Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,710 --> 00:00:06,820
- We will have
- _
2
00:00:06,844 --> 00:00:09,328
- so much winning if I get elected,
- _
3
00:00:09,353 --> 00:00:10,719
- that you may get bored
- _
4
00:00:10,743 --> 00:00:12,381
- with winning.
- ...very wealthy people.
5
00:00:12,406 --> 00:00:14,079
Believe me.
6
00:00:14,080 --> 00:00:16,386
I agree... you'll never
get bored with winning.
7
00:00:16,411 --> 00:00:18,402
- We never get bored!
- _
8
00:00:19,011 --> 00:00:21,209
_
9
00:00:45,869 --> 00:00:47,621
_
10
00:00:48,040 --> 00:00:50,708
When you give
tax breaks to billionaires...
11
00:00:50,733 --> 00:00:52,669
...in a way that is
consistent with our values...
12
00:00:52,694 --> 00:00:54,974
...stand in the middle of
5th Avenue and shoot somebody,
13
00:00:54,990 --> 00:00:56,529
and I wouldn't lose any voters.
14
00:00:56,530 --> 00:00:58,199
This is a disaster.
15
00:00:58,200 --> 00:01:00,869
How am I supposed to get
that money in a week? I can't...
16
00:01:00,870 --> 00:01:02,409
Okay.
17
00:01:02,410 --> 00:01:05,619
Yeah, I'll deal with it
when I get back to L.A.
18
00:01:05,620 --> 00:01:07,449
Yep. Talk to you.
19
00:01:08,541 --> 00:01:10,119
Damn it.
20
00:01:13,497 --> 00:01:15,449
You may not like the answer...
21
00:01:21,910 --> 00:01:23,449
I know you
22
00:01:23,450 --> 00:01:25,659
- from somewhere, don't I?
- I don't think so.
23
00:01:25,660 --> 00:01:26,989
Yeah. Becky.
24
00:01:26,990 --> 00:01:28,619
- Laurel.
- Right. Doug Stetler,
25
00:01:28,620 --> 00:01:30,279
legislative aide to Mark Petina.
26
00:01:30,280 --> 00:01:32,079
You work for Barbara Boxer, right?
27
00:01:32,080 --> 00:01:33,949
- No.
- You Senate or House?
28
00:01:33,950 --> 00:01:35,079
Neither.
29
00:01:35,080 --> 00:01:36,489
DoD? Pentagon?
30
00:01:36,490 --> 00:01:38,489
- I'm sorry. I...
- White House?
31
00:01:38,490 --> 00:01:40,159
I'm a documentary filmmaker.
32
00:01:40,160 --> 00:01:42,239
I'm out here for the weekend from L.A.
33
00:01:42,240 --> 00:01:43,529
Oh, great.
34
00:01:43,530 --> 00:01:45,159
It was nice meeting you.
35
00:01:45,160 --> 00:01:47,989
- Mm.
- Sorry we're late. We got stuck
36
00:01:47,990 --> 00:01:49,489
- at the Kennedy Center.
- Ah. No problem.
37
00:01:49,490 --> 00:01:52,159
- Oh, you look beautiful, Germaine.
- Thank you.
38
00:01:52,160 --> 00:01:53,319
How many months?
39
00:01:53,320 --> 00:01:55,369
Sis? What? Look at you.
40
00:01:55,370 --> 00:01:56,869
I didn't know you'd make it.
41
00:01:56,870 --> 00:01:58,699
Oh, of course. Mom got me a ticket.
42
00:01:58,700 --> 00:02:00,489
Oh, hey, Germaine. Laurel's here.
43
00:02:00,490 --> 00:02:01,869
- Oh, thank goodness.
- Hi.
44
00:02:01,870 --> 00:02:03,274
I'll have somebody to talk to.
45
00:02:03,299 --> 00:02:04,750
Laurel Healy! Of course!
46
00:02:04,775 --> 00:02:06,360
- I thought I knew who...
- Hey, Doug.
47
00:02:06,385 --> 00:02:07,989
No. I know who they are.
48
00:02:07,990 --> 00:02:09,579
I work with Mark Patina.
49
00:02:10,791 --> 00:02:13,390
Wow, look at you. Bodyguards.
50
00:02:13,415 --> 00:02:15,687
Yeah. Well, you used to make
fun of me; now I'm powerful.
51
00:02:15,712 --> 00:02:16,874
Oh, I'm still gonna make fun of you.
52
00:02:16,899 --> 00:02:19,449
Senator, sorry,
you have that budget call.
53
00:02:19,450 --> 00:02:21,079
- The Smithsonian.
- Oh.
54
00:02:21,080 --> 00:02:22,898
- I'll catch you later. It's fine.
- No, no.
55
00:02:22,923 --> 00:02:24,703
If I have to work, you're
gonna keep me company.
56
00:02:24,719 --> 00:02:26,628
Hey, make me one of your mojitos, hmm?
57
00:02:26,629 --> 00:02:29,190
So, what did Dad do to my room?
58
00:02:29,215 --> 00:02:31,199
It looks like a Bond
villain lives there now.
59
00:02:31,224 --> 00:02:33,933
Yeah. He's consulting
with Armed Services now.
60
00:02:33,934 --> 00:02:35,933
Armed Services? Why Armed Services?
61
00:02:35,934 --> 00:02:38,013
Why not? Something Hirschhorn got him.
62
00:02:38,014 --> 00:02:40,183
- How are things in L.A.?
- Fine.
63
00:02:40,184 --> 00:02:41,763
Yeah? Sounds fine.
64
00:02:41,764 --> 00:02:43,449
Having trouble with
your student loans, or...?
65
00:02:43,473 --> 00:02:44,332
No.
66
00:02:44,357 --> 00:02:47,535
I just, uh, I had the financing
fall through on a film.
67
00:02:47,560 --> 00:02:49,993
The documentary on
religious music in Bora Bora?
68
00:02:50,018 --> 00:02:51,392
- That's a shocker.
- Solomon Islands.
69
00:02:51,417 --> 00:02:52,399
- Solomon Islands.
- Yeah.
70
00:02:52,424 --> 00:02:54,424
- Wow.
- No, it took me a year
71
00:02:54,449 --> 00:02:56,628
to get $200,000... now I'm
gonna have to start over.
72
00:02:56,653 --> 00:02:59,248
Why don't you do something people want
to see, like... gun control?
73
00:02:59,273 --> 00:03:00,909
Hey, I can get you
an NEA grant tomorrow...
74
00:03:00,934 --> 00:03:04,868
Okay, how about we let Laurel control
her own life for a few hours, please?
75
00:03:04,893 --> 00:03:06,143
- Thank you.
- Ah.
76
00:03:06,144 --> 00:03:07,675
No, sir. No, I am still here.
77
00:03:07,700 --> 00:03:09,182
I did not have you on mute.
78
00:03:09,207 --> 00:03:11,464
No. No, I understand, Dr. Daudier,
79
00:03:11,489 --> 00:03:13,954
but the Republicans want
to decimate your budget.
80
00:03:13,979 --> 00:03:16,376
No, I know it's science
and I know it's important.
81
00:03:16,401 --> 00:03:19,103
I don't think you understand
how important, Senator.
82
00:03:19,673 --> 00:03:20,952
We're conducting a joint operation
83
00:03:20,977 --> 00:03:23,933
with the Russian Institute
on the retrieval of a meteor.
84
00:03:23,934 --> 00:03:25,683
Shut that off!
85
00:03:26,267 --> 00:03:28,516
Is there any way we can get
an additional $40 million?
86
00:03:28,541 --> 00:03:30,541
No. No, I might be able to get you five,
87
00:03:30,566 --> 00:03:32,455
but my office will have
to personally sign off
88
00:03:32,480 --> 00:03:33,899
on expenditures.
89
00:03:33,924 --> 00:03:35,534
Okay, let me see what I can do.
90
00:03:39,684 --> 00:03:42,053
Dr. Lagunov, hello!
91
00:03:42,054 --> 00:03:44,183
We have a bit of a problem.
92
00:03:44,184 --> 00:03:46,183
We're about to bring the meteor up now.
93
00:03:46,184 --> 00:03:48,053
Yes, unfortunately, uh...
94
00:03:48,054 --> 00:03:50,933
is there any way you can do it...
95
00:03:50,934 --> 00:03:52,553
cheaper?
96
00:04:35,096 --> 00:04:36,763
I think you should come home.
97
00:04:36,764 --> 00:04:39,103
I think I am home, in L.A.
98
00:04:39,104 --> 00:04:40,683
No, home here.
99
00:04:40,684 --> 00:04:43,212
We're on the verge of
a governmental shutdown.
100
00:04:43,237 --> 00:04:45,046
Luke doesn't trust
anyone on his staff...
101
00:04:45,071 --> 00:04:46,013
Don't, Dad.
102
00:04:46,014 --> 00:04:47,290
- What?
- Don't play the guilt card.
103
00:04:47,315 --> 00:04:48,977
There's a position open in his office.
104
00:04:49,002 --> 00:04:50,573
Just do it for a year,
105
00:04:50,598 --> 00:04:53,667
- until we get out of this budget crisis.
- I hate politics.
106
00:04:53,692 --> 00:04:56,433
- I hate D.C.
- That's why you'll be so great at it.
107
00:04:57,162 --> 00:04:58,332
Look...
