All language subtitles for gua-hunchbacksoho-1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�g:�M�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS����M��S��T�gS��9M��S��C�pS����O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.3.7 + libmatroska v1.5.0WA�mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bitD��AS�Da�nd��,s��M;��s�rb�I�u�[�T�k���ׁsň�>a�@��5��U������S_TEXT/UTF8�D$C�pA�E�A�E��EہE��C�\����sĈ�z8"E�����E������00:00:00.000C|�eng��sĈ�v\�V�����*uN��E������00:11:40.792C|�eng��sĈ��چ�vW���%q�e@��E������00:21:00.333C|�eng��sĈ�Vb|�⪖�����W���E������00:31:12.167C|�eng��sĈ{u>_1�i���M�]y��E������00:42:12.292C|�eng��sĈ���8����G�@��E������00:52:29.417C|�eng��sĈ���Fr� ���l���@��E������01:02:46.333C|�eng��sĈ�[x���H���� s����E������01:13:01.042C|�eng��sĈnD;���������z�@��E������01:23:21.833C|�eng��C�u��qT�����Wow, she's dead!�� @����� �Gentlemen, please! May I say a few words?�� C�u@���G�����All of us regret this murder as much as you do.�� �ۡՁ ^And we are doing everything in our power to catch the perpetrator of this crime!��C�u@��������If you haven't done, but you can't have much power.�� Ԡ¡��RVery well put. But Scotland Yard has shorter personnel.�� �C�u@���Ӡġ��Where are the police inspectors that arrested the Ringer?�� Ԡӡ́FThey were put on the mail robbery case. - That's a lifetime job, really.���C�u@���`�ϡɁWe've got 3 million already! - Is 3 out of 30 million a good return?���ơ��GNo, but it's still... - Who's responsible for this failure?�� �C�u@��������Certainly not I. - Who is looking for the strangler?�� ՠաρGOne of my best men: Inspector Hopkins. - He has discovered nothing so far.���C�u@��&{�աρSir John, you're in charge of this department, don't you feel responsible?���ԡ΁FAt least are you planning to resign? - Gentlemen, I conclude the meeting!���C�u@��GؠءҁYou're free to get your information wherever you like. From the garbage pail,�������qor from each other, but not from me. Good morning!�� WC�u@��k�ʡāThat'll make a first class headline! - With a few grim details.��F�ԡ΁�Strangled again, just like the others. - And she was also wearing gloves.���C�u@���4�̡ƁThere is nothing unusual on that. - Even in the middle of summer?���̡ƁGWell, it's a very rainy one. - Doctor, hasn't it occurred to you,���C�u@��� ѡˁhow remarkably soft and white the hands of all the murder victims are?���̡ƁFInspector, the poor girl is dead. That makes anyone's hands pale.���C�u@���O�ȡNowadays nearly all women have soft hands. - Yes, nearly all.��F������Good morning, Doctor! Tell me, Hopki...�� 4C�u@����ɡÁHopkins, you are kidding! I have to cope with the reporters...���ӡ́Fand you seem to be holding the wake, here! Do you have the offender? No?���C�u@����١ӁThen hurry up! The "Morning Star" is already talking about a new Macky Messer!���ԡ΁GYou surely mean: Jack the Ripper. - I don't mind, how this guy is called!���C�u@��7�ΡȁIf you're dissatisfied with me, someone else can takeover the case.��󠿡��GBut Hopkins, don't talk nonsense! Don't be so fussy.�� �C�u@��W��ڡԁHave you visited the scene of crime? - The place where the body was found, Sir.���ءҁFThat's not necessarily the scene of crime. - Of course not. Just as a lady...���C�u@��x5�١Ӂdoesn't drive a car in that get-up. - I've got the impression, it's not a lady���ΡȁGwho is involved here. Just like the other victims of The Strangler.���C�u@��� סсA criminologist is not supposed to have feelings, my dear, but here: Brains!��󠸡��GHis grey matter. Use them and report to me...�� �C�u@���P�����when you have got the... the... - Jack the Ripper.�� �á�� 5Thank you. When you have got the Ripper. - Good morning.�� �C�u@���0�����Oh my god, what a sensitive fellow!���̡Ɓ�Yes. Go on, Emily. Take this down, please. First of all the date.���C�u@����աρ"Made out by the undersigned attorney Harold Stone, address, and so forth.����ġ�� Report regarding Miss Wanda Merville, New York, New York.�� �C�u��# ����Particulars regarding her passport,�� ࠞ��� 5Y45, 4689, issue..."�� �C�u@��G��ˡŁYou find all that here! "Miss Merville declares herself ready...���á��Gto takeover her father's, Lord Donald Perkins', estate."�� �C�u��hG�á��Well, that's about all. I'll call for you if I need you.�� �C�u���|�����Your secretary is very pretty. - What?�� 4�����Yes, yes. And extremely conscientious.�� 4C�u��������Well, shall we open the will?�� �C�u@����ѡˁ"I, Lord Donald Perkins, hereby dedicate my daughter Wanda Merville...���ΡȁGas sole heir to my entire fortune of approximately 500.000 pounds."���C�u@���|�ΡȁFollowed by the date and the certified signatures of two witnesses.��󠺡��GWhat? 500.000 pounds? How many dollars is that?�� XC�u�� �����About one and a half million.�� ������FMiss Emily, please come in here!�� �C�u@��.��ϡɁYes, and in all those years you never heard of your father, correct?���ڡԁGYes, I went with my mother to America. She started using her maiden name again.���C�u@��O�����Two years later she was killed in a car accident.�� W�ġ��FBut he thought about you very often. - My father? Oh, no.�� �C�u@��o��ڡԁYes. He sent me on a trip to the United States to find out how you were living,�������� what you did. And furthermore...�� C�u@��� �סсTo find out if I deserved his inheritance? - Yes. He knew nothing about you.��3������So, you were in America? - Yes, 2 weeks.�� �C�u@���Ǡ͡ǁWhy didn't you contact me then? - I preferred just to observe you.���ǡ��:Didn't my father have any other relatives? - Yes, a brother.�� �C�u@���H�����General Perkins. Yes. Ah! There you are!�� 4�Ρȁ�Take this down: "The will has been read out to Miss Wanda Merville.���C�u���󠾡��She is willing to takeover the entire inheritance."�� ՠ����)Yes. - That's about all for the time being.�� �C�u��c�ӡ́Tomorrow we both go to a notary, have your signature registered legally.���C�u@��'b�͡ǁI'll pick you up at the hotel. Your hotel! - Thank you, Mr. Stone.���ϡɁpYour passport, Miss Merville. - By the way, you must be exhausted...��C�u@��HB�ӡ́after such a long flight. Emily, would you get a taxi for Miss Merville?�������qI already have, Mr. Stone. - You see? Conscientious!���C�u��'�ˡŁHey! Where have you taken me, driver? I said to the Hotel Savoy!���C�u��&�����Hey, you!��RC�u��T�����Driver!��RC�u���U�����Help!���C�u@�� K�աρCome on, girls! You were singing this lovely music without any expression.���¡��dA chorale must be joyful. It must have a jubilant tone.�� �C�u�� 0a�����I'll show. I'll sing it alone, this time.�� �C�u�� o��ɡÁTry to give it that quality ofjoyful exaltation. For instance:��󠩡���"Freude schöner Götterfunken"�� �C�u@�� �D�¡��Have I made myself quite clear? - No, Jane, be careful!�� ��ہ 5I would like to know why aren't we permitted to write letters home? Why all contact...���C�u@�� ���֡Ёwith the outside world is forbidden? - But I have permission to write home.��򠰡��GAnd I received mail from home as well.�� 4C�u@�� �A�á��Maybe you do, but we don't! - Is that true, Mrs. Oberin?�� ՠԡ΁eWe're treated here even worse than in a prisoner camp. What have we done?��C�u@�� ��ġ��I know you already nearly by heart, Jane. Robbery! Fraud!�� ՠӡ́pNot to mention the other charge. - I thought that my prison time was up!��C�u@�� ��ǡ��But I see it isn't! - This home was founded by Lady Perkins.�� Ԡաρ�It's to help you to find a way out of prison into a normal life once more.��C�u�� 3T�ۡՁThat's a dirty lie. This so called home is more horrible than anyjail I've seen!���C�u@�� HS�á��You be quiet! - Those are extremely serious accusations,�� ՠ¡��Syou're making! What do think of the child, Mrs. Oberin?�� �C�u@�� f������That girl is nothing but a pathological liar.�� ��ڡԁ)There. You heard it yourself. You stand entirely alone with your denunciations.��C�u@�� �n�ʡāSo then, you should reconsider. Apologize for your harsh words.���ӡ́GThen you might perceive permission to write to your loved one's at home.���C�u�� �������Alright. Let's sing it once more!�� �����eLet me go!��RC�u�� ������What do you want from me? - You really don't know?�� X�����SI can imagine. My father's will? - Exactly.�� �C�u�� .N�����I've only a few dollars in my pocket. - I can wait.�� �C�u�� B������Look here. What do you want?�� ��̡Ɓ 5What are you offering? - If you take me back to my hotel at once,���C�u�� _"�����I won't tell anyone.