Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:03,000
[car lock beeps]
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,520
[upbeat music playing]
3
00:00:05,560 --> 00:00:06,840
♪ Come on home ♪
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,200
♪ Comin' home baby now ♪
5
00:00:08,320 --> 00:00:09,920
♪ You know I'm waitin' here for you ♪
6
00:00:10,040 --> 00:00:12,400
♪ I'm comin' home now real soon ♪
7
00:00:12,640 --> 00:00:13,600
♪ You've been gone ♪
8
00:00:13,760 --> 00:00:14,720
♪ Comin' home baby now ♪
9
00:00:14,880 --> 00:00:16,600
♪ You don't know what I'm goin' through ♪
10
00:00:16,760 --> 00:00:19,080
♪ I'm comin' home I know I'm overdue ♪
11
00:00:19,200 --> 00:00:22,200
♪ Since you went awayExpect me any day now ♪
12
00:00:22,320 --> 00:00:23,440
♪ Real soon ♪
13
00:00:23,560 --> 00:00:25,680
♪ I'm comin' homeand never more to roam ♪
14
00:00:25,800 --> 00:00:28,240
♪ Baby tell me you'reBaby I'm for sure ♪
15
00:00:28,360 --> 00:00:31,520
♪ Coming home ♪
16
00:00:31,680 --> 00:00:33,840
♪ I'm comin' homeCome on home ♪
17
00:00:34,880 --> 00:00:35,880
[dog barks in distance]
18
00:00:37,360 --> 00:00:39,880
Thanks, Brianna! I enjoyed that.
19
00:00:39,960 --> 00:00:41,680
You complained the entire time.
20
00:00:41,760 --> 00:00:45,680
I enjoyed it when you said
we were finished. [chuckles]
21
00:00:48,240 --> 00:00:49,440
Coffee?
22
00:00:49,760 --> 00:00:51,920
Is what you say when you want cake.
23
00:00:52,040 --> 00:00:53,840
Brianna, I'm not 12 years old.
24
00:00:53,960 --> 00:00:56,320
-If I want cake, I will say.
-[ignition fails]
25
00:00:56,440 --> 00:00:59,000
Does this mean we can't get cake? Coffee?
26
00:00:59,120 --> 00:01:01,240
No! Lexie...
27
00:01:01,320 --> 00:01:03,280
Should we call roadside assistance?
28
00:01:03,360 --> 00:01:04,640
Ew.
29
00:01:04,800 --> 00:01:06,800
[upbeat music playing]
30
00:01:11,120 --> 00:01:13,040
[engine roars]
31
00:01:13,120 --> 00:01:16,480
[car horn plays "La Cucaracha"]
32
00:01:20,480 --> 00:01:22,160
Thank you!
33
00:01:32,360 --> 00:01:33,360
Oh!
34
00:01:35,440 --> 00:01:38,280
-Hey, Margo.
-[Margo grunts]
35
00:01:38,360 --> 00:01:40,040
Are they legal?
36
00:01:40,200 --> 00:01:41,400
You after a set?
37
00:01:41,520 --> 00:01:43,960
Kayne, eBay or Supercheap Auto?
38
00:01:44,080 --> 00:01:47,360
Of course I'm not after...
Wayne, I'm with the RACV.
39
00:01:47,520 --> 00:01:53,280
Ouch! $133 per year versus 35 bucks
for a two-pack, Margaret.
40
00:01:53,440 --> 00:01:56,680
Excuse me.
I was on the jogging path...
41
00:01:56,760 --> 00:01:58,200
Yes, I'm sorry. They're not from here.
42
00:01:58,320 --> 00:01:59,600
...when you drove past in this.
43
00:01:59,720 --> 00:02:02,920
-They're not used to walking.
-And I just love all this!
44
00:02:03,080 --> 00:02:05,840
Trail bikes are permitted
in the parks where they live.
45
00:02:05,920 --> 00:02:06,760
You love what?
46
00:02:06,920 --> 00:02:09,720
-Who did your artwork?
-[Margaret] What artwork?
47
00:02:09,800 --> 00:02:11,120
Can I get the name of the artist?
48
00:02:11,240 --> 00:02:12,880
-[engines revving]
-Artist?
49
00:02:14,880 --> 00:02:16,360
There is no artist!
50
00:02:17,160 --> 00:02:19,840
-Who drew it?
-That would be my son.
51
00:02:19,960 --> 00:02:22,160
-He's very talented.
-Yep, you're good to go.
52
00:02:22,240 --> 00:02:24,000
Does all the signage for Wheeler Racing,
53
00:02:24,080 --> 00:02:25,800
T-shirts, flags, stubby holders.
54
00:02:25,920 --> 00:02:27,400
I'm Cassie.
55
00:02:27,480 --> 00:02:30,160
I've got a shop in High Street,
with a big, ugly brown wall
56
00:02:30,240 --> 00:02:32,560
that I'd love to fill with your imagery.
57
00:02:32,640 --> 00:02:34,680
Which shop? One of those new ones?
58
00:02:34,760 --> 00:02:37,880
Home Essentials, Best Home,
House and Home, Home and House,
59
00:02:38,000 --> 00:02:39,080
Hospitable Home?
60
00:02:39,280 --> 00:02:41,720
Wheeler Racing logo on a shop wall.
61
00:02:41,800 --> 00:02:45,440
Not the actual logo, obviously.
More an extension on the style.
62
00:02:45,600 --> 00:02:46,920
You mean like this?
63
00:02:47,280 --> 00:02:48,640
[Brianna] How wicked is that?
64
00:02:48,800 --> 00:02:51,040
-He does all Aussie animals.
-I love it!
65
00:02:51,160 --> 00:02:53,080
Wish Mum was here.
You should see his wombat.
66
00:02:53,200 --> 00:02:54,320
I've got to have some of this work,
67
00:02:54,440 --> 00:02:56,960
and I'd be thrilled to help
get your name out there.
68
00:02:57,040 --> 00:02:58,720
I would love to get my name out there!
69
00:02:58,800 --> 00:03:00,120
Can I have your card?
70
00:03:00,320 --> 00:03:02,160
Go get one of my Wheeler Racing
ones from the glove box
71
00:03:02,280 --> 00:03:03,160
and write your name on it.
72
00:03:03,720 --> 00:03:06,840
Brianna's the face of Wheeler Racing.
