Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,015 --> 00:00:02,338
... into a place I could
dream of escaping to...
2
00:00:02,340 --> 00:00:05,608
We called ourselves
the Elsewhere Society.
3
00:00:05,610 --> 00:00:08,928
PETER: And we promised that
nothing would tear us apart.
4
00:00:08,930 --> 00:00:10,246
Who did all this?
5
00:00:10,248 --> 00:00:12,223
You belong with the special ones.
6
00:00:12,225 --> 00:00:13,482
Join us.
7
00:00:13,484 --> 00:00:17,495
I told him to... buzz off.
8
00:00:17,497 --> 00:00:18,947
You know what to do.
9
00:00:21,734 --> 00:00:25,939
??
10
00:00:29,701 --> 00:00:33,906
??
11
00:00:38,200 --> 00:00:40,927
OCTAVIO: Our heroes.
12
00:00:40,929 --> 00:00:43,078
A motley crew of intrepid travelers
13
00:00:43,080 --> 00:00:47,082
creeping into pyramids by torchlight.
14
00:00:47,084 --> 00:00:50,252
Imagine, for a moment,
that these people are you.
15
00:00:50,254 --> 00:00:52,221
??
16
00:00:52,223 --> 00:00:56,167
Barreling towards an
elusive, deeper truth.
17
00:00:56,169 --> 00:00:59,170
??
18
00:00:59,172 --> 00:01:01,305
With that truth comes risk.
19
00:01:01,307 --> 00:01:03,766
With that truth comes danger.
20
00:01:03,768 --> 00:01:05,918
Is this really just a game?
21
00:01:05,920 --> 00:01:07,862
Or has it evolved into something else?
22
00:01:07,864 --> 00:01:11,799
??
23
00:01:11,801 --> 00:01:13,426
Clara is real.
24
00:01:13,428 --> 00:01:15,202
SIMONE: Well, technically
we don't know if she's real,
25
00:01:15,204 --> 00:01:16,945
we just know that the murals are real.
26
00:01:16,947 --> 00:01:18,489
JANICE: Well, somebody painted them.
27
00:01:18,491 --> 00:01:21,083
- Probably Clara.
- Possibly Clara, yeah.
28
00:01:21,085 --> 00:01:25,204
If she did, then she is
real, and she is missing.
29
00:01:25,206 --> 00:01:28,432
Guys, please, for once, can we
just take this at face value?
30
00:01:28,434 --> 00:01:30,626
If what we've heard is true, then Clara,
31
00:01:30,628 --> 00:01:32,394
she might be in real danger.
32
00:01:32,396 --> 00:01:34,997
And she would be about 40.
33
00:01:34,999 --> 00:01:37,458
Here. This is 20 years ago.
34
00:01:37,460 --> 00:01:39,677
If this is her and she's
real and she was a teen then,
35
00:01:39,679 --> 00:01:42,029
she's in her late 30s.
36
00:01:42,031 --> 00:01:45,641
If you want to find an
artist, you follow the art.
37
00:01:45,643 --> 00:01:47,518
I mean, I'm not as much of a believer
38
00:01:47,520 --> 00:01:50,121
as my freakishly tall and
recently unemployed friend here,
39
00:01:50,123 --> 00:01:55,618
but if Clara is real, then her
murals are gonna lead us to her.
40
00:01:55,620 --> 00:01:58,730
It's provenance.
41
00:01:58,732 --> 00:02:01,415
So... So we follow the
work back to the beginning
42
00:02:01,417 --> 00:02:03,717
and we find out as much as we can
43
00:02:03,719 --> 00:02:05,777
about whoever it is that painted them.
44
00:02:05,779 --> 00:02:07,964
And if that is Clara and she is real,
45
00:02:07,966 --> 00:02:10,616
then she's got, like, a
last name or something,
46
00:02:10,618 --> 00:02:12,802
and... and we can find that
out, and we can start there.
47
00:02:12,804 --> 00:02:15,103
Or we could just go back to playing
the game like everybody else.
48
00:02:15,105 --> 00:02:16,314
How about that? That would be nice.
49
00:02:16,316 --> 00:02:19,033
You're all barking down the wrong tree.
50
00:02:19,035 --> 00:02:20,601
This isn't about some fictional girl
51
00:02:20,603 --> 00:02:23,270
that was enveloped in
some long black coat
52
00:02:23,272 --> 00:02:24,922
and snatched away to a tower.
53
00:02:24,924 --> 00:02:26,491
You sound ridiculous.
54
00:02:29,195 --> 00:02:32,372
This is about an
international conspiracy
55
00:02:32,374 --> 00:02:34,857
designed to control our behavior.
56
00:02:34,859 --> 00:02:37,234
A corporation.
57
00:02:37,236 --> 00:02:40,212
That is what they don't
want us to chase down.
58
00:02:40,214 --> 00:02:42,181
We need to go back to all the locations
59
00:02:42,183 --> 00:02:43,924
that have been played in the game
60
00:02:43,926 --> 00:02:45,610
and connect them in some type of way.
61
00:02:45,612 --> 00:02:49,222
We need to trace them back to
some common financial source,
62
00:02:49,224 --> 00:02:52,784
expose them, and end this.
63
00:02:52,786 --> 00:02:54,702
Guys, we have to look for Clara.
64
00:02:54,704 --> 00:02:56,846
??
65
00:02:56,848 --> 00:02:58,272
Come on.
66
00:02:58,274 --> 00:03:00,691
??
67
00:03:00,693 --> 00:03:03,035
Clara said, "I am you".
68
00:03:03,037 --> 00:03:04,854
Well, what if you were missing?
69
00:03:04,856 --> 00:03:06,339
What if you were missing?
70
00:03:06,341 --> 00:03:08,024
You. What if I was missing?
71
00:03:08,026 --> 00:03:09,467
Would anyone come looking for me?
72
00:03:09,469 --> 00:03:12,060
I don't think so.
73
00:03:12,062 --> 00:03:13,738
One of my saddest
thoughts has always been
74
00:03:13,740 --> 00:03:15,097
that if something ever happened to me...
75
00:03:15,099 --> 00:03:16,541
like, if I slipped in the shower
76
00:03:16,543 --> 00:03:18,734
or if I choked a piece
of sushi or something,
77
00:03:18,736 --> 00:03:21,537
that it would take weeks or maybe months
78
00:03:21,539 --> 00:03:24,874
for anyone to even know that I was gone.
79
00:03:24,876 --> 00:03:27,902
And so if Clara is me, like she said,
80
00:03:27,904 --> 00:03:30,204
then what she needs is
someone to care enough
81
00:03:30,206 --> 00:03:32,372
to just look for her.
82
00:03:32,374 --> 00:03:34,900
Yeah, yeah.
83
00:03:34,902 --> 00:03:37,085
So we do both.
84
00:03:37,087 --> 00:03:38,688
Peter and I will find the waterfall,
85
00:03:38,690 --> 00:03:41,073
- and the two of you can go to the...
- Oh, no. No.
86
00:03:41,075 --> 00:03:42,108
- No?
- No.
87
00:03:42,110 --> 00:03:43,173
No, we don't do both?
88
00:03:43,175 --> 00:03:44,736
No, I'm not working with him.
89
00:03:44,738 --> 00:03:46,303
She's referring to me.
90
00:03:46,305 --> 00:03:47,971
Okay, I know you guys
are mad at each other,
91
00:03:47,973 --> 00:03:49,190
- but can't we just...
- No, no, no.
92
00:03:49,192 --> 00:03:50,450
He did something really awful
93
00:03:50,452 --> 00:03:51,667
and I'm not gonna work with him.
94
00:03:51,669 --> 00:03:52,750
Eh, it wasn't that bad.
95
00:03:52,752 --> 00:03:54,320
It was awful, and I'm
not gonna work with him.
96
00:03:54,322 --> 00:03:55,938
Look, look, I know the two of you
97
00:03:55,940 --> 00:03:57,457
- are going through your little thing.
- No.
98
00:03:57,459 --> 00:03:58,908
- But maybe you could just sort of...
- No.
99
00:03:58,910 --> 00:04:00,585
Oh, my gosh, I'll go with Fredwynn.
100
00:04:00,587 --> 00:04:02,109
- Really?
- What?
101
00:04:02,111 --> 00:04:03,742
- Oh, thank you.
- Yeah.
102
00:04:03,744 --> 00:04:06,749
But Clara's so important to you.
103
00:04:06,751 --> 00:04:08,634
I know. She is.
104
00:04:08,636 --> 00:04:10,261
But, uh, yeah, I'm...
105
00:04:10,263 --> 00:04:12,955
I'm just gonna spend some
alone time with Fredwynn.
106
00:04:12,957 --> 00:04:16,949
??
107
00:04:16,951 --> 00:04:19,171
- And I with Janice.
- Yes.
108
00:04:19,173 --> 00:04:21,316
- This is long overdue.
- Long overdue.
109
00:04:21,318 --> 00:04:23,334
- Okay, this is gonna be fun.
- Yes.
110
00:04:23,336 --> 00:04:25,169
- This is gonna be great.
- Yes, so great.
111
00:04:25,171 --> 00:04:27,046
- Yeah.
- So great. It's gonna be a really fun day.
112
00:04:27,048 --> 00:04:28,205
[CELLPHONES CHIME, VIBRATE]
113
00:04:28,207 --> 00:04:30,541
Ooh!
114
00:04:30,543 --> 00:04:32,042
PETER: "Attention combatants.
115
00:04:32,044 --> 00:04:35,730
Iron your robes and
prepare for the forest.