�� ��ӡ́ YYou don't realize your true value, Miss Wanda Merville. Please sit down.���C�u�� �g�����No! What are you doing to me?�� �C�u�� �d�����No! Please!�� ������ �No! No!��RC�u�� ����No, let me go!�� 젗��� AListen to me!�� �C�u�� m�����No! Please, don't! No!�� ������ I do whatever you want! No!�� �C�u�� O������I'll do...��R����� �whatever you want.�� �C�u�� ���͡ǁOur new student has passed out. - Hurry up! Get on with your work!���C�u�� �V�����You heard what I said. Then take it on with your work!�� �C�u�� �=�֡ЁIf it gives you satisfaction to be at up, I'll make it easy for you. Go on!��EC�u�� �_�����Get on with your work.�� ������ �At that moment it was exactly 8:32.�� �C�u@�� ���СʁThe tank brigade was assembled under the orders of General Perkins...���ȡGon the field of battle. The situation was unusually confused.�� �C�u@�� �������Confused! Why was it confused? - It says so here, Sir.�� ՠϡɁGWhen I stepped on the battle field, the situation was crystal-clear.��C�u��<�ȡWe were all retreating. The battle was lost. Or so it looked!�� ՠ����But then I came!�� �C�u��;������I sent all our heavy tanks to the front!�� 4�����)Tanks hold! Fire at will! Bang, bang!�� 4C�u@��Xڠ¡��Right, Marjorie. Don't move! The enemy is ahead of you.�� ՠ�����Right behind you is Tobruk, and I'm coming from here.�� �C�u@��z��ġ��Sand clouds. Wind from the west. - From the east, Edward.�� ՠ͡ǁGWhy do you say "the east"? - Because it always came from the east,���C�u@����á��when you were telling the story before. - From the east?�� ԠСʁRYes! And furthermore behind me isn't Tobruk, it's Emily with the tea.��C�u@��������The battle is over now, Anthony. - Very well, My Lady.�� ՠ�ځqI always said the wind came from the east? - What's important is that we won the war.���C�u���Q�����Be satisfied with that.�� ������ 5Who's coming now? - We're expecting Archie for tea.�� �C�u@�����ɡÁNaturally, the inevitable Sir John. That playboy of antiquity.���ܡցGI'll be very angry in a minute! After all you're not exactly this pretty chicken.���C�u��$N�ʡāThank you. You're looking well, Marjorie! How are you, General?���C�u@��=۠͡ǁOh, she's very attractive, and I mean very attractive. Is she new?��󠬡��GYes. - I only have her half-days.�� �C�u@��ZW�á��She has a sick father to look after. - Oh, was that her?�� ՠҡ́SYes. Please don't play with the flowers. They're supposed to be for me!���C�u@��x𠹡��Naturally. Please forgive me. - Now, sit down.�� �ߡف 5Thank you. Isn't anybody else here? anybody else - You are wondering where Wanda is.���C�u@���l�ݡׁShe hadn't gotten in touch with me yet. - Really? She must have arrived in London.���СʁGShe must not report. She is the one who is getting my brothers money.���C�u@�����¡��When I hear you talk, you'll forgive me... - Thank you.�� ՠ١ӁG...but I think you begrudge her the money. - What do you want? It's the truth.���C�u@���W�ޡ؁A half million pounds is a lot of money! - Oh, Edward. You are insufferable, today!��4�ѡˁ�Well, I'm right or not, Archie? - You know, a young and pretty girl...���C�u@���&�ɡÁwhom luck falls into her lap... - Who tells you she is pretty?��򠿡��FMy instinct... In every case, I will look after her.�� �C�u��������After all, she is your niece.�� ������ 5Oh, David. How nice you were able to come today.�� XC�u@��8/�š��You do know Sir John. - Of course. Sir John. Uncle Edward!�� Ԡ����FAt ease! - You have been in the forces, as well?�� �C�u@��T������I was also in Tobruk, Sir John. - As chaplain.�� ��ơ��)On the battlefield of God one can win victories too, uncle.�� �C�u@��r �����Apropos: How are your parishioners?�� 4�ϡɁMHis little flock gives him such a pleasure. Even if a few of them...���C�u�����ԡ΁are black sheep, and who's thoughts are of too worldly and unholy nature!��󠝡��GGossip, that's all!�� �C�u@���/�š��I think it's very interesting. - And odd at the same time.�� ՠݡׁGI'm pleased the black sheep in this case are so attractive and full of sex appeal.���C�u@��μ�����Oh, bless for me, Sir. If I can be of any help to you,�� ՠΡȁGI have a great deal of worldly experience! - Can you imagine David,��LC�u������Wanda still hasn't put in an appearance.�� 4�á���I'd like to see Miss Wanda Merville. - You're Mr. Stone?�� �C�u��נ����Yes. - She is in room 312. She waits for you.�� ᠔��� 5Thank you.��RC�u��Y堲���Come in! - Good morning, Miss Merville.�� 4�����)Good morning. - Did you have a good night sleep?�� �C�u��tC�����Very good, thank you. - Wonderful.�� 4�š��eOh, I'm very sorry. I must have knocked at the wrong door.�� �C�u@����ǡ��Why, Mr. Stone? What's the matter? - I wanted Miss Merville.�� ՠ����GYou're looking at her. - That's a good joke.�� �C�u���:�����I'm afraid not. You wanna see my passport?�� ������SHere. Well?�� �C�u@��� �ϡɁThis is Miss Merville's passport, however you're not Wanda Merville.���ԡ΁GHow do you know that the girl you met yesterday was really Miss Merville,���C�u@����ءҁand not someone who was impersonating her? - I know Miss Merville personally.���ӡ́FMr. Stone, from today, I'm Miss Wanda Merville. Is that perfectly clear?��C�u@��#e�ߡفNo! But what I can do is inform the police of this situation, and I do it from here.���ܡց:While you're at it, don't forget to tell the police about the little embezzlement���C�u@��E�̡Ɓyou were doing when you were administrating Lord Perkins' estate.�������GWhat did you say? I? - Yes. You! Here are the records.�� �C�u@��j������And just who are you? - I will introduce myself later.�� �סс 5It may displease certain customers. I did only ease their tax to the police.���C�u��������But I didn't skirt the law on occasion...�� 4C�u��������I will kill you if you don't do what I tell you.�� XC�u��“�����Do you understand? - Yes, I do, but...�� 4����� �You refuse them? - Yes, Sir.�� �C�u@��煠����I mean no, Sir.�� ��ޡ؁ �You'll go with this lady to the notary's office to let her signature be registered.��C�u��㠡���I wouldn't think of it!�� �C�u��������Do you understand me now?�� �C�u��7������Yes, Sir.��"C�u@��`��á��You're talking too loud. - Nora, do you know who she is?�� ՠ¡��SI don't wanna know. - What was the name of that lawyer?�� �C�u��}�����Stone. - His telephone number?�� ������ 5Jane, don't get involved in this!�� �C�u@�����ʡāI got it, Mayfair 6725 - Think of Cynthia and Alice. They tried���ڡԁFto do something and never came back! - I think we have to be more careful, too.���C�u@����͡ǁThen we'll never escape. I can't go on and live like this anymore.��򠬡��GI got to take the chance. - Jane!�� 4C�u@��K�ɡÁStone is speaking. Who's calling, please? - Listen, Mr. Stone.��򠽡��FI'm calling on behalf of Wanda Merville. She is...�� 4C�u��k������Hello!��iC�u�����СʁStone, I'm warning you. You haven't heard anything and no one called.��C�u@����ۡՁAnd don't forget we're waiting for those papers to come. You have only 24 hours.�� �����^Not a minute longer.�� �C�u��������It's open!��RC�u@��D �աρWho is it? Oh, excuse me, Sir John! - Hopkins, why don't you report to me?��3������We've been trying to telephone you since yesterday!�� �C�u��gנ����Just a minute. - What's wrong?�� �C�u@��~$�����It's time to grow up, Hopkins! One doesn't do that.�� Ԡҡ́RToday is my washday. And besides that my cleaning woman is in vacation.��C�u���L�����In Capri.��RC�u���'�����Hopkins, have I your undivided attention? - Yes.�� XC�u@���s�ơ��Aren't you wondering why I am here? - I can almost imagine.�� ՠΡȁGCould you hold this please. - This can't go on any longer, Hopkins.���C�u��������The Strangler has... - Anything wrong?�� 4C�u@��w�����No, no. - I am bachelor, Sir John.�� �Сʁ 5Come off from behind your silly washing. It'll dry without your help.���C�u���СʁI have something to tell you. Listen, the Strangler has struck again.��C�u@��4��סсAnother girl. And strangled again. - And once again without the slightest...��o������bit of a clue. - Yes. Just like all the others.�� C�u��Q��ϡɁThat's what's so incredible. - Are you coming to the morgue with me?��󠞡��GNo, no Hopkins. I...�� �C�u��pT�����I don't enjoy looking at girls when they're dead.�� W�����FPathological report May 18th, 1966.�� �C�u@���Ϡ����File number 84709. Microscopic examinations reveals...�� ՠʡāGthat the victims hands have been in contact for about a year...