Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,703 --> 00:00:04,036
♪ Previously on BrainDead... ♪
2
00:00:15,470 --> 00:00:18,085
This is what a baby seal looks like.
3
00:00:44,289 --> 00:00:46,122
♪ Yeah ♪
4
00:00:48,148 --> 00:00:50,754
♪ Baby, I want to turn
your swing state ♪
5
00:00:50,779 --> 00:00:52,828
♪ All blue ♪
6
00:00:55,902 --> 00:00:57,296
♪ Yeah ♪
7
00:00:57,563 --> 00:00:59,203
♪ Treat me like Flint Michigan ♪
8
00:01:19,352 --> 00:01:21,070
The matter under discussion
9
00:01:21,153 --> 00:01:24,453
involves a-an appendix "Q"
scenario,
10
00:01:24,478 --> 00:01:28,847
and that means a time-sensitive,
ticking bomb
11
00:01:28,872 --> 00:01:30,305
terrorist attack.
12
00:01:31,020 --> 00:01:32,929
Are we here again?
13
00:01:32,954 --> 00:01:36,082
False evidence leading us
to an unnecessary war?
14
00:01:36,684 --> 00:01:38,882
Leaving a country in chaos?
15
00:01:40,535 --> 00:01:42,614
And who benefits?
16
00:01:44,727 --> 00:01:46,454
The one percent.
17
00:01:46,594 --> 00:01:48,898
Who wants this war?
Wall Street.
18
00:01:48,930 --> 00:01:50,329
How is it?
19
00:01:51,507 --> 00:01:54,556
Give me a few thousand dollars and a
camera, and I can do better than this.
20
00:01:54,633 --> 00:01:56,500
No. It's coming
from PAC money.
21
00:01:56,502 --> 00:01:57,668
We can't coordinate.
22
00:01:57,670 --> 00:01:59,218
But I can offer criticism?
23
00:01:59,243 --> 00:02:01,664
Well, there's coordinate
and then there's coordinate.
24
00:02:01,689 --> 00:02:02,821
So?
25
00:02:02,846 --> 00:02:04,245
Well, it starts out well,
26
00:02:04,270 --> 00:02:05,870
but it's obsessed with the one percent.
27
00:02:05,895 --> 00:02:07,194
I mean, I don't think
these war hearings
28
00:02:07,219 --> 00:02:08,952
are really about financial inequality.
29
00:02:08,977 --> 00:02:10,263
- Are they?
- No.
30
00:02:10,288 --> 00:02:11,959
So, talk to him.
31
00:02:11,984 --> 00:02:13,328
- Give him those notes.
- Who?
32
00:02:13,353 --> 00:02:14,671
The filmmaker;
he's coming in today.
33
00:02:14,696 --> 00:02:16,029
Me? Why me?
34
00:02:16,159 --> 00:02:18,193
It sounds better coming from you.
35
00:02:18,935 --> 00:02:21,094
- It's kind of a "start over" job.
- Well, that's all right.
36
00:02:21,119 --> 00:02:23,929
Right now, we can out-vote
the war committee extremists,
37
00:02:23,954 --> 00:02:27,295
but it's a razor-thin majority,
and public opinion matters.
38
00:02:27,327 --> 00:02:28,839
A short, punchy documentary
39
00:02:28,864 --> 00:02:30,726
can do wonders, especially
if it goes viral.
40
00:02:30,782 --> 00:02:32,849
Okay.
I'll get my notes together.
41
00:02:32,874 --> 00:02:33,921
Good.
42
00:02:35,234 --> 00:02:37,539
The one percent wants the war.
43
00:02:37,733 --> 00:02:39,402
The rest of us suffer.
44
00:02:40,952 --> 00:02:42,656
Congratulations.
45
00:02:42,681 --> 00:02:44,515
What an amazing job you've done.
46
00:02:44,967 --> 00:02:46,225
Thank you, Senator.
47
00:02:46,250 --> 00:02:47,959
It's been you on the barricades,
48
00:02:47,984 --> 00:02:50,084
fighting back the hordes?
49
00:02:50,086 --> 00:02:52,514
- Pistols blazing.
- There's only one way, Senator.
50
00:02:52,539 --> 00:02:53,638
Yes, there is.
51
00:02:53,663 --> 00:02:55,960
The One Wayers. Now, Jane...
52
00:02:56,171 --> 00:02:58,523
- Jules.
- We're in the fight of our lives.
53
00:02:58,601 --> 00:03:01,269
That's why we idealists
have to stick together.
54
00:03:01,341 --> 00:03:03,007
- We're outnumbered.
- Yes, Senator.
55
00:03:03,856 --> 00:03:06,578
Good.
I'm glad you understand, because...
56
00:03:06,940 --> 00:03:08,445
I want you to hold your breath
57
00:03:08,470 --> 00:03:09,903
for the next few minutes.
58
00:03:11,030 --> 00:03:12,730
Not-not literally.
59
00:03:12,804 --> 00:03:16,108
Keep your powder dry when
I introduce these people to you.
60
00:03:16,234 --> 00:03:18,297
Who are they?
61
00:03:19,639 --> 00:03:21,305
Are you here to see the senator?
62
00:03:22,234 --> 00:03:23,867
I'm here to make a statement.
63
00:03:24,143 --> 00:03:25,398
I'm angry.
64
00:03:25,478 --> 00:03:26,765
Okay.
65
00:03:26,812 --> 00:03:28,788
Hey, here we all are.
66
00:03:28,813 --> 00:03:29,984
Thanks for your patience.
67
00:03:30,009 --> 00:03:32,276
Ella, hello, and your friend.
68
00:03:32,301 --> 00:03:33,834
Why don't you come on in.
69
00:03:34,710 --> 00:03:36,726
Senator, would you like me to sit in?
70
00:03:36,751 --> 00:03:39,885
No, buddy. I think this one
I can take alone.
71
00:03:41,133 --> 00:03:43,033
I'll knock if I need you.
72
00:03:47,439 --> 00:03:49,105
Okay, let's all just calm down.
73
00:03:49,211 --> 00:03:52,746
Yes, now that that is out
of your system, let's talk.
74
00:03:53,085 --> 00:03:55,189
Noah, you represent the No Wayers.
75
00:03:55,214 --> 00:03:57,648
And, Jane, you represent
the One Wayers;
76
00:03:57,673 --> 00:03:59,382
there's nothing you agree on.
77
00:03:59,640 --> 00:04:02,215
Ella and I agree on almost nothing.
78
00:04:02,286 --> 00:04:04,958
- Isn't that right?
- It is. You are the devil.
79
00:04:04,983 --> 00:04:08,054
And she's a bitch,
but our methods are similar.
80
00:04:08,079 --> 00:04:09,244
We're idealists.
81
00:04:09,359 --> 00:04:13,093
We want 100% of what we want.
82
00:04:13,163 --> 00:04:15,594
- We don't want to compromise.
- Right.
83
00:04:15,640 --> 00:04:18,762
My debate is not with Red,
at least not now.
84
00:04:18,945 --> 00:04:21,479
My debate is with Democrats
85
00:04:21,828 --> 00:04:25,589
who want less, who betray our ideals.
86
00:04:25,614 --> 00:04:27,647
Noah, when you first came to me,
what did you say?
87
00:04:27,744 --> 00:04:29,070
I'm angry.
88
00:04:29,095 --> 00:04:30,678
And what did you tell me?
89
00:04:31,414 --> 00:04:32,507
I'm angry.
90
00:04:32,663 --> 00:04:35,358
See? Look at you two.
91
00:04:35,442 --> 00:04:38,132
You're two peas in a pod.
92
00:04:38,178 --> 00:04:39,825
What did you want?
93
00:04:39,948 --> 00:04:42,524
What was your goal when you came to me?
94
00:04:42,549 --> 00:04:43,848
To stop the other...
95
00:04:43,873 --> 00:04:45,577
No, no, no, no,
no, no. Remember?
96
00:04:45,698 --> 00:04:48,032
What did you say about the government?
97
00:04:50,135 --> 00:04:51,898
That we need to burn it down.
98
00:04:52,111 --> 00:04:53,323
It's rigged.
99
00:04:54,520 --> 00:04:55,986
That's what I said.
100
00:04:56,262 --> 00:04:57,531
You see?
101
00:04:57,556 --> 00:04:59,522
She is not the enemy.
102
00:05:00,515 --> 00:05:04,187
The enemy...
is out there.
103
00:05:10,231 --> 00:05:11,811
Now, let's be clear here.
104
00:05:11,910 --> 00:05:15,459
This vote... this vote
to put boots on the ground
105
00:05:15,484 --> 00:05:17,415
in Syria is not welcomed
by the president.
106
00:05:17,476 --> 00:05:19,086
It's not even welcomed by our allies.
107
00:05:19,111 --> 00:05:21,069
It is being driven by
ideological extremists...
108
00:05:21,094 --> 00:05:23,179
Am I an ideological extremist, Senator?
109
00:05:23,204 --> 00:05:25,006
You'll have your 15 minutes, Senator...