116
00:04:35,732 --> 00:04:38,366
Clara's truth will be revealed tonight".
117
00:04:38,368 --> 00:04:40,134
Tonight?
118
00:04:40,136 --> 00:04:44,172
Oh, my God, it's the
last day of the game.
119
00:04:44,174 --> 00:04:45,573
They know.
120
00:04:45,575 --> 00:04:48,434
They know that we're on to them.
121
00:04:48,436 --> 00:04:49,775
We don't have much time.
122
00:04:49,777 --> 00:04:52,855
After tonight, everything
will be packed up, disbanded,
123
00:04:52,857 --> 00:04:54,498
the trail snuffed out.
124
00:04:54,500 --> 00:04:57,085
Like a magic carnival,
everything will just disappear.
125
00:04:57,087 --> 00:04:59,628
We have to find the
Wizard behind the curtain.
126
00:04:59,630 --> 00:05:00,755
We have to find Clara.
127
00:05:00,757 --> 00:05:02,590
In the name of all that is sacred,
128
00:05:02,592 --> 00:05:04,892
call it what you want,
but we have to act now.
129
00:05:04,894 --> 00:05:06,210
Breakfast can wait.
130
00:05:06,212 --> 00:05:08,095
Blue team, activate!
131
00:05:08,097 --> 00:05:09,830
- Oh!
- Oh, my God.
132
00:05:09,832 --> 00:05:10,849
Fredwynn!
133
00:05:10,851 --> 00:05:15,078
??
134
00:05:15,080 --> 00:05:18,080
135
00:05:36,484 --> 00:05:38,084
Wow.
136
00:05:40,263 --> 00:05:42,171
Fredwynn, your house is incredible.
137
00:05:42,173 --> 00:05:44,065
- Thank you.
- Yeah.
138
00:05:44,067 --> 00:05:45,541
You may sit here.
139
00:05:45,543 --> 00:05:48,094
I need to go fuel up
before we get started.
140
00:05:52,684 --> 00:05:54,934
[RAPID STIRRING]
141
00:06:09,350 --> 00:06:11,117
[GULPING]
142
00:06:16,324 --> 00:06:18,291
Ahh!
143
00:06:20,253 --> 00:06:22,837
[BEEPING]
144
00:06:30,538 --> 00:06:32,830
Wow.
145
00:06:32,832 --> 00:06:35,149
I've been working on
this every day and night
146
00:06:35,151 --> 00:06:36,940
since my induction.
147
00:06:36,942 --> 00:06:39,115
This is a survey of every location
148
00:06:39,117 --> 00:06:41,430
we've been to since the "game" started.
149
00:06:41,432 --> 00:06:44,350
This is... a-a lot of work, Fredwynn.
150
00:06:44,352 --> 00:06:47,086
That night I spent at
Clara's so-called house,
151
00:06:47,088 --> 00:06:48,846
I kept thinking, like, all this money
152
00:06:48,848 --> 00:06:50,114
they're spending on this game.
153
00:06:50,116 --> 00:06:51,699
Look. Look at these locations.
154
00:06:51,701 --> 00:06:55,269
Pop-up stores, theaters, museums.
155
00:06:55,271 --> 00:06:58,698
How much money does it cost
to secure all of these places?
156
00:06:58,700 --> 00:07:01,876
Clara's house alone cost
half a million dollars.
157
00:07:01,878 --> 00:07:04,553
Right, right, with the
fire writing and the murals.
158
00:07:04,555 --> 00:07:06,781
FREDWYNN: I've looked into
property records on the house.
159
00:07:06,783 --> 00:07:08,842
It's all shell corporations
and dead ends.
160
00:07:08,844 --> 00:07:10,467
If we could find something
161
00:07:10,469 --> 00:07:12,387
connecting all of
these things, a name...
162
00:07:12,389 --> 00:07:16,290
If we find a name, we
find the mastermind.
163
00:07:16,292 --> 00:07:18,434
We could find Clara.
164
00:07:18,436 --> 00:07:20,603
If there is a Clara.
165
00:07:20,605 --> 00:07:22,680
I think there is.
166
00:07:22,682 --> 00:07:24,924
I know you do.
167
00:07:24,926 --> 00:07:28,069
Before we proceed, I
need you to be clear.
168
00:07:28,071 --> 00:07:32,924
If you decide to help me with this...
169
00:07:32,926 --> 00:07:35,643
there's danger.
170
00:07:35,645 --> 00:07:37,904
There's darkness.
171
00:07:37,906 --> 00:07:39,847
The people that put this game together,
172
00:07:39,849 --> 00:07:42,274
they may not feel comfortable
with us getting so close
173
00:07:42,276 --> 00:07:45,494
and asking all these questions,
especially the right questions.
174
00:07:45,496 --> 00:07:47,422
- You okay with that?
- I think I'm ready.
175
00:07:47,424 --> 00:07:49,203
There's risks.
176
00:07:49,205 --> 00:07:53,957
Torture, dismemberment, death.
177
00:07:53,959 --> 00:07:56,874
And it is real.
178
00:07:56,876 --> 00:07:59,730
They can waterboard me,
Peter. But I will fight.
179
00:07:59,732 --> 00:08:03,287
They can attach
electrodes to my testicles
180
00:08:03,289 --> 00:08:06,608
and let them go as long as
they desire, but I will fight.
181
00:08:06,610 --> 00:08:07,642
I will fight back.
182
00:08:07,644 --> 00:08:09,469
I will take my two fingers
183
00:08:09,471 --> 00:08:11,020
and put them up their nostrils
184
00:08:11,022 --> 00:08:14,841
and rip everything they
have in their brains out.
185
00:08:14,843 --> 00:08:16,426
And in doing so,
186
00:08:16,428 --> 00:08:20,329
I will be preoccupied
with protecting myself,
187
00:08:20,331 --> 00:08:22,290
and I can't guarantee your safety.
188
00:08:27,856 --> 00:08:30,924
Sorry, I can't tell if
you're joking at all.
189
00:08:30,926 --> 00:08:35,528
??
190
00:08:35,530 --> 00:08:37,661
So this is where Peter and me
191
00:08:37,663 --> 00:08:39,257
learned about the Elsewhere Society
192
00:08:39,259 --> 00:08:40,758
and Commander 14 and all of that.
193
00:08:40,760 --> 00:08:44,053
Oh, the old Schmidt's
sign is still here.
194
00:08:44,055 --> 00:08:45,813
I'm sorry, you've been here before?
195
00:08:45,815 --> 00:08:48,023
I don't remember a-a mural
196
00:08:48,025 --> 00:08:49,901
of a waterfall anywhere around here.
197
00:08:49,903 --> 00:08:51,102
But let's go ask. Come on.
198
00:08:51,104 --> 00:08:53,446
Um, Janice, I, uh...
199
00:08:53,448 --> 00:08:55,756
??
200
00:08:55,758 --> 00:09:00,263
I-I just wanted to say I'm
sorry about your husband.
201
00:09:01,164 --> 00:09:05,040
Oh. I didn't get a chance
to say it before, so...
202
00:09:05,042 --> 00:09:08,463
And... And, like, I know we're
not, like, close or anything,
203
00:09:08,465 --> 00:09:13,082
but if you ever wanted
to talk about it...
204
00:09:13,084 --> 00:09:14,842
Thank you. I appreciate that.
205
00:09:14,844 --> 00:09:17,536
I do. Um...
206
00:09:17,538 --> 00:09:22,057
But I'm... I'm just so
in the middle of it, I...
207
00:09:22,059 --> 00:09:24,885
I don't even know what I'd
say, so let's play the game.
208
00:09:24,887 --> 00:09:27,430
- Okay.
- You go. You go first.
209
00:09:27,432 --> 00:09:29,857
??
210
00:09:29,859 --> 00:09:32,585
Nothing left to see here.
It's all been cleared out.
211
00:09:32,587 --> 00:09:35,821
Okay, well, we're here
about this waterfall mural
212
00:09:35,823 --> 00:09:37,014
that used to be outside.
213
00:09:37,016 --> 00:09:39,483
- You remember?
- Waterfall?
214
00:09:39,485 --> 00:09:42,870
I don't know anything about that. Sorry.
215
00:09:42,872 --> 00:09:46,340
Shit.
216
00:09:46,342 --> 00:09:48,250
BORIS: Janice?
217
00:09:48,252 --> 00:09:51,361
Janice the Menace? It's me!
218
00:09:51,363 --> 00:09:54,453
Boris! Boris Dabrowski!
219
00:09:54,455 --> 00:09:55,717
Do you know him?
220
00:09:55,719 --> 00:09:57,276
I know him.
221
00:09:57,278 --> 00:09:59,387
I know him. Ah.
222
00:09:59,389 --> 00:10:02,215
Oh, Boris!
223
00:10:02,217 --> 00:10:04,258
Oh! Oh!
224
00:10:04,260 --> 00:10:07,586
My, my, it's been a long time.
225
00:10:07,588 --> 00:10:09,305
- It sure has.
- Yes.
226
00:10:09,307 --> 00:10:10,932
What's your name, gorgeous?
227
00:10:10,934 --> 00:10:12,530
Oh. Back off, Boris. Just back off.
228
00:10:12,532 --> 00:10:14,110
How do you guys know each other?
229
00:10:14,112 --> 00:10:18,105
Oh, Janice was the outspoken
feminist of the day.
230
00:10:18,107 --> 00:10:20,691
- What?
- Debating the Equal Rights Amendment,
231
00:10:20,693 --> 00:10:24,262
protesting police violence
down at the City Hall,
232
00:10:24,264 --> 00:10:25,923
and all-night poetry slams.
