling this might be a lucky day. 856 00:33:40,844 --> 00:33:42,672 Luck has nothing to do with it. 857 00:33:42,803 --> 00:33:44,587 You make a decision, and you stick to it. 858 00:33:44,718 --> 00:33:49,070 I'm going with the mastectomy,and I feel good about it. 859 00:33:49,201 --> 00:33:50,071 Hey. 860 00:33:50,202 --> 00:33:50,985 You have your health. 861 00:33:58,471 --> 00:33:59,211 Are you busy? 862 00:33:59,341 --> 00:34:01,082 Can I talk to you? 863 00:34:01,213 --> 00:34:03,432 My job is very important to me, but I'm 864 00:34:03,563 --> 00:34:04,738 going to need to take a couple weeks off 865 00:34:04,868 --> 00:34:05,608 for some personal time. 866 00:34:10,787 --> 00:34:12,746 Look, I have worked really hard here, 867 00:34:12,876 --> 00:34:15,618 and I'm not just going to crawl under a table 868 00:34:15,749 --> 00:34:20,406 and curl up into a ball and disappear. 869 00:34:20,536 --> 00:34:21,450 So how does that sound? 870 00:34:21,581 --> 00:34:22,756 Yeah, that sounds really good. 871 00:34:22,886 --> 00:34:24,366 You know, it's your personal business. 872 00:34:24,497 --> 00:34:26,499 You don't have to tell anyone anything. 873 00:34:26,629 --> 00:34:27,804 Yeah, she can't fire you. 874 00:34:27,935 --> 00:34:28,979 It's illegal, so. 875 00:34:29,110 --> 00:34:30,024 You think she's going to fire me? 876 00:34:30,155 --> 00:34:30,677 - No! - Well-- 877 00:34:30,807 --> 00:34:31,765 No! 878 00:34:31,895 --> 00:34:33,680 Ger, don't even think like that. 879 00:34:33,810 --> 00:34:34,942 Come on, honey. 880 00:34:35,073 --> 00:34:35,812 Where's your libido, your confidence? 881 00:34:35,943 --> 00:34:37,640 Holding on by a thread. 882 00:34:37,771 --> 00:34:40,513 I'm about to lose mybreasts, my hair, my job, 883 00:34:40,643 --> 00:34:42,558 and maybe my husband, so. 884 00:34:42,689 --> 00:34:44,430 You know what you need? 885 00:34:44,560 --> 00:34:47,650 You need some special attention. 886 00:34:47,781 --> 00:34:49,043 Like a last hurrah? 887 00:34:49,174 --> 00:34:51,611 New York style. 888 00:34:51,741 --> 00:34:53,047 WENDY: I'll give you my skirt. 889 00:34:53,178 --> 00:34:55,093 GERALYN: This skirt is way too short on me! 890 00:34:55,223 --> 00:34:56,442 Where did you get this? 891 00:34:56,572 --> 00:34:58,226 Uh, the cutie section at Bloomingdale's. 892 00:34:58,357 --> 00:34:59,488 OK, OK. It's 12 on the dot. 893 00:34:59,619 --> 00:35:01,055 Let's go.- This is a terrible idea. 894 00:35:01,186 --> 00:35:02,361 DONNA: No, no! 895 00:35:02,491 --> 00:35:03,753 It's a sure-thing confidence booster. 896 00:35:03,884 --> 00:35:04,667 WENDY: Oh, oh, shoes, shoes! 897 00:35:04,798 --> 00:35:05,668 You need these. 898 00:35:05,799 --> 00:35:06,713 There's no way around it. 899 00:35:06,843 --> 00:35:07,714 You need these. DONNA: Aah! 900 00:35:07,844 --> 00:35:08,584 WENDY: You look amazing. 901 00:35:13,589 --> 00:35:14,938 DONNA: Yeah! 902 00:35:15,069 --> 00:35:16,940 WENDY: Go, go, go, go. 903 00:35:17,071 --> 00:35:19,508 [laughter] 904 00:35:19,639 --> 00:35:20,466 It's hot. 905 00:35:20,596 --> 00:35:21,945 It's hot. 906 00:35:22,076 --> 00:35:22,946 Come on, let's go! 907 00:35:23,077 --> 00:35:23,904 Come on. 908 00:35:24,034 --> 00:35:24,905 Go, go, go. 909 00:35:25,035 --> 00:35:25,819 DONNA & WENDY: Woo! 910 00:35:29,127 --> 00:35:29,910 Woo! 911 00:35:36,525 --> 00:35:38,005 Woo! 912 00:35:38,136 --> 00:35:38,875 Woo! 913 00:35:45,099 --> 00:35:45,882 You're beautiful, Geralyn! 914 00:35:50,017 --> 00:35:51,758 GERALYN [VOICEOVER]: I haven'tlived my life hard enough. 915 00:35:51,888 --> 00:35:54,717 I've never even gotten a speeding ticket. 916 00:35:54,848 --> 00:35:57,503 But I will not be reduced to alab report or a bad cell type. 917 00:36:05,554 --> 00:36:06,555 [knocking] 918 00:36:07,991 --> 00:36:09,906 Hi, can I talk to you for a second? 919 00:36:10,037 --> 00:36:10,820 Sure. 920 00:36:10,951 --> 00:36:12,213 Come in. 921 00:36:12,344 --> 00:36:17,740 Um, my, uh, job is really important to me. 922 00:36:17,871 --> 00:36:20,395 And I love learning from you,and I love working for you. 923 00:36:20,526 --> 00:36:22,267 And I absolutely hate the ideaof even missing a day here, 924 00:36:22,397 --> 00:36:25,661 but I need to take some personal time. 925 00:36:25,792 --> 00:36:26,575 OK. 926 00:36:29,709 --> 00:36:30,710 Oh. 927 00:36:30,840 --> 00:36:31,885 OK. 928 00:36:32,015 --> 00:36:33,103 Um, good. 929 00:36:33,234 --> 00:36:34,017 Thank you. 930 00:36:40,502 --> 00:36:42,461 I have cancer, and I have adouble mastectomy on Friday. 931 00:36:45,899 --> 00:36:47,030 I know I should have told you sooner. 932 00:36:52,166 --> 00:36:55,430 Uh, there's--[clears throat] there's no 933 00:36:55,561 --> 00:36:59,086 etiquette book on what to dowhen you get breast cancer. 934 00:36:59,217 --> 00:36:59,956 Sit down. 935 00:37:05,440 --> 00:37:06,572 I understand how you feel. 936 00:37:09,879 --> 00:37:16,451 I know people say that a lot, but, uh, 937 00:37:16,582 --> 00:37:19,585 I really know how you feel. 938 00:37:19,715 --> 00:37:26,418 Years ago, I had breast cancer. 939 00:37:26,548 --> 00:37:29,072 And I had a mastectomy. 940 00:37:29,203 --> 00:37:31,597 The goddess had cancer? 941 00:37:31,727 --> 00:37:32,772 Oh my god. 942 00:37:32,902 --> 00:37:34,077 Did I say that out loud? 943 00:37:34,208 --> 00:37:37,342 That's just what I call you in my head. 944 00:37:42,216 --> 00:37:47,308 You are in for the fight of your life. 945 00:37:47,439 --> 00:37:50,093 But Geralyn, you're strong. 946 00:37:50,224 --> 00:37:51,660 I have been telling-- 947 00:37:51,791 --> 00:37:53,053 telling complete strangers,but I just don't want 948 00:37:53,183 --> 00:37:54,881 to be the office cancer girl. 949 00:37:55,011 --> 00:37:56,230 You didn't choose this. 950 00:37:56,361 --> 00:37:58,493 It happened to you. 951 00:37:58,624 --> 00:38:00,016 And you're going to get rid of it. 952 00:38:02,802 --> 00:38:04,543 Have you ever tried a mantra? 953 00:38:04,673 --> 00:38:06,284 A what? 954 00:38:06,414 --> 00:38:10,723 It's just something you sayto yourself to give you focus. 955 00:38:10,853 --> 00:38:15,641 I tell myself I'm like the sky. 956 00:38:15,771 --> 00:38:17,207 Nothing can stick to me. 957 00:38:17,338 --> 00:38:19,906 Air planes can fly through me. 958 00:38:20,036 --> 00:38:22,125 Storms can roll past me. 959 00:38:22,256 --> 00:38:25,172 But I'm still the sky. 960 00:38:25,303 --> 00:38:27,827 It worked for me. 961 00:38:27,957 --> 00:38:33,441 I just want to live and be happy, have a baby, 962 00:38:33,572 --> 00:38:35,356 grow really old. 963 00:38:35,487 --> 00:38:38,011 And you will. 964 00:38:38,141 --> 00:38:40,056 How do you know? 965 00:38:40,187 --> 00:38:40,927 Because I'm the goddess. 966 00:38:44,583 --> 00:38:47,063 I need proof. 967 00:38:47,194 --> 00:38:48,543 None of us gets proof. 968 00:38:48,674 --> 00:38:49,849 Proof is in the future. 969 00:38:49,979 --> 00:38:54,854 And the future is not here yet. 970 00:38:54,984 --> 00:38:56,856 Leap of faith. 971 00:38:56,986 --> 00:38:59,815 That's all we can. 972 00:38:59,946 --> 00:39:01,774 [sighs] 973 00:39:06,474 --> 00:39:08,084 GERALYN [VOICEOVER]: Time for a new list. 974 00:39:08,215 --> 00:39:12,001 One, get real breasts removed,and two, shop for new breasts. 975 00:39:12,132 --> 00:39:13,438 This is one accessory you don't skimp on. 976 00:39:13,568 --> 00:39:14,830 This is when you throw down the credit card 977 00:39:14,961 --> 00:39:16,789 and say, give me the Jimmy Choo boobs. 978 00:39:16,919 --> 00:39:17,659 Hi, there. 979 00:39:27,147 --> 00:39:28,496 They're not real. 980 00:39:28,627 --> 00:39:29,671 Sorry? 981 00:39:29,802 --> 00:39:31,107 You were looking at my breasts. 982 00:39:31,238 --> 00:39:32,195 They're not real. 983 00:39:32,326 --> 00:39:33,109 Oh, I-- 984 00:39:33,240 --> 00:39:34,633 No one can tell. 985 00:39:34,763 --> 00:39:36,983 I can wear backless dressesand spaghetti straps 986 00:39:37,113 --> 00:39:40,813 for the first time in my life. 987 00:39:40,943 --> 00:39:42,423 They look great. 988 00:39:42,554 --> 00:39:44,599 I had my breasts andovaries removed two years ago. 989 00:39:44,730 --> 00:39:49,038 Keel is the best boobreconstruction guy in the city. 990 00:39:49,169 --> 00:39:50,605 How long have you had cancer? 991 00:39:50,736 --> 00:39:52,564 Oh, I never had cancer. 992 00:39:52,694 --> 00:39:55,175 But I tested positive for the gene. 993 00:39:55,305 --> 00:39:58,134 You had all of that surgery just in case? 994 00:39:58,265 --> 00:40:01,007 I felt like a walking time bomb. 995 00:40:01,137 --> 00:40:04,663 My grandmother and my motherand two of my aunts had it. 996 00:40:04,793 --> 00:40:06,839 It seemed like it was just a matter of time. 997 00:40:06,969 --> 00:40:09,363 So I took control. 