Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:11,141
It's not your fault
he's walking.
2
00:00:11,185 --> 00:00:13,013
You had no time to prepare.
3
00:00:13,056 --> 00:00:15,841
The D.A. should know you can'
trush a case like this.
4
00:00:15,885 --> 00:00:19,019
That's not gonna make a difference
to the families of those victims.
5
00:00:19,062 --> 00:00:21,195
We'll get Costa
on something else.
6
00:00:21,238 --> 00:00:23,458
Yeah. The next
double homicide he commits?
7
00:00:23,501 --> 00:00:25,590
Well, hopefully not that.
8
00:00:26,635 --> 00:00:28,202
I have Dr. Dornan to see you.
9
00:00:29,203 --> 00:00:31,248
Sorry to hear about
Michael Costa.
10
00:00:31,292 --> 00:00:33,903
He's already giving me
grief counseling.
11
00:00:33,946 --> 00:00:35,066
I may have something better.
12
00:00:37,124 --> 00:00:40,431
I've been consulting on
a related trial in your bureau.
13
00:00:40,475 --> 00:00:41,867
Donnie Hassett's.
14
00:00:41,911 --> 00:00:44,641
Wasn't he one
of Costa's guys?
15
00:00:44,666 --> 00:00:47,438
Yeah,
but he fell out of favor 15 years ago?
16
00:00:47,482 --> 00:00:49,223
Still, he's not gonna
roll on him.
17
00:00:49,266 --> 00:00:51,355
He wants to now. And why is that?
18
00:00:51,399 --> 00:00:53,357
Hassett's case has
been held up for two years
19
00:00:53,401 --> 00:00:55,620
while he tries to build
an insanity defense.
20
00:00:55,664 --> 00:00:57,622
That's two years
on Rikers Island,
21
00:00:57,666 --> 00:01:00,669
and he just watched
his old boss walk free.
22
00:01:00,712 --> 00:01:04,281
So now he's admitting
to faking insanity?
23
00:01:04,325 --> 00:01:07,067
He's shifting his tactics.
24
00:01:07,110 --> 00:01:08,590
What did he say to you, exactly?
25
00:01:08,633 --> 00:01:12,246
That he can link Costa to
a couple murders from years ago.
26
00:01:12,289 --> 00:01:14,074
Even knows where the
bodies are buried.
27
00:01:15,162 --> 00:01:17,033
And you believe him?
28
00:01:18,078 --> 00:01:20,080
My evaluation stands.
29
00:01:20,123 --> 00:01:22,169
He's a sociopath.
30
00:01:22,212 --> 00:01:24,954
Lying is like breathing to him.
31
00:01:24,997 --> 00:01:28,000
But it's your call if you want
to hear what he has to say.
32
00:01:35,182 --> 00:01:37,160
Thief. DERICK: Mrs. Riley,
please calm down.
33
00:01:37,184 --> 00:01:38,620
You're a thief. Where is it?
34
00:01:38,663 --> 00:01:40,100
Where is my necklace?
35
00:01:40,143 --> 00:01:42,145
Ma'am, I have no idea
what you're talking about.
36
00:01:42,189 --> 00:01:44,104
Everything okay? No,
37
00:01:44,147 --> 00:01:45,670
everything's not okay.
38
00:01:45,714 --> 00:01:47,995
This plumber came into my
apartment and stole my necklace.
39
00:01:48,020 --> 00:01:50,110
No, my name's Derick.
I'm the building super.
40
00:01:50,153 --> 00:01:52,416
Whatever. Wait till
my husband gets home.
41
00:01:52,460 --> 00:01:53,698
I'm sorry to bother
you, Officer Janko.
42
00:01:53,722 --> 00:01:55,027
I'll clear this up.
43
00:01:55,071 --> 00:01:56,246
You're an officer?
44
00:01:56,290 --> 00:01:57,595
Good. Arrest that man.
45
00:01:57,639 --> 00:02:00,337
Is it possible
you just misplaced it?
46
00:02:00,381 --> 00:02:03,166
No. It was stolen
right out of my safe.
47
00:02:03,210 --> 00:02:04,950
Someone broke into your safe? Yes.
48
00:02:04,994 --> 00:02:06,256
I found it wide open.
49
00:02:06,300 --> 00:02:08,650
Could you have given
the combination to anyone?
50
00:02:10,695 --> 00:02:13,176
But someone must have...
51
00:02:15,700 --> 00:02:17,398
I think you're
a little confused, ma'am.
52
00:02:17,441 --> 00:02:19,158
You know what? I'm sure
you just misplaced it,
53
00:02:19,182 --> 00:02:20,270
like Officer Janko said.
54
00:02:20,314 --> 00:02:22,272
Do you want us to help you look?
55
00:02:29,323 --> 00:02:31,194
Just out of curiosity,
56
00:02:31,238 --> 00:02:34,197
how many people you think your
client's killed in his lifetime?
57
00:02:34,241 --> 00:02:37,287
Mr. Wilks has, of course,
never killed anyone, Detectives.
58
00:02:37,331 --> 00:02:38,419
Except for Elliott Greene.
59
00:02:38,462 --> 00:02:39,985
Including Elliott Greene.
60
00:02:40,029 --> 00:02:41,311
We have your client on camera,
61
00:02:41,335 --> 00:02:44,294
with Greene,
moments before he died.
62
00:02:45,730 --> 00:02:47,254
An unhappy coincidence.
63
00:02:47,297 --> 00:02:49,536
An unhappy coincidence that
Greene had his skull bashed in?
64
00:02:49,560 --> 00:02:50,953
He was a junkie.
65
00:02:50,996 --> 00:02:52,539
When I saw him,
he was half dead already.
66
00:02:52,563 --> 00:02:56,959
Right. So it was drugs did this
to Elliot Greene, huh?
67
00:02:57,002 --> 00:03:00,092
He was high, took a bad fall.
68
00:03:01,355 --> 00:03:02,486
Again,
69
00:03:02,530 --> 00:03:04,445
nothing to do with my client.
70
00:03:04,488 --> 00:03:06,969
Exactly how is it that
you even sleep at night?
71
00:03:07,012 --> 00:03:09,798
Just fine. I represent an honest
citizen who's been unjustly...
72
00:03:09,841 --> 00:03:11,669
You represent
a dishonest scumbag
73
00:03:11,713 --> 00:03:13,671
who has blood on his hands.
74
00:03:15,282 --> 00:03:17,936
Okay, we'll see who's smiling
when the M.E. comes back
75
00:03:17,980 --> 00:03:21,201
and rules this a homicide
and your client gets put away.
76
00:03:21,244 --> 00:03:22,985
For life.
77
00:03:24,900 --> 00:03:27,207
Now that'll be a bad fall.
78
00:03:35,345 --> 00:03:36,888
All right,
you guys know the deal.
79
00:03:36,912 --> 00:03:38,609
Get your hands
out of your pockets.
80
00:03:38,653 --> 00:03:39,978
But we didn't do anything. Get your hands
out of your pockets!
81
00:03:40,002 --> 00:03:42,004
Let's go, let's go.
Come on, guys.
82
00:03:42,047 --> 00:03:43,286
Get up against the fence. This is harassment.
83
00:03:43,310 --> 00:03:45,268
Are you seeing this?
Are you recording this?
84
00:03:45,312 --> 00:03:47,227
Man, look at this.
It's an illegal search.
85
00:03:47,270 --> 00:03:48,710
Hey! I'm not gonna
do nothing, man...
86
00:03:55,278 --> 00:03:58,194
Hey, get off! Aah! Are you seeing this?
87
00:03:58,238 --> 00:04:00,588
Hey! I'm not gonna do nothing, man.
Get off!
88
00:04:00,631 --> 00:04:03,306
This is ridiculous! Turn that thing off.
Turn that off. Turn it off!
89
00:04:03,330 --> 00:04:05,636
Put it away!
Put your phone down.
90
00:04:06,681 --> 00:04:08,204
And you suspended himfor this?
91
00:04:08,248 --> 00:04:09,292
I did.
92
00:04:09,336 --> 00:04:11,729
For doing his job. Oh, here we go.
93
00:04:11,773 --> 00:04:14,471
The men already don'tlike it one bit.
94
00:04:14,515 --> 00:04:17,561
When they see this, you're gonna
have a mutiny on your hands.
95
00:04:17,605 --> 00:04:19,476
Which is why I asked you
up here, Johnny,
96
00:04:19,520 --> 00:04:20,912
to help me settle it.
97
00:04:20,956 --> 00:04:22,392
The men won't just lie down.
98
00:04:22,436 --> 00:04:23,654
I don't expect them to.
99
00:04:23,698 --> 00:04:26,701
What I do expect
is discipline in the ranks.
100
00:04:26,744 --> 00:04:28,703
Our ranks. Yours and mine.
101
00:04:28,746 --> 00:04:31,053
Jeff's a good cop
who the media's now gone after
102
00:04:31,096 --> 00:04:32,663
with no context.
103
00:04:32,707 --> 00:04:35,623
And your suspension gives them
the stamp of approval.
104
00:04:35,666 --> 00:04:38,408
The suspension is
according to procedure.
105
00:04:38,452 --> 00:04:40,367
Or it's you covering
your own ass.
