Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,305 --> 00:00:03,447
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:10,176 --> 00:00:12,445
[Sniffs]
3
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
www . Casino Royal Dragon . com
Can't get closer to real casino.
4
00:00:58,858 --> 00:01:00,693
[Blows]
5
00:01:16,075 --> 00:01:18,044
[Sighs]
6
00:01:22,181 --> 00:01:24,851
[Sniffs, sighs]
7
00:01:56,383 --> 00:01:57,950
[Sniffs]
8
00:02:21,200 --> 00:02:24,750
[Title music]
9
00:02:43,463 --> 00:02:46,433
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
10
00:02:46,466 --> 00:02:48,535
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
11
00:02:48,735 --> 00:02:51,438
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
12
00:02:51,504 --> 00:02:54,241
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
13
00:02:54,474 --> 00:02:56,543
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
14
00:02:56,843 --> 00:02:59,646
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
15
00:02:59,746 --> 00:03:01,948
♪ I got a feeling and I can't let go ♪
16
00:03:02,248 --> 00:03:03,983
♪ I can't let go ♪
17
00:03:16,362 --> 00:03:18,798
♪ I feel ♪
18
00:03:21,468 --> 00:03:23,970
[Cool jazz music plays]
19
00:03:55,301 --> 00:03:57,136
[Engine shuts off]
20
00:04:08,815 --> 00:04:10,783
[Indistinct conversations]
21
00:04:13,620 --> 00:04:16,188
- Good morning.
- Harry.
22
00:04:16,288 --> 00:04:17,790
Sit down and have some breakfast.
23
00:04:17,890 --> 00:04:20,960
- You look like shit.
- [Laughs] Thanks.
24
00:04:21,060 --> 00:04:23,530
So do you.
You sleep in that dress?
25
00:04:23,846 --> 00:04:26,487
Game just broke up.
I won 30k.
26
00:04:26,522 --> 00:04:28,084
I was in the zone.
I almost called and cancelled.
27
00:04:28,184 --> 00:04:29,351
Congrats. Why didn't you?
28
00:04:29,451 --> 00:04:31,320
- Coffee?
- Please.
29
00:04:32,188 --> 00:04:34,123
I'm good.
30
00:04:34,223 --> 00:04:36,425
I'm going back to Vegas
a little sooner than expected.
31
00:04:36,525 --> 00:04:39,428
- What's going on?
- Maddie was in a car accident last night.
32
00:04:39,528 --> 00:04:40,569
- What?
- She's fine.
33
00:04:40,570 --> 00:04:42,131
She's just a little
dinged up by the airbag.
34
00:04:42,231 --> 00:04:44,066
- Airbag?
- Shook up more than anything,
35
00:04:44,166 --> 00:04:45,567
But I'm going home to deal with it.
36
00:04:45,667 --> 00:04:47,369
- Who was driving?
- Friend of Maddie's.
37
00:04:47,469 --> 00:04:50,406
He has his license, the cops
took a report, he's insured.
38
00:04:50,506 --> 00:04:51,908
Was he drinking?
Were they?
39
00:04:52,008 --> 00:04:53,876
She says they weren't,
and I believe her,
40
00:04:53,976 --> 00:04:55,244
and that it was the
other driver's fault.
41
00:04:55,344 --> 00:04:57,046
Did she go to the E.R.,
get checked out?
42
00:04:57,146 --> 00:05:00,449
Look, Harry, kids are stupid.
They do stupid things, as you well know.
43
00:05:00,549 --> 00:05:02,985
- Luckily, everybody's okay.
- I'm not okay!
44
00:05:03,085 --> 00:05:04,686
How about some parental supervision?
45
00:05:04,821 --> 00:05:06,455
- Where the hell was Reggie?
- At work.
46
00:05:06,555 --> 00:05:07,824
God, I knew you'd act like this.
47
00:05:07,890 --> 00:05:11,293
- You were here "in the zone. " Nice.
- Don't be an asshole.
48
00:05:11,393 --> 00:05:13,257
You were in your own
private zone our whole marriage.
49
00:05:13,292 --> 00:05:15,031
- Reggie and I are not absentee parents.
- Really?
50
00:05:15,131 --> 00:05:17,666
Fuck you. You know, you're the
poster boy for absentee parent.
51
00:05:17,834 --> 00:05:20,736
- I got to get to the airport.
- Okay, I'll drive over on the weekend, talk to her.
52
00:05:20,837 --> 00:05:22,238
Don't be ridiculous.
53
00:05:22,338 --> 00:05:24,073
Jesus Christ, Eleanor.
She could've been killed.
54
00:05:24,173 --> 00:05:26,843
I am handling this, Harry.
If you want to take a more active role
55
00:05:26,943 --> 00:05:29,879
in our daughter's life,
we can discuss that later.
56
00:05:45,494 --> 00:05:47,096
[Cellphone rings]
57
00:05:48,630 --> 00:05:49,932
[Beep]
58
00:05:50,766 --> 00:05:51,968
Bosch.
59
00:05:52,068 --> 00:05:56,638
I didn't think it would be so hard.
60
00:05:56,738 --> 00:06:02,444
You've been through this, Harry.
Give me some advice.
61
00:06:02,544 --> 00:06:05,447
What are we talking about, Waits?
What do you want?
62
00:06:07,917 --> 00:06:12,521
My mother died...
yesterday.
63
00:06:12,621 --> 00:06:16,993
And I see her lying there,
64
00:06:17,093 --> 00:06:19,628
and I think about that moment...
65
00:06:19,728 --> 00:06:22,364
the longest trip we ever take.
66
00:06:23,900 --> 00:06:29,205
- Sorry for your loss.
- She's gonna rot like a piece of fruit,
67
00:06:29,305 --> 00:06:33,575
and there's...
there's nothing I can do about it.
68
00:06:33,675 --> 00:06:35,244
You understand?
69
00:06:35,344 --> 00:06:39,548
This fucking situation
that I find myself in...
70
00:06:39,648 --> 00:06:40,950
Maybe I can help.
71
00:06:41,050 --> 00:06:43,953
Oh, a-are you gonna bury her for me?
72
00:06:44,053 --> 00:06:46,788
No, thanks. That...
That's a son's duty.
73
00:06:46,923 --> 00:06:48,590
Why don't you put her with the others?
74
00:06:48,690 --> 00:06:51,527
- The others?
- Your other victims.
75
00:06:51,627 --> 00:06:54,263
You don't steal shovels,
you collect souls, remember?
76
00:06:54,363 --> 00:06:56,933
Can't she rest in peace with
the others... [Breathes shakily]
77
00:06:56,999 --> 00:06:58,091
Wherever you put them?
78
00:06:58,134 --> 00:07:02,939
Do you not understand anything?