She turns heads.
73
00:03:06,920 --> 00:03:09,800
Show her how you guide
the dragster onto the start line.
74
00:03:09,880 --> 00:03:11,240
[chuckles]
75
00:03:11,400 --> 00:03:15,560
How about we go with her image
on the wall, plus the full logo,
76
00:03:15,640 --> 00:03:18,000
then we can chat about some sponsorship?
77
00:03:18,080 --> 00:03:20,520
This is more about getting
a young artist's name out there.
78
00:03:20,680 --> 00:03:22,120
Artist?
79
00:03:22,400 --> 00:03:23,840
Kanye?
80
00:03:23,920 --> 00:03:25,440
I've never heard anyone else called that.
81
00:03:25,640 --> 00:03:28,680
It's Kayne. The Y goes before the N.
82
00:03:28,840 --> 00:03:30,280
I was too excited to spell.
83
00:03:30,360 --> 00:03:31,360
Are you happy with Kayne?
84
00:03:31,480 --> 00:03:34,680
Because Kanye would look really cool
on the side of a building.
85
00:03:34,760 --> 00:03:38,000
Mmm. Probably important
to get the right name out there.
86
00:03:41,040 --> 00:03:47,000
So I got you a little something.
I thought this looks just like you.
87
00:03:47,160 --> 00:03:48,920
Aw!
88
00:03:49,720 --> 00:03:51,200
[gasps]
89
00:03:51,280 --> 00:03:53,040
I love it! It's beautiful!
90
00:03:53,240 --> 00:03:55,000
See, Amber, I told you she'd like it.
91
00:03:56,440 --> 00:03:59,360
Julie... It's a Fendi.
92
00:03:59,560 --> 00:04:00,760
It's good, isn't it?
93
00:04:01,080 --> 00:04:03,240
Yeah, but it's too much.
I can't accept it.
94
00:04:03,320 --> 00:04:05,800
Of course you can. Honestly,
no-one else at the party wanted it
95
00:04:05,880 --> 00:04:07,120
because it didn't have enough bling.
96
00:04:08,240 --> 00:04:10,960
Heather had her back
from Bali party on Tuesday.
97
00:04:11,040 --> 00:04:12,560
-Back from Bali?
-Yeah.
98
00:04:12,760 --> 00:04:14,280
She brought back all the knock-offs.
99
00:04:14,480 --> 00:04:18,240
Oh! [laughs]
Back from Bali.
100
00:04:18,360 --> 00:04:20,040
Why? You thought it was real?
101
00:04:20,120 --> 00:04:23,120
That Mum had a tidy twoK she could
drop on a bag for her princess?
102
00:04:23,280 --> 00:04:25,280
No, of course not.
103
00:04:25,360 --> 00:04:27,000
I just said "back from Bali"
104
00:04:27,080 --> 00:04:29,120
because I didn't realize
Helen was back already.
105
00:04:29,200 --> 00:04:30,920
- Heather!
- Heather.
106
00:04:31,000 --> 00:04:32,360
Because of the ash cloud.
107
00:04:32,640 --> 00:04:34,480
Oh, there's been so many delays.
108
00:04:34,680 --> 00:04:37,440
No, obviously I knew
that this was actually a fake.
109
00:04:37,520 --> 00:04:39,320
So...do you love it?
110
00:04:40,920 --> 00:04:42,680
-I love it.
-Yeah, right.
111
00:04:42,760 --> 00:04:45,080
No, I absolutely, I do!
112
00:04:46,600 --> 00:04:48,120
Can't even wait to start using it.
113
00:04:57,800 --> 00:05:01,080
Let's look alive, people! Come on! Hi-bye.
114
00:05:01,160 --> 00:05:03,800
-Why? Kiss me!
-Oh, come on.
115
00:05:04,640 --> 00:05:06,920
-Mwah.
-What are you, the Pope?
116
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
We need coffee and the kids
want to go to Officeworks.
117
00:05:09,080 --> 00:05:10,960
Oscar needs bubble wrap
for his history project.
118
00:05:11,080 --> 00:05:12,360
It's an essay.
119
00:05:12,480 --> 00:05:14,120
Popping bubble wrap helps me think.
120
00:05:14,200 --> 00:05:17,760
-What's behind your back?
-Nothing! I'm stretching.
121
00:05:19,200 --> 00:05:21,880
It's a yoga...pose.
122
00:05:22,600 --> 00:05:25,480
Namascaro, pashimana, sana, pana, hana.
123
00:05:25,560 --> 00:05:28,800
Yes. No. That's right.
I know pashmina nana mouskouri.
124
00:05:28,960 --> 00:05:30,480
It means reverse prayer pose.
125
00:05:30,640 --> 00:05:33,560
Or, "I bought a bag
and I don't want to show you" pose.
126
00:05:33,640 --> 00:05:35,280
I did not buy a bag.
127
00:05:36,360 --> 00:05:38,080
Julie bought it for me.
128
00:05:38,320 --> 00:05:39,640
It's actually nice.
129
00:05:39,800 --> 00:05:42,840
-Yeah. Except that it's a fake.
-So?
130
00:05:42,920 --> 00:05:45,280
Do we need to go over
intellectual property law again?
131
00:05:45,360 --> 00:05:47,560
-Aha!
-Aha what?
132
00:05:47,760 --> 00:05:49,760
You know what you are?
Irritated with my husband?
133
00:05:49,840 --> 00:05:53,560
You're always going on about me
being a snob. Who's the snob now?
134
00:05:53,640 --> 00:05:56,560
I am not a snob, otherwise
I wouldn't be carrying the bag.
135
00:05:56,720 --> 00:05:57,960
Hiding the bag.
136
00:05:58,040 --> 00:06:00,240
[sighs] It's not that
I mind that it's a fake.
137
00:06:00,320 --> 00:06:02,040
It's j... It's... It's...
138
00:06:02,200 --> 00:06:03,640
That it's a fake.
139
00:06:03,800 --> 00:06:04,600
Bye-bye now.
140
00:06:12,520 --> 00:06:14,560
Mmm. This is the single origin?
141
00:06:14,640 --> 00:06:16,880
Because last time I definitely got
the sweet apricot notes,
142
00:06:17,000 --> 00:06:18,040
but I felt there was a bitter tinge.
143
00:06:18,200 --> 00:06:20,440
-Maybe you should try some.