108
00:04:58,357 --> 00:05:00,435
I know you never wanted help
with your student loans,
109
00:05:00,460 --> 00:05:02,662
but do it for a year
and I'll pay 'em off.
110
00:05:08,751 --> 00:05:11,970
Okay. I need $200,000
to complete my documentary.
111
00:05:11,995 --> 00:05:14,853
I will do this job for six
months if you finance half.
112
00:05:14,878 --> 00:05:17,129
- Laurel, this is for your brother.
- No, it's not.
113
00:05:17,154 --> 00:05:18,692
This is about you wanting
someone in his office,
114
00:05:18,717 --> 00:05:20,020
someone to keep you informed.
115
00:05:20,045 --> 00:05:21,723
- Oh...
- I know how you work, Dad.
116
00:05:21,724 --> 00:05:23,769
I love you, but you
live off information.
117
00:05:24,714 --> 00:05:26,088
- A year.
- Six months.
118
00:05:26,113 --> 00:05:28,050
That's it. I'm not negotiating.
119
00:05:31,127 --> 00:05:32,314
Deal.
120
00:05:32,339 --> 00:05:33,644
Love you.
121
00:05:58,934 --> 00:06:02,137
- Hello. It's my first day...
- It's not up to us.
122
00:06:02,162 --> 00:06:03,348
It's the Republicans.
123
00:06:03,373 --> 00:06:04,470
I understand that.
124
00:06:04,495 --> 00:06:06,455
Gridlock. If the senate
125
00:06:06,480 --> 00:06:09,553
doesn't break their budgetary
tie in the next ten hours,
126
00:06:09,578 --> 00:06:11,827
the government
will officially shut down.
127
00:06:11,852 --> 00:06:13,272
- Laurel?
- That's right.
128
00:06:13,297 --> 00:06:15,015
- Yes.
- You ready to get started?
129
00:06:16,001 --> 00:06:17,313
Yes.
130
00:06:17,338 --> 00:06:19,263
Sorry, we're a bit crazed here, Laurel.
131
00:06:19,264 --> 00:06:21,103
The senator needs everyone
on the budget,
132
00:06:21,104 --> 00:06:23,219
so you'll be on your own
with C.C., if that's all right.
133
00:06:23,244 --> 00:06:24,587
Uh, C.C.?
134
00:06:24,612 --> 00:06:26,893
Oh, the senator didn't fill you in?
135
00:06:26,894 --> 00:06:28,437
Constituent casework.
136
00:06:28,828 --> 00:06:30,271
There are eight constituents
137
00:06:30,296 --> 00:06:31,820
who want a meeting with the senator.
138
00:06:31,845 --> 00:06:33,889
You will investigate their complaints...
139
00:06:33,914 --> 00:06:35,603
this is your brother's office...
140
00:06:35,604 --> 00:06:38,433
and then you'll do what you can
to satisfy their complaints.
141
00:06:38,434 --> 00:06:39,643
This...
142
00:06:40,266 --> 00:06:42,211
is where you'll be meeting them.
143
00:06:42,860 --> 00:06:46,196
And then you'll give them these
pens, caps and signed photos.
144
00:06:46,221 --> 00:06:48,338
It's all about getting them
to vote next election,
145
00:06:48,363 --> 00:06:50,190
so just keep them happy.
146
00:06:50,215 --> 00:06:52,206
I'll be right down the hall
if you need anything. Good luck.
147
00:07:01,635 --> 00:07:03,687
Hi. I'm Laurel.
148
00:07:04,175 --> 00:07:05,797
You're all meeting with me today.
149
00:07:06,589 --> 00:07:07,804
I guess.
150
00:07:08,135 --> 00:07:10,211
It's my first day, so, you know...
151
00:07:10,236 --> 00:07:12,634
go easy on me.
152
00:07:20,135 --> 00:07:23,378
It says here you're having Social
Security problems, Claire?
153
00:07:23,403 --> 00:07:25,862
I don't have Social Security problems.
154
00:07:25,887 --> 00:07:28,424
You have Social Security problems.
155
00:07:29,120 --> 00:07:31,754
Right. And how may I help you with...
156
00:07:31,755 --> 00:07:34,900
my... Social Security problems?
157
00:07:35,087 --> 00:07:38,486
It's a rash, it's not
a preexisting condition.
158
00:07:38,511 --> 00:07:40,674
And the Medicare doctor was so rude.
159
00:07:40,675 --> 00:07:41,775
He said, uh,
160
00:07:41,800 --> 00:07:43,741
"That's just a rash."
161
00:07:43,766 --> 00:07:45,733
Huh! A rash!
162
00:07:45,758 --> 00:07:47,718
- I really want to give it to the senator.
- Yes.
163
00:07:47,743 --> 00:07:50,317
It's just, the senator's
a bit busy, so...
164
00:07:50,342 --> 00:07:52,716
Why are you trying to keep me from him?
165
00:07:53,599 --> 00:07:56,754
Yes, yes. Hi. She's having
Social Security problems.
166
00:07:58,639 --> 00:08:00,844
Why can't you help me?
167
00:08:00,845 --> 00:08:02,424
No, no, please don't...
168
00:08:02,425 --> 00:08:03,810
please don't put me on hold. Just...
169
00:08:16,838 --> 00:08:18,987
Hello. Yes. Yes, yes.
170
00:08:19,012 --> 00:08:20,551
I'm here. Hi.
171
00:08:20,576 --> 00:08:23,190
Yep, that's me.
The Social Security lady.
172
00:08:24,640 --> 00:08:25,513
No, no, no.
173
00:08:25,538 --> 00:08:26,599
No, no. No, no. Don't..
174
00:08:27,898 --> 00:08:29,477
Come on!
175
00:08:29,502 --> 00:08:30,833
Having fun?
176
00:08:30,858 --> 00:08:32,777
Yeah, yeah. What's not to like?
177
00:08:32,778 --> 00:08:35,687
Uh... I'm glad you're here, sis.
178
00:08:35,688 --> 00:08:38,028
It's good to have a friendly face.
179
00:08:39,358 --> 00:08:41,067
What's that?
180
00:08:41,068 --> 00:08:42,737
A chocolate dog.
181
00:08:42,738 --> 00:08:44,187
Why?
182
00:08:44,212 --> 00:08:45,530
- I don't know.
- Hello.
183
00:08:45,555 --> 00:08:47,340
This is Senator Healy.
What is your name, dear?
184
00:08:48,238 --> 00:08:49,507
Yeah, well, listen, Joan,
185
00:08:49,531 --> 00:08:51,629
I need you to get your ass in gear
and help my constituent,
186
00:08:51,654 --> 00:08:53,963
or I'm personally cutting
your incidental budget by 40%.
187
00:08:53,988 --> 00:08:55,262
Do you understand?
188
00:08:55,287 --> 00:08:56,287
Good.
189
00:08:57,012 --> 00:08:59,302
You know, don't be afraid
to use my power.
190
00:09:04,412 --> 00:09:05,431
Mmm.
191
00:09:09,898 --> 00:09:11,255
Ms. Burke.
192
00:09:11,738 --> 00:09:13,255
Looks like it's just us now.
193
00:09:13,738 --> 00:09:15,897
I don't even know how to say this.
194
00:09:15,898 --> 00:09:17,567
My husband Randall...
195
00:09:17,958 --> 00:09:20,274
he's not my husband anymore.
196
00:09:22,470 --> 00:09:23,647
He's not?
197
00:09:23,648 --> 00:09:25,954
His manners, his speech, his drinking...
198
00:09:25,979 --> 00:09:27,736
- He needs a drug and alcohol program?
- No.
199
00:09:28,006 --> 00:09:29,755
He used to drink a lot.
200
00:09:29,780 --> 00:09:31,236
And now he doesn't.
201
00:09:32,213 --> 00:09:33,318
At all.
202
00:09:34,311 --> 00:09:35,541
Okay.
203
00:09:37,039 --> 00:09:39,112
I guess I'm-I'm not really
sure how I can help.
204
00:09:39,137 --> 00:09:42,437
He works as an engineer
on a container ship, The Alba.
205
00:09:42,438 --> 00:09:44,895
He just got back from a crossing, and...
206
00:09:45,716 --> 00:09:47,005
I found this.
207
00:09:48,100 --> 00:09:50,278
We're recording this
for insurance purposes.
208
00:09:50,311 --> 00:09:54,684
We heard a noise
inside dry container C-744.
209
00:09:54,709 --> 00:09:56,307
That's why we're breaking the seal.
210
00:10:03,278 --> 00:10:04,536
I don't see anything.
Let's go get the captain.
211
00:10:04,561 --> 00:10:05,958
Take the camera. Come on.
212
00:10:06,838 --> 00:10:07,950
Randall...
213
00:10:07,975 --> 00:10:09,604
That's my husband right there.
214
00:10:09,861 --> 00:10:11,369
Let's go.
215
00:10:13,318 --> 00:10:15,072
Watch your step.
216
00:10:17,478 --> 00:10:19,701
Oh, my gosh, something got out, man.
217
00:10:21,193 --> 00:10:23,687
- What's in there?
- I don't know.
218
00:10:24,294 --> 00:10:26,021
It looks like a big rock.
219
00:10:27,013 --> 00:10:28,005
- What is it?
- What's that?
220
00:10:28,030 --> 00:10:29,452
- Oh, man!
- Check it out.
221
00:10:29,477 --> 00:10:31,265
- Come on.