233
00:10:25,925 --> 00:10:27,865
Well, that was just once.
234
00:10:27,867 --> 00:10:30,150
Just once.
235
00:10:30,152 --> 00:10:34,696
You can see me through the
obsidian of my mind's eye.
236
00:10:34,698 --> 00:10:37,759
Capturing you in time lapse.
237
00:10:37,761 --> 00:10:41,620
The leonine struggle of our sisterhood.
238
00:10:41,622 --> 00:10:42,972
[FINGERS SNAPPING]
239
00:10:42,974 --> 00:10:44,264
Wow. Janice.
240
00:10:44,266 --> 00:10:46,458
Yeah.
241
00:10:46,460 --> 00:10:49,386
Boris. Oh, Boris.
242
00:10:49,388 --> 00:10:51,755
You just sit yourself down right here.
243
00:10:51,757 --> 00:10:53,590
Just have yourself a seat.
244
00:10:53,592 --> 00:10:56,435
Boris, you... you have been
in Philly, like, forever,
245
00:10:56,437 --> 00:10:57,753
probably right here in this building.
246
00:10:57,755 --> 00:11:02,566
So, tell me, do you
recognize any of these murals?
247
00:11:02,568 --> 00:11:05,620
- My memory is not what it used to be.
- Well, whose is?
248
00:11:05,622 --> 00:11:08,664
But maybe it'll improve if
you give me a little kiss.
249
00:11:08,666 --> 00:11:10,170
- Ugh!
- Ugh, no, sir.
250
00:11:10,172 --> 00:11:12,395
Boris, for God sakes,
it didn't happen then,
251
00:11:12,397 --> 00:11:14,211
and it sure as hell is
not gonna happen now.
252
00:11:14,213 --> 00:11:16,672
What do you mean it didn't happen then?
253
00:11:16,674 --> 00:11:19,567
- It happened then!
- It most certainly did not ha...
254
00:11:19,569 --> 00:11:23,195
Uh, barkeep, could we have
three tequilas right now?
255
00:11:23,197 --> 00:11:25,364
Here, keep the change.
256
00:11:25,366 --> 00:11:27,099
Alright.
257
00:11:27,101 --> 00:11:28,759
Down the hatch.
258
00:11:28,761 --> 00:11:31,646
??
259
00:11:31,648 --> 00:11:33,722
Whew! Ooh!
260
00:11:33,724 --> 00:11:36,100
??
261
00:11:36,102 --> 00:11:37,919
Boris...
262
00:11:37,921 --> 00:11:39,778
you owe me.
263
00:11:39,780 --> 00:11:41,680
For the shot or the shtup?
264
00:11:41,682 --> 00:11:45,167
Ugh. Both.
265
00:11:45,169 --> 00:11:48,036
No. No.
266
00:11:48,038 --> 00:11:50,464
Wait, I recognize that one.
267
00:11:50,466 --> 00:11:53,742
That's out on Norris by
those old tenements, I think.
268
00:11:53,744 --> 00:11:55,561
- Oh, Boris.
- Oh, I-I know where that is.
269
00:11:55,563 --> 00:11:57,654
Yes, thank you, thank you, thank you.
270
00:11:57,656 --> 00:11:59,823
You're the best, the best!
271
00:11:59,825 --> 00:12:01,884
Well, no, actually
you were not the best.
272
00:12:01,886 --> 00:12:03,569
Not by a long shot!
273
00:12:03,571 --> 00:12:07,776
??
274
00:12:10,370 --> 00:12:14,575
??
275
00:12:17,101 --> 00:12:19,343
Wow.
276
00:12:19,345 --> 00:12:21,486
Induction. Where it all started.
277
00:12:21,488 --> 00:12:24,090
It's just gone.
278
00:12:24,092 --> 00:12:26,676
This is where he told me I was special.
279
00:12:26,678 --> 00:12:31,171
??
280
00:12:31,173 --> 00:12:32,765
Fredwynn.
281
00:12:32,767 --> 00:12:36,994
??
282
00:12:36,996 --> 00:12:38,996
_
283
00:12:40,824 --> 00:12:43,767
Not you, too, Store of Beautiful Things?
284
00:12:43,769 --> 00:12:47,371
??
285
00:12:47,373 --> 00:12:48,547
They're covering their tracks.
286
00:12:48,549 --> 00:12:51,967
They're taking it away from us.
287
00:12:51,969 --> 00:12:53,844
This was...
288
00:12:53,846 --> 00:12:55,971
magic.
289
00:12:55,973 --> 00:12:57,531
This is where I met Simone.
290
00:12:57,533 --> 00:12:58,666
There was that song playing.
291
00:12:58,668 --> 00:13:01,026
[HUMMING "LUNAR RHAPSODY"]
292
00:13:01,028 --> 00:13:04,388
??
293
00:13:04,390 --> 00:13:08,910
"Lunar Rhapsody", Doctor Samuel Hoffman.
294
00:13:08,912 --> 00:13:10,803
She scared me right over there.
295
00:13:10,805 --> 00:13:13,439
??
296
00:13:13,441 --> 00:13:15,533
She still does, I-I guess.
297
00:13:15,535 --> 00:13:18,536
In a good way, but...
298
00:13:18,538 --> 00:13:20,604
I'll give you one piece of advice.
299
00:13:20,606 --> 00:13:23,040
If she gives you her heart,
don't take out a magic marker
300
00:13:23,042 --> 00:13:24,483
and write all over it.
301
00:13:24,485 --> 00:13:27,169
??
302
00:13:27,171 --> 00:13:29,380
That's such specific advice.
303
00:13:29,382 --> 00:13:31,599
??
304
00:13:31,601 --> 00:13:34,435
Focus. We don't have much time.
305
00:13:39,600 --> 00:13:40,916
Okay.
306
00:13:40,918 --> 00:13:43,352
So, Bigfoot came from here.
307
00:13:43,354 --> 00:13:45,821
- We danced in this area.
- Mm-hmm, mm-hmm.
308
00:13:45,823 --> 00:13:47,531
- Best night of my life.
- Hmm, hmm.
309
00:13:47,533 --> 00:13:49,951
I'm sure that was magical. Focus!
310
00:13:49,953 --> 00:13:51,226
Okay.
311
00:13:51,228 --> 00:13:53,195
The cool phone is gone.
312
00:13:53,197 --> 00:13:57,402
It's gone! They put this one in instead.
313
00:13:58,544 --> 00:14:00,319
Commander 14, hi.
314
00:14:00,321 --> 00:14:01,629
I was just... I was joking.
315
00:14:01,631 --> 00:14:03,747
Stop playing games. We have a mission.
316
00:14:03,749 --> 00:14:05,483
- Okay.
- And don't slow me down.
317
00:14:05,485 --> 00:14:07,576
You know, you can be really
challenging sometimes.
318
00:14:07,578 --> 00:14:08,909
Well, I'm sorry. I'm sorry, Peter,
319
00:14:08,911 --> 00:14:10,120
if I'm challenging to you,
320
00:14:10,122 --> 00:14:11,939
but while you're dilly-dallying
with this phone...
321
00:14:11,941 --> 00:14:13,632
Excuse me. Let go of
the phone, Fredwynn.
322
00:14:13,634 --> 00:14:15,893
We're watching you.
323
00:14:15,895 --> 00:14:17,727
We're everywhere.
324
00:14:17,729 --> 00:14:21,631
Return to the game as instructed, now!
325
00:14:21,633 --> 00:14:23,633
[RAPID BEEPING]
326
00:14:23,635 --> 00:14:27,840
??
327
00:14:29,192 --> 00:14:31,233
[INDISTINCT TALKING]
328
00:14:31,235 --> 00:14:35,440
??
329
00:14:45,007 --> 00:14:49,212
??
330
00:14:53,591 --> 00:14:56,508
Something's off.
331
00:14:56,510 --> 00:14:57,576
What do you mean?
332
00:14:57,578 --> 00:15:00,688
Well, it's not complete.
333
00:15:00,690 --> 00:15:02,819
All of the Clara stuff
that we've seen so far
334
00:15:02,821 --> 00:15:04,508
has been super easy to identify,
335
00:15:04,510 --> 00:15:06,243
like the waterfall, the window.
336
00:15:06,245 --> 00:15:08,754
This is, like, half of something.
337
00:15:08,756 --> 00:15:11,081
Well, maybe the other half
is gone, like it was...
338
00:15:11,083 --> 00:15:12,816
it was painted over or something,
339
00:15:12,818 --> 00:15:14,818
and we... we have to look carefully
340
00:15:14,820 --> 00:15:17,363
where that paint happened,
341
00:15:17,365 --> 00:15:19,990
and you can chip it off, and
underneath would be the...
342
00:15:19,992 --> 00:15:21,358
- What?
- No, Janice.
343
00:15:21,360 --> 00:15:22,692
This is all there ever was.
344
00:15:22,694 --> 00:15:25,837
Alright, okay, I see.
345
00:15:25,839 --> 00:15:28,040
We're missing something.
346
00:15:28,042 --> 00:15:32,169
Well, it's here, it's here.
347
00:15:32,171 --> 00:15:34,013
BERTHE: Psst!
348
00:15:35,983 --> 00:15:37,082
Berthe.
349
00:15:37,084 --> 00:15:38,684
Mon ch�ri.
350
00:15:41,389 --> 00:15:43,305
I can't crack this.
351
00:15:43,307 --> 00:15:45,641
Of course you can.