-Great idea.
144
00:06:22,360 --> 00:06:23,840
Oh, snap.
145
00:06:25,360 --> 00:06:27,000
Oh, a couple of babycinos for the kids.
146
00:06:27,720 --> 00:06:29,400
I'll be in the car in my booster seat.
147
00:06:29,920 --> 00:06:31,160
No, no, you might spill it.
148
00:06:37,720 --> 00:06:40,520
Carlo, what's, uh...
Why is everyone wearing my shirt?
149
00:06:40,800 --> 00:06:43,840
Oh, yeah. We decided to get
a uniform. Something smart.
150
00:06:44,040 --> 00:06:46,880
So everyone's wearing them?
Must have cost you a fortune.
151
00:06:47,040 --> 00:06:48,840
Think they came out at $12 apiece.
152
00:06:48,920 --> 00:06:50,720
We found this great uniform factory
that does them in bulk.
153
00:06:52,640 --> 00:06:53,520
Bitter?
154
00:06:53,680 --> 00:06:55,960
No. Wear what you like.
155
00:07:00,120 --> 00:07:01,320
What difference does it make
156
00:07:01,440 --> 00:07:03,320
if you have the same shirt
as the coffee guys?
157
00:07:03,400 --> 00:07:05,600
Because two women in there
just asked me for long macchiatos.
158
00:07:06,560 --> 00:07:08,880
-I had this shirt first. It's mine.
-[bubble wrap pops]
159
00:07:09,040 --> 00:07:11,280
Dad just doesn't want to wear
something that you can buy in bulk.
160
00:07:11,440 --> 00:07:12,320
What's wrong with that?
161
00:07:12,440 --> 00:07:15,160
I bought this premium
and then two weeks later,
162
00:07:15,240 --> 00:07:16,440
everyone's buying it off a pallet.
163
00:07:16,560 --> 00:07:17,600
And if everyone's wearing it,
164
00:07:17,720 --> 00:07:19,640
no-one can tell you paid
a lot more money for yours.
165
00:07:19,880 --> 00:07:22,760
Exactly. No, no, no, no, no.
This is not about money.
166
00:07:22,920 --> 00:07:25,000
Oh, fine. I don't even care.
167
00:07:26,000 --> 00:07:26,960
[pop!]
168
00:07:27,040 --> 00:07:29,120
And we're not telling
your mother about this. Understand?
169
00:07:29,200 --> 00:07:31,480
The shirt's fine. I'm not a snob.
170
00:07:36,160 --> 00:07:37,480
Whoa!
171
00:07:37,680 --> 00:07:39,840
Is that the sickest thing
you've ever seen?
172
00:07:39,920 --> 00:07:41,520
[Margaret] Quite possibly.
173
00:07:41,600 --> 00:07:44,720
Thanks, Margo!
I've only got two echidnas to go.
174
00:07:44,800 --> 00:07:47,360
Ta, Brianna.
And, Margo, you should look inside.
175
00:07:47,440 --> 00:07:49,120
Cassie's got wicked stuff.
176
00:07:49,200 --> 00:07:50,880
I couldn't agree more.
177
00:07:50,960 --> 00:07:54,000
Nasty, cheap imports
with hefty price tags.
178
00:07:54,200 --> 00:07:55,840
Wicked means good, Margaret.
179
00:07:55,920 --> 00:07:59,600
Have you seen
the pineapple laundry hamper?
180
00:08:00,040 --> 00:08:02,240
[Cassie] That would look
fantastic in the beach house.
181
00:08:02,680 --> 00:08:05,560
And I'll give you a call as soon
as the copper pinch pots are in.
182
00:08:05,720 --> 00:08:07,400
[Cassie] Isn't he something?
183
00:08:08,160 --> 00:08:10,000
Kayne, you're stopping people
in the street.
184
00:08:10,160 --> 00:08:11,600
Oh, I can move the ladder.
185
00:08:11,680 --> 00:08:12,760
[Cassie]
You're bringing people into the shop.
186
00:08:12,880 --> 00:08:15,160
I told you we'd get your name
out there, didn't I?
187
00:08:15,240 --> 00:08:16,560
Ooh, it's all happening for you.
188
00:08:16,760 --> 00:08:19,280
-For him?
-Wow. I have to pinch myself.
189
00:08:19,800 --> 00:08:22,880
Hey, Brianna, can you do me a solid
and get some more pink fluoro?
190
00:08:24,320 --> 00:08:26,800
Isn't Cassie covering the costs?
191
00:08:26,880 --> 00:08:29,320
I supply the paint.
Cassie supplies the canvas.
192
00:08:29,480 --> 00:08:30,480
And then she pays you.
193
00:08:30,600 --> 00:08:32,880
The payment is getting my name out there.
194
00:08:32,960 --> 00:08:34,960
He should be getting paid for this.
195
00:08:35,400 --> 00:08:38,640
Cassie said people are stopping to
buy her pinch pots because of him.
196
00:08:38,720 --> 00:08:40,600
Margaret, this is 2016.
197
00:08:40,680 --> 00:08:42,640
It's like how the intern thing
is really catching on here now.
198
00:08:42,800 --> 00:08:45,680
Kayne should probably be
paying Cassie for the opportunity.
199
00:08:45,760 --> 00:08:48,880
Kayne is painting a wall. He should
be paid for painting a wall.
200
00:08:49,040 --> 00:08:51,480
Yeah if he was a tradie painting it white.
201
00:08:51,560 --> 00:08:54,960
He's expressing his art!
You can't put a price on art.
202
00:08:55,040 --> 00:08:57,120
[shakes spray can and sprays]
203
00:08:57,320 --> 00:09:00,280
[mobile phone rings]
204
00:09:00,960 --> 00:09:01,840
Yeah?
205
00:09:02,000 --> 00:09:03,800
I'm worried about Kayne.
206
00:09:03,960 --> 00:09:06,080
You're a bit fucking late to the party.
207
00:09:08,120 --> 00:09:11,400
Are you aware that he is not
being paid for painting the shop?
208
00:09:11,600 --> 00:09:13,280
Did he not do it properly?
209
00:09:13,360 --> 00:09:15,280
There was never a plan to pay him.
210
00:09:15,360 --> 00:09:17,880
Why are you interested?
What's in it for you?