998 00:40:09,494 --> 00:40:10,451 You want to see them? 999 00:40:10,582 --> 00:40:11,670 Oh. 1000 00:40:11,800 --> 00:40:16,544 Um, yes. 1001 00:40:16,675 --> 00:40:17,763 I show everyone. 1002 00:40:21,636 --> 00:40:23,333 Wow. 1003 00:40:23,464 --> 00:40:24,247 They look good. 1004 00:40:24,378 --> 00:40:25,161 They look great. 1005 00:40:25,292 --> 00:40:26,554 They feel natural, too. 1006 00:40:26,685 --> 00:40:29,122 You want to feel them? 1007 00:40:29,252 --> 00:40:30,166 Oh-- 1008 00:40:30,297 --> 00:40:31,167 Come on, come on, it's OK. 1009 00:40:35,258 --> 00:40:38,697 My husband loves them as much as I do. 1010 00:40:38,827 --> 00:40:39,654 Hope he doesn't mind sharing. 1011 00:40:42,396 --> 00:40:46,966 Those are reconstructedbreasts following a mastectomy. 1012 00:40:47,096 --> 00:40:49,838 It's a book of boob mug shots. 1013 00:40:49,969 --> 00:40:53,363 After Dr. Bradley removesthe malignant breast tissue, 1014 00:40:53,494 --> 00:40:56,410 I insert a special implant called an expander. 1015 00:40:56,541 --> 00:40:59,326 Like a place holder boob. 1016 00:40:59,457 --> 00:41:01,589 Yeah, exactly. 1017 00:41:01,720 --> 00:41:03,286 Where are the nipples? 1018 00:41:03,417 --> 00:41:06,159 We put those and the areolaon after the reconstruction 1019 00:41:06,289 --> 00:41:07,073 is completed. 1020 00:41:07,203 --> 00:41:08,030 How? 1021 00:41:08,161 --> 00:41:10,163 With tattooing. 1022 00:41:10,293 --> 00:41:14,254 Most surgeons tattoo thenipple skin in only one color. 1023 00:41:14,384 --> 00:41:17,300 But an areola is not just one color, is it? 1024 00:41:17,431 --> 00:41:18,301 No. 1025 00:41:18,432 --> 00:41:20,086 No. 1026 00:41:20,216 --> 00:41:24,482 I make a Seurat nipple. 1027 00:41:24,612 --> 00:41:26,353 GERALYN [VOICEOVER]: Thank godI was forced to take an art 1028 00:41:26,484 --> 00:41:28,703 history class in college. 1029 00:41:28,834 --> 00:41:32,925 I make pointillisticnipples, different shades 1030 00:41:33,055 --> 00:41:35,275 with dots of color. 1031 00:41:35,405 --> 00:41:36,189 I'm very good. 1032 00:41:38,931 --> 00:41:42,456 I never realized howdifferent nipples could be. 1033 00:41:42,587 --> 00:41:43,457 Yeah, I know. 1034 00:41:43,588 --> 00:41:45,372 Mine aren't really brownish. 1035 00:41:45,503 --> 00:41:48,418 Actually, they're a lot like hers, only 1036 00:41:48,549 --> 00:41:51,465 prettier and much less slutty. 1037 00:41:51,596 --> 00:41:54,947 I just want ones like the ones I already have. 1038 00:41:55,077 --> 00:41:58,820 Oh, of course you do. 1039 00:41:58,951 --> 00:42:00,082 Ger, can we see them? 1040 00:42:08,656 --> 00:42:10,136 BOTH: Oh. 1041 00:42:10,266 --> 00:42:11,050 Oh, god. 1042 00:42:11,180 --> 00:42:12,007 They are nice. 1043 00:42:12,138 --> 00:42:14,619 They're beautiful. 1044 00:42:14,749 --> 00:42:16,185 We're going to take a picture of those. 1045 00:42:16,316 --> 00:42:18,710 [snorts] No, I'm nottaking a picture of my boobs. 1046 00:42:18,840 --> 00:42:20,059 Yes! 1047 00:42:20,189 --> 00:42:20,799 No, no, no, we all will. - Absolutely not. 1048 00:42:20,929 --> 00:42:22,452 Yeah! 1049 00:42:22,583 --> 00:42:24,498 We all will so that we canfinally look back to a time 1050 00:42:24,629 --> 00:42:26,805 before we had saggy old grandma boobs. 1051 00:42:26,935 --> 00:42:28,720 I will never let that happen. 1052 00:42:28,850 --> 00:42:31,461 Yes, well, that's what Kendrasaid when she got pregnant, so. 1053 00:42:37,555 --> 00:42:38,468 What? 1054 00:42:38,599 --> 00:42:39,513 Nothing. 1055 00:42:39,644 --> 00:42:41,689 Oh, are there any more cookies? 1056 00:42:41,820 --> 00:42:44,039 What? 1057 00:42:44,170 --> 00:42:46,825 Uh, well, it's just-- 1058 00:42:46,955 --> 00:42:49,131 OK, Kendra called. 1059 00:42:49,262 --> 00:42:51,873 She's having a baby shower. 1060 00:42:52,004 --> 00:42:54,528 And she wanted to knowwhether or not to invite you. 1061 00:42:54,659 --> 00:42:56,878 And we just didn't thinkit was a good time to bring 1062 00:42:57,009 --> 00:42:59,751 up the whole thing 'cause-- 1063 00:42:59,881 --> 00:43:02,623 So you guys are just going to leave me out 1064 00:43:02,754 --> 00:43:03,842 of everything because I'm sick? 1065 00:43:03,972 --> 00:43:07,715 No, no, no, honey. 1066 00:43:07,846 --> 00:43:09,978 Guys, I want kids, butif I have to wait, I will. 1067 00:43:10,109 --> 00:43:12,459 I mean, it doesn't mean thatI'm not happy for Kendra. 1068 00:43:12,590 --> 00:43:14,504 Well, you're going to have kids. 1069 00:43:14,635 --> 00:43:15,767 You have to. 1070 00:43:15,897 --> 00:43:17,290 Because if you don't, our kids won't 1071 00:43:17,420 --> 00:43:19,118 have your kids as bestfriends, and they'll grow 1072 00:43:19,248 --> 00:43:20,293 up and become drug addicts. 1073 00:43:20,423 --> 00:43:23,426 OK, everybody, shirts off! 1074 00:43:23,557 --> 00:43:25,341 We are all taking pictures because we 1075 00:43:25,472 --> 00:43:27,692 are strong women who understand that we 1076 00:43:27,822 --> 00:43:29,302 are not just sex objects, OK? 1077 00:43:29,432 --> 00:43:32,261 We are intelligent,beautiful, creative people! 1078 00:43:32,392 --> 00:43:34,307 Who have drunk just enough wine-- 1079 00:43:34,437 --> 00:43:35,569 GERALYN: No, we have not. 1080 00:43:35,700 --> 00:43:36,352 --to take pictures of our boobs. 1081 00:43:36,483 --> 00:43:37,658 DONNA: Yes, we have. 1082 00:43:37,789 --> 00:43:38,659 GERALYN: We have not drunk enough wine. 1083 00:43:38,790 --> 00:43:39,704 Yes, we have. All right. 1084 00:43:39,834 --> 00:43:40,966 Start undoing. Start undoing. 1085 00:43:41,096 --> 00:43:43,621 [laughter] 1086 00:43:43,751 --> 00:43:45,535 ALL: 1, 2, 3! 1087 00:43:45,666 --> 00:43:48,451 [laughter] 1088 00:43:48,582 --> 00:43:50,671 Oh my god. 1089 00:43:50,802 --> 00:43:51,846 It's OK because he's a doctor. 1090 00:43:51,977 --> 00:43:52,717 Oh, true! 1091 00:43:52,847 --> 00:43:54,588 So it's fine. 1092 00:43:54,719 --> 00:43:55,937 Bob's a great surgeon. 1093 00:43:56,068 --> 00:43:58,070 Yeah, he's a lousy golfer. 1094 00:43:58,200 --> 00:43:59,288 That just means he's a great surgeon 1095 00:43:59,419 --> 00:44:01,639 because he's in surgery, right? 1096 00:44:01,769 --> 00:44:02,814 You'll be fine. 1097 00:44:02,944 --> 00:44:04,859 I know. 1098 00:44:04,990 --> 00:44:08,210 You know, you made the right decision. 1099 00:44:08,341 --> 00:44:10,125 You promise to stay with me? 1100 00:44:10,256 --> 00:44:12,737 Oh, well, I have no choice. 1101 00:44:12,867 --> 00:44:15,087 I'm completely in love with you. 1102 00:44:15,217 --> 00:44:16,654 Yeah, that's why I asked you to marry me, that 1103 00:44:16,784 --> 00:44:18,873 and the whole other things. 1104 00:44:19,004 --> 00:44:20,309 What other things? 1105 00:44:20,440 --> 00:44:22,964 So we can have sex in the middle of the day. 1106 00:44:23,095 --> 00:44:24,705 We never have sex in the middle of the day. 1107 00:44:24,836 --> 00:44:26,620 I know, but we could. 1108 00:44:30,189 --> 00:44:31,277 Right before major surgery? 1109 00:44:31,407 --> 00:44:32,278 Yeah. 1110 00:44:32,408 --> 00:44:34,280 It's going to be great. 1111 00:44:34,410 --> 00:44:36,064 And the time after surgeryis going to be even greater. 1112 00:44:41,679 --> 00:44:43,115 Guess who? 1113 00:44:43,245 --> 00:44:44,072 Surprise! 1114 00:44:44,203 --> 00:44:45,900 [laughter] 1115 00:44:46,031 --> 00:44:46,814 Ha ha ha. 1116 00:44:46,945 --> 00:44:48,860 Surprise. 1117 00:44:48,990 --> 00:44:51,645 Oh, we just want to be with you tonight. 1118 00:44:51,776 --> 00:44:53,125 Are you surprised, sweetheart? 1119 00:44:53,255 --> 00:44:54,779 Come on, let's go upstairs. 1120 00:44:54,909 --> 00:44:55,997 MOM: Good night, sweetheart.- Good night. 1121 00:44:56,128 --> 00:44:56,563 Love you, too. MOM: Mommy loves you. 1122 00:45:04,049 --> 00:45:05,267 What's wrong? 1123 00:45:05,398 --> 00:45:06,138 Nothing. 1124 00:45:09,576 --> 00:45:12,927 I, uh, called Dr. Crone today. 1125 00:45:13,058 --> 00:45:15,103 Today, why? 1126 00:45:15,234 --> 00:45:16,844 I read that you could have an egg 1127 00:45:16,975 --> 00:45:20,152 removed and frozen until you'rewell enough to get pregnant. 1128 00:45:20,282 --> 00:45:21,544 What did she say? 1129 00:45:21,675 --> 00:45:23,068 That I'd have to take hormones so it would 1130 00:45:23,198 --> 00:45:25,766 cause the cancer to increase. 1131 00:45:25,897 --> 00:45:27,812 So, we'll wait. 1132 00:45:34,775 --> 00:45:38,736 If, um, I go into early menopause, 1133 00:45:38,866 --> 00:45:44,002 then we can still adopt, right? 1134 00:45:44,132 --> 00:45:45,438 Well, I don't know. 1135 00:45:45,568 --> 00:45:46,482 I mean, did you discuss this with your parents 1136 00:45:46,613 --> 00:45:48,702 and your friends today? 