Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,361 --> 00:00:29,779
Open up!
2
00:00:29,863 --> 00:00:31,197
Open up!
3
00:00:32,031 --> 00:00:33,217
- Hey, open the door!
- Open up!
4
00:00:33,241 --> 00:00:34,681
Open the door!
5
00:00:34,743 --> 00:00:35,970
- Hey, open up!
- Open the door, Hayden.
6
00:00:35,994 --> 00:00:39,080
Hayden!
Hayden, open this door!
7
00:00:41,916 --> 00:00:43,960
- Son of a bitch!
- On the floor, Hayden.
8
00:00:44,043 --> 00:00:45,670
Get down now!
9
00:00:45,754 --> 00:00:47,130
- Where is it, huh?
- Lift that up.
10
00:00:47,213 --> 00:00:49,883
- Where is it?
Answer him, traitor.
11
00:00:49,966 --> 00:00:51,134
Where is it?
12
00:00:52,093 --> 00:00:53,428
Get him up!
13
00:00:57,223 --> 00:00:58,308
Oh, it looks serious.
14
00:00:58,391 --> 00:01:01,352
- Stay back.
We're working a case.
15
00:01:01,436 --> 00:01:02,812
Well, Paulie,
16
00:01:02,896 --> 00:01:05,231
what a piece of crap
you turned out to be.
17
00:01:05,315 --> 00:01:07,376
You never disappoint, Irving,
sitting out here on your ass
18
00:01:07,400 --> 00:01:08,985
while these guys do
the hard work.
19
00:01:09,068 --> 00:01:10,320
We got it.
20
00:01:13,782 --> 00:01:15,492
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Hold it!
21
00:01:15,575 --> 00:01:16,785
Get him out.
Get him out.
22
00:01:16,868 --> 00:01:17,868
- Hey!
- Get him out!
23
00:01:17,911 --> 00:01:19,412
Come here, you son of a bitch.
24
00:01:19,496 --> 00:01:21,831
- You're pathetic, Paulie.
- Open the door.
25
00:01:21,915 --> 00:01:23,333
Get him in.
26
00:01:24,292 --> 00:01:26,127
You lead, I'll follow.
27
00:01:44,938 --> 00:01:46,481
- Damn it, Irving.
What are you doing?
28
00:01:53,446 --> 00:01:54,864
Ah, great.
29
00:01:57,575 --> 00:01:59,077
Come on.
Come on.
30
00:02:08,378 --> 00:02:10,088
- I'm gonna check this out.
- Let's go!
31
00:02:10,171 --> 00:02:11,771
Come on, you're already
blocking traffic!
32
00:02:13,508 --> 00:02:15,176
No, not me.
33
00:02:15,260 --> 00:02:16,511
I was inside.
34
00:02:17,595 --> 00:02:19,848
- Hey.
Stay in the car!
35
00:02:34,487 --> 00:02:36,447
What the hell?
36
00:03:07,979 --> 00:03:09,981
That's really great, sweetie.
37
00:03:10,064 --> 00:03:12,525
I really like the song
that you chose.
38
00:03:12,609 --> 00:03:14,777
When I was in that place
in Georgia,
39
00:03:14,861 --> 00:03:18,197
I knew you'd come to find me,
but those kids were so scared.
40
00:03:18,281 --> 00:03:19,824
They had nobody.
41
00:03:19,908 --> 00:03:22,785
Very powerful video.
42
00:03:22,869 --> 00:03:26,164
Look, we posted it on Friday,
and it's already trending.
43
00:03:26,247 --> 00:03:27,957
We have so many followers.
44
00:03:33,254 --> 00:03:35,757
She still has bad dreams.
45
00:03:35,840 --> 00:03:37,133
I know.
46
00:03:39,052 --> 00:03:40,678
Are you reading some
of these comments?
47
00:03:40,762 --> 00:03:43,890
"You're so 'hawt'."
48
00:03:43,973 --> 00:03:45,975
It's probably just other kids.
49
00:03:46,059 --> 00:03:47,185
Oh, this one's nice:
50
00:03:47,268 --> 00:03:49,312
"Go back to where
you came from."
51
00:03:49,395 --> 00:03:50,813
Idiot.
52
00:03:53,608 --> 00:03:56,527
Maybe making her video public
wasn't such a good idea.
53
00:03:56,611 --> 00:03:58,780
But she's so proud of it.