I loved her.
79
00:07:02,972 --> 00:07:05,807
Bury her with them,
those fucking whores?
80
00:07:05,942 --> 00:07:07,743
Are you fucking kidding?!
81
00:07:07,843 --> 00:07:10,046
Sorry.
Forget I mentioned it.
82
00:07:10,146 --> 00:07:13,649
Oh.
You're sorry.
83
00:07:16,285 --> 00:07:18,020
[Beep]
84
00:07:36,772 --> 00:07:41,143
- What's on your agenda today?
- Well, the usual.
85
00:07:41,243 --> 00:07:43,679
And a sit-down with Isaiah Ott.
86
00:07:43,779 --> 00:07:45,681
I thought you loathed the man.
87
00:07:47,016 --> 00:07:49,085
I do... and he me.
88
00:07:49,185 --> 00:07:50,786
If there's one thing the
right Reverend Isaiah Ott
89
00:07:50,886 --> 00:07:52,454
desires more than any
other in this world,
90
00:07:52,554 --> 00:07:55,157
it's his fat thumb on the
carotid artery of the LAPD.
91
00:07:56,158 --> 00:07:58,877
- So, why the sit-down?
- We're gonna come
92
00:07:58,878 --> 00:08:01,597
to an agreement,
the good reverend and I...
93
00:08:01,697 --> 00:08:04,733
- a meeting of the minds.
- About what?
94
00:08:04,833 --> 00:08:10,839
- What can Ott do for you?
- It's not what he can do for me...
95
00:08:11,007 --> 00:08:16,112
- but what he can do for Richard o'Shea.
- "Rick" o'Shea? Really?
96
00:08:16,212 --> 00:08:19,615
New mayor, new chief of police.
97
00:08:19,715 --> 00:08:21,650
[Chuckles softly]
98
00:08:21,750 --> 00:08:25,521
I see.
Don't forget...
99
00:08:25,621 --> 00:08:28,590
just because a man wears
his collar turned 'round
100
00:08:28,690 --> 00:08:30,626
doesn't mean he can be trusted.
101
00:08:35,164 --> 00:08:36,698
Tell me something I don't know.
102
00:08:56,952 --> 00:08:58,554
How's it going?
103
00:08:58,654 --> 00:09:01,157
Are you familiar with the term
"needle in a haystack"?
104
00:09:01,257 --> 00:09:03,492
- It's there somewhere.
- And what makes you so sure?
105
00:09:03,592 --> 00:09:05,561
I spent last night looking
at my MacLaren file
106
00:09:05,661 --> 00:09:09,298
and found a pattern,
a recurring notation... A-C 102.
107
00:09:09,398 --> 00:09:11,133
A-C 102?
108
00:09:11,233 --> 00:09:12,934
It's a code they use when
they put you in solitary.
109
00:09:13,069 --> 00:09:14,336
It'll help us find Waits' real name.
110
00:09:14,436 --> 00:09:19,808
- They put kids in solitary? For what?
- Infractions, attitude, disrespect.
111
00:09:19,908 --> 00:09:21,377
That was you, I'm betting.
112
00:09:21,477 --> 00:09:24,746
Oh, I gave them a lot of lip,
ran away all the time, too...
113
00:09:24,846 --> 00:09:27,083
- other stuff.
- Other stuff? Like what?
114
00:09:27,183 --> 00:09:30,086
Fighting mostly.
I was mad 24/7.
115
00:09:30,119 --> 00:09:31,920
I'd kick your ass if you
bumped me in the lunch line
116
00:09:32,088 --> 00:09:33,255
or talked shit about my mother.
117
00:09:33,355 --> 00:09:36,525
So, I spent a lot of time in the trunk...
so did Waits.
118
00:09:36,625 --> 00:09:38,960
If that notation's not in
the file, put it aside.
119
00:09:39,095 --> 00:09:41,330
Harry, it's a fuckin' youth home.
120
00:09:41,430 --> 00:09:44,100
There's gonna be more files
with the notation than without it
121
00:09:44,133 --> 00:09:48,604
- Don't be negative. It's a start.
- Yeah, what she said.
122
00:09:53,041 --> 00:09:56,112
Hilarious.
[Laughter]
123
00:09:56,212 --> 00:09:57,546
Ignore that bullshit, Harry.
124
00:09:57,646 --> 00:10:01,056
Tech unit pinged Waits' phone...
Rosedale Cemetery.
125
00:10:01,091 --> 00:10:02,671
Waits' mother passed.
That's why he called me.
126
00:10:02,706 --> 00:10:04,753
Have the task force send
a unit over, get any video.
127
00:10:04,853 --> 00:10:06,988
Ping his phone every 30 minutes.
[Cellphone chimes, vibrates]
128
00:10:07,089 --> 00:10:09,258
- Yeah, and maybe we get lucky.
- Maybe I win the lottery.
129
00:10:09,358 --> 00:10:12,494
- You got to buy a ticket first.
- Is that how that works?
130
00:10:12,594 --> 00:10:15,664
Jesper. Says he's got something
to show us on Delacroix.
131
00:10:15,764 --> 00:10:17,166
Okay.
132
00:10:22,471 --> 00:10:26,942
- Hey. How you doing, Jules?
- Like I got tit-punched by a gorilla.
133
00:10:27,042 --> 00:10:28,677
You're all right, Brasher.
134
00:10:31,880 --> 00:10:34,705
- Sarge.
- Hang on a second.
135
00:10:34,740 --> 00:10:37,786
Yeah, Brasher, captain
wants to see you A.S.A.P.
136
00:10:39,355 --> 00:10:40,756
Yeah.
137
00:10:42,291 --> 00:10:44,059
Pounds: What's the prognosis?
138
00:10:44,160 --> 00:10:47,296
Doctor says I could be back on
active duty in two to three weeks.
139
00:10:48,096 --> 00:10:52,734
- And what do you say?
- Three weeks sounds like a long time.
140
00:10:52,834 --> 00:10:55,171
I could use 10 more like you.
141
00:10:56,272 --> 00:10:57,973
But instead of having 10 more,
142
00:10:58,073 --> 00:11:01,152
I'm down one because your story's
bullshit, isn't it, Brasher?
143
00:11:02,178 --> 00:11:06,946
- Have you ready our statement?
- I don't have access to the file, sir.
144
00:11:07,849 --> 00:11:10,352
It wouldn't matter if Bosch
had backed your story.
145
00:11:10,452 --> 00:11:12,254
You think the forensics came
back in your favor?
146
00:11:12,354 --> 00:11:14,490
You think they found GSR on his hands?
147
00:11:14,590 --> 00:11:17,959
- I don't know.
- You do. They didn't.