106
00:04:42,238 --> 00:04:44,066
That's what the rank and file
are saying.
107
00:04:44,109 --> 00:04:45,676
You're quoting them exactly,
are you?
108
00:04:45,720 --> 00:04:48,505
Look, the media calls you outpersonally.
109
00:04:48,549 --> 00:04:51,378
This was part of a larger
pattern of your tactics
110
00:04:51,421 --> 00:04:52,944
under the new mayor,
111
00:04:52,988 --> 00:04:55,817
a reversion to the so-called
dark days of stop-and-frisk.
112
00:04:55,860 --> 00:04:57,732
I care about my cops,
not the media.
113
00:04:57,775 --> 00:05:01,431
But by suspending this officer,
you just dump it on him.
114
00:05:01,475 --> 00:05:02,867
That's what's out there.
115
00:05:04,521 --> 00:05:06,480
I'm just warning you.
116
00:05:07,524 --> 00:05:08,395
Warn or threaten?
117
00:05:08,438 --> 00:05:09,874
The suspended officer's
118
00:05:09,918 --> 00:05:11,702
a union delegate
who carries weight
119
00:05:11,746 --> 00:05:14,923
among the cops in his own right.
120
00:05:14,966 --> 00:05:19,319
I got it on good authority he's
organizing a bout of blue flu
121
00:05:19,362 --> 00:05:21,495
in response to his suspension.
122
00:05:21,538 --> 00:05:23,845
So, threaten it is.
123
00:05:25,586 --> 00:05:27,283
It's not coming from me, Frank.
124
00:05:27,327 --> 00:05:28,980
No, just your union.
125
00:05:29,024 --> 00:05:30,504
You're not seeing it.
126
00:05:30,547 --> 00:05:33,942
There's a cancer
in this department.
127
00:05:37,946 --> 00:05:40,949
There's a cancer
in my department?
128
00:05:42,951 --> 00:05:44,387
What's the offer?
129
00:05:44,431 --> 00:05:45,432
Reinstate him.
130
00:05:45,475 --> 00:05:47,390
In exchange for?
131
00:05:47,434 --> 00:05:48,783
The respect
of the rank and file.
132
00:05:48,826 --> 00:05:51,220
I have the deepest respect
for the rank and file.
133
00:05:51,263 --> 00:05:52,613
Are you doubting that?
134
00:05:54,223 --> 00:05:56,399
You need to hear him out.
135
00:06:00,534 --> 00:06:02,555
I thought his head was gonna
burst into flames there
136
00:06:02,579 --> 00:06:03,579
for a second.
137
00:06:05,147 --> 00:06:06,472
You suppose it might have
something to do
138
00:06:06,496 --> 00:06:09,586
with me suspending his son?
139
00:06:36,483 --> 00:06:38,049
Is that the Greene autopsy?
140
00:06:38,093 --> 00:06:39,268
Nope.
141
00:06:39,311 --> 00:06:40,312
Then what?
142
00:06:40,356 --> 00:06:42,010
A sick joke.
143
00:06:42,053 --> 00:06:46,449
Accidental death caused
by acute intoxication
144
00:06:46,493 --> 00:06:50,497
due to the combined effects of
heroin, fentanyl and cocaine.
145
00:06:50,540 --> 00:06:53,151
Okay, but you don't get
a caved-in skull like that
146
00:06:53,195 --> 00:06:54,501
from an overdose.
147
00:06:54,544 --> 00:06:57,765
The stairs he fell down,
just like Jackson claimed.
148
00:06:57,808 --> 00:06:59,331
Who the hell did the autopsy?
149
00:06:59,375 --> 00:07:00,158
Carson.
150
00:07:00,202 --> 00:07:02,030
Megan Carson?
151
00:07:02,073 --> 00:07:03,248
I know. If it
had been Reed
152
00:07:03,292 --> 00:07:04,728
or Keller, different story...
153
00:07:04,772 --> 00:07:06,338
Carson doesn't make mistakes.
154
00:07:06,382 --> 00:07:07,514
Not usually.
155
00:07:07,557 --> 00:07:09,429
Jackson's gonna walk
with this report.
156
00:07:09,472 --> 00:07:10,647
I know.
157
00:07:18,481 --> 00:07:20,004
Megan?
158
00:07:20,048 --> 00:07:22,354
Detectives.
Yeah.
159
00:07:22,398 --> 00:07:24,289
We don't mean any disrespect,
but we're wondering
160
00:07:24,313 --> 00:07:25,836
if it's possible
that you might have
161
00:07:25,880 --> 00:07:29,536
made a mistake with the
Elliott Greene manner of death.
162
00:07:29,579 --> 00:07:30,841
Absolutely not.
163
00:07:30,885 --> 00:07:33,801
He had a lethal cocktail
of drugs in his system.
164
00:07:33,844 --> 00:07:35,367
And then he fell
down some stairs?
165
00:07:35,411 --> 00:07:38,022
That was the sourceof the cranial trauma.
166
00:07:38,066 --> 00:07:39,328
Sounds convenient.
167
00:07:39,371 --> 00:07:40,721
Not for him. He's dead.
168
00:07:40,764 --> 00:07:43,463
We mean, convenient for the guy
that killed him.
169
00:07:43,506 --> 00:07:45,334
Uh, Jackson Wilks.
170
00:07:45,377 --> 00:07:46,814
I don't know about all that.
171
00:07:46,857 --> 00:07:48,032
Well, let us tell you.
172
00:07:48,076 --> 00:07:50,774
He's a hit man
who is out on the streets.
173
00:07:50,818 --> 00:07:54,386
I'm sorry. Are you accusing me
of something?
174
00:07:54,430 --> 00:07:57,259
No, we just want to make sure
we have the whole story. That...
175
00:07:57,302 --> 00:07:58,521
You do,
176
00:07:58,565 --> 00:08:00,392
right there in that file.
177
00:08:00,436 --> 00:08:04,614
I'm sorry that I can't help,
but this wasn't a homicide.
178
00:08:04,658 --> 00:08:06,529
You're not even gonna review it?
179
00:08:06,573 --> 00:08:08,313
I am a little busy,
as you can see.
180
00:08:08,357 --> 00:08:10,490
Yeah, so are we, trying to keep
Wilks off the street
181
00:08:10,533 --> 00:08:11,882
before someone else is killed.
182
00:08:11,926 --> 00:08:13,512
Okay, let's all
just take it easy.
183
00:08:13,536 --> 00:08:15,146
We're all on the same team here.
184
00:08:15,190 --> 00:08:17,061
Are we?
185
00:08:17,105 --> 00:08:21,326
Yes. And, uh,
the M.E. has spoken, so...
186
00:08:29,334 --> 00:08:32,337
Donnie Hassett, this is Detective Abetemarco.
187
00:08:32,381 --> 00:08:35,863
I'm A.D.A. Erin Reagan, if you remember.
188
00:08:35,906 --> 00:08:37,255
How could I possibly forget?
189
00:08:37,299 --> 00:08:39,431
It's funny. Last time we met,
190
00:08:39,475 --> 00:08:41,956
you could barely stringa sentence together.
191
00:08:41,999 --> 00:08:43,392
That was a very
stressful period.
192
00:08:43,435 --> 00:08:48,310
Right. And you are no longer
pleading insanity.
193
00:08:48,353 --> 00:08:51,356
Uh, Mr. Hassett would like
to make a deal instead.
194
00:08:51,400 --> 00:08:52,357
He knows where Costa
195
00:08:52,401 --> 00:08:54,490
has at least one body buried.
196
00:08:55,926 --> 00:08:58,233
And you can directly
connect it to Costa?
197
00:08:58,276 --> 00:08:59,364
That's right.
198
00:08:59,408 --> 00:09:00,714
In exchange for?
199
00:09:00,757 --> 00:09:02,411
Engineering my release.
200
00:09:02,454 --> 00:09:04,369
I already served two years
for a simple assault.
201
00:09:04,413 --> 00:09:05,762
That put a guy in a simple coma.
202
00:09:05,806 --> 00:09:07,198
And why should we trust you?
203
00:09:07,242 --> 00:09:10,071
You've already lied to us once,
about being insane.
204
00:09:11,855 --> 00:09:13,378
I'm gonna be completely honest
with you
205
00:09:13,422 --> 00:09:14,442
going forward, A.D.A. Reagan.
206
00:09:14,466 --> 00:09:17,121
Oh, well, if you say so.
207
00:09:17,165 --> 00:09:20,516
I know how your doctor
labelled me. A sociopath.
208
00:09:20,560 --> 00:09:23,214
Do you know what that is?
By definition?
209
00:09:23,258 --> 00:09:25,869
A dangerous nutjob,
by definition.
210
00:09:25,913 --> 00:09:30,787
Very good at lying, very bad
at empathy, no conscience.
211
00:09:30,831 --> 00:09:33,529
Which describes a lot of
criminals. That's true.
212
00:09:33,573 --> 00:09:37,315
But also a lot of highly
functional people in Washington,
213
00:09:37,359 --> 00:09:39,622
Wall Street, Hollywood.
214
00:09:39,666 --> 00:09:40,841
You're in Rikers.