1137 00:45:48,833 --> 00:45:50,051 No. 1138 00:45:50,182 --> 00:45:51,531 I haven't even talked to them about it. 1139 00:45:51,661 --> 00:45:55,535 I just wanted to considerall of our options. 1140 00:45:55,665 --> 00:45:59,539 We're both a little stressed out. 1141 00:45:59,669 --> 00:46:00,801 Tomorrow's a big day. 1142 00:46:00,932 --> 00:46:01,715 Mm. 1143 00:46:08,504 --> 00:46:11,420 You know I'll be right there with you. 1144 00:46:11,551 --> 00:46:12,334 Get some sleep. 1145 00:46:20,212 --> 00:46:21,343 GERALYN: I am the sky. 1146 00:46:21,474 --> 00:46:23,084 Nothing can stick to me. 1147 00:46:23,215 --> 00:46:26,087 The sky is open and vast and stays unchanged, 1148 00:46:26,218 --> 00:46:28,220 no matter what happens to it. 1149 00:46:28,350 --> 00:46:30,613 I am the sky. 1150 00:46:30,744 --> 00:46:32,485 Nothing can stick to me. 1151 00:46:32,615 --> 00:46:36,532 The sky is open and vast and stays unchanged, 1152 00:46:36,663 --> 00:46:39,318 no matter what happens to it. 1153 00:46:39,448 --> 00:46:42,234 GERALYN [VOICEOVER]: I am notjust a mastectomy right side. 1154 00:46:42,364 --> 00:46:44,932 I am a woman in red lipstick. 1155 00:46:45,063 --> 00:46:47,456 I'm seizing control of my future. 1156 00:46:47,587 --> 00:46:49,545 I am Geralyn Lucas, wife, daughter, 1157 00:46:49,676 --> 00:46:51,809 friend, and future mother. 1158 00:46:51,939 --> 00:46:54,681 I'm going into battle for my life, a battle 1159 00:46:54,812 --> 00:46:56,857 that I fully intend to win. 1160 00:46:56,988 --> 00:46:58,598 And this lipstick is my war paint. 1161 00:47:08,216 --> 00:47:09,087 Do you have my mantra? 1162 00:47:09,217 --> 00:47:11,089 Got it. 1163 00:47:11,219 --> 00:47:13,308 Make sure someone readsit to me while I go under. 1164 00:47:13,439 --> 00:47:14,222 I will. 1165 00:47:18,531 --> 00:47:19,793 I'm really scared. 1166 00:47:19,924 --> 00:47:23,362 I know you are, but you're going to be fine. 1167 00:47:23,492 --> 00:47:24,232 I promise. 1168 00:47:30,195 --> 00:47:30,978 [inaudible] 1169 00:47:31,109 --> 00:47:33,546 How are you doing? 1170 00:47:33,676 --> 00:47:35,113 Good morning, Geralyn. 1171 00:47:35,243 --> 00:47:36,027 You OK? 1172 00:47:36,157 --> 00:47:37,158 [inaudible] 1173 00:47:37,289 --> 00:47:38,116 Yes. 1174 00:47:38,246 --> 00:47:39,117 [chuckles] 1175 00:47:39,247 --> 00:47:41,989 [low conversation] 1176 00:47:49,779 --> 00:47:51,607 She's in. 1177 00:47:51,738 --> 00:47:53,044 And? 1178 00:47:53,174 --> 00:47:54,567 And now we wait. 1179 00:47:58,527 --> 00:47:59,746 I'm going to get some coffee.Does anybody-- 1180 00:47:59,877 --> 00:48:00,790 Do you want one of us to come with you? 1181 00:48:00,921 --> 00:48:02,401 No, no, I'm good. I'm good. 1182 00:48:02,531 --> 00:48:05,012 Tyler, she's going to be OK, right? 1183 00:48:05,143 --> 00:48:06,057 I promise. 1184 00:48:06,187 --> 00:48:07,493 You're as worried as we are. 1185 00:48:07,623 --> 00:48:08,407 You can't promise-- 1186 00:48:08,537 --> 00:48:09,364 I'm telling you. 1187 00:48:09,495 --> 00:48:10,452 I spoke to her surgeon. 1188 00:48:10,583 --> 00:48:11,497 He's very confident. 1189 00:48:11,627 --> 00:48:12,672 She's going to be fine. 1190 00:48:12,802 --> 00:48:13,934 Oh, thank god. 1191 00:48:14,065 --> 00:48:14,848 I'll be back. 1192 00:48:44,791 --> 00:48:46,271 GERALYN [VOICEOVER]: I suddenly knew 1193 00:48:46,401 --> 00:48:48,969 why exit signs were invented,for dangerous situations 1194 00:48:49,100 --> 00:48:51,972 like this one, like fires,like fleeing a building so they 1195 00:48:52,103 --> 00:48:54,888 can't cut off your breast. 1196 00:48:55,019 --> 00:48:56,585 My life was on fire. 1197 00:48:56,716 --> 00:49:00,111 I hadn't lived hard enoughyet, and I wanted out of there. 1198 00:49:00,241 --> 00:49:03,505 [indistinct shouting] 1199 00:49:11,470 --> 00:49:12,819 [thunder] 1200 00:49:15,387 --> 00:49:16,605 OK, please. 1201 00:49:16,736 --> 00:49:18,042 Can you relax your arm for me, please? 1202 00:49:18,172 --> 00:49:18,999 All right. 1203 00:49:19,130 --> 00:49:21,915 There you go. 1204 00:49:22,046 --> 00:49:24,831 I am the sky. 1205 00:49:24,962 --> 00:49:27,312 Nothing can stick to me. 1206 00:49:27,442 --> 00:49:30,706 The sky is open and vast and stays unchanged. 1207 00:49:30,837 --> 00:49:32,491 GERALYN [VOICEOVER]: In thesterility of the operating 1208 00:49:32,621 --> 00:49:34,667 room, I am strong. 1209 00:49:34,797 --> 00:49:38,584 In the blood and gauze, I feel like dancing. 1210 00:49:38,714 --> 00:49:41,500 Under anesthesia, I am hopeful and maybe 1211 00:49:41,630 --> 00:49:45,591 a little sexy and slightly in control, 1212 00:49:45,721 --> 00:49:48,898 just knowing that my lipstick might last. 1213 00:49:49,029 --> 00:49:50,857 I am the sky. 1214 00:49:50,988 --> 00:49:52,424 I am the sky. 1215 00:49:52,554 --> 00:49:53,294 I am the sky. 1216 00:50:04,697 --> 00:50:07,917 Is this heaven? 1217 00:50:08,048 --> 00:50:09,658 No, girl, you're right here at Mount Sinai. 1218 00:50:09,789 --> 00:50:13,401 [chuckles] What I really wantto know is what kind of lipstick 1219 00:50:13,532 --> 00:50:14,837 is that? 1220 00:50:14,968 --> 00:50:18,058 It stayed on through six hours of surgery. 1221 00:50:18,189 --> 00:50:19,407 I need to get me some of that. 1222 00:50:19,538 --> 00:50:20,278 Come on over. 1223 00:50:24,804 --> 00:50:26,980 Honey? 1224 00:50:27,111 --> 00:50:27,894 Can you open your eyes? 1225 00:50:31,115 --> 00:50:33,682 Am I OK? 1226 00:50:33,813 --> 00:50:35,597 Perfect. 1227 00:50:35,728 --> 00:50:37,295 Couldn't have gone better. 1228 00:50:37,425 --> 00:50:40,994 Your father kissed nurse Kimwhen he, uh, heard the news. 1229 00:50:41,125 --> 00:50:42,387 He's a good kisser, too. 1230 00:50:42,517 --> 00:50:45,390 If he wasn't already married, I don't know. 1231 00:50:45,520 --> 00:50:46,739 I love you. 1232 00:50:46,869 --> 00:50:47,609 I love you, too. 1233 00:50:50,830 --> 00:50:54,573 Oh, did you feed the dog? 1234 00:50:54,703 --> 00:50:57,271 Honey, we don't have a dog. 1235 00:50:57,402 --> 00:51:00,840 I know, but I was thinkingthat we should get one. 1236 00:51:00,970 --> 00:51:01,754 It's a good idea. 1237 00:51:04,583 --> 00:51:05,975 Are you awake? 1238 00:51:06,106 --> 00:51:06,889 She's awake. 1239 00:51:07,020 --> 00:51:08,848 They're all here. 1240 00:51:08,978 --> 00:51:10,023 How are you feeling, honey? 1241 00:51:10,154 --> 00:51:11,329 Does it hurt? 1242 00:51:11,459 --> 00:51:13,026 DAD: Do you want me to put the TV on? 1243 00:51:13,157 --> 00:51:13,461 DONNA: Do you need anything?DAD: Do you want something? 1244 00:51:19,424 --> 00:51:20,338 DR. CRONE: Hey. 1245 00:51:20,468 --> 00:51:21,948 Hi, Dr. Crone. 1246 00:51:22,079 --> 00:51:24,168 I wanted to come and check on you. 1247 00:51:24,298 --> 00:51:27,171 Are you managing your pain OK? 1248 00:51:27,301 --> 00:51:28,346 Yeah. 1249 00:51:28,476 --> 00:51:30,217 I heard things went really well. 1250 00:51:30,348 --> 00:51:32,176 You found that lump yourself. 1251 00:51:32,306 --> 00:51:33,829 I might've missed it. 1252 00:51:33,960 --> 00:51:34,961 I'm lucky. 1253 00:51:35,092 --> 00:51:36,223 You're very lucky. 1254 00:51:36,354 --> 00:51:39,400 You're young, you're strong. 1255 00:51:39,531 --> 00:51:42,969 I still want to have a baby. 1256 00:51:43,100 --> 00:51:45,450 Changes in your hormone levelsmight be very dangerous for you 1257 00:51:45,580 --> 00:51:46,320 at this time. 1258 00:51:49,715 --> 00:51:55,199 After the chemo, I probablywon't be able to anyway, right? 1259 00:51:55,329 --> 00:51:58,158 Please, don't even try. 1260 00:52:01,683 --> 00:52:05,470 [music playing] 1261 00:52:09,038 --> 00:52:10,344 Hey, morning. 1262 00:52:10,475 --> 00:52:12,781 Hi. 1263 00:52:12,912 --> 00:52:14,783 Aw, breakfast in bed. 1264 00:52:14,914 --> 00:52:17,177 TYLER: How're you feeling? 1265 00:52:17,308 --> 00:52:20,615 Um, happy to be home. 1266 00:52:20,746 --> 00:52:22,139 I'm happy to have you home. 1267 00:52:22,269 --> 00:52:23,357 I'm just going to change your dressing. 1268 00:52:26,926 --> 00:52:29,146 Honey, have you looked? 1269 00:52:29,276 --> 00:52:31,713 No. 1270 00:52:31,844 --> 00:52:34,194 Dr. Bradley wanted me to, but I can't. 1271 00:52:37,415 --> 00:52:39,199 I don't want you to see me like this. 1272 00:52:49,166 --> 00:52:51,516 Honey. 1273 00:52:51,646 --> 00:52:52,865 Open your eyes. 1274 00:52:52,995 --> 00:52:55,172 No. 1275 00:52:55,302 --> 00:52:56,956 Open your eyes. 1276 00:52:57,086 --> 00:52:57,870 It's OK to look. 1277 00:53:07,706 --> 00:53:09,360 Oh my god. 1278 00:53:09,490 --> 00:53:13,451 Oh my god, a Frankensteinmonster boob. 1279 00:53:13,581 --> 00:53:15,931 Run-- run while you can. 1280 00:53:16,062 --> 00:53:17,194 Run. 1281 00:53:17,324 --> 00:53:20,414 I'm going to change the dressings. 