54
00:03:58,863 --> 00:04:00,365
I know.
55
00:04:01,407 --> 00:04:03,868
So many nasty people out there
with nasty ideas.
56
00:04:07,413 --> 00:04:09,666
LaCroix.
57
00:04:13,252 --> 00:04:15,004
The Bureau's freaking out
on this one.
58
00:04:15,088 --> 00:04:17,799
Paul Hayden, one of our own
counterintelligence agents,
59
00:04:17,882 --> 00:04:19,342
was arrested downtown last night
60
00:04:19,425 --> 00:04:21,052
on charges of spying for China.
61
00:04:21,135 --> 00:04:24,055
He escaped, left one agent
dead of unknown causes
62
00:04:24,138 --> 00:04:25,640
and another agent
in the hospital.
63
00:04:25,723 --> 00:04:26,909
What did he do for the Chinese?
64
00:04:26,933 --> 00:04:28,851
Gave intel on
our investigations on
65
00:04:28,935 --> 00:04:29,852
their spies here.
66
00:04:29,936 --> 00:04:31,246
The Chinese were able to pull
their people
67
00:04:31,270 --> 00:04:32,390
before we could arrest them.
68
00:04:32,438 --> 00:04:33,815
There's gotta be more to it
69
00:04:33,898 --> 00:04:36,067
to justify a $5 million reward.
70
00:04:36,150 --> 00:04:38,903
Hayden, he broke some big
case a few years ago, right?
71
00:04:38,987 --> 00:04:41,030
He ran the team
that caught the Russian spy
72
00:04:41,114 --> 00:04:42,991
Alexei Vronsky 12 years ago.
73
00:04:43,074 --> 00:04:45,326
From patriot to traitor
in 12 years.
74
00:04:45,410 --> 00:04:46,911
That's a long fall from grace.
75
00:04:46,995 --> 00:04:49,831
Probably fueled
by money problems, ego...
76
00:04:49,914 --> 00:04:52,083
Bad habits the Chinese used
to blackmail him.
77
00:04:57,672 --> 00:05:00,591
What's that on his jacket,
vomit?
78
00:05:00,675 --> 00:05:02,343
Bingo; Agent Irving turned
the corner,
79
00:05:02,427 --> 00:05:04,137
and 30 seconds later,
he was dead.
80
00:05:04,220 --> 00:05:05,763
Get me toxicology on him
81
00:05:05,847 --> 00:05:07,306
and that coffee mug right there.
82
00:05:07,390 --> 00:05:09,350
Who's the lead agent
at Counterintel?
83
00:05:09,434 --> 00:05:10,727
Ken Brown.
84
00:05:10,810 --> 00:05:13,646
He was Hayden's partner until
eight years ago.
85
00:05:13,730 --> 00:05:14,999
That's gotta be tough
for that guy.
86
00:05:15,023 --> 00:05:17,066
Gotta be tough for everybody
at Counterintel.
87
00:05:17,150 --> 00:05:19,068
The best morale boost
we can give them
88
00:05:19,152 --> 00:05:20,312
is catching Hayden yesterday.
89
00:05:25,992 --> 00:05:28,244
Hayden kicked her head
through the side window,
90
00:05:28,327 --> 00:05:31,622
left her with a broke skull
and a brain hemorrhage.
91
00:05:31,706 --> 00:05:33,082
Bastard.
92
00:05:33,166 --> 00:05:35,043
I'm sorry about your partners.
93
00:05:35,126 --> 00:05:36,294
We're here to help.
94
00:05:36,377 --> 00:05:37,962
A $5 million reward,
what's that about?
95
00:05:38,046 --> 00:05:38,921
A Hail Mary.
96
00:05:39,005 --> 00:05:41,299
Hayden has the names of
our moles in China...
97
00:05:41,382 --> 00:05:43,092
Chinese nationals
that work for us.
98
00:05:43,176 --> 00:05:44,802
If the Chinese get hold
of those names,
99
00:05:44,886 --> 00:05:46,012
those people are dead.
100
00:05:46,095 --> 00:05:47,156
Hayden'll trade those names
101
00:05:47,180 --> 00:05:48,097
for a ticket to China.
102
00:05:48,181 --> 00:05:49,098
We can't let that happen.
103
00:05:49,182 --> 00:05:50,099
You were his partner,
104
00:05:50,183 --> 00:05:51,225
where would you find him?