148
00:11:18,059 --> 00:11:21,530
Everything they found supports Stokes'
version of what happened, not yours.
149
00:11:22,764 --> 00:11:24,566
Maybe I should have my
league rep here, sir.
150
00:11:24,666 --> 00:11:28,837
I'm trying to save your job,
but you have to meet me halfway.
151
00:11:28,937 --> 00:11:30,639
How do I do that?
152
00:11:30,739 --> 00:11:33,675
Detective Bosch initiated
a sexual relationship with you
153
00:11:33,775 --> 00:11:37,162
against department policy.
You need to report that
154
00:11:37,163 --> 00:11:40,081
- relationship and file a complaint.
- A complaint?
155
00:11:40,216 --> 00:11:41,617
You felt pressured into the relationship
156
00:11:41,717 --> 00:11:44,420
because he was your superior... coerced.
157
00:11:44,520 --> 00:11:46,988
You thought it would hurt
your career if you didn't comply.
158
00:11:47,088 --> 00:11:48,857
Well, technically,
he wasn't my superior,
159
00:11:48,957 --> 00:11:51,360
- and I didn't feel pressured.
- It was an inappropriate relationship
160
00:11:51,460 --> 00:11:53,795
according to department
policy, was it not?
161
00:11:54,730 --> 00:11:56,898
[Sighs]
162
00:11:56,998 --> 00:11:59,335
How does filing a harassment complaint
163
00:11:59,435 --> 00:12:01,970
undermine his statement
about what happened in the garage?
164
00:12:02,070 --> 00:12:04,373
It doesn't.
It makes it irrelevant.
165
00:12:04,473 --> 00:12:06,908
No one downtown wants to see
a sex scandal in the papers,
166
00:12:07,008 --> 00:12:09,144
especially involving Bosch.
167
00:12:09,245 --> 00:12:11,847
File the complaint,
withdraw your false statement,
168
00:12:11,947 --> 00:12:14,583
and command buries your
third unsat like it never happened.
169
00:12:16,084 --> 00:12:18,254
But he didn't coerce me.
It was mutual.
170
00:12:19,255 --> 00:12:20,822
[Sighs]
171
00:12:20,922 --> 00:12:22,458
He fucked you, Brasher.
172
00:12:22,558 --> 00:12:24,493
Every which way, Bosch fucked you...
173
00:12:24,593 --> 00:12:27,996
fucked you right out of
your career with the LAPD.
174
00:12:28,096 --> 00:12:30,632
You gonna let that stand?
175
00:12:32,501 --> 00:12:34,636
Can I think about it?
176
00:12:35,404 --> 00:12:37,105
Don't take too long.
177
00:12:37,273 --> 00:12:42,544
- Meantime, you're back on light duty.
- Thank you, captain.
178
00:12:57,926 --> 00:13:02,598
- Chief Irving.
- Reverend.
179
00:13:04,300 --> 00:13:06,167
Can I give you the 10⢠tour?
180
00:13:06,302 --> 00:13:07,936
Oh, I'm familiar with this church.
181
00:13:08,036 --> 00:13:10,672
I used to come here every
Sunday with my parents.
182
00:13:10,772 --> 00:13:14,610
Of course.
I forget you're from the community.
183
00:13:14,710 --> 00:13:15,844
I don't.
184
00:13:17,546 --> 00:13:21,317
- What can I do for you, chief?
- Well, actually,
185
00:13:21,350 --> 00:13:23,319
I think there's something we
can do for each other.
186
00:13:23,385 --> 00:13:26,304
- I'm listening.
- You could use your considerable
187
00:13:26,349 --> 00:13:28,590
charisma and your standing in the community
188
00:13:28,690 --> 00:13:31,727
to support Richard
o'Shea's candidacy for mayor.
189
00:13:31,827 --> 00:13:34,596
I thought you
and he were mortal enemies.
190
00:13:34,696 --> 00:13:37,065
Alliances shift.
One has to be...
191
00:13:37,165 --> 00:13:38,767
flexible in this world.
192
00:13:38,867 --> 00:13:43,004
Well, assuming the quid pro quo
is what I think it is,
193
00:13:43,104 --> 00:13:45,023
what would I get in return from you
194
00:13:45,024 --> 00:13:46,942
and the new mayor for my support?
195
00:13:47,042 --> 00:13:51,012
Assuming you deliver, what would
you want in return, reverend?
196
00:13:51,112 --> 00:13:54,716
A halt to gestapo tactics here
on the streets of South L.A.,
197
00:13:54,816 --> 00:13:58,387
to certain policing policies,
to racial profiling.
198
00:13:58,487 --> 00:14:02,591
We are hardly the gestapo,
199
00:14:02,691 --> 00:14:05,193
and overheated,
hateful rhetoric doesn't help.
200
00:14:05,361 --> 00:14:06,928
My apologies.
201
00:14:07,028 --> 00:14:11,249
I only mean to say that it is
in both our interests to avoid
202
00:14:11,250 --> 00:14:15,471
anything resembling a Ferguson,
Missouri, situation here in L.A.
203
00:14:17,172 --> 00:14:21,377
- The last thing any of us want.
- So we understand each other?
204
00:14:22,378 --> 00:14:24,913
It appears so.
205
00:14:26,415 --> 00:14:28,650
Edgar: Jesper, what's so
important, you couldn't just
206
00:14:28,651 --> 00:14:30,886
- send over a report?
- I wanted to show you something.
207
00:14:30,986 --> 00:14:32,854
I was doing a final log
on the Delacroix evidence.
208
00:14:32,954 --> 00:14:34,823
The backpack had
skateboard straps, right?
209
00:14:34,923 --> 00:14:36,658
There was no skateboard
found at the grave site.
210
00:14:36,758 --> 00:14:38,727
But there was one collected from
Nicholas Trent's house.
211
00:14:38,827 --> 00:14:40,796
We dismissed Trent as a suspect.
212
00:14:40,896 --> 00:14:42,814
No evidence connects him
to Arthur, and he moved to
213
00:14:42,815 --> 00:14:44,733
that neighborhood two years
after the kid was killed.
214
00:14:44,833 --> 00:14:46,568
I was just looking to
see if we missed anything
215
00:14:46,668 --> 00:14:48,404
before I sent it all
to the property division.
216
00:14:48,470 --> 00:14:50,839
So, just to be thorough,
I thought I'd check to see
217
00:14:50,939 --> 00:14:52,508
if poly-fibers from the backpack straps
218
00:14:52,608 --> 00:14:54,209
might've got caught in
the wheel assemblies.
219
00:14:54,309 --> 00:14:58,580
I didn't find any fiber...
but I found this.
220
00:14:59,848 --> 00:15:01,750
This kind of board was
fancy back in the day.