1282 00:53:20,545 --> 00:53:21,807 And then-- 1283 00:53:21,937 --> 00:53:24,113 And then you can leave and never look back. 1284 00:53:24,244 --> 00:53:25,332 No one will blame you. 1285 00:53:25,463 --> 00:53:32,426 No one, but I want to keep the dog. 1286 00:53:32,557 --> 00:53:36,343 Then, can we make love? 1287 00:53:39,477 --> 00:53:40,913 With me? 1288 00:53:41,043 --> 00:53:45,700 Well, yeah, you're mygirl, and you're beautiful. 1289 00:53:45,831 --> 00:53:47,572 And I need you to know that, so. 1290 00:53:53,186 --> 00:53:54,796 Can you get me my lipstick? 1291 00:53:54,927 --> 00:53:56,102 Yeah. 1292 00:53:56,233 --> 00:53:56,972 Yeah. 1293 00:54:07,548 --> 00:54:08,593 I don't want to hurt you. 1294 00:54:08,723 --> 00:54:09,463 You're not. 1295 00:54:16,862 --> 00:54:17,776 You OK? 1296 00:54:17,906 --> 00:54:18,690 Uh-huh. 1297 00:54:22,389 --> 00:54:23,129 I love you. 1298 00:54:25,871 --> 00:54:26,567 I love you, too. 1299 00:54:38,144 --> 00:54:40,364 GERALYN [VOICEOVER]: My newchest was making its debut. 1300 00:54:40,494 --> 00:54:42,670 Between the expander booband some clever padding, 1301 00:54:42,801 --> 00:54:46,935 I could pull off somepretty impressive cleavage. 1302 00:54:47,066 --> 00:54:48,110 Is this the chemo room? 1303 00:54:48,241 --> 00:54:48,981 Mrs. Lucas. 1304 00:54:49,111 --> 00:54:51,070 Yes. 1305 00:54:51,200 --> 00:54:52,289 I'm Stella. 1306 00:54:52,419 --> 00:54:53,464 We've got everything set up for you. 1307 00:54:53,594 --> 00:54:56,989 Just make yourself comfortable. 1308 00:54:57,119 --> 00:55:00,079 This is the CMF cocktailyour doctor ordered for you. 1309 00:55:03,343 --> 00:55:04,301 MONEISHA: Virgin? 1310 00:55:04,431 --> 00:55:05,214 What? 1311 00:55:05,345 --> 00:55:07,086 I mean first time. 1312 00:55:07,216 --> 00:55:08,130 Yes. 1313 00:55:08,261 --> 00:55:09,349 Well, it shouldn't be so bad. 1314 00:55:09,480 --> 00:55:11,003 You have your sister here with you. 1315 00:55:11,133 --> 00:55:12,744 Oh, she's-- she's my mother. 1316 00:55:12,874 --> 00:55:14,223 I know. 1317 00:55:14,354 --> 00:55:15,442 Just said that in case she has some chocolate. 1318 00:55:15,573 --> 00:55:19,011 [laughs] Matter of fact, I do. 1319 00:55:19,141 --> 00:55:20,055 I'll bring more. 1320 00:55:20,186 --> 00:55:21,318 Thank you. 1321 00:55:21,448 --> 00:55:22,971 Let me tell you something, baby girl. 1322 00:55:23,102 --> 00:55:24,930 The best thing about having cancer, 1323 00:55:25,060 --> 00:55:26,932 it's a get out of jail free card. 1324 00:55:27,062 --> 00:55:29,717 It's like, I can't pick youup at the airport tonight. 1325 00:55:29,848 --> 00:55:31,458 I have cancer. 1326 00:55:31,589 --> 00:55:33,417 I can't watch your cat. 1327 00:55:33,547 --> 00:55:35,027 I have cancer. 1328 00:55:35,157 --> 00:55:36,028 Moneisha, please. 1329 00:55:36,158 --> 00:55:37,638 Sorry, Ms. Thing. 1330 00:55:37,769 --> 00:55:39,727 I have cancer. 1331 00:55:39,858 --> 00:55:40,859 NURSE: I'll start your trip now. 1332 00:55:49,563 --> 00:55:50,695 Thank you. 1333 00:55:50,825 --> 00:55:53,350 You know, I was lying down back there, 1334 00:55:53,480 --> 00:55:55,221 and I was worrying about myself. 1335 00:55:55,352 --> 00:55:57,136 And then I saw you. 1336 00:55:57,266 --> 00:55:58,703 What are you, in your 20s? 1337 00:55:58,833 --> 00:55:59,704 Yes. 1338 00:55:59,834 --> 00:56:01,880 Oh, unbelievably tragic. 1339 00:56:02,010 --> 00:56:04,361 You see, at my age, youexpect something like this, 1340 00:56:04,491 --> 00:56:11,368 but well, anyway, thank youfor making me feel better. 1341 00:56:11,498 --> 00:56:12,456 Goodbye, Mrs. Jackson. 1342 00:56:15,459 --> 00:56:19,288 [music playing] 1343 00:56:24,816 --> 00:56:25,599 Taxi. 1344 00:56:29,864 --> 00:56:30,648 Taxi. 1345 00:56:30,778 --> 00:56:32,171 Darling, let me do it. 1346 00:56:32,301 --> 00:56:33,041 Taxi! 1347 00:56:37,219 --> 00:56:38,482 Darling, are you sure you're OK? 1348 00:56:38,612 --> 00:56:40,658 I can take you home, stay overnight, take 1349 00:56:40,788 --> 00:56:41,746 the morning train to Philly. 1350 00:56:41,876 --> 00:56:42,616 I'm feeling fine. 1351 00:56:42,747 --> 00:56:43,704 Really, I am. 1352 00:56:43,835 --> 00:56:46,185 I love you. 1353 00:56:46,315 --> 00:56:47,447 You don't feel sick? 1354 00:56:47,578 --> 00:56:49,188 I feel fine. 1355 00:56:49,318 --> 00:56:51,973 They told me that somepeople don't even get sick. 1356 00:56:52,104 --> 00:56:54,976 [vomiting] 1357 00:57:06,118 --> 00:57:06,901 Yuck. 1358 00:57:09,991 --> 00:57:13,386 [vomiting] 1359 00:57:22,003 --> 00:57:22,787 Hi. 1360 00:57:30,403 --> 00:57:31,273 [applause] 1361 00:57:31,404 --> 00:57:32,144 CO-WORKERS: Surprise! 1362 00:57:37,105 --> 00:57:39,325 Guys, thank you so much. 1363 00:57:39,456 --> 00:57:40,892 Welcome back, Geralyn. 1364 00:57:41,022 --> 00:57:41,893 You look great. 1365 00:57:42,023 --> 00:57:44,069 I'm so glad you're back. 1366 00:57:44,199 --> 00:57:46,071 Thank you so much. 1367 00:57:46,201 --> 00:57:46,985 Now get out of here. 1368 00:57:47,115 --> 00:57:47,899 No, I'm fine. 1369 00:57:48,029 --> 00:57:49,640 Really, I'm-- 1370 00:57:49,770 --> 00:57:51,511 Even Superman took a breakwhen he encountered kryptonite. 1371 00:57:51,642 --> 00:57:53,513 You go home, you take it easy. 1372 00:57:53,644 --> 00:57:55,254 We'll still think of you as Supergirl, I promise. 1373 00:57:55,384 --> 00:57:56,124 I need to be here. 1374 00:57:56,255 --> 00:57:57,517 I feel normal. 1375 00:57:57,648 --> 00:58:01,086 Please don't make me go home. 1376 00:58:01,216 --> 00:58:02,522 Eat some cake? 1377 00:58:02,653 --> 00:58:04,655 Mm, this chocolate sure does cover 1378 00:58:04,785 --> 00:58:05,699 up that metallic chemo taste. 1379 00:58:05,830 --> 00:58:07,048 Whew. 1380 00:58:07,179 --> 00:58:08,049 Everything that I've been eating tastes 1381 00:58:08,180 --> 00:58:10,182 like a rusty nail, Moneisha. 1382 00:58:10,312 --> 00:58:12,140 Moneisha is not my real name. 1383 00:58:12,271 --> 00:58:13,098 That's my porno name. 1384 00:58:16,275 --> 00:58:18,973 My real name is Monica. 1385 00:58:19,104 --> 00:58:19,887 You're in porn? 1386 00:58:20,018 --> 00:58:21,541 No. 1387 00:58:21,672 --> 00:58:23,935 But everybody should havea porno name just in case. 1388 00:58:24,065 --> 00:58:26,111 You see, I took the name of my first pet, 1389 00:58:26,241 --> 00:58:27,721 the street I grew up on. 1390 00:58:27,852 --> 00:58:28,853 I put them together. 1391 00:58:28,983 --> 00:58:29,984 Moneisha Alpine. 1392 00:58:32,770 --> 00:58:34,859 What's yours? 1393 00:58:34,989 --> 00:58:35,990 Bootsy Blanch. 1394 00:58:36,121 --> 00:58:37,165 Oh! 1395 00:58:37,296 --> 00:58:38,036 MONICA: Oh, I like that. 1396 00:58:38,166 --> 00:58:39,298 What's yours? 1397 00:58:39,428 --> 00:58:43,128 Oh, uh, Pepper Oregon. 1398 00:58:43,258 --> 00:58:44,390 Italy Lacont. 1399 00:58:47,741 --> 00:58:50,178 Fido Topeka. 1400 00:58:50,309 --> 00:58:52,877 [vomiting] 1401 00:58:53,007 --> 00:58:55,053 GERALYN [VOICEOVER]: Tyler andI discovered a whole new idea 1402 00:58:55,183 --> 00:58:56,881 of what romance is. 1403 00:58:57,011 --> 00:58:59,492 It's pulling back your wife'sthinning hair while she pukes 1404 00:58:59,623 --> 00:59:01,059 so hard she shivers to death. 1405 00:59:04,149 --> 00:59:04,932 I'm OK. 1406 00:59:13,550 --> 00:59:14,289 Is she OK? 1407 00:59:17,336 --> 00:59:21,470 Yeah, I tried giving herginger and mango because I read 1408 00:59:21,601 --> 00:59:24,735 that it helped some people. 1409 00:59:24,865 --> 00:59:27,041 She's making her sicker. 1410 00:59:27,172 --> 00:59:29,043 And I've talked to every person I 1411 00:59:29,174 --> 00:59:30,349 could possibly get in touch with, 1412 00:59:30,479 --> 00:59:33,439 and no one has any new answers. 1413 00:59:33,570 --> 00:59:35,223 And I don't know what's coming next. 1414 00:59:35,354 --> 00:59:36,834 And I feel helpless. 1415 00:59:39,750 --> 00:59:41,012 You're doing everything you can. 1416 00:59:41,142 --> 00:59:44,232 No, see, I can't do anything to help her. 1417 00:59:44,363 --> 00:59:47,584 And I'm-- I'm-- what kindof doctor does that make me? 1418 00:59:47,714 --> 00:59:49,498 Forget what kind of doctor you are. 1419 00:59:49,629 --> 00:59:53,502 Think what kind of husband you are. 1420 00:59:53,633 --> 00:59:55,635 The two of you will bestronger because of this. 1421 00:59:58,856 --> 00:59:59,596 Thank you. 1422 01:00:03,251 --> 01:00:09,431 Tyler, I know it's been hardhaving us around all the time. 1423 01:00:09,562 --> 01:00:11,259 But we don't know any other way to be. 1424 01:00:15,394 --> 01:00:17,788 [groaning] 1425 01:00:17,918 --> 01:00:19,790 Hey. 1426 01:00:19,920 --> 01:00:21,269 I'm so cold. 1427 01:00:21,400 --> 01:00:22,619 Oh, I know. 1428 01:00:22,749 --> 01:00:25,273 I mean, that's the drugs. 