105
00:05:51,309 --> 00:05:52,369
Eight years ago,
I would have said
106
00:05:52,393 --> 00:05:53,704
at home with his wife
or at church.
107
00:05:53,728 --> 00:05:54,437
Now...
108
00:05:54,520 --> 00:05:56,105
What happened eight years ago?
109
00:05:56,189 --> 00:05:58,399
Long story, but after we called
110
00:05:58,483 --> 00:06:00,818
the spy Alexei Vronsky,
somebody decided that
111
00:06:00,902 --> 00:06:01,962
Russia wasn't a threat anymore,
112
00:06:01,986 --> 00:06:04,113
that China was where
the resources should be spent.
113
00:06:04,197 --> 00:06:06,240
How long you been watching
Hayden?
114
00:06:06,324 --> 00:06:07,241
A month now.
115
00:06:07,325 --> 00:06:08,242
For the last year,
116
00:06:08,326 --> 00:06:09,243
Every time the Bureau starts
117
00:06:09,327 --> 00:06:10,787
a case on a Chinese spy,
118
00:06:10,870 --> 00:06:11,954
they get called home.
119
00:06:12,038 --> 00:06:13,081
We knew we had a mole;
120
00:06:13,164 --> 00:06:14,957
common thread was Hayden.
121
00:06:15,750 --> 00:06:17,085
He caught him
while he did a drop
122
00:06:17,168 --> 00:06:18,461
at a Chinese joint downtown.
123
00:06:18,544 --> 00:06:19,962
And while you were watching him,
124
00:06:20,046 --> 00:06:22,757
you see any new faces,
somebody he might run to?
125
00:06:22,840 --> 00:06:24,675
No, Paul was very disciplined,
126
00:06:24,759 --> 00:06:26,677
but I think even
his wife, Jenny, knew
127
00:06:26,761 --> 00:06:27,678
something was going on.
128
00:06:27,762 --> 00:06:28,679
How so?
129
00:06:28,763 --> 00:06:30,264
We have cameras in the house.
130
00:06:30,348 --> 00:06:31,849
We caught her when
Paul wasn't home,
131
00:06:31,933 --> 00:06:33,810
searching his study, the garage.
132
00:06:33,893 --> 00:06:35,269
She knew something wasn't right.
133
00:06:38,856 --> 00:06:40,817
Check the middle desk drawer,
honey.
134
00:06:40,900 --> 00:06:42,878
It's that wide, thin drawer
where dudes always shove things
135
00:06:42,902 --> 00:06:44,421
at the back that they think
we'll never find.
136
00:06:44,445 --> 00:06:47,156
It is interesting
where she's not looking:
137
00:06:47,240 --> 00:06:49,992
places you might hide
a document or phone numbers.
138
00:06:50,076 --> 00:06:52,870
Tox results on Agent Irving:
139
00:06:52,954 --> 00:06:55,039
death by cyanide poisoning.
140
00:06:55,123 --> 00:06:57,166
Cyanide was also found
in this coffee mug.
141
00:06:57,250 --> 00:06:59,127
Report said that there was
a scuffle
142
00:06:59,210 --> 00:07:02,046
between Irving and Hayden
when they put him in his car.
143
00:07:02,130 --> 00:07:04,215
Maybe that's when he slipped it
into his coffee.
144
00:07:04,298 --> 00:07:05,526
And Hayden just happened to have
145
00:07:05,550 --> 00:07:07,009
a vial of cyanide on him?
146
00:07:07,093 --> 00:07:10,221
Maybe, if he thought
he was under surveillance.
147
00:07:11,472 --> 00:07:13,891
What's curious is where
he got it.
148
00:07:13,975 --> 00:07:18,062
Cyanide glass capsules were
part of the Russian spy-craft.
149
00:07:18,146 --> 00:07:20,314
Maybe he took it
from that Russian spy he caught
150
00:07:20,398 --> 00:07:23,359
as a trophy from
the highlight of his career.
151
00:07:27,321 --> 00:07:29,031
She just found something.
152
00:07:29,115 --> 00:07:30,867
Looks like a bag of charcoal.
153
00:07:32,201 --> 00:07:33,578
She got a problem with barbecue?
154
00:07:35,246 --> 00:07:37,248
Maybe a problem
with carbon monoxide.