���C�u@���]�סсwith powerful and corrosive washing products. Cleaning agent of this kind...���ߡفFare usually sold commercially. The medical report is followed by a chemical analysis���C�u@���꠻���of these particular products. - Doctor, tell me,�� X�ѡˁjwhat would you assume from that? - All the victims must have worked...��C�u���Šӡ́in a laundry, that uses very cheap washing powders that both irritate...�������pand soften the skin.�� 4C�u��#]�����The enemy, where is he?�� ������ 5He's standing ready to engage in the defense.�� �C�u@��;ǠסсYou're disobeying my orders, Anthony. I'm going to have you court-martialed!���ҡ́GBut that's how we always did. - Yes, with these imbecile diagrams here!���C�u��\T�ڡԁThat's the point. I'll write Montgomery that the diagrams are completely wrong!��C�u��p��ѡˁAll tanks in retreat formation! - All tanks in retreat formation, Sir!��C�u��� �����Where is the wind? - Yes, Sir.�� ������ 5And the fog! - I'm sorry Sir.�� �C�u���������I forgot it.�� �C�u@����ϡɁI'm going to have you shot at sunrise! You're totally absent minded.���ɡÁGI'm afraid, I didn't sleep well, Sir. - You're lying, Anthony.���C�u@��⛠ԡ΁Last night your bedroom was unoccupied. - I had a terrible headache, Sir.���ҡ́GI went for a walk in the park. - Recently, you have a lot of headaches.��C�u�� .�����Edward! Edward!�� ��Сʁ eIf the battle of Tobruk could be interrupted for a couple of minutes,���C�u@��%��ȡI have wonderful news for you: Archie has brought Wanda back!�� ՠơ��5Wanda? Wanda Merville? Did the old fox manage it after all.�� �C�u��I%�����Let's go. The manoeuvre is over!�� 4C�u��`�ѡˁI must tell you how wonderful you look. You look positively beautiful.��C�u@��w �����Thank you, Sir John. - Oh no. Please not "Sir John".�� ՠѡˁGAll my friends call me Archie. Even your father. We were good friends.���C�u@�����ʡāWe played poker in the same club... - Good afternoon, everyone!���¡��FGood afternoon. Oh, I'm confused. Where was I just now?�� �C�u@���P�����Playing poker. - Yes, that's right.�� @�ҡ́ �That isn't Donald's daughter. - Why? How can you say such awful things?��iC�u@��Ԣ�ǡ��She doesn't have any resemblance. - I resemble mother a lot.�� ԠСʁpShe always said: "Thank God, that you don't take out to your father."��C�u@���������Hope I didn't offend you. - That's quite alright.�� �Ρȁ _And I say "thank God" for that, too. I'm not disclosing any secret.��oC�u@����ԡ΁I didn't like my brother. A salesman with an adding machine in his brain.��i������That's what enabled him to leave over 500.000 pounds.�� C�u��0������What are you going to leave? - Nothing.�� ����� _Exactly. Well, shall we sit down.�� C�u@��I~�ɡÁAnd who are you Sir? - Inspector Hopkins. He brought me, here.��󠽡��qNot a nice profession you picked out for yourself.�� C�u��fM�աρWhy are you behaving like an ill man? You must not take him too seriously.���C�u��~�����Won't you take your coat off? - Oh, yes.�� ����� ^A little port, Sir John. - Thank you.�� 4C�u��������Anything else? - The gloves.�� ������ 5Thank you, it's all right.�� C�u@�����̡ƁWanda, sit over here next to my husband. I have the impression...���ԡ΁pthat he has fallen in love with you. - Let's say the first contact was...��C�u��ו�ءҁexecuted successfully. How is the will? - Inspector! Would you come sit here?���C�u���_�ԡ΁I love having young men close to me. - The closer the better, huh? Sorry!���C�u��Ϡ����Where is our exciting little Emily today?�� ����� ^Doing a few errands for me in town.�� 4C�u�� V�����Royal proclamation, year 1712.�� à���� I've found it! And so forth and so forth.�� �C�u@��@䠾���Should however prove the same as in paragraph 7/13,�� ԠϡɁarticle 2/19/7, in other words a registration can be dispensed with!��C�u@��e��ѡˁI found it! Harold Stone called embezzling. That is almost the same...��򠽡��Fas if the Queen has been accused of strip teasing!�� XC�u@����١ӁPlease put me through to Scotland Yard! - The telegram is just coming for you.��󠾡��GRead it to me. - "Awaiting documents for will of...�� �C�u@�����ۡՁMr. Perkins. Otherwise funeral Mr. Stone tomorrow one o'clock Central Cemetery."���ˡŁFIt's signed, "a friend". Should I put you through Scotland Yard?���C�u��ʿ�����No!���C�u��qj�����That's enough for the day!�� �C�u@�������What is it? - Lady Perkins has just telephoned.�� ᠼ��� 5The inspection already takes place today. - When?�� XC�u���������In one hour.�� C�u��������Turn off the showers! Come out!�� 4C�u@��2s�����What's this all about? - Nothing special.�� 4�١ӁFThey have an inspection every other month. - When I get close to Lady Perkins,���C�u��S�����I'll ask her if she knows about Jane. - Watch out!�� X������Sandra! Stop your gossiping!�� �C�u��r������Be off with you!�� �C�u���s�����Not you.��#�¡��wMarjorie is one of the greatest benefactors of mankind.�� �C�u@���1�¡��No, we are merely attempting to help out young girls...�� ԠˡŁFwho had gotten into trouble. - Sir John told me about your work.���C�u@��ھ�ڡԁAnd my husband, the dear angel, allowed me to convert Castlewood to the school.���ơ��GThe old barrack isn't good for anything else, to be honest.�� �C�u���K�ءҁWon't you come on the inspection tour? We have more than 20 girls in my home.���C�u@��P�աρNo, that sort of things depresses me. Besides I must go back to the hotel.���ơ��GAnd you, Inspector? - Another time, I have something to do.�� �C�u��/ޠ����They are all previously convicted. - Fallen angels.��EC�u��D6�����Wanda is in the cellar. - Dead?�� ������ No. - What if they discover?�� �C�u@��Z��֡ЁIt's a risk we must take once in a while, if we want to remain in business.���¡��GAnd then the real Wanda Merville can be our trump card.�� �C�u@��>�����How do you do, Lady Perkins?�� ��Сʁ /Well, Archie, what do you say? - Extraordinary, really extraordinary!��C�u@���r�աρThey deserve a new start in life. And it is up to us to show them the way.�������jYes. We must. It's our duty as human beings.�� �C�u@���S�����Are the shower facilities used every day?�� �͡ǁ ^Of course, My Lady. The girls just left the shower 20 minutes ago.���C�u@���"�����What a pity. - Do all of you have anything you need?�� Ԡ����FYes, everything, Lady Perkins. - I'm glad to hear it!�� �C�u��8�����I suppose that's all for today. - What a pity.�� ������ �Lady Perkins, may I ask you something?�� 4C�u@��.l�����Yes. Naturally. What is it, my child?�� 4�ɡÁ�One of the girls, Jane Cowler, suddenly disappeared yesterday.���C�u��N��ءҁYes. We dismissed Jane before the term is over because of her good behaviour.���C�u@��c(�����But the... - Well, now my dear children,����ܡց�before we leave, Lady Perkins would love to hear one of the chorals we rehearsed.���C�u��{i�����On whom God disperses favours. One, two and three!�� WC�u@����ơ��What on earth was that? I heard somebody screamed just now!�� ԠСʁRA new arrival, My Lady. A tragic case. - What's the name of the girl?���C�u@���������Vanderbilt. - Yes. Patsy Vanderbilt, My Lady.�� �ɡÁ 5I'd like to have a word with her. - Yes, I would like to, too.���C�u@��������I'm going to get her. - What about discipline, David?�� Ԡ����FAre there any complaints? No, Aunt Marjorie.�� �C�u@�����ɡÁThe girls are good and obedient, but... - What "but", David...���աρGSometimes I wish they were more open-minded and less inhibited towards me.���C�u�� ��¡��But probably, you can't expect that. - Oh, yes you can!��FC�u@�� �נʡāHere she is, My Lady. - Why did you scream like that, my child?���ѡˁ:I'm afraid, under these circumstances the girl refuses to communicate.���C�u�� �X�����A typical symptom of an addict.�� 4�����GIt's not true, they're lying!�� �C�u��!������Why were you send to prison?�� ������ Go on tell Lady Perkins. - For perjury.�� 4C�u@��!*��ơ��Then, I'd be more careful with my accusation if I were you.�� ՠۡՁGWhy this poor girl was sent to us here? was sent - She belonged to a drugs ring,���C�u@��!KG�͡ǁand then she became addicted herself. - Am I to understand that...���ءҁFdrug addiction in England is tolerated? - Of course not! As a matter of fact,���C�u@��!kԠѡˁit's severely punished. But when you stop one leak you get two others.�������dWhat is becoming of this world. Come on, David.�� XC�u��!������Archie, let's go home. - Yes, yes, I'm coming.�� �C�u��!