110
00:05:25,031 --> 00:05:28,150
Me, a man who-who had
two people on his staff killed
111
00:05:28,175 --> 00:05:30,139
- by Syrian terrorists...
- Senator Wheatus, please!
112
00:05:30,164 --> 00:05:31,764
We don't know who killed them
113
00:05:31,789 --> 00:05:34,210
- or even if anyone killed them...
- We sure as hell do.
114
00:05:34,235 --> 00:05:36,179
Senators, I have in front of me
115
00:05:36,204 --> 00:05:39,472
over 50,000 signatures
from patriotic...
116
00:05:39,497 --> 00:05:42,007
- How are you?
- Good.
117
00:05:42,032 --> 00:05:44,007
Stop betraying America!
Vote for the war!
118
00:05:44,032 --> 00:05:47,466
Stop human rights abuses in Syria!
119
00:05:47,491 --> 00:05:50,869
- Vote for the war! Now!
- Whoa, whoa, whoa.
120
00:05:51,300 --> 00:05:54,111
- Why are we silencing the public?
- All right, you guys, out. Out.
121
00:05:54,136 --> 00:05:56,358
- They are under unprecedented attack.
- Senator,
122
00:05:56,383 --> 00:05:59,580
you and these protesters are,
respectfully, on the wrong side
123
00:05:59,605 --> 00:06:00,904
of basic common sense.
124
00:06:00,987 --> 00:06:02,987
Let me understand.
Your solution...
125
00:06:03,135 --> 00:06:04,334
Do you know him?
126
00:06:05,704 --> 00:06:06,916
No.
127
00:06:07,160 --> 00:06:08,893
He nodded at you.
128
00:06:10,486 --> 00:06:13,353
He was just in our office today,
with Senator Pollack.
129
00:06:15,362 --> 00:06:16,967
I don't know his name...
Noah something...
130
00:06:16,992 --> 00:06:18,926
But he's the constituent in here
who threatened me.
131
00:06:19,050 --> 00:06:21,617
I thought you said he was
some lefty extremist.
132
00:06:21,642 --> 00:06:24,596
I know. But Gareth said
he was in his office with Ella.
133
00:06:27,379 --> 00:06:30,403
Okay, look, we're still up
on the war committee votes.
134
00:06:30,428 --> 00:06:32,161
- We should be fine.
- Are you sure?
135
00:06:32,213 --> 00:06:33,929
I'm not sure of anything anymore.
136
00:06:33,971 --> 00:06:36,370
Hey, the documentary guy
is in the conference room.
137
00:06:36,395 --> 00:06:38,385
Give him your notes.
We may need it.
138
00:06:50,720 --> 00:06:52,173
That's Ben Valderrama.
139
00:06:52,198 --> 00:06:54,111
The filmmaker. Yeah. Why?
140
00:06:54,136 --> 00:06:55,833
- I know him.
- So?
141
00:06:56,509 --> 00:06:58,635
He's become... famous.
142
00:06:58,908 --> 00:07:00,442
Good. Give him your notes.
143
00:07:00,506 --> 00:07:03,420
- No, I-I think you should.
- Laurel, give him your notes.
144
00:07:03,445 --> 00:07:05,078
You represent me.
145
00:07:13,768 --> 00:07:15,155
Laurie.
146
00:07:15,330 --> 00:07:16,876
Ben, hi.
147
00:07:17,010 --> 00:07:18,926
You look amazing.
148
00:07:20,455 --> 00:07:22,462
Congrats on-on all your stuff.
149
00:07:22,487 --> 00:07:23,830
I mean, your-your documentaries...
150
00:07:23,855 --> 00:07:25,509
Thanks. You-you saw them?
151
00:07:25,534 --> 00:07:28,078
The one on fracking...
Very powerful.
152
00:07:28,103 --> 00:07:30,713
Really?
I still hate that last shot.
153
00:07:30,839 --> 00:07:32,381
It's kind of corny.
154
00:07:32,729 --> 00:07:34,963
And you, you're... you've...
155
00:07:35,154 --> 00:07:36,487
You're working here.
156
00:07:36,512 --> 00:07:38,346
Yeah. Yeah, it's good.
It's...
157
00:07:40,015 --> 00:07:42,749
Yeah, and-and your work, you
were doing something on music?
158
00:07:42,830 --> 00:07:44,784
Um, Melanesian choirs.
159
00:07:44,853 --> 00:07:46,877
It's still in the works.
I-I'm just gathering the money.
160
00:07:46,902 --> 00:07:49,471
Well, I'd love to see
whatever you have.
161
00:07:49,780 --> 00:07:53,526
Remember how we wanted
to just... change everything?
162
00:07:53,973 --> 00:07:54,916
Yeah.
163
00:07:54,941 --> 00:07:57,174
Not just the world but reality,
164
00:07:57,532 --> 00:07:59,072
how people saw reality.
165
00:07:59,097 --> 00:08:00,997
Yeah. Yeah, we were young.
166
00:08:01,112 --> 00:08:02,862
Yeah. We were.
167
00:08:04,002 --> 00:08:06,509
So let's talk about
saving this country first.
168
00:08:06,534 --> 00:08:08,251
They said you had notes.
169
00:08:08,276 --> 00:08:10,088
- Yeah, just a few, just...
- Good, good.
170
00:08:10,113 --> 00:08:11,979
I'm open to anything.
171
00:08:12,377 --> 00:08:13,546
It's good.
172
00:08:13,588 --> 00:08:15,713
- It's very good.
- I'm used to these notes.
173
00:08:15,862 --> 00:08:17,416
"It's good, but..."
174
00:08:17,441 --> 00:08:19,791
- So give me the "but."
- It's not a big "but."
175
00:08:19,860 --> 00:08:22,688
It's, um... it's just the stuff
about the one percent.
176
00:08:22,713 --> 00:08:23,823
Yeah, it's awful, right?
177
00:08:24,136 --> 00:08:26,215
How Wall Street's
destroying this country,
178
00:08:26,240 --> 00:08:28,190
how no one from the recession
went to jail.
179
00:08:28,383 --> 00:08:31,729
Yes. But I think this should
focus more on the war.
180
00:08:31,754 --> 00:08:33,024
But the money is the war.
181
00:08:33,049 --> 00:08:34,665
- That's the real problem.
- I know. I just think
182
00:08:34,690 --> 00:08:36,830
Luke wants something more focused
on this vote coming up.
183
00:08:36,855 --> 00:08:38,388
- I'm being defensive, aren't I?
- No, no.
184
00:08:38,459 --> 00:08:40,125
Yeah, yeah.
It's one of my weaknesses.
185
00:08:40,448 --> 00:08:43,471
So tell me. I'm here to learn.
What should I do?
186
00:08:43,496 --> 00:08:45,863
What's this, war talk about?
187
00:08:46,000 --> 00:08:48,434
I am a normal voter,
just a normal voter.
188
00:08:48,459 --> 00:08:49,635
You're agreeing with the Republicans...
189
00:08:49,660 --> 00:08:51,721
Just give me one minute, Ben.
190
00:08:52,987 --> 00:08:54,940
- It's a human rights issue!
- You are being used, sir.
191
00:08:54,942 --> 00:08:57,009
How dare you accuse me
of being a warmonger?
192
00:08:57,011 --> 00:08:58,344
The cynical Republicans are
using your passion to change...
193
00:08:58,346 --> 00:08:59,678
Here we go.
If you can't win an argument,
194
00:08:59,680 --> 00:09:01,514
just shut it down and drag me out.
195
00:09:01,643 --> 00:09:04,235
Well, I got news for you:
I'm talking to other senators!
196
00:09:04,260 --> 00:09:07,260
You have lost votes, sir!
You lost votes, sir!
197
00:09:07,285 --> 00:09:09,398
I'm going up and down these halls!
198
00:09:09,423 --> 00:09:12,744
Extremists.
I'd look at extremists.
199
00:09:12,769 --> 00:09:15,171
No, I just had one of
these crazy people in here.
200
00:09:15,196 --> 00:09:17,029
He's talking about going
to all the Democratic senators
201
00:09:17,054 --> 00:09:18,588
to pressure them into voting for war.
202
00:09:18,613 --> 00:09:20,354
Yes, I just had one in here.
203
00:09:20,379 --> 00:09:22,540
- A Republican.
- It's Red astroturfing.
204
00:09:22,565 --> 00:09:24,111
He's got these groups working for him.
205
00:09:24,136 --> 00:09:25,213
We've got to check on the votes,
206
00:09:25,238 --> 00:09:27,315
- make sure we're still up.
- I know.
207
00:09:29,341 --> 00:09:31,104
- Senator?
- Yes?
208
00:09:31,362 --> 00:09:32,994
Are we still on the same page?
209
00:09:33,019 --> 00:09:34,562
Look, I'm up for reelection,
210
00:09:34,587 --> 00:09:36,362
- just like you are.
- Come on!
211
00:09:36,387 --> 00:09:39,784
And I'm going to entertain all
points of view before I vote.
212
00:09:39,809 --> 00:09:42,424
Senator, this is all
a Red Wheatus operation.
213
00:09:42,481 --> 00:09:44,166
And if you change sides,
so will others,
214
00:09:44,191 --> 00:09:45,645
and we'll lose the majority.