221
00:15:01,850 --> 00:15:03,419
Most kids would've put their mark on it.
222
00:15:03,452 --> 00:15:06,287
- "A.D. 1993. "
- Arthur Delacroix.
223
00:15:06,422 --> 00:15:07,556
God damn.
224
00:15:07,656 --> 00:15:10,692
'93... the year before he died.
225
00:15:10,792 --> 00:15:14,530
- Nicholas Trent had the kid's board.
- Good work, Jesper.
226
00:15:14,630 --> 00:15:17,466
- We need photos of all this.
- Will do.
227
00:15:18,900 --> 00:15:21,637
- Uh, Detective Bosch?
- Yeah.
228
00:15:23,705 --> 00:15:25,907
I'll be right out.
[Keys jingle]
229
00:15:28,944 --> 00:15:32,247
- I think I fucked up on the Waits' case.
- How so?
230
00:15:32,347 --> 00:15:35,684
I got a call here in the lab
right after Waits was arrested.
231
00:15:35,784 --> 00:15:37,853
Guy said he was from the D.A.'s
office, sounded totally legit.
232
00:15:37,953 --> 00:15:40,155
He said you guys hadn't turned
in an evidence report yet
233
00:15:40,255 --> 00:15:42,223
and he needed to know what
was found at the grave site.
234
00:15:42,323 --> 00:15:45,761
He couldn't get a hold of you, and
[sighs] he was up against a deadline.
235
00:15:45,861 --> 00:15:47,879
- Jesus Christ.
- I'm really sorry.
236
00:15:47,880 --> 00:15:52,468
- He sounded so fucking real.
- You told Waits about the backpack?
237
00:15:53,334 --> 00:15:57,172
What was inside?
Told him about the starfish?
238
00:15:58,607 --> 00:15:59,841
That was his
"get out of jail free" card.
239
00:15:59,941 --> 00:16:01,176
You have any idea what you did?
240
00:16:01,276 --> 00:16:04,680
I do, and I should've known better.
[Clicks tongue]
241
00:16:06,047 --> 00:16:07,148
Do you want me to resign?
242
00:16:14,690 --> 00:16:17,993
- [Sighs] What did he want?
- To confess.
243
00:16:18,093 --> 00:16:19,761
Confess? To what?
244
00:16:19,861 --> 00:16:23,064
Waits got ahold of a burner
at pitchess, called Jesper,
245
00:16:23,164 --> 00:16:26,367
- conned him out of the starfish.
- Stupid fuck!
246
00:16:26,502 --> 00:16:27,903
- You kicked his ass?
- Didn't have to.
247
00:16:28,003 --> 00:16:29,705
Well, bright side,
248
00:16:29,805 --> 00:16:31,507
at least he solved the
Laurel Canyon case for us.
249
00:16:31,607 --> 00:16:34,409
- How you figure?
- Clear as day... Trent had the board.
250
00:16:34,510 --> 00:16:36,512
He took it from
Arthur after he killed him.
251
00:16:36,612 --> 00:16:38,146
Come on, open your eyes, partner.
252
00:16:38,246 --> 00:16:40,381
We were right about
Trent before we were wrong.
253
00:16:40,516 --> 00:16:44,019
He lived with it all those years,
waited for that knock on the door.
254
00:16:44,119 --> 00:16:47,523
One day, it came, we knocked on
his door, and he killed himself.
255
00:16:48,590 --> 00:16:49,858
Then go ahead and write it up.
256
00:17:12,413 --> 00:17:14,550
[Blows]
257
00:18:40,268 --> 00:18:43,071
[Rock music plays]
[breathing heavily]
258
00:18:51,647 --> 00:18:56,251
- Damn. You're back.
- I start tomorrow.
259
00:18:56,351 --> 00:18:59,554
- What did Pounds want?
- Bosch's head on a stick.
260
00:18:59,655 --> 00:19:01,657
[Chuckles softly]
Sounds proper.
261
00:19:01,757 --> 00:19:04,125
Said the only way I can stay on the force
262
00:19:04,225 --> 00:19:06,294
is to file a
sexual-harassment complaint.
263
00:19:07,696 --> 00:19:11,132
[Sighs]
After what he did to you, do it.
264
00:19:11,232 --> 00:19:14,202
He screwed you, Brasher,
and betrayed all of us.
265
00:19:14,302 --> 00:19:15,671
Now, you want to be a cop,
266
00:19:15,704 --> 00:19:17,706
you got to lay him
out one way or another.
267
00:19:17,806 --> 00:19:20,341
His story stands, you're done anyway.
268
00:19:20,441 --> 00:19:22,377
- Pyrrhic victory.
- What?
269
00:19:22,477 --> 00:19:25,280
Well, even if it works,
mess up my career as much as his.
270
00:19:25,380 --> 00:19:28,817
- How do you figure?
- Blows back on me, my reputation.
271
00:19:28,917 --> 00:19:30,318
I'll be stuck on patrol forever.
272
00:19:33,021 --> 00:19:34,122
[Sighs]
273
00:19:34,222 --> 00:19:35,724
I like the street.
274
00:19:35,824 --> 00:19:39,527
But I know... college
girl like you, a climber.
275
00:19:39,695 --> 00:19:44,833
- You got bigger ambitions.
- Yeah. Much bigger.
276
00:20:06,788 --> 00:20:08,890
Jerry, anything new on Waits?
277
00:20:08,990 --> 00:20:11,178
Task force says a camera in
Hollywood caught a minivan
278
00:20:11,179 --> 00:20:13,128
last night that matches
the one we're looking for.
279
00:20:13,228 --> 00:20:15,530
- Get the plates?
- No plates... bad angle.
280
00:20:15,630 --> 00:20:17,365
- Shit.
- Yeah.
281
00:20:21,669 --> 00:20:24,305
Where you going?
Harry.
282
00:20:25,673 --> 00:20:28,710
- Julia, can we talk?
- Are you fucking kidding me?
283
00:20:28,810 --> 00:20:31,046
- You're in uniform.
- Very observant.
284
00:20:31,146 --> 00:20:32,714
You're not a detective for nothing.
285
00:20:32,814 --> 00:20:34,315
Yeah, Harry, I'm back...
286
00:20:34,415 --> 00:20:36,384
pending the outcome of the
disciplinary process.
287
00:20:36,484 --> 00:20:37,405
I'm sure you're just chomping
288
00:20:37,406 --> 00:20:38,787
- at the bit over that.
- You should go home.
289
00:20:38,887 --> 00:20:41,022
- Excuse me?
- Take leave until this is over.
290
00:20:41,122 --> 00:20:43,291
- Why the hell should I do that?
- Because it's the honorable thing to do.