215
00:09:40,884 --> 00:09:42,494
That puts you
in the first group.
216
00:09:42,538 --> 00:09:45,193
Your preconceptions are...
No, no, no. Mike.No...
217
00:09:45,236 --> 00:09:46,847
Your preconceptions are exactly
218
00:09:46,890 --> 00:09:49,676
why I'm gonna offer you a piece
of evidence on the house.
219
00:09:49,719 --> 00:09:51,329
This should be good.
220
00:09:51,373 --> 00:09:52,655
Mm-hmm. I'll give youthe location
221
00:09:52,679 --> 00:09:56,813
of a gun he used
in an execution 15 years ago.
222
00:09:56,857 --> 00:09:59,033
And then maybe we can
have a serious talk.
223
00:10:00,687 --> 00:10:02,273
Erin, he's sending us
on a goose chase here.
224
00:10:02,297 --> 00:10:05,648
I'm telling the truth,
whether you believe me or not.
225
00:10:08,129 --> 00:10:10,261
I had extra!
36 hours of steady rainfall
226
00:10:10,305 --> 00:10:12,089
have left many homes
in the metro area
227
00:10:12,133 --> 00:10:13,197
knee-deep in floodwaters...
228
00:10:13,221 --> 00:10:15,266
Thought maybe
you might want some?
229
00:10:15,310 --> 00:10:17,834
Snickerdoodles, you said?
230
00:10:17,878 --> 00:10:19,619
Put them there on the table.
231
00:10:19,662 --> 00:10:21,533
No injuries were reported.
232
00:10:21,577 --> 00:10:23,100
Damage to homes and property
233
00:10:23,144 --> 00:10:24,580
is pegged at $3 million.
234
00:10:24,624 --> 00:10:27,627
Cleanup is expected to take
at least two days.
235
00:10:27,670 --> 00:10:30,325
That's a lovely family
you have here.
236
00:10:30,368 --> 00:10:33,589
Is that your-your husband?
237
00:10:33,633 --> 00:10:34,677
Yes.
238
00:10:34,721 --> 00:10:36,418
Does he live here?
239
00:10:36,461 --> 00:10:37,941
Damn thing never works.
240
00:10:41,597 --> 00:10:43,730
Did you ever find the
necklace you were missing?
241
00:10:43,773 --> 00:10:45,732
That's not all I'm missing.
242
00:10:45,775 --> 00:10:47,211
More jewelry,
243
00:10:47,255 --> 00:10:48,560
china,
244
00:10:48,604 --> 00:10:49,910
my father's old watch.
245
00:10:49,953 --> 00:10:51,694
That plumber stole it all.
246
00:10:51,738 --> 00:10:53,348
May I look at the safe?
247
00:10:53,391 --> 00:10:55,176
It's in the closet.
248
00:10:55,219 --> 00:10:56,525
Over there.
249
00:10:56,568 --> 00:10:57,831
Oh.
250
00:11:03,575 --> 00:11:05,142
Yeah, it's empty.
251
00:11:05,186 --> 00:11:09,625
Of course it is.
It was all stolen.
252
00:11:09,669 --> 00:11:11,192
Where's the remote?
253
00:11:11,235 --> 00:11:14,674
Where is it?
254
00:11:14,717 --> 00:11:16,023
I appreciate the opportunity
255
00:11:16,066 --> 00:11:17,764
to give my side
to your investigation.
256
00:11:17,807 --> 00:11:20,201
And we appreciate
your cooperation.
257
00:11:23,770 --> 00:11:25,423
Officer Lyons.
258
00:11:25,467 --> 00:11:27,469
Commissioner Reagan.
259
00:11:36,826 --> 00:11:39,699
So, where are we at?
260
00:11:39,742 --> 00:11:42,658
Where we're at is
our investigation corroborated
261
00:11:42,702 --> 00:11:45,226
exactly what we saw in the video
262
00:11:45,269 --> 00:11:47,010
and heardin the eyewitness testimony.
263
00:11:47,054 --> 00:11:49,665
Namely, that your
actions were not in line
264
00:11:49,709 --> 00:11:54,714
with the mission, vision
or values of this department.
265
00:11:55,758 --> 00:11:56,977
Surprise, surprise.
266
00:12:02,243 --> 00:12:05,507
You are accountable
for your actions, Officer Lyons.
267
00:12:05,550 --> 00:12:08,597
When no one else
is accountable for theirs?
268
00:12:09,641 --> 00:12:11,731
Just who isn't?
269
00:12:12,819 --> 00:12:15,735
I was following orders
from my C.O.
270
00:12:15,778 --> 00:12:17,737
Your C.O. ordered you
to tune the guy up?
271
00:12:17,780 --> 00:12:19,260
Not in so many words.
272
00:12:19,303 --> 00:12:20,435
In what words, then?
273
00:12:20,478 --> 00:12:22,176
"Put the fear of God in 'em."
274
00:12:22,219 --> 00:12:23,786
See,
275
00:12:23,830 --> 00:12:26,702
he got his ass fried
at CompStat last week.
276
00:12:26,746 --> 00:12:28,617
So like C.O.s do,
277
00:12:28,660 --> 00:12:29,986
he came home to the house
and kicked the dog,
278
00:12:30,010 --> 00:12:31,794
and us beat cops, we're the dog.
279
00:12:31,838 --> 00:12:35,537
Did you fry his ass
at CompStat last week?
280
00:12:35,580 --> 00:12:38,932
There's a sharp risein street-level
drug trafficking
281
00:12:38,975 --> 00:12:40,150
in the precinct.
282
00:12:40,194 --> 00:12:43,240
So grilled maybe, but not fried.
283
00:12:43,284 --> 00:12:45,460
Whatever it was,
my C.O. came back hot.
284
00:12:45,503 --> 00:12:48,855
And told his cops
to chuck the Patrol Guide?
285
00:12:48,898 --> 00:12:50,682
Well...
286
00:12:50,726 --> 00:12:52,815
No. It d...
It don't work that way.
287
00:12:52,859 --> 00:12:55,557
Well, please,
in what way does it work?
288
00:12:55,600 --> 00:12:58,473
I don't work at the Puzzle
Palace, so I don't know...
289
00:12:58,516 --> 00:13:01,693
Ah. The Puzzle Palace.
290
00:13:01,737 --> 00:13:05,349
One PP was nicknamed that
long before I was here.
291
00:13:05,393 --> 00:13:08,439
So I don't know what gold
tells brass.
292
00:13:08,483 --> 00:13:10,441
What I do know
is the guys in blue
293
00:13:10,485 --> 00:13:13,923
don't have the white shirt
immunity that you all do.
294
00:13:13,967 --> 00:13:17,405
You talk the talk,
but we got to walk the walk.
295
00:13:19,799 --> 00:13:22,366
You need to be careful,
Officer Lyons.
296
00:13:23,803 --> 00:13:26,980
And you need to know this:
the truth.
297
00:13:28,416 --> 00:13:31,811
The truth according
to one pissed-off cop?
298
00:13:31,854 --> 00:13:34,988
Ask that when we show up on your
doorstep in force next week.
299
00:13:35,031 --> 00:13:38,034
Ask all the other cops who take
the beatings from the media
300
00:13:38,078 --> 00:13:39,775
and the crap from the citizens
301
00:13:39,819 --> 00:13:42,430
to keep One PP
smelling like roses.
302
00:13:43,735 --> 00:13:45,955
I would remind you
I was on the ground, too.
303
00:13:45,999 --> 00:13:48,697
And we answered to One PP, also.
304
00:13:48,740 --> 00:13:51,787
How long ago? Was it even the same back then?
305
00:13:54,311 --> 00:13:58,315
No. It was different.
306
00:14:00,927 --> 00:14:05,975
Sir, my family is NYPD, too.
307
00:14:06,019 --> 00:14:08,760
It's in my blood, too.
308
00:14:08,804 --> 00:14:12,677
And to me, that means if I see
something wrong, I call it out.
309
00:14:14,723 --> 00:14:18,509
And you called it out
by manhandling a civilian
310
00:14:18,553 --> 00:14:21,469
on our streets.
311
00:14:21,512 --> 00:14:22,862
The suspension stands.
312
00:14:27,301 --> 00:14:28,452
Thanks.
You're kidding me. Yep.
313
00:14:28,476 --> 00:14:29,651
All right. Thank you so much.
314
00:14:29,694 --> 00:14:31,348
Yeah. What's going on?
315
00:14:31,392 --> 00:14:32,915
I'm gonna dump youback at the squad
316
00:14:32,959 --> 00:14:34,961
and go pay Megananother visit myself.
317
00:14:35,004 --> 00:14:36,527
Just you, huh?
318
00:14:36,571 --> 00:14:37,485
Yeah, I got a hunchabout something.
319
00:14:37,528 --> 00:14:39,182
Uh-huh.
320
00:14:39,226 --> 00:14:40,618
What does that mean? "Uh-huh"?
321
00:14:40,662 --> 00:14:42,882
Oh, come on, Danny. You
two have been flirting
322
00:14:42,925 --> 00:14:44,448
for the better
part of a year now.
323
00:14:44,492 --> 00:14:45,667
What are you talking about?