- Look... What's back there?
222
00:10:31,290 --> 00:10:32,857
- I'm not going...
- Come on, man.
223
00:10:32,858 --> 00:10:34,187
Randall, God...
224
00:10:34,188 --> 00:10:36,187
- There's nothing back...
- Check it out.
225
00:10:36,188 --> 00:10:37,477
Randall...
226
00:10:40,198 --> 00:10:42,901
Something happened
to Randall on that ship,
227
00:10:42,926 --> 00:10:45,325
something that was in that container,
228
00:10:45,350 --> 00:10:47,317
and I need your help finding out what.
229
00:10:48,309 --> 00:10:49,762
Laurel Healy?
230
00:10:49,787 --> 00:10:51,138
Do you have a minute?
231
00:10:51,688 --> 00:10:55,215
No. No. Um, could you just fill
out a form in the waiting room,
232
00:10:55,240 --> 00:10:56,231
- and I'll be right with you?
- Oh, no, actually,
233
00:10:56,256 --> 00:10:57,455
- I don't have time.
- Sir...
234
00:10:57,938 --> 00:10:59,481
I'm with someone right now.
235
00:11:00,028 --> 00:11:01,387
Okay.
236
00:11:01,412 --> 00:11:03,143
I'm sorry, Ms. Burke.
237
00:11:03,168 --> 00:11:05,077
Have you gone to the police or a doctor?
238
00:11:05,102 --> 00:11:06,671
No. I came here first.
239
00:11:06,696 --> 00:11:08,135
Why here?
240
00:11:08,160 --> 00:11:09,346
The crate is yours.
241
00:11:09,663 --> 00:11:11,032
I called the navy shipyard.
242
00:11:11,033 --> 00:11:13,052
Your office signed off on its delivery.
243
00:11:13,077 --> 00:11:15,036
Our office? What was in it?
244
00:11:15,453 --> 00:11:17,004
They didn't say.
245
00:11:18,215 --> 00:11:19,606
94 minutes.
246
00:11:19,607 --> 00:11:23,008
That's all that stands between
us and fiscal Armageddon,
247
00:11:23,407 --> 00:11:25,118
all because, as many believe,
248
00:11:25,143 --> 00:11:27,696
Republicans have collectively
lost their minds.
249
00:11:27,697 --> 00:11:29,481
What started as simple brinkmanship
250
00:11:29,506 --> 00:11:31,116
on a Supreme Court nominee...
251
00:11:31,117 --> 00:11:33,511
- One second, sir.
- ...has now expanded into all-out war
252
00:11:33,536 --> 00:11:35,816
- over the direction of our...
- He's on the senate floor.
253
00:11:35,840 --> 00:11:36,986
What do you need?
254
00:11:37,011 --> 00:11:38,667
Is there any reason
we would have signed off
255
00:11:38,692 --> 00:11:40,573
on a crate being shipped from Russia?
256
00:11:40,598 --> 00:11:41,696
Excuse me?
257
00:11:42,684 --> 00:11:44,839
But, please, if you ever
need someone to speak to you,
258
00:11:44,864 --> 00:11:45,933
don't hesitate to call us.
259
00:11:45,958 --> 00:11:48,326
Nothing. Nothing. I'll handle it.
260
00:11:49,128 --> 00:11:52,696
So, you're having problems
with your Viagra prescription, sir?
261
00:11:52,697 --> 00:11:53,867
- No.
- Says here,
262
00:11:53,892 --> 00:11:56,374
"Viagra not covered
by Medicaid," Mr. Flannigan.
263
00:11:56,399 --> 00:11:58,391
I'm not Mr. Flannigan.
I'm Gareth Ritter,
264
00:11:58,416 --> 00:12:00,327
Legislative Director
for Senator Wheatus.
265
00:12:02,449 --> 00:12:04,158
Red Wheatus?
266
00:12:04,183 --> 00:12:07,386
- He's the Republican senator from Maryland?
- Yes. Yes, I know.
267
00:12:07,777 --> 00:12:11,740
I mean, I don't...
I don't know, but, um...
268
00:12:11,765 --> 00:12:13,638
Would-would you like me to get
a more senior staff person?
269
00:12:13,663 --> 00:12:14,601
No, I don't need senior.
270
00:12:14,626 --> 00:12:16,491
I need the sister.
I'm here to offer a deal
271
00:12:16,516 --> 00:12:17,476
on behalf of Senator Wheatus.
272
00:12:17,501 --> 00:12:18,952
Actually, I'm not here at all.
273
00:12:18,976 --> 00:12:20,278
- You're not?
- No.
274
00:12:20,279 --> 00:12:21,942
And if your brother tries
to use this, if he tries
275
00:12:21,967 --> 00:12:23,832
to get mileage out of this
by embarrassing the Republicans,
276
00:12:23,857 --> 00:12:25,581
- we'll deny this meeting ever happened.
- Okay, I think I should get somebody.
277
00:12:25,606 --> 00:12:28,277
Ms. Healy, there are now 90 minutes
until the government shuts down.
278
00:12:28,302 --> 00:12:29,792
My boss is ready to cross the aisle
279
00:12:29,817 --> 00:12:31,127
and vote with the Democrats.
280
00:12:31,152 --> 00:12:34,626
All he needs is a $48 million
earmark for autism studies.
281
00:12:34,651 --> 00:12:35,646
It's a pet cause of his.
282
00:12:35,647 --> 00:12:38,436
- Okay, seriously, this is my first day...
- I'm out the door.
283
00:12:38,437 --> 00:12:40,026
This is my cell.
284
00:12:40,027 --> 00:12:42,595
Get your brother's agreement
in 90 minutes and call me,
285
00:12:42,620 --> 00:12:45,300
or my boss will be forced to stand
with his Republican colleagues.
286
00:12:45,325 --> 00:12:47,400
And if anybody finds out
about this, the deal goes away.
287
00:12:47,425 --> 00:12:48,646
Do you understand?
288
00:12:49,506 --> 00:12:50,885
No.
289
00:12:50,910 --> 00:12:54,088
Ms. Healy, 100,000
government jobs depend
290
00:12:54,113 --> 00:12:55,845
on you getting to your brother
in the next 90 minutes
291
00:12:55,870 --> 00:12:57,259
and convincing him to take this deal,
292
00:12:57,284 --> 00:12:58,775
so if I were you...
293
00:12:59,907 --> 00:13:01,201
I'd run.
294
00:13:11,121 --> 00:13:12,676
Luke, you've just been offered a deal
295
00:13:12,701 --> 00:13:14,270
by a Republican senator on the budget.
296
00:13:14,295 --> 00:13:15,914
We have 90 minutes.
297
00:13:16,381 --> 00:13:18,082
Yes, hello. It's me.
298
00:13:19,785 --> 00:13:22,456
Oh, Dad. Yeah. Yeah, I'm just busy.
299
00:13:22,481 --> 00:13:24,137
Yes. I'm just checking in to see
300
00:13:24,162 --> 00:13:26,010
how things are going on your first day.
301
00:13:26,035 --> 00:13:28,074
It's good. It's good.
Couldn't be better.
302
00:13:28,075 --> 00:13:29,534
Dad, can I call you back?
303
00:13:29,535 --> 00:13:31,149
- Why? Is something going on?
- No.
304
00:13:31,174 --> 00:13:33,260
Just... I'm gonna call you back.
305
00:13:43,788 --> 00:13:45,710
No running in the Capitol, ma'am.
306
00:13:46,226 --> 00:13:48,049
No fast-walking, either.
307
00:13:48,539 --> 00:13:50,480
Laurel? Laurel Healy?
308
00:13:51,237 --> 00:13:53,386
Senator Spitz. I saw
you at your dad's party.
309
00:13:53,411 --> 00:13:56,111
Oh, yes, hi. Um, is Luke
on the senate floor?
310
00:13:56,136 --> 00:13:58,274
No, he left for dinner ten minutes ago.
311
00:13:58,299 --> 00:14:00,032
Are you all right?
You seem out of breath.
312
00:14:00,057 --> 00:14:01,936
No. I mean, yes. I...
313
00:14:01,961 --> 00:14:04,130
I need to know where he went.
Do you know?
314
00:14:04,155 --> 00:14:07,605
Yes, he was here a few minutes
ago, but then he left.
315
00:14:07,606 --> 00:14:09,684
Okay, I have 40 minutes
to get in touch with him.
316
00:14:09,709 --> 00:14:12,122
Do you know where he went?
Please. I'm his sister.
317
00:14:12,147 --> 00:14:14,333
Oh, here's my driver's license.
318
00:14:14,638 --> 00:14:16,651
I had pink hair back then.
I wanted to be a poet.
319
00:14:16,676 --> 00:14:18,793
I don't know where he went,
but I don't think it was work.
320
00:14:18,818 --> 00:14:20,058
He was with a woman.
321
00:14:20,083 --> 00:14:22,189
- Germaine. Thank you.
- Uh, uh, uh, uh, uh, uh.
322
00:14:22,494 --> 00:14:24,610
No, a red-headed woman.
323
00:14:29,723 --> 00:14:31,472
Scarlett?
324
00:14:31,497 --> 00:14:32,825
It's Laurel.
325
00:14:34,161 --> 00:14:35,825
The office said you were home.
326
00:14:38,661 --> 00:14:40,246
Luke, I know you're in there.
327
00:14:44,609 --> 00:14:45,728
Crap.