291
00:20:43,391 --> 00:20:46,261
If you don't have the balls to man up,
admit your mistake, tell the truth,
292
00:20:46,361 --> 00:20:49,330
at least have the decency to not
be here fronting your phony story.
293
00:20:49,430 --> 00:20:51,499
Who the fuck are you to talk
about balls and honorable?
294
00:20:51,599 --> 00:20:53,769
I have every right to be here.
And talk about manning up...
295
00:20:53,869 --> 00:20:56,371
Stokes assaulted you, and you
released him, and I'm the pussy?
296
00:20:56,471 --> 00:20:58,639
And then he attacks me, and you
don't have the balls to back me?
297
00:20:58,774 --> 00:21:00,308
Not what happened.
You screwed up.
298
00:21:00,408 --> 00:21:04,379
Fuck you. I'm embarrassed
I ever took you seriously.
299
00:21:08,216 --> 00:21:10,485
You got quite the way with
the ladies there, Harry.
300
00:21:10,585 --> 00:21:12,620
Ain't it the truth?
301
00:21:20,796 --> 00:21:22,931
Reverend Ott paid me a visit, Irv...
302
00:21:23,031 --> 00:21:29,070
- out of the blue, off the record.
- What did he want?
303
00:21:29,170 --> 00:21:31,672
Seems the reverend has a dream...
304
00:21:31,807 --> 00:21:35,710
a vision of me in the mayor's office,
you at the chief's desk.
305
00:21:35,811 --> 00:21:39,280
He's ready to throw me his
whole hearted support,
306
00:21:39,380 --> 00:21:43,819
rally the troops, deliver
the vote in his community.
307
00:21:43,885 --> 00:21:46,587
And all he wants in return?
308
00:21:46,687 --> 00:21:48,957
Certain long-overdue reforms.
309
00:21:49,057 --> 00:21:51,592
Actually, he wants
a little more than that.
310
00:21:51,692 --> 00:21:54,062
He wants something for himself.
311
00:21:54,162 --> 00:21:58,934
So the city will throw him some
grant money for his outreach programs.
312
00:21:59,034 --> 00:22:01,837
He wants a seat on the police commission.
313
00:22:05,040 --> 00:22:08,977
- That's not what we talked about.
- I'm sure it wasn't.
314
00:22:09,077 --> 00:22:11,412
Fuck Ott. That's extortion.
No, no, no.
315
00:22:11,512 --> 00:22:13,381
And he's not the only
preacher in South L.A.
316
00:22:13,481 --> 00:22:15,951
Oh... we're committed now.
317
00:22:16,051 --> 00:22:18,686
You want to get on the
wrong side of this guy?
318
00:22:18,854 --> 00:22:20,956
You want him working for the incumbent?
319
00:22:21,056 --> 00:22:25,160
I sure as hell don't.
You started the ball rolling, Irv.
320
00:22:25,260 --> 00:22:29,530
- Where the hell did you expect it to go?
- Oh, I won't forget this.
321
00:22:30,498 --> 00:22:32,467
We'll get even later.
322
00:22:32,567 --> 00:22:34,889
This is a big galloping gift horse
323
00:22:34,890 --> 00:22:38,940
coming down the stretch
for both of us.
324
00:22:39,040 --> 00:22:40,876
Let's back a winner.
325
00:22:48,149 --> 00:22:50,318
[Sighs]
326
00:22:52,888 --> 00:22:56,724
Edgar: Let's get started.
Mr. Trent, you know
327
00:22:56,892 --> 00:22:58,459
you have no obligation
to speak to me today?
328
00:22:58,559 --> 00:23:00,128
Trent: Well, if that's so,
329
00:23:00,228 --> 00:23:02,097
then why are you sitting
in my living room?
330
00:23:02,197 --> 00:23:05,934
Have you ever seen any unusual
activity on the hillside?
331
00:23:06,034 --> 00:23:09,570
Not really.
Kids used to play up there.
332
00:23:09,670 --> 00:23:14,342
- You watched them play?
- What are you insinuating?
333
00:23:14,442 --> 00:23:17,979
- Nothing at all, sir.
- No, I didn't watch them play.
334
00:23:18,079 --> 00:23:21,016
I stayed away from
kids after my trouble.
335
00:23:21,116 --> 00:23:23,919
I'd see them go up the
hill when I walked my dog.
336
00:23:23,985 --> 00:23:26,421
Any kids in particular?
337
00:23:26,521 --> 00:23:29,124
[Scoffs]
There were always kids around.
338
00:23:29,224 --> 00:23:31,136
Uh, they used to go up
there and smoke cigarettes.
339
00:23:31,171 --> 00:23:35,696
We... We were always worried that they
would set the whole hillside on fire.
340
00:23:35,796 --> 00:23:39,935
- We?
- The residents.
341
00:23:40,001 --> 00:23:42,412
My neighbors and I.
342
00:23:44,572 --> 00:23:48,109
- Bosch: Dr.Guyot.
- Guyot: Detective Bosch.
343
00:23:48,209 --> 00:23:53,814
What brings you back here, detective?
Are you making progress?
344
00:23:53,949 --> 00:23:58,186
Fits and starts, doctor.
Fits and starts.
345
00:23:58,286 --> 00:24:00,788
So, Nicholas Trent told us that,
when he first moved here,
346
00:24:00,956 --> 00:24:03,959
there were always kids playing
on the street and up on the hill.
347
00:24:04,025 --> 00:24:06,227
Yes. Quieter now.
348
00:24:06,327 --> 00:24:08,829
Not so many children on
the street these days.
349
00:24:08,964 --> 00:24:12,500
- You remember any names of those kids?
- 20 years ago.
350
00:24:12,600 --> 00:24:13,701
[Chuckles softly]
351
00:24:13,801 --> 00:24:16,304
I was not a young man even then.
352
00:24:16,404 --> 00:24:19,507
You think your murdered boy
might've been one of them?
353
00:24:19,607 --> 00:24:22,243
Possibly.
Once in a while.
354
00:24:22,343 --> 00:24:24,245
Maybe he had friends on this street.
355
00:24:24,345 --> 00:24:27,983
- Have you spoken to the Blaylocks?
- I don't recognize that name
356
00:24:28,016 --> 00:24:29,650
from the neighborhood canvass we did.
357
00:24:29,750 --> 00:24:33,488
They moved to Tonopah
a few years back when he retired.
358
00:24:33,588 --> 00:24:37,158
They lived down the block,
where the Hutters live now.
359
00:24:37,258 --> 00:24:40,878
My guess would be that most of
the children who played on the
360
00:24:40,879 --> 00:24:44,499
street over the years were their
foster children... and their friends.
361
00:24:44,599 --> 00:24:46,767
Any chance you have an
address for the Blaylocks?