324
00:14:45,710 --> 00:14:47,451
It doesn't take a detective.
325
00:14:47,495 --> 00:14:48,757
I'm serious. What?
326
00:14:48,800 --> 00:14:50,933
Well, why did you defend
her at the morgue, then?
327
00:14:50,977 --> 00:14:52,587
I didn't defend herat the morgue.
328
00:14:52,630 --> 00:14:55,155
She should've reviewed that
autopsy no questions asked,
329
00:14:55,198 --> 00:14:56,286
You know that.
330
00:14:56,330 --> 00:14:58,593
I agree with you, 100%.
331
00:14:58,636 --> 00:15:00,421
You do? Yes, I do.
332
00:15:00,464 --> 00:15:02,031
I noticed how she was.
333
00:15:02,075 --> 00:15:04,773
I mean, she's usually cold like
the bodies she keeps company.
334
00:15:04,816 --> 00:15:06,775
This time she was nervous, she was aloof.
335
00:15:06,818 --> 00:15:09,169
But I had to gethard evidence first.
336
00:15:09,212 --> 00:15:10,605
So, who was on the phone?
337
00:15:10,648 --> 00:15:13,042
Her boss. She wasn't even supposed to work
338
00:15:13,086 --> 00:15:14,478
the day the vic came in,
339
00:15:14,522 --> 00:15:16,306
but for some reason,
she showed up anyway,
340
00:15:16,350 --> 00:15:19,309
and specifically
requested that autopsy.
341
00:15:19,353 --> 00:15:21,659
You think maybe
Wilks got to her?
342
00:15:21,703 --> 00:15:23,313
That's what I'm gonna find out.
343
00:15:23,357 --> 00:15:26,577
Captain Sims, congratulations.
344
00:15:26,621 --> 00:15:29,232
Yours has been voted
the grungiest precinct
345
00:15:29,276 --> 00:15:31,713
in Manhattan North.
346
00:15:33,019 --> 00:15:34,629
Congratulations.
347
00:15:34,672 --> 00:15:36,109
Well done.
348
00:15:36,152 --> 00:15:38,807
You making any progress
on the graffiti problem?
349
00:15:38,850 --> 00:15:40,591
Yes, sir,
we've made real strides.
350
00:15:40,635 --> 00:15:42,593
Oh, good. That's good.
I'm glad to hear that.
351
00:15:42,637 --> 00:15:44,856
Now,
352
00:15:44,900 --> 00:15:48,164
would you say it's
been eradicated?
353
00:15:48,208 --> 00:15:50,210
Pretty much, sir.
We've made several arrests.
354
00:15:50,253 --> 00:15:52,212
Several arrests? Wow.
355
00:15:52,255 --> 00:15:55,563
So, there mustn't be
any graffiti left at all.
356
00:15:55,606 --> 00:15:56,844
Well, I wouldn't
say none, sir...
357
00:15:56,868 --> 00:15:58,585
You wouldn't say? But there's not much left.
358
00:15:58,609 --> 00:16:00,611
Not much left?
You know, that's wonderful.
359
00:16:00,655 --> 00:16:01,655
Turn around, Captain.
360
00:16:03,571 --> 00:16:04,833
Look at that.
361
00:16:04,876 --> 00:16:07,227
That look like not much?
362
00:16:07,270 --> 00:16:08,706
That look like not much left
to you?
363
00:16:08,750 --> 00:16:11,100
Because to me, it looks like
364
00:16:11,144 --> 00:16:13,885
your whole borough
is doused in paint.
365
00:16:13,929 --> 00:16:15,757
We're making progress. Not enough!
366
00:16:15,800 --> 00:16:17,759
And the next time you're here,
367
00:16:17,802 --> 00:16:19,911
if it's not cleaned up, it's
gonna be your last time here.
368
00:16:19,935 --> 00:16:22,068
Dismissed. Go home.
369
00:16:39,520 --> 00:16:41,304
You okay, Captain?
370
00:16:42,349 --> 00:16:44,133
As you were. Sorry, sir.
371
00:16:45,178 --> 00:16:47,571
Rough time in there?
372
00:16:47,615 --> 00:16:50,139
Oh, no, sir.
373
00:16:50,183 --> 00:16:52,141
Something I ate for breakfast.
374
00:16:55,710 --> 00:16:57,277
Carry on.
375
00:16:57,320 --> 00:16:58,495
Thank you, sir.
376
00:16:58,539 --> 00:16:59,714
Boss, you were there.
377
00:16:59,757 --> 00:17:01,194
We don't use kid gloves,
378
00:17:01,237 --> 00:17:03,805
but the reviews are all built
on support for our guys.
379
00:17:03,848 --> 00:17:05,894
I wasn't there
for Captain Sims' review.
380
00:17:05,937 --> 00:17:07,417
Was that supportive?
381
00:17:07,461 --> 00:17:09,419
Sims needed the screws turned.
382
00:17:09,463 --> 00:17:11,073
But yes, it was supportive.
383
00:17:11,117 --> 00:17:12,857
I walked on himjust out of there.
384
00:17:12,901 --> 00:17:15,512
He was chugging antacidsand white as a sheet.
385
00:17:15,556 --> 00:17:16,837
Well, maybe it was
something he ate.
386
00:17:16,861 --> 00:17:18,472
Yeah, well...
387
00:17:18,515 --> 00:17:20,648
I know it's not the first time
someone's been beat up
388
00:17:20,691 --> 00:17:26,349
by CompStat, but this time,
something stuck with me.
389
00:17:26,393 --> 00:17:29,787
Garrett, you heard of
"white shirt immunity"?
390
00:17:29,831 --> 00:17:31,224
Only in passing.
391
00:17:31,267 --> 00:17:34,096
It's the gap between
white shirts and blue shirts.
392
00:17:34,140 --> 00:17:36,925
The gap between our officers
and their superiors.
393
00:17:36,968 --> 00:17:39,101
Higher-ups seem immune
to discipline.
394
00:17:39,145 --> 00:17:40,711
So you heard it.
395
00:17:40,755 --> 00:17:42,602
Well, I hear a lot of things,
but it doesn't mean
396
00:17:42,626 --> 00:17:44,106
I give them all
the same credence.
397
00:17:44,150 --> 00:17:46,630
Sims wears a white shirt.
I didn't show him any immunity.
398
00:17:46,674 --> 00:17:49,459
I'm talking about
real consequences, Sid,
399
00:17:49,503 --> 00:17:51,026
not just a dressing down.
400
00:17:51,070 --> 00:17:53,594
Well, boss, I can't go around
firing brass.
401
00:17:53,637 --> 00:17:55,596
No one is suggesting you should.
402
00:17:55,639 --> 00:17:58,686
So what's wrong with me holding
C.O.s like Sims accountable?
403
00:17:58,729 --> 00:18:01,297
Absolutely nothing, as long
as they don't take it out
404
00:18:01,341 --> 00:18:03,082
on the guys in their house.
405
00:18:03,125 --> 00:18:05,606
Now you sound
like Johnny Lyons' boy.
406
00:18:08,217 --> 00:18:09,847
Not really, but, you know...
I know the media
407
00:18:09,871 --> 00:18:14,310
went after him, but he made the
mistake, not his C.O., not Sid.
408
00:18:15,355 --> 00:18:17,574
And if he has a point?
409
00:18:17,618 --> 00:18:19,576
You're gonna put that on me?
410
00:18:20,621 --> 00:18:23,232
No. On me.
411
00:18:24,799 --> 00:18:27,802
Every year, there's a cadre
of disgruntled officers.
412
00:18:27,845 --> 00:18:28,933
And why?
413
00:18:28,977 --> 00:18:30,500
Boss, they're ungrateful.
414
00:18:30,544 --> 00:18:34,722
Or maybe I've been here too long
and I'm just out of touch.
415
00:18:36,767 --> 00:18:38,726
You've been at One PP
a long time,
416
00:18:38,769 --> 00:18:41,424
but you are not out of touch.
417
00:18:41,468 --> 00:18:43,644
Our jobs are different
than they were back in the day.
418
00:18:44,862 --> 00:18:48,779
But at some point,
did I stop being a cop
419
00:18:48,823 --> 00:18:52,827
and turn into a CEO of cops?
420
00:18:53,871 --> 00:18:55,743
You can't h...
421
00:18:55,786 --> 00:18:58,789
Uh, that's a tough one, boss.
I don't know.
422
00:18:59,834 --> 00:19:01,792
I don't think that's a question
423
00:19:01,836 --> 00:19:05,796
that either one of us can answer
to your satisfaction.
424
00:19:09,757 --> 00:19:11,541
I got to give it to you.
425
00:19:11,585 --> 00:19:13,413
We found the gun, right where you said.
426
00:19:13,456 --> 00:19:14,805
Do you trust me now?
427
00:19:14,849 --> 00:19:18,461
No. You know all good
lies start with the truth.
428
00:19:18,505 --> 00:19:19,941
Your loss.
429
00:19:19,984 --> 00:19:22,422
Look, we'll play ball... you have my word...
430
00:19:22,465 --> 00:19:24,772
But we're not guaranteeing
anything without a body.
431
00:19:24,815 --> 00:19:26,513
My word is good.