328
00:14:45,753 --> 00:14:48,573
Senators, gentlemen, wait.
329
00:14:49,533 --> 00:14:51,372
Do we make the deal?
330
00:14:51,373 --> 00:14:53,455
That's all we need to answer,
and we only have...
331
00:14:53,479 --> 00:14:54,596
Nine minutes to decide.
332
00:14:54,621 --> 00:14:56,317
Look, the Republicans are scared.
333
00:14:56,342 --> 00:14:58,059
I say we use this to embarrass them.
334
00:14:58,084 --> 00:15:00,082
No, no, he said if you
did that, he would deny it.
335
00:15:00,083 --> 00:15:02,370
Who's "he"? And who is talking?
336
00:15:02,979 --> 00:15:05,082
- It's my sister.
- I say we take the deal.
337
00:15:05,083 --> 00:15:07,475
All Red wants is $48 million
in earmarks.
338
00:15:07,500 --> 00:15:10,171
Or we collect on their
media hit, then make the deal.
339
00:15:10,196 --> 00:15:11,703
Let the Republicans shut down
the government.
340
00:15:11,728 --> 00:15:13,756
It's bad for them, bad for
their presidential candidate.
341
00:15:13,781 --> 00:15:16,000
Why would we get in the way of them
shooting themselves in the foot?
342
00:15:16,025 --> 00:15:18,963
Because it's 100,000 people out of work.
343
00:15:21,511 --> 00:15:24,833
I apologize. Any other opinions?
344
00:15:26,583 --> 00:15:28,126
They're gonna let it close.
345
00:15:29,202 --> 00:15:30,962
It's the smart move.
346
00:15:31,759 --> 00:15:33,407
God, I hate politics.
347
00:15:34,676 --> 00:15:36,359
I'm a child of divorce.
348
00:15:39,765 --> 00:15:42,427
This isn't serious with your brother.
349
00:15:42,452 --> 00:15:43,626
It's just...
350
00:15:43,651 --> 00:15:45,266
blowing off steam.
351
00:15:45,291 --> 00:15:46,299
Okay.
352
00:15:47,636 --> 00:15:48,902
Okay.
353
00:15:50,102 --> 00:15:51,500
So we're gonna let the deadline pass.
354
00:15:51,525 --> 00:15:53,804
Luke, this is wrong.
It's just $48 million.
355
00:15:53,828 --> 00:15:55,896
Yes, and we're looking to the long game.
356
00:15:55,921 --> 00:15:57,212
It's about who'll be the next president,
357
00:15:57,213 --> 00:15:58,962
who'll choose the next
Supreme Court justice.
358
00:15:59,511 --> 00:16:00,784
Ow! What's that about?
359
00:16:00,809 --> 00:16:02,057
Cheating on Germaine.
360
00:16:02,081 --> 00:16:05,120
It-It's, it-it's not cheating.
Well, it's not what you think. Ow!
361
00:16:05,145 --> 00:16:07,449
- Stop it! Ow!
- I will as soon as you do.
362
00:16:07,474 --> 00:16:08,558
Are you kidding me?
363
00:16:08,583 --> 00:16:11,042
- She's eight months pregnant.
- Look, it was a mistake.
364
00:16:11,043 --> 00:16:14,578
Okay? Now, I need to go
upstairs to change.
365
00:16:14,603 --> 00:16:16,292
Are you all right with that,
or do you want to hit me again?
366
00:16:16,293 --> 00:16:18,916
Oh, I do, but I won't.
367
00:16:19,698 --> 00:16:20,994
Go on.
368
00:16:28,420 --> 00:16:29,996
Hello.
369
00:16:30,413 --> 00:16:33,789
Hi. It's Laurel. Healy.
370
00:16:34,883 --> 00:16:36,268
- So...
- You're passing?
371
00:16:37,477 --> 00:16:39,000
They just...
372
00:16:39,476 --> 00:16:42,547
don't want to make a deal... just yet.
373
00:16:42,572 --> 00:16:43,641
Okay, but
374
00:16:43,666 --> 00:16:46,250
when you see all those people
out of work tomorrow, that's on you.
375
00:16:52,293 --> 00:16:55,506
There's something odd
under the fusion crust.
376
00:16:55,531 --> 00:16:59,412
It's a honeycomb structure,
but it's not organic.
377
00:16:59,413 --> 00:17:01,226
It's... structured...
378
00:17:01,251 --> 00:17:03,810
- Dr. Daudier, it's time to go.
- Excuse me?
379
00:17:03,835 --> 00:17:05,202
We're shutting down.
380
00:17:05,227 --> 00:17:06,921
- This is the crate from Russia.
- Everybody's being sent home.
381
00:17:06,946 --> 00:17:08,562
- You're out of money.
- We have to get this into storage.
382
00:17:08,587 --> 00:17:10,352
Hey, you guys were supposed
to be gone already.
383
00:17:10,377 --> 00:17:11,799
It's the budget shutdown.
384
00:17:11,824 --> 00:17:12,971
It'll be here when we get back.
385
00:17:12,996 --> 00:17:14,359
Let's go. Come on.
386
00:17:14,384 --> 00:17:16,826
We've had meeting
after meeting about this day.
387
00:17:16,851 --> 00:17:19,265
- You were supposed to be prepared already.
- This is ridiculous.
388
00:18:25,047 --> 00:18:29,747
Synced & corrected by kinglouisxxwww.addic7ed.com
389
00:18:50,877 --> 00:18:53,033
The last thing I wanted was to hurt
390
00:18:53,058 --> 00:18:56,165
any of the talented people
who keep this place running.
391
00:18:56,190 --> 00:19:00,109
Unfortunately, the Republican
shutdown will force this office
392
00:19:00,134 --> 00:19:01,804
to furlough all but two of you.
393
00:19:02,179 --> 00:19:05,059
Now, I know. Look, I will work full-time
394
00:19:05,084 --> 00:19:06,394
to turn on the lights again,
395
00:19:06,419 --> 00:19:08,708
so I'll need my chief of staff to stay.
396
00:19:08,733 --> 00:19:10,746
And I'll need my constituent caseworker.
397
00:19:11,441 --> 00:19:14,769
The rest of you: go home,
get some rest, hug your kids.
398
00:19:14,770 --> 00:19:16,171
And come back
399
00:19:16,196 --> 00:19:18,070
ready to work once this is all over.
400
00:19:18,095 --> 00:19:19,882
Okay? Keep your heads up. Hmm?
401
00:19:21,804 --> 00:19:23,179
We'll see you soon.
402
00:19:26,310 --> 00:19:27,786
Luke, come on.
403
00:19:27,819 --> 00:19:30,421
- You don't need me.
- I said I needed you.
404
00:19:30,446 --> 00:19:31,936
You're just doing this
'cause I'm your sister.
405
00:19:31,961 --> 00:19:34,269
Laurel, if you feel bad,
then work twice as hard.
406
00:19:34,270 --> 00:19:36,439
Hey, bud. Yeah.
407
00:19:37,684 --> 00:19:39,114
Did those numbers come back in?
408
00:19:43,110 --> 00:19:45,067
So, what's this about again?
409
00:19:45,092 --> 00:19:46,606
One of our constituents worries
410
00:19:46,607 --> 00:19:48,903
that her husband, a first mate
on your ship, was...
411
00:19:48,928 --> 00:19:50,731
sickened by some cargo.
412
00:19:50,756 --> 00:19:52,384
Sickened? How?
413
00:19:52,409 --> 00:19:55,559
She said he came back changed.
414
00:19:55,560 --> 00:19:57,040
Could you turn the music down, sir?
415
00:19:58,798 --> 00:20:02,809
Look, lady, everybody comes back
a little changed from the sea.
416
00:20:02,810 --> 00:20:04,575
You're out there for four weeks.
417
00:20:04,600 --> 00:20:06,871
You got seasickness,
you got the time change.
418
00:20:06,896 --> 00:20:09,831
Sometimes it takes your family
a while to adapt to you
419
00:20:09,856 --> 00:20:11,503
and you a while to adapt to them.
420
00:20:11,901 --> 00:20:14,003
♪ To have something to do ♪
421
00:20:15,060 --> 00:20:16,979
♪ But I think that you're wild... ♪
422
00:20:17,004 --> 00:20:18,599
Don't you want to know
who the crew member was?
423
00:20:18,624 --> 00:20:19,998
What?
424
00:20:20,023 --> 00:20:22,639
I mean, it just seems like a
natural reaction to my question.
425
00:20:22,664 --> 00:20:24,769
"Which crew member
are we talking about?"
426
00:20:25,818 --> 00:20:27,334
I'm a little busy right now.
427
00:20:28,225 --> 00:20:29,849
Is there anything else you need?
428
00:20:29,850 --> 00:20:31,292
Yes, the cargo manifest.
429
00:20:31,940 --> 00:20:33,370
Why do you need the cargo manifest?
430
00:20:33,395 --> 00:20:35,690
I just need to check
on something for my boss.
431
00:20:40,190 --> 00:20:41,519
You know Randall Burke?
432
00:20:42,628 --> 00:20:44,206
No, who's that?
433
00:20:44,613 --> 00:20:45,689
Randall Burke.
434
00:20:45,690 --> 00:20:48,722
You were... you were
seen in a video with him,
435
00:20:48,747 --> 00:20:50,519
below deck, opening a container.
436
00:20:50,520 --> 00:20:52,649
I have no idea what
you're talking about, ma'am.