352
00:15:45,643 --> 00:15:47,793
When I paint myself
looking out the window,
353
00:15:47,795 --> 00:15:52,000
which I've done many
times, what am I doing?
354
00:15:52,825 --> 00:15:56,243
You are...
355
00:15:56,245 --> 00:15:58,971
painting...
356
00:15:58,973 --> 00:16:02,065
outside...
357
00:16:02,067 --> 00:16:03,793
from inside.
358
00:16:05,755 --> 00:16:07,421
You're getting warmer, kid.
359
00:16:09,592 --> 00:16:13,797
??
360
00:16:17,040 --> 00:16:21,245
??
361
00:16:24,423 --> 00:16:28,628
??
362
00:16:31,972 --> 00:16:33,881
We need to go there.
363
00:16:33,883 --> 00:16:35,566
- Yeah?
- JANICE: Hello.
364
00:16:35,568 --> 00:16:38,718
We're with the Elsewhere
Historical Society.
365
00:16:38,720 --> 00:16:41,055
[SCOFFS] Nice try, darling.
366
00:16:41,057 --> 00:16:45,517
The Elsewhere Historical
Society doesn't exist.
367
00:16:45,519 --> 00:16:46,627
Well, we're new.
368
00:16:46,629 --> 00:16:50,397
Hello. I'm Janice Foster,
founder and CEO.
369
00:16:50,399 --> 00:16:55,136
Yes. And, uh, we think
you might be a landmark.
370
00:16:55,138 --> 00:16:56,253
Me?
371
00:16:56,255 --> 00:16:59,331
Well, no, um, the apartment.
372
00:16:59,333 --> 00:17:00,866
If our records are accurate,
373
00:17:00,868 --> 00:17:04,444
there could be a
substantial grant involved.
374
00:17:04,446 --> 00:17:08,673
Could we just come in,
take a quick look around?
375
00:17:08,675 --> 00:17:10,184
I need to see some ID.
376
00:17:10,186 --> 00:17:13,312
Well, of course you are.
377
00:17:13,314 --> 00:17:15,096
That's very prudent of you.
378
00:17:15,098 --> 00:17:16,598
You never know who we might be.
379
00:17:16,600 --> 00:17:20,277
Just random people off the street.
380
00:17:20,279 --> 00:17:21,945
Dangerous times.
381
00:17:21,947 --> 00:17:26,152
Hey, your name wouldn't
happen to be Clara, would it?
382
00:17:27,695 --> 00:17:29,128
I don't think so.
383
00:17:31,332 --> 00:17:32,748
Okay. Come on in, then.
384
00:17:32,750 --> 00:17:34,383
Oh, thank you so much.
385
00:17:34,385 --> 00:17:36,293
You'll get these back when you leave.
386
00:17:36,295 --> 00:17:39,922
Oh, that's always good to hear.
387
00:17:39,924 --> 00:17:42,174
Oh, boy.
388
00:17:42,176 --> 00:17:44,685
Homey. [CHUCKLES]
389
00:17:44,687 --> 00:17:48,439
Just... very tasteful.
390
00:17:50,718 --> 00:17:53,819
Um, you can't find this kind of...
391
00:17:56,065 --> 00:17:59,516
Can you tell me, how... how long
have you actually lived here?
392
00:17:59,518 --> 00:18:01,601
- Uh, 37 years.
- Oh.
393
00:18:01,603 --> 00:18:05,121
But I was down the hall
with my husband until 1993.
394
00:18:05,123 --> 00:18:07,533
He was the building manager.
395
00:18:07,535 --> 00:18:10,102
I see. Okay.
396
00:18:10,104 --> 00:18:12,104
That's, uh, good to know.
397
00:18:12,106 --> 00:18:13,872
SIMONE: This wallpaper.
398
00:18:13,874 --> 00:18:16,424
Did you, uh... Did you put it up your...
399
00:18:16,426 --> 00:18:19,670
It's lovely. Oh, is it lovely.
400
00:18:19,672 --> 00:18:22,339
Thanks.
401
00:18:22,341 --> 00:18:24,532
Don't do that!
402
00:18:24,534 --> 00:18:26,951
That's a... That's a...
That's a fire hazard.
403
00:18:26,953 --> 00:18:31,006
We'll glue it right back, and
then you'll be safe from...
404
00:18:31,008 --> 00:18:32,015
fire.
405
00:18:32,017 --> 00:18:34,293
Okay.
406
00:18:34,295 --> 00:18:38,500
??
407
00:18:39,282 --> 00:18:41,150
[CAT MEOWS]
408
00:18:41,152 --> 00:18:45,357
??
409
00:18:49,977 --> 00:18:54,182
??
410
00:18:58,944 --> 00:19:03,149
??
411
00:19:07,903 --> 00:19:09,961
A dragon.
412
00:19:09,963 --> 00:19:11,738
That's beautiful.
413
00:19:11,740 --> 00:19:14,966
Do you happen to know
who lived here before you?
414
00:19:14,968 --> 00:19:16,602
Was it a young woman, by any chance?
415
00:19:16,604 --> 00:19:17,927
I don't know.
416
00:19:17,929 --> 00:19:20,673
But I have all my husband's old leases.
417
00:19:20,675 --> 00:19:23,141
I'm sure that you do.
418
00:19:23,143 --> 00:19:27,348
??
419
00:19:31,961 --> 00:19:34,295
I came here with Janice.
420
00:19:34,297 --> 00:19:37,113
On Jejune day.
421
00:19:37,115 --> 00:19:39,499
This museum is key.
422
00:19:39,501 --> 00:19:41,302
This is a preexisting location.
423
00:19:41,304 --> 00:19:43,186
So there's no way...
Whoever made this game,
424
00:19:43,188 --> 00:19:44,980
they can't just destroy it
like they did the other places.
425
00:19:44,982 --> 00:19:46,532
I understand, I understand.
426
00:19:46,534 --> 00:19:48,275
It's closed today, but
there's a clue inside,
427
00:19:48,277 --> 00:19:50,218
- and I'm sure of it.
- Okay. What do we do?
428
00:19:50,220 --> 00:19:51,345
What's the plan?
429
00:19:51,347 --> 00:19:53,639
- [CAR ALARM BLARING]
- Fredwynn.
430
00:19:53,641 --> 00:19:54,898
Is he coming?
431
00:19:54,900 --> 00:19:56,800
Wait, wait, wait, wait, wait.
432
00:19:56,802 --> 00:19:58,435
Okay. Okay.
433
00:19:58,437 --> 00:19:59,469
Now.
434
00:19:59,471 --> 00:20:00,854
Go.
435
00:20:00,856 --> 00:20:05,061
??
436
00:20:10,074 --> 00:20:14,279
??
437
00:20:19,525 --> 00:20:21,633
Fredwynn, this is breaking and entering.
438
00:20:21,635 --> 00:20:23,493
No one is forcing you to be here.
439
00:20:23,495 --> 00:20:25,829
??
440
00:20:25,831 --> 00:20:28,440
I'm going to enter my memory palace,
441
00:20:28,442 --> 00:20:30,467
see if I missed something,
to understand the pattern.
442
00:20:30,469 --> 00:20:32,661
Okay. You should teach
me to enter mine, as well.
443
00:20:32,663 --> 00:20:34,729
Yes, maybe later.
444
00:20:34,731 --> 00:20:36,357
Well, you taught Janice
how to enter hers, so...
445
00:20:36,359 --> 00:20:37,708
There was a clue there.
446
00:20:37,710 --> 00:20:38,792
Maybe there's a clue in mine.
447
00:20:38,794 --> 00:20:40,569
You were never here, Peter!
448
00:20:40,571 --> 00:20:42,403
I'm just saying, if you
let me help you, then we...
449
00:20:42,405 --> 00:20:43,814
There... There's two of us...
450
00:20:43,816 --> 00:20:46,850
I'm not running a memory
palace charitable foundation.
451
00:20:46,852 --> 00:20:48,393
Stop it.
452
00:20:48,395 --> 00:20:49,987
If you want to be of service,
453
00:20:49,989 --> 00:20:52,081
procure me an item to
maintain my blood sugar.
454
00:20:54,526 --> 00:20:56,502
Did you just tell me to get you a snack?
455
00:20:58,088 --> 00:20:59,830
PETER: [ECHOING] Fredwynn.
456
00:20:59,832 --> 00:21:01,348
Look at me. I'm your teammate.
457
00:21:01,350 --> 00:21:03,884
Fredwynn. Fredwynn.
458
00:21:03,886 --> 00:21:05,711
Did you just tell me to get you food?
459
00:21:05,713 --> 00:21:06,945
I'm not...
460
00:21:06,947 --> 00:21:11,152
??
461
00:21:14,838 --> 00:21:17,147
[MUFFLED SHOUTING]
462
00:21:17,149 --> 00:21:21,354
??
463
00:21:23,798 --> 00:21:26,240
[DISTORTED CAROUSEL MUSIC PLAYING]
464
00:21:26,242 --> 00:21:30,447
??
465
00:21:34,566 --> 00:21:38,771
??
466
00:21:42,758 --> 00:21:46,042
[CLATTERING]
467
00:21:46,044 --> 00:21:48,336
I'm not some idiot.
468
00:21:48,338 --> 00:21:51,223
I'm quiet.
469
00:21:51,225 --> 00:21:53,158
Terrible teammate.
470
00:21:53,160 --> 00:21:55,585
There's no "I" in "team".
471
00:21:55,587 --> 00:21:58,847
There's no "I" in "Elsewhere Society".
472
00:21:58,849 --> 00:22:01,024
There's no... There's
no "I" in "Elsewhere".
