All language subtitles for 1 - Nenokkadine (2014) 720p Blu-Ray x264 Dual Audio (Hindi AAC 2.0+Telugu AAC 5.1) ESub-HDSector

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:10,584 --> 00:08:13,959 When your past becomes real and haunts you 2 00:08:14,250 --> 00:08:17,250 when your present becomes your past and stands still 3 00:08:17,500 --> 00:08:20,834 I am asking myself 4 00:08:21,084 --> 00:08:25,000 Shall I ask you too'? 5 00:08:26,334 --> 00:08:27,334 Who are you? 6 00:08:28,042 --> 00:08:29,209 Who are you? 7 00:08:29,542 --> 00:08:31,292 Just ask your heart 8 00:08:31,542 --> 00:08:32,709 who are you? 9 00:08:33,292 --> 00:08:34,209 Who are you? 10 00:08:34,834 --> 00:08:36,125 Who are you? 11 00:08:36,500 --> 00:08:38,250 Just ask your heart 12 00:08:38,500 --> 00:08:40,459 who are you? 13 00:08:53,500 --> 00:08:55,250 You are not the name you are not the place 14 00:08:55,500 --> 00:08:56,750 you are not the face 15 00:08:57,000 --> 00:09:00,250 you are not cash 16 00:09:00,500 --> 00:09:01,500 you are not time 17 00:09:01,750 --> 00:09:02,500 you are not dream 18 00:09:02,750 --> 00:09:03,584 you are not game 19 00:09:03,834 --> 00:09:06,042 you are not you 20 00:09:06,334 --> 00:09:07,417 then who are you? 21 00:09:07,625 --> 00:09:09,209 Who are you? 22 00:09:11,084 --> 00:09:12,334 Who are you? 23 00:09:14,625 --> 00:09:15,834 Who are you? 24 00:09:18,000 --> 00:09:19,417 Who are you? 25 00:09:21,917 --> 00:09:23,209 Who are you? 26 00:09:23,500 --> 00:09:24,917 Who are you? 27 00:09:25,209 --> 00:09:26,875 Just ask your heart 28 00:09:27,167 --> 00:09:28,375 who are you? 29 00:09:28,875 --> 00:09:30,167 Who are you? 30 00:09:30,542 --> 00:09:31,875 Who are you? 31 00:09:32,209 --> 00:09:33,834 Just ask your heart 32 00:09:34,084 --> 00:09:35,750 who are you? 33 00:09:51,209 --> 00:09:56,292 Are you the Columbus searching for yourself? 34 00:09:56,667 --> 00:09:59,917 Are you the chorus you sing with yourself? 35 00:10:00,209 --> 00:10:05,000 Are you the Hercules carrying yourself? 36 00:10:05,292 --> 00:10:08,375 Are you the chess you play with yourself? 37 00:10:08,584 --> 00:10:10,000 Are you the game? 38 00:10:11,959 --> 00:10:13,750 Are you the song? 39 00:10:15,292 --> 00:10:17,334 Are you the hunt? 40 00:10:18,542 --> 00:10:20,625 Are you the hunter? 41 00:10:22,709 --> 00:10:23,834 Who are you? 42 00:10:24,459 --> 00:10:25,667 Who are you? 43 00:10:26,084 --> 00:10:27,834 Just ask your heart 44 00:10:28,084 --> 00:10:29,584 Who are you? 45 00:10:29,834 --> 00:10:30,959 Who are you? 46 00:10:31,334 --> 00:10:32,750 Who are you? 47 00:10:33,000 --> 00:10:34,709 Just ask your heart 48 00:10:34,959 --> 00:10:36,875 Who are you? 49 00:11:04,084 --> 00:11:10,250 Before the fire is born, you have a burning heart 50 00:11:10,875 --> 00:11:14,334 before water is born you have tears in your eyes 51 00:11:14,542 --> 00:11:21,042 before the wind blew you have cyclone in your breathe 52 00:11:21,459 --> 00:11:24,667 the existence of the Sky, Earth became a question before you 53 00:11:24,917 --> 00:11:26,500 Are you fire? 54 00:11:28,417 --> 00:11:30,000 Are you water? 55 00:11:31,917 --> 00:11:34,250 Are you wind? 56 00:11:35,459 --> 00:11:37,709 Are you a question? 57 00:11:39,292 --> 00:11:40,459 Who are you? 58 00:11:40,917 --> 00:11:42,334 Who are you? 59 00:11:42,625 --> 00:11:44,292 Just ask your heart 60 00:11:44,542 --> 00:11:45,834 Who are you? 61 00:11:46,334 --> 00:11:47,500 Who are you? 62 00:11:47,834 --> 00:11:49,209 Who are you? 63 00:11:49,584 --> 00:11:51,292 Just ask your heart 64 00:11:51,542 --> 00:11:53,459 Who are you? 65 00:17:48,834 --> 00:17:49,792 I killed him. 66 00:17:50,875 --> 00:17:51,750 Murder? 67 00:17:53,459 --> 00:17:56,042 I killed all those three, who killed my mother and father. 68 00:18:18,584 --> 00:18:19,792 Three Murders?... 69 00:18:24,250 --> 00:18:25,459 We caught... 70 00:18:25,667 --> 00:18:26,834 Sreenu...you get the FIR ready... 71 00:18:27,084 --> 00:18:28,500 Raju... RavimYou go and recover the bodies. 72 00:18:28,750 --> 00:18:30,709 Reddy, the entire media should be here within half an hour... 73 00:18:30,959 --> 00:18:32,334 In every channel we should be shown, 74 00:18:32,542 --> 00:18:33,709 On seeing it, your Madam must become mad... 75 00:18:33,959 --> 00:18:35,500 Who are you... Uh.. Uh.. Uh.. Who are you... Uh.. Uh.. Uh.. 76 00:18:35,709 --> 00:18:37,625 Sir...sir...sir... He is a rock star, do you really think he committed a murder? 77 00:18:37,875 --> 00:18:38,917 Yeah... He did.. Look at his face... 78 00:18:39,209 --> 00:18:41,667 It's hot like a gun which just fired a bullet. 79 00:18:41,917 --> 00:18:44,459 Sir...sir...sir...it is better to inform the media only after recovering the body. 80 00:18:44,667 --> 00:18:47,709 You idiot, After the body is recovered I won't be on TV, the ACP will be on it. 81 00:18:47,959 --> 00:18:51,875 I will be watching the TV having tea... Go and make a call.. It is my order... 82 00:18:52,875 --> 00:18:53,625 How did you commit murder? 83 00:18:54,334 --> 00:18:55,625 Gautham, who are your parents? 84 00:18:55,875 --> 00:18:57,834 Wishes to everyone rock star Gautham is a good man, 85 00:18:58,084 --> 00:19:01,875 a celebrity...But from now onwards he is a murderer... a killer... 86 00:19:02,167 --> 00:19:05,000 In an unexpected development rock star Gautham has become a murderer. 87 00:19:05,292 --> 00:19:07,500 All his fans are in a state of shock about this murder. 88 00:19:07,709 --> 00:19:10,000 Celebrity Gautham is now facing the punishment behind the bars. 89 00:19:10,292 --> 00:19:11,292 After committing the murder, he tried to run away, 90 00:19:11,542 --> 00:19:12,125 we chased him and caught him. 91 00:19:12,375 --> 00:19:13,959 The reasons behind this murder are.. 92 00:19:14,250 --> 00:19:16,042 ...as a revenge for the killings of his parents. 93 00:19:16,334 --> 00:19:20,167 This talented Inspector Jaan Basha chased him and caught him. 94 00:19:22,167 --> 00:19:23,959 Two more murders seen the light with this murder. 95 00:19:24,250 --> 00:19:24,792 Of the two other murders, 96 00:19:25,042 --> 00:19:27,917 one was committed in Pune and the other one in Ireland, as per the police sources. 97 00:19:28,209 --> 00:19:30,625 We have to wait and see as to how his fans would react to this. 98 00:19:30,875 --> 00:19:33,292 This is not just the success of Jaan Basha, 99 00:19:33,542 --> 00:19:35,584 it is the success of the total Andhra Pradesh Police. 100 00:19:35,834 --> 00:19:36,875 Venkat? 101 00:19:37,167 --> 00:19:38,584 All channels are running the news about rock star Gautham... 102 00:19:38,834 --> 00:19:39,750 Why are we not doing it? 103 00:19:40,000 --> 00:19:41,500 Sameera kept Gautham's news on hold...sir 104 00:19:41,750 --> 00:19:43,959 Where is Sameera? She is in the News Room sir... 105 00:19:47,084 --> 00:19:47,709 Sameera? 106 00:19:47,959 --> 00:19:48,584 Yes Sir? 107 00:19:48,834 --> 00:19:50,042 Why did you put rock star Gautham's news on hold? 108 00:19:50,334 --> 00:19:50,917 Getting ready sir. 109 00:19:51,209 --> 00:19:52,500 What's the matter? Tell me I say. 110 00:19:52,750 --> 00:19:54,709 We shot some exclusive visuals relating to this sir. 111 00:19:54,959 --> 00:19:56,375 Please give me some time. 112 00:19:57,000 --> 00:19:58,750 Have you put visual bang export? Ok Madam 113 00:19:59,000 --> 00:20:00,417 Are the breaking plates ready? Ready Madam 114 00:20:00,584 --> 00:20:01,750 OK... After reading the anchor part, 115 00:20:02,000 --> 00:20:03,584 the visuals should be played live directly... OK? 116 00:20:03,834 --> 00:20:07,000 3, 2, 1.. .go 117 00:20:09,500 --> 00:20:10,584 Welcome to I news 118 00:20:10,834 --> 00:20:15,459 The news about the Indian Syd Barret rock star Gautham committing a murder is creating sensation. 119 00:20:15,667 --> 00:20:19,000 What happened actually? How did the murder takes place? 120 00:20:19,292 --> 00:20:22,167 I news shot the entire murder episode. 121 00:20:22,417 --> 00:20:26,292 Those visuals which are beyond anyone's imagination, exclusively for you. 122 00:20:52,292 --> 00:20:53,042 Take a look... 123 00:20:55,000 --> 00:20:56,500 Not at me, there 124 00:22:09,250 --> 00:22:12,125 He was hitting someone, but no one was there. 125 00:22:12,542 --> 00:22:14,125 He fell down like someone hit him. 126 00:22:14,375 --> 00:22:17,000 But no one hit him. Everything is his imagination 127 00:22:17,292 --> 00:22:19,250 He is hitting in the air and falling down. 128 00:22:19,500 --> 00:22:22,000 He thought he killed someone and surrendered to the police. 129 00:22:32,292 --> 00:22:34,834 But this murder which didn't happen made Gautham a murderer. 130 00:22:35,084 --> 00:22:37,125 Police showed over enthusiasm. 131 00:22:37,542 --> 00:22:38,292 Shit 132 00:22:43,667 --> 00:22:44,584 Sir, there is nobody here. 133 00:22:47,875 --> 00:22:50,625 This is Sameera signing off keep watching I News. 134 00:22:52,250 --> 00:22:52,917 Sir... 135 00:23:02,542 --> 00:23:09,250 What happened kid? What happened? 136 00:23:09,500 --> 00:23:14,417 Uh.. Uh.. Mother.. Mother.. They killed my mother. 137 00:23:14,625 --> 00:23:15,250 Where? 138 00:23:27,084 --> 00:23:28,417 Here... Here, they killed my mother. 139 00:23:28,625 --> 00:23:30,459 Here... they killed my father. 140 00:23:40,667 --> 00:23:43,000 Hey driver, did any murder take place here? 141 00:23:43,625 --> 00:23:46,500 Murder... Nothing like that. Why did you ask like that Sir...? 142 00:23:46,750 --> 00:23:48,959 This kid says that his parents were killed here? 143 00:23:49,250 --> 00:23:51,459 This boy? This boy always does like this sir... 144 00:23:51,667 --> 00:23:56,875 Whichever bus comes here, this boy says that his parents are killed here 145 00:23:58,375 --> 00:24:00,959 He is a little bit insane sir. Don't pay any attention. 146 00:24:56,292 --> 00:24:59,334 In medical terminology, this is called Integration disorder. 147 00:25:00,417 --> 00:25:03,042 This is a normal brain.. This is Gautham's brain. 148 00:25:03,334 --> 00:25:07,125 Gautham has 25 percent less grey matter than a normal brain. 149 00:25:09,209 --> 00:25:13,750 This causes very severe neuro psychological abnormalities. 150 00:25:14,000 --> 00:25:17,584 It lessens the cognitive abilities. 151 00:25:18,375 --> 00:25:22,042 This kind of persons imagine having the things which they don't have. 152 00:25:22,334 --> 00:25:24,792 Gautham didn't have parents since his child hood... Poor fellow... 153 00:25:25,209 --> 00:25:26,625 That's why he imagined having them. 154 00:25:26,917 --> 00:25:28,834 Because it can never be true, 155 00:25:29,084 --> 00:25:30,834 he imagined three persons killing them. 156 00:25:31,084 --> 00:25:34,209 And those three persons trying to kill him also. 157 00:25:34,459 --> 00:25:38,250 As a revenge for that, he is feeling that he killed them. 158 00:25:38,500 --> 00:25:40,959 Altogether he created a revenge story. 159 00:25:41,250 --> 00:25:44,792 He got very disturbed once he realised that this is all unreal. 160 00:25:45,042 --> 00:25:48,167 You need not worry... I will treat him.. Don't worry. 161 00:25:49,875 --> 00:25:52,542 Hello.. Gautham.. How are you feeling? 162 00:25:52,792 --> 00:25:58,167 Nervous? Anxious? Self conscious? Afraid? 163 00:25:58,834 --> 00:26:00,500 Oh... Angry.. 164 00:26:02,000 --> 00:26:05,375 Now I will ask you some questions about your past... 165 00:26:06,834 --> 00:26:08,500 Do you know, how your mother looks like? 166 00:26:14,250 --> 00:26:17,584 Gautham... Do you know how your mother looks like? 167 00:26:20,292 --> 00:26:21,042 Don't know. 168 00:26:22,375 --> 00:26:24,125 Do you know, how your father looks like? 169 00:26:25,042 --> 00:26:26,292 Don't know... 170 00:26:31,084 --> 00:26:32,917 You don't know how your parents look like... 171 00:26:33,209 --> 00:26:34,584 But somebody killed them... 172 00:26:34,834 --> 00:26:38,459 Uh.. Or else, do you know the names of your parents.. 173 00:26:39,167 --> 00:26:40,000 You don't. 174 00:26:40,625 --> 00:26:42,125 Do you know the names of persons who killed your parents? 175 00:26:42,375 --> 00:26:42,959 You don't know... 176 00:26:43,250 --> 00:26:46,209 You don't know the names of persons who killed your parents but you killed them. 177 00:26:46,709 --> 00:26:47,625 Uh.. Good. 178 00:26:47,875 --> 00:26:53,542 So, those who you know how they look like, killed those who you don't know how they look like 179 00:26:54,042 --> 00:26:56,417 Ah.. Fantastic. 180 00:26:59,084 --> 00:27:02,250 It may not be true that I killed those people. 181 00:27:03,084 --> 00:27:05,459 But it is a fact that those people killed my parents. 182 00:27:05,667 --> 00:27:06,792 Every patient says like this only. 183 00:27:07,042 --> 00:27:09,250 No patient would agree that he is lying. 184 00:27:09,500 --> 00:27:11,292 I have seen many of such cases. 185 00:27:11,542 --> 00:27:12,542 What I am saying is true. 186 00:27:12,792 --> 00:27:15,625 I have these medical reports with me to say that what you are saying is wrong. 187 00:27:15,875 --> 00:27:16,500 What do you have? 188 00:27:16,750 --> 00:27:20,500 Do you have any proof? Do You Have any proof? 189 00:27:25,625 --> 00:27:26,334 Is this true? 190 00:27:26,542 --> 00:27:27,542 Ofcourse... damn it 191 00:27:27,792 --> 00:27:28,500 How do you know? 192 00:27:28,750 --> 00:27:31,125 Pain.. It pains man 193 00:27:31,542 --> 00:27:36,750 How that pain told you that it is true this pain here told me that it was true. 194 00:27:39,792 --> 00:27:43,167 Why.. Why am I not imagining you? 195 00:27:43,792 --> 00:27:46,000 Not imagining you? Not imagining you? 196 00:27:47,000 --> 00:27:48,959 Why am I imagining only those three persons? 197 00:27:59,875 --> 00:28:03,542 Doctor... ls there any possibility that the people imagined by Gautham really exist in real life? 198 00:28:03,792 --> 00:28:04,709 Impossible 199 00:28:04,959 --> 00:28:06,042 What if they exist? 200 00:28:08,209 --> 00:28:09,250 Impossible 201 00:28:34,709 --> 00:28:36,292 Hello scientist... 202 00:28:36,875 --> 00:28:40,500 You are a person who knows what to eat for health and what wouldn't give side effects and, 203 00:28:40,709 --> 00:28:42,959 which company will be bankrupt with what truths. 204 00:28:43,250 --> 00:28:47,750 Who not to mess up with, not to lose your life? 205 00:28:48,667 --> 00:28:53,459 Do you reckon that I have given up committing murders as I am entering politics? 206 00:28:54,042 --> 00:28:55,500 No one can kill the truth... 207 00:28:55,792 --> 00:28:58,459 Your company's seeds are giving side effects. 208 00:28:58,875 --> 00:29:01,667 Soil is getting polluted human beings are also dying... 