You can ask around.
432
00:19:34,173 --> 00:19:35,739
I'm coming with you.
433
00:19:35,783 --> 00:19:37,437
That's a good one.
434
00:19:37,480 --> 00:19:39,221
I've been nothing but honest
with you two.
435
00:19:39,265 --> 00:19:41,702
I've given you a chip,
I deserve one in turn.
436
00:19:41,745 --> 00:19:44,052
I'm coming with you to the body
or it's no deal.
437
00:19:44,095 --> 00:19:46,402
Okay, then. No deal.
438
00:19:47,447 --> 00:19:49,275
Is he right?
439
00:19:49,318 --> 00:19:52,756
Probably. And smart, too.
440
00:19:54,018 --> 00:19:55,803
But...?
441
00:19:57,631 --> 00:19:59,110
But I really want Costa.
442
00:19:59,154 --> 00:20:00,392
Erin... And probably for the first time
443
00:20:00,416 --> 00:20:02,853
in your life, you're the lesser of two evils.
444
00:20:02,897 --> 00:20:03,941
Gee, thanks.
445
00:20:03,985 --> 00:20:05,160
Counsel all right with this?
446
00:20:05,204 --> 00:20:06,770
Yes.
447
00:20:06,814 --> 00:20:08,139
Erin, there's no way
we're trusting this guy.
448
00:20:08,163 --> 00:20:09,382
You got a gun, don't you?
449
00:20:09,425 --> 00:20:10,774
Come on, you can't be serious...
450
00:20:10,818 --> 00:20:13,908
So do I, and he does not.
So I think we're good.
451
00:20:22,960 --> 00:20:24,527
Hey, what are you
still doing here?
452
00:20:25,572 --> 00:20:27,313
Eddie?
453
00:20:27,356 --> 00:20:28,899
Hey, Eddie, wake up. Wake up.
454
00:20:28,923 --> 00:20:30,054
Hey. What?
455
00:20:30,098 --> 00:20:31,273
You're late for your double.
456
00:20:31,317 --> 00:20:33,754
What? Oh, crap.
457
00:20:33,797 --> 00:20:36,104
What are you doing, sleeping on the couch?
458
00:20:36,147 --> 00:20:37,845
I must've dozed off.
459
00:20:37,888 --> 00:20:40,021
Did you make cookies?
460
00:20:40,064 --> 00:20:43,546
Yeah. I, uh, brought them
to Mrs. Riley.
461
00:20:43,590 --> 00:20:46,593
She seemed like she needed
her spirits lifted.
462
00:20:46,636 --> 00:20:47,811
I thought we talked about
463
00:20:47,855 --> 00:20:49,422
you not burning the candle
at both ends.
464
00:20:50,466 --> 00:20:52,990
I couldn't help it.
465
00:20:54,078 --> 00:20:56,429
Yeah, I get it. I, uh,
466
00:20:56,472 --> 00:20:57,560
I asked Espinoza about her,
467
00:20:57,604 --> 00:20:58,924
because his mom
used to live here,
468
00:20:58,953 --> 00:21:00,781
and he says that ever since
she got divorced,
469
00:21:00,824 --> 00:21:02,019
she's had one of these outbursts
470
00:21:02,043 --> 00:21:03,566
once a year.
471
00:21:03,610 --> 00:21:04,785
She's divorced?
472
00:21:04,828 --> 00:21:06,917
Yeah. Is that really surprising?
473
00:21:06,961 --> 00:21:11,270
She made it seem like
her husband's still around.
474
00:21:11,313 --> 00:21:13,359
Not for the pastseven years, apparently.
475
00:21:15,012 --> 00:21:16,275
That's strange.
476
00:21:16,318 --> 00:21:17,861
Sounds to me like
maybe she's got dementia.
477
00:21:17,885 --> 00:21:20,801
Maybe someone is
taking advantage of it.
478
00:21:20,844 --> 00:21:23,194
Or she misplaced her things
all by herself.
479
00:21:23,238 --> 00:21:24,935
We should figure out which.
480
00:21:26,241 --> 00:21:28,156
Ah! Go.
481
00:21:28,199 --> 00:21:29,157
I love you.
482
00:21:29,200 --> 00:21:30,811
Bye. Love you.
483
00:21:34,597 --> 00:21:35,990
Just you?
484
00:21:36,033 --> 00:21:37,426
Mm-hmm.
485
00:21:37,470 --> 00:21:38,993
I went to your office first.
486
00:21:39,036 --> 00:21:40,777
They said you didn't
come in today.
487
00:21:40,821 --> 00:21:42,866
Where's your partner?
488
00:21:42,910 --> 00:21:45,173
She had to stay behind,
489
00:21:45,216 --> 00:21:47,349
do some paperwork
with the squad.
490
00:21:47,393 --> 00:21:48,611
Oh.
491
00:21:48,655 --> 00:21:50,285
Besides, if she came along,
it would make it
492
00:21:50,309 --> 00:21:52,833
official police business.
493
00:21:52,876 --> 00:21:54,356
And it's not?
494
00:21:54,400 --> 00:21:55,749
Not exactly.
495
00:21:55,792 --> 00:21:57,379
I was hoping that you
and I could have a talk.
496
00:21:57,403 --> 00:21:58,491
Just us.
497
00:22:01,058 --> 00:22:03,017
You know, Megan, it seems like
498
00:22:03,060 --> 00:22:05,300
you might be mixed up in
something that you shouldn't be.
499
00:22:05,324 --> 00:22:06,499
Like what?
500
00:22:07,978 --> 00:22:09,371
You tell me.
501
00:22:10,981 --> 00:22:12,896
It's obvious that you're scared.
502
00:22:12,940 --> 00:22:15,421
I'm not. Really?
503
00:22:15,464 --> 00:22:18,119
Then how come you won't
even look me in the eye?
504
00:22:26,214 --> 00:22:28,912
Did Jackson Wilks get to you?
505
00:22:28,956 --> 00:22:32,220
I don't know whatyou're talking about.
506
00:22:32,263 --> 00:22:33,961
Yes, you do. Hey.
507
00:22:34,004 --> 00:22:35,702
This guy's a professional
killer.
508
00:22:35,745 --> 00:22:37,617
It's what he does.
509
00:22:37,660 --> 00:22:39,880
And he does not leave
loose ends, and right now
510
00:22:39,923 --> 00:22:41,360
that is exactly what you are.
511
00:22:44,058 --> 00:22:48,149
I can protect you, Megan, but
you gotta come clean with me.
512
00:22:49,846 --> 00:22:51,979
Did he get to you or not?
513
00:23:08,125 --> 00:23:11,738
So, uh, what's this all about?
514
00:23:11,781 --> 00:23:12,956
Yeah, is everything okay?
515
00:23:13,000 --> 00:23:14,567
Why does it have to beabout something?
516
00:23:14,610 --> 00:23:16,177
Can't we just havea guys' night?
517
00:23:16,220 --> 00:23:20,094
Well, we can, it's just "guys'
night" for us usually means
518
00:23:20,137 --> 00:23:21,245
there's something
to talk about, kinda like
519
00:23:21,269 --> 00:23:23,053
when I show up on Thursdaywith a roast.
520
00:23:23,097 --> 00:23:24,968
Ulterior motives.
521
00:23:25,012 --> 00:23:27,971
I got 36,000 men and women
who work for me,
522
00:23:28,015 --> 00:23:31,714
so 36,000 who are hardwired
to tell me
523
00:23:31,758 --> 00:23:34,543
exactly what they think
I want to hear.
524
00:23:34,587 --> 00:23:38,155
Except the ones coming down
with the blue flu.
525
00:23:38,199 --> 00:23:40,897
Yeah.
526
00:23:40,941 --> 00:23:42,135
No one from my squad's
participating,
527
00:23:42,159 --> 00:23:43,944
but it sounds like
the union's got numbers.
528
00:23:43,987 --> 00:23:45,641
And I hear they're growing.
529
00:23:45,685 --> 00:23:47,556
Yeah. So here's the deal.
530
00:23:47,600 --> 00:23:52,082
Am I seen as deaf, dumb
and blind, or all three?
531
00:23:52,126 --> 00:23:53,649
Well...
532
00:23:55,434 --> 00:23:57,827
It's not you personally, Dad.
533
00:23:57,871 --> 00:24:01,091
Well, Jamie, the buck
does stop here.
534
00:24:01,135 --> 00:24:04,007
It's not all 36,000
that have a problem.
535
00:24:04,051 --> 00:24:06,314
Okay, thank you. But the ones who do.
536
00:24:09,012 --> 00:24:13,452
Some cops feel like orders
come down from on high
537
00:24:13,495 --> 00:24:15,845
that don't factor in how
they play on the street.
538
00:24:15,889 --> 00:24:17,194
And they contradict
539
00:24:17,238 --> 00:24:19,719
other orders that come
down from One PP.
540
00:24:19,762 --> 00:24:22,330
There's a sense
that some orders boil down to
541
00:24:22,373 --> 00:24:25,115
"get this done now," not
"get this done, here's how."
542
00:24:25,159 --> 00:24:26,745
Right.
Things get lost in translation.
543
00:24:26,769 --> 00:24:28,118
They always did.