473
00:22:03,412 --> 00:22:05,044
You want a snack? Here's your snack.
474
00:22:05,046 --> 00:22:06,171
Got you a snack, Fredwynn.
475
00:22:06,173 --> 00:22:07,847
[ECHOING] Terrible teammate. Fredwynn.
476
00:22:07,849 --> 00:22:10,058
[DISTORTED MUSIC CONTINUES]
477
00:22:10,060 --> 00:22:11,935
??
478
00:22:11,937 --> 00:22:14,863
FREDWYNN: Clara.
479
00:22:14,865 --> 00:22:17,232
This isn't about you.
480
00:22:17,234 --> 00:22:19,726
You're not real.
481
00:22:19,728 --> 00:22:22,304
Stop infiltrating my mind.
482
00:22:22,306 --> 00:22:25,765
??
483
00:22:25,767 --> 00:22:27,876
PETER: [ECHOING] Fredwynn?
484
00:22:27,878 --> 00:22:29,636
??
485
00:22:29,638 --> 00:22:32,088
[LAUGHTER]
486
00:22:32,090 --> 00:22:36,295
??
487
00:22:37,554 --> 00:22:39,779
Hey!
488
00:22:39,781 --> 00:22:43,986
??
489
00:22:47,198 --> 00:22:49,164
Not real.
490
00:22:49,166 --> 00:22:53,371
??
491
00:22:55,797 --> 00:22:57,222
Where?
492
00:22:57,224 --> 00:22:59,649
[ECHOING] Where? Where?
493
00:22:59,651 --> 00:23:02,561
Where?! Where?! Where?
494
00:23:02,563 --> 00:23:03,896
- Show me. Show me. Where.
- Fredwynn, Fredwynn.
495
00:23:03,898 --> 00:23:05,372
- Where? Where? Where?
- Fredwynn. Fredwynn!
496
00:23:05,374 --> 00:23:07,307
You're... Fredwynn,
you're... you're freaking out.
497
00:23:07,309 --> 00:23:09,885
[EXHALES SHARPLY]
498
00:23:09,887 --> 00:23:11,904
Hey, hey.
499
00:23:11,906 --> 00:23:13,739
You're here. It's okay.
500
00:23:13,741 --> 00:23:16,183
She wanted me to see
this, but I don't know why.
501
00:23:16,185 --> 00:23:18,577
- Who? Who wanted you to see?
- Clara!
502
00:23:18,579 --> 00:23:19,912
You saw her?
503
00:23:19,914 --> 00:23:21,096
Something is here!
504
00:23:21,098 --> 00:23:22,338
Okay.
505
00:23:22,340 --> 00:23:23,615
But I don't know where!
506
00:23:23,617 --> 00:23:24,716
Fredwynn, calm down.
507
00:23:24,718 --> 00:23:27,235
- Where, Clara, where?! Where?!
- It's okay.
508
00:23:27,237 --> 00:23:28,678
- Where? Where?! Where?!
- Whoa, whoa, whoa.
509
00:23:28,680 --> 00:23:29,871
Fredwynn, Fredwynn, Fredwynn.
510
00:23:29,873 --> 00:23:31,847
- I know this!
- I know.
511
00:23:31,849 --> 00:23:32,925
I'm never off!
512
00:23:32,927 --> 00:23:34,893
Shh.
513
00:23:34,895 --> 00:23:36,444
It's okay.
514
00:23:36,446 --> 00:23:38,096
- I'm never off.
- I know.
515
00:23:38,098 --> 00:23:39,739
- I know, you're never off.
- It's here.
516
00:23:39,741 --> 00:23:41,658
I know it is.
517
00:23:41,660 --> 00:23:43,252
I know it is.
518
00:23:44,713 --> 00:23:46,797
[SIGHS]
519
00:23:51,295 --> 00:23:52,886
That helped.
520
00:23:55,966 --> 00:23:59,417
This is a toy orange that I got
you to be passive-aggressive.
521
00:23:59,419 --> 00:24:00,811
I don't feel that way anymore.
522
00:24:00,813 --> 00:24:04,273
But you can still have
it to commemorate the day.
523
00:24:08,187 --> 00:24:10,261
??
524
00:24:10,263 --> 00:24:11,613
What is this?
525
00:24:11,615 --> 00:24:15,820
??
526
00:24:18,747 --> 00:24:20,680
This logo.
527
00:24:20,682 --> 00:24:22,398
It was on the key
chain at the induction.
528
00:24:22,400 --> 00:24:25,727
??
529
00:24:25,729 --> 00:24:26,837
No.
530
00:24:26,839 --> 00:24:29,739
And... And the phone booth.
531
00:24:29,741 --> 00:24:33,427
??
532
00:24:33,429 --> 00:24:35,895
The same people made
all of these products.
533
00:24:35,897 --> 00:24:38,932
These products are connected
to every location in the game.
534
00:24:38,934 --> 00:24:42,118
??
535
00:24:42,120 --> 00:24:45,088
It's Bender Elmore. They
make consumer products.
536
00:24:45,090 --> 00:24:47,774
They also do scientific
research and big tech.
537
00:24:47,776 --> 00:24:50,426
That's how they were able
to secure every location
538
00:24:50,428 --> 00:24:52,871
in the game... because they own them.
539
00:24:52,873 --> 00:24:57,078
Whoever created this game
works at Bender Elmore.
540
00:24:57,861 --> 00:24:59,160
Yeah.
541
00:24:59,162 --> 00:25:00,603
You knew something.
542
00:25:00,605 --> 00:25:03,314
How did you know something?
543
00:25:03,316 --> 00:25:05,125
They own my company, too.
544
00:25:10,998 --> 00:25:15,203
??
545
00:25:18,607 --> 00:25:20,515
Let's go.
546
00:25:20,517 --> 00:25:22,550
We need to get into
your previous employer
547
00:25:22,552 --> 00:25:24,719
and get into the computer
system and get a name.
548
00:25:24,721 --> 00:25:26,554
We can't. It's a high-security building.
549
00:25:26,556 --> 00:25:27,889
They've taken away my clearance.
550
00:25:27,891 --> 00:25:30,299
Oh, this is our Ethan Hunt moment.
551
00:25:30,301 --> 00:25:32,394
You be Ethan, and I'm Hunt.
552
00:25:32,396 --> 00:25:33,820
Team, right? We're a team.
553
00:25:33,822 --> 00:25:34,971
- Yeah.
- Yeah?
554
00:25:34,973 --> 00:25:37,140
- Yeah.
- Alright.
555
00:25:37,142 --> 00:25:39,734
Unless you want to be Hunt,
but you're more Ethan.
556
00:25:39,736 --> 00:25:41,310
- Yeah.
- Either way.
557
00:25:41,312 --> 00:25:43,905
Look, even if we got in
there, which we won't,
558
00:25:43,907 --> 00:25:45,965
I was just a low-level employee.
559
00:25:45,967 --> 00:25:47,334
All I could do was access playlists.
560
00:25:47,336 --> 00:25:50,078
Just get me in front of a
computer, I will handle it.
561
00:25:50,080 --> 00:25:53,373
- You'll handle it?
- Peter, I will handle it.
562
00:25:53,375 --> 00:25:54,775
Okay.
563
00:25:54,777 --> 00:25:57,302
??
564
00:25:57,304 --> 00:25:59,387
- Fredwynn, Fredwynn.
- Oh.
565
00:25:59,389 --> 00:26:01,289
Oh, that's just Lupito.
566
00:26:01,291 --> 00:26:02,291
Our Lyft driver.
567
00:26:03,443 --> 00:26:07,061
I have never seen so much
paperwork in my whole life.
568
00:26:07,063 --> 00:26:08,522
Yeah.
569
00:26:13,437 --> 00:26:16,679
Um, this is all post-2001.
570
00:26:16,681 --> 00:26:18,615
I've got '97-'99.
571
00:26:18,617 --> 00:26:20,617
- That sounds promising.
- Yeah.
572
00:26:25,748 --> 00:26:29,083
You know, you were really amazing today.
573
00:26:29,085 --> 00:26:32,695
Like, at the bar when you were
sweet-talking that smelly drunk
574
00:26:32,697 --> 00:26:34,589
and... and then here
575
00:26:34,591 --> 00:26:37,926
when you were charming the pants
off of Martin Scorsese's mom.
576
00:26:37,928 --> 00:26:40,119
[CAT PURRING]
577
00:26:40,121 --> 00:26:41,412
People are just people.
578
00:26:41,414 --> 00:26:44,132
All you have to do is talk to them.
579
00:26:44,134 --> 00:26:46,727
I don't know. I'm just
afraid that they're gonna...
580
00:26:46,729 --> 00:26:48,854
See you? Judge you?
581
00:26:50,958 --> 00:26:52,124
Yes.
582
00:26:52,126 --> 00:26:53,983
And yes.
583
00:26:53,985 --> 00:26:55,477
Simone, you listen to me.
584
00:26:55,479 --> 00:26:58,071
You be you, with your dimples
585
00:26:58,073 --> 00:27:00,546
and your long, long legs, for God sakes.
586
00:27:00,548 --> 00:27:02,087
And if anybody has a problem with that,
587
00:27:02,089 --> 00:27:03,535
you tell them to come talk to me.
588
00:27:07,032 --> 00:27:08,206
Thank you.
589
00:27:11,161 --> 00:27:15,422
I get the feeling you used to
be sort of a badass, Janice.
590
00:27:15,424 --> 00:27:17,774
I don't know.
591
00:27:17,776 --> 00:27:20,301
Maybe I was.