209 00:29:01,917 --> 00:29:04,792 They are dying because they don't have any other choice 210 00:29:05,667 --> 00:29:08,500 I also eat them only, even our Company CEO eats the same. 211 00:29:10,334 --> 00:29:14,042 OK I will give you two choices... Do you want money or life? 212 00:29:14,292 --> 00:29:18,542 How many people can you kill? One...Two..Three... 213 00:29:18,792 --> 00:29:20,375 You can't kill everybody... 214 00:29:21,542 --> 00:29:23,625 You came with daring when I called... 215 00:29:29,625 --> 00:29:33,167 There is information to certain people that lam going to meet you... 216 00:29:37,750 --> 00:29:40,542 Everybody says that I do murders without proof... 217 00:29:40,875 --> 00:29:43,542 Do you know why? 218 00:29:53,042 --> 00:29:58,167 Whenever I decide to commit murder, accidents occur in this manner 219 00:31:45,042 --> 00:31:48,500 Hello..rock star... Whom did you kill this time.. 220 00:31:48,750 --> 00:31:51,042 Sorry.. Whom do you think you have killed? 221 00:31:51,292 --> 00:31:52,459 Somebody tried to kill me 222 00:31:52,709 --> 00:31:55,959 Oh..This is an unexpected turn... It appears that an attack has happened here... 223 00:31:56,167 --> 00:31:59,750 Atmosphere is very realistic... Who would have attacked? 224 00:32:00,042 --> 00:32:01,042 That is it sir... 225 00:32:01,292 --> 00:32:02,250 Didn't day before yesterday sir killed somebody and thrown the dead-body into a Well? 226 00:32:02,500 --> 00:32:03,834 Now the people of that person might have come and attacked sir... 227 00:32:04,042 --> 00:32:05,667 As situation got reversed, they might have fled 228 00:32:05,917 --> 00:32:09,417 I will catch even if they run away... But don't know, how they would look? 229 00:32:14,125 --> 00:32:20,209 Hey..Hello, what are you searching for'? 230 00:32:20,875 --> 00:32:21,917 Camera...l have shot photos of those people. 231 00:32:22,125 --> 00:32:24,667 Oh..This time he imagined a camera also... 232 00:32:24,917 --> 00:32:27,459 Hello...You would not find it even if you search for it a lot... 233 00:32:27,709 --> 00:32:29,667 You stab with bottle, but there would not be a dead body... 234 00:32:29,917 --> 00:32:31,584 You shoot photos, but there wouldn't be a camera... 235 00:32:31,834 --> 00:32:33,500 You keep imagining we get suspended... 236 00:32:33,750 --> 00:32:35,042 People say that I am an idiot if I believe you once 237 00:32:35,292 --> 00:32:36,334 If I believe you for the second time also... 238 00:32:36,584 --> 00:32:37,209 They may say Jaan Basha sir... 239 00:32:37,459 --> 00:32:38,000 slaps 240 00:32:38,000 --> 00:32:39,084 They will not say... 241 00:32:39,334 --> 00:32:43,209 Because Jaan Basha knows how all these items got broken..Shall I say? 242 00:32:51,042 --> 00:32:52,000 Breaking News... 243 00:32:53,834 --> 00:32:57,625 Inspector Jaan Basha creating havoc in the house of rock star Gautham. 244 00:32:58,209 --> 00:32:59,584 As a revenge to his suspension 245 00:32:59,834 --> 00:33:01,625 Jaan Basha is breaking the articles in Gautham's house 246 00:33:01,875 --> 00:33:03,667 No"No“No" I did not break all these items. 247 00:33:03,917 --> 00:33:05,042 Gautham is imagining everything... 248 00:33:05,292 --> 00:33:06,834 If you want, just ask rock star... 249 00:33:07,042 --> 00:33:08,709 Tell Gautham... If you want, please ask Gautham. 250 00:33:08,959 --> 00:33:10,417 Tell us Gautham, is this done by police or did you imagine this? 251 00:33:10,667 --> 00:33:12,917 Why are you imagining like this again and again? 252 00:33:13,125 --> 00:33:14,625 Music industry is worried... 253 00:33:14,875 --> 00:33:15,417 Hello Gautham we are real, you are not imagining us. 254 00:33:15,667 --> 00:33:16,417 Do you have anything to say? 255 00:33:18,875 --> 00:33:22,417 Mr.Gautham, can you prove that really an attack was made on you? 256 00:33:22,667 --> 00:33:25,917 Every thing that can't be proved is not false, and everything that can be proved will become truth. 257 00:33:26,125 --> 00:33:28,000 There will be some truths which the camera can't see. 258 00:33:31,250 --> 00:33:32,417 Mr. Gautham..Mr. Gautham 259 00:33:53,459 --> 00:33:58,625 Truth... False... may be this is all not real 260 00:33:59,250 --> 00:34:02,084 but I don't want any truth which would make my past a lie. 261 00:34:03,292 --> 00:34:04,584 I am unable to digest the fact that it is all false 262 00:34:04,834 --> 00:34:06,625 for which I have waited all these years. 263 00:34:07,500 --> 00:34:13,084 That is why, I am going close to the truth which I believe and which is false in the view of all people. 264 00:34:26,667 --> 00:34:35,625 Gautham...Hey..Stop..Stop Gautham.. stop..You will fall down.. Hey... 265 00:34:37,292 --> 00:34:40,834 Excuse me sir, what is your destination? 266 00:34:41,042 --> 00:34:41,834 Next flight 267 00:34:42,209 --> 00:34:46,625 Mumbai 12.15, Goa 12.20 and Delhi 12.50 268 00:34:48,667 --> 00:34:49,417 Mumbai 269 00:34:50,042 --> 00:34:50,959 Goa 270 00:34:51,625 --> 00:34:52,250 Delhi 271 00:34:53,500 --> 00:34:54,250 Mumbai 272 00:34:54,750 --> 00:34:55,542 Goa 273 00:34:56,167 --> 00:34:57,000 Delhi 274 00:34:57,750 --> 00:34:58,625 Mumbai 275 00:35:15,709 --> 00:35:16,417 Goa 276 00:35:19,875 --> 00:35:22,209 Land is getting polluted because of A G One Seeds 277 00:35:22,459 --> 00:35:25,000 Cattle are dying, human beings are getting strange diseases 278 00:35:25,250 --> 00:35:26,000 Don't play BG for introduction part... 279 00:35:26,250 --> 00:35:28,917 The viewer should understand the matter directly...Play the next. 280 00:35:29,125 --> 00:35:32,625 A special report on the side effects of genetically modified seeds. 281 00:35:33,667 --> 00:35:37,959 Having eaten the grass our cattle are bleeding from nose and ears 282 00:35:38,167 --> 00:35:40,417 Don't know who comes for our rescue. God himself must come. 283 00:35:40,667 --> 00:35:43,625 It is proved in the recent tests Hydrogen Cyanide is present in A G One Seeds. 284 00:35:44,250 --> 00:35:48,209 Hydrogen Cyanide..it's poison 285 00:35:48,917 --> 00:35:49,750 Isn't it dangerous? 286 00:35:50,084 --> 00:35:52,334 Not only this... There are many more truths... 287 00:35:52,584 --> 00:35:53,667 Everything will come out. 288 00:35:53,917 --> 00:35:54,459 Yes... Seethal 289 00:35:54,709 --> 00:35:56,209 I have great news for you 290 00:35:56,667 --> 00:36:02,209 Goa? Are you sure...Thank you ...Ummm 291 00:36:02,459 --> 00:36:03,209 OK bye 292 00:36:03,459 --> 00:36:04,000 Guess what... 293 00:36:04,250 --> 00:36:06,417 I know where Gautham is...Goa 294 00:36:08,292 --> 00:36:15,667 Sea“ Sun set..rock star... I am flying... 295 00:36:49,667 --> 00:36:50,750 Knocking on the door 296 00:36:52,834 --> 00:36:54,625 Knocking on the door 297 00:36:57,167 --> 00:36:58,542 Knocking on the door 298 00:37:00,709 --> 00:37:05,250 Uh..Finally, to catch you I had to come on a speed boat like a James Bond Heroine... 299 00:37:05,500 --> 00:37:06,250 How do you know that I am here? 300 00:37:06,500 --> 00:37:10,000 It's your bad luck Sir...Media... We will know wherever you are 301 00:37:10,250 --> 00:37:11,250 What do you want? 302 00:37:11,500 --> 00:37:13,500 Just Ten Minutes..Small interview... 303 00:37:13,750 --> 00:37:16,834 Don't you know the meaning of privacy? would you disturb everywhere? 304 00:37:18,667 --> 00:37:21,542 Had I thought about your privacy and not played the footage on TV, 305 00:37:21,792 --> 00:37:24,209 you wouldn't be relaxing on a yacht but in a jail 306 00:37:24,459 --> 00:37:25,625 Just get out from here. 307 00:37:27,667 --> 00:37:30,834 Fine...l am going away, because I know the meaning of privacy... 308 00:37:31,042 --> 00:37:32,834 If you know the meaning of gratitude, 309 00:37:33,042 --> 00:37:35,625 come and give me an interview... 5.30...evening... 310 00:37:35,875 --> 00:37:37,834 at Beatles... I will be waiting. 311 00:37:38,375 --> 00:37:39,584 You don't know about me... 312 00:37:39,834 --> 00:37:42,334 If you neglect, I will jump into the Sea. 313 00:37:55,042 --> 00:37:56,209 Hi..sir Why did you come again? 314 00:37:56,459 --> 00:37:57,459 Can't you understand if said once? 315 00:37:57,709 --> 00:37:58,209 How many times do I have to tell? 316 00:37:59,334 --> 00:38:02,750 What coming again sir... I have come just now... 317 00:38:03,667 --> 00:38:05,625 lam Sameera...l News... 318 00:38:06,292 --> 00:38:07,334 I played your footage on TV... 319 00:38:07,584 --> 00:38:09,625 You broke my camera... You remember? 320 00:38:14,250 --> 00:38:16,084 Just now you came... You asked for interview or something... 321 00:38:16,334 --> 00:38:18,875 That means...you imagined that I came here... 322 00:38:19,084 --> 00:38:23,834 Ha..Ha..Ha..Actually, fans in general dream about you... 323 00:38:24,042 --> 00:38:26,917 But a superstar like you dreaming about me... 324 00:38:27,125 --> 00:38:30,250 Urgently, I have to post this on face book to my friends. 325 00:38:30,500 --> 00:38:33,542 Oh..No network here... ls there Wi-Fi inside? 326 00:38:34,042 --> 00:38:34,917 What's the Code? 327 00:38:36,292 --> 00:38:42,834 Wow, so superstars live like this? What a nice place... 328 00:38:43,125 --> 00:38:43,917 What do you want? 329 00:38:44,417 --> 00:38:45,625 I don't want an Interview... 330 00:38:45,875 --> 00:38:47,334 I know that you don't like talking too much... 331 00:38:47,584 --> 00:38:49,625 Tell me..Tell me what else did you imagine? 332 00:38:49,875 --> 00:38:52,709 What questions did I ask you? What answers did you give? 333 00:38:52,917 --> 00:38:54,500 Did I behave harshly? 334 00:38:54,750 --> 00:38:56,750 If I don't come to Beatles at 5.30 in the evening, 335 00:38:57,042 --> 00:38:58,042 you said you would jump in to the Sea 336 00:38:58,292 --> 00:38:59,625 Did I say like that? 337 00:38:59,875 --> 00:39:01,459 Then...that's my character... My character... 338 00:39:01,709 --> 00:39:04,084 I will say like that only.. Let's do one thing... 339 00:39:04,334 --> 00:39:05,834 Let's make your dream real. 340 00:39:06,042 --> 00:39:07,750 Come to Beatles at 5.30 in the evening... 341 00:39:08,000 --> 00:39:11,584 But not for lnterview.. One Coffee with you... 342 00:39:11,834 --> 00:39:15,459 Corning to Goa for you, I will remember this life long... 343 00:39:15,709 --> 00:39:16,917 Please..please...sir...please sir... 344 00:39:17,125 --> 00:39:21,000 Let's make your dream real... Sir please sir..One coffee sir... 345 00:39:22,125 --> 00:39:23,875 Mr. Rock star..remember.. 346 00:39:24,084 --> 00:39:29,459 A Star can live without A/c, but can't survive without fans...5.30... 347 00:39:29,709 --> 00:39:33,000 Beatles...if you don't come I will jump into the sea. 348 00:39:45,667 --> 00:39:47,625 Hi Sir...You are here? 349 00:39:48,375 --> 00:39:51,625 I can't believe this... I did not believe that you would come... 350 00:39:51,875 --> 00:39:53,084 I have been waiting for this... 351 00:39:53,375 --> 00:39:55,417 It won't take much time.. Just ten minutes..That's all... 352 00:39:55,667 --> 00:39:56,375 Shall we order Coffee? 353 00:39:56,834 --> 00:39:58,917 Good ldea..OK... Let us do the interview while having Coffee... 354 00:40:02,250 --> 00:40:04,209 What Interview? You said it's a treat? 355 00:40:04,459 --> 00:40:07,417 Yeah...Generally, everybody says that my Interview feels like a treat. 356 00:40:07,667 --> 00:40:08,750 Are you playing games? 357 00:40:09,542 --> 00:40:10,709 Thinking that I would not come for Interview, 358 00:40:10,959 --> 00:40:12,417 you are lying that you called me for a treat... 359 00:40:13,875 --> 00:40:15,417 What do you mean by treat? 360 00:40:16,084 --> 00:40:17,625 5.30...Beatles, 361 00:40:18,250 --> 00:40:20,417 I thought you came for interview only... 362 00:40:20,875 --> 00:40:24,625 If it is for Coffee say it's for coffee... If it is for interview say it's for Interview... 363 00:40:25,167 --> 00:40:27,834 But don't play games..cheap media tricks. 364 00:40:30,459 --> 00:40:31,750 Look Mr. Gautham... 365 00:40:32,834 --> 00:40:35,209 Don't think that every girl in India would want to have Coffee with you... 366 00:40:35,459 --> 00:40:36,500 We are journalists... 367 00:40:36,750 --> 00:40:41,917 We come for interview, not for Coffee.. So thank you. 368 00:40:51,167 --> 00:40:52,500 Are you here already? 369 00:40:54,917 --> 00:40:58,834 Gautham...You are a rock star... 370 00:40:59,042 --> 00:41:00,334 You should not come like this.. 371 00:41:00,542 --> 00:41:03,209 It will be crazier if you come late... I am so excited... 372 00:41:05,834 --> 00:41:06,625 What happened? 373 00:41:08,292 --> 00:41:10,209 Did that Interview girl come again? 374 00:41:11,167 --> 00:41:12,500 Did she irritate you again? 375 00:41:14,125 --> 00:41:15,625 She is making me look bad... 376 00:41:17,042 --> 00:41:20,250 Where is she? I swear.. I will kill her... 377 00:41:24,042 --> 00:41:25,209 Sir... 378 00:41:27,542 --> 00:41:28,542 Shall we have coffee? 379 00:41:29,084 --> 00:41:31,542 Let's have Coffee and let's make your dream fulfilled. 380 00:41:58,875 --> 00:42:01,750 I am real. You need not test me. 381 00:42:02,459 --> 00:42:03,625 But your touch felt good. 382 00:42:04,834 --> 00:42:06,625 What? You not believing me? 383 00:42:09,042 --> 00:42:09,834 Hey Guys..Am I hot? 384 00:42:12,667 --> 00:42:13,625 Have you seen? 385 00:42:13,875 --> 00:42:15,959 They even forgot how to speak, looking at me. 386 00:42:16,125 --> 00:42:17,625 I feel like an angel 387 00:42:20,875 --> 00:42:21,750 Two coffee please... 388 00:43:10,709 --> 00:43:13,209 Are you imaging that we are taking a ride on the boat? 389 00:43:15,000 --> 00:43:17,292 Imagine us swimming, It'll be good too. 390 00:43:17,542 --> 00:43:18,959 We'll make this also real. 391 00:43:32,125 --> 00:43:33,000 Idiot..Donkey..Are you blind? 392 00:43:33,250 --> 00:43:34,417 Drunk and driving... 393 00:43:35,167 --> 00:43:36,209 Oh..shit...My Coffee is gone... 394 00:43:36,459 --> 00:43:37,625 Shall I bring another Coffee? 395 00:43:46,125 --> 00:43:47,209 Idiot..Donkey..Are you blind? 396 00:43:47,459 --> 00:43:48,750 Drunk and driving... 397 00:43:49,292 --> 00:43:50,209 Oh..shit...My Coffee is gone... 398 00:43:50,459 --> 00:43:51,625 Shall I bring another Coffee... 399 00:43:52,459 --> 00:43:55,625 What Sameera? How could you ask am I hot, just like that'? 400 00:43:56,459 --> 00:43:58,459 I didn't know what to say. 401 00:43:58,709 --> 00:44:01,125 Angels are always hot. 402 00:44:01,375 --> 00:44:02,667 It's you humans who don't understand. 403 00:44:05,709 --> 00:44:06,209 Forward... 