�נ����Laura! - Alright, everyone change now!�� ᠮ��� 5It's time to get back to your work!�� 4C�u@�!ӫ�����What did you do to the girl? - Injection.�� ��¡���You seem to me like a monster, Allan. - All the better.��EC�u��" ������What? What do you want from me? - You know very well.�� �C�u@��"=w�����I'm sure you know what happened to Jane!�� 4�֡ЁFAnd what happened to the others. - I swear, I don't know. I tell the truth!���C�u��"j9�����You're lying!�� �C�u��"�a�ȡHere! Here's how you kept them informed. - No, it isn't true!�� �C�u��"������No. Don't do it!�� �C�u��#I�����Get away from her! Leave her alone!�� 4C�u��#6Р����You'll be sorry you did this.�� �C�u��#�O�����Come, Viola, don't be afraid.�� �C�u��#�������Murderer!��RC�u��#�ܠ����I want all of you downstairs in 5 minutes!�� �C�u��$������Hurry! Get out! Hurry!�� ������ 5Come on, hurry.�� �C�u@��$Xڠӡ́I think you should have taken a taxi. Somebody has something against me.��根���;Or against you. - Who has anything against me?�� �C�u��${[�����A good question.�� �C�u��$� ҡ́You put your life in the hands of the police and look where it gets to!��C�u@��$�m�١ӁHere. The only thing that is intact. Your gloves are all dirty. Take them off.�������eI hold the purse for you. - Do you want me...�� �C�u��%�á��to get my hands dirty as well? - I wouldn't think of it!�� �C�u@��%<��͡ǁMrs. Tyndal? Viola is on the way over. I was forced to let her go.���ѡˁGI hope you have work for her. - Certainly. Send over the pretty girls.���C�u��%_9�͡ǁBusiness is wonderful these days! - I'm always glad to be of help.��EC�u@��%s��ҡ́Where did this Hopkins vanish? - I don't know. He phoned to say that...���ݡׁGhe was taking Miss Merville to her hotel. - When it comes to rescue pretty maiden,���C�u@��%������suddenly my loyal inspectors finely have time to kill!�� ՠ����GHe won't get away with it! - Your tea, Sir John.�� �C�u��%�������Thank you, my dear.�� �C�u��%������Hello? CH 97538... CH 97538...�� ������GSir John... - Stop interrupting me!�� �C�u��%㌠����CH 97538, report immediately! - This is CH 975.�� W������It's about time!�� �C�u��&+�����Splendid! A good thing you are here.�� ࠿��� 5But I must say you have me quite scared for a while.�� �C�u@��&"��ɡÁHave you any consideration for my health? Tell me, what's new?���͡ǁFI'm wondering myself, Sir. - You're wondering. Thank you my child.���C�u@��&C�ڡԁAnd I may ask what you are wondering? - I'm wondering just why Miss Merville...���ѡˁGis so reluctant to take her gloves off. And how she could have been...��C�u��&g��͡ǁat the opera the 12th, when she arrived from New York on the 16th.���C�u��&|������Ah, very curious. What have you been doing?�� �C�u��&�f�̡ƁI believe it's time for another washday, don't you think so, Sir?��EC�u@��&��ˡŁThere is a possibility of getting out. - Do you really think so?���ӡ́FI'm sure. One girl has already done it. - They might be here, watch out!���C�u��'r�͡ǁMaybe I'll be lucky. If not, think of me in case you're out first.��FC�u��'Y�����Laura!��RC�u��'?ڠ����Laura just passed out. - Get up!�� 4�����eWater!��RC�u��'k������You can count on me completely, Lady Perkins.�� �C�u��'�������I'm sure she'll do it.�� �C�u��'�|�����Leave us alone. - Very well.�� �C�u��'Ȓ�����Come here.��RC�u@��'�,�����What's the matter? - I don't know, Sir.�� �աρ 5I feel better. I apologize for fainting. - How long have you been with us?���C�u@��'�������Nearly 2 years. - I've studied your record.�� ��ڡԁRYour comments are excellent. The matron describes you as particularly reliable.��C�u��(e�����I always tried to be cooperative, Sir.�� 4�����You want to get out of here? - Yes, Sir.�� 4C�u��(@3�����There is a possibility.�� ������SOnly for a few, though.�� �C�u��(\2�̡ƁOnly for girls who are as pretty as you. who are as pretty as you�� 4�����SWho have learned... to obey...�� �C�u��(zN�����the rules. - Yes, Sir.�� @C�u@��(�G�����The photographs from New York just came in.�� ��ˡŁ5Does it mean anything. - Yes, it means that someone in London...���C�u��(�àɡÁright now, the real Wanda Merville, is in the greatest danger.��򠩡��FThat is, if she is still alive.�� 4C�u@��(�2�ӡ́Hello, Parker, listen. On the 16th at the Savoy a Miss Wanda Merville...�� ��ҡ́Sfrom New York registered there. Send 2 men over and question every one.���C�u��(�l�ܡցI want to know what she was doing every second of the day. What? Yes, nights too.��dC�u��)Rt�ۡՁThis is the new girl, her name is Laura. Help her she hasn't had any experience.��򠚡��FHello. - Hello.���C�u@��)jޠޡ؁I tell you once more: Any contact to the outside is forbidden and will be punished!���š��FThat's for all of you. You understand? - Yes, Mrs. Tyndal.���C�u��)�k�ˡŁAlright, go on up. In half an hour, you can begin work. Come on!���C�u��)Ӆ�����Here she is.�� �������We know each other.�� �C�u��)�%�á��What's wrong? Lost your power of speech? - No, Reverend.�� �C�u@��*������You're surprised to see me here? - Yes, Reverend.�� X�ݡׁGIn my work, we must know the heights and depths of life, in order to understand...���C�u@��*2?�ڡԁeverything and to be able to forgive. - I've made her familiar with your views.���ɡÁGGood, then get to work. Think of the rewards you will receive,���C�u��*T������when it's your turn to go to heaven.�� ࠙��� 5Now, get going!�� �C�u@��*�������Hello, Inspector. - Hello, Sergeant.�� 4�ȡ#She just went inside the house, alone. - Thank you, Sergeant.�� �C�u��+ ��ǡ��I have something over here. I'm sure you like. Come and see.�� �C�u��+3�����Hey, wait a minute.�� ������ �What shall we have to drink?�� �C�u@��+d��ӡ́Since when do you disobey my orders? In case you have forgotten, Gladys,���١ӁpI forbade you to come to this house. - You should be grateful I did come here.��C�u@��+�q�ԡ΁What does that mean? Out for it! - Your Emily, whom you regard so highly,���á��pjust made me a very tempting proposal. Shall I continue?�� �C�u@��+�Q�ȡStop playing games, go on! - She discovered a certain secret.�� ՠޡ؁GShe wouldn't give me the details but she is willing to spend half and half with me.��C�u��+������Why with you? - Use your brain.�� ������ 5It's because she needs the fake Wanda Merville.�� XC�u��+ᐠ����What shall I do? Shall I accept her offer?�� ����� _If you no longer value your life, go right ahead.�� WC�u@��, A�����What's Laura doing here? - It doesn't concern you!�� W�á��FAre you crazy? She isn't trustworthy! - Shut your mouth!�� �C�u@�,*ΠʡāNo one asks you for your opinion. - But I tell you, she is a...��򠬡��GThat's enough! That was a mistake.�� 4C�u��,Hm�����Why was she brought here?�� ������#How could I know? I thought she...�� 4C�u��,e��ȡYou are paid to act not to think! Pity Allan. I'm very sorry.�� �C�u��,{_�����You shouldn't have done that.�� �C�u��,�������Now get out. The two of you.�� dC�u��,�0�����What's the matter? - Hopkins!�� �C�u��-#Ԡ����Go, quickly!�� �C�u@��-� �á��Stop behaving so inept. You can see that we have guests.�� ՠΡȁqAnd they only come here to do one of two things. Drink or gamble...��oC�u��-�>�����in pleasant company. Get to work!�� 4C�u��-�a�ӡ́Hello, Mrs. Tyndal. How are you? - Judge Howard, I'm pleased to see you.���C�u��-�$�����Is there something I can do for you? - No, thank you.�� ՠ����pA drink then? - Oh yes. I could use it.�� 4C�u��.p�����May I invite you to join me? - Of course, you can.�� XC�u��.8������Thank you.��R����� �Shall we sit down? - Of course.�� �C�u��.Ql�š��What does one drink here? - One drinks champagne, usually.�� ����� YHow special, is that it?�� @C�u��.}۠����Excuse me.��RC�u@��.�J�š��Do you know who Laura is sitting with? - Am I supposed to?�� ՠ�����With Inspector Hopkins of Scotland Yard!�� 4C�u��.�N�����Oh, I'm sorry.�� �ġ�� kYou haven't been at this very long? - Yes, I have. But...�� �C�u��.�ĠߡفYou're also not good at lying. You are far to unsure of yourself. You're a beginner.��C�u@��/�͡ǁYou're looking for someone? - Yes. A young woman about your build.��󠿡��5Dark blond, long hair and pretty. In fact beautiful.�� �C�u��/)h�����She came in here alone. Cheers. - Cheers.�� �C�u��/=������Are you from the police? - Yes.�� �������They are holding me in this house as a prisoner.�� XC�u��/\������I have something important to tell you. - Pst!�� �C�u��/r������Tell me later.