592
00:27:20,303 --> 00:27:22,962
Or maybe I'm becoming one.
593
00:27:22,964 --> 00:27:24,030
Attagirl.
594
00:27:24,032 --> 00:27:25,515
[LAUGHS]
595
00:27:28,387 --> 00:27:30,628
Oh, wait, oh, wait.
596
00:27:30,630 --> 00:27:32,647
July 1999.
597
00:27:32,649 --> 00:27:34,090
I-Is that the date on the photo?
598
00:27:34,092 --> 00:27:36,092
- Yeah.
- Oh, my gosh!
599
00:27:36,094 --> 00:27:37,677
The person on this lease,
600
00:27:37,679 --> 00:27:40,005
they were... they were here
when the mural was painted.
601
00:27:40,007 --> 00:27:42,381
- It'll be in the back.
- I know it's in the back.
602
00:27:42,383 --> 00:27:43,525
I know it's in the back.
603
00:27:43,527 --> 00:27:44,976
Which way is the back?
604
00:27:44,978 --> 00:27:46,536
Wait a minute.
605
00:27:50,242 --> 00:27:51,799
Clara Torres.
606
00:27:51,801 --> 00:27:54,802
??
607
00:27:54,804 --> 00:27:58,130
We've got a name.
608
00:27:58,132 --> 00:28:01,109
She lived here.
609
00:28:01,111 --> 00:28:03,161
She was real.
610
00:28:03,163 --> 00:28:06,973
??
611
00:28:06,975 --> 00:28:10,468
[WHISTLING]
612
00:28:10,470 --> 00:28:11,770
[BEEP]
613
00:28:20,930 --> 00:28:23,548
Hey, Peter!
614
00:28:23,550 --> 00:28:25,324
Bummer about your termination.
615
00:28:25,326 --> 00:28:27,327
Hi. How are you? Good.
616
00:28:27,329 --> 00:28:29,085
Oh, thank you, yeah, good.
617
00:28:29,087 --> 00:28:32,574
I'm here because it's my work
friend's birthday, uh, today.
618
00:28:32,576 --> 00:28:34,359
So, that's what I'm here for.
619
00:28:34,361 --> 00:28:35,827
Oh, really? Who?
620
00:28:35,829 --> 00:28:37,545
Who?
621
00:28:37,547 --> 00:28:39,080
I couldn't hear you. Did you say "who?"
622
00:28:39,082 --> 00:28:40,848
Who is your friend?
623
00:28:40,850 --> 00:28:42,608
Like, their name?
624
00:28:42,610 --> 00:28:44,385
John.
625
00:28:44,387 --> 00:28:45,853
In accounting?
626
00:28:45,855 --> 00:28:47,780
He's in... Now he's in accounting, yeah.
627
00:28:47,782 --> 00:28:50,142
He started out as, um, mail... mailroom
628
00:28:50,144 --> 00:28:51,634
and then worked his way up.
629
00:28:51,636 --> 00:28:53,060
I remember the day he got the job.
630
00:28:53,062 --> 00:28:55,355
It was like, "Whoa.
Good for you, Johnny".
631
00:28:55,357 --> 00:28:57,365
- John Honig?
- Johnny Honig.
632
00:28:57,367 --> 00:28:59,000
From... He's in accounting now.
633
00:28:59,002 --> 00:29:02,103
His birthday isn't for three months.
634
00:29:02,105 --> 00:29:03,980
Th... I'm early?
635
00:29:03,982 --> 00:29:06,620
You're here to get your
stuff. We're not su...
636
00:29:06,622 --> 00:29:09,358
Hi. I'm Peter's life coach, Leslie Hunt.
637
00:29:09,360 --> 00:29:12,017
As part of my mentoring,
I like to make sure
638
00:29:12,019 --> 00:29:14,541
that Peter stays focused
and meets his deadlines
639
00:29:14,543 --> 00:29:19,204
and avoids treacherous doubt
darts and shame tunnels.
640
00:29:19,206 --> 00:29:22,123
- Peter's firing...
- I quit.
641
00:29:22,125 --> 00:29:27,512
... has brought on a lot,
lot of unwanted fear.
642
00:29:27,514 --> 00:29:28,905
Yes.
643
00:29:28,907 --> 00:29:30,481
And this exercise,
644
00:29:30,483 --> 00:29:33,351
it's vital for his recovery.
645
00:29:35,238 --> 00:29:38,431
Human to human, he needs this.
646
00:29:38,433 --> 00:29:39,433
I need it.
647
00:29:43,263 --> 00:29:45,146
- Five minutes.
- Thank you.
648
00:29:45,148 --> 00:29:46,823
Thank you. Thank you so much, Leslie.
649
00:29:53,121 --> 00:29:55,268
You know, I didn't think
it was possible for somebody
650
00:29:55,270 --> 00:29:57,550
to have zero footprint on the Internet,
651
00:29:57,552 --> 00:30:00,152
but it's like this girl
was erased or something.
652
00:30:00,154 --> 00:30:03,781
Doesn't help that the local
papers never digitized.
653
00:30:03,783 --> 00:30:04,858
Yeah.
654
00:30:04,860 --> 00:30:07,427
Ohh.
655
00:30:07,429 --> 00:30:09,095
Microfilm machine.
656
00:30:09,097 --> 00:30:10,347
This I can do.
657
00:30:10,349 --> 00:30:11,972
I can't tell you how many reports
658
00:30:11,974 --> 00:30:15,042
I helped my son Ben with.
659
00:30:15,044 --> 00:30:16,685
Yeah, my mom, too.
660
00:30:16,687 --> 00:30:18,188
That's what moms do.
661
00:30:21,203 --> 00:30:22,992
Just think, everybody
else is getting ready
662
00:30:22,994 --> 00:30:25,815
for a fun-filled finale
663
00:30:25,817 --> 00:30:31,309
while we turn into
Team Encyclopedia Brown.
664
00:30:31,311 --> 00:30:33,278
[CHUCKLES]
665
00:30:33,280 --> 00:30:35,496
Why does any of this matter?
666
00:30:35,498 --> 00:30:38,557
You mean, like, existentially?
667
00:30:38,559 --> 00:30:39,918
No, I mean to you.
668
00:30:42,706 --> 00:30:44,706
Well, um...
669
00:30:44,708 --> 00:30:47,342
Clara had a tough time.
670
00:30:47,344 --> 00:30:49,928
The world was a hostile
place for her, so...
671
00:30:52,665 --> 00:30:55,500
And I have no idea what that is like.
672
00:30:55,502 --> 00:30:56,768
[CHUCKLES]
673
00:31:01,174 --> 00:31:05,174
??
674
00:31:05,929 --> 00:31:07,379
I got it.
675
00:31:07,381 --> 00:31:10,231
September 2000.
676
00:31:10,233 --> 00:31:13,351
Well, that's a year after the murals.
677
00:31:13,353 --> 00:31:18,189
It says, "Clara Torres,
19, was reported missing
678
00:31:18,191 --> 00:31:19,748
after she disappeared from her apartment
679
00:31:19,750 --> 00:31:21,409
on the evening of September 3rd.
680
00:31:21,411 --> 00:31:23,602
Foul play has not been ruled out,
681
00:31:23,604 --> 00:31:27,156
as neighbors saw a
woman shrouded in black".
682
00:31:27,158 --> 00:31:32,144
"Previously hospitalized,
Clara Torres is considered
683
00:31:32,146 --> 00:31:34,247
to be a danger to herself".
684
00:31:34,249 --> 00:31:36,774
Shit, Clara had problems.
685
00:31:36,776 --> 00:31:38,309
It can happen to the best of us.
686
00:31:38,311 --> 00:31:39,752
We should find out what
hospital she was in.
687
00:31:39,754 --> 00:31:42,055
Maybe there's a doctor
there who will remember her.
688
00:31:42,057 --> 00:31:44,215
I'm gonna look up
local psychiatric wards.
689
00:31:44,217 --> 00:31:47,585
I know where they took her.
690
00:31:47,587 --> 00:31:49,863
Where?
691
00:31:49,865 --> 00:31:51,647
They took her to Hawkton.
692
00:31:51,649 --> 00:31:55,854
??
693
00:31:59,207 --> 00:32:03,412
??
694
00:32:12,545 --> 00:32:14,612
[TELEPHONE RINGING]
695
00:32:14,614 --> 00:32:16,848
[INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE]
696
00:32:18,160 --> 00:32:20,418
Okay, come on, Fredwynn.
697
00:32:20,420 --> 00:32:21,728
This is your moment, man.
698
00:32:21,730 --> 00:32:23,396
[KEYS CLACKING]
699
00:32:23,398 --> 00:32:25,373
Okay.
700
00:32:25,375 --> 00:32:27,758
Bring us home.
701
00:32:27,760 --> 00:32:28,902
You got this.
702
00:32:28,904 --> 00:32:30,487
[BEEPING]
703
00:32:35,155 --> 00:32:39,355
- [BEEPING]
- I'm only able to access people's playlists.
704
00:32:39,357 --> 00:32:41,289
That's what I said was going to happen.
705
00:32:41,291 --> 00:32:43,641
You said that you were
gonna take care of all this.
706
00:32:43,643 --> 00:32:46,219
Security is a little bit more
advanced than I anticipated.
707
00:32:46,221 --> 00:32:47,845
I'll... I need more time.
708
00:32:52,928 --> 00:32:54,644
You like music?
709
00:32:54,646 --> 00:32:58,673
??
710
00:32:58,675 --> 00:33:02,176
Hi. No, not really.
711
00:33:02,178 --> 00:33:03,678
Well...