1429 01:00:25,404 --> 01:00:26,448 Please don't go in today. 1430 01:00:26,579 --> 01:00:27,711 I have to. TYLER: No. 1431 01:00:27,841 --> 01:00:29,103 No, you don't. - I do have to. 1432 01:00:29,234 --> 01:00:30,017 No, listen. 1433 01:00:30,148 --> 01:00:31,584 Hey. 1434 01:00:31,715 --> 01:00:33,891 Most people going throughchemo, they stay home. 1435 01:00:34,021 --> 01:00:35,980 They try to recover. 1436 01:00:36,110 --> 01:00:37,329 What are you trying to prove? 1437 01:00:50,342 --> 01:00:51,865 GERALYN [VOICEOVER]: Hearing my black pumps 1438 01:00:51,996 --> 01:00:55,303 click against the hospitalfloor makes me feel hopeful. 1439 01:00:55,434 --> 01:00:58,089 I need to reclaim myself by being daring. 1440 01:00:58,219 --> 01:01:01,701 The more my hair falls out,the shorter my skirts will get. 1441 01:01:01,832 --> 01:01:04,965 Living with risk has made me risque. 1442 01:01:05,096 --> 01:01:08,752 I never thought a shampoocommercial could make me cry. 1443 01:01:08,882 --> 01:01:10,492 Last night, I was drooling over the one 1444 01:01:10,623 --> 01:01:13,539 where that woman whips herhair back in slow motion, 1445 01:01:13,670 --> 01:01:16,455 and then they kind of freezewhen she flips it back. 1446 01:01:16,585 --> 01:01:18,979 Honey, that's just hair porn. 1447 01:01:19,110 --> 01:01:21,068 Everything's going to make you cry. 1448 01:01:21,199 --> 01:01:23,723 And you're going to feel very, very frightened. 1449 01:01:23,854 --> 01:01:25,856 I'm terrified all the time. 1450 01:01:25,986 --> 01:01:27,640 And Tyler says that I should stop worrying 1451 01:01:27,771 --> 01:01:29,424 like I've beaten this thing. 1452 01:01:29,555 --> 01:01:32,906 My family, I simply wore them out. 1453 01:01:33,037 --> 01:01:37,519 And the doctors gave me three months to live. 1454 01:01:37,650 --> 01:01:39,217 That was over two years ago. 1455 01:01:39,347 --> 01:01:40,958 Today I feel good. 1456 01:01:41,088 --> 01:01:43,351 Today is all that matters. 1457 01:01:43,482 --> 01:01:46,224 I'm going to be fly until I die. 1458 01:01:46,354 --> 01:01:48,835 I'm going to win mybling-bling and everything. 1459 01:01:52,012 --> 01:01:53,666 You're not afraid to die? 1460 01:01:53,797 --> 01:01:55,059 Have you ever been to Disneyland? 1461 01:01:55,189 --> 01:01:55,973 Yeah. 1462 01:01:56,103 --> 01:01:57,975 Oh my goodness. 1463 01:01:58,105 --> 01:02:01,195 I stood in that long line,and I realized something 1464 01:02:01,326 --> 01:02:04,242 scared me more than death-- 1465 01:02:04,372 --> 01:02:06,070 reincarnation. 1466 01:02:06,200 --> 01:02:07,506 Really? 1467 01:02:07,636 --> 01:02:09,290 There was absolutely no one in that line 1468 01:02:09,421 --> 01:02:10,335 I wanted to come back as. 1469 01:02:10,465 --> 01:02:11,945 [laughs] [snorts] 1470 01:02:12,076 --> 01:02:15,296 I find peace in knowing the truth about God. 1471 01:02:15,427 --> 01:02:17,734 She's a selfish son of a gun. 1472 01:02:17,864 --> 01:02:20,780 Eventually, she wants us all back. 1473 01:02:30,659 --> 01:02:31,922 MAN: Can you hold the elevator? 1474 01:02:32,052 --> 01:02:32,749 Hold it! 1475 01:02:36,274 --> 01:02:37,536 GERALYN [VOICEOVER]: Please don't throw up. 1476 01:02:37,666 --> 01:02:38,711 Please don't throw up. 1477 01:02:38,842 --> 01:02:39,668 It's good to see you, Gail. 1478 01:02:43,542 --> 01:02:45,065 Thank you so much for the flowers. 1479 01:02:45,196 --> 01:02:47,546 They were so beautiful. 1480 01:02:47,676 --> 01:02:49,766 And you're so very welcome. 1481 01:02:49,896 --> 01:02:51,506 GERALYN [VOICEOVER]: Pleasedon't throw up on Victor. 1482 01:02:51,637 --> 01:02:52,769 Please don't throw up on Victor. 1483 01:02:55,902 --> 01:02:59,427 A major achievement-- Ididn't throw up on Victor. 1484 01:02:59,558 --> 01:03:01,038 It's good to have you back, Geralyn. 1485 01:03:01,168 --> 01:03:03,431 Thank you. 1486 01:03:03,562 --> 01:03:05,042 [vomiting] 1487 01:03:05,172 --> 01:03:08,610 GERALYN [VOICEOVER]: Idid, however, hit my shoes. 1488 01:03:08,741 --> 01:03:11,048 [flushing] 1489 01:03:19,056 --> 01:03:20,448 Taxi. 1490 01:03:20,579 --> 01:03:21,362 Please. 1491 01:03:30,371 --> 01:03:31,808 Don't whistle. 1492 01:03:31,938 --> 01:03:33,026 I don't think you're that cute either. 1493 01:03:47,084 --> 01:03:50,914 I will never ever make funof men's comb overs again. 1494 01:03:51,044 --> 01:03:53,046 You still look great. 1495 01:03:53,177 --> 01:03:55,396 Liar. 1496 01:03:55,527 --> 01:03:58,791 Every time the wind blows, I panic. 1497 01:03:58,922 --> 01:04:00,793 Today's chemo, are you coming? 1498 01:04:00,924 --> 01:04:02,534 Uh, I'm in surgery until 3:00, so I'll 1499 01:04:02,664 --> 01:04:05,493 see if I can make it after. 1500 01:04:05,624 --> 01:04:07,844 It feels like two ships passing in the night. 1501 01:04:07,974 --> 01:04:09,628 You know what? 1502 01:04:09,758 --> 01:04:11,891 I'll be there this afternoon,and then if you're up for it, 1503 01:04:12,022 --> 01:04:12,849 we'll grab a bite. 1504 01:04:12,979 --> 01:04:13,719 A date? 1505 01:04:13,850 --> 01:04:15,808 Yeah, a date. 1506 01:04:15,939 --> 01:04:17,941 I've already locatedthe port in your expander 1507 01:04:18,071 --> 01:04:20,421 and it's filling with saline right now. 1508 01:04:20,552 --> 01:04:22,206 I'll continue to fill it with saline 1509 01:04:22,336 --> 01:04:25,252 every two weeks to stretchyour skin and muscle 1510 01:04:25,383 --> 01:04:27,820 until we reach the right size. 1511 01:04:27,951 --> 01:04:29,953 Later, we'll replace the expander 1512 01:04:30,083 --> 01:04:32,738 with a permanent implant. 1513 01:04:32,869 --> 01:04:35,610 Oh, god is it supposed to hurt this much? 1514 01:04:35,741 --> 01:04:37,003 I know it's uncomfortable. 1515 01:04:39,745 --> 01:04:41,312 Uncomfortable. 1516 01:04:41,442 --> 01:04:43,444 Can skin actually burst? 1517 01:04:43,575 --> 01:04:46,447 Not typically, it just feels like it. 1518 01:04:46,578 --> 01:04:50,016 OK, if it's going to hurt this much, then 1519 01:04:50,147 --> 01:04:50,930 I'd better stop traffic. 1520 01:04:51,061 --> 01:04:54,064 Make them huge. 1521 01:04:54,194 --> 01:04:56,893 What did you have in mind? 1522 01:04:57,023 --> 01:05:00,897 Give me Pamela Anderson breasts. 1523 01:05:01,027 --> 01:05:03,900 Well, we have to be carefulbecause you're a small frame. 1524 01:05:04,030 --> 01:05:07,033 What is she, a 34B? 1525 01:05:07,164 --> 01:05:10,384 Probably at birth. 1526 01:05:10,515 --> 01:05:13,866 [MUSIC - EVA CASSIDY, "FIELDS OF GOLD"] 1527 01:05:19,741 --> 01:05:25,182 [SINGING] You'll remember mewhen the west wind moves-- 1528 01:05:25,312 --> 01:05:28,489 Dr. Lucas, Geralyn andthe gang left an hour ago. 1529 01:05:28,620 --> 01:05:29,577 Oh. 1530 01:05:29,708 --> 01:05:30,927 Oh, I must have the time wrong. 1531 01:05:32,580 --> 01:05:37,324 [SINGING] You can tellthe sun in his jealous sky 1532 01:05:37,455 --> 01:05:42,242 when we walked in fields of gold. 1533 01:05:42,373 --> 01:05:45,637 [indistinct chatter] 1534 01:05:55,473 --> 01:05:56,300 Hey, guys. 1535 01:05:56,430 --> 01:05:57,257 Oh, hi, Tyler. 1536 01:05:57,388 --> 01:05:58,650 Hey, Tyler. 1537 01:05:58,780 --> 01:06:00,173 - We're making pizza. - We're making pizza. 1538 01:06:00,304 --> 01:06:01,566 What kind do you want? Hi. 1539 01:06:01,696 --> 01:06:02,654 Oh, hey. 1540 01:06:02,784 --> 01:06:03,655 Um, I'm feeling a little sleepy. 1541 01:06:03,785 --> 01:06:05,744 I think I'm going to crash. 1542 01:06:05,874 --> 01:06:06,745 You OK? 1543 01:06:06,875 --> 01:06:07,964 Yeah, why wouldn't I be OK? 1544 01:06:10,879 --> 01:06:13,708 Tyler. 1545 01:06:13,839 --> 01:06:15,014 Um, I, uh-- 1546 01:06:15,145 --> 01:06:17,712 I came by your chemo appointment today. 1547 01:06:17,843 --> 01:06:19,192 You and the gang had already left. 1548 01:06:19,323 --> 01:06:21,064 Oh, I rescheduled to earlier. 1549 01:06:21,194 --> 01:06:22,108 I'm so sorry. 1550 01:06:22,239 --> 01:06:24,154 I didn't think that you'd come. 1551 01:06:24,284 --> 01:06:27,548 Well, honey, I told you I was going to be there. 1552 01:06:27,679 --> 01:06:28,680 Sweetie, you've said that before. 1553 01:06:33,902 --> 01:06:35,513 Are you sure you want to be alone? 1554 01:06:35,643 --> 01:06:36,688 You should try it sometime. 1555 01:06:39,038 --> 01:06:43,521 [SINGING] So she took her love for to gaze 1556 01:06:43,651 --> 01:06:46,872 awhile among the fields of barley. 1557 01:06:51,137 --> 01:06:55,924 In his arms she fell as her hair came 1558 01:06:56,055 --> 01:07:00,407 down among the fields of gold. 1559 01:07:03,584 --> 01:07:07,327 Will you stay with me? 1560 01:07:07,458 --> 01:07:15,466 Will you be my love amongthe fields of barley? 