��ɠȡ Now, I'm sorry, Sweetheart. We'll make it another time. Here.�� �C�u��/�������have a nice evening on me.�� ��ϡɁ 5You have a complaint, Sir? - No, not at all! Just the opposite fact.���C�u@��/���աρGlad are you. The guests are usually very satisfied. May I have your name?���ӡ́FInspector Hopkins of Scotland Yard. - I believe our license is in order.���C�u��/ʊ�աρDon't let my profession frighten you. Even an Inspector needs a night off.��栗���;Good evening.�� �C�u��/�������Come on.��RC�u@��0ڠ����What were you saying to him? - Nothing. I swear it.�� ࠻��� 5What were you talking about? - The usual things.�� �C�u@��00D�ʡāOh, leave her alone. - Don't tell me it was just a coincidence.���ѡˁFHow did he introduce himself? - As Inspector Hopkins of Scotland Yard.��C�u@�0Q��աρYou know he didn't walk in here just for pleasure. He's out for something!�������dSo, close up the place!�� �C�u@��0�ɠԡ΁Excuse me, Ladies and Gentlemen. We have just received the information...���ڡԁpthere will be a police raid. This evening. We must ask you to leave the club...��C�u��0���סсimmediately. It's in your own interest. The emergency exits are in the back.���C�u@��0Ǣ�סсSir John, there is a connection between the murders and the disappearance...��3�ӡ́�of Wanda Merville. And once more the club, the Mekka, is mixed up in it.���C�u@��0�p�ӡ́I can prove it. If you will only issue me a warrant to search the place.���ڡԁGYou ask me for something very delicate. But I'm not afraid of a bit of trouble.���C�u��1 ������I'll risk it.��"C�u��17������Open up. Police!�� ������ YOpen up!��RC�u��1MB�ӡ́So your Laura didn't say anything? And that Inspector wasn't suspicious?��FC�u@��1e��աρWell done! So, you didn't say a word? Do you hear what's going on outside?���ۡՁGYes, I hear and I'm glad the police are here! Scotland Yard! Now it's your turn!���C�u��1��ءҁNow you get what you deserve! They'll make you pay for everything. Murderers!��C�u��1�h�����Keep her here with you!�� �C�u��1�5�����Upstairs, hurry! - Empty, not a soul in the place.�� X������I knew it. I always said you were a fool!�� �C�u��2"�͡ǁWhere are you going, Sir John? - Submit my resignation, naturally!���C�u��2"������Open up! Police!�� �C�u��2R�ѡˁShe is the one you spoke to? - Yes. You better look on the other side.��i������Yes, Sir!��RC�u��2z4�����What are you looking for?�� �������Hopkins, what are you looking for?�� 4C�u��2�J�����Will you answer me?�� �C�u��2پ�����For God's sake!�� �C�u��3�����Oh, what it stinks down here! It's worth than the zoo!�� �C�u��3-=�ӡ́You stay here, Sir John. That is safer. - No! And now Come on! After me!���C�u��3�m�����Hopkins! Speak up! Are you there? - Sir John!�� �C�u��3�������Hopkins!��RC�u��3����Sir John!��%�C�u��4�����What happened?�� �C�u��4,�����You know, Hopkins,�� ��Ρȁ)I believe I just looked death in the eye. - You mean the Strangler?��FC�u@��4�s�����Where am I? - Brandon Street, Eastend London, England.�� ՠ����GI need a taxi. - Why? You better go back downstairs...�� �C�u��4������and go by underground. That'll be faster.��ᠱ���6I don't want to be spoken to like that!��EC�u��4�Р����Don't you know who I am? - No.�� ������ ^Then, I won't tell you.�� 4C�u��4� �����Emily! Put me through to Scotland Yard.�� 4C�u��5 ������I wouldn't advise you to call them, Mr. Stone.�� �C�u��5&�����And why not? - You're in a very precarious situation.�� ՠ����pOr is your life really worth so little?�� 4C�u@��5C蠾���How do you know that? - From that telegram you got.�� ՠ����GThe telegram. - Yes, I have a suggestion to make.�� WC�u��5du�ۡՁYou give me 10% of the inheritance and I take care of the man who threatens you!���C�u��5�������And just how would you do that?�� 4C�u��5������What do you want?�� �C�u@��5�E�����Interesting Emily. I never knew you were so versatile.���͡ǁ_The police must have seen it. There is nothing we can do about it.���C�u��68�ݡׁI'm afraid it has become too risky to keep him around. You know what to do, Allan.��WC�u��66k�¡��You heard it! Is he downstairs? you heard it ??? - Yes.�� ᠰ��� 5And the girls? - They are all asleep.�� �C�u��6Nՠ����I shall... - Yes, you.�� �C�u��6�O�����Harry!��>�C�u��6������I'm sorry.��#C�u��7G �����I see no one is indispensable around here.�� ������GTrue words were never spoken.�� �C�u��8A������What's wrong? - A small mishap.�� ������ ^The matron has left us. Harry was faster. Strangled!�� �C�u@��8h�����Now, there is a different situation. For you, too.�� X�ɡÁIf you want to stay with us, you can takeover the matrons job.���C�u@��8�s�����What is it worth? - A half a thousand pounds.�� �աρ AFor that money, I resell my soul. - You can begin now. In the dormitory...���C�u@��8���ҡ́is a girl named Wanda Merville. Bring her down here without being seen.��󠼡��GYou think she'd come? - Say the matron is sick...�� XC�u��8ň�����and you're replacing her for tonight. - Right.�� �C�u��8������All settled.��|C�u��9 �����Have you had a talk with Allan? - Yes.�� ࠮��� 5Is everything alright? - I hope so.�� �C�u��9��š��What is it, Anthony? You can go now. - Very well, My Lady.�� �C�u��91G�����Give me some whisky. Straight.�� ��á�� 5Just think if Sir John would have a sudden brainstorm...�� �C�u@��9Màҡ́and take the case over himself! - That would do harm to our reputation.���̡ƁFBut I have taken care of that. - I were sure I could rely on you.��dC�u��9q>�����Miss Merville, you're alive,�� �C�u��9�g�����and it's thanks to me. - To us.�� @�ɡÁ �Do you really expect me to thank you? I'll tell you one thing:���C�u��9�B�ɡÁIf I stay here any longer, I probably go crazy or kill myself.���C�u@��9���ѡˁNeither of us want that. Therefore, we have a little proposal to make.���ݡׁ;You are a clever girl, listen carefully. Mrs. Tyndal will take you to a safe place��C�u��9�-�����where nobody can find you.�� ������ 5When your money is in our hands, you'll go free.��FC�u@��9�ƠˡŁBut Allan, the club has been blown. Good, that will not harm us.���á��GBut how did the inspector find that out? Has he seen me?�� �C�u@��:T�ԡ΁You don't need to be afraid, Gladys. - Really not, Allan? Are you honest?��栱���:Of course, darling. I won't lie to you�� 4C�u��:>R�̡ƁBelieve me, until the police finds it out, we will be miles away.��FC�u��:`������You stay here and see no one gets out.�� 4������Are you expecting someone? - No.�� C�u��:�g�����Ask who it is. - Who is it?�� ������ �Please, open up!�� �C�u��:�������This is no time to lose your nerve. Get going!�� W�����Just a second! I'll be right there.�� 4C�u@��:�:�ȡOh, it's you, Inspector, hello. This is certainly a surprise.�� ԠΡȁFI'm sure. There is no use to deny, Miss Gardner. That is your name.��C�u@��:鵠ԡ΁We received the telephoto of the real Wanda Merville. Won't you sit down?�� �����^There are a few questions that I'd like to ask you.�� �C�u��; Z�����First of all: Who are you working for?�� 4�����SAnd who is the man on this picture? - Just a friend.�� �C�u@��;+�¡��I haven't seen him for a month. - Listen, Miss Gardner.�� ՠԡ΁GIf you're smart and tell us everything you know, you can be considered...�� �C�u��;Ho�ҡ́a witness for the prosecution, and the judge would be very easy on you.��򠣡��GIs that a promise? - Hm.���C�u��;`٠����His name is Allan Davis and...�� C�u��;�������See what you can do for her!�� �C�u��;������I'll get him even if it's the last thing I do.�� �C�u��;��աρThis is Sergeant Morgan, connect me with homicide, please. Yes, I'll wait.���C�u��< �СʁSergeant Morgan reporting. I have anotherjuicy little murder for you.��:C�u@��<�g�͡ǁWhat is this, Davis? Are you on the verge of running away from us?���ܡցqYes. And you should do the same. Hopkins could be here any second. And not alone.��C�u��=H�͡ǁHad something gone wrong? - Gladys is dead. She was about to talk,��򠧡��pso I shot. - How convenient.�� �C�u@��=#^�ΡȁI planned on something like this. - You planned on it? What's this?���������Have you gone crazy? - I suggest you sit down, Allan.�� �C�u��=[��ܡցI want to give you a lesson in deduction. Who arranged the deal with Gladys? You!��]C�u��=oa�ۡՁWho got the false papers for her? You! Who'll be accused by the girls here? You!���C�u@��=�Ѡ����And what's for me, Allan? What have I done?�� ��ơ���Simply conducted choral music. I have no idea what went on!