437
00:20:52,650 --> 00:20:56,189
♪ But I think that you're wild ♪
438
00:20:56,190 --> 00:20:59,616
♪ When you flash that fragile smile ♪
439
00:21:00,006 --> 00:21:02,675
♪ You might think it's foolish... ♪
440
00:21:03,889 --> 00:21:06,263
Okay, I just need the manifest.
441
00:21:06,288 --> 00:21:08,466
I wish you congressional aides
would talk to each other.
442
00:21:08,491 --> 00:21:10,559
I gave it out to another guy this morning.
443
00:21:10,560 --> 00:21:12,924
- Who?
- Someone named Gareth?
444
00:21:14,924 --> 00:21:16,460
Gareth?
445
00:21:23,615 --> 00:21:26,623
I turned down
so much money. I feel so foolish.
446
00:21:26,631 --> 00:21:30,090
I feel so... You know, my whole
life, I take, right? Greedy.
447
00:21:30,115 --> 00:21:32,139
I take. I take. Greedy! Greedy!
448
00:21:32,164 --> 00:21:34,373
The government shutdown, widely blamed
449
00:21:34,374 --> 00:21:36,114
on the Democrats in Congress,
450
00:21:36,139 --> 00:21:38,993
continues to devastate
the local economy.
451
00:21:39,523 --> 00:21:40,530
Angry workers took...
452
00:21:40,555 --> 00:21:41,921
Hello?
453
00:21:51,221 --> 00:21:53,448
Hey. You the masseuse?
454
00:21:54,542 --> 00:21:55,525
The what?
455
00:21:55,550 --> 00:21:56,913
The masseuse.
456
00:21:57,452 --> 00:21:58,911
It's, uh...
457
00:22:00,147 --> 00:22:02,147
It's my adductors.
458
00:22:02,874 --> 00:22:06,124
They... they need special attention.
459
00:22:07,374 --> 00:22:08,833
No.
460
00:22:12,485 --> 00:22:13,992
Senator Wheatus' office.
461
00:22:14,367 --> 00:22:17,313
I'm sorry, the senator's out
to lunch right now.
462
00:22:17,784 --> 00:22:19,784
Can I please take a message?
463
00:22:20,907 --> 00:22:22,678
Look, I'm not here about the...
464
00:22:22,703 --> 00:22:23,899
stuff yesterday.
465
00:22:23,931 --> 00:22:25,829
You have the ship manifest
for Ms. Bur...
466
00:22:27,011 --> 00:22:28,350
The stuff yesterday?
467
00:22:28,504 --> 00:22:29,873
You mean the 20 Hill staffers
468
00:22:29,898 --> 00:22:31,117
that I sent home unemployed in tears?
469
00:22:31,142 --> 00:22:32,388
Come on.
470
00:22:32,413 --> 00:22:36,101
The Republicans are just as much
to blame as the Democrats.
471
00:22:37,102 --> 00:22:38,796
And why are you helping
Ms. Burke anyway?
472
00:22:38,828 --> 00:22:40,387
She's our constituent.
473
00:22:41,684 --> 00:22:43,862
I saw you in our waiting room,
trying to poach her.
474
00:22:43,887 --> 00:22:46,104
Poaching, seriously?
She only asked for my help
475
00:22:46,129 --> 00:22:47,692
because she knew you couldn't handle it.
476
00:22:48,551 --> 00:22:50,180
And would you stop following me?
477
00:22:50,181 --> 00:22:53,050
I look like I'm collaborating
with the Democrats.
478
00:22:53,051 --> 00:22:55,510
Oh, Gareth, about that pro-choice rally,
479
00:22:55,511 --> 00:22:57,511
what are you wearing?
480
00:23:01,362 --> 00:23:03,031
Scientific research materials?
481
00:23:03,056 --> 00:23:04,390
Yeah, for the Smithsonian.
482
00:23:04,391 --> 00:23:05,890
Okayed by your brother's office.
483
00:23:05,891 --> 00:23:07,310
Did you try the Smithsonian?
484
00:23:07,311 --> 00:23:09,181
It was closed, due to
the government shutdown.
485
00:23:10,511 --> 00:23:11,876
Did you question the first mate?
486
00:23:11,901 --> 00:23:13,866
Yeah. Chuck Sanders.
487
00:23:13,891 --> 00:23:16,510
"Everybody comes back a little
changed after four weeks at sea.
488
00:23:16,535 --> 00:23:18,765
"Sometimes it takes your family
a while to adapt to you
489
00:23:18,790 --> 00:23:20,525
and you to adapt to them."
490
00:23:21,011 --> 00:23:22,390
That's what the captain said.
491
00:23:22,391 --> 00:23:24,050
So?
492
00:23:24,051 --> 00:23:26,492
No, that's word for word
what the captain said.
493
00:23:28,008 --> 00:23:30,280
They agreed on a story.
Why agree on a story
494
00:23:30,305 --> 00:23:31,797
unless there's a reason
to agree on a story?
495
00:23:31,822 --> 00:23:34,065
Look. It's your second day, right?
496
00:23:34,511 --> 00:23:36,540
There are plenty of reasons
to be paranoid in this town,
497
00:23:36,565 --> 00:23:37,600
you don't need to create new ones.
498
00:23:37,601 --> 00:23:40,106
Oh, please tell me more about this town.
499
00:23:40,131 --> 00:23:42,606
I'm eating lunch, so you can go.
500
00:23:45,551 --> 00:23:48,720
The senator may still be
interested in a deal.
501
00:23:48,721 --> 00:23:52,260
On the budget. You can get this
town back to work tomorrow.
502
00:23:52,261 --> 00:23:54,890
All you have to do is get
your brother to say yes.
503
00:23:54,891 --> 00:23:57,220
- I'll talk to him.
- Don't talk to him.
504
00:23:57,833 --> 00:23:59,051
Convince him.
505
00:24:00,431 --> 00:24:02,708
- Why do I trust him?
- Why not trust him?
506
00:24:02,733 --> 00:24:05,638
Senator Wheatus? He doesn't
give a damn about $48 million
507
00:24:05,663 --> 00:24:08,390
for autism. He only lives
to drink and screw.
508
00:24:08,391 --> 00:24:10,271
Now, his legislative director,
Gareth Ritter,
509
00:24:10,296 --> 00:24:12,411
on the other hand,
has a sister who is autistic.
510
00:24:13,200 --> 00:24:14,589
How do you know that?
511
00:24:14,614 --> 00:24:16,180
I had Scarlett check.
512
00:24:16,181 --> 00:24:18,298
- Oh, really, Scarlett? How's she doing?
- Oh, don't, don't.
513
00:24:18,323 --> 00:24:19,720
Look, I already broke it off with her.
514
00:24:19,745 --> 00:24:20,948
You broke it off like Dad broke it off
515
00:24:20,973 --> 00:24:22,424
- with his secretary?
- Oh, Dad?
516
00:24:22,449 --> 00:24:24,703
- No, this is not comparable, Laurel.
- You almost killed him
517
00:24:24,728 --> 00:24:25,804
when you found out.
518
00:24:25,829 --> 00:24:28,373
- I left home when I found out.
- Uh, do we really got to talk about
519
00:24:28,398 --> 00:24:29,459
the whole boss-employee
520
00:24:29,484 --> 00:24:30,475
- dynamic here? Because...
- Okay, fine, yes.
521
00:24:30,476 --> 00:24:32,851
Just remind me when I can be
a sister again, Senator.
522
00:24:36,347 --> 00:24:38,776
Look, make sure this Gareth guy
isn't freelancing,
523
00:24:38,801 --> 00:24:39,890
and I'll consider the deal.
524
00:24:39,891 --> 00:24:41,140
- Good.
- All right.
525
00:24:41,141 --> 00:24:42,674
What about this?
526
00:24:44,261 --> 00:24:46,352
Well, it's for a Dr. Daudier
at the Smithsonian.
527
00:24:46,377 --> 00:24:49,047
I said I needed to sign off on his
Russian expenditures piecemeal.
528
00:24:49,072 --> 00:24:50,312
And, hey, don't get obsessed
529
00:24:50,337 --> 00:24:52,050
with any one constituent, okay?
You've got to keep
530
00:24:52,051 --> 00:24:54,681
a lot of constituents happy.
Are you listening to me?
531
00:24:55,721 --> 00:24:57,350
Have you noticed something weird?
532
00:24:57,375 --> 00:24:58,794
What?
533
00:24:58,811 --> 00:25:00,470
People are staring at us.
534
00:25:00,471 --> 00:25:02,198
Hmm? Who?
535
00:25:02,891 --> 00:25:05,051
Those four people over there.
536
00:25:08,062 --> 00:25:09,640
That waiter...
537
00:25:09,641 --> 00:25:11,641
over there.
538
00:25:12,891 --> 00:25:14,187
So?
539
00:25:14,641 --> 00:25:16,260
We're famous.
540
00:25:16,261 --> 00:25:19,390
It's like Hollywood
but with uglier people.
541
00:25:19,391 --> 00:25:20,820
Get used to it.
542
00:25:26,652 --> 00:25:27,930
Hello.
543
00:25:27,931 --> 00:25:30,627
Hi, this is Laurel
from Senator Healy's office.
544
00:25:30,652 --> 00:25:32,245
Oh. Hi.