362
00:24:46,867 --> 00:24:50,571
I get a Christmas card from
them every year without fail.
363
00:24:50,671 --> 00:24:52,007
Let me get one.
364
00:24:52,040 --> 00:24:55,076
- I'll be right back.
- Thanks.
365
00:24:58,646 --> 00:25:00,015
I talked to the Hutters.
366
00:25:00,081 --> 00:25:02,750
And I called Mrs. Blaylock in
Tonopah to follow up.
367
00:25:02,850 --> 00:25:04,452
She didn't remember Arthur
368
00:25:04,552 --> 00:25:06,387
and had nothing but kind
words for Nicholas Trent.
369
00:25:06,487 --> 00:25:08,356
Did you get the names
of the foster children?
370
00:25:08,456 --> 00:25:11,359
She didn't mention she had
any kids, foster or otherwise.
371
00:25:11,459 --> 00:25:12,893
You're making it seem like
I dropped the ball.
372
00:25:13,028 --> 00:25:14,362
What... What was I supposed to do,
373
00:25:14,462 --> 00:25:16,197
drive up there and knock on their door?
374
00:25:16,297 --> 00:25:18,733
Tonopah is a six-hour drive.
375
00:25:18,833 --> 00:25:22,137
I'll call you back, Jerry.
[Beep]
376
00:25:55,142 --> 00:25:58,610
[Music]
377
00:26:56,764 --> 00:26:59,134
[Sighs]
378
00:27:05,706 --> 00:27:07,208
[Sighs]
379
00:27:08,443 --> 00:27:10,511
[Ignition clicks, keys jingle]
380
00:27:12,947 --> 00:27:14,649
[Sighs]
381
00:27:22,857 --> 00:27:24,692
[Sighs]
382
00:27:50,885 --> 00:27:52,687
[Clears throat]
383
00:27:52,787 --> 00:27:55,022
- Mr. Blaylock?
- That's me.
384
00:27:55,190 --> 00:27:56,624
I, uh, saw you waiting out there.
385
00:27:56,724 --> 00:28:00,395
My name's Harry Bosch.
I'm a detective... LAPD.
386
00:28:00,495 --> 00:28:02,197
I was wondering if I could
speak to you and your wife
387
00:28:02,230 --> 00:28:03,464
about a case I'm working.
388
00:28:03,564 --> 00:28:05,866
Well, I'm not sure my
wife's up right now.
389
00:28:05,966 --> 00:28:08,503
- How long you been out there waiting?
- Since about 4:00.
390
00:28:08,603 --> 00:28:10,605
[Chuckles] Get some coffee.
391
00:28:10,705 --> 00:28:14,475
- [Sighs] If it's warm, I'll take it.
- Well, come on in.
392
00:28:14,575 --> 00:28:17,878
Take it black? Every cop I've
ever known takes it black.
393
00:28:17,978 --> 00:28:19,214
- Black's great.
- Mm.
394
00:28:19,314 --> 00:28:23,050
- You know a lot of cops?
- Uh, when we lived in L.A., I did.
395
00:28:23,218 --> 00:28:27,054
Worked 30 years for city fire,
retired as a station commander.
396
00:28:27,222 --> 00:28:30,325
- What division?
- Hollywood. Homicide.
397
00:28:30,425 --> 00:28:34,229
[Chuckling] I'll be damned.
I worked six years out of station 27,
398
00:28:34,329 --> 00:28:35,796
right... right across
the wall from you guys.
399
00:28:35,896 --> 00:28:38,699
- It's a small world.
- It sure is. [Chuckles]
400
00:28:38,799 --> 00:28:40,768
Have a seat. I'll, uh...
I'll go get Audrey.
401
00:28:40,868 --> 00:28:43,104
Thank you.
[Chuckles]
402
00:28:51,812 --> 00:28:55,816
She'll be right out.
So, uh, what's this about?
403
00:28:55,916 --> 00:28:58,953
I'm, uh, working a case in
your old neighborhood...
404
00:28:59,053 --> 00:29:00,421
Wonderland.
405
00:29:00,521 --> 00:29:02,890
We're contacting people
who lived there in '94.
406
00:29:02,990 --> 00:29:06,143
Well, we lived there
back then, but I don't
407
00:29:06,144 --> 00:29:09,297
remember any murder cases
from the neighborhood.
408
00:29:09,397 --> 00:29:12,166
- A detective already called us about this.
- Really? When?
409
00:29:12,267 --> 00:29:14,269
It was before Christmas.
You were out hiking.
410
00:29:14,302 --> 00:29:17,738
- Well, you didn't tell me.
- [Chuckles] Wasn't worth telling.
411
00:29:17,838 --> 00:29:20,074
My partner called.
I'm just following up.
412
00:29:20,174 --> 00:29:23,678
- I don't believe you.
- Excuse me?
413
00:29:23,778 --> 00:29:26,347
You don't drive through
the night to knock on our
414
00:29:26,348 --> 00:29:28,916
door at dawn because you're
following up on a call.
415
00:29:29,016 --> 00:29:31,118
You're gonna try to pin
something on one of our kids.
416
00:29:31,286 --> 00:29:32,720
Mrs. Blaylock, I can assure you
417
00:29:32,820 --> 00:29:34,522
I'm not in the business
of pinning anything on anyone.
418
00:29:34,622 --> 00:29:37,858
Well, I still don't believe you.
I know what he wants.
419
00:29:37,958 --> 00:29:42,297
Audrey, please.
Just let the man ask his questions.
420
00:29:42,363 --> 00:29:44,999
I understand you took in
a number of foster children
421
00:29:45,099 --> 00:29:46,301
when you lived on Wonderland.
422
00:29:46,334 --> 00:29:48,636
Yes, we did.
We had a total of...
423
00:29:48,736 --> 00:29:51,306
- What? 36?
- 38.
424
00:29:51,339 --> 00:29:52,440
38 kids over the years...
425
00:29:52,540 --> 00:29:56,677
- Sometimes as many as 6 at a time.
- Good for you.
426
00:29:56,777 --> 00:29:58,913
Last month, a boy's bones were found
427
00:29:59,013 --> 00:30:01,215
up on the hill above Wonderland.
428
00:30:01,316 --> 00:30:04,285
He was murdered
and buried there 20 years ago.
429
00:30:04,385 --> 00:30:05,653
His name was Arthur Delacroix.
430
00:30:05,753 --> 00:30:07,355
Does that name mean
anything to either of you?
431
00:30:07,455 --> 00:30:09,290
No. Audrey?
432
00:30:09,390 --> 00:30:11,492
No, and I told that to
the detective that called.
433
00:30:11,592 --> 00:30:13,661
I told him we didn't know
anything about this dead boy.