215
00:09:45,670 --> 00:09:46,903
I'll call you back.
216
00:09:49,893 --> 00:09:51,048
Okay.
217
00:09:51,073 --> 00:09:52,439
I'm all ears.
218
00:09:52,464 --> 00:09:55,104
Why should I change my vote on the war?
219
00:09:57,037 --> 00:09:58,277
Damn it.
220
00:09:59,252 --> 00:10:00,704
Germaine, hi.
221
00:10:00,706 --> 00:10:01,916
Did you want me to get Luke?
222
00:10:01,941 --> 00:10:04,143
No. I actually wanted
to talk to you.
223
00:10:04,440 --> 00:10:06,073
So you must be weeks away now.
224
00:10:06,098 --> 00:10:08,866
Yes, next week.
But we might induce.
225
00:10:08,986 --> 00:10:10,786
- Do you want to sit?
- No.
226
00:10:10,883 --> 00:10:12,682
Is Luke cheating on me?
227
00:10:14,029 --> 00:10:15,401
Is Luke?
228
00:10:16,095 --> 00:10:17,761
I don't think so. No. Why?
229
00:10:17,786 --> 00:10:19,901
Why? Because he cheated...
230
00:10:19,926 --> 00:10:22,227
No, no, I-I know
you've had issues in the past.
231
00:10:22,605 --> 00:10:24,385
I-I just thought
you two worked it out.
232
00:10:24,410 --> 00:10:26,659
Yes. But she's still here.
233
00:10:34,534 --> 00:10:36,096
The only reason she's here
234
00:10:36,121 --> 00:10:37,776
is because we're worried
about a lawsuit; that's it.
235
00:10:37,801 --> 00:10:39,705
- It's over between them.
- How can you be sure?
236
00:10:39,730 --> 00:10:41,096
Because I am.
237
00:10:42,541 --> 00:10:44,534
Where were you last night
at 11:00 p.m.?
238
00:10:45,976 --> 00:10:47,150
Where was I?
239
00:10:47,175 --> 00:10:48,385
Yes.
240
00:10:49,087 --> 00:10:51,345
I don't know. I guess
I-I was here working. Why?
241
00:10:51,370 --> 00:10:53,260
Luke said he was with you last night.
242
00:10:53,883 --> 00:10:55,260
Right. Yeah,
that makes sense.
243
00:10:55,285 --> 00:10:56,752
At your home.
244
00:10:58,478 --> 00:11:00,077
We can come back...
245
00:11:00,079 --> 00:11:01,145
Look, I don't feel comfortable...
246
00:11:02,269 --> 00:11:03,877
Germaine, are you okay?
247
00:11:04,517 --> 00:11:07,830
Yeah, it's just...
this last month.
248
00:11:07,922 --> 00:11:09,288
She just kicks really hard.
249
00:11:09,455 --> 00:11:12,266
- Do you want me to get a doctor?
- No, no.
250
00:11:12,854 --> 00:11:14,573
They say it'll be over soon.
251
00:11:15,635 --> 00:11:17,948
God, it's like having
a monster inside me,
252
00:11:17,973 --> 00:11:19,472
the way she kicks.
253
00:11:21,593 --> 00:11:23,277
- A monster?
- Yeah.
254
00:11:23,301 --> 00:11:25,335
Look, this is weird.
255
00:11:25,472 --> 00:11:28,072
Every time she hears Trump on TV,
256
00:11:28,097 --> 00:11:29,674
she just kicks out.
257
00:11:29,842 --> 00:11:31,195
Strong, strong, strong.
258
00:11:31,448 --> 00:11:32,956
- The people...
- It's weird.
259
00:11:32,996 --> 00:11:33,995
Americans.
260
00:11:34,337 --> 00:11:36,190
See, and now she's calm.
261
00:11:36,501 --> 00:11:38,057
- America first.
- And now...
262
00:11:38,090 --> 00:11:40,995
Make the country great again.
263
00:11:41,762 --> 00:11:43,329
She just doesn't like Trump, I guess.
264
00:11:44,055 --> 00:11:45,632
Germaine, I think we
should go to the hospital.
265
00:11:45,657 --> 00:11:48,163
No, it's fine.
It's just inconvenient.
266
00:11:48,188 --> 00:11:49,074
Let's go.
267
00:11:49,099 --> 00:11:51,396
We are going to make
America rich again.
268
00:11:51,421 --> 00:11:53,195
Germaine.
269
00:11:53,220 --> 00:11:54,945
You shouldn't feel this way.
Not like this.
270
00:11:55,573 --> 00:11:56,734
Okay? Come on.
271
00:11:56,759 --> 00:11:58,609
The campaign continues to heat up,
272
00:11:58,634 --> 00:12:00,671
with charges and countercharges flying.
273
00:12:00,696 --> 00:12:04,786
This will get uglier.
274
00:12:05,039 --> 00:12:06,539
Both candidates have...
275
00:12:08,892 --> 00:12:11,743
Sync and corrected by ~LittleDuck~
www.addic7ed.com
276
00:12:17,156 --> 00:12:19,861
- Hello?
- Okay, so this is what I decided.
277
00:12:19,886 --> 00:12:21,616
- Ben?
- Yeah. You got a minute?
278
00:12:21,906 --> 00:12:23,119
Sure.
279
00:12:23,144 --> 00:12:24,392
So I think you're right.
280
00:12:24,417 --> 00:12:27,457
I probably went a bit off-track
with the one-percent tirade.
281
00:12:27,482 --> 00:12:28,907
I get a bit angry.
282
00:12:29,157 --> 00:12:30,626
- That's okay.
- No, no.
283
00:12:30,651 --> 00:12:32,603
Thanks for the constructive criticism.
284
00:12:32,681 --> 00:12:34,297
So I've got some interviews
lined up today
285
00:12:34,322 --> 00:12:35,702
about these extremist groups.
286
00:12:35,727 --> 00:12:37,431
Come by.
I want to show you some footage.
287
00:12:37,464 --> 00:12:39,587
- Okay. I'll call you.
- All right, later.
288
00:12:40,009 --> 00:12:41,681
How'd it go?
Is that the sonogram?
289
00:12:41,706 --> 00:12:42,847
This is my sister.
290
00:12:42,872 --> 00:12:45,183
It went well.
Everything's healthy.
291
00:12:45,208 --> 00:12:47,791
- And should we induce earlier?
- No, no. We should be fine.
292
00:12:47,816 --> 00:12:49,478
Is there anything clearer
of the fetus's head?
293
00:12:49,970 --> 00:12:52,391
The... No. Why?
294
00:12:52,416 --> 00:12:54,011
Is the sonogram always so dark there?
295
00:12:54,036 --> 00:12:55,366
What are you looking for?
296
00:12:55,391 --> 00:12:57,142
I just think
it would be good to-to do
297
00:12:57,167 --> 00:12:58,827
a general prenatal rundown
on Germaine's health.
298
00:12:58,852 --> 00:13:01,212
I just did. The kick tests were normal.
299
00:13:01,237 --> 00:13:03,317
She was negative for strep B...
300
00:13:03,342 --> 00:13:05,001
Luke, Germaine is in a lot of pain.
301
00:13:05,304 --> 00:13:07,014
What else can you do, Doctor?
302
00:13:07,326 --> 00:13:09,734
Well, we could do
a biophysical profile,
303
00:13:09,759 --> 00:13:11,679
combine a stress test
with an ultrasound.
304
00:13:11,704 --> 00:13:13,478
But you'll have to bring
Germaine back; we're not set up
305
00:13:13,503 --> 00:13:15,243
- for that right now.
- I can do that.
306
00:13:15,444 --> 00:13:17,944
Okay.
I'll arrange a time.
307
00:13:17,969 --> 00:13:19,610
All right. Thanks.
308
00:13:20,306 --> 00:13:21,678
What, Laurel?
309
00:13:21,679 --> 00:13:23,165
Laurel, what?
310
00:13:23,587 --> 00:13:25,735
Germaine didn't come
to the office to talk to you.
311
00:13:25,760 --> 00:13:27,282
She came there to talk to me.
312
00:13:28,063 --> 00:13:29,243
Why?
313
00:13:29,564 --> 00:13:31,555
Because she thinks you're cheating.
314
00:13:33,564 --> 00:13:35,726
- I'm not cheating.
- Where were you at 11:00 p.m.
315
00:13:35,751 --> 00:13:37,449
- last night?
- At work. Why?
316
00:13:37,845 --> 00:13:39,868
She asked if we were together
because you told her
317
00:13:39,893 --> 00:13:41,564
you were at my apartment.
318
00:13:43,847 --> 00:13:45,376
What did you tell her?
319
00:13:45,782 --> 00:13:47,782
Don't make me lie for you,
Luke, ever again.
320
00:13:47,807 --> 00:13:49,727
I-I wasn't cheating on her.
321
00:13:49,752 --> 00:13:52,132
Look, I-I was with the moderates,
thinking through
322
00:13:52,157 --> 00:13:54,900
- how to deal with this craz...
- That is such crap.