211
00:09:17,960 --> 00:09:20,600
Same as there is for Kayne. Nothing.
212
00:09:21,080 --> 00:09:24,040
I thought that you
as the family's financial controller
213
00:09:24,120 --> 00:09:27,400
would understand that
he should be paid for his services.
214
00:09:27,480 --> 00:09:28,600
Hang on.
215
00:09:30,480 --> 00:09:32,320
Did you give a quote for the paint job?
216
00:09:32,440 --> 00:09:33,320
Nup.
217
00:09:33,760 --> 00:09:35,640
-Sign a contract?
-Nah.
218
00:09:35,880 --> 00:09:38,080
-Why not?
-It's not a paint job.
219
00:09:38,160 --> 00:09:39,240
It's my picture!
220
00:09:39,520 --> 00:09:41,480
With my name on it,
so my name's out there!
221
00:09:41,640 --> 00:09:43,960
Did you spell it right this time, Kanye?
222
00:09:44,040 --> 00:09:46,640
Why did Brianna have to
tell everyone that?
223
00:09:46,800 --> 00:09:50,360
Yeah, look, you can't expect
someone to pay an unknown artist.
224
00:09:50,440 --> 00:09:52,480
Oh, for heaven's sake, Amber,
he's not an unknown artist.
225
00:09:52,560 --> 00:09:54,040
He's painted a shop.
226
00:09:54,200 --> 00:09:57,880
It's an amazing feeling to be
recognized as an artist, bro.
227
00:09:57,960 --> 00:10:02,120
-Oh, it's really cool.
-One lady came in and said, "Wow!"
228
00:10:02,320 --> 00:10:04,000
"What have you done to the wall?"
229
00:10:04,080 --> 00:10:06,320
That is very high praise.
230
00:10:06,400 --> 00:10:09,080
-We're super proud, mate.
-Can't wait to see it.
231
00:10:09,160 --> 00:10:11,040
Have you left any space for our logo?
232
00:10:11,120 --> 00:10:13,800
-Wayne, don't.
-I'm kidding. [mouths]
233
00:10:13,880 --> 00:10:16,720
You know he's not getting paid
for this? Margaret told me.
234
00:10:16,880 --> 00:10:18,320
Margaret is way too worried about money.
235
00:10:18,400 --> 00:10:21,080
I told her artists aren't supposed
to be cashed up.
236
00:10:21,160 --> 00:10:23,840
They're supposed to be poor
and sick and...
237
00:10:23,920 --> 00:10:25,320
What was that guy who cut off his ears?
238
00:10:26,440 --> 00:10:29,120
Chopper Read.
But he mainly wrote books.
239
00:10:29,200 --> 00:10:32,800
I'm very glad to have brought this up.
When's the next Mensa meeting?
240
00:10:32,880 --> 00:10:35,920
Oh, Mum, if you're worried, you
could pay Kayne to paint my room.
241
00:10:36,000 --> 00:10:37,560
I'll never be that fucking worried.
242
00:10:37,640 --> 00:10:40,160
Could everyone just stop stressing?
Kayne is having a great time.
243
00:10:40,240 --> 00:10:43,160
[belches] Yes, I am!
244
00:10:43,280 --> 00:10:44,280
[Wayne] We're the lucky ones.
245
00:10:44,440 --> 00:10:46,520
Not only do we get to look at Kayne's art,
246
00:10:46,600 --> 00:10:47,840
we get to drink out of it.
247
00:10:47,920 --> 00:10:49,360
To Kayne.
248
00:10:49,440 --> 00:10:51,040
To Kanye!
249
00:10:51,120 --> 00:10:54,440
Stop telling people! I was excited.
250
00:11:56,160 --> 00:11:57,080
What are you doing?
251
00:11:57,920 --> 00:11:59,440
What? Nothing. What?
252
00:11:59,680 --> 00:12:02,200
You're throwing out
your popular clothes, aren't you?
253
00:12:02,280 --> 00:12:04,400
-I'm doing no such thing.
-Really?
254
00:12:04,680 --> 00:12:06,520
I think Mum's yoga instructor
has that shirt.
255
00:12:06,920 --> 00:12:09,520
Um, I'm just looking... for something.
256
00:12:09,680 --> 00:12:11,120
Is it your book on how to be cool?
257
00:12:11,200 --> 00:12:13,120
Because I'm pretty sure
that never arrived from Amazon.
258
00:12:13,240 --> 00:12:14,920
Sorry, why aren't you at school?
259
00:12:15,720 --> 00:12:18,400
I'm like you. I have a late start.
Can you drive me?
260
00:12:18,480 --> 00:12:21,160
Well, your mum took the car
but even if she hadn't, I wouldn't,
261
00:12:21,240 --> 00:12:22,720
so how's that for cool?
262
00:12:23,920 --> 00:12:27,320
That was a burn, which technically
is the opposite of cool.
263
00:12:29,720 --> 00:12:33,360
No, because you can get a burn
from ice and that's cold.
264
00:12:51,720 --> 00:12:53,040
[door opens]
265
00:12:58,000 --> 00:13:01,520
Oh! I thought you were out.
266
00:13:01,600 --> 00:13:03,680
No, I'm back. I'm here.
267
00:13:03,760 --> 00:13:05,280
But I will be going out again soon
268
00:13:05,360 --> 00:13:08,320
because Wayne and Julie are
picking me up to go and see a wall.
269
00:13:08,400 --> 00:13:11,080
Kayne's wall. So that will be good
to see them. What's that?
270
00:13:11,160 --> 00:13:13,440
-What?
-That bag in your hand.
271
00:13:14,240 --> 00:13:16,960
Oh, that's just some stuff
for the op shop.
272
00:13:17,520 --> 00:13:19,440
Why are you throwing away
that shirt? You love that shirt.
273
00:13:19,520 --> 00:13:21,160
-Which shirt?
-The Hugo Boss one.
274
00:13:21,320 --> 00:13:24,920
Which one's that one?
The blue and white checked one.
275
00:13:25,000 --> 00:13:27,520
Oh, yeah. I just...felt guilty
276
00:13:27,600 --> 00:13:29,560
that not everyone
can afford a shirt like that
277
00:13:29,640 --> 00:13:31,320
and I thought I shouldn't
wait till it's old,
278
00:13:31,440 --> 00:13:33,240
I should share it when it's new.