�� �C�u��=�(�����And Lady Perkins? - I have nothing to fear from her.�� ՠ����qVery neatly thought out�� :C�u��=�'�����But there is one person who will incriminate you.�� X�����SMiss Wanda Merville.�� �C�u��=�a�����The real one.��v������You told me she was dead. Where is she?�� 4C�u@��=�������Put that thing away, you might hurt someone with it.�� ԠɡÁvAlright. Where is she? - In the boathouse. Tyndal watches her.���C�u��>�ڡԁIt's a shame. You commit suicide when you have so much of your life before you.���C�u@��>6 ɡÁThat will be the day. - They'll discover you behind that desk.���ϡɁGYou'll have shot yourself because you couldn't see no other way out.���C�u��>WP�����Amen.���C�u��?�(�ڡԁWill you Please sit down? You're driving me crazy with all that pitting around.���C�u��@繠����Now, I know what you are up to.�� 4�ǡ��MFirst, you'll take the money and after that, you'll kill me.�� �C�u��Ap�ءҁYou are not only blackmailers, you're also murderers. Cold blooded murderers!���C�u��AGD�����You stay right here.�� �C�u��A�������No!���C�u��B����Stop!���C�u@��C������Reverend! - Yes, my child. But how did you get here?�� ԠʡāFThe hunchback. He's following me! - I'm glad that I came along.���C�u��C,Ǡ����Don't be afraid, child. I'll protect you.�� �C�u��C�������Quiet!��R�ϡɁ)Please, Ladies, be quiet. For the time being, we must keep you here.��jC�u��C���ءҁWe haven't eaten since last night! - We're locked up here since this morning!���C�u@��C��ҡ́I will do all I can to see that you are taken care of! And furthermore,���ҡ́;I personally will study the records and handle every case individually.��C�u��Cݳ�����You're marvellous! Thank you!�� à���� Thank you!��RC�u��C���ġ��That's a pleasure! Wait a minute! Ladies, wait your turn!�� �C�u��D������One at a time! Girls, girls! Please!�� 4C�u��D_蠡���Let me out! Let me out!�� ������ �Let me out!��"C�u��Duᠾ���Allan Davis is dead? - Yes, and the matron is dead.�� ՠ����qYes?���C�u@��D�z�����The police are here, My Lady. - Really, the police?�� ՠСʁTell me Marjorie, what was it that Montgomery said to me in Tobruk...���C�u��D�ޠޡ؁Can't you leave me in peace with Tobruk? - You needn't shout! I was only wondering!���������Please.��RC�u��D��ѡˁArchie, I've got some absolutely horrible news! But don't get excited.��C�u@��D�A�աρWhat's happened, Lady Marjorie? - Come on Marjorie, tell us what happened.�� �͡ǁ 5David has just reported to me that Mr. Allan Davis killed himself.���C�u@��E  ԡ΁And what's even worse, that is the reason, why! It's a frightful scandal.���ءҁeI pray to God that it is not true. - Reverend, I believe it will be better...���C�u@��E/m�ѡˁif you tell us the story yourself. - Yes, Sir. About half an hour ago,���աρGMr. Davis called me and told me he was... I guess first you should know...���C�u@��EO��ޡ؁that his way of operating the girls home didn't entirely meet with my satisfaction.���ġ��FWhat was wrong? - Mr. Davies was a strict disciplinarian.�� �C�u@��Ep������But in ways that I couldn't approve as a man of God.�� ՠܡցGYou said he called about a half hour ago! - Yes, he was desperate and hysterical.��C�u@��E�?�֡ЁHe said he was near the end of the road. I was to help arrange his getaway.��������But where was he getting away? - Out of the country.�� �C�u@��E���ơ��We must see if the airports have locked. - But, Sir John...�� ����� 5Oh yes, of course! That's no longer necessary. Go on.�� �C�u@��E��աρNaturally, I wouldn't comply with this. So then he proceeded to tell me...���ϡɁGan utterly incredible story. - I tell you it's hair raising, Archie!���C�u��E�|�����Go on, David. - He had hidden Wanda Merville.�� �������The real Wanda Merville! - Go on Reverend.�� �C�u��F��ӡ́We left Mr. Davis on the telephone. - Yes. And now comes the worst part.���C�u@��Fn�ǡ��I told him I would inform the police of all this right away!�� ՠơ��;And believe me, I'll always reproach myself for telling it.�� �C�u��F=���He heard that, and he committed suicide.�� ᠕��� 5No! - Yes.��RC�u��FVY�����I heard the shot over the telephone.�� ����� _It was dreadful!�� �C�u@��Fp�ġ��Lady Marjorie. We've just been at the home in Castlewood.�� ՠ֡ЁGWe saw everything the Reverend described. - You saw for yourselves? Edward!���C�u@��F�n�ѡˁI heard it Marjorie, I am not yet deaf. - Your story is very touching,���ѡˁGonly it has one slight flaw, Reverend. - And how come I didn't see it?���C�u@��F���ޡ؁Mr. Davis shot himself through the heart while sitting at the desk. The Reverend...���š��Fheard the shot on the telephone. Correct? - Yes, so I did.�� �C�u@��F�Z�ԡ΁How could a man that shot himself through the heart hang up the receiver?��򠸡��FBut it wasn't hung up - How do you know that?�� �C�u��F�󠜡��Get your hands up!�� �C�u@��G'������Stay where you are, Hopkins! Hands in the air.�� ������#Will you put that away. - Stand behind me, Marjorie.�� �C�u��G�������No noise, Marjorie!�� �C�u��G�ꠟ���Did you call me, Sir?�� �C�u��H�͡ǁA girl screamed just now! - You don't say! Hurry, Come on with me!��FC�u��HI �����Get going!��R����� �Don't move!�� �C�u��H|������No!���C�u��H�Ӡ����Come on!��RC�u��H�������It doesn't look so good. - A maniac!�� ����� _He is trying to use that girl as a shield. Let's go!�� 4C�u��I5 �����Are you tired of living?��"C�u��I�������Get the girl out of here!�� �C�u��I�Q�����The game is all over, Reverend!�� 4C�u��J t�����And you lose.�� �C�u@��Jt9�ȡInspector! What's going on? - Why don't you ask the Reverend?�� ՠá��SShut the hole! Shut that hole! - Where do I turn it off?�� �C�u��J�������In the other room is a switchboard! - Go on.�� �C�u��J������Get away from there!�� �C�u��J�������Turn it off, turn it off!�� �������Turn it off!��"C�u��K ������Come on down!�� �C�u��L"<�����Your name is Harry Winters.�� ������ 5Rip his shirt off!�� �C�u@��LPɠҡ́If you promise not to take offence, I have something to confess to you.����ڡԁ�Come on Archie, this isn't the time to... - For a second, I really suspected...��pC�u��Lst�����you were involved in these goings-on.�� 4�����dIn here, Sir.�� C�u@��L�C�ҡ́Hopkins, there you are! What happened? Shall we sound the victory call?�������jI must speak to you, Sir John. - Go on, shot!�� �C�u��L������Alone, Sir John.�� ������ ePlease, excuse us, Marjorie.�� �C�u��L�s�����Yes.���������Do your duty.�� �C�u��M1e�����Lady Perkins?�� ������ �Where is he?�� �C�u��MJ������In the cellar.�� �C�u��Mj �����Tanks hold!��"�����wFire at will!�� �C�u��M�U�����Not at me, you imbecile! What is going on?�� �C�u��M�F�����You can go, Anthony. - Yes, Sir.�� 4C�u@��M�Ǡơ��Would you tell me the meaning of this? - Inspector Hopkins.�� Ԡޡ؁�I've done a little checking up your past, General. And now, I know the whole story.��@C�u@��N�סсIt seems that during the battle of Tobruk, you made some errors in strategy.���ơ��eAnd you were suspended from your post as field commander...�� �C�u@��N>à����and put in charge in a camp for prisoners of war.�� X�ˡŁGThe humiliation was to much for you. The public soon forgot you.���C�u@��N_Q�ڡԁBut one person never let you forget your shame and disgrace and reminded you...���סсFwhat a failure you were. Your brother Donald Perkins, the successful banker,���C�u@��Nޠ����who never bothered to hide his contempt for the army.�� ՠߡفGYou wanted to compete with him, be equally successful, but you only knew the methods���C�u@��N�k�Ρȁyou would use with the prisoners of war. - You're imagining things.�� �ϡɁ 5When your brother died, you wanted to gain control of his fortune...���C�u��N��͡ǁwith the help of the fake Wanda Merville. - This is sheer fantasy!�� ՠ����)Then turn around, General!�� �C�u@��N�������That is Wanda Merville. - I don't know this girl.�� X�ˡŁqI don't know what you're giving at. - I believe you do, General.���C�u@��O 7�ءҁYou tried to get rid of the heiress. But your accomplices double-crossed you.���ǡ��FThey kept Wanda Merville alive to serve their own ambitions.�� �C�u@��O*Ġ����That is a lie. - But that isn't all.�� �ݡׁ 5When a particularly pretty girl came to the home, she had to work as your hostess!���C�u��OG@�����You're completely insane! - As you please.�� �C�u��OaJ�ޡ؁Now we come to another mysterious figure. That man who is slavishly devoted to you.��{C�u��Ox�͡ǁIn Cairo he was charged of murdering a girl. He had strangled her.