404 00:44:08,042 --> 00:44:09,000 Back...back...back... 405 00:44:12,292 --> 00:44:14,625 How is my double acting? Did I perform well? 406 00:44:14,875 --> 00:44:20,000 Journalist role is normal, but as an angel, you performed excellent. 407 00:44:22,042 --> 00:44:23,084 He is a rock star that's why he could survive. 408 00:44:23,334 --> 00:44:24,834 Had I been in his place, I would have fallen for her. 409 00:44:25,709 --> 00:44:26,834 What are you looking at? 410 00:44:27,084 --> 00:44:29,500 I am just watching how angels change their dress. 411 00:44:38,167 --> 00:44:39,209 Why did you record this? 412 00:44:39,459 --> 00:44:42,750 Just to add some spice to our programme. 413 00:44:43,167 --> 00:44:43,834 Why did you slap me? 414 00:44:44,042 --> 00:44:45,917 To add some spice to your face. 415 00:44:46,500 --> 00:44:47,625 This is too much. 416 00:44:48,542 --> 00:44:49,959 What is Gautham's programme tomorrow? 417 00:45:15,250 --> 00:45:17,625 What Sir...You are going away silently despite seeing me... 418 00:45:17,875 --> 00:45:20,834 Why can't you give me an interview instead of watching this Carnival leisurely? 419 00:45:24,167 --> 00:45:26,417 Me..Angel..Got you... 420 00:45:26,667 --> 00:45:28,625 You thought that I am the interview girl? 421 00:45:28,875 --> 00:45:30,209 Yesterday, you missed the Coffee... 422 00:45:30,459 --> 00:45:31,500 This angel goes and brings Coffee... 423 00:45:31,750 --> 00:45:34,334 Till then, you keep walking with that angel... 424 00:45:38,625 --> 00:45:40,584 I didn't come to Goa just have Coffee with you... 425 00:45:40,834 --> 00:45:41,834 Then why did I come here? 426 00:45:42,042 --> 00:45:44,334 Aav... Tujo Mog Korta 427 00:45:45,750 --> 00:45:47,250 AaAav TuXu Meg Korta 428 00:45:47,500 --> 00:45:48,542 What? 429 00:45:50,250 --> 00:45:52,209 That means, I Love You in Konkani language... 430 00:45:52,459 --> 00:45:53,834 I like you a lot... 431 00:45:54,042 --> 00:45:55,834 If you catch me, it means NO... 432 00:45:56,042 --> 00:45:57,959 Or else, it amounts to YES 433 00:45:58,167 --> 00:46:01,500 If you do not catch me now, this angel would not leave you life long.. 434 00:46:04,750 --> 00:46:05,500 No 435 00:46:05,875 --> 00:46:06,500 What No? 436 00:46:06,750 --> 00:46:09,667 Some time back you said some thing like Aav Tujo Mog Korta... 437 00:46:09,917 --> 00:46:10,625 What do you mean? 438 00:46:10,875 --> 00:46:12,667 It's I Love You in Konkani 439 00:46:12,917 --> 00:46:13,625 Excuse me... 440 00:46:13,875 --> 00:46:15,417 Would you take your hand off me please? I am saying to you only. 441 00:46:15,667 --> 00:46:16,417 Sorry 442 00:46:16,709 --> 00:46:18,834 Mr. Gautham, Why would you imagine in such a cheap manner... 443 00:46:19,042 --> 00:46:21,042 When called for interview, you would imagine that it is an invitation for a treat... 444 00:46:21,292 --> 00:46:23,209 If I am not around, you will imagine that I am in love with you... 445 00:46:23,459 --> 00:46:26,209 What is the next plan? Would you imagine a date? 446 00:46:26,459 --> 00:46:28,834 Anyways you did not give interview... 447 00:46:29,042 --> 00:46:31,084 I planned at least to cover the carnival... 448 00:46:31,334 --> 00:46:33,209 Won't you allow me to carry out my work peacefully? 449 00:46:33,584 --> 00:46:35,250 Mr. Gautham... just because you are a rock star, 450 00:46:35,500 --> 00:46:38,000 don't expect that each and every girl in India would say I Love you to you... 451 00:46:38,250 --> 00:46:38,917 We are journalists.. 452 00:46:39,125 --> 00:46:41,625 We come for interviews... Not for dates... 453 00:46:49,709 --> 00:46:50,667 Sorry 454 00:46:52,042 --> 00:46:54,000 Actually, earlier, I really said, I Love you 455 00:46:54,250 --> 00:46:55,584 But when you said NO 456 00:46:55,834 --> 00:46:57,417 I couldn't take it that's why I lied to you that I was the Interview girl... 457 00:46:58,084 --> 00:47:03,334 It may be common for a rock star like you that girls come and say I Love you, 458 00:47:03,584 --> 00:47:04,917 and you may reject, 459 00:47:06,792 --> 00:47:09,209 But it is a big issue for a common girl like me, 460 00:47:10,209 --> 00:47:11,750 I like you a lot. 461 00:47:12,209 --> 00:47:14,834 At least give me a chance to be your girl friend for one day... 462 00:47:15,042 --> 00:47:17,209 I will remember the memories lifelong... 463 00:47:17,834 --> 00:47:20,000 You are not real..You are imaginary... 464 00:47:20,250 --> 00:47:23,542 No..No..l am real... You want me to prove it? 465 00:47:31,750 --> 00:47:34,209 If I talk to you, people around would think I am insane... 466 00:47:34,584 --> 00:47:36,209 I know...You are not here... 467 00:47:36,459 --> 00:47:42,000 I am just imagining..go..go..go... 468 00:47:46,875 --> 00:47:47,709 How do you know? 469 00:47:47,959 --> 00:47:49,917 If you are real, you would not bring Coffee like this... 470 00:47:50,125 --> 00:47:51,209 You would talk angrily. 471 00:47:51,459 --> 00:47:54,542 What? All you males are similar... 472 00:47:54,792 --> 00:47:55,917 When we show love, you think it's false... 473 00:47:56,125 --> 00:47:57,459 When we show anger, you think it's true. 474 00:47:57,709 --> 00:47:59,834 Is this angry enough to make you believe that I am real? 475 00:48:00,042 --> 00:48:02,125 Or else, should I murder somebody? 476 00:48:02,459 --> 00:48:06,000 You see, just two minutes... I am giving you two minutes time... 477 00:48:06,250 --> 00:48:07,584 If you do not accept me as your girl friend for one day 478 00:48:07,834 --> 00:48:09,667 I will jump into the Sea. 479 00:48:20,375 --> 00:48:24,834 Excuse me...there...that girl there... 480 00:48:26,709 --> 00:48:28,209 White dress? Is she there? 481 00:48:28,459 --> 00:48:29,625 Yeah..she is there... 482 00:48:34,042 --> 00:48:35,625 The old couple there? 483 00:48:37,375 --> 00:48:38,834 Yeah..They are eating biscuit... 484 00:48:39,042 --> 00:48:40,000 Are they there? Yeah..they are... 485 00:48:45,875 --> 00:48:47,459 81, 82, 83, 84, 85, 86... 486 00:48:47,709 --> 00:48:48,917 You will die, if you jump 487 00:48:49,334 --> 00:48:51,459 Ain't I not real sir? how would I die? 488 00:48:51,709 --> 00:48:54,000 91, 92, 93, 94... No..you are true, I know. 489 00:48:54,334 --> 00:48:56,417 Really? How do you know? 490 00:48:56,667 --> 00:49:01,209 100,101,102,103,104... See the old couple sitting there told me 491 00:49:03,667 --> 00:49:05,625 Who? Nobody is there? 492 00:50:09,084 --> 00:50:11,000 Rock star is picking up trash on the Road. 493 00:50:11,250 --> 00:50:14,250 What sir...Are you composing a new tune on trash? 494 00:50:14,459 --> 00:50:16,000 He is real..he is here itself... 495 00:50:16,250 --> 00:50:19,459 Who? The guy whom you killed in Hyderabad? Him? 496 00:50:19,709 --> 00:50:21,250 Did he come to Goa too, along with you? 497 00:50:21,459 --> 00:50:22,584 I have seen him drinking beer from this can... 498 00:50:22,834 --> 00:50:24,625 This one alone is enough to say that he is real... 499 00:50:24,875 --> 00:50:25,750 Excuse me 500 00:50:30,125 --> 00:50:31,250 Even this is true... 501 00:50:31,500 --> 00:50:34,417 This is Goa Sir... These kind of cans are very much common here. 502 00:50:34,667 --> 00:50:36,834 Cans may be common..but he is not 503 00:50:37,084 --> 00:50:38,084 But...sir... 504 00:50:38,334 --> 00:50:39,250 His face says he is a Mongolian... 505 00:50:39,459 --> 00:50:41,292 Since my childhood, he is appearing with Ponytail... 506 00:50:41,500 --> 00:50:43,875 That is not his hair style..it's Mongolian custom... 507 00:50:44,125 --> 00:50:45,334 Russian Mafia... 508 00:50:47,250 --> 00:50:48,917 Now there is no necessity to search for him anywhere else the World... 509 00:50:49,167 --> 00:50:50,625 It is enough if I search for him just in Goa... 510 00:50:50,875 --> 00:50:51,959 Instead of searching for a person who doesn't exist 511 00:50:52,209 --> 00:50:53,250 first think about those who are in front of you... 512 00:50:53,459 --> 00:50:54,625 Tell me..would you give me an interview... 513 00:50:54,875 --> 00:50:56,084 Would you accept me as a girl friend for one day? 514 00:50:56,334 --> 00:50:58,209 Interview? One day girl friend? 515 00:50:58,500 --> 00:51:00,167 Interview? One day girl friend? 516 00:51:35,167 --> 00:51:38,292 Hello rock star, I am your angel 517 00:51:38,500 --> 00:51:41,834 Hey O rock star, I am single 518 00:51:42,084 --> 00:51:45,167 Mr. Rock star, let us mingle 519 00:51:45,417 --> 00:51:48,667 come, come, rock star, let us jingle 520 00:51:48,917 --> 00:51:51,834 Tell me okay, O man of art, 521 00:51:52,084 --> 00:51:53,584 let me be your girl friend for one day, 522 00:51:53,834 --> 00:51:57,084 celebrate and then breakup with you 523 00:51:57,334 --> 00:51:59,750 Aww tuzo mog kortha 524 00:52:00,709 --> 00:52:03,250 Aww tuzo mog kortha 525 00:52:04,250 --> 00:52:07,250 Aww tuzo mog kortha rock star 526 00:52:07,459 --> 00:52:10,250 I like your style 527 00:52:11,292 --> 00:52:14,042 Aww tuzo mog kortha 528 00:52:14,584 --> 00:52:17,375 Aww tuzo mog kortha 529 00:52:18,209 --> 00:52:21,417 Aww tuzo mog kortha rock star 530 00:52:21,667 --> 00:52:24,250 I like your style 531 00:52:46,167 --> 00:52:49,167 Shall we go to the beach for one hour? 532 00:52:49,417 --> 00:52:52,709 Shall we catch fish for one hour? 533 00:52:52,959 --> 00:52:55,625 Lets have coke for one hour 534 00:52:55,875 --> 00:52:57,292 lets enjoy... 535 00:52:59,875 --> 00:53:03,250 Shall we go to the disco for one hour? 536 00:53:03,459 --> 00:53:06,625 Shall we banter for half an hour? 537 00:53:06,875 --> 00:53:11,250 Lets freak out, lets die and be born again 538 00:53:11,459 --> 00:53:13,917 kill me... 539 00:53:14,167 --> 00:53:17,375 I will make my life as a feast for you 540 00:53:17,584 --> 00:53:20,584 pack hundred years into one day 541 00:53:20,834 --> 00:53:25,750 let me be your girl friend for one day, celebrate and then break up with you 542 00:53:26,000 --> 00:53:28,417 Aww tuzo mog kortha 543 00:53:29,459 --> 00:53:32,250 Aww tuzo mog kortha 544 00:53:32,834 --> 00:53:35,667 Aww tuzo mog kortha rock star 545 00:53:35,917 --> 00:53:39,417 I like your style 546 00:53:39,875 --> 00:53:42,625 Aww tuzo mog kortha 547 00:53:43,459 --> 00:53:46,042 Aww tuzo mog kortha 548 00:53:46,959 --> 00:53:49,667 Aww tuzo mog kortha rock star 549 00:53:49,917 --> 00:53:53,042 I like your style 550 00:54:14,875 --> 00:54:18,042 lets be shameless and say its children's day 551 00:54:18,292 --> 00:54:21,417 lets cross borders and say it's a holiday 552 00:54:21,667 --> 00:54:28,709 lets celebrate May Day in the workshop of kisses 553 00:54:28,959 --> 00:54:35,375 everything should be over today itself, we have to breakup happily 554 00:54:35,625 --> 00:54:40,834 let me be your girl friend for one day, celebrate and breakup with you 555 00:55:53,334 --> 00:55:54,750 Senyaro Sinaria... 556 00:55:56,334 --> 00:56:00,417 It's how am I? in Mongolian language 557 00:56:01,125 --> 00:56:03,625 Sit...sit... 558 00:56:07,000 --> 00:56:10,417 If we meet someone, generally one asks, How are you? 559 00:56:11,167 --> 00:56:12,917 But I am asking, How am I? 560 00:56:13,167 --> 00:56:17,500 How am I? Same? Do I look like as you imagined? 561 00:56:18,375 --> 00:56:19,125 Who am I? 562 00:56:19,375 --> 00:56:22,375 Funny? You should have asked me who I am.. 563 00:56:22,584 --> 00:56:24,084 But you are asking me who you are 564 00:56:24,334 --> 00:56:26,250 You are also kidding... 565 00:56:26,500 --> 00:56:28,250 I have watched my killing episode on Television... 566 00:56:28,459 --> 00:56:30,625 The anger in your eyes while killing 567 00:56:31,167 --> 00:56:35,042 Thank God... It's a good thing I was not there... 568 00:56:35,750 --> 00:56:39,959 I am getting scared even to imagine how brutally you would have killed me... 569 00:56:40,209 --> 00:56:40,959 Who were my mother and father? 570 00:56:43,667 --> 00:56:44,625 Why did you kill them? 571 00:56:44,875 --> 00:56:47,834 I thought of killing you even before you ask me this question... 572 00:56:48,459 --> 00:56:51,625 Jeep dash at the shack... Boat fall in the Carnival... 573 00:56:51,875 --> 00:56:53,750 These are all not accidents... 574 00:56:54,000 --> 00:56:56,084 They are my plans to kill you.. 575 00:56:56,334 --> 00:57:00,042 But you escaped... like in your childhood 576 00:57:01,459 --> 00:57:05,500 This time, without necessity of any plan, you came here to be killed by me 577 00:57:05,750 --> 00:57:07,042 Hello Rock Star... 578 00:57:08,875 --> 00:57:09,834 Are you here? 579 00:57:10,084 --> 00:57:12,000 I am searching for you all over the flea market 580 00:57:12,250 --> 00:57:15,084 Did you get angry as I sang your tune with changed lyrics? 581 00:57:16,084 --> 00:57:18,334 What a timing your girl friend has? 582 00:57:19,459 --> 00:57:21,334 Then, she came when you were killing me... 583 00:57:21,542 --> 00:57:23,834 Now, she's coming when I am killing you... 584 00:57:25,959 --> 00:57:32,417 Would she record this murder too? No..no..no...l don't like proofs... 585 00:57:55,542 --> 00:57:57,459 What? Would you kill me? 586 00:57:57,709 --> 00:58:00,167 Would you kill me, if I ask you to allow me to be your one day girl friend? 587 00:58:01,459 --> 00:58:02,250 Sorry 588 00:58:02,542 --> 00:58:05,834 Would you kill me, if I ask you to allow me to be your one day girl friend? 589 00:58:09,459 --> 00:58:10,250 Sorry 590 00:58:14,250 --> 00:58:17,042 Just kidding, I repeated the scene because it felt good 591 00:58:26,125 --> 00:58:29,625 It takes one hour to get high and one day to get rid of it 592 00:58:29,875 --> 00:58:32,625 Even if a Tsunami hits she wouldn't wake up 593 00:58:52,834 --> 00:58:57,917 Gautham... Don't go away leaving me here 594 01:05:29,625 --> 01:05:31,334 GauthammGautham... 595 01:05:41,834 --> 01:05:44,042 Why are we here? Where is the yacht? 596 01:05:45,334 --> 01:05:47,917 Gautham...what happened to the yacht? 597 01:05:48,625 --> 01:05:51,959 They torched the yacht They tried to kill us again... 598 01:05:52,167 --> 01:05:53,125 We escaped in a boat 599 01:05:53,750 --> 01:05:55,917 That too caught fire, so I cut the rope We landed here 600 01:05:56,209 --> 01:05:58,584 OK...who saw the guy who torched the yacht? Me... 601 01:05:59,167 --> 01:06:00,334 Who saw the chase? Me 602 01:06:00,584 --> 01:06:04,167 Who cut the rope?...You 603 01:06:05,667 --> 01:06:06,959 Shall I say what happened actually? 604 01:06:07,417 --> 01:06:09,542 You imagined someone torching the yacht... 605 01:06:10,042 --> 01:06:11,625 You tied me to that canopy and made me sail in the air 606 01:06:11,875 --> 01:06:13,584 thereafter, you imagined a big chase... 