279
00:13:33,320 --> 00:13:35,880
-Oh, that's really nice.
-Yeah.
280
00:13:36,040 --> 00:13:39,920
It's just my way of giving back,
you know. Just... Everybody wins.
281
00:13:40,040 --> 00:13:42,800
Salvos win and so does the guy
looking for a two-dollar shirt.
282
00:13:42,880 --> 00:13:44,840
Yeah, he gets it at cost price.
283
00:13:44,920 --> 00:13:46,200
Which makes me think, you know,
284
00:13:46,320 --> 00:13:49,520
I don't think we should buy
so much expensive stuff,
285
00:13:49,600 --> 00:13:50,680
do you know what I mean?
286
00:13:50,920 --> 00:13:52,680
-Hmm.
-Yeah.
287
00:13:52,800 --> 00:13:58,600
Hey, why are you sitting down there
when you could be lying up here?
288
00:13:58,680 --> 00:14:00,760
-It's a yoga thing.
-Mmm.
289
00:14:01,760 --> 00:14:03,640
Does your instructor wear white linen?
290
00:14:03,960 --> 00:14:07,160
[car horn plays "La Cucaracha"]
291
00:14:07,240 --> 00:14:10,920
I can drop this bag off on the way,
292
00:14:11,520 --> 00:14:14,160
be part of the giving back movement
that you've started.
293
00:14:17,640 --> 00:14:19,160
Nice handbag.
294
00:14:19,520 --> 00:14:22,040
Do you think we could drop these off
at the op shop on the way?
295
00:14:22,200 --> 00:14:24,360
-Too easy.
-Careful! They're ex...
296
00:14:25,080 --> 00:14:26,520
Doesn't matter.
297
00:14:26,600 --> 00:14:30,600
You know what this is, Bess?
The humble beginnings of the artist.
298
00:14:30,680 --> 00:14:32,920
[mobile phone rings]
299
00:14:33,000 --> 00:14:35,320
See your handbag, babe.
Really suits her, doesn't it?
300
00:14:35,400 --> 00:14:36,880
[laughs nervously]
301
00:14:37,360 --> 00:14:39,560
Hi, Mum. Yeah, no, we're all still here.
302
00:14:39,640 --> 00:14:42,480
Well, I'm not sure how long we'll be.
Yeah. How would you...
303
00:14:42,560 --> 00:14:45,600
[Margaret] Look! Look! Look!
304
00:14:46,680 --> 00:14:48,200
Look what she's done!
305
00:14:48,280 --> 00:14:50,400
I've come directly
from my bridge morning
306
00:14:50,480 --> 00:14:52,640
where Elena served coffee in these!
307
00:14:52,720 --> 00:14:54,680
Dad, that's my painting. Sweet!
308
00:14:54,760 --> 00:14:56,360
Sweet? That woman.
309
00:14:56,440 --> 00:14:59,280
That woman is on a copy and paste frenzy.
310
00:15:10,760 --> 00:15:12,200
How awesome is this?
311
00:15:12,280 --> 00:15:13,800
You really have made the big time.
312
00:15:13,880 --> 00:15:14,800
The big time?
313
00:15:14,920 --> 00:15:17,280
I've got 7,000 followers on Instagram.
314
00:15:17,360 --> 00:15:19,920
So what do you think?
315
00:15:20,000 --> 00:15:25,040
Ooh, I love, love, love it!
You should buy it.
316
00:15:25,120 --> 00:15:27,080
Julie will do no such thing.
317
00:15:27,160 --> 00:15:29,480
Not until you settle the payment issue.
318
00:15:29,640 --> 00:15:31,520
There's no payment issue.
319
00:15:31,600 --> 00:15:33,800
You have used Kayne's image.
320
00:15:33,880 --> 00:15:38,200
No, I've used my image
that's on my wall. I own it.
321
00:15:38,280 --> 00:15:40,600
You cannot take someone's work and use it.
322
00:15:40,680 --> 00:15:42,080
I did the work, lady.
323
00:15:42,200 --> 00:15:44,080
I was the one Skyping Beijing
at two in the morning
324
00:15:44,200 --> 00:15:46,480
working out the right quantities
for the mouse pads.
325
00:15:46,840 --> 00:15:48,480
He should be grateful
that his name's out there...
326
00:15:48,560 --> 00:15:49,560
His name is not out there.
327
00:15:49,680 --> 00:15:52,240
All that's out there is a pile of
cheap cups and placemats.
328
00:15:52,320 --> 00:15:55,200
Ooh! I didn't see the placemats.
We should grab some, babe.
329
00:15:55,280 --> 00:15:57,960
Have you got any of those head torches?
They'd look great at work.
330
00:15:58,080 --> 00:15:59,480
Wayne, Julie, enough!
331
00:15:59,960 --> 00:16:03,280
Margaret! This could lead to
something for Kayne.
332
00:16:03,440 --> 00:16:05,960
It's led to something. That woman
making a whole lot of money.
333
00:16:06,080 --> 00:16:07,760
Oh, sorry if you're a socialist.
334
00:16:08,440 --> 00:16:12,520
How dare you?
She made money out of Kayne's idea.
335
00:16:12,600 --> 00:16:15,400
He created the image. He conceived
it and drew it and painted it.
336
00:16:15,600 --> 00:16:17,520
He is the artist.
337
00:16:18,400 --> 00:16:19,440
Good grief.
338
00:16:20,280 --> 00:16:21,640
You're an artist.
339
00:16:21,800 --> 00:16:24,680
And I'm showing his art.
340
00:16:26,200 --> 00:16:29,720
No, I'm showing his art.
341
00:16:32,840 --> 00:16:35,600
I thought I'd only ever see that
on Mum's shoulder blade.
342
00:16:35,680 --> 00:16:37,800
-How can I ever thank you?
-Not like this.
343
00:16:37,880 --> 00:16:39,680
You could just get those
last two canvases finished
344
00:16:39,760 --> 00:16:41,040
before tomorrow night.
345
00:16:41,120 --> 00:16:43,920
Platypus and a dingo, comin' at ya.
346
00:16:44,000 --> 00:16:46,680
Are you sure you can be out again
in two weeks?
347
00:16:46,760 --> 00:16:48,920
I've promised the space
for the Ladies Auxiliary.
348
00:16:49,080 --> 00:16:51,640
You should be pleased to have
something fresh in here for a change.