���C�u��O�l�ϡɁYou are the one who saved him. The name of the man is Harry Winters!��C�u��O�w�����Sergeant! Alright.�� �C�u��O�i�����You know what this is?�� ��Ρȁ�He thought the Reverend was trying to murder him. He didn't know...��C�u��O�a�ҡ́you wanted him out of the way because he had become troublesome to you.��C�u��PKԠСʁDon't do it, General! It's foolish. There has been enough blood shed.��C�u@��Pcn�¡��Face it like a man and go on to gallows like a soldier.�� ԠɡÁ�Yes, I realize it's badly expressed. But you know what I mean.���C�u@��P�ŠءҁWill you stay in England, Miss Merville, or are you going back to the States?���ءҁpI don't know yet. First, I'll get out of here! And I have to see Mr. Stone...��C�u��P���ءҁabout some formalities. He must have wondered where I have been all the time.�� ����Come in!��RC�u@��P������Good morning, Miss, or whatever you call yourself.�� W�ڡԁ|I wanna tell you that the game is over. The police should be here every second.���C�u@��P�[�ʡāFurthermore, regarding that you accused me, I can assure you...���סсqthat after paragraph 7 article 2/19, it's clear that I am entirely innocent!���C�u��Q �š��Moreover, I'd like to find out that I intend to destroy...�� ՠ����jyour false certification. Herewith.�� 4C�u@��Q5:�ȡYou didn't thought so! Furthermore, I would now try myself...���סсpto find the authentic Wanda Merville. It's my duty to see that she enjoys...��C�u��QV�ġ��her late uncle's money. But... - Please go on, Mr. Stone.�� �C�u��Qjs�����I'm the authentic Wanda Merville. - Yes, so you are.�� �C�u@��Q������And who are you? - Inspector Hopkins of Scotland Yard.�� ՠݡׁGYou're here already? That's what I call speed! Now, there are no more obstacles...���C�u��Q�v�ʡāto sign over the estate. - In that case, right away, Mr. Stone.��󠒡��GI shall!��RC�u��Q�Q�աρIt's fantastic! I've seen such strange things here in this room and met...���C�u@��QЀ�á��such strange characters. Mystifying, utterly mystifying!�� ՠ����GBetter put your glasses back on. - Yes, you're right.�� �C�u��Q񴠫���Maybe that was the reason. Now...�� 4�����THE END���S�k H<����qT��������� @����{跎�����!�� �����G�����{���� �����������{��A���������������� Ի����h�������E�� ջ����ӷ��������� Ի������������K��󻕳��`�����T����򻕳��������T��V�� Ի�������������� ջ���4��������F��򻕳�&{����������򻕳�6���������\��û���Gط����S��������XI�����S��_�� W����k����������F����{������Q��򻕳��4����������󻕳��{��������S��򻕳��·����K����򻕳�������K��X��󻕳��O����������F�����鷎������O�� 4���������������򻕳�F��������P��󻕳�������+����򻕳�&Է����+��`��򻕳�7����������󻕳�Ga��������U�� ջ���W������ �����򻕳�g��� ���a��󻕳�x5�����!D����򻕳��|�����!D��`��򻕳��·����!�����󻕳�� �����!���^�� ������P�����"����� ໕��Ņ�����"���D�� Ի����0�����#'����򻕳��������#'��5��򻕳�������#����������������#���\�� Ի���#·����$X���� ໕��/������$X��4�� �����G������$�����򻕳�X�����$���R�� Ի���hG�����%N���� ջ����|�����%����� 4�����������%���8�� 4����������& ���� ������﷎���&?����򻕳��6�����&?��X��򻕳��|�����&�����󻕳�÷����&���U�� X���� �����'����� �����"P�����'���.�� ổ��.������'�����󻕳�>̷����'���V��򻕳�O�����(����� W����_Y�����(���C�� ջ���o������)+����������������)+��a�� ����� �����)�����3�����������)���^�� ໕���Ƿ����*W����򻕳�������*W��T�� ջ����H�����*����� 4�����ⷎ���*���:������������+����� ջ��������+���E�� �����c�����, ���������'b�����,k����򻕳�7ҷ����,k��T������HB�����-��������X������-��Z��λ���'�����-�����򻕳�&�����.����R����T�����.-����R�����U�����.J��������� K�����.e�������� ������.e��\�� ջ��� 0a�����/ ���� ����� o������/K����󻕳� ������/K��P�� ����� �D�����/����� ổ�� �y�����/���I��绕�� �������0}����򻕳� �������0}��]�� 4���� �A�����1���� ջ��� ষ����1��J������ ������1����� ջ��� ������1���K������ ������2^���� Ի��� "䷎���2^��N������ 3T�����3 ��������� HS�����3p���� ջ��� V������3p��J�� ջ��� f������4���� ����� u�����4��?������ �n�����4�����򻕳� �������4���Q��򻕳� �������5Q���� ���� �`�����5Q��2��R���� ������5����� X���� �����5���D�� ����� .N�����6���� ջ��� B������6i���� ����� Nܷ����6i��.��򻕳� _"�����6����� ����� l{�����6���%������� �g�����7i���� ����� �d�����7����� ����� �R�����7�����R���� ����7����� 컕�� �·����7����� ����� m�����8 ���� ����� "r�����8 ��(�� ����� O������8b����R���� Z������8b���� ����� �������8�����򻕳� �V�����8����� Ի��� �=�����9F����E���� �_�����9����� ����� �^�����9���'�� ����� �������:����򻕳� �?�����:��W�� Ի��� �������:����� ջ���̷����:���H������<�����;I���� ջ���1M�����;I��O�� �����;������;����� 4����I������;���:�� 4����Xڷ����<*���� ջ���k������<*��I�� ջ���z������<����� ջ����ҷ����<���K��򻕳�������=[���� Ի����k�����=[��J�����������=����� ջ����d�����=���H��������Q�����>����� �����ꆷ����>���(�� ջ����������?����򻕳�������?��P�������$N�����?�����򻕳�=۷����@$����󻕳�N"�����@$��T�� ổ��ZW�����@����� ջ���h������@���J��򻕳�x����AP���� ổ���%�����AP��@��󻕳��l�����A�����򻕳��������A���d��򻕳��������B����� ջ����@�����B���I��û����W�����C]����4�����߷����C]��e��򻕳��&�����D����򻕳� l�����D��P�� ջ���������D����� �����'跎���D���.�� X����8/�����E"���� Ի���Hu�����E"��L�� ổ��T������E����� �����bӷ����E���@�� ջ���r �����F?���� 4�����m�����F?��5��򻕳��������F�����󻕳��������F���[�� ������/�����GJ���� ջ����v�����GJ��L��򻕳�μ�����G����� ջ���������G���H��L��������H����� 4�����������H���9�� ջ���׷����I���� ổ�� �����I��?��R����Y巎���Iv���� 4����h�����Iv��9�� ổ��tC�����I����� 4�����������I���4�� Ի�������Jq���� ջ����5�����Jq��N�� ������:�����J����� ����������J���<�� ������ �����KV����󻕳��g�����KV��V��򻕳�������L����򻕳�������L��_������#e�����L�����滕��5������L���f��󻕳�E淎���M�����򻕳�V-�����M���S�� Ի���j������N(���� ổ��v������N(��H��򻕳�������N����� 4����������O���� X����“�����OU���� 4�����?�����OU��8�� �����煷����O����� ������s�����O��� ������㷎���PA���� �����������Pn���� �����7������P�����"����`������P����� ջ���n����P���J�� Ի���}�����QP���� ������N�����QP��0�� ໕���������Q�����򻕳��ɷ����Q���Q��󻕳�������Re����򻕳��W�����Re��T�� 4����K�����R�����򻕳�[I�����R���P�� 4����k������S�����i�����������S���������������S����� �����m�����S���b�� �����������T�����R����D �����T�����3����W������T���\�� Ի���g׷����UD���� �����~$�����Uy���� Ի����v�����Uy��E�������L�����V����R�����'�����V7���� X�����s�����V~���� ջ���ۺ�����V~��M��򻕳�������W!���� 4����w�����W^���� ໕��������W^��4��򻕳�����W���������4������XF����o����E\�����XF��^�� ����Q������X�����󻕳�b�����X���V�� �����pT�����Ya���� W�����������Ya��C�� ổ���Ϸ����Y����� ջ���������Y���H��򻕳��]�����Zr����򻕳��������Zr��^��󻕳��귎���[7���� X�����T�����[7��B�������ŷ����[���������5�����[���Z�� 4����#]�����\Q���� �����/������\Q��(�� ổ��;Ƿ����\�����򻕳�L�����\���^��򻕳�\T�����]p��������p������]���������� �����^3���� ������@�����^3��0�� Ի����������^����� �����������^�����򻕳��U�����^���V��򻕳�⛷����_[����󻕳��ⷎ���_[��[������ .�����`���� �����������`�� ��û���%������`����� ջ���8߷����`���O�� Ի���I%�����a$���� 4����`�����a[��������w �����a����� ջ����R�����a���F��򻕳��������bW����򻕳��߷����bW��Q�� ջ����P�����b����� @�����䷎���b���5��i����Ԣ�����c����� Ի���������c���N�������������d'���� ����᷎���d'��C��o����������d�����i����$b�����d���[�� ����0������ec���� ����= �����ec��9�� ����I~�����e�����󻕳�Y﷎���e���P�� ����fM�����fc���������~�����f����� �����o�����f���:�� 4����������g5���� ������J�����g5��.�� �����������g�����򻕳��%�����g���S������ו�����h=����������_�����h����������Ϸ����i���� ����-�����i��:�� 4���� V�����io���� û���*n�����io��/�� �����@䷎���i����� Ի���Q������i���E������e������ju����򻕳�uɷ����ju��X�� X���������k����󻕳��9�����k��`�� ջ����������k�����򻕳��Ʒ����k���b��󻕳�ʿ�����lm���������qj�����l����� �����������l����� ổ���O�����l���A�� X�����������m;���� ����������m]���� 4����2s�����m����� 4����B������m���;��󻕳�S�����n.���� X����b������n.��D�� �����r������n����� ������s�����n�����#�����귎���n����� ջ����1�����o(���� Ի����w�����o(��I��󻕳�ھ�����o�����򻕳�������o���a�� Ի����K�����ps���������P�����p�����󻕳�������p���\�� ջ���/޷����q�����E����D6�����q����� �����OG�����q���1�� 绕��Z������r*����󻕳�jɷ����r*��]�� ջ����>�����r����� ������m�����r���-�������r�����sV���������ܷ����sV��\�� ������S�����s����� ����䱷����s���;��󻕳��"�����t����� Ի���h�����t���F�� ջ���8�����u���� �����!䷎���u��@�� 4����.l�����u����� 4����>`�����u���7��򻕳�N������v����󻕳�c(�����vs���������k"�����vs��:��򻕳�{i�����w���� W����������wZ���� Ի����Z�����wZ��M��󻕳��������w����� ổ���ַ����w���?��򻕳�������x����� Ի����c�����x���G�� ổ���������y����󻕳� ߷����y��P������� ������y�����F���� �׷����z����򻕳� ������z��Q��󻕳� �X�����z����� 4���� 韷����z���0�� �����!