1561 01:07:15,596 --> 01:07:22,299 And you can tell the sun in his jealous sky 1562 01:07:22,429 --> 01:07:23,996 when we walked in fields of gold. 1563 01:07:28,261 --> 01:07:35,964 You'll remember me when the west wind moves 1564 01:07:36,095 --> 01:07:37,270 among the fields of barley. 1565 01:07:40,752 --> 01:07:46,671 You can tell the sun in his jealous sky 1566 01:07:46,801 --> 01:07:52,285 when we walked in fields of gold. 1567 01:07:52,416 --> 01:07:56,681 When we walked in fields of gold. 1568 01:08:04,645 --> 01:08:08,388 [water running] 1569 01:08:23,751 --> 01:08:24,535 Hey Geralyn. 1570 01:08:24,665 --> 01:08:26,102 Oh, hey. 1571 01:08:26,232 --> 01:08:27,712 Um, listen, I think I'mgoing to be late tonight. 1572 01:08:27,842 --> 01:08:29,192 I'm going out to dinner withsome of the other doctors 1573 01:08:29,322 --> 01:08:31,237 from work. 1574 01:08:31,368 --> 01:08:32,325 OK. 1575 01:08:32,456 --> 01:08:33,413 You don't mind, do you? 1576 01:08:33,544 --> 01:08:35,763 Um, no, I-- 1577 01:08:35,894 --> 01:08:40,333 maybe we could have dinner on Friday night. 1578 01:08:40,464 --> 01:08:41,987 Friday. Yeah, Friday. 1579 01:08:42,118 --> 01:08:43,380 Oh, you know what? 1580 01:08:43,510 --> 01:08:45,686 I think I have a late surgery that night. 1581 01:08:45,817 --> 01:08:47,079 Tell you what, let's play by ear. 1582 01:08:47,210 --> 01:08:47,993 Sure. 1583 01:08:52,040 --> 01:08:55,348 [music playing] 1584 01:09:14,715 --> 01:09:16,500 GERALYN [VOICEOVER]: Thesaline injections were doing 1585 01:09:16,630 --> 01:09:18,545 their job, but it's funny the things 1586 01:09:18,676 --> 01:09:20,547 the doctor forgets to tell you. 1587 01:09:20,678 --> 01:09:22,419 SHOP CLERK: Honey, you need some help? 1588 01:09:22,549 --> 01:09:23,550 Uh, no, thank you. 1589 01:09:23,681 --> 01:09:25,639 I'm-- actually, yes. 1590 01:09:25,770 --> 01:09:29,469 I'm lopsided. 1591 01:09:29,600 --> 01:09:31,732 SHOP CLERK: The whole worldis lopsided sometimes. 1592 01:09:31,863 --> 01:09:36,172 It's up to each one of usto find our inner balance. 1593 01:09:36,302 --> 01:09:37,912 Forget about inner balance. 1594 01:09:38,043 --> 01:09:39,131 I need to find my inner cleavage. 1595 01:09:52,884 --> 01:09:54,886 [upbeat music] 1596 01:09:55,016 --> 01:09:57,236 If I saw you on the street,I'd buy you a fur coat. 1597 01:09:57,367 --> 01:10:00,587 [interposing voices] 1598 01:10:00,718 --> 01:10:02,589 Can I help you? 1599 01:10:02,720 --> 01:10:03,721 I hope so. 1600 01:10:03,851 --> 01:10:05,853 Do my hips look big in this hat? 1601 01:10:05,984 --> 01:10:07,507 Ugh, not at all. 1602 01:10:07,638 --> 01:10:08,769 Queens from Queens. 1603 01:10:08,900 --> 01:10:11,032 Are you here for a cut? 1604 01:10:11,163 --> 01:10:13,252 Um, no. 1605 01:10:13,383 --> 01:10:16,081 Actually, I started chemo. 1606 01:10:16,212 --> 01:10:22,566 And I started releasing,and um, I just need a wig. 1607 01:10:22,696 --> 01:10:24,742 I have just what you need. 1608 01:10:24,872 --> 01:10:26,570 Really? 1609 01:10:26,700 --> 01:10:29,790 I promise you'll be gorgeous,even more gorgeous than them. 1610 01:10:29,921 --> 01:10:32,880 Because she won't have to cover a beard. 1611 01:10:33,011 --> 01:10:34,273 Come on. 1612 01:10:34,404 --> 01:10:38,364 [music playing] 1613 01:10:38,495 --> 01:10:41,019 [laughter] 1614 01:10:47,982 --> 01:10:49,941 Bea Arthur or Estelle Getty? 1615 01:10:59,516 --> 01:11:00,604 I feel like a fraud. 1616 01:11:03,737 --> 01:11:06,174 Then go for the real thing. 1617 01:11:06,305 --> 01:11:07,219 [laughter] 1618 01:11:07,350 --> 01:11:08,133 Ta-da! 1619 01:11:11,179 --> 01:11:13,747 [inaudible] sugar. 1620 01:11:13,878 --> 01:11:16,402 It's what's in here that counts. 1621 01:11:16,533 --> 01:11:18,883 Anyone who can't see how beautiful you are 1622 01:11:19,013 --> 01:11:19,797 ain't worth your time. 1623 01:11:23,714 --> 01:11:24,802 GERALYN [VOICEOVER]: Go figure. 1624 01:11:24,932 --> 01:11:27,631 The Queen of Hearts was from Queens. 1625 01:11:27,761 --> 01:11:30,677 And yet another angel that Ineed to meet crosses my path. 1626 01:11:30,808 --> 01:11:32,418 [MUSIC - JOSHUA RADIN, "THESE PHOTOGRAPHS"] 1627 01:11:32,549 --> 01:11:36,596 [SINGING] I hand you a robe and so it goes. 1628 01:11:36,727 --> 01:11:38,555 The moment had passed. 1629 01:11:38,685 --> 01:11:43,473 You're Simone de Beauvoiras you get out the car. 1630 01:11:47,085 --> 01:11:50,958 The way you read me no one can see me. 1631 01:11:51,089 --> 01:11:51,872 It's who you are. 1632 01:11:55,006 --> 01:11:58,662 These photographs keep me alive. 1633 01:12:04,145 --> 01:12:08,976 Babe, here's your song. 1634 01:12:13,633 --> 01:12:25,950 Babe, it took too long to findin your eyes my best surprise. 1635 01:12:30,041 --> 01:12:34,306 You're Nina Simone when you talk on the phone. 1636 01:12:38,441 --> 01:12:42,227 You sing to me, and I'm truly no longer alone. 1637 01:12:45,404 --> 01:12:50,191 You're Mary Cassatt whenpeople tell you you're not. 1638 01:12:54,848 --> 01:12:58,635 Babe, here's your song. 1639 01:13:03,335 --> 01:13:15,347 Babe, it took too long to findin your eyes my best surprise. 1640 01:13:19,351 --> 01:13:20,918 ANNOUNCER [ON TV]: Do youwear your hat all the time? 1641 01:13:21,048 --> 01:13:22,572 Can't get a date? 1642 01:13:22,702 --> 01:13:24,748 If you are ashamed of a recedinghairline, thinning hair, 1643 01:13:24,878 --> 01:13:26,619 or baldness, then the hairglove for men is for you. 1644 01:13:26,750 --> 01:13:27,490 Hey, honey. 1645 01:13:27,620 --> 01:13:29,100 How are you feeling? 1646 01:13:29,230 --> 01:13:30,928 ANNOUNCER [ON TV]: --thelatest treatments for baldness. 1647 01:13:31,058 --> 01:13:32,408 These poor men. 1648 01:13:32,538 --> 01:13:33,844 What's wrong? 1649 01:13:33,974 --> 01:13:36,542 There's so muchsuffering over hair loss. 1650 01:13:36,673 --> 01:13:39,458 There is definite discrimination against the follically 1651 01:13:39,589 --> 01:13:40,503 challenged. 1652 01:13:40,633 --> 01:13:42,287 Honey, that's a little nuts. 1653 01:13:42,418 --> 01:13:44,071 Oh, it's easy for you to say, you 1654 01:13:44,202 --> 01:13:47,379 with your fancy head of hair. 1655 01:13:47,510 --> 01:13:48,293 You made dinner? 1656 01:13:48,424 --> 01:13:50,556 Yeah, it's Friday night. 1657 01:13:50,687 --> 01:13:51,905 We had a date. 1658 01:13:52,036 --> 01:13:53,733 Honey, I said we should play it by here. 1659 01:13:53,864 --> 01:13:55,518 I had surgery until late. 1660 01:13:55,648 --> 01:13:58,172 Besides, I figured you'd go outwith your friends after chemo. 1661 01:13:58,303 --> 01:14:00,261 Oh, I, um-- 1662 01:14:00,392 --> 01:14:01,785 I misunderstood. 1663 01:14:01,915 --> 01:14:04,657 TYLER: How was chemo today? 1664 01:14:04,788 --> 01:14:05,832 The usual. 1665 01:14:05,963 --> 01:14:07,965 Got poisoned, came home, threw up. 1666 01:14:08,095 --> 01:14:09,009 Sorry I missed it. 1667 01:14:09,140 --> 01:14:09,880 What's that supposed to mean? 1668 01:14:12,622 --> 01:14:16,277 Everyone comes every week, except you. 1669 01:14:16,408 --> 01:14:17,235 Yeah, exactly. 1670 01:14:17,365 --> 01:14:18,192 Everyone comes. 1671 01:14:18,323 --> 01:14:19,193 Why do you need me there? 1672 01:14:19,324 --> 01:14:20,107 Because they're not you. 1673 01:14:20,238 --> 01:14:21,369 I need you, too. 1674 01:14:21,500 --> 01:14:23,154 It just doesn't feel that way to me. 1675 01:14:23,284 --> 01:14:26,549 So, you're mad at me becauseI have people who care about me? 1676 01:14:26,679 --> 01:14:28,028 I mean, do you-- do you want to me to make 1677 01:14:28,159 --> 01:14:29,856 me pick between them and you? 1678 01:14:29,987 --> 01:14:32,642 Or maybe you want me to suffer alone? 1679 01:14:32,772 --> 01:14:34,034 I do. 1680 01:14:34,165 --> 01:14:36,863 It sure didn't seem like that the other day. 1681 01:14:36,994 --> 01:14:38,474 - Excuse me? - Nothing. 1682 01:14:38,604 --> 01:14:39,997 TYLER: No, no, what-- what-- what did you say? 1683 01:14:40,127 --> 01:14:40,867 What did you say? 1684 01:14:43,391 --> 01:14:44,915 I came by the hospitalto see you the other day, 1685 01:14:45,045 --> 01:14:46,482 and you were talking to some girl. 1686 01:14:46,612 --> 01:14:47,787 Girl, what? 1687 01:14:47,918 --> 01:14:49,528 What girl? 1688 01:14:49,659 --> 01:14:52,531 You seemed pretty involved,so I didn't want to bother you. 1689 01:14:52,662 --> 01:14:54,011 You came all the way down to the hospital, 1690 01:14:54,141 --> 01:14:55,752 and you didn't come talk to me? 1691 01:14:55,882 --> 01:14:58,842 You seemed kind of busy, justlike you were busy tonight. 