349
00:16:51,720 --> 00:16:53,280
I've been looking
at the same bowl of fruit
350
00:16:53,400 --> 00:16:55,400
they've been painting for 15 years.
351
00:16:55,480 --> 00:16:57,840
Anyone can throw on
a few splashes of color.
352
00:16:57,920 --> 00:17:01,400
It's very hard to paint
a realistic bowl of bananas.
353
00:17:01,480 --> 00:17:04,520
Oh, gorgeous, Kayne!
354
00:17:04,840 --> 00:17:06,480
Hey, where do you want these, Marg?
355
00:17:06,760 --> 00:17:08,800
I want them back in the box.
356
00:17:08,880 --> 00:17:09,920
Oh, I thought it would be good
357
00:17:10,040 --> 00:17:12,160
to show some of Kayne's work
from his earlier years,
358
00:17:12,280 --> 00:17:15,600
plus I've also got some of
Brianna's pasta paintings
359
00:17:15,680 --> 00:17:18,280
which were standouts in her class.
360
00:17:18,480 --> 00:17:19,560
Where are we setting up the merch?
361
00:17:19,680 --> 00:17:21,760
There is no merch!
362
00:17:21,840 --> 00:17:24,240
I thought the whole point of this
was to make money.
363
00:17:24,320 --> 00:17:28,120
And no children's artwork, especially
not Brianna's pasta paintings.
364
00:17:28,320 --> 00:17:29,320
I'll buy the pasta paintings.
365
00:17:29,440 --> 00:17:31,160
Can we keep the penne Christmas tree?
366
00:17:32,160 --> 00:17:37,240
This is about Kayne being introduced
to the world as an artist, per se.
367
00:17:37,560 --> 00:17:41,120
Per-cy? I didn't know he was
changing his name. That is gangster.
368
00:17:41,280 --> 00:17:44,000
Kayne will be purely
expressing his art here,
369
00:17:44,080 --> 00:17:46,880
not selling any cushions or mugs
or mouse pads.
370
00:17:47,200 --> 00:17:49,760
You really think someone's gonna
pay money for that big painting
371
00:17:49,840 --> 00:17:51,480
when you can't do anything with it?
372
00:17:51,560 --> 00:17:55,560
What you do with it is to hang it
on the wall and contemplate it.
373
00:17:55,640 --> 00:17:57,480
Pfft. I'd prefer a 65-inch Samsung.
374
00:17:57,560 --> 00:18:00,960
We'll see what you prefer
when Kayne sells one of these.
375
00:18:02,800 --> 00:18:05,200
Oh, you can't sell it for that much.
376
00:18:05,400 --> 00:18:06,600
Watch me.
377
00:18:09,040 --> 00:18:12,000
Get the fuck home and finish
that platypus in the lounge room.
378
00:18:19,200 --> 00:18:20,680
Hey, Pop, think quick.
379
00:18:21,760 --> 00:18:24,200
Shawny, I've told you, only throw
stuff at me on my good side.
380
00:18:24,360 --> 00:18:25,800
My bad, Pop.
381
00:18:25,880 --> 00:18:27,840
Looks like I forgot
to drop that stuff off.
382
00:18:28,400 --> 00:18:31,080
Haven't you boys loaded those yet?
Margaret will be getting panicky.
383
00:18:31,200 --> 00:18:32,400
Hellsville Sanctuary.
384
00:18:32,520 --> 00:18:34,440
Kayne can't decide
what to name the paintings.
385
00:18:34,520 --> 00:18:37,360
Margaret said it's very important to
get the right names for the works.
386
00:18:37,520 --> 00:18:39,400
What if I get the wrong ones?
And what if no-one likes them?
387
00:18:39,480 --> 00:18:41,440
-And what if they're not good paintings?
-OK.
388
00:18:41,640 --> 00:18:43,520
You know how your mum
gets before a big race,
389
00:18:43,600 --> 00:18:45,760
when she yells at us
and tells us to get out of her way?
390
00:18:45,960 --> 00:18:48,200
-She cries a bit.
-And sends you out for ice-cream.
391
00:18:48,280 --> 00:18:50,080
-And says she can't fit in her pants.
-And yells at you again.
392
00:18:50,720 --> 00:18:54,160
OK, the point is she's nervous.
It's her big moment.
393
00:18:54,280 --> 00:18:55,800
Just like this is your big moment.
394
00:18:56,400 --> 00:18:57,960
Doesn't matter what the paintings
are called.
395
00:18:58,040 --> 00:18:59,200
People are gonna love 'em.
396
00:19:04,400 --> 00:19:05,720
No.
397
00:19:07,720 --> 00:19:08,680
Yeah.
398
00:19:11,720 --> 00:19:13,200
You've certainly come around
to using the fake bag.
399
00:19:13,320 --> 00:19:16,000
-You're taking it everywhere.
-Eh. Fake smake.
400
00:19:16,080 --> 00:19:19,160
-Not a word.
-Oscar! We're gonna be late!
401
00:19:19,880 --> 00:19:21,200
Are you just wearing that?
402
00:19:21,560 --> 00:19:23,120
Aren't you gonna get changed into a shirt?
403
00:19:23,320 --> 00:19:24,200
No.
404
00:19:24,600 --> 00:19:26,400
Well, I think the opening's
a bit more dressy than that.
405
00:19:26,600 --> 00:19:29,640
I think a T-shirt's dressy enough
for Kayne's opening.
406
00:19:29,720 --> 00:19:32,440
Haven't you noticed? Dad's only
wearing black T-shirts now.
407
00:19:32,560 --> 00:19:33,800
-It's his new thing.
-It's not my thing.
408
00:19:33,880 --> 00:19:36,320
I'm just paring back, that's all.
Where is Oscar?
409
00:19:36,400 --> 00:19:38,880
Actually, yes.
Have you got a new gay client?
410
00:19:39,040 --> 00:19:40,920
-Are you flirting?
-Oh, what?
411
00:19:41,040 --> 00:19:42,800
Well, I know that you like to look
a little bit muscly.
412
00:19:42,920 --> 00:19:43,880
I'm living simply.
413
00:19:43,960 --> 00:19:46,480
I thought it was because you don't want
to look the same as everyone else.
414
00:19:46,720 --> 00:19:48,480
You weren't supposed to tell Mum
that, remember?