155
00:07:39,959 --> 00:07:41,919
I'm not worried
that Paul would hurt himself.
156
00:07:42,003 --> 00:07:43,129
Why would you say that?
157
00:07:43,212 --> 00:07:46,007
Counterintel surveilled
your house.
158
00:07:46,090 --> 00:07:47,442
You were seen searching
your garage
159
00:07:47,466 --> 00:07:49,177
and finding a bag of charcoal.
160
00:07:49,260 --> 00:07:51,179
Well, he's tried it before,
isn't that right?
161
00:07:51,262 --> 00:07:53,222
Burning charcoal
to poison himself
162
00:07:53,306 --> 00:07:54,473
from carbon monoxide?
163
00:07:55,975 --> 00:07:58,227
Yes, five years ago.
164
00:07:58,311 --> 00:07:59,854
I found him in the garage.
165
00:07:59,937 --> 00:08:01,981
I'm a nurse.
I revived him.
166
00:08:02,064 --> 00:08:03,167
He didn't wanna go
to the hospital.
167
00:08:03,191 --> 00:08:04,251
He was afraid he'd lose his job.
168
00:08:04,275 --> 00:08:07,028
Did he talk about his reasons
for the attempt?
169
00:08:07,111 --> 00:08:08,154
I knew.
170
00:08:08,237 --> 00:08:11,073
It was the first anniversary
of our son Davey's death.
171
00:08:12,658 --> 00:08:14,952
He was hit by a car,
riding his bicycle
172
00:08:15,036 --> 00:08:16,329
in front of the house.
173
00:08:16,412 --> 00:08:17,538
We're very sorry.
174
00:08:17,622 --> 00:08:19,123
Paul loved children.
175
00:08:19,207 --> 00:08:22,376
We talked about another child,
but I just couldn't.
176
00:08:22,460 --> 00:08:25,588
God took Davey for a purpose.
177
00:08:25,671 --> 00:08:28,966
It didn't seem right
to just... replace him.
178
00:08:29,050 --> 00:08:30,885
What made you suspect he might
179
00:08:30,968 --> 00:08:32,345
try to hurt himself again?
180
00:08:32,428 --> 00:08:35,806
Uh, he was distant,
staying up nights.
181
00:08:35,890 --> 00:08:38,100
I never suspected he was spying.
182
00:08:38,184 --> 00:08:39,602
Any money problems?
183
00:08:39,685 --> 00:08:41,103
Well, money's always been tight.
184
00:08:41,187 --> 00:08:42,331
That comes with the job, right?
185
00:08:42,355 --> 00:08:43,981
Paul complained he didn't get
186
00:08:44,065 --> 00:08:44,982
the promotions he deserved.
187
00:08:45,066 --> 00:08:47,443
We heard he wasn't happy
with his reassignment
188
00:08:47,526 --> 00:08:49,070
to the East Asia section.
189
00:08:49,153 --> 00:08:51,030
He said it felt like punishment.
190
00:08:54,659 --> 00:08:56,619
Did he feel undervalued,
191
00:08:56,702 --> 00:08:59,121
you know,
especially after the success
192
00:08:59,205 --> 00:09:00,915
of the whole Russia thing?
193
00:09:00,998 --> 00:09:02,583
That case was like a curse.
194
00:09:02,667 --> 00:09:05,461
He filled those boxes
with clippings about it.
195
00:09:05,544 --> 00:09:07,129
Paul got the Director's Award
196
00:09:07,213 --> 00:09:09,257
and a meeting
with the vice president.
197
00:09:09,340 --> 00:09:11,259
We still struggled to pay
the mortgage.
198
00:09:13,344 --> 00:09:15,930
Looks like a moth embedded
in amber.
199
00:09:16,013 --> 00:09:18,516
It's pretty.
Was it Paul's?
200
00:09:18,599 --> 00:09:20,643
- I don't know.
I've never seen it before.
201
00:09:20,726 --> 00:09:24,397
There's a card
from the Chinese church...
202
00:09:24,480 --> 00:09:26,357
Saint Jane's in Flushing.
203
00:09:26,440 --> 00:09:28,359
It's got Chinese handwriting.
204
00:09:32,446 --> 00:09:34,490
You ever attend this church,
Ms. Hayden?
205
00:09:34,573 --> 00:09:36,450
No.