545
00:25:32,270 --> 00:25:35,058
As part of my casework, I just
wanted to update you, Ms. Burke.
546
00:25:35,083 --> 00:25:36,778
The crate... from your husband's ship...
547
00:25:36,803 --> 00:25:39,350
I-I was able to trace it back
to the Smithsonian.
548
00:25:39,351 --> 00:25:41,810
A man named Dr. Daudier...
our office signed off
549
00:25:41,811 --> 00:25:43,969
- on his deliveries from Russia.
- Who's that, dear?
550
00:25:45,181 --> 00:25:46,446
No one.
551
00:25:46,471 --> 00:25:48,360
Just Judy from class.
552
00:25:49,511 --> 00:25:51,600
Judy, why don't we talk tomorrow?
553
00:25:52,279 --> 00:25:54,236
Is that your husband?
Is everything okay?
554
00:25:54,261 --> 00:25:56,470
Yes, thank you. That sounds good.
555
00:25:59,260 --> 00:26:00,974
Did you see what the Republicans said?
556
00:26:01,739 --> 00:26:02,824
No.
557
00:26:02,849 --> 00:26:04,052
They're insane.
558
00:26:04,077 --> 00:26:05,826
What is this world coming to?
559
00:26:05,851 --> 00:26:07,105
We need to do something.
560
00:26:18,051 --> 00:26:19,976
I'm sorry I haven't been myself.
561
00:26:21,164 --> 00:26:23,285
I think I've been feeling a bit angry.
562
00:26:23,721 --> 00:26:24,886
About the world.
563
00:26:28,221 --> 00:26:31,152
That's nice. Good night.
564
00:26:34,861 --> 00:26:36,861
Randall, I need to get some sleep.
565
00:26:41,221 --> 00:26:43,076
Randall, you need to let me go.
566
00:27:00,983 --> 00:27:03,970
I... I said let me go!
567
00:27:04,823 --> 00:27:06,140
Shh, shh, shh. Shh.
568
00:27:06,141 --> 00:27:08,136
It's okay, it's okay.
569
00:27:08,161 --> 00:27:09,831
Don't struggle, or they'll hurt you.
570
00:27:09,856 --> 00:27:11,107
You're still gonna be yourself,
571
00:27:11,132 --> 00:27:12,513
but a better part of yourself.
572
00:27:12,538 --> 00:27:14,794
And we're gonna know each other
like never before.
573
00:27:15,693 --> 00:27:17,435
I love you.
574
00:27:26,605 --> 00:27:29,002
- Are you asking me if I'm freelancing?
- Yes.
575
00:27:29,034 --> 00:27:31,498
We're in the middle of the biggest
budget crisis in four years
576
00:27:31,523 --> 00:27:34,072
and you think that I would make up
a budget offer from my boss?
577
00:27:34,097 --> 00:27:35,439
Yes.
578
00:27:35,464 --> 00:27:37,736
Senator Wheatus doesn't give
a damn about autistic kids.
579
00:27:37,761 --> 00:27:39,984
You do. You have an autistic sister.
580
00:27:41,515 --> 00:27:42,764
So, you've been investigating me?
581
00:27:42,789 --> 00:27:45,644
I always find that best
when I don't trust someone.
582
00:27:45,669 --> 00:27:48,203
- Okay, I'm gonna be completely honest.
- How refreshing.
583
00:27:48,209 --> 00:27:50,036
I told my boss that
the Democrats wanted a deal
584
00:27:50,061 --> 00:27:52,661
and they were offering
$48 million for autism to close it.
585
00:27:52,686 --> 00:27:54,247
And he said yes,
586
00:27:54,272 --> 00:27:56,084
because I knew he wanted to take a deal.
587
00:27:56,109 --> 00:27:57,897
He just didn't want to be
the first person to offer it.
588
00:27:57,922 --> 00:28:00,031
- So you're lying?
- I'm deal-making.
589
00:28:01,602 --> 00:28:03,506
Oh, come on, are you seriously
walking away from this?
590
00:28:03,531 --> 00:28:05,065
People are going hungry over this.
591
00:28:05,090 --> 00:28:06,482
People can't pay their rent,
592
00:28:06,857 --> 00:28:09,856
and all you have to do is
convince your brother to meet.
593
00:28:09,881 --> 00:28:11,168
That's all.
594
00:28:18,683 --> 00:28:20,846
- He's not freelancing.
- Who?
595
00:28:20,871 --> 00:28:22,191
Gareth Ritter. He's not lying.
596
00:28:22,216 --> 00:28:23,373
Senator Wheatus wants a deal.
597
00:28:23,397 --> 00:28:25,076
You want me to set up
a meeting with you two?
598
00:28:26,639 --> 00:28:28,139
Let me think about it.
599
00:28:28,849 --> 00:28:30,996
Luke, you need to do this.
600
00:28:31,029 --> 00:28:32,449
People are hurting.
601
00:28:32,474 --> 00:28:33,888
People always hurt.
602
00:28:34,977 --> 00:28:36,000
Yeah.
603
00:28:36,484 --> 00:28:38,094
So, then, what time's the interview?
604
00:28:45,278 --> 00:28:46,907
Laurel, how are you?
605
00:28:46,932 --> 00:28:48,704
Good, Dad. Can you do me a favor?
606
00:28:48,729 --> 00:28:49,917
Sure. What do you need?
607
00:28:49,942 --> 00:28:51,658
Don't tell Luke I told you this, but
608
00:28:51,683 --> 00:28:53,488
I think he has a chance
to make a deal on the budget
609
00:28:53,489 --> 00:28:55,368
with a Republican senator,
and he's hesitating.
610
00:28:56,098 --> 00:28:57,166
Why?
611
00:28:57,191 --> 00:28:58,191
I don't know why.
612
00:28:58,216 --> 00:29:00,618
But I think you need to convince
him it's good for his career.
613
00:29:00,619 --> 00:29:02,828
If he single-handedly puts
the government back to work,
614
00:29:02,829 --> 00:29:04,788
he'll be the leader of the party.
615
00:29:04,789 --> 00:29:06,321
Why don't you tell him that?
616
00:29:06,346 --> 00:29:08,515
I'm his little sister.
He's not gonna listen to me,
617
00:29:08,540 --> 00:29:10,219
he's gonna listen to you.
618
00:29:11,749 --> 00:29:14,328
You may hate politics, Laurel,
619
00:29:14,329 --> 00:29:15,926
but you're not bad at it.
620
00:29:17,225 --> 00:29:18,708
What?
621
00:29:18,709 --> 00:29:20,288
You did well.
622
00:29:22,079 --> 00:29:23,708
This must be her.
623
00:29:23,709 --> 00:29:26,165
Laurel, thank you so much
for helping Breanna.
624
00:29:26,166 --> 00:29:28,486
They were just telling me
what a great job you did.
625
00:29:28,511 --> 00:29:31,562
Yes, I get a little worried
about Randall being away.
626
00:29:31,587 --> 00:29:33,658
Maybe even a little paranoid.
627
00:29:33,659 --> 00:29:36,248
And Laurel was so great
at just hand-holding me.
628
00:29:36,412 --> 00:29:37,912
But now everything is great.
629
00:29:39,289 --> 00:29:41,998
Everybody comes back
a little changed from the sea.
630
00:29:41,999 --> 00:29:43,748
- You're out there for four weeks.
- Four weeks.
631
00:29:43,749 --> 00:29:45,430
- Sometimes it takes your family
- Sometimes it takes your family
632
00:29:45,455 --> 00:29:47,313
- a while to adapt to you and
- a while to adapt to you and
633
00:29:47,338 --> 00:29:49,025
- you a while to adapt to them.
- you a while to adapt to them.
634
00:29:51,406 --> 00:29:54,209
Uh, you know,
they want to give me $2,600
635
00:29:54,234 --> 00:29:55,394
for my reelection campaign.
636
00:29:55,419 --> 00:29:57,006
- Isn't that great?
- Anything to stop
637
00:29:57,031 --> 00:29:59,079
those Republicans
from ruining our country.
638
00:30:00,829 --> 00:30:02,829
Breanna, do you have a minute?
639
00:30:08,354 --> 00:30:09,626
Is he hurting you?
640
00:30:09,651 --> 00:30:11,537
What? No, we're good.
641
00:30:11,562 --> 00:30:13,623
Breanna, if there's some abuse
going on, all you have to do...
642
00:30:13,648 --> 00:30:15,562
Laurel. I'm happy.
643
00:30:16,257 --> 00:30:18,468
Don't question happiness.
644
00:30:19,335 --> 00:30:21,257
- Ready to go, babe?
- Mm.
645
00:30:24,829 --> 00:30:26,828
You know why he brought her here?
646
00:30:26,829 --> 00:30:28,348
To give to my campaign?
647
00:30:28,373 --> 00:30:30,153
He wants to stop me from investigating.
648
00:30:31,044 --> 00:30:33,289
Laurel, this is constituent
care, not Nancy Drew.
649
00:30:33,314 --> 00:30:34,641
They're happy. Take yes for an answer.
650
00:30:34,666 --> 00:30:36,734
Senator. Your father's on the line.
651
00:30:38,358 --> 00:30:39,608
Wonder what he wants.
652
00:30:45,959 --> 00:30:47,978
- You must be Gareth Ritter.
- I am, senator.
653
00:30:48,003 --> 00:30:49,752
- You're not gonna screw me, are you?
- Sir?