415
00:19:48,560 --> 00:19:50,840
-Oh, yeah.
-Tell me what?
416
00:19:50,920 --> 00:19:52,200
Nothing.
417
00:19:52,280 --> 00:19:54,480
Dad's not a snob,
except he freaked out
418
00:19:54,560 --> 00:19:56,440
when all the coffee shop guys
had the same shirt as he did,
419
00:19:56,520 --> 00:19:58,600
so he started only wearing black T-shirts.
420
00:19:58,680 --> 00:20:00,480
Is that why you got rid of
all those shirts?
421
00:20:00,600 --> 00:20:02,320
-Oh!
-I knew you were throwing them out!
422
00:20:02,480 --> 00:20:05,320
He threw away all of our money, Mum,
just because he was socially embarrassed.
423
00:20:05,520 --> 00:20:06,960
Ohhh!
424
00:20:07,160 --> 00:20:08,520
Oh, well.
425
00:20:08,680 --> 00:20:11,160
If that's how your father was feeling,
we should go.
426
00:20:11,920 --> 00:20:13,160
"Oh, well"?
427
00:20:13,720 --> 00:20:14,840
That's all you get?
428
00:20:14,960 --> 00:20:16,160
Oh, well.
429
00:20:28,120 --> 00:20:29,680
[Margaret] I am so delighted
430
00:20:29,760 --> 00:20:32,880
to be presenting the work
of Kayne Wheeler,
431
00:20:33,000 --> 00:20:36,720
one of our most exciting emerging artists.
432
00:20:36,960 --> 00:20:40,920
In the tradition of other
great voices from the suburbs,
433
00:20:41,000 --> 00:20:41,920
like Howard Arkley,
434
00:20:42,040 --> 00:20:45,880
Kayne Wheeler transposed
his immediate surrounds
435
00:20:46,000 --> 00:20:48,720
to formulate his unique expression.
436
00:20:48,800 --> 00:20:55,160
Kayne has crisscrossed Australia attending
top fuel drag racing meets since birth.
437
00:20:55,760 --> 00:20:58,120
And these rural bitumen wastelands...
438
00:20:58,240 --> 00:20:59,160
It's a good fit, isn't it?
439
00:20:59,520 --> 00:21:00,880
It's a bit snug around the shoulders,
440
00:21:01,000 --> 00:21:02,960
but Jules says it makes me
look a bit muscly.
441
00:21:03,400 --> 00:21:06,280
There were some goodies in that bag.
We all went through it.
442
00:21:06,560 --> 00:21:09,160
Jules has pegged
the white shirt for Zumba.
443
00:21:09,800 --> 00:21:12,560
Are you sure
you want to chuck this one out?
444
00:21:13,240 --> 00:21:16,640
Oh, yeah. I'm very happy in this.
Something plainer.
445
00:21:16,760 --> 00:21:20,800
[Margaret] ...but his art is fueled
by both his boundless imagination,
446
00:21:20,880 --> 00:21:22,760
and a charming playfulness
447
00:21:22,840 --> 00:21:24,320
which managed to conjure
448
00:21:24,400 --> 00:21:27,600
a titillating vision
of the outer urban psyche.
449
00:21:27,720 --> 00:21:32,800
What at first glance appears to be a
flirtatious dance with popular culture,
450
00:21:33,040 --> 00:21:37,280
on further inspection transcends
into a deep commentary
451
00:21:37,360 --> 00:21:39,320
on the nature of existence.
452
00:21:39,480 --> 00:21:44,520
I'm sure you will all be as exhilarated
as I am by the entire collection,
453
00:21:44,640 --> 00:21:48,160
but it is this, his signature work,
entitled...
454
00:21:49,040 --> 00:21:50,880
Top Fueled Barbecue.
455
00:21:52,640 --> 00:21:54,880
Yes. This work is the real deal.
456
00:21:54,960 --> 00:21:57,200
Not some cheap facsimile on a tea towel.
457
00:21:57,280 --> 00:22:03,320
It is an outstanding work of truth
and integrity and I fully anticipate
458
00:22:03,400 --> 00:22:06,080
it will be snapped up
before the evening is over.
459
00:22:06,520 --> 00:22:09,800
Please enjoy Kayne Wheeler!
460
00:22:10,040 --> 00:22:12,040
[applause, cheering]
461
00:22:15,040 --> 00:22:18,680
-What happened to Percy?
-Whoa!
462
00:22:27,840 --> 00:22:32,200
All up? About two, two and a half
weeks to do all of them.
463
00:22:32,280 --> 00:22:33,720
After a rigorous period
464
00:22:33,800 --> 00:22:37,240
of formulating the intellectual ideas
behind the collection.
465
00:22:37,320 --> 00:22:39,800
Oh, yeah. I've been doodling while
I'm on the phone for, like, ever.
466
00:22:40,040 --> 00:22:41,120
These...
467
00:22:41,200 --> 00:22:44,960
Smoked trout cantaloupe filo cigars
with mustard dill sauce.
468
00:22:45,040 --> 00:22:46,840
...are fucking nine bucks a pop.
469
00:22:46,960 --> 00:22:49,440
Kayne's had 15 of them, he's so excited.
470
00:22:49,520 --> 00:22:52,120
In order to pay for these
and the champagne and the gallery,
471
00:22:52,200 --> 00:22:54,200
we are gonna have to sell everything here.
472
00:22:54,360 --> 00:22:55,960
Calm down. The paintings are selling.
473
00:22:56,040 --> 00:22:58,600
Some of the smaller ones are
but what about his signature work?
474
00:22:58,720 --> 00:22:59,640
Wasn't that the point of this,
475
00:22:59,760 --> 00:23:01,360
to prove that doesn't need
to be on a beach bag
476
00:23:01,440 --> 00:23:02,800
in order for someone to want it?
477
00:23:02,960 --> 00:23:04,560
It doesn't need to be on a beach bag
478
00:23:04,640 --> 00:23:07,560
or an eggcup or a head torch
for it to sell, which it will.
479
00:23:07,640 --> 00:23:08,760
Pfft.
480
00:23:12,440 --> 00:23:15,320
There are red dots going up everywhere.
Can you believe it?
481
00:23:15,400 --> 00:23:17,480
Uh, no, actually, I can't.
482
00:23:19,280 --> 00:23:21,040
Why did you give Wayne all my shirts?