323
00:13:54,925 --> 00:13:56,173
- What?
- Stop lying.
324
00:13:56,198 --> 00:13:58,901
If you were with the moderates,
you would've told her that.
325
00:13:58,926 --> 00:14:00,252
I...
326
00:14:00,557 --> 00:14:01,846
I...
327
00:14:02,593 --> 00:14:03,713
I know.
328
00:14:03,738 --> 00:14:05,328
I don't know why I do it.
329
00:14:07,128 --> 00:14:09,958
I don't want to have
to e-explain myself.
330
00:14:10,230 --> 00:14:12,510
I go home, I don't want to
talk about the whole day.
331
00:14:12,535 --> 00:14:14,905
It's so much easier. It's-it's
like Holden Caulfield lying.
332
00:14:14,930 --> 00:14:16,557
- It's not really...
- Do you know how hard it is
333
00:14:16,582 --> 00:14:18,253
to believe in you, Luke?
334
00:14:18,362 --> 00:14:21,495
I go to the office every day
and defend you and tell the constituents
335
00:14:21,520 --> 00:14:23,419
- what a great guy you are.
- Look, I-I'm trying to make
336
00:14:23,444 --> 00:14:25,528
a difference. Do you know how
close the Senate is to anarchy?
337
00:14:25,553 --> 00:14:27,414
- That is not an excuse.
- I'm not saying it's an excuse.
338
00:14:27,439 --> 00:14:31,318
- I'm-I'm just saying it's like JFK...
- Come on. Do not use the JFK thing.
339
00:14:31,343 --> 00:14:34,363
- I'm not a perfect person, Laurel...
- It's not about being perfect.
340
00:14:34,597 --> 00:14:37,277
It's about not screwing around.
That's not a high threshold.
341
00:14:38,246 --> 00:14:39,827
Being perfect is here.
342
00:14:39,852 --> 00:14:42,910
This is not screwing around on
your nine-month-pregnant wife.
343
00:14:43,311 --> 00:14:44,543
So do it.
344
00:14:44,917 --> 00:14:46,753
And don't make me lie for you again.
345
00:14:46,902 --> 00:14:48,378
I want to believe.
346
00:14:48,605 --> 00:14:50,404
What you're doing in the Senate
makes a difference,
347
00:14:50,406 --> 00:14:53,214
even more than you know,
but you have to stay true.
348
00:15:02,188 --> 00:15:04,199
You'll stop doing
whatever you're doing?
349
00:15:04,796 --> 00:15:05,832
Okay.
350
00:15:12,570 --> 00:15:14,393
Good.
Just in time.
351
00:15:14,418 --> 00:15:16,328
- Sorry, I got delayed.
- No, everything's good.
352
00:15:16,353 --> 00:15:18,067
I'll show you what footage
I got afterwards.
353
00:15:18,092 --> 00:15:19,991
Come on. I wanted to catch
you before you came in.
354
00:15:20,074 --> 00:15:21,472
This guy doesn't know the interview is
355
00:15:21,497 --> 00:15:22,933
about extremist groups,
so don't say anything.
356
00:15:22,958 --> 00:15:24,511
- What's he think?
- He thinks it's about
357
00:15:24,536 --> 00:15:26,746
Republican/Democrat relationships.
358
00:15:28,168 --> 00:15:30,378
Laurel, hi.
359
00:15:32,018 --> 00:15:33,145
Hi.
360
00:15:33,507 --> 00:15:35,340
- What are you doing?
- He's not an extremist.
361
00:15:35,402 --> 00:15:36,485
I know.
362
00:15:36,510 --> 00:15:38,222
He's Red Wheatus's chief of staff.
363
00:15:38,247 --> 00:15:41,048
He's the one who helped
astroturf this political group.
364
00:15:42,696 --> 00:15:44,214
Thanks for doing this, Gareth.
365
00:15:44,239 --> 00:15:46,097
No problem.
Any way I can help.
366
00:15:46,122 --> 00:15:48,456
If you don't mind,
we're gonna start taping now.
367
00:15:49,126 --> 00:15:50,525
Sure.
368
00:15:50,637 --> 00:15:54,503
So, thanks for sitting
with us, Mr. Ritter.
369
00:15:54,662 --> 00:15:56,550
Not many Republicans even responded.
370
00:15:56,575 --> 00:15:59,707
Well, I'm trying to be more
accommodating across the aisle.
371
00:16:01,725 --> 00:16:03,566
And you're Red Wheatus's
chief of staff?
372
00:16:03,591 --> 00:16:04,270
I am.
373
00:16:04,295 --> 00:16:07,465
So you have contact
with this group, the One Wayers?
374
00:16:08,409 --> 00:16:09,511
Some.
375
00:16:09,536 --> 00:16:11,937
Didn't you, in fact, help
to create this extremist group?
376
00:16:12,016 --> 00:16:14,016
I mean, didn't your office create it?
377
00:16:16,630 --> 00:16:18,566
Sometimes our office will recognize
378
00:16:18,591 --> 00:16:20,761
a certain shared opinion
by our supporters.
379
00:16:20,993 --> 00:16:23,571
Our office may offer guidance
to these individuals,
380
00:16:23,596 --> 00:16:25,191
- but that's it.
- Excuse me,
381
00:16:25,216 --> 00:16:27,589
Mr. Ritter, but I've interviewed
members of these groups,
382
00:16:27,614 --> 00:16:29,480
and they all seem to be coordinating
383
00:16:29,505 --> 00:16:31,183
their bullet points with you.
384
00:16:32,702 --> 00:16:34,355
I think I'll stick
with my earlier answer.
385
00:16:34,380 --> 00:16:35,636
Come on.
386
00:16:35,736 --> 00:16:38,511
You promised to be completely
up-front with us here, Mr. Ritter.
387
00:16:38,747 --> 00:16:41,080
Isn't it true that the One Wayers
wouldn't even exist
388
00:16:41,105 --> 00:16:42,705
without your office creating them?
389
00:16:42,730 --> 00:16:43,917
Every grassroots movement
has funding from somewhere.
390
00:16:43,942 --> 00:16:46,075
And I don't really think
it matters if some of it
391
00:16:46,100 --> 00:16:48,234
- was distributed by my office...
- Come on, Mr. Ritter.
392
00:16:48,259 --> 00:16:50,793
- Isn't this about the one percent?
- Okay, that's enough.
393
00:16:50,871 --> 00:16:53,210
- No, Laurel, I'm not done.
- Yeah, I think we have enough.
394
00:16:53,235 --> 00:16:55,425
Mr. Ritter, will you
please sit back down?
395
00:16:55,450 --> 00:16:57,058
- I just have a few more questions.
- No.
396
00:16:57,083 --> 00:16:59,384
Can you really defend
your position, Mr. Ritter?
397
00:16:59,409 --> 00:17:00,808
Can you really?
398
00:17:02,491 --> 00:17:04,074
- Did you get it?
- Yep.
399
00:17:05,489 --> 00:17:07,729
What's the problem?
This stuff was great.
400
00:17:07,754 --> 00:17:09,541
- He looked completely over his head.
- It wasn't fair.
401
00:17:09,566 --> 00:17:11,476
Come on. That's the
drama in documentaries.
402
00:17:11,501 --> 00:17:13,246
He didn't know it was gonna be
about those questions.
403
00:17:13,271 --> 00:17:15,471
He's the enemy.
He's a Republican tool.
404
00:17:15,605 --> 00:17:18,121
You don't do the cause
any good by pulling back.
405
00:17:23,066 --> 00:17:24,424
I'm sorry.
406
00:17:24,449 --> 00:17:26,867
We can't do this anymore.
407
00:17:30,472 --> 00:17:34,339
What, so you're just...
breaking it off?
408
00:17:35,527 --> 00:17:37,196
I have a child on the way.
409
00:17:37,221 --> 00:17:38,425
I have a wife.
410
00:17:38,450 --> 00:17:40,980
I don't want to marry you, Luke.
I just...
411
00:17:41,808 --> 00:17:42,839
want...
412
00:17:43,669 --> 00:17:44,886
you.
413
00:17:45,871 --> 00:17:48,772
Yes, but I have a child on the way.
414
00:17:48,797 --> 00:17:51,002
I-I can't do this anymore.
415
00:17:54,399 --> 00:17:56,098
Come on.
416
00:17:56,123 --> 00:17:59,441
Come on, Margie.
No..
417
00:18:00,261 --> 00:18:02,271
It's so sudden. I...
418
00:18:03,295 --> 00:18:06,456
- No, I-I can't. I just...
- Come on.
419
00:18:08,937 --> 00:18:11,550
This'll be
our good-bye?
420
00:18:22,313 --> 00:18:23,527
- Hi.
- Hey.
421
00:18:23,552 --> 00:18:26,175
- You have a minute?
- I was just headed home.
422
00:18:26,200 --> 00:18:28,023
- What do you need?
- I'll walk you.
423
00:18:28,779 --> 00:18:29,996
You don't have to.
424
00:18:30,506 --> 00:18:31,596
I know.
425
00:18:33,041 --> 00:18:35,394
That was wrong, and I'm sorry.