654
00:30:49,777 --> 00:30:51,549
Get me to meet with your boss,
then leak it to the press
655
00:30:51,574 --> 00:30:53,384
so it looks like the Democrats
are desperate for a deal?
656
00:30:53,409 --> 00:30:55,025
- No, sir.
- So, where's Red?
657
00:30:55,050 --> 00:30:57,081
- Right this way.
- Ah.
658
00:30:57,106 --> 00:30:58,805
What the hell?
659
00:30:58,830 --> 00:31:00,808
You didn't tell me it was a Democrat.
660
00:31:03,842 --> 00:31:05,504
- Senator.
- Senator.
661
00:31:05,529 --> 00:31:07,255
You gonna join me for a drink?
662
00:31:07,280 --> 00:31:09,653
Uh, sure. Why not? It's 4:00 somewhere.
663
00:31:15,036 --> 00:31:16,860
Do you think they're even
talking about the budget?
664
00:31:16,885 --> 00:31:18,208
I think it may not matter.
665
00:31:18,209 --> 00:31:20,118
Hey, I caught that
documentary of yours online.
666
00:31:20,119 --> 00:31:22,788
The yodeling one. What was it called?
667
00:31:23,596 --> 00:31:26,038
- Yodeling.
- Right. It was good.
668
00:31:26,063 --> 00:31:27,368
Although it just kind of ends.
669
00:31:27,393 --> 00:31:28,609
Well, it's unfinished.
670
00:31:29,414 --> 00:31:30,930
What's your next one about?
671
00:31:30,955 --> 00:31:32,028
Melanesian choirs.
672
00:31:32,053 --> 00:31:34,173
Oh, my God. You're kidding.
673
00:31:35,435 --> 00:31:36,919
- Wait, you know what that is?
- No.
674
00:31:38,489 --> 00:31:40,235
It's religious music
from the Solomon Islands.
675
00:31:40,260 --> 00:31:41,600
Oh, so you're selling out.
676
00:31:44,054 --> 00:31:45,553
Why Melanesian choirs?
677
00:31:46,829 --> 00:31:48,158
You don't want to know.
678
00:31:48,159 --> 00:31:49,707
Yeah, I do. I'm right here.
679
00:31:50,893 --> 00:31:52,902
Okay, well, they're disappearing.
680
00:31:53,249 --> 00:31:55,918
Kids in the Solomon Islands all
want to listen to Taylor Swift.
681
00:31:55,919 --> 00:31:57,498
So you're an idealist?
682
00:31:57,499 --> 00:31:59,703
No. I just don't like it
when things disappear.
683
00:31:59,735 --> 00:32:02,134
That's a very Republican thing to say.
684
00:32:02,158 --> 00:32:03,727
Liberals love when things disappear.
685
00:32:03,752 --> 00:32:04,548
They do not.
686
00:32:04,573 --> 00:32:06,142
No, that's actually the
definition of being a liberal.
687
00:32:06,167 --> 00:32:07,687
- Oh, my God, what a bigot.
- Wha...
688
00:32:07,712 --> 00:32:09,696
So, their culture is disappearing
689
00:32:09,721 --> 00:32:10,831
- because of global warming.
- Mm-hmm.
690
00:32:10,856 --> 00:32:12,526
So tell me... what-what do
Republicans think about that?
691
00:32:14,579 --> 00:32:15,743
You know...
692
00:32:16,329 --> 00:32:18,421
- the biggest problem in this town?
- Hmm?
693
00:32:18,446 --> 00:32:19,383
Ethic rules.
694
00:32:19,408 --> 00:32:21,538
- Amen.
- Yeah. 'Cause lobbyists used to
695
00:32:21,539 --> 00:32:23,594
- throw these great parties.
- Huge parties.
696
00:32:23,619 --> 00:32:24,754
Get us all liquored up.
697
00:32:24,779 --> 00:32:26,340
And it was all of us together,
698
00:32:26,365 --> 00:32:29,368
Democrats, Republicans,
all having a good time.
699
00:32:29,369 --> 00:32:32,174
Now they can't spend more
than eight dollars on any of us.
700
00:32:32,199 --> 00:32:35,918
Got those disgusting
little shrimp plates.
701
00:32:35,919 --> 00:32:37,358
Cash bars.
702
00:32:37,843 --> 00:32:40,069
I never talk to any Democrats anymore.
703
00:32:40,094 --> 00:32:41,783
So, do they train you to talk like this?
704
00:32:41,808 --> 00:32:43,368
No, I actually learned it in a book.
705
00:32:43,369 --> 00:32:44,918
- I di... Yeah.
- Oh.
706
00:32:46,224 --> 00:32:48,222
There it is again... that song.
707
00:32:49,209 --> 00:32:51,057
That's the third time
I've heard it today.
708
00:32:51,082 --> 00:32:52,440
Is it suddenly in again?
709
00:32:52,465 --> 00:32:53,877
The '80s are back, right?
710
00:33:00,381 --> 00:33:02,320
Something weird is happening.
711
00:33:03,015 --> 00:33:04,328
What?
712
00:33:05,374 --> 00:33:06,616
I don't know.
713
00:33:08,335 --> 00:33:10,178
You're very easily distracted,
aren't you?
714
00:33:11,500 --> 00:33:13,112
- Here we go.
- Okay.
715
00:33:13,113 --> 00:33:15,302
- Noon tomorrow.
- Joint press conference.
716
00:33:16,537 --> 00:33:19,404
Gareth, it's time to leave
these communists.
717
00:33:19,935 --> 00:33:22,504
To the Town Car. Avante.
718
00:33:23,981 --> 00:33:25,078
Well?
719
00:33:25,079 --> 00:33:26,510
Well, it's your third day,
720
00:33:26,535 --> 00:33:28,955
and I think you just saved
the D.C. economy.
721
00:33:28,980 --> 00:33:31,853
♪ You might think I'm crazy... ♪
722
00:33:31,878 --> 00:33:35,311
♪ But all I want is you... ♪
723
00:33:36,222 --> 00:33:37,425
Hi, Doctor.
724
00:33:37,450 --> 00:33:39,753
- Thank you for returning my call.
- You're welcome.
725
00:33:39,778 --> 00:33:43,230
You think that someone
was infected by my shipment?
726
00:33:44,132 --> 00:33:46,764
Hillary Clinton was
on the campaign trail...
727
00:34:02,234 --> 00:34:04,776
Secretary Clinton is
not shrinking from the fight.
728
00:34:04,801 --> 00:34:06,097
While attacking Donald Trump
729
00:34:06,122 --> 00:34:08,682
of a more traditional standards
of campaigning.
730
00:34:09,440 --> 00:34:12,503
We hear a lot of negativity and ideology
731
00:34:12,528 --> 00:34:15,021
coming from the candidates
on the other side,
732
00:34:15,336 --> 00:34:18,318
but I think it's important
to try to pierce that
733
00:34:18,607 --> 00:34:22,411
with some good old-fashioned facts.
734
00:34:22,832 --> 00:34:25,697
But will that be enough
to face the blistering attack
735
00:34:25,722 --> 00:34:27,644
coming from Donald Trump?
736
00:34:28,180 --> 00:34:30,297
Hillary is the worst... Look,
737
00:34:30,322 --> 00:34:33,622
easily, she's
the worst secretary of state
738
00:34:33,647 --> 00:34:35,318
in the history of our country.
739
00:34:35,343 --> 00:34:38,538
She is going to be beaten,
and I'm the one to beat her.
740
00:34:38,539 --> 00:34:39,931
But Trump is not...
741
00:34:41,829 --> 00:34:44,134
And let me be very clear about this.
742
00:34:44,159 --> 00:34:48,075
This campaign
is not about Bernie Sanders.
743
00:34:48,364 --> 00:34:49,919
It is not about Hillary Clinton.
744
00:34:49,944 --> 00:34:52,278
It is not about anybody else.
745
00:34:52,999 --> 00:34:54,473
It is about you.
746
00:35:00,329 --> 00:35:01,759
With tensions high
747
00:35:01,784 --> 00:35:05,148
and PACs dredging up scandals
from the 1990's and earlier,
748
00:35:05,173 --> 00:35:09,208
it's no wonder everyone seems
to have politics on the brain.
749
00:35:09,233 --> 00:35:12,429
I would hope to be
able to enlist Bernie, uh,
750
00:35:12,430 --> 00:35:14,457
in helping me reach out
to his supporters.
751
00:35:14,482 --> 00:35:17,051
Adding to the tension
is the defiant Bernie Sanders.
752
00:35:17,076 --> 00:35:19,618
Don't let people tell you
753
00:35:19,619 --> 00:35:22,288
that you can't think big!
754
00:35:23,919 --> 00:35:25,363
The Democrats are still struggling
755
00:35:25,388 --> 00:35:27,855
to fight the unconventional campaign
756
00:35:27,880 --> 00:35:31,458
of that most most unconventional
Republican candidate, Donald Trump.
757
00:35:31,483 --> 00:35:33,524
Eight years ago, many Hillary
supporters swore
758
00:35:33,549 --> 00:35:35,582
they would never vote for Barack Obama.
759
00:35:35,607 --> 00:35:36,912
But then many did.
760
00:35:36,936 --> 00:35:40,235
Will that happen again,
or are emotions running too high?
761
00:35:40,424 --> 00:35:43,053
One thing is certain... if the
primaries are any guideline,
762
00:35:43,054 --> 00:35:45,192
this election will be full of surprises,
763
00:35:45,217 --> 00:35:47,683
and some of them will be ugly.