607 01:06:14,167 --> 01:06:16,167 At last, you thought that even the boat caught fire... 608 01:06:16,417 --> 01:06:17,500 You cut the rope 609 01:06:17,917 --> 01:06:20,500 Mr. Gautham...we didn't come here because someone attacked us 610 01:06:20,709 --> 01:06:22,417 we came here because of your imagination 611 01:06:22,667 --> 01:06:23,584 What I am saying is truth 612 01:06:24,042 --> 01:06:26,542 What you are saying is not true... I am also not real... 613 01:06:26,834 --> 01:06:27,417 Sameera? 614 01:06:27,584 --> 01:06:29,834 Sameera is not here... You are just imagining her 615 01:06:30,959 --> 01:06:35,792 Help...help...help 616 01:06:38,417 --> 01:06:39,584 Hello... 617 01:06:42,834 --> 01:06:44,125 Stop the boat... 618 01:06:44,834 --> 01:06:49,709 Help...help...help... 619 01:06:50,500 --> 01:06:53,000 Hello...help... 620 01:06:54,834 --> 01:06:55,959 Help... 621 01:06:56,334 --> 01:06:57,750 Just stop the boat 622 01:07:12,875 --> 01:07:14,959 Hello...hello... 623 01:07:22,500 --> 01:07:24,584 Help...help...Hello... 624 01:07:32,084 --> 01:07:34,792 Hello...rock star.. I am the one who is yelling 625 01:07:35,167 --> 01:07:36,334 Won't you speak anything? 626 01:07:36,584 --> 01:07:38,834 Would you remain here itself? Even that boat has gone... 627 01:07:39,042 --> 01:07:40,709 Passing boats can't hear us... 628 01:07:41,459 --> 01:07:43,125 Fishing Boats wouldn't be here till tomorrow morning... 629 01:07:43,959 --> 01:07:45,709 Throughout the day we should remain alone in this Island... 630 01:07:45,917 --> 01:07:46,542 You and Me... 631 01:07:46,792 --> 01:07:49,334 I think, your desire of becoming one day girl friend is going to be fulfilled... 632 01:07:53,500 --> 01:07:56,625 Serious? Would you accept me as your one day girl friend? 633 01:07:57,042 --> 01:07:57,709 But...you are imaginary...aren't you? 634 01:07:57,959 --> 01:07:59,209 Who said? 635 01:07:59,625 --> 01:08:00,167 You said 636 01:08:00,417 --> 01:08:02,292 No...no...l am real... 637 01:08:04,834 --> 01:08:05,542 Sit 638 01:08:06,917 --> 01:08:07,750 Stand 639 01:08:09,334 --> 01:08:10,042 Jump into the water 640 01:08:18,750 --> 01:08:21,334 What else...you are doing exactly what I am imagining... 641 01:08:21,709 --> 01:08:22,667 So you are imaginary 642 01:08:24,917 --> 01:08:26,959 No...no...l am doing what you said 643 01:08:31,750 --> 01:08:35,542 No...if you want...say again... I will prove that I am real 644 01:08:39,542 --> 01:08:40,334 Kiss me 645 01:08:41,334 --> 01:08:42,209 No 646 01:08:44,584 --> 01:08:45,500 Hug me 647 01:08:45,750 --> 01:08:47,250 Uh...no... 648 01:08:50,667 --> 01:08:51,667 So you won't do what I say? 649 01:08:53,000 --> 01:08:55,042 So, I am imagining the Interview girl... 650 01:08:55,792 --> 01:08:58,125 Had she been one day girl friend, she would have done whatever I said to her 651 01:09:01,292 --> 01:09:02,125 Tight 652 01:09:05,209 --> 01:09:08,750 Umm...l think I am imagining the interview girl... 653 01:09:09,167 --> 01:09:10,959 Had she been One day girl friend, she would have done whatever I said to her 654 01:09:13,959 --> 01:09:14,917 Tight 655 01:09:16,667 --> 01:09:20,000 It is me...l repeated the scene because it felt good...sorry 656 01:09:24,709 --> 01:09:27,209 Ok...I'll admit, I am unreal 657 01:09:27,459 --> 01:09:29,250 Would you accept me as your one day girl friend? 658 01:09:32,209 --> 01:09:33,584 Aav Tujo Mo Korta 659 01:10:06,042 --> 01:10:09,125 Gautham...l am very happy... 660 01:10:09,375 --> 01:10:11,542 I did not expect that you would say I Love you to me 661 01:10:14,709 --> 01:10:16,292 You played it all intentionally, didn't you? 662 01:10:16,542 --> 01:10:18,334 You knew that I was real, isn't it? 663 01:10:18,959 --> 01:10:21,584 I know that you are real, but I had to know that Interview girl is false. 664 01:10:22,125 --> 01:10:23,250 Then, what should I do? 665 01:10:24,834 --> 01:10:25,917 I have to interview you 666 01:10:26,209 --> 01:10:30,000 Is it'? OK..OK.. Rock star interviewing a journalist 667 01:10:30,250 --> 01:10:33,709 Amazing...nice TRP Item... Come on...l am ready 668 01:10:33,959 --> 01:10:34,542 What is your name? 669 01:10:34,792 --> 01:10:35,500 You know...don't you? 670 01:10:35,750 --> 01:10:36,292 Isn't this an interview? 671 01:10:36,500 --> 01:10:37,792 OK...Sameera... 672 01:10:38,042 --> 01:10:39,584 What do you do? I am a journalist 673 01:10:39,792 --> 01:10:41,250 The best news you have covered? 674 01:10:41,459 --> 01:10:43,584 Best news...covering your murder 675 01:10:43,875 --> 01:10:48,000 Sorry, covering Gautham's murder I got a good name for that 676 01:10:48,250 --> 01:10:49,250 I lost my name... 677 01:10:50,584 --> 01:10:51,334 Does Gautham have any past? 678 01:10:51,584 --> 01:10:53,500 No...but poor guy, he is imagining 679 01:10:53,750 --> 01:10:55,084 What does he imagine? 680 01:10:55,292 --> 01:10:57,792 Imagines a lot, he even imagines the Interview girl also 681 01:10:58,042 --> 01:10:59,209 Then, that Interview girl is false, isn't she? 682 01:10:59,459 --> 01:11:00,709 Yes, of course 683 01:11:04,375 --> 01:11:07,042 Then...why is this camera telling me interview girl is real? 684 01:11:13,292 --> 01:11:15,917 How much do you get to telecast these news... 685 01:11:17,875 --> 01:11:20,334 You are the first person who came close to my life... 686 01:11:21,834 --> 01:11:23,292 I thought you loved me 687 01:11:23,834 --> 01:11:25,500 I hoped that your love would be real 688 01:11:27,084 --> 01:11:31,167 you are also playing with me... I have a past... 689 01:11:31,792 --> 01:11:37,667 It is true...nobody can make it false... Including you... 690 01:11:47,167 --> 01:11:49,459 A girl who can pretend love can pretend hurt also 691 01:11:52,042 --> 01:11:54,084 I wish you were really imaginary... It would have been nice. 692 01:12:26,084 --> 01:12:30,625 Gautham...l am the first person who believed that you have a past... 693 01:12:32,292 --> 01:12:33,959 I have searched for your past 694 01:12:34,334 --> 01:12:36,084 Nearly 20 years back 695 01:12:36,334 --> 01:12:38,250 Inspector joined that kid 696 01:12:38,542 --> 01:12:39,875 I too don't remember well 697 01:12:40,250 --> 01:12:42,250 I found him when I was patrolling in the forest 698 01:12:42,542 --> 01:12:45,417 He always used to cry that someone killed his mother and father 699 01:12:45,792 --> 01:12:48,542 On enquiry it proved baseless 700 01:12:48,792 --> 01:12:51,625 He was the first kid who ran away from our orphanage 701 01:12:51,875 --> 01:12:53,042 that's why I remember all this 702 01:12:53,292 --> 01:12:55,167 But I didn't get any proof... 703 01:12:57,084 --> 01:12:58,542 Do you know, why I did all this? 704 01:12:58,792 --> 01:13:01,917 Because he is strongly believing that he has a past 705 01:13:02,125 --> 01:13:06,750 He is thinking that he is imagining only those three persons and that he has no other imaginations... 706 01:13:07,000 --> 01:13:08,250 We can't do anything about that... 707 01:13:08,542 --> 01:13:10,834 Then, what to do? I will tell you that... 708 01:13:11,625 --> 01:13:17,042 In case if we prove that he is imagining other people also, then we can treat him... 709 01:13:17,250 --> 01:13:21,042 But that is impossible... That is impossible... 710 01:13:22,209 --> 01:13:25,167 No Doctor...it is possible 711 01:13:25,792 --> 01:13:27,167 That's why I acted like two persons 712 01:13:27,459 --> 01:13:32,459 I feel a lot happy that everything that has happened between us is true 713 01:13:32,709 --> 01:13:37,792 But I am feeling a lot of pain because in that pain there's my failed love 714 01:13:41,542 --> 01:13:44,125 Sorry...it is a recorded failure love story 715 01:13:44,625 --> 01:13:48,834 It would be nice if this truth become false just once 716 01:13:49,834 --> 01:13:52,250 Sorry...Gautham...Sorry... 717 01:15:28,250 --> 01:15:30,167 Sameerafiameera... 718 01:15:30,459 --> 01:15:30,917 Is this real? 719 01:15:31,084 --> 01:15:32,000 What happened? Is this real or not? 720 01:15:32,209 --> 01:15:33,084 Yeah...Gautham...So what? 721 01:15:33,334 --> 01:15:34,875 Then, attack happening is real 722 01:15:36,250 --> 01:15:39,834 Gautham...Listen to me.. You...have...no past... 723 01:15:40,084 --> 01:15:41,459 You are imagining everything 724 01:15:42,000 --> 01:15:45,042 As long as you disbelieve this fact attacks would continue to occur on you 725 01:15:45,292 --> 01:15:46,792 That's what I am saying too Attack happened not on me 726 01:15:47,042 --> 01:15:52,042 It is on you... Those people are trying to kill you... 727 01:15:52,292 --> 01:15:54,292 So...This time...Oh...So... Is this another imagination? 728 01:15:54,584 --> 01:15:56,250 Car accident...Boat accident...Yacht attack... 729 01:15:56,542 --> 01:15:57,750 All those happened when you were there... 730 01:15:58,000 --> 01:15:59,625 It is not me, but you who is wanted by them Sameera 731 01:15:59,875 --> 01:16:02,250 Why anybody would decide to kill me... I have no enemies... 732 01:16:02,667 --> 01:16:04,417 Had they wish to kill me, they would have killed me there itself Sameera... 733 01:16:04,834 --> 01:16:05,875 They wouldn't have left me 734 01:16:06,084 --> 01:16:07,334 They are coming for you Sameera... 735 01:16:07,625 --> 01:16:08,834 It is not safe for you to be here...Come... 736 01:16:10,959 --> 01:16:13,959 You know what? Your problem is not about real or imaginary... 737 01:16:14,834 --> 01:16:16,209 It is about not having trust 738 01:16:17,209 --> 01:16:20,834 Had you loved me, you would have believed what I am saying 739 01:16:22,209 --> 01:16:25,625 I love you I am in love with you... 740 01:16:28,000 --> 01:16:28,750 Is it enough? 741 01:16:29,792 --> 01:16:30,625 Would you believe me now? 742 01:16:32,709 --> 01:16:35,667 I believe you Gautham... I love you too... 743 01:16:36,084 --> 01:16:36,875 Two Minutes... 744 01:16:42,292 --> 01:16:43,084 I just change my dress... 745 01:17:34,250 --> 01:17:36,292 Dear one, dear one, dear one 746 01:17:37,334 --> 01:17:39,584 are you a dream that got disturbed? 747 01:17:40,709 --> 01:17:45,834 Like a word that's not spoken Don't change me 748 01:17:46,875 --> 01:17:49,334 Dear one, dear one, dear one 749 01:17:50,125 --> 01:17:52,500 are you a dream that got disturbed? 750 01:17:53,375 --> 01:17:58,959 Dont make me a sight which you have not seen 751 01:17:59,167 --> 01:18:05,417 Even if you leave me like a wave 752 01:18:05,667 --> 01:18:12,042 won't I come behind and stand around you like a life boat in an ocean 753 01:18:12,292 --> 01:18:17,542 Oh Sayanora, Sayanora, Sayanora 754 01:18:17,792 --> 01:18:25,250 Don't throw the curtain of darkness saying goodbye to our friendship 755 01:18:38,209 --> 01:18:40,417 Dear one, dear one, dear one 756 01:18:41,334 --> 01:18:43,542 are you a dream that got disturbed? 757 01:18:44,625 --> 01:18:49,875 Like a word that's not spoken don't change me 758 01:19:25,917 --> 01:19:31,459 I am the shadow that always follows you 759 01:19:32,125 --> 01:19:38,084 I am the air that you breathe 760 01:19:39,042 --> 01:19:42,000 I will become a thorn for making you a flower 761 01:19:42,209 --> 01:19:45,167 I will become the salt water that hides the pearl like you 762 01:19:45,459 --> 01:19:51,292 I will become the first scar that stops the danger which stabs you 763 01:19:51,584 --> 01:19:56,625 O Sayanora, Sayanora, Sayanora 764 01:19:56,875 --> 01:20:04,334 Don't throw the curtain of darkness saying good bye to our friendship 765 01:21:10,167 --> 01:21:14,125 Gautham...What are you doing? These are my friends 766 01:21:19,709 --> 01:21:20,834 Happy Birthday...Sameera... 767 01:21:21,542 --> 01:21:25,417 We came here to surprise you, but Gautham surprised us... 77. 768 01:21:36,584 --> 01:21:39,584 I didn't think they are your friends... 769 01:21:39,792 --> 01:21:40,834 It won't happen like this again 770 01:21:41,125 --> 01:21:43,750 Sameera...l am saying sorry... 771 01:21:46,375 --> 01:21:47,709 Happy Birthday...Sameera... 772 01:21:48,250 --> 01:21:52,500 Please Gautham... Leave me and go away from here... 773 01:21:59,917 --> 01:22:01,042 What you said is correct...Sameera... 774 01:22:01,834 --> 01:22:04,917 Nobody attacked us Everything is imagined by me 775 01:22:05,209 --> 01:22:11,750 Sameera...l will change Sameera... Sameera I will change...Sameera 776 01:22:14,167 --> 01:22:15,834 It doesn't matter whether you change or not 777 01:22:16,084 --> 01:22:16,959 there isn't any relationship between you and me? 778 01:22:17,167 --> 01:22:18,167 Sameera...l love you... 779 01:22:20,959 --> 01:22:23,625 Is it true? Do you know what you are saying now is true? 780 01:22:23,875 --> 01:22:24,875 Sameera...that... 781 01:22:31,834 --> 01:22:33,959 I can't believe you Gautham You won't change... 782 01:22:34,250 --> 01:22:36,959 Stop Sameera... What should I say to make you believe? 783 01:22:37,292 --> 01:22:38,584 How to make you believe? 784 01:22:38,917 --> 01:22:41,542 Fine...Your past is a lie You had no mother and father 785 01:22:41,792 --> 01:22:43,792 You are imagining all of it... Would you accept? 786 01:22:50,000 --> 01:22:53,542 I accept Sameera I have no past... 787 01:22:55,042 --> 01:22:56,250 I have no mother and father 788 01:22:57,292 --> 01:23:01,584 If I don't come out of this lie even now then I can never come out of it ever 789 01:23:02,792 --> 01:23:05,625 Then, because of the pain of not having them I imagined that somebody killed them 790 01:23:06,334 --> 01:23:07,417 Now, because I am scared that something bad might happen to you 791 01:23:07,667 --> 01:23:09,584 I am imagining that someone is attacking you... 792 01:23:11,042 --> 01:23:13,959 It is all a lie Sameera It is all created by me... 793 01:23:29,084 --> 01:23:31,542 Even now, I feel that somebody has put a knife on your throat 794 01:23:32,334 --> 01:23:35,542 See I am not reacting He is looking at me Sameera... 795 01:23:37,084 --> 01:23:38,667 There are four persons behind him Sameera... 796 01:23:40,709 --> 01:23:42,959 See, lam not doing anything Come Sameera... 797 01:23:50,792 --> 01:23:53,084 Come Sameera, let's go 798 01:24:56,084 --> 01:24:57,584 Whether this is real or not 799 01:24:59,834 --> 01:25:01,792 If something happens to you I can't tolerate Sameera 800 01:25:07,125 --> 01:25:08,459 I am so sorry 801 01:28:03,584 --> 01:28:06,542 Who are you? Why are you trying to kill Sameera? 802 01:28:06,875 --> 01:28:08,459 Why are you trying to kill Sameera? 803 01:28:09,084 --> 01:28:09,917 Tell me 804 01:28:12,834 --> 01:28:13,792 Tell...Me... 805 01:28:16,167 --> 01:28:16,917 Tell...Me... 806 01:28:17,125 --> 01:28:23,625 Gautham...Leave him...l know who they are... 807 01:28:32,292 --> 01:28:34,209 What girl? You said you wanted to speak to me urgently? 