426
00:18:35,983 --> 00:18:37,527
What are we talking about here?
427
00:18:37,685 --> 00:18:38,762
Ben.
428
00:18:39,144 --> 00:18:41,009
I didn't know he was gonna do that.
429
00:18:41,213 --> 00:18:44,144
Laurel, you don't owe me anything.
430
00:18:44,605 --> 00:18:46,996
We're on opposite sides
of the aisle, you and I.
431
00:18:47,021 --> 00:18:48,917
- It's all right.
- Gareth, seriously, I didn't even know
432
00:18:48,942 --> 00:18:50,667
- you were gonna be there.
- Laurel, look,
433
00:18:50,692 --> 00:18:52,316
we like each other.
434
00:18:52,422 --> 00:18:54,123
I won't deny it.
435
00:18:55,077 --> 00:18:58,178
But we're in a business
where it cannot work.
436
00:18:58,785 --> 00:19:00,714
This is our worldviews.
437
00:19:00,808 --> 00:19:04,019
It's what I...
it's what I believe in.
438
00:19:04,703 --> 00:19:06,670
We can't just throw
that stuff overboard
439
00:19:06,695 --> 00:19:08,464
and pretend it doesn't exist.
440
00:19:08,699 --> 00:19:10,532
For a friend, I can.
441
00:19:10,557 --> 00:19:12,535
Well, then you're a
better person than I am.
442
00:19:12,560 --> 00:19:15,097
Because if I throw that stuff
overboard, I'm not me anymore.
443
00:19:15,910 --> 00:19:18,151
Look, I accepted that interview request
444
00:19:18,176 --> 00:19:20,105
because it's what I thought
I should do for a friend...
445
00:19:20,130 --> 00:19:21,652
I didn't know he was inviting you...
446
00:19:21,677 --> 00:19:23,209
And then I realized,
447
00:19:23,538 --> 00:19:24,955
I have a job.
448
00:19:25,477 --> 00:19:28,656
I have a job that I love,
that I believe in.
449
00:19:30,356 --> 00:19:32,456
And this friendship is hurting my job.
450
00:19:33,582 --> 00:19:36,199
- I'm not trying...
- I didn't say you were.
451
00:19:36,603 --> 00:19:38,636
It's structural.
452
00:19:41,462 --> 00:19:43,433
I just need to do my job, okay?
453
00:19:46,347 --> 00:19:48,496
Maybe when things cool down.
454
00:19:50,233 --> 00:19:52,200
When will things ever cool down?
455
00:19:52,484 --> 00:19:53,899
I don't know.
456
00:19:54,995 --> 00:19:56,746
Soon, hopefully.
457
00:19:59,689 --> 00:20:01,372
I have to go home.
458
00:20:03,544 --> 00:20:04,956
Bye.
459
00:20:11,336 --> 00:20:12,542
There you are.
460
00:20:12,567 --> 00:20:14,567
Hi. Sorry I'm late.
There was this...
461
00:20:14,706 --> 00:20:16,606
thing that got in the way.
Nothing important.
462
00:20:16,780 --> 00:20:18,706
- Has the doctor seen you?
- Yeah.
463
00:20:18,874 --> 00:20:20,107
The biophysical profile
464
00:20:20,132 --> 00:20:22,366
and the sonogram with
the stress test looked great.
465
00:20:22,556 --> 00:20:24,699
He took some blood just to be 100% sure
466
00:20:24,724 --> 00:20:26,991
there's not an infection
going on, but he's not worried.
467
00:20:27,379 --> 00:20:28,611
Hello.
468
00:20:28,964 --> 00:20:30,347
Here's your sister-in-law.
469
00:20:30,372 --> 00:20:32,406
Yes. She wanted to hear
about the results, too.
470
00:20:32,431 --> 00:20:34,798
Good, good. I just need
to talk to her for a second,
471
00:20:34,823 --> 00:20:36,489
Germaine, if you don't mind.
472
00:20:36,592 --> 00:20:39,074
- I'm not in danger, am I?
- No, no, no. I just wanted to
473
00:20:39,099 --> 00:20:40,949
talk to her for a second.
474
00:20:43,691 --> 00:20:45,624
What's wrong? Is there something
wrong with the sonogram?
475
00:20:45,649 --> 00:20:48,659
You love your sister-in-law,
don't you, Ms. Healy?
476
00:20:48,987 --> 00:20:50,488
Yes, of-of course. Why?
477
00:20:50,513 --> 00:20:52,688
Then I need to ask something of you.
478
00:20:53,253 --> 00:20:54,535
What? What's wrong?
479
00:20:55,284 --> 00:20:56,399
Stop.
480
00:20:56,871 --> 00:20:58,706
- Stop what?
- Stop worrying her.
481
00:20:58,731 --> 00:21:01,233
Stop making her think that
there's something wrong.
482
00:21:01,258 --> 00:21:03,885
There is nothing wrong.
She is a healthy mother-to-be.
483
00:21:03,910 --> 00:21:04,956
Are you sure?
484
00:21:05,408 --> 00:21:08,010
Ms. Healy, the only thing
wrong with Germaine
485
00:21:08,035 --> 00:21:10,589
is that she has you making her nervous.
486
00:21:10,775 --> 00:21:12,121
So stop it.
487
00:21:12,735 --> 00:21:15,019
- I just want to be sure.
- I'm sure.
488
00:21:15,199 --> 00:21:18,821
Now go home.
Take Germaine home and let it rest.
489
00:21:22,088 --> 00:21:23,955
- I'm sorry.
- No problem.
490
00:21:24,176 --> 00:21:26,142
Now take her home.
491
00:21:53,535 --> 00:21:55,815
I just feel like something's
wrong. Have you heard of him?
492
00:21:55,840 --> 00:21:57,066
Dr. Falcon?
493
00:21:57,347 --> 00:21:59,324
Um, no.
What'd he say?
494
00:21:59,349 --> 00:22:02,759
He did biological profile and
some stress test with sonogram.
495
00:22:02,784 --> 00:22:04,308
Did he show you the results?
496
00:22:04,714 --> 00:22:07,164
- No. That's worrisome, isn't it?
- I don't know. Not necessarily.
497
00:22:07,222 --> 00:22:08,663
He asked me to stop making her nervous,
498
00:22:08,665 --> 00:22:11,160
and I was going to,
until I heard his ring tone.
499
00:22:12,687 --> 00:22:13,878
Just give me a sec.
500
00:22:14,058 --> 00:22:16,347
Hey. Can you take this?
501
00:22:16,910 --> 00:22:18,074
Thanks.
502
00:22:23,964 --> 00:22:26,785
Do you think everyone who
listens to the song is infected?
503
00:22:26,810 --> 00:22:28,443
No, but it's a very old song.
504
00:22:28,582 --> 00:22:30,148
- It's kind of odd to be using it.
- Yes,
505
00:22:30,205 --> 00:22:33,106
but yesterday I found myself humming it
506
00:22:33,131 --> 00:22:36,206
because it's out there
and people are listening to it.
507
00:22:36,788 --> 00:22:38,206
It's infectious.
508
00:22:39,021 --> 00:22:40,262
You think I'm overreacting?
509
00:22:40,264 --> 00:22:42,433
No. I don't know.
510
00:22:42,458 --> 00:22:45,492
I just am not sure
an infant can be infected.
511
00:22:46,901 --> 00:22:48,505
I'm going crazy, aren't I?
512
00:22:49,246 --> 00:22:51,216
- This is how it starts.
- No.
513
00:22:51,917 --> 00:22:53,909
Look, I will check out this doctor
514
00:22:53,911 --> 00:22:55,285
and see what I can find out.
515
00:22:57,140 --> 00:22:59,007
I'm gonna miss you so much.
516
00:22:59,032 --> 00:23:01,032
- I have to stop.
- Don't stop.
517
00:23:05,881 --> 00:23:08,956
I'm taking a new job at Jackson Birch.
518
00:23:10,385 --> 00:23:11,613
Here's my new info.
519
00:23:11,638 --> 00:23:13,938
Look, I already told you, Jaime.
520
00:23:14,057 --> 00:23:16,628
This is it.
I have a child on the way.
521
00:23:16,653 --> 00:23:19,120
I know, I know. But here.
522
00:23:21,253 --> 00:23:22,667
For a rainy day.
523
00:23:23,395 --> 00:23:24,560
Bye.
524
00:23:37,185 --> 00:23:39,011
Hey. Thanks for doing this.
525
00:23:39,036 --> 00:23:40,536
I lost my cameraman to a bris.
526
00:23:40,881 --> 00:23:42,735
- You don't mind taking over?
- No problem.
527
00:23:43,231 --> 00:23:44,630
Like old times.
528
00:23:44,757 --> 00:23:46,683
The union protest. Remember?
529
00:23:51,175 --> 00:23:52,503
- What are you doing?
- What do you mean?
530
00:23:52,528 --> 00:23:54,488
This guy's...
this guy's dangerous.
531
00:23:54,513 --> 00:23:56,045
Yeah, I know.
It's great, isn't it?
532
00:23:56,077 --> 00:23:58,077
- No, seriously, Ben.