206
00:09:36,534 --> 00:09:39,996
It's the name of
our custodian, Ji Yong Fei,
207
00:09:40,079 --> 00:09:41,872
but I don't think
it's his handwriting.
208
00:09:41,956 --> 00:09:43,332
Can we talk to him?
209
00:09:43,416 --> 00:09:45,376
- Yes.
He's in the sacristy.
210
00:09:45,459 --> 00:09:47,211
He's been with us five years.
211
00:09:47,295 --> 00:09:49,415
The church just sponsored
his immigration application.
212
00:09:49,463 --> 00:09:51,674
There he is.
Yong Fei.
213
00:09:51,757 --> 00:09:53,634
These people are here
from the FBI.
214
00:09:53,718 --> 00:09:55,344
They'd like to talk to you.
215
00:09:56,596 --> 00:09:58,514
- Okay, okay.
I finish.
216
00:10:02,393 --> 00:10:04,020
Sir, could you show me
your hands
217
00:10:04,103 --> 00:10:05,354
and turn around slowly?
218
00:10:08,441 --> 00:10:10,067
Jess!
219
00:10:13,446 --> 00:10:15,406
Aw, God.
220
00:10:15,489 --> 00:10:17,158
No, don't move.
221
00:10:22,455 --> 00:10:23,539
Looks like a .32.
222
00:10:23,622 --> 00:10:26,167
- A peanut.
How 'bout him?
223
00:10:26,250 --> 00:10:27,376
He's alive.
224
00:10:27,460 --> 00:10:28,586
You got him in the gut.
225
00:10:28,669 --> 00:10:31,047
I guess he pooched
his immigration interview.
226
00:10:39,430 --> 00:10:40,222
No broken ribs.
227
00:10:40,306 --> 00:10:42,725
Just a bruise the size
of Rhode Island.
228
00:10:42,808 --> 00:10:43,726
How's our Mr. Ji?
229
00:10:43,809 --> 00:10:46,228
- He's out of surgery.
He should be ready to talk.
230
00:10:46,312 --> 00:10:47,938
It was a close call, bro.
231
00:10:48,022 --> 00:10:50,292
What are you gonna tell Nelson
and Marilou when they see you?
232
00:10:50,316 --> 00:10:52,401
- And Tali.
- I don't know.
233
00:10:52,485 --> 00:10:54,403
I'll have to think about it.
234
00:10:54,487 --> 00:10:56,173
Well, let me know
'cause they're gonna ask.
235
00:10:56,197 --> 00:10:59,075
Hey, boss, gave us
a good scare there.
236
00:10:59,158 --> 00:11:00,743
- How you feeling?
- I'm fine.
237
00:11:00,826 --> 00:11:01,911
My vest worked.
238
00:11:01,994 --> 00:11:03,305
That's too bad 'cause, you know,
239
00:11:03,329 --> 00:11:04,914
I'm next in line to run
the team.
240
00:11:04,997 --> 00:11:07,750
No, seriously.
241
00:11:07,833 --> 00:11:10,044
- One day, Hana.
One day.
242
00:11:11,837 --> 00:11:13,464
Take a look at the picture,
Mr. Ji.
243
00:11:13,547 --> 00:11:15,216
Paul Hayden knows you.
244
00:11:15,299 --> 00:11:18,260
He had a card with your name
on it from the church.
245
00:11:18,344 --> 00:11:19,762
I don't know him.
246
00:11:19,845 --> 00:11:22,890
I mind my own business.
I work in church.
247
00:11:22,973 --> 00:11:25,101
Church people don't shoot
federal agents.
248
00:11:25,184 --> 00:11:27,520
He's scary guy.
249
00:11:46,539 --> 00:11:49,834
- I don't talk no more.
I want human rights lawyer.
250
00:11:49,917 --> 00:11:51,252
I want Jerry Cohen!
251
00:11:58,384 --> 00:11:59,802
This guy ever been on
your radar?
252
00:11:59,885 --> 00:12:01,303
Not that I know of.
253
00:12:05,224 --> 00:12:07,852
We need access
to Hayden's work files.
254
00:12:07,935 --> 00:12:09,979
I'll see what I can do.
255
00:12:10,062 --> 00:12:11,814
Glad you're still with us.
256
00:12:51,270 --> 00:12:52,396
Thanks.
257
00:12:52,480 --> 00:12:55,065
ERT found six pounds of fentanyl
258
00:12:55,149 --> 00:12:56,192
at Mr. Ji's place.