808 01:28:34,500 --> 01:28:36,125 Somebody is trying to kill me...sir... 809 01:28:36,375 --> 01:28:37,667 Attacks have been happening on me 810 01:28:37,917 --> 01:28:41,084 Are you sure? Yes Sir...do you remember... 811 01:28:41,334 --> 01:28:42,250 Two months back... 812 01:28:42,542 --> 01:28:47,292 I made a programme proving that all the allegations on A G One seed company are true 813 01:28:47,584 --> 01:28:51,250 Actually, it is my friend who proved that there is Hydrogen Cyanide in those Seeds... 814 01:28:51,542 --> 01:28:53,834 He was an active member in a Goa based NGO 815 01:28:54,084 --> 01:28:55,542 In the recent past, when I went to Goa 816 01:28:55,792 --> 01:28:57,042 I tried to contact him on phone but he didn't respond 817 01:28:57,292 --> 01:29:00,167 Later, I came to know that he died in a boat accident 818 01:29:00,459 --> 01:29:03,292 But on the day he died he made a phone call to me 819 01:29:03,625 --> 01:29:05,500 He said that he was going to meet chief of A G One 820 01:29:05,750 --> 01:29:08,292 and he was going to discuss the issue of seeds with him... 821 01:29:08,584 --> 01:29:12,625 I am the only one who knows that he was visiting him 822 01:29:12,875 --> 01:29:15,292 As he died on the day he called me 823 01:29:15,584 --> 01:29:19,625 I got a doubt and enquired about the chief of A G One... 824 01:29:20,084 --> 01:29:23,542 Exactly from then attacks started happening on me 825 01:29:24,000 --> 01:29:27,417 That means, that was not accident sir... It was a pre planned murder... 826 01:29:28,084 --> 01:29:30,209 Now, suspecting that I will reveal the truth about that murder 827 01:29:30,500 --> 01:29:32,500 he is trying to kill me also sir 828 01:29:33,084 --> 01:29:35,084 His name is Antonio Rosarios 829 01:29:35,459 --> 01:29:36,750 This is his photo 830 01:29:37,042 --> 01:29:37,792 Have a look 831 01:29:39,917 --> 01:29:41,084 Did anybody come with you? 832 01:29:41,334 --> 01:29:43,584 Gautham has come with me he is waiting in the lobby 833 01:29:43,834 --> 01:29:46,209 Does Gautham know about this? No sir 834 01:29:46,500 --> 01:29:49,209 because this issue is related to our channel I wanted you to know first 835 01:29:49,542 --> 01:29:52,250 That's why I lied to him that the attack happened 836 01:29:52,542 --> 01:29:56,792 in relation to the old city land encroachment case 837 01:30:06,500 --> 01:30:07,792 Don't tell him, child 838 01:30:08,042 --> 01:30:10,917 Not only Gautham Don't tell this to anybody 839 01:30:11,167 --> 01:30:12,750 What are you saying sir? 840 01:30:14,500 --> 01:30:17,250 The very same person... Antonio Rosaries... 841 01:30:17,542 --> 01:30:19,334 Once upon a time, he was a cut throat criminal in Goa 842 01:30:19,667 --> 01:30:20,959 Now he is chief ofA G One in India 843 01:30:21,167 --> 01:30:22,500 He is seed mafia king in Goa... 844 01:30:22,709 --> 01:30:24,167 He just came to me five minutes ago 845 01:30:26,709 --> 01:30:27,709 Ray ban glasses... 846 01:30:28,834 --> 01:30:30,000 Scar on his face... 847 01:30:32,292 --> 01:30:33,292 Mongolian face... 848 01:30:34,292 --> 01:30:35,292 Pony tail... 849 01:30:39,250 --> 01:30:40,417 He came again 850 01:30:40,625 --> 01:30:45,000 He is worried that his political career would become spoiled if this fact sees the light 851 01:30:46,209 --> 01:30:47,834 For keeping this matter secret 852 01:30:48,292 --> 01:30:51,792 he offered 50 crores to me and you, your life 853 01:30:53,875 --> 01:30:54,792 If we say no? 854 01:30:56,375 --> 01:30:58,292 You will die and I will die too 855 01:31:00,459 --> 01:31:01,959 Senyaro Sinaria... 856 01:31:07,459 --> 01:31:08,292 Are you shocked? 857 01:31:11,500 --> 01:31:13,209 This is the advantage of imagination... 858 01:31:13,834 --> 01:31:16,084 Every time you aiming the gun is becoming boring 859 01:31:16,917 --> 01:31:17,709 A small change... 860 01:31:19,000 --> 01:31:19,667 How is it? 861 01:31:21,375 --> 01:31:22,084 Sit... 862 01:31:25,625 --> 01:31:28,167 I don't care to imagine a chair for you now, sit 863 01:31:32,292 --> 01:31:35,500 Not real, I know that you are not real 864 01:31:37,084 --> 01:31:38,209 Sameera told me 865 01:31:39,750 --> 01:31:41,542 She proved that I have no past 866 01:31:42,250 --> 01:31:44,125 If I have no past, that means you're not real 867 01:31:48,209 --> 01:31:52,042 Don't talk. I am not imagining that you are talking...l will talk 868 01:31:57,167 --> 01:31:59,792 She doesn't like me imagining talking to you 869 01:32:03,167 --> 01:32:05,042 She thinks I am changing now 870 01:32:06,209 --> 01:32:08,334 For her to believe that I have completely changed 871 01:32:10,292 --> 01:32:11,875 you shouldn't appear to me ever again 872 01:32:12,334 --> 01:32:13,209 I should kill you 873 01:32:19,875 --> 01:32:21,292 Doctor has given me some pills 874 01:32:22,667 --> 01:32:26,459 he said that if I take them, you would disappear and never appeal again 875 01:32:28,709 --> 01:32:30,042 But I don't like it 876 01:32:31,542 --> 01:32:32,917 Only if you exists I will have my mother and father 877 01:32:33,625 --> 01:32:34,667 I will have my past 878 01:32:35,375 --> 01:32:42,834 Suddenly I wish you were true But you are not. Die. 879 01:32:45,209 --> 01:32:47,625 Of course you don't know why I want to kill you, do you? 880 01:32:48,625 --> 01:32:50,250 Then, I have to narrate our story to you 881 01:32:52,792 --> 01:32:54,500 It was 20 years ago in Goa 882 01:32:55,125 --> 01:32:57,250 my mother, father and I were on a bus 883 01:32:57,834 --> 01:33:00,750 Three villains came, you were one of them 884 01:33:01,375 --> 01:33:04,709 You killed my mother and father. I ran away... 885 01:33:05,209 --> 01:33:07,834 From then onwards, you have been trying to kill me 886 01:33:08,167 --> 01:33:10,542 Every time you tried, I am killing you 887 01:33:11,042 --> 01:33:15,750 This is our story, revenge story. How is it? 888 01:33:17,584 --> 01:33:22,917 Let's leave all this. As the doctor said, if I consume this pill, you would disappear. 889 01:33:23,250 --> 01:33:27,292 What I am saying is, before I take this pill, how about I killing you with this bullet? 890 01:33:27,584 --> 01:33:29,584 Since it's a revenge story, the ending would be commercial. 891 01:33:30,334 --> 01:33:31,209 What do you say? 892 01:33:37,584 --> 01:33:38,834 Hey, why are you taking long breaths? 893 01:33:39,542 --> 01:33:40,709 You are not alive because you are breathing 894 01:33:40,959 --> 01:33:42,917 You are alive because I am imagining you 895 01:33:46,459 --> 01:33:48,959 Any last wish? Would do you like to say anything? 896 01:33:50,250 --> 01:33:54,125 Don't hesitate, I am giving you permission. Tell me...Tell me... 897 01:33:54,834 --> 01:33:58,000 I am real 898 01:34:15,084 --> 01:34:17,000 That's what I am saying, but nobody is believing 899 01:34:17,209 --> 01:34:19,042 Atleast you believed you are real 900 01:34:23,959 --> 01:34:25,709 What happened? I have heard some sound 901 01:34:26,084 --> 01:34:28,959 I have killed Sameera I have killed that pony tail 902 01:34:29,792 --> 01:34:31,292 He will not come even in my dreams any more... 903 01:34:35,209 --> 01:34:36,209 Sound shouldn't have come? 904 01:34:52,542 --> 01:34:53,292 Is he real? 905 01:34:55,667 --> 01:34:58,917 Sameera is he real? Is he real? 906 01:34:59,500 --> 01:35:00,709 Sameera is he real? 907 01:35:13,000 --> 01:35:13,959 He is real Sameera 908 01:35:15,000 --> 01:35:16,584 If he is real then I have past Sameera 909 01:35:17,125 --> 01:35:18,667 I have mother and father Sameera 910 01:35:19,125 --> 01:35:21,125 If he is real, then the other two are also real Sameera 911 01:35:21,959 --> 01:35:22,709 He knows Sameera... 912 01:35:23,042 --> 01:35:25,959 Hey...hey...hey...hey...hey... get up...get up...Who am I? 913 01:35:26,125 --> 01:35:28,250 Who were my mother and father? 914 01:35:28,542 --> 01:35:30,334 Hey...hey...hey...get up...get up... 915 01:35:30,625 --> 01:35:32,917 Dear...dear...dear...get up...get up... 916 01:35:33,334 --> 01:35:35,584 Hey...hey...tell me...tell me.. 917 01:35:37,084 --> 01:35:37,917 I didn't heed 918 01:35:38,125 --> 01:35:41,209 Hey...hey...hey...get up...get up... 919 01:35:47,542 --> 01:35:49,875 He died Sameera, he is not telling Sameera 920 01:35:50,084 --> 01:35:51,459 He died Sameera 921 01:35:51,750 --> 01:35:53,125 He died without telling me Sameera 922 01:35:53,375 --> 01:35:54,792 He died without telling me Sameera 923 01:35:55,000 --> 01:36:04,959 I killed him Sameera 924 01:36:20,542 --> 01:36:21,542 What shall we do now? 925 01:36:21,792 --> 01:36:25,084 There are still two more, if I find them my entire past will get revealed 926 01:36:25,334 --> 01:36:26,834 In case, if it is a coincidence... 927 01:36:30,209 --> 01:36:33,250 The resemblance between the person imagined by you and this guy is a coincidence... 928 01:36:33,500 --> 01:36:35,625 There may not be any relation to him with your past... 929 01:36:35,875 --> 01:36:37,709 Those three killed my mother and father... 930 01:36:37,959 --> 01:36:40,000 One of them is this fellow...l know... 931 01:36:40,250 --> 01:36:42,584 How can you say? There is no proof of any nature with us... 932 01:36:42,792 --> 01:36:45,709 I said someone attacked me the night before I went to Goa, do you remember? 933 01:36:47,792 --> 01:36:48,667 Isn't it imaginary? 934 01:36:48,959 --> 01:36:51,042 From here onwards, there won't be any lies in my life Sameera, 935 01:36:51,375 --> 01:36:52,375 everything is real 936 01:36:53,667 --> 01:36:54,959 Attack taking place on that night is real, 937 01:36:56,959 --> 01:36:58,625 I have taken their photos 938 01:38:01,000 --> 01:38:01,750 Got it 939 01:38:08,459 --> 01:38:10,709 There is no clarity in the photos, its difficult to identify 940 01:38:12,625 --> 01:38:13,334 Go back... 941 01:38:16,667 --> 01:38:17,792 Zoom to that Cell phone... 942 01:38:19,584 --> 01:38:20,500 Zoom to the screen 943 01:38:23,834 --> 01:38:25,334 May be exposure problem... 944 01:38:25,584 --> 01:38:26,459 Next 945 01:38:26,959 --> 01:38:27,667 Zoom it... 946 01:38:29,792 --> 01:38:30,500 Next 947 01:38:31,750 --> 01:38:32,500 Next 948 01:38:52,459 --> 01:38:54,042 How many photos altogether? What? 949 01:38:54,292 --> 01:38:55,917 How many photos are there with Cell phone in it? 950 01:38:56,625 --> 01:38:57,375 May be 12 951 01:38:57,625 --> 01:38:58,334 Save them 952 01:39:01,042 --> 01:39:02,042 Play all of them in sequence 953 01:39:08,709 --> 01:39:09,500 Play them again 954 01:39:30,500 --> 01:39:32,875 Hey, someone answer the call... 955 01:39:45,834 --> 01:39:52,209 Hello...Hello.. Who are you? 956 01:39:52,459 --> 01:39:55,292 That is what I am asking...Who am I? 957 01:39:59,125 --> 01:40:00,000 Gautham... 958 01:40:04,959 --> 01:40:06,000 Who were my parents? 959 01:40:07,459 --> 01:40:08,334 Gautham, listen to me 960 01:40:08,584 --> 01:40:10,084 Why did you kill them? 961 01:40:10,334 --> 01:40:10,917 Gautham...Listen to me... 962 01:40:11,167 --> 01:40:12,917 What is your relation with the remaining two persons? 963 01:40:13,750 --> 01:40:15,084 Gautham... 964 01:40:15,542 --> 01:40:19,167 Who is the third guy? Why are you planning to kill me 965 01:40:19,417 --> 01:40:21,750 Sir...Sir...Please Sir... 966 01:40:22,000 --> 01:40:22,792 Why are you trying to kill me... 967 01:40:23,042 --> 01:40:25,542 Had we come to kill you, why would we buzz your calling bell...Gautham? 968 01:40:30,167 --> 01:40:31,792 Sir...We just came 969 01:40:32,042 --> 01:40:33,000 Had we came to kill you, why would we come without weapons in our hands? 970 01:40:33,250 --> 01:40:36,042 Instead of attacking you, why would we get beaten by you? 971 01:40:37,042 --> 01:40:41,167 Yes...Gautham... I have sent them to talk to you... 972 01:40:41,667 --> 01:40:45,584 They are not goons... They are cab drivers working in my firm... 973 01:40:46,500 --> 01:40:48,959 I have seen news on TV about your past... 53. 974 01:40:51,667 --> 01:40:54,542 That is why, I sent them to tell you the truth... 975 01:40:55,500 --> 01:40:56,959 You ought to have come to tell me directly 976 01:40:57,209 --> 01:40:59,459 I suspected that you would react in this manner only... 977 01:41:00,084 --> 01:41:02,209 There, you killed a person who was not even there... 978 01:41:02,459 --> 01:41:05,417 If I come for real, I feared that you would kill me too... 979 01:41:05,667 --> 01:41:08,000 But however I braved it and came the next day... 980 01:41:11,042 --> 01:41:12,584 But thinking it was imaginary, you went away 981 01:41:21,167 --> 01:41:24,875 -20 years ago, I was a cab driver. 982 01:42:04,542 --> 01:42:05,542 Where are you from, sir? 983 01:42:06,417 --> 01:42:07,125 From London 984 01:42:07,375 --> 01:42:10,167 Oh...London, my dream city... 985 01:42:10,500 --> 01:42:13,709 I heard that many of the cab drivers in London are our Indians... 986 01:42:13,959 --> 01:42:15,750 I also want to come to London... 987 01:42:16,000 --> 01:42:18,625 If you help me, my life will get settled 988 01:42:19,500 --> 01:42:20,500 Follow that bus 989 01:42:29,125 --> 01:42:32,375 Augustine towers No...sir...your stop is ahead... 990 01:44:36,542 --> 01:44:38,000 Here...Here, they killed my mother. Here...they killed my father 991 01:44:41,625 --> 01:44:44,042 Whichever bus comes here this boy says that his parents were killed here 992 01:44:50,125 --> 01:44:52,584 Driver and conductor are intelligent 993 01:44:52,834 --> 01:44:57,167 when offered a choice between life and money they wanted both 994 01:44:57,625 --> 01:44:58,542 what about you? 995 01:45:07,625 --> 01:45:08,625 He wants Visa 996 01:46:29,125 --> 01:46:30,500 No, its mine, my father gave it to me 997 01:46:30,750 --> 01:46:32,584 How many times do I have to tell you, you don't have mother and father, 998 01:46:32,834 --> 01:46:35,625 you are just imagining, be gone from here 999 01:46:35,875 --> 01:46:37,167 This kid is always like this sir, 1000 01:46:37,417 --> 01:46:40,750 he gets into whichever bus that stops here and says they killed my father here, 1001 01:46:41,000 --> 01:46:42,875 they killed my mother here 1002 01:46:43,459 --> 01:46:44,667 What do you have? Do you have any proof? 