544
00:24:28,162 --> 00:24:30,294
And even with allthe modern technology,
545
00:24:30,338 --> 00:24:33,123
it's still humans that
pass the word along.
546
00:24:33,167 --> 00:24:34,821
Bottom line,
547
00:24:34,864 --> 00:24:35,996
there's a feeling that
548
00:24:36,039 --> 00:24:38,607
One PP wants us
to do the dirty jobs
549
00:24:38,651 --> 00:24:40,870
while keeping our hands
clean at the same time,
550
00:24:40,914 --> 00:24:43,090
which is basically impossible.
551
00:24:43,133 --> 00:24:45,024
And we never had any
of the political interference
552
00:24:45,048 --> 00:24:47,007
that you do.
553
00:24:47,050 --> 00:24:50,184
City Hall didn't care how
the sausages got made.
554
00:24:50,227 --> 00:24:52,186
So what's one thing
I'm doing wrong?
555
00:24:52,229 --> 00:24:56,146
Well, I mean, if we
had to pick just one...
556
00:24:56,190 --> 00:24:58,148
That is a hard choice.
That's a hard choice.
557
00:25:00,586 --> 00:25:03,197
Just start with one.
558
00:25:04,720 --> 00:25:08,115
Thinking you can be clearly
understood by one and all.
559
00:25:08,158 --> 00:25:12,467
Worrying what the rank and file
really think about you.
560
00:25:12,511 --> 00:25:15,688
They don't know the person,
they-they just know the boss.
561
00:25:15,731 --> 00:25:18,125
Not using the rumblings in
the ranks to your advantage.
562
00:25:18,168 --> 00:25:19,605
How so?
563
00:25:19,648 --> 00:25:21,650
Think of it as the divide
between the players
564
00:25:21,694 --> 00:25:23,130
and the coaching staff.
565
00:25:23,173 --> 00:25:26,002
Sometimes hating the coaches
brings the team together
566
00:25:26,046 --> 00:25:27,264
in ways you couldn't foresee.
567
00:25:27,308 --> 00:25:31,704
Yeah. Maybe.
568
00:25:31,747 --> 00:25:34,228
Or you play the divide,
trust rides the bench,
569
00:25:34,271 --> 00:25:37,100
and the team falls
even farther behind.
570
00:25:50,984 --> 00:25:52,570
Hi, Mrs. Riley. I-I made you some cookies.
571
00:25:52,594 --> 00:25:54,596
Can I come in?
572
00:25:56,206 --> 00:25:58,382
I just had some extra,
thought you might like some.
573
00:25:58,426 --> 00:26:02,648
Oatmeal raisin barely
count as cookies.
574
00:26:02,691 --> 00:26:04,084
Put 'em over there.
575
00:26:09,306 --> 00:26:11,787
I heard you might be missing
some belongings.
576
00:26:11,831 --> 00:26:13,267
Yes.
577
00:26:13,310 --> 00:26:15,095
This morning, my sapphire ring
went missing
578
00:26:15,138 --> 00:26:16,270
right from off my finger.
579
00:26:16,313 --> 00:26:18,577
Uh-huh.
580
00:26:18,620 --> 00:26:20,753
Well, when was the...
The last time that you had it?
581
00:26:20,796 --> 00:26:22,624
Before my husband came over.
582
00:26:22,668 --> 00:26:25,235
I don't mean to be rude,
but aren't you divorced?
583
00:26:25,279 --> 00:26:27,586
Divorced? What are youtalking about?
584
00:26:27,629 --> 00:26:29,370
Where's your wedding ring?
585
00:26:31,590 --> 00:26:34,201
That plumber stole
my wedding ring.
586
00:26:36,986 --> 00:26:40,163
Do you have anyone,
any family that looks after you?
587
00:26:40,207 --> 00:26:42,252
I told you, my husband.
588
00:26:42,296 --> 00:26:44,298
You don't have a husband,
Mrs. Riley.
589
00:26:44,341 --> 00:26:46,474
You haven't had one
for seven years.
590
00:26:48,650 --> 00:26:50,260
Oh, really?
591
00:26:58,399 --> 00:27:01,184
Then who does all this
belong to?
592
00:27:08,627 --> 00:27:11,542
Five cases.
Three assaults, two homicides.
593
00:27:11,586 --> 00:27:13,849
Wilks has walked on all of them.
594
00:27:13,893 --> 00:27:16,199
She is good, I'll give her that.
595
00:27:16,243 --> 00:27:18,854
It's easy, when the truth
is on your side.
596
00:27:18,898 --> 00:27:20,179
Except you don't have
the truth on your side.
597
00:27:20,203 --> 00:27:21,291
This is the truth.
598
00:27:21,335 --> 00:27:24,120
Greene's real autopsy.
599
00:27:24,164 --> 00:27:25,513
Ruled a homicide.
600
00:27:25,556 --> 00:27:27,733
The M.E. changedthe manner of death?
601
00:27:27,776 --> 00:27:28,995
Mm-hmm.
602
00:27:29,038 --> 00:27:30,518
Because you threatened
her personally.
603
00:27:30,561 --> 00:27:31,998
Is that what she said?
604
00:27:32,041 --> 00:27:33,739
We're asking the questions here.
605
00:27:33,782 --> 00:27:36,959
Now, it's obvious this
took a lot of planning.
606
00:27:37,003 --> 00:27:39,701
And it's even more obvious
that Jackson Wilks isn't
607
00:27:39,745 --> 00:27:41,703
both the brains
and the muscle here.
608
00:27:41,747 --> 00:27:45,054
I'm sorry, where wasthe question?
609
00:27:45,098 --> 00:27:46,665
You're not just his lawyer,
are you?
610
00:27:46,708 --> 00:27:50,059
You help him with this little
boutique murder operation.
611
00:27:50,103 --> 00:27:53,367
That pretty M.E.
talked to you, huh?
612
00:27:53,410 --> 00:27:55,412
That's too bad.
613
00:27:55,456 --> 00:27:57,632
Is that another threat? Of course not.
614
00:27:57,676 --> 00:28:00,026
'Cause you're not
gonna touch her. You're right.
615
00:28:00,069 --> 00:28:01,723
I'm not.
616
00:28:01,767 --> 00:28:03,290
You know if anything
happens to her,
617
00:28:03,333 --> 00:28:06,815
you may just have
an accident yourself.
618
00:28:06,859 --> 00:28:08,425
Danny.
619
00:28:08,469 --> 00:28:09,576
So we're playing the same game.
620
00:28:09,600 --> 00:28:11,864
I'm not playing any game.
621
00:28:13,430 --> 00:28:15,215
Do yourself a favor.
622
00:28:15,258 --> 00:28:17,347
Tell us where we can
find Jackson Wilks.
623
00:28:20,568 --> 00:28:24,354
I think I'll make
my phone call instead.
624
00:28:27,314 --> 00:28:29,446
Suit yourself.
625
00:28:29,490 --> 00:28:34,277
So a piece of stringwalks into a bar
626
00:28:34,321 --> 00:28:36,889
and says to the bartender,
"Give me a beer."
627
00:28:36,932 --> 00:28:38,518
The bartender says,
"We don't serve pieces of..."
628
00:28:38,542 --> 00:28:41,894
Hey, John Riley.
629
00:28:41,937 --> 00:28:45,593
Uh-oh, five-o.
630
00:28:45,636 --> 00:28:47,987
Only kidding, Officer.
That'd be me.
631
00:28:48,030 --> 00:28:49,336
What can I do you for?
632
00:28:49,379 --> 00:28:52,078
You celebrating something? Yep.
633
00:28:52,121 --> 00:28:54,515
Being old.
634
00:28:54,558 --> 00:28:56,473
Doesn't give you the rightto break the law.
635
00:29:01,609 --> 00:29:03,480
What law is that, Officer?
636
00:29:03,524 --> 00:29:04,786
Grand larceny.
637
00:29:07,397 --> 00:29:09,748
If this is coming from Polly,
638
00:29:09,791 --> 00:29:11,445
she's out of her mind.
639
00:29:11,488 --> 00:29:13,577
I tracked down a coupleof her missing items
640
00:29:13,621 --> 00:29:15,492
to some local pawn shops,
641
00:29:15,536 --> 00:29:17,581
where you sold 'em.
642
00:29:17,625 --> 00:29:21,107
You don't know
what it was like being with her.
643
00:29:21,150 --> 00:29:23,413
She took years off my life.
644
00:29:23,457 --> 00:29:26,242
It doesn't give you the right
to steal from her.
645
00:29:26,286 --> 00:29:28,897
And were you having her
do your laundry? Look, it's not like
646
00:29:28,941 --> 00:29:30,856
I hurt anyone.
647
00:29:30,899 --> 00:29:33,293
She doesn't even know
what's going on.
648
00:29:33,336 --> 00:29:34,642
That makes it even worse.
649
00:29:34,685 --> 00:29:37,297
Have you met her? Yes, I have.
650
00:29:37,340 --> 00:29:40,430
Then you already know what
a terrible person she is.
651
00:29:40,474 --> 00:29:42,824
That's what a life
652
00:29:42,868 --> 00:29:47,263
of being a monster gets you.