259
00:12:56,275 --> 00:12:58,861
The guy slings dope when
he's not cleaning the church.
260
00:12:58,944 --> 00:13:00,863
Maybe that's why he was
so bouncy
261
00:13:00,946 --> 00:13:01,986
when we dropped in on him.
262
00:13:02,031 --> 00:13:04,992
According to work files
Counterintel sent over,
263
00:13:05,075 --> 00:13:07,536
Hayden did a workup
on our Mr. Ji two years ago
264
00:13:07,620 --> 00:13:09,538
on suspicion of being
a Chinese mole.
265
00:13:09,622 --> 00:13:11,165
Based on what?
266
00:13:11,248 --> 00:13:12,917
Ji was flashing a lot of cash,
267
00:13:13,000 --> 00:13:14,293
going to bars and strip clubs
268
00:13:14,376 --> 00:13:16,212
near military contractors
in Brooklyn.
269
00:13:16,295 --> 00:13:18,214
But Hayden concluded that
Ji was just
270
00:13:18,297 --> 00:13:19,882
your run-of-the-mill
dope dealer.
271
00:13:19,965 --> 00:13:22,384
A confidential human source
with contacts in Beijing
272
00:13:22,468 --> 00:13:25,221
confirmed that Ji was not
a Chinese asset.
273
00:13:25,304 --> 00:13:27,890
But Hayden kept the card
with his important papers.
274
00:13:27,973 --> 00:13:30,142
- To throw us off the trail.
Ji's a decoy.
275
00:13:32,311 --> 00:13:33,896
Sorry to barge in.
276
00:13:33,979 --> 00:13:35,898
One of our Chinese assets was
snatched off
277
00:13:35,981 --> 00:13:37,274
a Beijing street yesterday.
278
00:13:37,358 --> 00:13:38,609
No one's heard from him.
279
00:13:40,027 --> 00:13:41,403
I'm sorry to hear that.
280
00:13:41,487 --> 00:13:43,131
We think Hayden gave them
the name as a sample
281
00:13:43,155 --> 00:13:44,907
of what he has to offer.
282
00:13:44,990 --> 00:13:45,824
It's gonna get worse.
283
00:13:45,908 --> 00:13:47,910
We don't have time
to pull our people out.
284
00:13:47,993 --> 00:13:50,913
Hayden's buying time
by wasting ours.
285
00:13:50,996 --> 00:13:53,457
- We need to get ahead of him.
- Yeah, you're right.
286
00:13:53,541 --> 00:13:57,253
He had a confidential human
source he used to work with,
287
00:13:57,336 --> 00:13:59,088
someone with Beijing contacts.
288
00:13:59,171 --> 00:14:01,048
That person might know
how the Chinese plan
289
00:14:01,131 --> 00:14:02,411
to get Hayden out of
the country.
290
00:14:02,466 --> 00:14:05,261
Our confidential
human sources are off limits.
291
00:14:05,344 --> 00:14:06,262
I'm sorry.
292
00:14:06,345 --> 00:14:07,656
Without knowing Chinese methods,
293
00:14:07,680 --> 00:14:09,056
we're flying blind.
294
00:14:09,139 --> 00:14:11,392
This CHS could point us
in the right direction.
295
00:14:11,475 --> 00:14:12,560
Not my call.
296
00:14:12,643 --> 00:14:14,979
We've been told,
"Stay away from her."
297
00:14:20,526 --> 00:14:21,986
Nobody told us.
298
00:14:46,051 --> 00:14:47,970
- Oh, my God!
Look what you did to my jacket.
299
00:14:48,053 --> 00:14:49,471
What, are you blind?
300
00:14:49,555 --> 00:14:51,155
- You bumped into me.
Get out of the way.
301
00:14:51,223 --> 00:14:52,367
You're not going anywhere
until you pay
302
00:14:52,391 --> 00:14:53,434
for her dry cleaning.
303
00:14:53,517 --> 00:14:55,311
I said, out of our way.
304
00:14:55,394 --> 00:14:57,646
- Oh, you got badges?
We got badges too.
305
00:14:57,730 --> 00:14:59,148
Listen, pal, I have a job to do,
306
00:14:59,231 --> 00:15:00,375
and you're in my way right now,
okay?
307
00:15:00,399 --> 00:15:02,151
- I have VIP with...