- I know.
533
00:23:58,236 --> 00:23:59,869
It's perfect for the extremists.
534
00:23:59,902 --> 00:24:01,792
Really wild-eyed,
foaming at the mouth.
535
00:24:01,817 --> 00:24:04,064
Ben, listen to me.
This is a guy with a knife.
536
00:24:04,098 --> 00:24:06,031
No. I checked his tote bag.
537
00:24:06,260 --> 00:24:08,488
He could get violent; you
need to treat him carefully.
538
00:24:08,513 --> 00:24:10,152
Look, it's like Vice.
539
00:24:10,287 --> 00:24:12,019
You hear an explosion,
you head toward it,
540
00:24:12,044 --> 00:24:13,128
not away from it.
541
00:24:13,153 --> 00:24:14,800
Someone tries to punch you,
you fight back,
542
00:24:14,825 --> 00:24:15,980
but with a camera.
543
00:24:16,005 --> 00:24:17,081
Come on.
544
00:24:17,106 --> 00:24:18,777
It's for the cause, right?
545
00:24:20,371 --> 00:24:23,405
Hi, Noah.
Nice to meet you.
546
00:24:23,407 --> 00:24:25,307
Why don't you, take the tote bag
547
00:24:25,309 --> 00:24:26,738
off your shoulder there.
548
00:24:28,708 --> 00:24:30,417
No. I'm good.
549
00:24:30,456 --> 00:24:32,621
Terrific. Let's begin.
550
00:24:32,925 --> 00:24:36,151
So, clearly, you're very angry
at the status quo in D.C.
551
00:24:36,636 --> 00:24:38,420
Aren't you concerned
your platform has been
552
00:24:38,422 --> 00:24:40,558
bought and paid for by
the very people you oppose?
553
00:24:40,625 --> 00:24:41,730
I...
554
00:24:42,705 --> 00:24:43,970
What?
555
00:24:44,156 --> 00:24:45,972
You do oppose the Republicans.
556
00:24:46,125 --> 00:24:47,738
Why are you letting them finance you?
557
00:24:47,894 --> 00:24:50,378
I am not letting them finance me.
558
00:24:50,403 --> 00:24:51,871
I'm-I'm following my issues.
559
00:24:51,896 --> 00:24:53,459
Do you want a war?
560
00:24:54,656 --> 00:24:57,252
No.
I want to end human rights violations.
561
00:24:57,277 --> 00:24:58,376
By causing a war?
562
00:24:59,447 --> 00:25:01,605
Do you consider yourself
a peacenik, sir?
563
00:25:02,127 --> 00:25:03,917
"Peacenik" is an outdated term.
564
00:25:03,942 --> 00:25:05,508
But you do consider yourself
against violence?
565
00:25:06,339 --> 00:25:07,182
Yes.
566
00:25:07,207 --> 00:25:08,831
Then why the hell are you working with
567
00:25:08,856 --> 00:25:10,289
Republicans and bankers
who want to kill?
568
00:25:10,314 --> 00:25:11,947
- I am not.
- Yes, you are.
569
00:25:11,972 --> 00:25:13,338
- Go to hell.
- Ooh.
570
00:25:13,451 --> 00:25:15,218
Now, there's an intelligent response.
571
00:25:15,363 --> 00:25:16,956
Is that all you have to say?
572
00:25:17,598 --> 00:25:18,675
Come on.
573
00:25:19,184 --> 00:25:20,213
You're such an ass.
574
00:25:20,238 --> 00:25:21,503
- What are you gonna do?
- Ben...
575
00:25:21,528 --> 00:25:22,994
No, if he wants to do something, do it.
576
00:25:26,854 --> 00:25:28,417
God, this is great.
577
00:25:30,136 --> 00:25:32,136
- You wanted that to happen.
- Yeah.
578
00:25:32,372 --> 00:25:34,191
- We got lucky.
- You baited him.
579
00:25:34,331 --> 00:25:36,081
No. I asked him questions.
580
00:25:36,106 --> 00:25:38,193
- Wasn't up to me what he did.
- That's honest.
581
00:25:38,652 --> 00:25:40,368
What he did was honest, yes.
582
00:25:40,652 --> 00:25:42,454
Look at it.
That's honest.
583
00:25:43,348 --> 00:25:44,821
What's wrong?
584
00:25:45,395 --> 00:25:46,950
This is good film making?
585
00:25:46,975 --> 00:25:48,950
No, this just an event.
586
00:25:48,974 --> 00:25:50,597
Something that happened.
587
00:25:50,660 --> 00:25:52,691
What we do with it, how we edit it,
588
00:25:52,919 --> 00:25:54,577
that's good film making.
589
00:25:56,878 --> 00:26:00,574
Laurel, I was asked to make
a short viral documentary
590
00:26:00,599 --> 00:26:02,332
that would stop the Republicans
from fighting
591
00:26:02,371 --> 00:26:03,804
another non-war
in the Middle East.
592
00:26:04,543 --> 00:26:06,652
That's the reason I did this.
593
00:26:06,887 --> 00:26:08,566
- Am I missing something?
- No.
594
00:26:08,783 --> 00:26:10,743
No, you're not missing anything.
595
00:26:12,094 --> 00:26:13,815
How goes the war?
596
00:26:14,579 --> 00:26:18,660
Despite the CIA leak,
still on track, amazingly.
597
00:26:18,868 --> 00:26:20,328
But I've got some moves left.
598
00:26:20,647 --> 00:26:22,691
Might be time for you
to vote with your head
599
00:26:22,716 --> 00:26:24,382
and not with your heart.
600
00:26:24,529 --> 00:26:25,808
Meaning?
601
00:26:26,608 --> 00:26:28,140
Vote for the war.
602
00:26:29,214 --> 00:26:30,246
You're kidding.
603
00:26:30,566 --> 00:26:34,353
Luke, you need to start thinking
farther out, the long term.
604
00:26:34,714 --> 00:26:36,050
There's a new Wall Street Journal
605
00:26:36,075 --> 00:26:37,527
- poll out this morning...
- Screw that.
606
00:26:37,552 --> 00:26:40,587
I'm gonna bomb 100,000 Syrians
because of a poll?
607
00:26:40,612 --> 00:26:42,345
Luke, look at me.
608
00:26:42,420 --> 00:26:45,378
Don't do the "look at me" thing.
609
00:26:49,893 --> 00:26:52,855
That big white house over there...
610
00:26:53,491 --> 00:26:55,121
it's yours for the taking.
611
00:26:55,721 --> 00:26:57,721
So take it.
612
00:27:06,174 --> 00:27:08,140
America has gotten angrier.
613
00:27:13,709 --> 00:27:16,206
The One Wayers are
angry at the No Wayers,
614
00:27:16,231 --> 00:27:18,606
and the No Wayers are angry
at the One Wayers.
615
00:27:19,464 --> 00:27:21,364
And who benefits?
616
00:27:23,013 --> 00:27:24,456
The one percent.
617
00:27:25,417 --> 00:27:27,378
Who wants this war?
618
00:27:27,790 --> 00:27:29,386
Wall Street.
619
00:27:29,623 --> 00:27:31,878
The rise of big bankers.
620
00:27:32,178 --> 00:27:34,050
Financial inequality.
621
00:27:34,188 --> 00:27:36,354
Every grassroots movement
has funding from somewhere,
622
00:27:36,598 --> 00:27:38,098
and I don't really think it matters
623
00:27:38,100 --> 00:27:40,527
if some of it is distributed
by my office.
624
00:27:40,644 --> 00:27:43,203
Come on, Mr. Ritter.
Isn't this about the one percent?
625
00:27:43,228 --> 00:27:45,121
Mr. Ritter,
will you please sit back down?
626
00:27:45,146 --> 00:27:46,410
- No.
- I just have a few more questions.
627
00:27:46,435 --> 00:27:48,167
Can you really defend
your position, Mr. Ritter?
628
00:27:48,597 --> 00:27:49,628
Can you...
629
00:27:53,266 --> 00:27:54,324
Well?
630
00:27:55,040 --> 00:27:58,213
Well, not everything
is about Wall Street, Ben.
631
00:27:58,238 --> 00:28:00,015
Come on, that's not what it's about.
632
00:28:00,040 --> 00:28:02,236
I agree, but that's what
your documentary is about.
633
00:28:02,261 --> 00:28:03,667
Is this about your Republican friend?
634
00:28:04,280 --> 00:28:05,995
No. This is about
your documentary.
635
00:28:06,020 --> 00:28:07,667
This is about a creative disagreement.
636
00:28:07,692 --> 00:28:08,956
Okay. At a certain point,
637
00:28:08,981 --> 00:28:10,238
we all have our individual opinions
638
00:28:10,263 --> 00:28:11,956
and we need a pair of fresh eyes.
639
00:28:11,981 --> 00:28:14,580
So let's hand it in
and get those fresh eyes.
640
00:28:33,514 --> 00:28:35,981
Every grassroots movement
has funding from somewhere,
641
00:28:36,005 --> 00:28:37,566
and I don't really think it matters
642
00:28:37,591 --> 00:28:39,667
if some of it is distributed
by my office.