������{���� �����!������{��-�� 4����!*������{~���� ջ���!;�����{~��M��򻕳�!KG�����|.����򻕳�![������|.��T��󻕳�!kԷ����|���������!~8�����|���X�� X����!������}|���� �����!�׷����}����� ổ��!� �����}���8�� 4����!ӫ�����~.���� �����!哷����~.��;��E����" ������~����� Ի���"=w�����~����� 4����"M������~���:�������"j9���������� �����"�a���������� Ի���"���������� �����#I�����4���� 4����#6з����n���� �����#�O����񂀡���� �����#������������R����#�ܷ��������� �����$������4���� �����$$ŷ����4��'�� �����$Xڷ����{����滕��$k�����{��Z�� �����${[��������� �����$�·����<��������$�m����񂂚��������%ҷ���񂂚��`�� �����%�����:���� ջ���%<�����񂃉����󻕳�%L�����񂃉��T��滕��%_9�����6����E����%s�����񂄏����򻕳�%�ط���񂄏��Y��򻕳�%������M���� ջ���%�e�����M��H�� ổ��%������������ �����%���������� �����%�W�������0�� ໕��%㌷����f���� W����%�2�����f��A�� �����&+���������� ໕��&`��������6�� Ի���&"������D����򻕳�&2Ϸ����D��P��󻕳�&C����������򻕳�&S]��������a������&g�����񂈣����򻕳�&|����������� �����&�f�����>����E����&�巎��񂉖����򻕳�&�+����񂉖��R��󻕳�'r�����C����F����'Y����񂊜����R����'?ڷ���񂊸���� 4����'R?����񂊸��2��R����'k���������� �����'�������E���� �����'�|�����q���� �����'Ȓ����񂋤����R����'�,���������� ổ��'�a��������9��򻕳�'�������Z���� �����( ������Z��=������(e���������� 4����(-|��������7�� 4����(@3�����j���� �����(N������j��(�� �����(\2����񂍺���� 4����(j�����񂍺��S�� �����(zN�����<���� @����(�G�����i���� �����(�|�����i��=��򻕳�(�÷���������򻕳�(� ��������P�� 4����(�2�����y���� �����(�������y��Z�������(�l�����-����d����)Rt����񂐕����򻕳�)b�����񂐕��b��ϻ���)j޷��������򻕳�){$�������e��󻕳�)�k����������򻕳�)Ӆ�����!���� �����)������!���� �����)�%�����b���� Ի���*�����񂒱���� X����*!�����񂒱��C��򻕳�*2?�����Y����󻕳�*B������Y��a��򻕳�*T������ ���� ໕��*`������ ��5�� �����*�������`���� 4����*� �����`��6�� ջ���+ ����������� ջ���+3�����9���� �����+=������9��$�� �����+d�����񂕊��������+u����񂕊��Z������+�q�����E��������+�᷎���E��[�� ջ���+�Q���������� ջ���+����������O������+�����񂗠���� �����+�=����񂗠��1�� X����+ᐷ�������� ����+�﷎�����<�� W����, A����񂘑���� W����,�����񂘑��D�� ջ���,*η���� ����򻕳�,;����� ��Q�� 4����,Hm����񂙥���� �����,W�����񂙥��*�� 4����,e���������� ջ���,{_�����W���� �����,������񂚊���� d����,�0����񂚼���� �����-#Է��������� �����-� ��������� ջ���-�{�������J��o����-�>����񂛲���� 4����-�a���������������-�$�����H���� ջ���-�������H��G�� 4����.p���������� X����.8����������R����.Bs��������� �����.Ql�����]���� ����.^ŷ����]��L�� @����.}۷���������R����.�J���������� ջ���.�䷎������L�� 4����.�N�����x���� ����.ݹ�����x���� ջ���.�ķ�������������/�����M����󻕳�/Q�����M��T�� ջ���/)h���������� �����/=������(���� �����/NZ�����(��1�� X����/\�����񂠛���� �����/r�����������ɻ���/{÷��������� ջ���/�������N���� �����/�������N��+��򻕳�/������������򻕳�/�C��������\��󻕳�/ʊ����񂢆����滕��/�ŷ���񂢆��\�� �����/�����������R����0ڷ�������� ໕��0$�������E�� ໕��00D����񂣦����򻕳�0@�����񂣦��Q������0Q������P��������0dY�����P��\�� �����0�ɷ�������������0�9��������[������0������񂥒���������0Ǣ����������3����0�*��������^��򻕳�0�p����񂦮����󻕳�0������񂦮��Z��򻕳�1 ������j����"����17�����񂧍���� �����1D�����񂧍��!��R����1MB����������F����1e������&����󻕳�1uɷ����&��\��򻕳�1���������������1�h�����I���� �����1�5�����v���� X����1�۷����v��D�� �����2"����������򻕳�2"������N���� �����2R�����t����i����2c������t��X��R����2z4���������� �����2�!��������*�� 4����2�J�����C���� �����2پ�����l���� �����3巎��񂫑���� Ի���3-=���������������3�m�����=���� �����3������񂬁����R����3���񂬟����%뻕��4����񂬾���� �����4,���������� �����4:H��������#��F����4�s�����Z���� ջ���4�������Z��H�� Ի���4�����������ổ��4�6��������:��E����4�з����]���� �����4�.�����]��0�� 4����4� ����񂮵���� 4����5 ����������� �����5&�����8���� ջ���56������8��G�� 4����5C跎��񂯷���� ջ���5T/����񂯷��E�� W����5du�����@���������5������񂰧���� 4����5����������� �����5�E�������������5���������H��򻕳�68����񂱠����W����66k����� ���� ổ��6B������ ��I�� ổ��6Nշ���񂲉���� �����6�O����񂲶����>�����6�����������#����7G ���������� �����7WR��������<�� �����8A������\���� �����8N�����\��1�� ջ���8h���������� X����8z,��������D��򻕳�8�s�����h���� 컕��8�������h��?��򻕳�8�����������󻕳�8�A�������Y�� X����8ň����񂵡���� �����8�����������|����9 ��������� ໕��9 U�������8�� ໕��9������u���� Ի���91G���������� �����9=|��������/�� ջ���9M÷����?����򻕳�9^ �����?��Y��d����9q>���������� �����9�g��������� @����9���������1��򻕳�9�B����񂸠����򻕳�9������������滕��9�շ�������X������9�-����񂹲���� �����9�b����񂹲��+��F����9�Ʒ��������󻕳�: �������R�� ջ���:T����񂺼����滕��:-�����񂺼��[�� 4����:>R�����P����F����:`�����񂻨���� 4����:t����񂻨��8�� ����:�g��������� �����:�B�������-�� �����:�������`���� W����:�ʷ����`��@�� 4����:�:���������� Ի���:ր��������O������:鵷����y���� ����:������y��[�� ջ���; Z��������� 4����;��������8�� Ի���;+���񂾘���� ջ���;<:����񂾘��I�� ổ��;Ho�����=����򻕳�;X������=��Y��ϻ���;`ٷ��������� ����;������������ �����;�������&���� �����;�䷎����k���������< �����������:����<�g������(����󻕳�<�ط�����(��T������=H�����������򻕳�=����������T�� �����=#^������b���������=5F������b��U�� Ի���=[������������]����=oa������g���������=�ѷ���������� �����=�k���������=�� Ի���=�(������Y���� ջ���=��������Y��F�� :����=�'����������� X����=�z���������C�� �����=�a������/����v����=�+������/���� 4����=�������ņ���� Ի���>�����ņ��F��򻕳�>���������������>6·����ƃ����󻕳�>G �����ƃ��P��򻕳�>WP������*���������?�(������E���������@繷����ǫ���� 4����@������ǫ��0�� ջ���Ap������)���������AGD�����ȍ���� �����A�������ȷ���������B���������������C������������ Ի���CE���������F��󻕳�C,Ƿ����Ƀ���� �����C�������������R����C�෎���������j����C��������0���������C������ʔ����滕��C�O�����ʔ��Y������Cݳ������G���� û���C�ʷ�����G��.��R����C�������ː���� ջ���D������������ 4����D_跎�������� �����Dmk��������(��"����Du᷎����_���� ջ���D�R������_��E�������D�z�����̹���� ջ���D�������̹��E��󻕳�D�޷�����V���������D�ŷ�����V��e��R����D�鷎�������������D�A������0���� ổ��D�v������0��\��򻕳�E ·��������������E'���������[��򻕳�E/m�����Ϝ����󻕳�E?������Ϝ��X��򻕳�EO�������Q����򻕳�E`A������Q��e�� ջ���Ep����������� ջ���E�Ϸ�������F������E�?�����Ѭ���������E�P�����Ѭ��]�� �����E��������P���� ổ��E�Ʒ�����P��M�� ջ���E�﷎���������򻕳�E�6���������\��򻕳�E�|�����Ә���� �����E�"�����Ә��?�� �����F����������������Fn������r���� ջ���F-�������r��N�� Ի���F=﷎�������� ổ��FJ$��������:��R����FVY������d���� ����Fb�������d��5�� �����Fp᷎���պ���� ջ���F�(�����պ��K��򻕳�F�n������c����󻕳�F��������c��X��򻕳�F������������򻕳�F�B��������e�� û���F�Z�����������򻕳�Fܠ���������[�� �����F������a���� �����G'������؉���� �����G7�����؉��@�� ջ���G������������ �����G�귎����9���� �����H������d����F����HI �����ٽ����R����HU跎���ٽ���� �����H|�����������������H�ӷ����� ����R����H��������+���� ����H�跎����+��6�� 4����I5 �����ڧ����"����I������������� �����I�Q���������� 4����J t������9���� �����Jt9������\���� ջ���J��������\��O�� Ի���J������������� �����J�������9���� �����J��������c���� �����J�۷�����c��*��"����K ������ܪ���� �����L"<����������� �����L.q���������,�� �����LPɷ��������������Lb���������Y��p����Lst����������� 4����L�ط��������7�� ����L�C������,��������L��������,��Y�� �����L������������ �����L�e���������!�� �����L�s���������������M���������� �����M1e������F���� �����M÷��������� X����NO ��������C��򻕳�N_Q������L����򻕳�No�������L��a��󻕳�N޷����� ���� ջ���N�%������ ��G��򻕳�N�k���������� ổ��N����������U��󻕳�N�緎����f���� ջ���N�������f��T�� �����N������������� X����N�2���������C��򻕳�O 7������{����򻕳�O}������{��_�� ջ���O*ķ�����)���� ổ��O6�������)��6��򻕳�OG@����������� �����OaJ����������{����Ox������o����򻕳�O�l���������������O�w������#���� �����O�i������K���� �����O������K��'������O�a���������������PKԷ�����%��������Pcn���������� Ի���Pt[��������I��򻕳�P�ŷ�������������P�5��������_������P�������������»���P�����������_��R����P�������R���� W����Pր������R��D�������P�[�����������󻕳�P�̷��������Q�������Q ���������� ջ���Q$v��������L�� 4����Q5:������(��������QE�������(��O������QV����������� Ի���Qjs������&���� ջ���Q�鷎����q���� ջ���Q�0������q��H��򻕳�Q�v����������󻕳�Q����������Q��R����Q�Q���������������QЀ����������� ջ���Q�Ƿ��������J�� Ի���Q񴷎����{���� 4����R˷�����{��2���T�gAzssAvc��hʁ2cň�>a�@��5cʅMOVIEgȑE��BPSD��62Dz�enggȦE��DURATIOND��01:26:58.332000000Dz�enggȟE��NUMBER_OF_FRAMESD��804Dz�enggȠE��NUMBER_OF_BYTESD��41027Dz�engg��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bitDz�enggȻE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2020-04-02 15:10:22Dz�engg��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTESDz�eng113363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.