- Sheryll Barnes from
308
00:15:02,234 --> 00:15:03,253
the FBI Fugitive Task Force.
309
00:15:03,277 --> 00:15:05,446
We're looking for Paul Hayden.
We need your help.
310
00:15:05,529 --> 00:15:07,656
I'm not allowed to talk to you.
311
00:15:07,740 --> 00:15:09,158
He's already given them a name.
312
00:15:09,241 --> 00:15:10,719
That person's missing
and probably dead.
313
00:15:10,743 --> 00:15:12,453
Listen, we need information
on methods:
314
00:15:12,536 --> 00:15:14,496
the extraction, communications.
315
00:15:14,580 --> 00:15:16,040
How do they talk to him?
316
00:15:16,123 --> 00:15:19,043
- Give me your number.
Quick.
317
00:15:19,126 --> 00:15:21,295
- She's in my way...
- We're counting on you.
318
00:15:21,378 --> 00:15:23,189
You know what, you need to
learn to respect U.S. Marshals.
319
00:15:23,213 --> 00:15:24,632
- Screw you.
- She bumped into me.
320
00:15:24,715 --> 00:15:26,342
Yeah, she...
Enjoy the donuts.
321
00:15:26,425 --> 00:15:28,010
Bottom of the barrel.
322
00:15:33,098 --> 00:15:35,017
I wouldn't pin my hopes
on an informant.
323
00:15:36,602 --> 00:15:38,479
I'm thinking about Hayden,
324
00:15:38,562 --> 00:15:40,356
the moment he knew
he was caught.
325
00:15:41,440 --> 00:15:43,484
He had a cyanide pill
in his pocket.
326
00:15:43,567 --> 00:15:45,694
Based on his previous
suicide attempt,
327
00:15:45,778 --> 00:15:47,154
you'd think he'd just take it,
328
00:15:47,237 --> 00:15:49,031
kill himself, but he didn't.
329
00:15:49,114 --> 00:15:51,283
Obviously thinks he has
something to live for.
330
00:15:52,326 --> 00:15:54,536
An exit plan
to a tropical island
331
00:15:54,620 --> 00:15:56,205
with the money
the Chinese paid him
332
00:15:56,288 --> 00:15:57,373
to betray his own country.
333
00:15:57,456 --> 00:16:01,043
- Money we haven't found yet.
- But still looking for.
334
00:16:01,126 --> 00:16:03,337
All right, exit plans...
335
00:16:03,420 --> 00:16:06,715
I've got:
kids and a cabin on a lake.
336
00:16:06,799 --> 00:16:09,718
You mean, we're not gonna
do this job forever and ever?
337
00:16:09,802 --> 00:16:12,721
A bathing suit and sailboat.
338
00:16:12,805 --> 00:16:15,224
Couple of horses
and a place in the mountains.
339
00:16:15,307 --> 00:16:17,518
Okay, so Charlotte and I have
talked about it:
340
00:16:17,601 --> 00:16:22,314
a restorative justice clinic
for at-risk youth...
341
00:16:22,398 --> 00:16:23,732
and grandkids.
342
00:16:32,658 --> 00:16:34,410
It's from the informant.
343
00:16:34,493 --> 00:16:36,578
"The Chinese are using
a Linkedln account
344
00:16:36,662 --> 00:16:38,372
to communicate with Hayden."
345
00:16:43,711 --> 00:16:45,087
- Got it.
All right.
346
00:16:45,170 --> 00:16:46,272
Looks like a regular
business account
347
00:16:46,296 --> 00:16:49,633
for a sales manager at
a Hong Kong chemical company.
348
00:16:49,717 --> 00:16:51,260
Give me a sec.
349
00:16:52,553 --> 00:16:53,595
All right, I'm in.
350
00:16:53,679 --> 00:16:55,556
These chats are all in Chinese.
351
00:16:55,639 --> 00:16:56,473
Crosby?
352
00:16:56,557 --> 00:16:58,267
All right,
they're talking about a meet
353
00:16:58,350 --> 00:17:00,328
and setting up a bottleneck
near the Prudential Center
354
00:17:00,352 --> 00:17:02,271
to weed out anyone
following their agents.
355
00:17:02,354 --> 00:17:03,439
In Newark.
356
00:17:03,522 --> 00:17:05,441
That doesn't exactly
narrow it down.