434
00:30:13,761 --> 00:30:15,730
Well, I was just wondering if
it might've been possible
435
00:30:15,830 --> 00:30:17,698
he could've been
friends with one of your kids.
436
00:30:17,798 --> 00:30:19,467
This is what I mean.
[Scoffs]
437
00:30:19,567 --> 00:30:21,536
You're just looking for
something that fits your needs.
438
00:30:21,636 --> 00:30:23,504
These kids come from tough backgrounds,
439
00:30:23,604 --> 00:30:25,673
they weren't all
angels when they came to us.
440
00:30:25,773 --> 00:30:28,343
Now you're gonna pick one of
them to blame this murder on.
441
00:30:28,443 --> 00:30:30,277
[Inhales deeply]
442
00:30:30,378 --> 00:30:32,513
I'd like you both to take
a look at this photo.
443
00:30:32,613 --> 00:30:35,616
It was taken in your
carport on Wonderland Avenue.
444
00:30:35,716 --> 00:30:39,253
I think I took this picture.
I gave copies to the kids.
445
00:30:39,354 --> 00:30:40,621
Do you recognize anyone in that photo?
446
00:30:40,721 --> 00:30:42,557
Well, that's Johnny, and, uh,
447
00:30:42,657 --> 00:30:45,426
these are his friends from
his old neighborhood.
448
00:30:45,526 --> 00:30:47,261
- Johnny?
- Johnny Stokes.
449
00:30:47,362 --> 00:30:48,696
He was with us for a couple of years.
450
00:30:48,796 --> 00:30:52,132
Uh, that's his photograph
there on the wall.
451
00:30:56,704 --> 00:30:58,639
And you say these kids in the picture,
452
00:30:58,739 --> 00:31:00,708
they were friends of
Johnny's from his old neighborhood?
453
00:31:00,808 --> 00:31:03,944
We encouraged Johnny to keep in
touch with them, have them over.
454
00:31:04,044 --> 00:31:06,113
We used to have an empty
pool in the backyard...
455
00:31:06,213 --> 00:31:10,682
it was too much upkeep.
They used to love to use it to skate in.
456
00:31:11,386 --> 00:31:12,753
[Sighs]
457
00:31:12,853 --> 00:31:15,490
This boy... Do you remember him?
458
00:31:15,590 --> 00:31:19,527
Uh... yeah, the... the face.
I don't know his real name.
459
00:31:19,627 --> 00:31:22,096
Uh, they called him "Goof,"
[chuckles] "Goofy. "
460
00:31:22,196 --> 00:31:24,378
- You know why?
- He would put the wrong foot
461
00:31:24,379 --> 00:31:28,604
forward on the skateboard, and the
kids called that "Goofy footing."
462
00:31:29,404 --> 00:31:33,007
- That boy was Arthur Delacroix.
- The murdered boy?
463
00:31:34,308 --> 00:31:36,210
Oh, my. I'm so sorry.
464
00:31:36,310 --> 00:31:38,613
[Breathes deeply]
465
00:31:40,615 --> 00:31:45,052
- Do you recognize this?
- Huh.
466
00:31:45,152 --> 00:31:48,823
Audrey, doesn't that look
like the board Johnny had?
467
00:31:48,923 --> 00:31:50,725
[Sighs] Maybe.
468
00:31:50,825 --> 00:31:53,428
- Any idea how he came by it?
- It was so long ago.
469
00:31:53,528 --> 00:31:56,897
He won it in a contest.
He was very proud of that board.
470
00:31:56,997 --> 00:31:58,999
It got left behind when
they sent him to Sylmar.
471
00:31:59,099 --> 00:32:00,300
Do you know what happened to it?
472
00:32:00,435 --> 00:32:03,387
When we moved out here,
we sold all the kids'
473
00:32:03,388 --> 00:32:06,340
stuff we had to a neighbor
who lived up the street.
474
00:32:06,441 --> 00:32:08,476
Remember a name...
the neighbor?
475
00:32:08,576 --> 00:32:10,545
Nick... Nick Trent.
476
00:32:10,645 --> 00:32:13,714
He worked in movies...
you know, props and stuff.
477
00:32:18,753 --> 00:32:20,655
Bosch: It was Stokes.
478
00:32:20,755 --> 00:32:22,590
We had him, I let him go.
479
00:32:22,690 --> 00:32:24,358
Where are you?
What are you talking about?
480
00:32:24,459 --> 00:32:27,662
- I just left Tonopah.
- Tonopah?
481
00:32:27,762 --> 00:32:30,364
Johnny Stokes was one of
the Blaylocks' foster kids.
482
00:32:30,465 --> 00:32:34,334
- You're shitting me.
- Stokes lived with the Blaylocks in '94.
483
00:32:34,469 --> 00:32:37,805
Arthur visited him up there.
He knew him from the old neighborhood.
484
00:32:37,905 --> 00:32:39,740
You're saying Stokes killed Arthur?
485
00:32:39,840 --> 00:32:42,176
No doubt in my mind.
[Sighs]
486
00:32:42,276 --> 00:32:44,979
But why, Harry? What the fuck?
They were just kids.
487
00:32:45,079 --> 00:32:49,016
The skateboard.
I think Arthur had it, Stokes wanted it.
488
00:32:49,116 --> 00:32:51,952
Jesus Christ!
How'd Trent come to have it?
489
00:32:52,052 --> 00:32:55,089
The Blaylocks sold Trent their
kids' stuff when they moved.
490
00:32:55,189 --> 00:32:57,758
Let me get communications
to put out a broadcast.
491
00:32:57,858 --> 00:33:00,795
This isn't gonna go over very
well with rank and file.
492
00:33:00,895 --> 00:33:04,999
No, it's on me.
I'll handle it.
493
00:33:07,203 --> 00:33:09,856
[Music]
494
00:33:16,176 --> 00:33:18,513
[Mariachi music plays,
man singing in Spanish]
495
00:33:18,546 --> 00:33:19,914
[Cellphone rings]
496
00:33:21,749 --> 00:33:23,183
Bosch.
497
00:33:23,283 --> 00:33:25,586
Edgar: Harry, Waits is on his
cell in an alley on Hollywood.
498
00:33:25,686 --> 00:33:27,855
Set up a perimeter,
five blocks in every direction...
499
00:33:27,955 --> 00:33:29,524
No one in or out.
I want a bird in the air asap.
500
00:33:29,590 --> 00:33:31,526
I'm five minutes away.
501
00:33:31,592 --> 00:33:33,528
[Engine turns over]
502
00:33:36,664 --> 00:33:38,833
[Tires squeal]
503
00:33:41,802 --> 00:33:43,638
Show six-William-twenty-one responding.