1692 01:14:58,972 --> 01:15:00,104 I can't believe you're saying that. 1693 01:15:03,063 --> 01:15:06,502 You know, I don't care somuch that you're accusing me 1694 01:15:06,632 --> 01:15:11,028 of, I think, being unfaithful to you, 1695 01:15:11,158 --> 01:15:16,076 but um, it's that youwaited to ask me about it. 1696 01:15:16,207 --> 01:15:17,861 Geralyn, you're not theonly one who's suffering. 1697 01:15:17,991 --> 01:15:21,038 The only difference is I don'tneed a marching band to follow 1698 01:15:21,168 --> 01:15:22,039 me around everywhere I go. 1699 01:15:35,400 --> 01:15:37,533 [loud thud] 1700 01:15:37,663 --> 01:15:38,403 Tyler? 1701 01:15:38,534 --> 01:15:39,578 TYLER: Uh-huh, yeah. 1702 01:15:46,542 --> 01:15:47,717 You OK? 1703 01:15:47,847 --> 01:15:48,544 Fine. 1704 01:15:55,551 --> 01:15:56,813 I'm OK, I'm OK. 1705 01:15:56,943 --> 01:15:57,814 Sweetie. 1706 01:15:57,944 --> 01:15:58,641 Good. 1707 01:16:02,862 --> 01:16:04,037 You don't need me. 1708 01:16:04,168 --> 01:16:05,778 What? 1709 01:16:05,909 --> 01:16:06,997 That's why I don't come toyour treatments because I-- 1710 01:16:07,127 --> 01:16:11,262 I-- it's my fault. I gave you cancer. 1711 01:16:11,392 --> 01:16:12,568 What? 1712 01:16:12,698 --> 01:16:15,092 When I did my breast cancer rotation, 1713 01:16:15,222 --> 01:16:16,702 I told you about that girl who died, 1714 01:16:16,833 --> 01:16:18,835 and then I put that in your head. 1715 01:16:18,965 --> 01:16:19,705 Tyler. 1716 01:16:23,274 --> 01:16:24,492 I'm a little sick. 1717 01:16:24,623 --> 01:16:26,973 Use my knee pillow. 1718 01:16:27,104 --> 01:16:28,061 [thuds] 1719 01:16:28,192 --> 01:16:28,932 TYLER: Ow. 1720 01:16:29,062 --> 01:16:31,412 Damn it. 1721 01:16:31,543 --> 01:16:33,589 Oh my god. 1722 01:16:33,719 --> 01:16:34,677 Aw, sweetie. 1723 01:16:34,807 --> 01:16:35,547 It's fine. 1724 01:16:35,678 --> 01:16:36,548 It's fine. 1725 01:16:44,077 --> 01:16:44,861 Thanks. 1726 01:16:47,994 --> 01:16:50,431 Now we both have scars. 1727 01:16:50,562 --> 01:16:52,869 Except yours-- yours is for bravery. 1728 01:16:52,999 --> 01:16:56,786 Mine is being an idiot. 1729 01:16:56,916 --> 01:16:59,223 I get it now. 1730 01:16:59,353 --> 01:17:01,399 I know how you feel. 1731 01:17:01,529 --> 01:17:03,575 Like a moron? 1732 01:17:03,706 --> 01:17:06,665 I wish they were stitching up my head. 1733 01:17:06,796 --> 01:17:09,929 I wish that I was the one who had cancer. 1734 01:17:16,240 --> 01:17:17,023 Don't. 1735 01:17:17,154 --> 01:17:18,503 What? 1736 01:17:18,634 --> 01:17:23,116 I look like a cue ball. 1737 01:17:23,247 --> 01:17:32,691 All I see is my wife, mycourageous, my beautiful wife. 1738 01:17:32,822 --> 01:17:35,651 And I am so proud to be your husband. 1739 01:17:38,828 --> 01:17:39,611 Come on. 1740 01:17:44,137 --> 01:17:47,619 So, you gave me cancer bytelling me about that girl 1741 01:17:47,750 --> 01:17:49,099 that you treated? 1742 01:17:49,229 --> 01:17:50,317 No, I-- 1743 01:17:50,448 --> 01:17:52,406 I just-- I told you all about it. 1744 01:17:52,537 --> 01:17:54,757 I know how impressionable you are. 1745 01:17:54,887 --> 01:17:59,413 I was wrecked by it, and Iwas just laying it all on you. 1746 01:17:59,544 --> 01:18:03,026 You don't believe in religion or faith, 1747 01:18:03,156 --> 01:18:04,897 and you make fun of me becauseI won't walk under a ladder 1748 01:18:05,028 --> 01:18:06,333 and I read my horoscopes. 1749 01:18:06,464 --> 01:18:09,685 But this, you believe that you unconsciously 1750 01:18:09,815 --> 01:18:11,382 gave me cancer by conversation? 1751 01:18:14,994 --> 01:18:17,344 Telling me about that woman you treated, 1752 01:18:17,475 --> 01:18:22,262 making it so real for me, and that's what made 1753 01:18:22,393 --> 01:18:23,437 me think it could happen to me. 1754 01:18:23,568 --> 01:18:26,136 That's why I did self exams. 1755 01:18:26,266 --> 01:18:30,444 You telling me about that girlmight be what saved my life. 1756 01:18:33,883 --> 01:18:34,622 Let's go home. 1757 01:18:44,371 --> 01:18:46,199 GERALYN [VOICEOVER]: I must'vebeen feeling the guilt gene 1758 01:18:46,330 --> 01:18:48,462 because when a women's magazineasked if I'd be willing to have 1759 01:18:48,593 --> 01:18:50,987 my breasts photographed inorder to encourage others who'd 1760 01:18:51,117 --> 01:18:53,076 had mastectomies, I said yes. 1761 01:18:53,206 --> 01:18:54,686 I'll tell her. 1762 01:18:54,817 --> 01:18:55,818 GERALYN [VOICEOVER]: Butfirst, I had to get a nipple. 1763 01:18:55,948 --> 01:18:57,210 Honey, that was Dr. Keel's office. 1764 01:18:57,341 --> 01:18:58,385 You're late for your appointment. 1765 01:18:58,516 --> 01:18:59,909 I don't want to go. 1766 01:19:00,039 --> 01:19:01,519 TYLER: Do you want me to go with you? 1767 01:19:01,649 --> 01:19:04,000 [sighs] No. 1768 01:19:04,130 --> 01:19:06,306 I'm having nipple ambivalence. 1769 01:19:06,437 --> 01:19:07,394 Who am I doing this for? 1770 01:19:07,525 --> 01:19:09,135 Am I doing it for you or for me? 1771 01:19:09,266 --> 01:19:10,789 Because we're actually bothgoing to know that it's fake, 1772 01:19:10,920 --> 01:19:12,530 so am I doing it to be likean average two nippled woman 1773 01:19:12,660 --> 01:19:15,663 or so I can look normal changingin a women's locker room? 1774 01:19:15,794 --> 01:19:17,274 Maybe it's so I can prancearound a topless beach. 1775 01:19:17,404 --> 01:19:18,666 Well, you know-- 1776 01:19:18,797 --> 01:19:19,842 Tyler, but nipples are so in right now. 1777 01:19:19,972 --> 01:19:21,191 They're like a must have accessory. 1778 01:19:21,321 --> 01:19:22,322 OK, look, women are wearing these white, 1779 01:19:22,453 --> 01:19:23,584 sheer, little, thin shirts-- 1780 01:19:23,715 --> 01:19:24,455 Honey, honey, honey. 1781 01:19:24,585 --> 01:19:25,456 GERALYN: No bra. 1782 01:19:25,586 --> 01:19:27,850 Honey, it's your breast. 1783 01:19:27,980 --> 01:19:29,373 So no matter what you do, I promise 1784 01:19:29,503 --> 01:19:31,549 to honor and cherish it. 1785 01:19:31,679 --> 01:19:34,944 But let-- let-- let's justbe clear about one thing. 1786 01:19:35,074 --> 01:19:37,598 Under no circumstances are you ever 1787 01:19:37,729 --> 01:19:41,167 going to be average or normal. 1788 01:19:41,298 --> 01:19:43,300 [laughs] 1789 01:19:43,430 --> 01:19:45,128 GERALYN [VOICEOVER]: I wasso sick of wearing my heart 1790 01:19:45,258 --> 01:19:47,478 on my sleeve that I decidedto have it prominently 1791 01:19:47,608 --> 01:19:50,916 etched on my boob instead. 1792 01:19:51,047 --> 01:19:52,135 Hey. 1793 01:19:52,265 --> 01:19:53,136 Hey. 1794 01:19:53,266 --> 01:19:54,137 I saw you walking around. 1795 01:19:54,267 --> 01:19:55,747 I thought you might be lost. 1796 01:19:55,878 --> 01:19:57,314 Caught. 1797 01:19:57,444 --> 01:20:01,405 Um, I was actually wondering,can you do a tattoo 1798 01:20:01,535 --> 01:20:03,581 on a breast reconstruction? 1799 01:20:03,711 --> 01:20:04,625 Sure. 1800 01:20:04,756 --> 01:20:06,410 We do it all the time, actually. 1801 01:20:06,540 --> 01:20:08,716 There's 10 layers of skin soyou actually get to the implant. 1802 01:20:08,847 --> 01:20:11,067 We only have to go three deep, so. 1803 01:20:11,197 --> 01:20:11,937 Really? 1804 01:20:12,068 --> 01:20:13,547 Yeah. 1805 01:20:13,678 --> 01:20:14,635 Cancer? 1806 01:20:14,766 --> 01:20:16,072 Um, yes. 1807 01:20:16,202 --> 01:20:17,421 Yeah. 1808 01:20:17,551 --> 01:20:19,336 My grandmother had cancer when she was 40, 1809 01:20:19,466 --> 01:20:21,773 and she lived till she was 85. 1810 01:20:21,904 --> 01:20:23,949 You kind of look like you're actually good. 1811 01:20:24,080 --> 01:20:24,820 Come on in. 1812 01:20:27,518 --> 01:20:28,301 Another angel. 1813 01:20:34,655 --> 01:20:37,528 So, um, I don't want to get a nipple tattoo. 1814 01:20:37,658 --> 01:20:38,442 Good. 1815 01:20:38,572 --> 01:20:39,530 They're so yesterday. 1816 01:20:39,660 --> 01:20:41,314 [laughs] 1817 01:20:41,445 --> 01:20:42,925 You're not going to get a man's name, are you? 1818 01:20:43,055 --> 01:20:44,622 No, why? 1819 01:20:44,752 --> 01:20:46,363 Because I have to remind you that Johnny 1820 01:20:46,493 --> 01:20:48,974 Depp had to change his Winonaforever tattoo to Wino forever. 