483
00:23:21,120 --> 00:23:23,400
I didn't mean to.
He forgot to drop the bag off.
484
00:23:23,480 --> 00:23:25,240
Looks pretty good in them, though,
doesn't he?
485
00:23:25,320 --> 00:23:26,720
-Hm?
-He's fitter than I thought.
486
00:23:27,360 --> 00:23:30,600
Yes, he looks good.
It's a very nice shirt.
487
00:23:31,840 --> 00:23:34,960
I think you look very sexy in this one.
488
00:23:35,040 --> 00:23:36,240
-Do you?
-Yep.
489
00:23:36,640 --> 00:23:38,720
More than all the other guys here
in black T-shirts?
490
00:23:38,800 --> 00:23:39,920
More than all the other g...
491
00:23:40,320 --> 00:23:42,040
-Oh!
-[glass shatters]
492
00:23:42,280 --> 00:23:44,800
I'm so sorry! I've got tissues.
493
00:23:45,560 --> 00:23:47,480
-Oh, my God.
-I'm so sorry.
494
00:23:47,560 --> 00:23:50,520
We're not accustomed to crowds
at our fruit exhibitions.
495
00:23:50,600 --> 00:23:53,520
We need to go home now.
I have to clean this up.
496
00:23:53,600 --> 00:23:56,240
Mum, it's fine.
It isn't. I have to fix this.
497
00:23:56,360 --> 00:23:59,040
-OK, peg it back. Lots of people.
-No! I've got to get this stain out.
498
00:23:59,160 --> 00:24:01,800
I thought you'd be happy to have
an excuse not to use the fake bag.
499
00:24:03,200 --> 00:24:04,040
Excuse me.
500
00:24:04,840 --> 00:24:07,680
You bought the real bag, didn't you?
How much did that cost?
501
00:24:07,760 --> 00:24:09,360
About as much as your bag of shirts.
502
00:24:09,440 --> 00:24:12,120
I can't believe you were too
embarrassed to carry a cheap bag.
503
00:24:12,200 --> 00:24:14,720
It's not about being cheap.
It's about being real.
504
00:24:14,800 --> 00:24:18,040
I have no problem carrying a cheap
handbag but I have a huge problem
505
00:24:18,120 --> 00:24:21,680
carrying a cheap handbag
that is pretending to be expensive.
506
00:24:22,600 --> 00:24:23,760
Oh, God, is that me?
507
00:24:23,840 --> 00:24:25,280
-Am I talking about me?
-Mm.
508
00:24:25,360 --> 00:24:27,240
So instead of just saying all of that,
509
00:24:27,360 --> 00:24:29,040
you went and bought
the really expensive bag?
510
00:24:29,120 --> 00:24:30,080
Mm-hm.
511
00:24:30,200 --> 00:24:32,240
And you threw away
all of your expensive clothing.
512
00:24:32,640 --> 00:24:34,160
I want to go to boarding school.
513
00:24:34,320 --> 00:24:36,960
-Can't afford it.
-No, not my bag!
514
00:24:37,040 --> 00:24:39,480
Oh, it's your bag? I'm so sorry.
515
00:24:39,600 --> 00:24:42,080
Yes, so you should be.
It cost me $12.
516
00:24:42,480 --> 00:24:44,880
-It was a knock-off.
-I don't think so.
517
00:24:45,000 --> 00:24:45,960
Go on, show 'em, Bess.
518
00:24:46,320 --> 00:24:49,800
No, I don't think we need to show them
it's a knock-off from Bali... Definitely.
519
00:24:51,040 --> 00:24:53,600
Actually... [laughs]
It's a funny story.
520
00:24:53,680 --> 00:24:56,560
The giveaway is the F.
This tiny writing here...
521
00:24:56,720 --> 00:24:58,840
What happened was that...
The F is backwards.
522
00:24:58,920 --> 00:25:02,360
You see how it's facing the wrong way?
That's the tell there.
523
00:25:02,440 --> 00:25:04,920
Oh, yes, I had no idea.
524
00:25:05,000 --> 00:25:06,080
This is the fake?
525
00:25:06,640 --> 00:25:08,880
[laughs manically]
526
00:25:08,960 --> 00:25:10,160
This is a fake.
527
00:25:10,960 --> 00:25:13,640
You bought a real one so you didn't
have to carry the cheap one
528
00:25:13,720 --> 00:25:15,240
and now you can't tell the difference.
529
00:25:16,160 --> 00:25:17,800
I'm paying for my own boarding school.
530
00:25:21,120 --> 00:25:23,840
Red dot! There's a red dot!
531
00:25:24,840 --> 00:25:27,200
Yes! Yoo!
532
00:25:28,800 --> 00:25:29,680
[Kayne] Yes!
533
00:25:37,400 --> 00:25:38,760
You sold it.
534
00:25:38,920 --> 00:25:41,560
-What did I tell you?
-Who bought it?
535
00:25:41,720 --> 00:25:45,840
True appreciators of art
never want their names out there.
536
00:25:56,160 --> 00:25:58,760
From Kayne. A thankyou gift.
537
00:25:58,840 --> 00:26:00,880
-Ohh!
-He's a very sweet boy.
538
00:26:01,720 --> 00:26:04,800
I'll put this up in the top spare room.
No-one ever goes in there.
539
00:26:05,280 --> 00:26:08,480
-I thought you liked his art.
-Of course I don't like it.
540
00:26:08,600 --> 00:26:11,120
-You put on an exhibition of his work.
-That doesn't mean I like it.
541
00:26:11,320 --> 00:26:13,760
That means I respect his right
not to be exploited.
542
00:26:14,000 --> 00:26:16,920
And I wanted to show him that
it was possible to be paid for art
543
00:26:17,000 --> 00:26:18,400
that doesn't appear on a cup.
544
00:26:18,600 --> 00:26:20,880
And you hate that woman
from Hospitable Homes.
545
00:26:21,080 --> 00:26:23,720
And I hate that woman
from Hospitable Homes.
546
00:26:23,880 --> 00:26:26,240
Do you mind if we have lunch
in the city today?
547
00:26:26,360 --> 00:26:29,040
-I have to return something.
-What?
548
00:26:29,160 --> 00:26:32,800
Long story. Just bought something
I shouldn't have.
549
00:26:34,000 --> 00:26:35,560
I know the feeling.
43388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.