643
00:28:47,261 --> 00:28:48,152
Laurel Healy.
644
00:28:48,177 --> 00:28:49,113
Where are you?
645
00:28:49,138 --> 00:28:50,972
- Germaine's water just broke.
- What?
646
00:28:51,244 --> 00:28:52,877
I was doing another sonogram
with Germaine,
647
00:28:52,934 --> 00:28:54,012
and her water broke.
648
00:28:54,036 --> 00:28:55,535
I can't get her OB/GYN.
She's here.
649
00:28:55,560 --> 00:28:57,060
- What... Is Luke there?
- No.
650
00:28:57,085 --> 00:28:58,517
She couldn't get a hold of anyone.
651
00:28:58,925 --> 00:28:59,964
Is that Luke?
652
00:28:59,989 --> 00:29:01,288
Just hang in there, Germaine.
653
00:29:01,313 --> 00:29:03,958
- I'm on my way.
- Good. I would get here fast.
654
00:29:04,810 --> 00:29:06,276
Is everything normal?
655
00:29:07,097 --> 00:29:08,647
I didn't get a chance to look deeper.
656
00:29:09,617 --> 00:29:11,684
Get this thing out of me!
657
00:29:11,686 --> 00:29:13,152
We'll find out soon enough.
658
00:29:13,505 --> 00:29:15,104
I'll see you in a minute.
659
00:29:18,074 --> 00:29:20,107
She's beautiful. She's just...
660
00:29:20,612 --> 00:29:22,188
- Everything went okay?
- Yes.
661
00:29:22,213 --> 00:29:23,880
- Best day ever.
- She's amazing.
662
00:29:23,905 --> 00:29:25,386
You're amazing.
663
00:29:25,411 --> 00:29:27,277
And completely healthy, right?
664
00:29:27,340 --> 00:29:29,050
Yes, Laurel.
665
00:29:29,075 --> 00:29:32,425
I don't know how to say
what I want to say
666
00:29:32,450 --> 00:29:33,949
to both of you.
667
00:29:34,098 --> 00:29:35,141
To all of you.
668
00:29:35,166 --> 00:29:36,516
You don't have to make a speech, Luke.
669
00:29:36,541 --> 00:29:37,862
Daddy thinks he's still at work.
670
00:29:37,887 --> 00:29:40,041
She has your eyes.
671
00:29:40,066 --> 00:29:41,246
Lucky girl.
672
00:29:41,467 --> 00:29:43,301
But those might be Daddy's ears.
673
00:29:43,326 --> 00:29:44,569
Did you check her ears?
674
00:29:44,683 --> 00:29:47,011
- They're fine.
- Why are you asking so many questions?
675
00:29:47,036 --> 00:29:48,236
- Is something wrong?
- No.
676
00:29:48,261 --> 00:29:49,678
'Cause she does look like
she has Luke's ears.
677
00:29:49,703 --> 00:29:51,614
- Can I... can I see?
- Hey, Laurel?
678
00:29:51,871 --> 00:29:53,042
Laurel?
679
00:29:54,461 --> 00:29:56,027
Let's call her...
680
00:29:57,144 --> 00:29:58,344
Grace?
681
00:29:58,635 --> 00:30:00,300
That's what she is.
682
00:30:00,831 --> 00:30:02,054
Hello, Grace.
683
00:30:02,394 --> 00:30:04,235
Look at that expression.
684
00:30:04,260 --> 00:30:05,606
What's she thinking?
685
00:30:05,711 --> 00:30:06,943
Probably pooping.
686
00:30:11,531 --> 00:30:14,406
I know I haven't always been
the best husband.
687
00:30:14,431 --> 00:30:16,000
But...
688
00:30:16,549 --> 00:30:18,242
it will be different now.
689
00:30:21,187 --> 00:30:23,327
You have to stop.
You'll worry them over nothing.
690
00:30:23,352 --> 00:30:25,062
- Did you check her hearing?
- Yes.
691
00:30:25,570 --> 00:30:26,781
If she was infected in the womb,
692
00:30:26,806 --> 00:30:27,875
her ears would be fine.
693
00:30:27,900 --> 00:30:30,134
She has had every
medical test possible.
694
00:30:31,260 --> 00:30:32,836
An MRI of the brain?
695
00:30:33,375 --> 00:30:37,408
Laurel, I will not sedate
her to ease your fears.
696
00:30:39,060 --> 00:30:40,461
Baby's normal.
697
00:30:45,908 --> 00:30:47,109
Where's Luke?
698
00:30:47,749 --> 00:30:49,149
He had to go.
699
00:30:50,923 --> 00:30:52,423
Well, there's this war resolution...
700
00:30:52,448 --> 00:30:53,609
Scarlett called.
701
00:30:53,634 --> 00:30:55,331
- And we might be outnumbered.
- Don't.
702
00:31:01,841 --> 00:31:03,245
Can I hold her?
703
00:31:10,483 --> 00:31:12,062
Welcome to the world.
704
00:31:13,070 --> 00:31:15,234
Is there really a war resolution?
705
00:31:15,879 --> 00:31:17,037
Yes.
706
00:31:22,278 --> 00:31:23,492
I can't stop.
707
00:31:23,517 --> 00:31:25,183
I tried, but I can't.
708
00:31:25,914 --> 00:31:27,164
Then see a therapist.
709
00:31:27,189 --> 00:31:28,969
Or go to a support
group, or read a book.
710
00:31:28,994 --> 00:31:31,578
It's not complicated.
Keep your pants zipped.
711
00:31:32,484 --> 00:31:34,861
But-but... how?
712
00:31:35,575 --> 00:31:38,142
Here's a hint: Don't meet
women in their apartments.
713
00:31:38,167 --> 00:31:41,133
Don't meet women in hotel rooms.
Don't meet women in bars!
714
00:31:42,760 --> 00:31:43,926
Wait.
715
00:31:49,267 --> 00:31:51,330
The video you sent me, the documentary,
716
00:31:51,355 --> 00:31:53,173
- it's useless; I can't use it.
- I didn't send you...
717
00:31:53,198 --> 00:31:54,900
I thought you were handling
the one percent stuff.
718
00:31:55,088 --> 00:31:58,025
Look, I want a propaganda piece
about the war.
719
00:31:58,050 --> 00:31:59,181
I'm losing the vote.
720
00:31:59,206 --> 00:32:01,239
Even Dad thinks I should vote for it.
721
00:32:01,286 --> 00:32:03,053
I need this.
722
00:32:05,324 --> 00:32:06,857
And who benefits?
723
00:32:08,194 --> 00:32:10,131
The one percent.
724
00:32:12,056 --> 00:32:13,997
I didn't want to leave
without saying good-bye.
725
00:32:14,396 --> 00:32:15,892
Right.
726
00:32:17,770 --> 00:32:19,572
Um...
727
00:32:20,364 --> 00:32:21,548
It's okay, Ben.
728
00:32:22,126 --> 00:32:23,487
What's okay?
729
00:32:24,411 --> 00:32:26,244
I'm, um...
730
00:32:26,574 --> 00:32:28,908
I'm in something right now.
731
00:32:28,933 --> 00:32:30,613
You are? What?
732
00:32:32,138 --> 00:32:33,890
Something.
733
00:32:35,316 --> 00:32:36,549
Well,
734
00:32:36,699 --> 00:32:38,674
we made a hell of a video.
735
00:32:45,276 --> 00:32:47,509
Keep fighting the good fight here.
736
00:33:20,790 --> 00:33:22,815
Our country has been overrun.
737
00:33:36,377 --> 00:33:38,931
Not with soldiers, not with tanks,
738
00:33:39,368 --> 00:33:40,720
but with...
739
00:33:44,601 --> 00:33:46,330
an infection.
740
00:33:53,868 --> 00:33:55,557
The infection is an idea.
741
00:33:55,834 --> 00:33:57,834
An idea of revolution.
742
00:33:57,859 --> 00:33:59,549
Extremism.
743
00:33:59,692 --> 00:34:02,541
Not just Republican, but Democrat.
744
00:34:06,689 --> 00:34:07,821
A few more questions.
745
00:34:07,846 --> 00:34:10,220
Can you really defend
your position, Mr. Rit...
746
00:34:38,650 --> 00:34:40,677
I know we haven't...
747
00:34:41,252 --> 00:34:43,338
been together for a while.
748
00:34:43,531 --> 00:34:46,861
But to be clear, we won't again.
749
00:34:47,833 --> 00:34:49,933
And you have to find another job.
750
00:34:51,135 --> 00:34:52,322
What?
751
00:34:53,025 --> 00:34:55,970
You'll get severance
and the best referral.
752
00:34:56,120 --> 00:34:58,472
You can't just get rid of me.
753
00:34:59,008 --> 00:35:01,417
I wouldn't use those words,
but, as of now,
754
00:35:01,538 --> 00:35:03,119
you no longer work for me.
755
00:35:06,713 --> 00:35:08,306
- Hey...
- Don't touch me.
756
00:35:08,510 --> 00:35:10,713
You weak man.
757
00:35:12,142 --> 00:35:13,356
I'm sorry.