712
00:33:03,680 --> 00:33:06,013
Well, you should check out my playlist.
713
00:33:06,015 --> 00:33:07,740
Might change your mind.
714
00:33:07,742 --> 00:33:11,947
??
715
00:33:15,008 --> 00:33:18,234
FREDWYNN: What are you doing?
716
00:33:18,236 --> 00:33:19,677
Oh, nothing.
717
00:33:19,679 --> 00:33:21,454
Sorry.
718
00:33:21,456 --> 00:33:25,816
Fredwynn, go back to
the master playlist page.
719
00:33:25,818 --> 00:33:27,493
- What?
- The m-m...
720
00:33:27,495 --> 00:33:28,728
C-Can I... Can I...
721
00:33:28,730 --> 00:33:30,296
I'm sorry, can I get in?
722
00:33:33,710 --> 00:33:35,360
[BEEP]
723
00:33:35,362 --> 00:33:38,012
Yes. Yes, I think this might work.
724
00:33:38,014 --> 00:33:39,139
Okay, these are the songs
725
00:33:39,141 --> 00:33:40,640
playing in the Store
of Beautiful Things.
726
00:33:40,642 --> 00:33:43,618
10,491 people have played
it in the last week.
727
00:33:43,620 --> 00:33:45,637
What was the song we
danced to with Bigfoot?
728
00:33:45,639 --> 00:33:48,556
"Play that Beat Mr. DJ".
G.L.O.B.E. and Whiz Kid.
729
00:33:48,558 --> 00:33:50,007
Can't believe you remember that.
730
00:33:50,009 --> 00:33:51,175
Of course, I remember everything.
731
00:33:51,177 --> 00:33:52,810
Okay.
732
00:33:52,812 --> 00:33:53,928
[BEEP]
733
00:33:53,930 --> 00:33:54,995
Yes.
734
00:33:54,997 --> 00:33:56,697
I think I'm onto something here.
735
00:33:56,699 --> 00:33:59,308
This game has had a very,
very unique soundtrack.
736
00:33:59,310 --> 00:34:00,869
If the person who made this playlist
737
00:34:00,871 --> 00:34:03,082
was using this software,
which, if they own the company,
738
00:34:03,084 --> 00:34:04,705
- seems very likely...
- Right.
739
00:34:04,707 --> 00:34:07,308
Try Isaac Hayes. "Run Fay Run".
740
00:34:07,310 --> 00:34:09,377
Please Touch Museum, day two.
741
00:34:09,379 --> 00:34:10,411
[BEEP]
742
00:34:10,413 --> 00:34:12,063
Yes. Yes, okay.
743
00:34:12,065 --> 00:34:13,581
What was playing at the Fishtown bar?
744
00:34:13,583 --> 00:34:15,249
I don't know. I wasn't
at the Fishtown bar.
745
00:34:15,251 --> 00:34:16,775
Right.
746
00:34:16,777 --> 00:34:18,318
Um, it was, like, a romantic duet.
747
00:34:18,320 --> 00:34:19,687
Do you know that song?
748
00:34:19,689 --> 00:34:21,147
Sing some of it.
749
00:34:21,149 --> 00:34:23,207
I don't... I don't sing, Fredwynn.
750
00:34:23,209 --> 00:34:25,584
Come on, just give me
something. Something to go on.
751
00:34:25,586 --> 00:34:29,472
[SINGING QUIETLY]
752
00:34:29,474 --> 00:34:31,098
But not too loud.
753
00:34:31,100 --> 00:34:34,051
- ? I never thought I'd... ?
- [HUMMING]
754
00:34:34,053 --> 00:34:37,105
[HUMMING]
755
00:34:37,107 --> 00:34:38,590
? The words ?
756
00:34:38,592 --> 00:34:40,816
[HUMMING CONTINUES]
757
00:34:40,818 --> 00:34:42,594
? Words ?
758
00:34:42,596 --> 00:34:47,690
? I know now that I love you
'cause I need your touch ?
759
00:34:47,692 --> 00:34:49,617
BOTH: ? Hey, hey ?
760
00:34:49,619 --> 00:34:53,922
? Reunited, and it feels... ?
761
00:34:53,924 --> 00:34:56,408
"Reunited", Peaches and Herb.
762
00:34:56,410 --> 00:34:57,509
[BEEP]
763
00:34:57,511 --> 00:34:59,460
That's it. We did it.
764
00:34:59,462 --> 00:35:02,563
I'm getting the IP address
765
00:35:02,565 --> 00:35:05,374
for the last time the playlist
was accessed or edited.
766
00:35:05,376 --> 00:35:06,968
Good, good, good, good, good, good.
767
00:35:06,970 --> 00:35:08,853
Told you I'd take care of it.
768
00:35:08,855 --> 00:35:11,272
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
- So, now what do you have to say?
769
00:35:11,274 --> 00:35:13,140
Security.
770
00:35:13,142 --> 00:35:15,201
Fredwynn, we need to, on the count...
771
00:35:15,203 --> 00:35:19,408
??
772
00:35:20,408 --> 00:35:22,033
- Hey, man.
- Hey, there.
773
00:35:22,035 --> 00:35:24,955
- Hey. I just want to ask you a few questions.
- Okay.
774
00:35:24,957 --> 00:35:26,120
Who, me?
775
00:35:26,122 --> 00:35:28,164
Why don't you sit down, relax?
776
00:35:28,166 --> 00:35:29,840
No, man.
777
00:35:29,842 --> 00:35:31,442
Want to relax, have a seat?
778
00:35:31,444 --> 00:35:32,626
I'm fine.
779
00:35:32,628 --> 00:35:34,203
Please, don't make me Tase you.
780
00:35:34,205 --> 00:35:36,589
No, no, no, no. No.
781
00:35:36,591 --> 00:35:38,833
Whoa!
782
00:35:38,835 --> 00:35:39,908
Ah!
783
00:35:39,910 --> 00:35:42,411
Is my face okay?
784
00:35:42,413 --> 00:35:44,155
- SECURITY OFFICER: No.
- No?
785
00:35:44,157 --> 00:35:48,308
Ah. I c... I can't hear anything.
786
00:35:48,310 --> 00:35:49,744
I can't hear anything!
787
00:35:49,746 --> 00:35:51,829
Somebody help me. I can't hear any...
788
00:35:51,831 --> 00:35:54,390
Ow! Ow, my arm!
789
00:35:54,392 --> 00:35:56,015
My arm! You're hurting it!
790
00:35:56,017 --> 00:35:57,277
You're hurting... You're hurting my arm!
791
00:35:57,279 --> 00:35:58,836
You're hurting my
arm. That's my bad arm.
792
00:35:58,838 --> 00:35:59,937
Ho!
793
00:35:59,939 --> 00:36:03,666
??
794
00:36:03,668 --> 00:36:05,026
Alright.
795
00:36:05,028 --> 00:36:09,233
??
796
00:36:11,442 --> 00:36:13,776
Sir. There's nowhere to go.
797
00:36:13,778 --> 00:36:15,436
- No.
- Please, calm down.
798
00:36:15,438 --> 00:36:19,643
??
799
00:36:21,294 --> 00:36:23,385
Peter! We did it!
800
00:36:23,387 --> 00:36:25,646
Hey, man. [WHEEZING]
801
00:36:25,648 --> 00:36:28,165
The IP address is in a
building off Olde Richmond
802
00:36:28,167 --> 00:36:30,401
- in a place called Hawkton.
- Oh, great.
803
00:36:30,403 --> 00:36:31,460
Yeah, hey.
804
00:36:31,462 --> 00:36:32,937
- You alright?
- No.
805
00:36:32,939 --> 00:36:34,388
Alright, come on. On three.
806
00:36:34,390 --> 00:36:37,058
One, two, three.
807
00:36:37,060 --> 00:36:38,693
Oh, shit!
808
00:36:40,805 --> 00:36:42,405
Okay.
809
00:36:45,218 --> 00:36:46,975
- You okay?
- No.
810
00:36:46,977 --> 00:36:50,187
Not even close to okay.
811
00:36:50,189 --> 00:36:51,906
Okay.
812
00:36:51,908 --> 00:36:55,242
Hey, I wanted to tell
you, that was impressive.
813
00:36:55,244 --> 00:36:57,111
- Uh-huh.
- Just wanted to let you know that
814
00:36:57,113 --> 00:36:59,363
just in case you bleed
out before we get there.
815
00:36:59,365 --> 00:37:00,406
- Okay.
- Okay?
816
00:37:00,408 --> 00:37:02,917
Yeah. I can't hear what you're saying.
817
00:37:02,919 --> 00:37:04,796
I just wanted to let you know
818
00:37:04,798 --> 00:37:06,488
- that was impressive!
- Yeah.
819
00:37:06,490 --> 00:37:08,684
Just in case you bleed
out before we get there!
820
00:37:08,686 --> 00:37:09,710
Alright.
821
00:37:13,720 --> 00:37:16,547
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
822
00:37:16,549 --> 00:37:20,901
??
823
00:37:20,903 --> 00:37:23,496
Someone would've brought her here.
824
00:37:23,498 --> 00:37:26,257
Maybe they still have records.
825
00:37:26,259 --> 00:37:28,667
Where, the 24-hour gym?
826
00:37:28,669 --> 00:37:31,061
I don't know.
827
00:37:31,063 --> 00:37:35,268
??
828
00:37:40,173 --> 00:37:44,378
??
829
00:37:49,540 --> 00:37:51,799
It's only for a few days.
830
00:37:51,801 --> 00:37:53,968
Until you're feeling better.