653
00:29:47,307 --> 00:29:49,004
You die alone.
654
00:29:49,048 --> 00:29:50,919
No one deserves that.
655
00:29:50,963 --> 00:29:52,878
You gonna arrest me?
656
00:29:52,921 --> 00:29:54,444
No.
657
00:29:54,488 --> 00:29:56,098
You're gonna help me track down
658
00:29:56,142 --> 00:29:58,535
every last one of Polly's
belongings that you sold.
659
00:29:58,579 --> 00:30:00,537
Okay, Officer, you got it.
660
00:30:00,581 --> 00:30:01,843
And then I'm gonna arrest you.
661
00:30:01,887 --> 00:30:03,976
What? No.
662
00:30:05,542 --> 00:30:07,022
Let's go.
663
00:30:25,432 --> 00:30:27,651
This turns outto be a joyride,
664
00:30:27,695 --> 00:30:29,262
I'm gonna tune you up.
665
00:30:29,305 --> 00:30:31,481
I know what you think of me,
but I'm not evil.
666
00:30:31,525 --> 00:30:33,135
Yeah, just a violent offender.
667
00:30:33,179 --> 00:30:35,311
It's over this way.
668
00:30:38,010 --> 00:30:39,359
You know, the assault I'm in on
669
00:30:39,402 --> 00:30:41,927
is self-defense,
believe it or not.
670
00:30:41,970 --> 00:30:44,494
Never actually gone lookingto kill somebody.
671
00:30:44,538 --> 00:30:45,887
Unlike Costa.
672
00:30:50,718 --> 00:30:53,721
This is one of his
old stash houses.
673
00:30:53,764 --> 00:30:55,114
Over here.
674
00:30:55,157 --> 00:30:56,942
Hey!
675
00:30:59,640 --> 00:31:01,642
Right here.
676
00:31:10,869 --> 00:31:12,435
Open it up.
677
00:31:34,022 --> 00:31:35,981
You're kidding.
678
00:31:36,024 --> 00:31:37,828
The dates on the
newspaper will corroborate
679
00:31:37,852 --> 00:31:40,463
the timeline of the murder.
680
00:31:40,507 --> 00:31:42,248
Believe me now?
681
00:32:52,318 --> 00:32:54,320
Stay down.
682
00:32:57,932 --> 00:32:59,803
You know, the problem with
following people...
683
00:33:02,154 --> 00:33:03,740
Sometimes you follow them
right into a trap.
684
00:33:03,764 --> 00:33:05,157
Hey. You okay?
685
00:33:05,200 --> 00:33:06,810
Okay.
686
00:33:06,854 --> 00:33:09,030
Gun!
687
00:33:10,336 --> 00:33:11,696
Get this piece of crap
out of here.
688
00:33:15,863 --> 00:33:18,344
Hey. It's okay by you,
689
00:33:18,387 --> 00:33:19,910
I'm gonna head back
to the precinct
690
00:33:19,954 --> 00:33:21,390
and get started
on some paperwork.
691
00:33:21,434 --> 00:33:22,783
What do you mean? Why?
692
00:33:22,826 --> 00:33:24,524
It's okay.
693
00:33:29,616 --> 00:33:32,401
Hey. You okay?
694
00:33:32,445 --> 00:33:34,403
I am now.
695
00:33:35,883 --> 00:33:37,667
Not many people would be
as cool as you
696
00:33:37,711 --> 00:33:40,366
after doing what you
just did, so thanks.
697
00:33:40,409 --> 00:33:43,543
Do you ever get
used to this kind of stuff?
698
00:33:43,586 --> 00:33:45,153
You ever get used
to cutting bodies open
699
00:33:45,197 --> 00:33:46,633
and poking around
inside of them?
700
00:33:50,637 --> 00:33:52,900
You gonna be okay
getting yourself home?
701
00:33:54,336 --> 00:33:56,817
Be better if you drove me.
702
00:33:56,860 --> 00:34:00,081
I can. As long as you're okay
with the fact
703
00:34:00,125 --> 00:34:01,952
that I'm probably gonna
give you a hard time
704
00:34:01,996 --> 00:34:04,129
about lying to the police
and helping a murderer.
705
00:34:04,172 --> 00:34:07,436
Which is technically
a crime and, uh,
706
00:34:07,480 --> 00:34:10,048
pretty much the worst thing
you can do, in my book.
707
00:34:11,745 --> 00:34:13,660
I'm sorry.
708
00:34:15,531 --> 00:34:18,143
I know you are, Megan.
I know.
709
00:34:18,186 --> 00:34:21,189
I'm okay to drive myself.
710
00:34:23,496 --> 00:34:25,324
Uh...
711
00:34:31,852 --> 00:34:34,768
Mahjong! What?
712
00:34:34,811 --> 00:34:39,207
Again? She's good!
713
00:34:39,251 --> 00:34:41,079
Hey.Jamie.
714
00:34:43,124 --> 00:34:44,256
What's going on?
715
00:34:44,299 --> 00:34:46,214
Uh, Mrs. Riley came down
716
00:34:46,258 --> 00:34:47,172
with some friendsfrom upstairs,
717
00:34:47,215 --> 00:34:48,366
teaching mehow to play Mahjong.
718
00:34:48,390 --> 00:34:49,478
I'm actuallypretty good.
719
00:34:49,522 --> 00:34:51,741
Ah. Is this what you
do when I'm at work?
720
00:34:51,785 --> 00:34:54,353
Um, why aren't you there,
by the way?
721
00:34:54,396 --> 00:34:57,356
Espinoza. He's taking me
and Witten off midnights
722
00:34:57,399 --> 00:34:58,748
and putting us on day tours.
723
00:34:58,792 --> 00:35:00,750
We won't be on the
same day tour, but...
724
00:35:00,794 --> 00:35:04,145
That's great.
We'll have our nights together again.
725
00:35:04,189 --> 00:35:07,409
Seems like you talked to
Espinoza about a little bit more
726
00:35:07,453 --> 00:35:08,889
than just Mrs. Riley,
didn't you?
727
00:35:08,932 --> 00:35:12,110
I might have mentionedthat the nights
728
00:35:12,153 --> 00:35:13,633
were gettingto you, but... Mm.
729
00:35:13,676 --> 00:35:15,374
I can fight my own battles.
730
00:35:15,417 --> 00:35:16,592
I know that.
731
00:35:16,636 --> 00:35:19,465
But thank you for fighting
this one for me,
732
00:35:19,508 --> 00:35:22,642
because I felt like I was losing it,
chasing after her ghosts.
733
00:35:22,685 --> 00:35:26,080
Actually, it-it wasn't ghosts.
734
00:35:26,124 --> 00:35:27,473
It was her ex-husband.
735
00:35:27,516 --> 00:35:29,431
What do you mean? Y... He wastaking advantage
736
00:35:29,475 --> 00:35:31,477
of her dementia, stealing from her.
737
00:35:31,520 --> 00:35:32,913
You were right all along.
738
00:35:32,956 --> 00:35:34,480
You're kidding.Nope.
739
00:35:34,523 --> 00:35:36,525
I arrested himearlier today.
740
00:35:38,875 --> 00:35:41,791
I know Mrs. Riley is not the
nicest person in the world,
741
00:35:41,835 --> 00:35:44,272
but I feel bad for her.
742
00:35:44,316 --> 00:35:45,882
Me, too.
743
00:35:45,926 --> 00:35:48,755
You want to join us? We need some new blood,
744
00:35:48,798 --> 00:35:51,801
and she's on a rampagethat cannot be stopped.
745
00:35:51,845 --> 00:35:53,325
I'll see what I can do.
746
00:35:53,368 --> 00:35:55,153
All right.
747
00:35:55,196 --> 00:35:57,198
Well, hello, ladies.
748
00:35:57,242 --> 00:36:00,593
What a treat. Is it time for a new game?
749
00:36:02,899 --> 00:36:06,555
The body has been identified
as a rival of Costa's.
750
00:36:06,599 --> 00:36:08,209
So we still havea lot of work to do,
751
00:36:08,253 --> 00:36:11,473
but... looks likewe got him.
752
00:36:11,517 --> 00:36:14,302
And my client's sentence?
753
00:36:14,346 --> 00:36:17,131
Detective Abetemarco say
he shouldn't be released
754
00:36:17,175 --> 00:36:19,351
under any circumstances.
755
00:36:19,394 --> 00:36:20,569
And what do you say?
756
00:36:20,613 --> 00:36:23,398
You kept your word. I'll keep mine.
757
00:36:23,442 --> 00:36:25,313
So I'm to be released?
758
00:36:25,357 --> 00:36:29,012
- I'll let the judge know l'm offering
misdemeanor with time served.
759
00:36:29,056 --> 00:36:32,538
Thank you, Erin. Is it
okay if I call you that?
760
00:36:32,581 --> 00:36:35,454
No.Maybe when this is all over,
we can see each other.
761
00:36:35,497 --> 00:36:39,284
Oh, we will be seeing
a lot of each other.
762
00:36:39,327 --> 00:36:40,687
I will be watching
your every move,
763
00:36:40,720 --> 00:36:42,025
and the second you slip up,
764
00:36:42,069 --> 00:36:44,550
I will have youoff the street
765
00:36:44,593 --> 00:36:46,552
before you even know
what hit you.