758
00:35:13,381 --> 00:35:15,544
Sorry doesn't come
close to what you are.
759
00:35:16,354 --> 00:35:17,787
Okay...
760
00:35:21,291 --> 00:35:23,338
Give my regards to Germaine.
761
00:35:24,111 --> 00:35:25,885
She's not part of this.
762
00:35:26,231 --> 00:35:27,510
All right.
763
00:35:31,328 --> 00:35:33,142
I'll give my regards.
764
00:35:49,049 --> 00:35:51,025
Our country has been overrun.
765
00:35:51,027 --> 00:35:54,094
Not with soldiers, not with tanks,
766
00:35:54,658 --> 00:35:56,775
but with an infection.
767
00:36:00,651 --> 00:36:02,064
Stop betraying America!
768
00:36:02,089 --> 00:36:03,181
Vote for the war!
769
00:36:03,206 --> 00:36:04,775
Stops human rights abuses in Syria!
770
00:36:04,800 --> 00:36:06,064
Vote for the war!
771
00:36:06,089 --> 00:36:07,956
An infection of extremism.
772
00:36:08,556 --> 00:36:10,556
An infection that pursues purity
773
00:36:10,925 --> 00:36:13,142
and believes it's better
to burn down the government
774
00:36:13,167 --> 00:36:16,306
and start over than
to compromise even one iota.
775
00:36:16,800 --> 00:36:17,900
I'm angry.
776
00:36:17,925 --> 00:36:20,092
Since when can the government
just do what it wants?
777
00:36:20,117 --> 00:36:22,084
This is why voters
have to get involved:
778
00:36:22,177 --> 00:36:24,644
to show politicians how angry we are.
779
00:36:24,669 --> 00:36:26,041
We are angry.
780
00:36:26,066 --> 00:36:27,806
Tell a woman to do something!
781
00:36:27,831 --> 00:36:30,345
Then maybe we can name
something after a woman.
782
00:36:30,916 --> 00:36:33,450
The extremist leaders
are collaborating in secret.
783
00:36:34,768 --> 00:36:36,969
They have more in common
with each other
784
00:36:37,517 --> 00:36:39,142
than they do with their own party.
785
00:36:43,494 --> 00:36:46,103
See, that's why
they call it "the grassroots."
786
00:36:46,128 --> 00:36:47,461
'Cause it's so stupid.
787
00:36:47,568 --> 00:36:49,712
I could go out on Fifth Avenue
788
00:36:49,737 --> 00:36:53,111
with a flamethrower,
and they'd still kiss my feet.
789
00:36:53,174 --> 00:36:54,385
Right?
790
00:36:54,410 --> 00:36:56,142
Tell your senators and congressmen
791
00:36:56,167 --> 00:36:57,744
to vote against this war.
792
00:36:59,050 --> 00:37:02,072
After all,
their voices should echo ours.
793
00:37:02,279 --> 00:37:04,767
Jesus should be asking me
for forgiveness.
794
00:37:06,079 --> 00:37:07,385
We decide.
795
00:37:09,226 --> 00:37:11,064
And that is the point.
796
00:37:13,939 --> 00:37:15,502
Senator Pollack?
797
00:37:15,787 --> 00:37:17,053
Aye.
798
00:37:17,234 --> 00:37:18,533
Senator Wheatus?
799
00:37:18,558 --> 00:37:19,728
Aye, damn it.
800
00:37:19,910 --> 00:37:21,556
Belligerence noted.
801
00:37:21,602 --> 00:37:22,868
Senator Healy?
802
00:37:22,931 --> 00:37:23,802
No.
803
00:37:23,955 --> 00:37:26,502
And the chair votes no,
804
00:37:26,577 --> 00:37:27,369
damn it.
805
00:37:27,652 --> 00:37:29,713
The war resolution is defeated
806
00:37:29,738 --> 00:37:32,040
and will not be sent
to the full Senate.
807
00:37:32,065 --> 00:37:35,266
Senator, with all due respect,
the American people...
808
00:37:35,385 --> 00:37:37,430
The American people sent us here
809
00:37:37,455 --> 00:37:42,799
to make informed, intelligent
decisions on their behalf.
810
00:37:42,927 --> 00:37:45,103
And that is the point.
811
00:37:50,275 --> 00:37:53,135
Some are calling it
"the little video that could."
812
00:37:53,238 --> 00:37:54,737
And it really did, didn't it?
813
00:37:54,963 --> 00:37:57,424
You know, Claudia, the country
needed a wake-up call.
814
00:37:57,929 --> 00:38:00,086
I'm just happy I could make the
point that needed to be made.
815
00:38:00,111 --> 00:38:01,830
It's been seen by the members of
816
00:38:01,855 --> 00:38:03,150
the Senate Intelligence Committee,
817
00:38:03,175 --> 00:38:06,539
as well as
over four million people online.
818
00:38:06,564 --> 00:38:08,384
More important, it probably saved us
819
00:38:08,386 --> 00:38:09,919
from another needless war.
820
00:38:10,150 --> 00:38:12,088
- How the hell did you do all that?
- Yeah, how?
821
00:38:12,220 --> 00:38:14,123
Someone needed to focus
on the big picture.
822
00:38:14,164 --> 00:38:16,759
This isn't a left or right
issue, it's about extremism.
823
00:38:17,028 --> 00:38:20,296
The kind of mindless debate that
leads us to forget who we are.
824
00:38:21,299 --> 00:38:22,365
I'm curious, Ben.
825
00:38:22,367 --> 00:38:24,549
Where did the idea
to do this come from?
826
00:38:24,602 --> 00:38:27,072
I mean, it's so provocative,
so elegantly done.
827
00:38:27,541 --> 00:38:29,799
- Hello?
- Can you believe this guy?
828
00:38:30,211 --> 00:38:31,306
I'm used to it.
829
00:38:31,545 --> 00:38:32,635
I know it was you.
830
00:38:32,869 --> 00:38:35,117
I recognized your
barely contained contempt
831
00:38:35,149 --> 00:38:37,196
for anyone that thinks
differently than you do.
832
00:38:37,326 --> 00:38:39,447
I don't know, I thought
I contained it well.
833
00:38:40,122 --> 00:38:42,103
When asked how he sculpted
his magnificent David,
834
00:38:42,128 --> 00:38:43,111
how he did it,
835
00:38:43,136 --> 00:38:45,135
Michelangelo said,
"It was actually easy."
836
00:38:45,299 --> 00:38:46,916
He said all he had to do was
837
00:38:47,010 --> 00:38:48,677
chip away at this big hunk of rock
838
00:38:48,702 --> 00:38:50,525
and remove everything
that wasn't David.
839
00:38:50,737 --> 00:38:51,939
You did good.
840
00:38:52,672 --> 00:38:55,039
I would've liked to have seen
Reagan in there with FDR.
841
00:38:55,878 --> 00:38:57,220
Next time.
842
00:38:58,258 --> 00:38:59,822
You could've used me.
843
00:39:00,306 --> 00:39:02,039
I didn't come off well.
844
00:39:05,675 --> 00:39:07,689
You didn't fit in the story
I was telling.
845
00:39:09,788 --> 00:39:10,962
Okay.
846
00:39:11,946 --> 00:39:14,424
I just called to say congratulations.
847
00:39:15,400 --> 00:39:16,566
Bye.
848
00:39:27,092 --> 00:39:29,159
Shh, okay?
849
00:39:29,747 --> 00:39:31,228
Shh.
850
00:39:37,896 --> 00:39:38,853
Hey.
851
00:39:40,799 --> 00:39:43,198
She sounds so happy, looking up at you.
852
00:39:43,223 --> 00:39:44,580
She won't go to sleep.
853
00:39:45,510 --> 00:39:46,977
Where did that come from?
854
00:39:47,425 --> 00:39:48,861
I bought it.
855
00:39:49,027 --> 00:39:51,194
It's supposed to be soothing.
856
00:39:55,368 --> 00:39:57,187
Honey...
857
00:39:58,163 --> 00:39:59,877
I've missed you.
858
00:40:00,310 --> 00:40:02,752
I want you to know I'm back.
859
00:40:03,027 --> 00:40:04,385
I'm here.
860
00:40:05,306 --> 00:40:07,060
I have missed you.
861
00:40:07,943 --> 00:40:09,369
It was a good day.
862
00:40:09,394 --> 00:40:12,094
Fighting back the Philistines.
863
00:40:12,828 --> 00:40:14,267
That's nice.
864
00:40:14,751 --> 00:40:17,517
I know bringing this little girl
into the world wasn't easy,
865
00:40:18,057 --> 00:40:20,257
but now that she's here...
866
00:40:23,539 --> 00:40:25,854
Luke, honey.
867
00:40:26,046 --> 00:40:28,247
Not now. I...
868
00:40:29,951 --> 00:40:32,118
I feel a little sweaty.
869
00:40:34,550 --> 00:40:35,650
Sure.
870
00:40:55,040 --> 00:40:57,260
Stop it.
871
00:41:15,455 --> 00:41:18,033
Sync and corrected by ~LittleDuck~
www.addic7ed.com
62773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.