1003 01:47:03,500 --> 01:47:05,334 Mummy...mummy No dear, mummy has just gone to the city 1004 01:47:05,584 --> 01:47:06,334 she will return in two days... when she comes 1005 01:47:06,584 --> 01:47:08,417 she will bring you lots of chocolates, toys 1006 01:47:08,667 --> 01:47:09,459 gives you kisses you can play with her, okay 1007 01:47:11,167 --> 01:47:12,792 Don't cry child, don't cry... 1008 01:47:18,459 --> 01:47:19,250 What are you telling him? 1009 01:47:19,500 --> 01:47:21,959 I am just saying his mother has gone out of the city 1010 01:47:23,875 --> 01:47:25,292 Don't tell lies to children 1011 01:47:25,542 --> 01:47:27,209 If you tell lies they would become like me 1012 01:47:27,459 --> 01:47:28,834 not knowing the difference between real and imaginary 1013 01:47:34,917 --> 01:47:36,459 What is your name dear? Chinna 1014 01:47:37,709 --> 01:47:40,917 Chinna, your mother has died 1015 01:47:42,459 --> 01:47:43,917 She will never come back 1016 01:47:45,792 --> 01:47:48,084 you have to live with this truth all your life 1017 01:47:50,125 --> 01:47:52,167 From now onwards you should play without her 1018 01:47:53,500 --> 01:47:54,584 you should eat without her 1019 01:47:56,167 --> 01:47:57,500 you should grow without her 1020 01:47:59,709 --> 01:48:03,209 you should sleep without her everything without her 1021 01:48:04,709 --> 01:48:05,292 Mummy... 1022 01:48:17,000 --> 01:48:21,250 This is the trust of a dying father entrusted to me 1023 01:48:21,625 --> 01:48:23,459 He wanted this to be passed onto his son at any cost 1024 01:48:25,334 --> 01:48:31,209 I felt it's my duty to hand it over to you Now I am satisfied... 1025 01:48:46,625 --> 01:48:50,292 It is just key...There are no clues on it 1026 01:48:53,042 --> 01:48:54,167 It is a British coin 1027 01:49:00,292 --> 01:49:01,625 And that Rubik's cube... 1028 01:49:03,667 --> 01:49:05,292 I used to play with it when I was a child... That's all there is to it 1029 01:49:05,959 --> 01:49:07,417 There is no such importance for this... 1030 01:49:13,959 --> 01:49:14,500 Michael 1031 01:49:14,750 --> 01:49:16,417 Gautham...Where are you? 1032 01:49:16,667 --> 01:49:17,917 I have been trying to reach you 1033 01:49:18,167 --> 01:49:21,834 I tried to reach you so many times, but your phone was switched off 1034 01:49:22,084 --> 01:49:23,500 I am coming to London 1035 01:49:23,959 --> 01:49:25,584 London? Why this sudden? 1036 01:49:25,834 --> 01:49:26,959 There isn't any concert also 1037 01:49:27,209 --> 01:49:28,625 I will come there and talk to you 1038 01:49:30,292 --> 01:49:31,000 Who is Michael? 1039 01:49:31,250 --> 01:49:32,875 He is the my concert manager in London 1040 01:49:33,417 --> 01:49:35,375 He took care of every thing for my earlier London concert 1041 01:49:35,584 --> 01:49:39,292 What? Would you go to London If one of the items given by your father is a London coin? 1042 01:49:39,542 --> 01:49:42,292 I wouldn't lose any proof relating to my past however small it might be 1043 01:49:42,500 --> 01:49:44,750 According to the cab driver the third person came from London 1044 01:49:45,500 --> 01:49:46,417 And I am a UK citizen by birth, there should be a connection 1045 01:49:47,625 --> 01:49:49,042 I will also come with you 1046 01:49:50,709 --> 01:49:53,709 No Sameera...l can't afford to lose you too 1047 01:49:56,209 --> 01:49:57,084 Wait...wait...wait... 1048 01:49:57,459 --> 01:50:00,334 aren't you leaving me behind because of your love for me? 1049 01:50:01,375 --> 01:50:06,000 OK...before you leave, I will kiss you once to remember you 1050 01:50:11,042 --> 01:50:12,792 I will hug you once 1051 01:50:19,334 --> 01:50:20,625 Shall I hug you once more? 1052 01:50:25,042 --> 01:50:25,792 Thank you... 1053 01:50:26,209 --> 01:50:27,417 What are you doing Sameera? 1054 01:50:28,417 --> 01:50:29,625 I am talking to you only 1055 01:50:29,875 --> 01:50:33,792 You are capable of imagining me But I can't imagine like you 1056 01:50:34,042 --> 01:50:36,125 But now I have to live without you 1057 01:50:36,459 --> 01:50:39,334 That's why, I am practicing imagining having you here 1058 01:50:42,625 --> 01:50:44,375 Come, once again 1059 01:50:44,792 --> 01:50:46,375 I will hug you once? 1060 01:50:50,459 --> 01:50:52,167 I will kiss you once? 1061 01:50:57,209 --> 01:50:58,959 I will kiss you once again? 1062 01:51:07,917 --> 01:51:09,709 You are my love, you are my love 1063 01:51:09,959 --> 01:51:11,875 You are the one for me right now 1064 01:51:12,125 --> 01:51:16,125 You are my song I will sing forever 1065 01:51:16,375 --> 01:51:18,167 You are my love you are my love 1066 01:51:18,417 --> 01:51:20,375 You are the one for me right now 1067 01:51:20,625 --> 01:51:24,750 You are my heart, you are my beat forever 1068 01:51:33,500 --> 01:51:35,375 You are my love, you are my love 1069 01:51:35,625 --> 01:51:37,709 You are the one for me right now 1070 01:51:37,959 --> 01:51:41,709 You are my song I will sing forever 1071 01:51:42,000 --> 01:51:43,917 You are my love, you are my love 1072 01:51:44,167 --> 01:51:46,167 You are the one for me right now 1073 01:51:46,417 --> 01:51:50,292 You are my heart, you are my beat, forever 1074 01:51:51,459 --> 01:51:53,417 Even though you are by my side 1075 01:51:53,667 --> 01:51:55,500 I am always alone 1076 01:51:55,750 --> 01:51:59,875 It means you and I are one 1077 01:52:00,125 --> 01:52:01,959 Saying something to everyone 1078 01:52:02,209 --> 01:52:04,042 Being silent with you 1079 01:52:04,292 --> 01:52:08,292 We don't need words to communicate anymore 1080 01:52:08,542 --> 01:52:12,625 The space in the whole world is not enough 1081 01:52:12,875 --> 01:52:16,917 It's enough if you are in me and I in you 1082 01:52:17,167 --> 01:52:21,000 Leaving behind all the light surrounding me 1083 01:52:21,250 --> 01:52:25,834 Let me be your shadow and be with you, with you, with you 1084 01:52:26,084 --> 01:52:27,834 You are my love, you are my love 1085 01:52:28,084 --> 01:52:30,250 You are the one for me right now 1086 01:52:30,500 --> 01:52:34,042 You are my song, I will song forever 1087 01:52:34,500 --> 01:52:36,417 You are my love, you are my love 1088 01:52:36,667 --> 01:52:38,667 You are the one for me right now 1089 01:52:38,917 --> 01:52:42,917 You are my heart, you are my beat, forever 1090 01:53:19,917 --> 01:53:23,875 Birth takes place in one second 1091 01:53:24,125 --> 01:53:28,209 Death takes place in one second 1092 01:53:28,459 --> 01:53:32,584 Loving every second 1093 01:53:32,834 --> 01:53:36,917 Isn't it living? 1094 01:53:37,167 --> 01:53:38,834 Love is nothing but pain 1095 01:53:39,084 --> 01:53:41,000 Its love only if there is pain 1096 01:53:41,250 --> 01:53:45,334 The cure to that pain is again love 1097 01:53:45,584 --> 01:53:47,417 Love is a trap 1098 01:53:47,667 --> 01:53:49,542 Love is shackles 1099 01:53:49,792 --> 01:53:53,542 Let us fly freely with those shackles 1100 01:53:53,792 --> 01:53:55,750 You are my love, you are my love 1101 01:53:56,000 --> 01:53:57,834 You are the one for me right now 1102 01:53:58,084 --> 01:54:02,375 You are my song I will song forever 1103 01:54:02,625 --> 01:54:04,250 You are my love, you are my love 1104 01:54:04,500 --> 01:54:06,750 You are the one for me right now 1105 01:54:07,000 --> 01:54:11,959 You are my heart, you are my beat, forever 1106 01:54:32,584 --> 01:54:34,417 Sorry Gautham... I couldn't come to the airport 1107 01:54:34,667 --> 01:54:35,167 One important meeting... 1108 01:54:35,417 --> 01:54:38,917 I have sent a cab to the airport and this time I have arranged your stay at Ritz 1109 01:54:39,167 --> 01:54:42,250 Hey Gautham, name of the driver is Gulab Singh 1110 01:54:49,709 --> 01:54:50,792 Mr. Gulab singh 1111 01:54:51,042 --> 01:54:52,167 Good morning madam... 1112 01:54:52,834 --> 01:54:54,459 The person who has come for Gautham... 1113 01:54:54,709 --> 01:54:55,709 It's me madam 1114 01:54:56,000 --> 01:54:57,375 It supposed to be Gautham's name on the placard... 1115 01:54:57,584 --> 01:54:58,250 But why is your name on it? 1116 01:54:58,500 --> 01:54:59,250 Madam Gautham is a rock star, Internationally famous 1117 01:54:59,500 --> 01:55:02,000 He is today's Syd Barrett, anybody can recognize him. 1118 01:55:02,250 --> 01:55:04,500 I can recognize him... But Gautham sir can't recognize me 1119 01:55:04,750 --> 01:55:06,750 That's why I put my name on the placard 1120 01:55:07,000 --> 01:55:08,875 Madam, where is sir? 1121 01:55:09,709 --> 01:55:15,875 Gautham sir...dude...Bhalle...Bhalle... sir, Gulab Singh, your cab driver 1122 01:55:16,125 --> 01:55:19,250 Sir, have you recognized Gulab Singh? 1123 01:55:26,584 --> 01:55:31,334 Gautham boss...you are in London, I can't believe this sir 1124 01:55:31,542 --> 01:55:33,000 I am mad about your songs sir, 1125 01:55:33,250 --> 01:55:34,917 I have been trying for your autograph for long time boss 1126 01:55:35,167 --> 01:55:36,792 I attended your concert in Hyderabad for autograph boss 1127 01:55:37,042 --> 01:55:39,917 It is our gang who made all the noise in the recent UK concert 1128 01:55:40,167 --> 01:55:41,792 It is my life's dream to meet you boss... 1129 01:55:42,042 --> 01:55:43,000 Boss... boss. . . boss 1130 01:55:43,292 --> 01:55:45,000 I have to capture this moment boss... One picture boss... 1131 01:55:45,250 --> 01:55:48,167 Don't mind...Yeah...Thanks boss... 1132 01:55:48,417 --> 01:55:49,167 Where are you going boss'? 1133 01:55:49,417 --> 01:55:51,375 I will drop you in my car boss... Come with me...boss... 1134 01:55:51,625 --> 01:55:53,625 Boss...Please... Let us go boss... 1135 01:55:56,959 --> 01:56:01,125 Dude...your luggage is in the lift... Jump brother.. 1136 01:56:08,417 --> 01:56:09,250 Have you seen madam? 1137 01:56:09,584 --> 01:56:11,375 How many fans does sir have in London 1138 01:56:11,584 --> 01:56:13,500 It's our luck that lady fans didn't see him madam. 1139 01:56:13,750 --> 01:56:17,000 Had they seen, they would have bitten his cheeks like an apple. 1140 01:56:17,584 --> 01:56:20,125 If one is born, he should be born like sir, live like a star, madam. 1141 01:56:20,875 --> 01:56:23,125 It is all the blessings of his mother and father 1142 01:56:23,417 --> 01:56:25,375 They placed guitar in his hands which he likes, madam. 1143 01:56:25,584 --> 01:56:27,375 But my father placed this steering in my hands 1144 01:56:27,584 --> 01:56:28,959 That is why he has become a rock star.. 1145 01:56:29,209 --> 01:56:32,542 I have become a rod star with a steering in my hands 1146 01:56:32,834 --> 01:56:37,000 Hey daddy Mangal singh, I will not forgive you 1147 01:56:37,250 --> 01:56:38,250 Do you have FM in the cab? 1148 01:56:38,792 --> 01:56:41,667 Understood madam... you are saying indirectly to keep my mouth shut. 1149 01:56:41,917 --> 01:56:46,334 But it's impossible madam... Dude sings, I talk. 1150 01:56:47,459 --> 01:56:49,625 Where do you find guns here? Guns? 1151 01:56:50,584 --> 01:56:53,709 Understood dude...this time, bullet sound is the new beat 1152 01:56:53,959 --> 01:56:59,542 Thunuk...thunuk...thunuk... ra...ra...ra...ra... 1153 01:57:00,500 --> 01:57:02,709 I know it's not good dude Any how I sang... 1154 01:57:02,959 --> 01:57:05,500 After the arrival of you tube, however one sings, it becomes a hit. 1155 01:57:05,709 --> 01:57:06,875 Thunuk...thunuk... 1156 01:58:45,875 --> 01:58:47,000 I am scared Gautham 1157 01:58:47,584 --> 01:58:49,417 I am scared that something bad might happen to you 1158 01:58:49,584 --> 01:58:52,375 Let us go away from here... Please Gautham...please... 24. 1159 01:58:58,709 --> 01:59:00,959 It confirmed that the third guy is here itself... 1160 01:59:02,209 --> 01:59:04,250 All this time, I have searched for him... 1161 01:59:05,584 --> 01:59:07,209 Now, he is searching for me... 1162 01:59:08,084 --> 01:59:11,334 We both are on the same path... facing each other 1163 01:59:13,209 --> 01:59:14,542 I will find him Sameera... 1164 01:59:15,209 --> 01:59:17,542 Dude...l have called Michael... 1165 01:59:17,792 --> 01:59:20,542 It's switched off...Both of his numbers are not working dude 1166 01:59:25,875 --> 01:59:27,334 What is your relationship with Michael? 1167 01:59:27,542 --> 01:59:28,792 I don't have any relationship with him, dude... 1168 01:59:29,042 --> 01:59:30,250 He is my regular customer, 1169 01:59:30,542 --> 01:59:31,792 he calls me from time to time for cab 1170 01:59:32,042 --> 01:59:33,500 Do you know where he is now? 1171 01:59:34,000 --> 01:59:35,834 He has vacated the flat and gone away dude 1172 01:59:36,084 --> 01:59:37,709 I don't know where he is... 1173 01:59:39,459 --> 01:59:41,500 That means, are Michel and the attack related? 1174 01:59:41,959 --> 01:59:44,167 Only Michael knew that we were coming here... 1175 01:59:45,584 --> 01:59:46,875 He didn't come to the airport... 1176 01:59:47,375 --> 01:59:49,334 Attack took place, he switched off his phone 1177 01:59:49,750 --> 01:59:51,542 That means, Michael and the third guy are connected 1178 01:59:52,709 --> 01:59:54,542 First, I must know where Michael is... 1179 01:59:54,792 --> 01:59:56,542 I don't know where he is...dude... 1180 01:59:56,792 --> 01:59:58,125 But I know where he frequents 1181 02:00:12,250 --> 02:00:13,792 Johnny Johnny Yes papa, 1182 02:00:14,042 --> 02:00:15,709 I don't know any rhymes 1183 02:00:15,959 --> 02:00:17,750 All I know is one thing 1184 02:00:18,000 --> 02:00:19,542 Kissing...Kissing 1185 02:00:19,834 --> 02:00:21,542 I don't know Alphabet 1186 02:00:21,792 --> 02:00:23,459 I am illiterate 1187 02:00:23,667 --> 02:00:25,459 I don't know anything else except this 1188 02:00:25,667 --> 02:00:27,459 Kissing...Kissing 1189 02:00:30,875 --> 02:00:32,917 Johnny Johnny Yes papa, 1190 02:00:33,167 --> 02:00:34,792 I don't know any rhymes 1191 02:00:35,042 --> 02:00:36,875 All I know is one thing 1192 02:00:37,125 --> 02:00:38,875 Kissing...Kissing 1193 02:00:38,875 --> 02:00:40,625 I don't know Alphabet 1194 02:00:40,875 --> 02:00:42,542 I am illiterate 1195 02:00:42,750 --> 02:00:44,417 I don't know anything else except this 1196 02:00:44,584 --> 02:00:45,709 Kissing.....Kissing 1197 02:00:45,959 --> 02:00:52,459 English is a funny language 1198 02:00:53,584 --> 02:00:55,834 I practiced it and faced problems 1199 02:01:01,917 --> 02:01:02,959 PUTisput 1200 02:01:03,209 --> 02:01:05,125 ButB U T is but 1201 02:01:05,417 --> 02:01:07,334 Unable to know the difference between PUT and BUT 1202 02:01:07,584 --> 02:01:10,000 My language has gone for a toss 1203 02:01:11,209 --> 02:01:13,750 London Babu, London Babu 1204 02:01:14,667 --> 02:01:16,792 London Babu, London Babu 1205 02:01:17,042 --> 02:01:19,542 I am an Indian doll 1206 02:01:22,667 --> 02:01:24,417 Language problem, language problem 1207 02:01:24,584 --> 02:01:26,667 How can I flirt? 