The burning question is:
764
00:35:47,708 --> 00:35:50,286
"What kind of America will it be
when it's all over?"
765
00:36:31,913 --> 00:36:35,735
♪ Well, you might think I'm crazy ♪
766
00:36:35,760 --> 00:36:38,735
♪ To hang around with you ♪
767
00:36:39,860 --> 00:36:40,892
Gareth.
768
00:36:41,454 --> 00:36:42,895
Gareth, where are you, buddy?
769
00:36:42,896 --> 00:36:45,065
Uh, good morning, Senator.
770
00:36:45,066 --> 00:36:46,824
Didn't expect you
for another hour or so.
771
00:36:46,849 --> 00:36:49,331
I'm feeling like a million
bucks this morning.
772
00:36:49,356 --> 00:36:50,895
Oh.
773
00:36:50,896 --> 00:36:52,849
What do we got up first?
774
00:36:53,356 --> 00:36:55,516
The call with Senator Healy, sir,
to set up the press conference.
775
00:36:55,541 --> 00:36:57,320
Nah, we're not gonna do that.
776
00:36:58,311 --> 00:37:00,115
Senator, I, um...
777
00:37:05,736 --> 00:37:08,374
Do you want me to set up
a meeting instead of the call?
778
00:37:08,399 --> 00:37:09,858
- With who?
- Senator Healy.
779
00:37:09,866 --> 00:37:11,147
No. We don't need all that.
780
00:37:12,756 --> 00:37:13,905
There was an agreement.
781
00:37:14,741 --> 00:37:16,069
Tell you what,
782
00:37:16,452 --> 00:37:18,845
why don't you call this number instead.
783
00:37:22,033 --> 00:37:23,422
Is Dr. Daudier here?
784
00:37:23,447 --> 00:37:25,446
I can't seem to get him
on his cell, and he wanted
785
00:37:25,471 --> 00:37:26,767
- to check on something...
- We're closed.
786
00:37:31,283 --> 00:37:32,640
What's your name?
787
00:37:33,682 --> 00:37:34,954
Why?
788
00:37:34,979 --> 00:37:36,938
Well, because, Jesse,
789
00:37:36,963 --> 00:37:38,214
I work with Senator Healy,
790
00:37:38,239 --> 00:37:39,982
and he's looking to make
some budget cuts
791
00:37:40,007 --> 00:37:41,302
to the security payroll here,
792
00:37:41,326 --> 00:37:43,044
- so unless you want...
- Go right ahead.
793
00:37:54,761 --> 00:37:56,180
Could you turn some lights on?
794
00:38:08,653 --> 00:38:09,852
Dr. Daudier?
795
00:38:12,161 --> 00:38:13,548
Hello?
796
00:38:40,586 --> 00:38:42,009
Dr. Daudier?
797
00:38:52,641 --> 00:38:54,453
Guard. Guard!
798
00:38:54,478 --> 00:38:56,133
Go, go, go! We got a Code 3!
799
00:38:56,158 --> 00:38:58,470
- We need to go, go, go!
- They're inside.
800
00:38:58,471 --> 00:39:00,762
- They're inside me!
- Hold still, sir.
801
00:39:00,787 --> 00:39:02,436
We're gonna start a line.
802
00:39:02,461 --> 00:39:04,930
- Hold him down. Hold him! Just hold him down.
- Check his ears.
803
00:39:04,955 --> 00:39:06,053
He says there's something in his ears.
804
00:39:06,078 --> 00:39:07,900
Just talk to him, just
calm him down a bit, okay?
805
00:39:07,925 --> 00:39:10,986
- My mind. It's going!
- It's okay. You're fine.
806
00:39:11,011 --> 00:39:12,353
- You're fine. We're almost there.
- It's going!
807
00:39:12,378 --> 00:39:14,390
When is your birthday?
Your birthday, sir.
808
00:39:14,391 --> 00:39:16,986
Oh, God, I can't remember.
809
00:39:17,011 --> 00:39:19,100
It's okay. Just take a breath.
Take a breath.
810
00:39:19,101 --> 00:39:20,818
Can't you do anything?!
811
00:39:20,843 --> 00:39:22,794
- Move, move, move! We have to move! Let's go!
- I can't hold him.
812
00:39:22,819 --> 00:39:24,505
Get them out!
813
00:39:24,530 --> 00:39:26,718
Just focus on my fingers. You're okay.
814
00:39:26,743 --> 00:39:28,013
You're okay. Okay.
815
00:39:28,038 --> 00:39:28,912
It's gonna be okay.
816
00:39:37,362 --> 00:39:40,118
No, no, that's not what
they want. They want power.
817
00:39:40,143 --> 00:39:42,774
They want to grind our
face in this shutdown.
818
00:39:42,799 --> 00:39:44,080
Senator, he's coming.
819
00:39:44,105 --> 00:39:45,666
Good. Take him in through the kitchen,
820
00:39:45,691 --> 00:39:47,667
and, uh, I'll meet him in your office.
821
00:39:50,243 --> 00:39:51,508
Sir,
822
00:39:51,533 --> 00:39:53,291
you sure you want to do this?
823
00:39:54,244 --> 00:39:55,920
Do you like this office, Gareth?
824
00:39:57,030 --> 00:39:58,389
Not especially.
825
00:39:58,413 --> 00:40:01,005
Do you like having to go to the Democrats
and beg for every morsel
826
00:40:01,030 --> 00:40:03,084
- of legislative clout?
- No.
827
00:40:03,109 --> 00:40:05,634
Good. Then show him in
through the kitchen.
828
00:40:10,034 --> 00:40:11,700
This way, Senator Spitz.
829
00:40:13,238 --> 00:40:14,673
What are you offering?
830
00:40:14,698 --> 00:40:16,505
Chair on Armed Services,
831
00:40:17,815 --> 00:40:19,939
ranking member of Economic Policy.
832
00:40:19,964 --> 00:40:21,749
- Not enough.
- And...
833
00:40:21,774 --> 00:40:23,519
a $14 million war chest
834
00:40:23,544 --> 00:40:24,727
from the Republican PAC.
835
00:40:25,242 --> 00:40:27,055
You know I've been a Democrat all my life.
836
00:40:27,080 --> 00:40:29,807
I know. But what is a Democrat these days?
837
00:40:29,831 --> 00:40:31,385
What is a Republican?
838
00:40:31,691 --> 00:40:33,229
A brand.
839
00:40:33,691 --> 00:40:35,473
You ate Cheerios this morning,
840
00:40:35,498 --> 00:40:37,457
you'll eat Wheat Chex tomorrow.
841
00:40:40,351 --> 00:40:42,220
Come on, Senator.
842
00:40:43,225 --> 00:40:44,947
Let's do this.
843
00:40:45,701 --> 00:40:47,634
Let's make history.
844
00:41:07,482 --> 00:41:08,950
Hi, Dad.
845
00:41:12,620 --> 00:41:14,627
In a stunning betrayal of his caucus,
846
00:41:14,652 --> 00:41:17,823
Senator Spitz of Maine
crossed the aisle today,
847
00:41:17,842 --> 00:41:20,515
handing the reins of power
to the Republican...
848
00:41:20,540 --> 00:41:23,329
In a bold and historic move
by the Republicans,
849
00:41:23,354 --> 00:41:25,535
the senate changed hands today.
850
00:41:25,535 --> 00:41:27,535
- Democrats were left gasping...
- Where were you?
851
00:41:29,165 --> 00:41:31,164
Watching a man's head explode.
852
00:41:31,165 --> 00:41:33,164
Very funny.
Your brother is looking for you.
853
00:41:33,165 --> 00:41:35,164
- Where is he?
- The new offices.
854
00:41:35,165 --> 00:41:36,320
We're in the minority now.
855
00:41:36,345 --> 00:41:37,539
The whip has to give these up.
856
00:41:37,564 --> 00:41:38,625
Where do we go?
857
00:41:52,484 --> 00:41:53,992
I'm so sorry, Luke.
858
00:41:55,086 --> 00:41:57,203
Why? This is great.
859
00:41:57,907 --> 00:41:59,312
Have some dog.
860
00:42:01,586 --> 00:42:03,043
Why are you not sad?
861
00:42:03,410 --> 00:42:04,856
Because we're gonna destroy them.
862
00:42:05,035 --> 00:42:06,512
And you're gonna help me.
863
00:42:06,715 --> 00:42:10,753
You and Scarlett are gonna
help me kick their ass.
864
00:42:11,135 --> 00:42:12,715
Starting today.
865
00:42:18,159 --> 00:42:19,704
Tell me what to do.
866
00:42:23,035 --> 00:42:24,458
Uh, yeah.
867
00:42:42,761 --> 00:42:45,261
And as if this year
weren't dramatic enough,
868
00:42:45,286 --> 00:42:47,582
the senate has changed hands
869
00:42:47,607 --> 00:42:50,752
in the midst of a presidential fight
for the future of this country.
870
00:42:51,142 --> 00:42:53,431
Well, how do we unpack all this?
871
00:42:53,456 --> 00:42:56,455
Number one, bipartisanship is dead.
872
00:42:56,643 --> 00:42:57,779
Number two...
873
00:42:58,780 --> 00:43:03,780
Synced & corrected by kinglouisxxwww.addic7ed.com
65274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.