1821 01:20:49,105 --> 01:20:51,107 [laughter] 1822 01:20:51,237 --> 01:20:52,064 OK. 1823 01:20:52,195 --> 01:20:53,065 Have a seat. 1824 01:20:53,196 --> 01:20:54,284 No man's name. 1825 01:20:54,414 --> 01:20:56,808 No man's name. 1826 01:20:56,939 --> 01:21:00,725 Um, so I want a heartto remind me of my courage 1827 01:21:00,856 --> 01:21:03,989 and the courage of everyone around me. 1828 01:21:04,120 --> 01:21:08,124 And I just want it atthe lower end of my scar. 1829 01:21:08,254 --> 01:21:13,346 And, um, I want wings at the top to remind 1830 01:21:13,477 --> 01:21:15,783 me of all the angels who showed me 1831 01:21:15,914 --> 01:21:17,611 that I would get my life back. 1832 01:21:17,742 --> 01:21:19,048 Nice. 1833 01:21:19,178 --> 01:21:20,788 Would you like to show me where you'd like it? 1834 01:21:20,919 --> 01:21:21,659 Um. 1835 01:21:25,141 --> 01:21:26,751 That's OK. 1836 01:21:26,882 --> 01:21:30,276 My husband is the only onewho has ever seen me like this. 1837 01:21:35,934 --> 01:21:36,717 It's right here. 1838 01:21:40,330 --> 01:21:41,548 You're a very foxy lady. 1839 01:21:41,679 --> 01:21:43,507 [laughs] No, I'm not. 1840 01:21:43,637 --> 01:21:46,292 Oh, you are. 1841 01:21:46,423 --> 01:21:47,511 Your husband's a very lucky man. 1842 01:21:50,383 --> 01:21:51,863 Why did I agree to do this? 1843 01:21:51,994 --> 01:21:53,996 For all the women who were scared like you. 1844 01:21:54,126 --> 01:21:55,606 Well, what if they're not inspired 1845 01:21:55,736 --> 01:21:57,129 when they look at the pictureand they're grossed out? 1846 01:21:57,260 --> 01:22:00,567 That'll never happen. 1847 01:22:00,698 --> 01:22:01,960 I've never liked even one single picture 1848 01:22:02,091 --> 01:22:03,353 I've ever taken of myself. 1849 01:22:03,483 --> 01:22:05,181 And I've got a weird smile and a round face, 1850 01:22:05,311 --> 01:22:06,182 and I've got a snaggle tooth. 1851 01:22:06,312 --> 01:22:07,400 And my eyes are not-- 1852 01:22:07,531 --> 01:22:08,314 what? 1853 01:22:08,445 --> 01:22:09,968 That's all true. 1854 01:22:10,099 --> 01:22:11,578 And it's good to hear youcomplain about that stuff 1855 01:22:11,709 --> 01:22:13,058 again. 1856 01:22:13,189 --> 01:22:14,277 But you are beautiful. 1857 01:22:18,890 --> 01:22:19,760 Go. 1858 01:22:19,891 --> 01:22:23,199 [upbeat music] 1859 01:22:31,816 --> 01:22:33,078 Hi, I'm Geralyn Lucas. 1860 01:22:33,209 --> 01:22:34,732 "Self Magazine" sent me over here 1861 01:22:34,862 --> 01:22:36,690 to have pictures taken fortheir breast cancer article. 1862 01:22:36,821 --> 01:22:38,040 Hair and makeup, they're ready for you. 1863 01:22:38,170 --> 01:22:40,259 Great. 1864 01:22:40,390 --> 01:22:42,653 GERALYN [VOICEOVER]: Maybethis is why women pose topless. 1865 01:22:42,783 --> 01:22:44,220 - Can I grab a cookie? - They're ready for you. 1866 01:22:44,350 --> 01:22:45,134 Yes. 1867 01:22:45,264 --> 01:22:47,005 OK. 1868 01:22:47,136 --> 01:22:48,528 Hi, I'm Geralyn. 1869 01:22:48,659 --> 01:22:50,008 Um, I just washed my hair, but I didn't 1870 01:22:50,139 --> 01:22:51,270 do anything to it because they told me 1871 01:22:51,401 --> 01:22:52,402 that you guys were going to-- 1872 01:22:52,532 --> 01:22:54,360 Don't touch her hair. 1873 01:22:54,491 --> 01:22:56,536 I love it like that. 1874 01:22:56,667 --> 01:22:57,624 Hi, I'm Geralyn. 1875 01:22:57,755 --> 01:22:58,538 Nice to meet you. 1876 01:22:58,669 --> 01:23:00,366 Come along. 1877 01:23:00,497 --> 01:23:02,978 Stand on that mark. 1878 01:23:03,108 --> 01:23:04,283 Right here? 1879 01:23:04,414 --> 01:23:05,415 Take your shirt off. 1880 01:23:05,545 --> 01:23:06,633 What? 1881 01:23:06,764 --> 01:23:08,374 Take your shirt off. 1882 01:23:08,505 --> 01:23:10,855 Usually, I make someone buy me dinner for that. 1883 01:23:10,986 --> 01:23:13,771 Um, I don't have hair and makeup yet. 1884 01:23:13,901 --> 01:23:14,685 Now. 1885 01:23:18,036 --> 01:23:22,475 Can I, uh, at least justhave some red lipstick? 1886 01:23:22,606 --> 01:23:23,433 Please? 1887 01:23:23,563 --> 01:23:25,043 It gives me courage. 1888 01:23:25,174 --> 01:23:26,131 Sure. 1889 01:23:26,262 --> 01:23:27,002 Red lipstick! 1890 01:23:35,401 --> 01:23:38,491 GERALYN [VOICEOVER]: I shouldhave used Tyler's deodorant 1891 01:23:38,622 --> 01:23:40,972 because it's a clear stickto avoid the deodorant 1892 01:23:41,103 --> 01:23:44,062 lines in my topless photo. 1893 01:23:44,193 --> 01:23:46,238 Can they airbrush out deodorant lines? 1894 01:23:46,369 --> 01:23:49,241 Can they airbrush in a nipple? 1895 01:23:49,372 --> 01:23:51,287 I need something to center me here. 1896 01:23:51,417 --> 01:23:53,593 I need to lick the beeswaxand taste the courage. 1897 01:24:11,046 --> 01:24:12,003 I'm sorry. 1898 01:24:12,134 --> 01:24:13,309 I'm-- I'm having second thoughts. 1899 01:24:13,439 --> 01:24:14,223 I, uh-- 1900 01:24:14,353 --> 01:24:16,181 I promise you. 1901 01:24:16,312 --> 01:24:18,749 This is going to be tasteful, and you're 1902 01:24:18,879 --> 01:24:20,055 going to look beautiful. 1903 01:24:23,623 --> 01:24:24,363 Yes. 1904 01:24:34,721 --> 01:24:36,071 And your bra. 1905 01:24:36,201 --> 01:24:37,333 Yes. 1906 01:24:37,463 --> 01:24:38,203 Turn. 1907 01:24:44,992 --> 01:24:45,732 OK. 1908 01:24:50,868 --> 01:24:54,393 Now, drop your arms. 1909 01:24:54,524 --> 01:24:57,440 Oh, I was thinking maybethat I could, um, like, drape 1910 01:24:57,570 --> 01:25:00,007 an arm fold my arms acrossmy chest so that you saw it 1911 01:25:00,138 --> 01:25:01,748 and turn it maybe a little so you 1912 01:25:01,879 --> 01:25:05,578 could see the tattoo and, um,a bit of the scar, but not-- 1913 01:25:05,709 --> 01:25:06,971 No. 1914 01:25:07,102 --> 01:25:08,407 Everyone will wonder what you're hiding. 1915 01:25:12,716 --> 01:25:13,978 Oh, I'm not hiding. 1916 01:25:14,109 --> 01:25:14,848 I just-- 1917 01:25:14,979 --> 01:25:16,023 You're beautiful. 1918 01:25:39,438 --> 01:25:40,178 I'm so sorry. 1919 01:25:40,309 --> 01:25:42,311 Um, I can't do this. 1920 01:25:42,441 --> 01:25:44,748 I-- I-- please don't let them publish it. 1921 01:25:44,878 --> 01:25:47,359 Just, like, rip it up or burn it. 1922 01:25:47,490 --> 01:25:48,926 I will pay for your session. 1923 01:25:49,056 --> 01:25:51,320 It's just when I agreed to the magazine, 1924 01:25:51,450 --> 01:25:54,714 I thought I was going to be able to cover more. 1925 01:25:54,845 --> 01:25:57,282 You look so strong. 1926 01:25:57,413 --> 01:25:58,153 Look at yourself. 1927 01:26:02,635 --> 01:26:04,855 GERALYN [VOICEOVER]: I don't recognize myself. 1928 01:26:04,985 --> 01:26:09,990 I see my eyes and a depththat I've never seen before. 1929 01:26:10,121 --> 01:26:12,689 I see a journey. 1930 01:26:12,819 --> 01:26:15,387 I set out to inspire other womenthat they could be beautiful, 1931 01:26:15,518 --> 01:26:17,607 and I ended up convincing myself. 1932 01:26:20,349 --> 01:26:23,265 I was robbed of my innocence,my life, my future, 1933 01:26:23,395 --> 01:26:25,571 of an actual piece of me. 1934 01:26:25,702 --> 01:26:27,573 I decided I would steal it all back. 1935 01:26:35,538 --> 01:26:38,149 My scar looks like a skidmark where I hit the brakes 1936 01:26:38,280 --> 01:26:40,760 and came so close to death. 1937 01:26:40,891 --> 01:26:43,807 The photographer has capturedsomething so honest and raw, 1938 01:26:43,937 --> 01:26:45,504 it is unfamiliar. 1939 01:26:45,635 --> 01:26:48,159 Now, where there was a huge defect, 1940 01:26:48,290 --> 01:26:50,944 I was the most beautiful. 1941 01:26:51,075 --> 01:26:54,470 I finally found my inner cleavage. 1942 01:26:54,600 --> 01:26:58,778 Geralyn, you want to try and win the lottery? 1943 01:26:58,909 --> 01:27:00,650 I already have. 1944 01:27:00,780 --> 01:27:03,261 GERALYN [VOICEOVER]: Noone is guaranteed a future. 1945 01:27:03,392 --> 01:27:07,961 Moneisha taught me to hold ontotoday and let go of tomorrow. 1946 01:27:08,092 --> 01:27:10,268 I lost Moneisha and too many friends 1947 01:27:10,399 --> 01:27:12,836 to worry about what will be. 1948 01:27:12,966 --> 01:27:14,316 I no longer make lists. 1949 01:27:14,446 --> 01:27:17,580 I just put one foot in front of the other, 1950 01:27:17,710 --> 01:27:21,714 and I look for theangels who walk among us. 1951 01:27:21,845 --> 01:27:22,628 Ow! 1952 01:27:26,719 --> 01:27:27,677 One more. 1953 01:27:27,807 --> 01:27:28,678 It hurts. 1954 01:27:28,808 --> 01:27:30,070 One more. One big one. 1955 01:27:30,201 --> 01:27:31,071 I can't. 1956 01:27:31,202 --> 01:27:32,072 One more. 1957 01:27:32,203 --> 01:27:33,509 One more. 1958 01:27:33,639 --> 01:27:35,554 Ow! 1959 01:27:35,685 --> 01:27:38,470 [baby crying] 1960 01:27:50,569 --> 01:27:54,094 My little Sky [inaudible]. 1961 01:27:54,225 --> 01:27:55,444 Oh, your daddy and I have been waiting 1962 01:27:55,574 --> 01:27:57,228 such a long time for you. 1963 01:27:57,359 --> 01:27:58,708 GERALYN [VOICEOVER]: I want to live to watch 1964 01:27:58,838 --> 01:28:01,014 Sky wear red lipstick one day. 1965 01:28:01,145 --> 01:28:03,452 I want her to be one of those women. 1966 01:28:03,582 --> 01:28:04,496 I'll tell her she deserves to be. 1967 01:28:19,337 --> 01:28:22,862 [music playing] 127751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.