1208 02:01:30,250 --> 02:01:31,959 Johnny Johnny Yes papa, 1209 02:01:32,209 --> 02:01:33,834 I don't know any rhymes 1210 02:01:34,084 --> 02:01:35,875 All I know is one thing 1211 02:01:36,125 --> 02:01:37,917 Kissing....Kissing 1212 02:02:13,209 --> 02:02:15,834 Instead of saying excuse me, 1213 02:02:16,959 --> 02:02:19,792 I said Yes Kiss Me 1214 02:02:20,042 --> 02:02:23,750 Oh pity, they all took a bite of me like a Kismiss 1215 02:02:24,042 --> 02:02:26,250 Took a bite of me... 1216 02:02:28,417 --> 02:02:31,042 On seeing a Tolet board 1217 02:02:32,167 --> 02:02:34,875 I entered it thinking it's a Toilet 1218 02:02:35,584 --> 02:02:41,875 My whole life became a sweet pie 1219 02:02:43,584 --> 02:02:50,959 A British guy fancied my beauty and offered me a BMW 1220 02:02:51,209 --> 02:02:55,375 I misunderstood it as money for rice and rejected it 1221 02:02:56,917 --> 02:02:59,542 London Babu, London Babu 1222 02:03:00,542 --> 02:03:02,500 London Babu, London Babu 1223 02:03:02,709 --> 02:03:05,209 I am an Indian doll 1224 02:03:08,459 --> 02:03:10,209 Language problem Language problem 1225 02:03:10,500 --> 02:03:12,750 I finally managed 1226 02:08:30,584 --> 02:08:32,459 May be fear is more powerful than love Sameera 1227 02:08:33,834 --> 02:08:35,875 Since my childhood they have been chasing me 1228 02:08:38,042 --> 02:08:40,834 I remembered them out of the fear that they might kill me anytime 1229 02:08:42,417 --> 02:08:44,334 But I have forgotten how my mother and father look like 1230 02:08:47,792 --> 02:08:49,250 I remember the touch of my mother 1231 02:08:51,584 --> 02:08:52,625 But I don't remember her 1232 02:08:54,834 --> 02:08:56,167 I remember the love of my father 1233 02:08:58,792 --> 02:08:59,792 But I don't remember him. 1234 02:09:01,542 --> 02:09:03,959 I don't even remember them as a memory Sameera 1235 02:09:11,584 --> 02:09:12,917 I have looked forward to it, 1236 02:09:14,292 --> 02:09:15,750 I have looked forward to it since my childhood, 1237 02:09:17,167 --> 02:09:19,625 as to when I would grow up and when I would kill them... 1238 02:09:21,417 --> 02:09:22,334 I killed them 1239 02:09:23,834 --> 02:09:25,000 But it turned out unreal 1240 02:09:25,250 --> 02:09:28,375 Not imaginary dude, you will kill him for real 1241 02:09:28,584 --> 02:09:30,750 You will definitely get to know as to who your mother and father were 1242 02:09:31,709 --> 02:09:37,042 We are the unscrupulous people who don't take care of our parents even when they are alive 1243 02:09:37,292 --> 02:09:41,125 But even though you don't know your parents you care for them so much 1244 02:09:41,417 --> 02:09:42,917 I swear on God, 1245 02:09:43,167 --> 02:09:46,959 you will definitely get to know who they were and you will definitely kill the guy who killed your parents 1246 02:09:47,209 --> 02:09:48,125 No, Singh 1247 02:09:49,209 --> 02:09:50,959 I couldn't even hold the guy I caught 1248 02:09:51,709 --> 02:09:53,542 Everything I catch turning out to be false 1249 02:10:02,417 --> 02:10:07,542 Gautham, even at his last breath, your father strived to make this reach you 1250 02:10:07,792 --> 02:10:10,459 May be there is some information in this cube Gautham 1251 02:10:13,417 --> 02:10:15,000 This is just a cube Sameera, 1252 02:10:15,917 --> 02:10:17,209 given as a play thing 1253 02:10:18,500 --> 02:10:19,709 They didn't give me anything 1254 02:11:30,917 --> 02:11:32,084 Password please sir... 1255 02:12:02,417 --> 02:12:03,792 Just one moment please.. 1256 02:12:08,250 --> 02:12:09,209 Excuse me sir... 1257 02:12:09,500 --> 02:12:12,542 That account hasn't been used in over 2O years 1258 02:12:17,584 --> 02:12:21,042 We are the oldest storage Bank in Belfast... 1259 02:12:21,292 --> 02:12:25,000 We pride ourselves on our complete privacy... 1260 02:12:25,542 --> 02:12:28,709 It is just like bank security lockers... 1261 02:12:28,959 --> 02:12:30,959 But we are not limited by size... 1262 02:12:31,500 --> 02:12:36,792 We can store from your toy car to your Toyota car... 1263 02:12:37,042 --> 02:12:38,209 You are a lucky gentleman you know? 1264 02:12:38,500 --> 02:12:40,125 If you hadn't come now, 1265 02:12:40,834 --> 02:12:44,709 you would have bought your contents at an auction 1266 02:12:46,084 --> 02:12:47,750 so here we are now 1267 02:12:56,000 --> 02:12:56,917 Your key please... 1268 02:13:10,084 --> 02:13:10,834 It is all yours... 1269 02:13:56,750 --> 02:13:57,459 What happened? 1270 02:13:57,709 --> 02:13:59,750 Did you get any information? No... 1271 02:14:00,167 --> 02:14:02,500 Or else, could you get any details pertaining to that account? 1272 02:14:02,750 --> 02:14:05,750 No...That is a number based account. It carries no personal details 1273 02:14:06,167 --> 02:14:07,500 Then what is in that bank? 1274 02:14:07,875 --> 02:14:09,500 Rice Seed Just one Rice grain is there 1275 02:14:10,084 --> 02:14:11,167 Rice...Rice grain... 1276 02:14:12,250 --> 02:14:14,292 Why your father kept it here... 1277 02:14:15,167 --> 02:14:16,917 May be there is some importance to it... 1278 02:14:18,917 --> 02:14:19,709 Where is Singh? 1279 02:14:19,959 --> 02:14:21,000 He has gone for petrol 1280 02:14:35,459 --> 02:14:36,375 Give me the gun 1281 02:14:36,625 --> 02:14:37,334 What? 1282 02:14:38,125 --> 02:14:39,709 There is going to be a attack on us, give me the gun 1283 02:18:30,417 --> 02:18:31,125 Sameera... 1284 02:18:32,292 --> 02:18:33,042 Sameera... 1285 02:18:33,709 --> 02:18:34,834 Stay where you are 1286 02:18:35,792 --> 02:18:36,500 Sameera... 1287 02:18:36,750 --> 02:18:38,125 Stay where you are 1288 02:18:38,917 --> 02:18:40,459 Sameera... Stay where you are 1289 02:18:42,667 --> 02:18:43,667 Sameera... 1290 02:18:44,417 --> 02:18:45,334 Stay where you are Sameera... 1291 02:18:46,667 --> 02:18:47,917 They tried to kill us She has to be in one of these cars 1292 02:18:48,084 --> 02:18:49,292 Sameerafiameera... 1293 02:18:49,750 --> 02:18:50,750 Sameera... 1294 02:18:58,750 --> 02:19:00,125 Sameerafiameera... 1295 02:19:01,875 --> 02:19:03,375 Sameerafiameera... 1296 02:19:03,959 --> 02:19:05,500 I took the wrong car 1297 02:19:10,834 --> 02:19:11,709 What happened...Dude... 1298 02:19:11,959 --> 02:19:13,375 Sameera is missing... 1299 02:19:13,625 --> 02:19:14,834 Who is Sameera dude? 1300 02:19:21,417 --> 02:19:25,417 Oh that girl! You always blabber Sameera, Sameera 1301 02:19:25,917 --> 02:19:27,209 You always talk to yourself 1302 02:19:27,459 --> 02:19:28,750 There is no such girl at all dude 1303 02:19:29,000 --> 02:19:30,875 Do you know his girl friend? 1304 02:19:31,125 --> 02:19:33,167 No sir...He has no girl friend at all sir 1305 02:19:33,417 --> 02:19:34,375 What? 1306 02:19:34,667 --> 02:19:37,875 No girl friend sir but he is imagining that he has a girl friend sir... 1307 02:19:38,125 --> 02:19:40,459 What? Self talking sir, always.. 1308 02:19:40,750 --> 02:19:43,875 Calling, calling Sameera but there is no Sameera sir... 1309 02:19:45,125 --> 02:19:46,000 Don't lie 1310 02:19:46,000 --> 02:19:49,084 True dude, you have disorder problem, don't you? 1311 02:19:49,334 --> 02:19:52,834 That is the reason why I took it easy when you are talking to yourself 1312 02:19:53,084 --> 02:19:54,875 You came alone from the airport dude... 1313 02:19:55,125 --> 02:19:56,459 A girl by name Sameera didn't come to London at all dude 1314 02:19:56,709 --> 02:19:57,834 Don't you know who Sameera is? 1315 02:19:58,084 --> 02:19:59,125 Don't you know who Sameera is? 1316 02:19:59,375 --> 02:20:01,042 An attack happened here, those people took Sameera with them... 1317 02:20:01,292 --> 02:20:02,667 Did an attack take place here? 1318 02:20:05,042 --> 02:20:06,500 It doesn't look like an attack happened here? 1319 02:20:07,000 --> 02:20:08,042 Everything is normal 1320 02:20:37,375 --> 02:20:38,334 Excuse me officer, 1321 02:20:39,667 --> 02:20:40,334 lam Naveen... 1322 02:20:40,709 --> 02:20:41,792 That is my card... 1323 02:20:43,084 --> 02:20:44,292 Do you know what you have done sir? 1324 02:20:44,500 --> 02:20:46,375 The guy you arrested is Mr. Gautham 1325 02:20:46,709 --> 02:20:48,250 Do you have any idea, who he is? 1326 02:20:48,542 --> 02:20:50,125 What's your problem? 1327 02:20:50,375 --> 02:20:51,792 He is as famous as Syd Barrett back in India... 1328 02:20:52,042 --> 02:20:53,167 People just love him... He is a rock star... 1329 02:20:53,417 --> 02:20:55,500 If the Indians in the UK find out that you have arrested him, 1330 02:20:55,792 --> 02:20:57,625 they all going to come down to your station right now... 1331 02:20:57,917 --> 02:21:00,625 And believe me sir, you don't want that. Please...Let him go... 1332 02:21:00,875 --> 02:21:03,709 Sorry sir...He seems to have some psychological problems... 1333 02:21:03,959 --> 02:21:06,209 Psychological problems? What are you talking about? 1334 02:21:06,459 --> 02:21:09,584 He is claiming that he had been attacked and his girl friend is missing 1335 02:21:09,834 --> 02:21:12,667 and she didn't even come into the UK 1336 02:21:12,917 --> 02:21:13,750 What? 1337 02:21:15,667 --> 02:21:17,000 Is this some kind of big joke? 1338 02:21:17,667 --> 02:21:20,875 She did come to the UK... I saw her at the airport the other day... 1339 02:21:21,709 --> 02:21:23,500 This is a big misunderstanding... 1340 02:21:24,709 --> 02:21:26,792 This is a picture of her at the airport... Have a look.. 1341 02:21:28,500 --> 02:21:29,584 Now please let him go sir 1342 02:21:31,875 --> 02:21:35,500 That means he intentionally hit our vehicles and damaged them 1343 02:21:35,875 --> 02:21:38,250 Sorry sir...There is no way we can release him 1344 02:21:38,500 --> 02:21:39,334 Officer you are making a... 1345 02:21:39,542 --> 02:21:42,500 No lnspector...There are many ways you can release him 1346 02:21:44,792 --> 02:21:47,834 What if I replace your police vehicle with a brand new Porsche 1347 02:21:57,292 --> 02:21:59,167 Cool...Boss...You don't get any tension... 1348 02:21:59,417 --> 02:22:02,000 We can find your girl friend.. I will help you...Come with me... 1349 02:22:02,750 --> 02:22:04,375 No Gautham...Come with me... 1350 02:22:04,625 --> 02:22:06,292 I have many connections here... I can help you 1351 02:22:06,542 --> 02:22:08,625 Boss...boss...l am your biggest fan... Please come on... 1352 02:22:08,875 --> 02:22:09,750 Give me a single chance to help you... 1353 02:22:10,000 --> 02:22:11,625 Gautham...l brought you out of police station 1354 02:22:11,875 --> 02:22:13,459 In this city, I can do anything come with me... 1355 02:22:13,709 --> 02:22:16,584 Boss...boss...boss..boss I don't want to miss the chance please... 1356 02:22:16,834 --> 02:22:17,917 Give me your phone... 1357 02:22:25,875 --> 02:22:28,042 Hi dude...How are you? 1358 02:22:28,292 --> 02:22:29,292 Is Sameera safe'? 1359 02:22:29,542 --> 02:22:32,209 Super safe she is right in front of me 1360 02:22:32,667 --> 02:22:34,084 She is taking Titanic still... 1361 02:22:34,709 --> 02:22:36,792 Dude, did our plan work out? 1362 02:22:37,000 --> 02:22:37,834 Did that scoundrel come? 1363 02:22:38,084 --> 02:22:40,125 Not one but two, have come 1364 02:22:44,250 --> 02:22:45,084 Sameera? 1365 02:22:45,334 --> 02:22:46,667 I have made her go missing 1366 02:22:58,334 --> 02:22:59,292 Who are you people? 1367 02:23:00,334 --> 02:23:02,417 Before I knew where I was, how did you know? 1368 02:23:03,292 --> 02:23:04,084 Hey... 1369 02:23:08,834 --> 02:23:12,000 You can't kill me... because he wants me alive... 1370 02:23:12,250 --> 02:23:14,000 I want him...drop the gun... 1371 02:23:15,959 --> 02:23:16,709 Who are you? 1372 02:23:18,084 --> 02:23:19,000 Who sent you? 1373 02:23:20,167 --> 02:23:21,584 Boss... Gautham come with me... 1374 02:23:22,042 --> 02:23:23,250 Boss... 1375 02:23:23,875 --> 02:23:24,750 Gautham get into the car 1376 02:23:25,000 --> 02:23:26,667 To ask where he is I don't even know his name 1377 02:23:27,000 --> 02:23:27,917 Gautham get into the car 1378 02:23:28,167 --> 02:23:29,417 Could you please wait for a minute? 1379 02:23:30,375 --> 02:23:31,125 $0? 1380 02:23:42,500 --> 02:23:43,334 Who sent you? 1381 02:23:43,750 --> 02:23:44,500 Who sent you? 1382 02:23:45,000 --> 02:23:46,375 I will tell you, boss 1383 02:23:47,709 --> 02:23:50,750 Don't tell him...l will kill you 1384 02:23:51,000 --> 02:23:52,417 If you tell, you will die 1385 02:24:07,959 --> 02:24:08,875 Get down boss... 118. 1386 02:24:37,542 --> 02:24:40,334 I have killed all the three people who killed my mother and father 1387 02:25:15,542 --> 02:25:16,459 Gautham what happened? 1388 02:25:34,042 --> 02:25:35,125 Hey rock star... 1389 02:25:35,375 --> 02:25:38,250 All the people are chasing you, but why are you chasing me? 1390 02:25:38,500 --> 02:25:39,709 I didn't ask you for an Autograph 1391 02:25:44,750 --> 02:25:45,417 Why did you kill my mother and father? 1392 02:25:45,667 --> 02:25:49,917 2O years ago? In Goa you and two more people 1393 02:26:00,417 --> 02:26:02,750 What boss...Have you remembered? 1394 02:26:04,667 --> 02:26:07,209 Out of the three murders which you think were imaginary, one was true boss 1395 02:26:09,542 --> 02:26:10,459 You killed boss... 1396 02:26:12,500 --> 02:26:13,667 You really killed boss... 1397 02:26:14,875 --> 02:26:16,292 Do you know whom you killed boss? 1398 02:26:18,084 --> 02:26:22,959 My father, boss Life boss... 1399 02:26:23,750 --> 02:26:25,334 you are my life boss... 1400 02:26:26,042 --> 02:26:28,375 I am mad about you boss... lam mad for your songs...boss... 1401 02:26:30,000 --> 02:26:32,209 Look boss, look... 1402 02:26:33,292 --> 02:26:34,584 Even after knowing that you killed my father, 1403 02:26:34,834 --> 02:26:35,959 I could not remove it boss... 1404 02:26:38,250 --> 02:26:39,917 And person like you killed my father 1405 02:26:43,500 --> 02:26:46,167 That's why boss, I wanted to kill you 1406 02:26:46,417 --> 02:26:48,042 I came searching for you to your concert 1407 02:26:48,292 --> 02:26:50,209 I wanted to kill you there itself boss, but I missed you 1408 02:26:51,417 --> 02:26:52,500 I kept searching for you, 1409 02:26:52,959 --> 02:26:54,917 then I came to know that you were coming to UK 1410 02:26:56,250 --> 02:26:57,209 I followed you 1411 02:26:58,209 --> 02:27:01,167 I tried to kill you when you were coming from the airport 1412 02:27:02,209 --> 02:27:03,334 But you escaped again 1413 02:27:06,667 --> 02:27:07,667 I feel sad, boss 1414 02:27:08,959 --> 02:27:11,250 I feel sad that I may die without killing you 1415 02:27:21,625 --> 02:27:22,417 Kill me... 1416 02:27:23,292 --> 02:27:24,625 Kill me... Boss? 1417 02:27:26,667 --> 02:27:28,584 I know the pain of losing mother and father 1418 02:27:29,625 --> 02:27:31,584 I killed those persons who I wanted to kill 1419 02:27:31,959 --> 02:27:33,250 I have had my revenge 1420 02:27:34,709 --> 02:27:36,042 Now all that's left is your revenge... 