766
00:36:46,595 --> 00:36:48,206
You got me?
767
00:36:52,645 --> 00:36:53,646
I got you.
768
00:36:59,652 --> 00:37:02,176
Yeah, I know.
769
00:37:02,220 --> 00:37:03,438
Morning.
770
00:37:03,482 --> 00:37:05,571
Ten-hut!
771
00:37:07,137 --> 00:37:08,574
As you were.
772
00:37:09,836 --> 00:37:13,100
Commissioner.
773
00:37:13,143 --> 00:37:14,512
I hope you aren't here
to try to stop us.
774
00:37:14,536 --> 00:37:17,844
Oh, I think we both know
it's too late for that.
775
00:37:17,887 --> 00:37:19,846
You're hereby yourself?
776
00:37:19,889 --> 00:37:22,544
Just me.
777
00:37:22,588 --> 00:37:23,850
Why?
778
00:37:25,939 --> 00:37:27,027
May I?
779
00:37:35,644 --> 00:37:38,473
Hey, Bob.
- Commissioner.
780
00:37:38,517 --> 00:37:43,652
Relax, Officer Tyson,
I ain't handing out rips today.
781
00:37:46,829 --> 00:37:48,570
Okay.
782
00:37:48,614 --> 00:37:50,790
This whole thing is tainted
783
00:37:50,833 --> 00:37:52,748
by what you think you stand
784
00:37:52,792 --> 00:37:56,665
to gain personally, having
your suspension overturned.
785
00:37:56,709 --> 00:38:00,843
Well, I got to tell you.
786
00:38:00,887 --> 00:38:02,541
That ain't gonna happen.
787
00:38:02,584 --> 00:38:04,499
That's notwhat this is.
788
00:38:04,543 --> 00:38:07,328
That said, I think you have
789
00:38:07,372 --> 00:38:09,983
some legitimate points,
790
00:38:10,026 --> 00:38:15,641
and I have some
legitimate concerns, so...
791
00:38:15,684 --> 00:38:19,732
So? You're here to do what?
792
00:38:19,775 --> 00:38:22,474
You can't change the system.
You are the system.
793
00:38:22,517 --> 00:38:23,997
Change can't come from within?
794
00:38:24,040 --> 00:38:25,825
From withinthe Puzzle Palace?
795
00:38:25,868 --> 00:38:27,261
I don't see how.
796
00:38:28,871 --> 00:38:31,657
I don't think I share
that pessimism.
797
00:38:31,700 --> 00:38:33,722
So you're gonna start holding
the white shirts accountable?
798
00:38:33,746 --> 00:38:38,664
If an officer like yourself
faces discipline
799
00:38:38,707 --> 00:38:42,145
for carrying out a direct order
from their superior,
800
00:38:42,189 --> 00:38:45,148
the superior shares
accountability.
801
00:38:46,193 --> 00:38:47,673
The pressure
will still be there.
802
00:38:47,716 --> 00:38:50,763
Their orders will become
"suggestions" we can't refuse.
803
00:38:50,806 --> 00:38:54,636
And follow-up
on CompStat sessions
804
00:38:54,680 --> 00:38:58,466
will be enhanced to ensure
accountability for blue shirts
805
00:38:58,510 --> 00:39:00,990
andwhite shirts.
806
00:39:02,078 --> 00:39:04,037
What about you?
807
00:39:04,080 --> 00:39:06,518
Me?
808
00:39:06,561 --> 00:39:07,823
Where's your accountability?
809
00:39:07,867 --> 00:39:11,479
Well...
pretty much the only guy
810
00:39:11,523 --> 00:39:15,527
who can hold me to
the fire is the mayor.
811
00:39:15,570 --> 00:39:17,746
But why I'm here?
812
00:39:18,617 --> 00:39:21,707
To give you all
that opportunity.
813
00:39:23,622 --> 00:39:26,494
We can't stand divided.
814
00:39:26,538 --> 00:39:29,584
So have at it.
Give me your worst.
815
00:39:29,628 --> 00:39:31,412
Throw your eggs
and rotten tomatoes,
816
00:39:31,456 --> 00:39:35,547
and let's see if something
sticks on all of us.
817
00:39:35,590 --> 00:39:36,635
Okay.
818
00:39:36,678 --> 00:39:38,811
I have another one.
819
00:39:41,422 --> 00:39:43,598
But if you don't want
to hear it, I won't say it.
820
00:39:43,642 --> 00:39:44,817
Of course he does.
821
00:39:44,860 --> 00:39:47,254
Maybe he's had enough
gripes for the week.
822
00:39:47,297 --> 00:39:49,778
Oh, that's okay, bring it on.
- All right.
823
00:39:49,822 --> 00:39:52,433
Well, currently,
if a detective wants to work
824
00:39:52,477 --> 00:39:55,218
one of his vacation weeks
for double overtime,
825
00:39:55,262 --> 00:39:56,785
they have to do it in uniform,
826
00:39:56,829 --> 00:39:58,831
doing a security detail
outside One PP.
827
00:39:58,874 --> 00:40:00,136
That's not fair.
828
00:40:00,180 --> 00:40:03,531
I thought we were talking about
beat cop beefs,
829
00:40:03,575 --> 00:40:05,141
not detective beefs.
830
00:40:05,185 --> 00:40:06,447
We are, but I'm just saying
831
00:40:06,491 --> 00:40:08,493
detectives want to do
real detective work,
832
00:40:08,536 --> 00:40:09,581
in the squad room.
833
00:40:09,624 --> 00:40:10,843
You know? Noted.
834
00:40:10,886 --> 00:40:11,887
Thank you.
835
00:40:11,931 --> 00:40:14,455
I have a beat cop beef.
836
00:40:14,499 --> 00:40:16,849
Maybe we should
change the subject.
837
00:40:16,892 --> 00:40:19,199
Ah. Come on, I can take it.
838
00:40:19,242 --> 00:40:21,636
Okay. Couple times a year,
we have to qualify
839
00:40:21,680 --> 00:40:23,551
at the firing range
at Rodman's Neck.
840
00:40:23,595 --> 00:40:24,900
Oh, the lines.
841
00:40:24,944 --> 00:40:26,598
Hours, sometimes.
842
00:40:26,641 --> 00:40:29,332
It's like trying to find parking at
Jones Beach on Fourth of July.
843
00:40:29,357 --> 00:40:31,690
Except withoutthe reward
of beach time.
844
00:40:31,733 --> 00:40:32,841
Maybe some kind of
online sign-up
845
00:40:32,865 --> 00:40:34,170
where you could reserve a spot.
846
00:40:35,563 --> 00:40:38,479
I'll look into it.
Thank you.
847
00:40:38,523 --> 00:40:40,829
Did you hear any beefs
that surprised you?
848
00:40:40,873 --> 00:40:43,136
Well, not actually a beef,
849
00:40:43,179 --> 00:40:45,617
more like a request
to bring back something
850
00:40:45,660 --> 00:40:48,924
from way back when.
Blood Days.
851
00:40:48,968 --> 00:40:51,144
What? Yeah.
852
00:40:51,187 --> 00:40:52,885
Those sound either
incredibly cool
853
00:40:52,928 --> 00:40:55,496
or incredibly brutal. It's neither.
854
00:40:55,540 --> 00:40:58,673
What are Blood Days, and
should I alert the ACLU?
855
00:40:58,717 --> 00:41:00,414
If an officergave blood,
856
00:41:00,458 --> 00:41:03,809
he got the rest of that day
and the next two days off
857
00:41:03,852 --> 00:41:05,071
at full pay.
858
00:41:06,115 --> 00:41:07,421
So what'd you say?
859
00:41:07,465 --> 00:41:09,075
Well, that I'd look into it
860
00:41:09,118 --> 00:41:10,859
if they agreed to be in uniform
861
00:41:10,903 --> 00:41:15,081
when they donated,
so that the community could see
862
00:41:15,124 --> 00:41:18,258
all the good we do.
Two birds, one stone.
863
00:41:18,301 --> 00:41:20,260
Nice.Yeah.
864
00:41:22,131 --> 00:41:23,916
Which brings us to you, Sean.
865
00:41:23,959 --> 00:41:28,007
A lot of the cops I met with
come from cop families.
866
00:41:28,050 --> 00:41:31,271
Jeff Lyons' familygoes back generations,
867
00:41:31,314 --> 00:41:33,969
like ours. So...
868
00:41:34,013 --> 00:41:36,557
Does ours end with me?
869
00:41:36,582 --> 00:41:39,541
Yeah. 'Cause sadly,
it's kind of obvious
870
00:41:40,280 --> 00:41:42,214
that Jack is not heading
in that direction, so...
871
00:41:42,239 --> 00:41:44,285
And Nicky clearly is not.
872
00:41:46,855 --> 00:41:47,987
Well, Sean?
873
00:41:49,143 --> 00:41:51,807
Can you take Blood Days
every week?
874
00:41:51,832 --> 00:41:53,747
Nope. Twice a year.
875
00:41:53,772 --> 00:41:56,949
Sort that out
and we'll talk about it.
63173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.