831
00:37:53,970 --> 00:37:56,062
I just can't stop crying.
832
00:37:56,064 --> 00:37:59,089
??
833
00:37:59,091 --> 00:38:02,418
Maybe I'm just tired.
834
00:38:02,420 --> 00:38:05,146
Is that it? Am... Am I just tired?
835
00:38:05,148 --> 00:38:08,132
I'll be back tomorrow.
836
00:38:08,134 --> 00:38:09,467
Just go. Go.
837
00:38:09,469 --> 00:38:10,635
I don't want you seeing me like this.
838
00:38:10,637 --> 00:38:12,804
- You'll get better. I...
- Just go.
839
00:38:12,806 --> 00:38:15,439
Janice? Hey, Janice.
840
00:38:15,441 --> 00:38:16,749
- Are you okay?
- I'm fine.
841
00:38:16,751 --> 00:38:19,109
- Do you... Do you want to go?
- No, I'm fine.
842
00:38:19,111 --> 00:38:21,445
Are you sure?
843
00:38:21,447 --> 00:38:23,981
I'm fine.
844
00:38:23,983 --> 00:38:25,499
PETER: Simone!
845
00:38:25,501 --> 00:38:28,118
[PHOSPHORESCENT'S "SONG FOR ZULA" PLAYS]
846
00:38:28,120 --> 00:38:32,325
??
847
00:38:36,454 --> 00:38:40,659
??
848
00:38:44,912 --> 00:38:47,505
? Some say love ?
849
00:38:47,507 --> 00:38:51,033
? Is a burning thing ?
850
00:38:51,035 --> 00:38:55,413
? That it makes a fiery ring ?
851
00:38:55,415 --> 00:38:56,681
Hey!
852
00:38:56,683 --> 00:38:58,273
Oh, my God, are you okay?
853
00:38:58,275 --> 00:38:59,983
He's fine. He coagulated
on the way over.
854
00:38:59,985 --> 00:39:01,931
I couldn't hear for a little
while, but I'm better now.
855
00:39:01,933 --> 00:39:03,537
What... What are you guys doing here?
856
00:39:03,539 --> 00:39:05,069
Clara Torres.
857
00:39:05,071 --> 00:39:07,491
She stayed here when it was
a hospital, and now it's this.
858
00:39:07,493 --> 00:39:10,194
- Torres!
- Yeah, that's her last name.
859
00:39:10,196 --> 00:39:11,437
By the way, she's real.
860
00:39:11,439 --> 00:39:12,697
Yes!
861
00:39:12,699 --> 00:39:14,767
Yes, we... we... we found an apartment
862
00:39:14,769 --> 00:39:16,975
- where she lived with one of her murals
- Creepy.
863
00:39:16,977 --> 00:39:18,277
inside and outside.
864
00:39:18,279 --> 00:39:20,371
We found her full name on the lease.
865
00:39:20,373 --> 00:39:21,722
We found a newspaper article...
866
00:39:21,724 --> 00:39:23,899
She's disappeared at least once before,
867
00:39:23,901 --> 00:39:25,873
and... and she was,
uh, hospitalized here.
868
00:39:25,875 --> 00:39:28,713
This used to be a-a
mental health facility.
869
00:39:28,715 --> 00:39:32,144
And maybe there's still records
or someone might remember her,
870
00:39:32,146 --> 00:39:33,732
but since there's a fitness center
871
00:39:33,734 --> 00:39:36,245
where the admissions
desk should've been,
872
00:39:36,247 --> 00:39:37,980
I-I don't feel very hopeful.
873
00:39:37,982 --> 00:39:40,540
Right. Guys, thank you.
874
00:39:40,542 --> 00:39:41,601
This is incredible.
875
00:39:41,603 --> 00:39:43,460
Wait a minute.
876
00:39:43,462 --> 00:39:44,896
How did you guys end up here?
877
00:39:44,898 --> 00:39:46,864
- Playlists.
- You're not gonna believe this.
878
00:39:46,866 --> 00:39:48,699
So, we tracked the
playlist of whoever's paying
879
00:39:48,701 --> 00:39:50,550
for this game to this apartment.
880
00:39:50,552 --> 00:39:52,904
- Are you serious?
- They're in the F'ing Penthouse.
881
00:39:52,906 --> 00:39:54,418
FREDWYNN: And I hacked
the building's security
882
00:39:54,420 --> 00:39:56,841
and elevator access code.
883
00:39:56,843 --> 00:39:59,167
They're probably watching us right now.
884
00:39:59,169 --> 00:40:01,412
??
885
00:40:01,414 --> 00:40:04,765
- We found you!
- Whoa. Shh!
886
00:40:04,767 --> 00:40:07,317
There's no escaping us now!
887
00:40:07,319 --> 00:40:11,524
??
888
00:40:14,068 --> 00:40:18,273
??
889
00:40:21,083 --> 00:40:23,617
You sure you're okay?
890
00:40:23,619 --> 00:40:26,437
Do you feel alive?
891
00:40:26,439 --> 00:40:28,622
I might have a concussion.
892
00:40:28,624 --> 00:40:32,193
But I feel good.
893
00:40:32,195 --> 00:40:35,104
Well, this is for a good cause, right?
894
00:40:35,106 --> 00:40:38,340
Yeah.
895
00:40:38,342 --> 00:40:39,758
You look good.
896
00:40:39,760 --> 00:40:42,144
??
897
00:40:42,146 --> 00:40:45,272
I mean... you look rugged.
898
00:40:45,274 --> 00:40:48,800
Like you've been through the shit, man.
899
00:40:48,802 --> 00:40:51,762
It's the last day of the game.
900
00:40:51,764 --> 00:40:53,388
Time to take some risks, right?
901
00:40:53,390 --> 00:40:57,484
??
902
00:40:57,486 --> 00:40:59,420
- [ELEVATOR BELL DINGS]
- Right.
903
00:40:59,422 --> 00:41:01,205
[ELEVATOR DOORS OPEN]
904
00:41:11,943 --> 00:41:13,909
[ELEVATOR BELL DINGS]
905
00:41:13,911 --> 00:41:18,116
??
906
00:41:23,904 --> 00:41:28,109
??
907
00:41:33,898 --> 00:41:38,103
??
908
00:41:43,666 --> 00:41:47,871
??
909
00:41:53,826 --> 00:41:58,031
??
910
00:42:03,519 --> 00:42:07,724
??
911
00:42:13,546 --> 00:42:16,622
[INDISTINCT TALKING IN DISTANCE]
912
00:42:16,624 --> 00:42:20,829
??
913
00:42:24,991 --> 00:42:29,196
??
914
00:42:33,082 --> 00:42:37,287
??
915
00:42:41,482 --> 00:42:45,687
??
916
00:42:49,749 --> 00:42:51,307
Careful.
917
00:42:51,309 --> 00:42:53,309
??
918
00:42:53,311 --> 00:42:56,011
- Guys, we should go...
- Shh! Quiet.
919
00:42:56,013 --> 00:42:57,146
??
920
00:42:57,148 --> 00:42:59,440
[DOORKNOB RATTLING]
921
00:42:59,442 --> 00:43:02,410
Let's call the police.
Let's just call the police.
922
00:43:02,412 --> 00:43:04,662
Oh, my God!
923
00:43:04,664 --> 00:43:07,264
BOTH: We need your help right now.
924
00:43:07,266 --> 00:43:09,208
Bad news, everyone. They have Clara.
925
00:43:09,210 --> 00:43:11,493
We need your help right now.
926
00:43:11,495 --> 00:43:13,787
Bad news, everyone. They have Clara.
927
00:43:13,789 --> 00:43:15,848
We need your help right now.
928
00:43:15,850 --> 00:43:17,791
Bad news, everyone. They have Clara.
929
00:43:17,793 --> 00:43:19,960
We need your help right now.
930
00:43:19,962 --> 00:43:22,171
Bad news, everyone. They have Clara.
931
00:43:22,173 --> 00:43:23,806
We need your help right now.
932
00:43:27,852 --> 00:43:32,079
??
933
00:43:32,081 --> 00:43:35,081
934
00:43:37,296 --> 00:43:41,501
??
935
00:43:47,064 --> 00:43:51,269
??
936
00:43:57,640 --> 00:43:59,674
Okay, guys. I think we
should just get out of here,
937
00:43:59,676 --> 00:44:02,184
- because this place is really creeping me out.
- [ELEVATOR BELL DINGS]
938
00:44:02,186 --> 00:44:04,405
[ELEVATOR DOOR OPENING]
939
00:44:04,407 --> 00:44:06,029
- Hey!
- [ELEVATOR DOOR CLOSING]
940
00:44:06,031 --> 00:44:07,361
There is as they say,
941
00:44:07,363 --> 00:44:08,673
"no turning back now".
942
00:44:08,675 --> 00:44:10,537
- [GLASS BREAKING, SHATTERING]
- The crucial limit...
943
00:44:10,539 --> 00:44:12,462
which it becomes all too clear...
944
00:44:12,464 --> 00:44:14,087
that the only remaining part
945
00:44:14,089 --> 00:44:15,509
is a plan that leads forward.
946
00:44:15,511 --> 00:44:17,533
- Peter!
- [THUD]
947
00:44:17,535 --> 00:44:19,557
These I assure you, are false construct.
948
00:44:19,559 --> 00:44:21,081
[DOOR OPENING, CREAKING]
949
00:44:21,083 --> 00:44:23,083
There's always a choice.
950
00:44:25,393 --> 00:44:27,393
[MUSIC ENDS]
63450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.