1421 02:27:37,042 --> 02:27:37,750 Boss... 1422 02:27:38,042 --> 02:27:39,625 But before killing me, tell me one thing 1423 02:27:40,625 --> 02:27:41,875 Why did you kill Michael? 1424 02:27:42,292 --> 02:27:43,250 Who is Michael, boss? 1425 02:27:44,917 --> 02:27:46,459 That means you didn't kill Michael... 1426 02:27:46,750 --> 02:27:47,834 Why would I kill him, boss? 1427 02:27:49,917 --> 02:27:51,292 That means, you didn't come to bank 1428 02:27:53,250 --> 02:27:54,625 That means you don't need the box... 1429 02:28:31,167 --> 02:28:31,875 Pick up the phone 1430 02:28:38,167 --> 02:28:40,500 2O Years ago, what did your father do in Goa? 1431 02:28:42,417 --> 02:28:43,292 Taxi Driver... 1432 02:29:01,625 --> 02:29:02,709 Oh London... 1433 02:29:03,917 --> 02:29:05,959 My dream city sir 1434 02:29:14,959 --> 02:29:16,625 Kill him... Kill him... 1435 02:29:34,792 --> 02:29:36,917 No...don't kill him... 1436 02:29:47,042 --> 02:29:50,125 He wants Visa... 1437 02:30:08,917 --> 02:30:10,959 Who said I killed your father? 1438 02:30:12,542 --> 02:30:15,000 That day, in the concert, one of the old friends of my father met him 1439 02:30:25,125 --> 02:30:30,959 When you were following my father's car he was in it 1440 02:30:34,792 --> 02:30:37,125 That fellow said to me that you killed my father 1441 02:30:42,459 --> 02:30:46,084 I wasn't the one who killed your father it was your father's old friend 1442 02:30:57,042 --> 02:30:58,250 These guys are fools... 1443 02:30:58,667 --> 02:31:01,209 They don't and will never understand science 1444 02:31:01,459 --> 02:31:05,209 Sinto one Company's seeds are giving side effects 1445 02:31:05,459 --> 02:31:07,959 the land is getting polluted many people are dying... 1446 02:31:08,209 --> 02:31:10,750 This is not the problem, Global warming... 1447 02:31:11,459 --> 02:31:13,042 The climate is getting warmer 1448 02:31:13,292 --> 02:31:15,334 The green fields are becoming deserts... 1449 02:31:15,542 --> 02:31:19,292 By now, in many countries cultivation is no more possible 1450 02:31:20,084 --> 02:31:22,875 The world is facing the biggest food crisis right now 1451 02:31:23,125 --> 02:31:28,667 But dear friends, Sinto One has got one solution 1452 02:31:43,542 --> 02:31:46,375 Golden rice with C4 Mechanism. 1453 02:31:49,792 --> 02:31:53,250 It will grow in any kind of climate, even in a desert... 1454 02:31:53,834 --> 02:31:55,667 A seed that can dictate the world 1455 02:32:00,834 --> 02:32:05,500 Sinto One invented that seed 1456 02:32:08,209 --> 02:32:12,334 Sinto One will become the food bowl of the world 1457 02:32:15,042 --> 02:32:17,209 Whether it's a developed country or a developing country, 1458 02:32:17,459 --> 02:32:20,959 they have to stand before Sinto One and beg 1459 02:32:22,250 --> 02:32:26,417 Now, Sinto One is God 1460 02:32:44,792 --> 02:32:45,959 Sir, Gautham has learned the truth 1461 02:33:31,417 --> 02:33:34,709 He can't kill me...l can't kill him... 1462 02:33:40,334 --> 02:33:42,709 My golden rice is with him, his past is with me 1463 02:33:45,792 --> 02:33:47,500 We need each other 1464 02:33:53,500 --> 02:33:56,250 Your father and I were co-scientists in the same company 1465 02:33:56,459 --> 02:33:58,250 More than that we were good friends 1466 02:33:58,459 --> 02:34:02,000 Your father used to feel sad over the fact that however developed the society has become 1467 02:34:02,250 --> 02:34:03,417 human beings are still dying of hunger 1468 02:34:03,667 --> 02:34:05,417 He wanted to do something about it 1469 02:34:05,667 --> 02:34:10,625 After that I floated a seeds company called Sinto One 1470 02:34:10,625 --> 02:34:15,709 But your father started his own research in the traditional way for inventing Golden rice 1471 02:34:16,042 --> 02:34:17,334 I said it was impossible 1472 02:34:17,959 --> 02:34:20,709 Suddenly one day he came to my lab for seed quality testing 1473 02:34:22,750 --> 02:34:24,709 I was surprised at the results 1474 02:34:26,459 --> 02:34:28,542 The Golden rice for which my company was investing crores and crores of rupees 1475 02:34:28,750 --> 02:34:32,125 in research was in the hands of your father 1476 02:34:33,750 --> 02:34:35,542 I asked your father to sell it to me for whatever price he wanted 1477 02:34:36,375 --> 02:34:38,542 He said that he would offer it free to the public 1478 02:34:39,375 --> 02:34:42,542 He proceeded to Goa International Rice convention to present that seed... 1479 02:34:42,959 --> 02:34:46,542 I thought that I would get that Seed, if I killed your father. 1480 02:34:47,417 --> 02:34:50,709 Along with Antonio, I killed your parents. 1481 02:34:51,292 --> 02:34:55,709 Then only I came to know that the seed your father gave to me was useless 1482 02:34:57,000 --> 02:35:01,292 That your father introduced terminator genes in those seeds 1483 02:35:01,750 --> 02:35:06,750 I understood through the cab driver that your father kept the seeds 1484 02:35:07,000 --> 02:35:08,167 some where and put the secret in the Rubik's cube 1485 02:35:08,417 --> 02:35:12,750 If your father asked to give you the cube then you must be knowing the clue 1486 02:35:13,417 --> 02:35:14,709 That's why I came to the orphanage 1487 02:35:14,959 --> 02:35:16,459 but you were too clever 1488 02:35:16,959 --> 02:35:18,709 You ran away even before I was there 1489 02:35:20,375 --> 02:35:25,125 anyway the wonder which the father took away 20 years ago is brought back by the son 1490 02:35:25,292 --> 02:35:29,542 When the bullet that hit Michel didn't hit me then only I had the doubt that, 1491 02:35:30,292 --> 02:35:33,209 the person who I am searching for is expecting something from me 1492 02:35:33,459 --> 02:35:35,709 At the same time I got the clue and went to the bank, 1493 02:35:36,042 --> 02:35:38,250 I got the box stashed away by my father 1494 02:35:39,375 --> 02:35:40,542 but there was no seed in the box 1495 02:35:40,750 --> 02:35:42,125 What nonsense are you talking? 1496 02:35:42,375 --> 02:35:44,709 How can the box not have the seed? The seed should be there 1497 02:35:44,959 --> 02:35:47,917 Then my father's details should also be there in the story you told me 1498 02:35:51,375 --> 02:35:52,334 I understand 1499 02:35:53,375 --> 02:35:56,542 I know how eagerly you are waiting to know about your mother and father 1500 02:36:00,667 --> 02:36:02,042 Your father's name was Raghuram 1501 02:36:02,834 --> 02:36:03,542 This is the file 1502 02:36:14,375 --> 02:36:15,125 Good 1503 02:36:26,750 --> 02:36:28,167 These are not original seeds 1504 02:36:28,417 --> 02:36:30,000 My father's name was also not Raghuram 1505 02:36:30,250 --> 02:36:31,917 How can you say it's not? 1506 02:36:32,959 --> 02:36:36,542 No..no...no...no...no... 1507 02:36:36,750 --> 02:36:38,709 He can't kill me, he needs me 1508 02:36:38,959 --> 02:36:39,709 stop 1509 02:36:45,500 --> 02:36:50,709 You can't kill me till I say the truth about your parents... 1510 02:36:53,625 --> 02:36:55,125 Then that file is not the real one 1511 02:37:01,167 --> 02:37:05,709 OK...OK...first tell me where the seed is 1512 02:37:06,167 --> 02:37:08,042 I will tell you the truth about your parents... 1513 02:37:08,292 --> 02:37:09,917 I will tell you the whole truth about your parents... 1514 02:37:10,167 --> 02:37:12,125 But, where is the Golden Rice... Where is it? 1515 02:37:14,000 --> 02:37:15,542 Finally, what I understand is, 1516 02:37:16,750 --> 02:37:19,125 that you will not reveal the truth about my parents unless I give you the seeds 1517 02:37:19,750 --> 02:37:21,500 and I will not give you the seed unless you reveal the truth about my parents 1518 02:37:23,875 --> 02:37:29,709 Another truth known to you and I is that you will kill me as soon as I give you the seed 1519 02:37:30,375 --> 02:37:32,334 and I will not give you the seed even if you reveal the truth 1520 02:37:33,959 --> 02:37:35,125 This is a never ending process... 1521 02:37:36,417 --> 02:37:37,709 There is only one solution for this... 1522 02:37:38,459 --> 02:37:40,125 One of us must compromise... 1523 02:37:41,292 --> 02:37:42,459 I will compromise myself... 1524 02:37:43,959 --> 02:37:45,334 I don't want to know my past... 1525 02:37:46,750 --> 02:37:47,542 What does that mean? 1526 02:37:47,750 --> 02:37:48,917 I will kill you... 1527 02:37:51,834 --> 02:37:53,125 You are lying 1528 02:38:24,500 --> 02:38:26,709 Gauthammfiautharxmn... 1529 02:38:26,959 --> 02:38:29,334 I am the only person who knows about your mother and father 1530 02:38:29,584 --> 02:38:33,709 if you kill me, your past will permanently become unreal 1531 02:38:33,959 --> 02:38:36,125 If I don't kill you then the my father's ideology will become a lie 1532 02:38:37,375 --> 02:38:40,250 All these days, I felt that it is my aim to know about my mother and father 1533 02:38:40,959 --> 02:38:43,709 But now I have decided that it is correct for me to fulfill my father's aspiration 1534 02:38:43,959 --> 02:38:47,250 No...No...l will tell the truth... I will tell the truth... 1535 02:38:49,750 --> 02:38:52,209 Your father's name was Krishna Murthy... Scientist in Purple seeds 1536 02:38:52,459 --> 02:38:55,709 Ravindra...Ravindra... Your father's name was Ravindra... 1537 02:38:55,959 --> 02:38:57,334 He used to work in National Seeds... 1538 02:38:58,417 --> 02:38:59,125 Ravindra... 1539 02:39:04,584 --> 02:39:08,709 Not Krishnamurthy, his name was Ravindra 1540 02:39:09,875 --> 02:39:11,125 I will listen to every story you tell me 1541 02:39:13,042 --> 02:39:15,125 because in every story, there will be my mother and father 1542 02:39:16,750 --> 02:39:18,334 and in every story you killed them 1543 02:39:19,750 --> 02:39:23,459 there is only one ending to all these stories that is to kill you... 1544 02:39:29,500 --> 02:39:31,125 You would not kill me... 1545 02:39:31,584 --> 02:39:33,792 because If you really wanted to kill me, you wouldn't shoot here, here and here. 1546 02:39:34,417 --> 02:39:35,709 You would shoot here 1547 02:39:38,292 --> 02:39:41,542 I know you need your mother and father 1548 02:39:41,750 --> 02:39:42,542 You would not kill me... 1549 02:39:43,750 --> 02:39:47,542 It is not new for me to kill you I killed you many times 1550 02:39:48,875 --> 02:39:50,375 I know how it would be If I kill you 1551 02:39:51,750 --> 02:39:53,625 but you don't know how it would be to be killed by me 1552 02:40:03,625 --> 02:40:06,709 Yes, what you said is correct... 1553 02:40:08,084 --> 02:40:09,334 I can't kill you... 1554 02:40:12,584 --> 02:40:13,917 I want my mother and father 1555 02:40:15,959 --> 02:40:21,125 I want to know who they were, till then my mother fed me with love 1556 02:40:24,959 --> 02:40:26,125 I played in the lap of my father 1557 02:40:29,750 --> 02:40:30,917 all of a sudden they said I didn't have mother and father 1558 02:40:32,500 --> 02:40:33,709 they said everything is imaginary 1559 02:40:34,750 --> 02:40:35,542 I cried 1560 02:40:36,959 --> 02:40:38,542 I have been crying till now 1561 02:40:45,750 --> 02:40:48,125 Never mind, don?t tell me who they were 1562 02:40:48,875 --> 02:40:50,334 At least tell me how they looked like 1563 02:40:51,750 --> 02:40:52,917 How did my mother look like? 1564 02:40:54,584 --> 02:40:55,542 How did my father look like? 1565 02:40:55,959 --> 02:40:57,125 Did he resemble me? 1566 02:40:57,750 --> 02:40:58,334 Did you see them? 1567 02:40:59,500 --> 02:41:00,125 Tell me? 1568 02:41:00,959 --> 02:41:01,792 Tell me some thing 1569 02:41:02,750 --> 02:41:03,917 OK...OK.. 1570 02:41:06,292 --> 02:41:09,542 First, let's go to the hospital 1571 02:41:11,292 --> 02:41:12,459 otherwise I will die... 1572 02:41:12,959 --> 02:41:15,709 If I die, you will always be weeping like this... 1573 02:41:17,542 --> 02:41:22,500 I will tell every damn thing, every damn thing 1574 02:41:22,750 --> 02:41:25,625 Where is the Golden Rice? 1575 02:41:48,875 --> 02:41:50,125 Sorry for everything boss 1576 02:41:51,750 --> 02:41:52,917 You are One 1577 02:41:55,000 --> 02:41:56,709 You are always One for me 1578 02:42:25,750 --> 02:42:28,459 Sorry dude, but one thing is paining me 1579 02:42:29,500 --> 02:42:31,542 You are returning without knowing about your mother and father 1580 02:42:33,417 --> 02:42:35,542 It would have been real nice, If you got to know about them...sorry dude... 1581 02:43:07,750 --> 02:43:08,709 Stop...Stop the Car 1582 02:44:22,417 --> 02:44:24,709 Dear, did you forget the way home? 1583 02:44:26,459 --> 02:44:29,125 I will teach you a song, you will never forget 1584 02:45:27,584 --> 02:45:36,125 Say bye, bye, bye to Peter grandpa statue 1585 02:45:40,167 --> 02:45:44,334 If you cross the statue, there is a church 1586 02:45:44,584 --> 02:45:49,125 pray, pray, pray 1587 02:45:53,417 --> 02:45:57,125 there is a road in the middle of the trees 1588 02:45:57,375 --> 02:46:02,125 FUD, FUD, FUD 1589 02:46:10,417 --> 02:46:13,750 If you come straight there is a tower 1590 02:46:14,000 --> 02:46:18,125 it's so high till the sky 1591 02:46:18,375 --> 02:46:22,542 If you go right there is hanging bridge 1592 02:46:22,750 --> 02:46:26,709 fly, fly, fly, fly, fly, fly 1593 02:46:26,959 --> 02:46:30,709 if you cross it, everywhere beautiful 1594 02:46:30,959 --> 02:46:35,709 green, green, green 1595 02:50:59,750 --> 02:51:00,709 We are civilized 1596 02:51:01,292 --> 02:51:02,334 we are modernized 1597 02:51:03,000 --> 02:51:03,917 we are globalized 1598 02:51:04,750 --> 02:51:08,709 The biggest failure of civilization is humans dying of hunger 1599 02:51:08,917 --> 02:51:11,709 For every 3 and half seconds a human being is dying of hunger 1600 02:51:12,750 --> 02:51:14,709 He decided that no human being should die of hunger. 1601 02:51:16,375 --> 02:51:21,125 He was not a farmer, he was not a biologist, He was not a scientist 1602 02:51:21,875 --> 02:51:23,709 The desire to fulfill the hunger of everybody 1603 02:51:24,625 --> 02:51:26,542 made him a farmer, made him a biologist 1604 02:51:26,750 --> 02:51:27,709 made him a scientist 1605 02:51:28,375 --> 02:51:32,834 He tried relentlessly for a seed that could rise under any climatic circumstances 1606 02:51:33,750 --> 02:51:35,709 in that effort, he lost even his life 1607 02:51:36,875 --> 02:51:38,792 but he achieved what he set out to do 1608 02:51:41,750 --> 02:51:45,500 The Golden Rice. The 2nd Green Revolution 1609 02:51:46,584 --> 02:51:48,459 from now onwards, no human being should die of Hunger 1610 02:51:49,417 --> 02:51:50,667 Today his dream has been realized... 1611 02:51:53,750 --> 02:51:55,250 His name was Chandra Sekhar 1612 02:51:57,875 --> 02:51:58,542 He was my father 125916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.