504
00:33:43,738 --> 00:33:44,972
Dispatcher: Six-Adam-thirty-seven,
505
00:33:45,072 --> 00:33:46,741
we're code six at Hollywood and Gower.
506
00:33:46,841 --> 00:33:50,210
Requesting an R.A. unit for
a female approximately 30 years old...
507
00:33:50,310 --> 00:33:51,812
unconscious and not breathing.
508
00:33:51,912 --> 00:33:53,714
Female? What?
509
00:33:53,814 --> 00:33:57,151
This is six-William-twenty-one.
Please confirm victim is a female.
510
00:33:57,251 --> 00:34:00,254
Affirmative. Female,
approximately 30 years old.
511
00:34:04,592 --> 00:34:06,594
[Tires screech]
512
00:34:26,380 --> 00:34:28,215
[Indistinct conversations]
513
00:34:35,222 --> 00:34:37,592
[Police radio chatter]
514
00:34:39,694 --> 00:34:44,932
- What's going on?
- 187, Harry. A female.
515
00:34:45,032 --> 00:34:48,736
Female?
Why do we think it's Waits?
516
00:34:48,836 --> 00:34:52,072
Tech says his phone is still pinging.
517
00:34:52,172 --> 00:34:54,041
It's a fucked-up scene.
518
00:34:54,141 --> 00:34:56,744
- Looks staged.
- How so?
519
00:34:56,844 --> 00:35:01,248
Area around the dumpster has
been cleaned up, swept...
520
00:35:01,348 --> 00:35:05,686
- and those.
- The victim's?
521
00:35:05,786 --> 00:35:09,023
She's wearing hers.
Those are extra.
522
00:35:10,190 --> 00:35:12,492
- Found his phone?
- Not yet.
523
00:35:12,627 --> 00:35:16,296
- What about her phone?
- No sign of it.
524
00:35:16,396 --> 00:35:19,199
- I.D.?
- Monica Reynolds.
525
00:35:19,299 --> 00:35:23,103
One of the coppers I.D.'d
her as a local pro.
526
00:35:31,746 --> 00:35:33,013
[Exhales sharply]
Jesus.
527
00:35:33,113 --> 00:35:35,315
What is it?
What the fuck? You all right?
528
00:35:35,415 --> 00:35:36,651
Just give me a second.
529
00:35:36,751 --> 00:35:38,018
What is it? What's the problem?
530
00:35:41,656 --> 00:35:45,760
This is for me.
531
00:35:45,860 --> 00:35:49,496
- This is all for my benefit.
- What?
532
00:35:49,664 --> 00:35:53,433
He did this to get at me.
533
00:35:53,668 --> 00:35:55,670
Take a look.
534
00:36:00,675 --> 00:36:05,746
- This is what happened to my mother.
- Jesus. Harry.
535
00:36:05,846 --> 00:36:10,317
I've seen the murder book.
Waits killed this woman
536
00:36:10,417 --> 00:36:13,387
the same way my mother was murdered,
staged the same scene.
537
00:36:13,487 --> 00:36:15,990
- How did he know about all this?
- Nate Tyler.
538
00:36:16,090 --> 00:36:20,928
Her murder was in all the papers...
"Hooker killed in Hollywood. "
539
00:36:21,028 --> 00:36:25,299
Tyler's hit piece
directed Waits to all the old articles.
540
00:36:26,834 --> 00:36:33,941
- This poor woman.
- Go home, Harry. I'll handle this.
541
00:36:34,041 --> 00:36:39,146
- Get the feeling he's watching us?
- Who? Waits?
542
00:36:45,252 --> 00:36:46,420
[Camera shutter clicks]
543
00:36:46,520 --> 00:36:49,556
[Cellphone ringing]
544
00:36:49,724 --> 00:36:53,761
- Want me to answer that?
- I got it.
545
00:36:53,861 --> 00:36:55,896
[Keypad beeps]
546
00:36:55,996 --> 00:36:58,398
Waits: You get my message?
547
00:36:58,498 --> 00:36:59,767
You think you're clever?
548
00:36:59,867 --> 00:37:05,405
Bury her, detective.
She was a whore like your mother.
549
00:37:05,505 --> 00:37:11,145
Not like mine.
Mine was a saint.
550
00:37:11,245 --> 00:37:14,381
Now, that's something we
don't have in common.
551
00:37:14,481 --> 00:37:18,218
Enjoy it while you can, Waits.
We're closing in.
552
00:37:18,318 --> 00:37:21,789
I know you're nearby.
I can smell you.
553
00:37:23,423 --> 00:37:26,326
You sound tired, detective.
554
00:37:26,426 --> 00:37:31,766
I know I am.
This last one put up quite a fight.
555
00:37:31,866 --> 00:37:34,168
I'll be in touch.
[Cellphone beeps]
556
00:37:36,937 --> 00:37:38,338
[Cellphone clatters]
557
00:37:38,438 --> 00:37:41,475
[Engine turns over]
558
00:37:52,519 --> 00:37:54,789
[Sighs]
559
00:38:00,861 --> 00:38:03,866
He's close.
560
00:38:17,377 --> 00:38:20,447
- Help you?
- Detective Bosch, Hollywood homicide.
561
00:38:20,547 --> 00:38:21,515
I'm looking for a murder book.
562
00:38:21,615 --> 00:38:24,418
- You know who's working it?
- Not active.
563
00:38:24,518 --> 00:38:27,054
Taking a shot cold case might
have pulled the book.
564
00:38:27,154 --> 00:38:30,736
I wouldn't be here this time
of night if it wasn't important.
565
00:38:30,891 --> 00:38:36,496
- You got a name or a D.R. number?
- Marjorie Lowe, '79.
566
00:38:56,083 --> 00:38:59,286
You'll be asleep when I get back.
567
00:38:50,846 --> 00:38:53,855
[Music]
568
00:38:59,386 --> 00:39:01,288
[Smooches]
569
00:39:01,388 --> 00:39:04,124
Sweet dreams, Harry.
570
00:39:04,224 --> 00:39:09,529
- I love you.
- I love you, too.
571
00:39:12,933 --> 00:39:15,903
[Keys clack]
572
00:39:17,872 --> 00:39:21,241
I'll see you in the morning.
573
00:39:24,411 --> 00:39:26,246
[Door closes]
574
00:39:39,093 --> 00:39:41,361
[Papers rustling]
575
00:40:11,279 --> 00:40:14,853
_
576
00:40:33,347 --> 00:40:35,382
[Sighs]
577
00:40:50,445 --> 00:40:54,791
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
577
00:40:55,305 --> 00:41:01,476
Please rate this subtitle at www.osdb.link/4uzvc
Help other users to choose the best subtitles
46925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.