357
00:17:05,524 --> 00:17:07,234
What side of
the Prudential Center
358
00:17:07,317 --> 00:17:09,278
are they setting up
the bottleneck?
359
00:17:09,361 --> 00:17:11,655
It says "Broad Street."
360
00:17:13,365 --> 00:17:14,658
Damn it, of course.
361
00:17:14,742 --> 00:17:16,452
Washington Park on Broad Street.
362
00:17:16,535 --> 00:17:18,120
That's where he caught
his Russian spy.
363
00:17:18,203 --> 00:17:19,639
That's where he's setting
the meet with the Chinese.
364
00:17:19,663 --> 00:17:21,457
He is thumbing his nose
at the Bureau.
365
00:17:23,584 --> 00:17:25,461
Yeah, you wanna run, like,
a little more?
366
00:17:25,544 --> 00:17:27,588
Do, like, another round or so.
367
00:17:27,671 --> 00:17:28,839
Okay, cool.
368
00:17:31,425 --> 00:17:34,470
Got something, southeast corner.
369
00:17:34,553 --> 00:17:39,141
Male Asian, NYU jacket,
backpack.
370
00:17:40,559 --> 00:17:42,269
I see him.
371
00:17:43,854 --> 00:17:46,190
- Give him room.
Let him lead us to Hayden.
372
00:17:53,906 --> 00:17:55,157
Okay, cool
373
00:17:55,240 --> 00:17:56,718
I'll try on the cell, then.
It's fine.
374
00:17:56,742 --> 00:17:58,386
I just figured you'd check
your answering machine.
375
00:17:58,410 --> 00:18:00,370
He made us.
376
00:18:15,427 --> 00:18:17,221
Where's Hayden?
377
00:18:27,439 --> 00:18:28,649
He's invoking.
378
00:18:28,732 --> 00:18:30,359
We're not gonna get anything
out of him.
379
00:18:30,442 --> 00:18:32,194
His student ID says he's 20.
380
00:18:32,277 --> 00:18:34,905
- Going on 35.
Most likely a fake.
381
00:18:34,988 --> 00:18:37,658
Losartan and statins,
90-day supply.
382
00:18:37,741 --> 00:18:40,702
- That's what Hayden is taking.
It's for his trip.
383
00:18:40,786 --> 00:18:43,205
The Chinese are providing
all the amenities.
384
00:18:43,288 --> 00:18:46,333
- Albuterol for asthma.
Hayden has asthma?
385
00:18:46,416 --> 00:18:47,543
Not according to his file.
386
00:18:47,626 --> 00:18:49,586
And progesterone.
387
00:18:49,670 --> 00:18:51,270
I'm taking that's not
in his file either.
388
00:18:51,296 --> 00:18:52,965
Women take it for PMS.
389
00:18:54,007 --> 00:18:55,342
He ain't going alone.
390
00:18:58,971 --> 00:19:01,348
- I haven't heard from Paul.
Why?
391
00:19:01,431 --> 00:19:03,725
Uh, is he all right?
Where is he?
392
00:19:03,809 --> 00:19:05,894
You going somewhere,
Ms. Hayden?
393
00:19:05,978 --> 00:19:08,230
To my sister's in Raynham,
394
00:19:08,313 --> 00:19:09,731
get away from all the attention.
395
00:19:09,815 --> 00:19:11,608
I can understand that.
396
00:19:11,692 --> 00:19:13,235
You driving there tonight?
397
00:19:13,318 --> 00:19:14,570
Maybe tomorrow morning.
398
00:19:14,653 --> 00:19:16,005
You don't mind if we give
your sister a call
399
00:19:16,029 --> 00:19:17,364
to make sure
she's expecting you?
400
00:19:18,699 --> 00:19:20,784
Ms. Hayden,
where are you going?
401
00:19:20,868 --> 00:19:22,703
- I told you...
- Your husband contacted you,
402
00:19:22,786 --> 00:19:24,621
didn't he,
told you to get ready to leave?
403
00:19:27,875 --> 00:19:29,710
I told him he should
turn himself in,
404
00:19:29,793 --> 00:19:31,962
that all the good things
that he's done for our country
405
00:19:32,045 --> 00:19:34,256
will count for something.
406
00:19:38,677 --> 00:19:39,957
Do you have asthma,
Ms. Hayden?
407
00:19:40,012 --> 00:19:41,388
No.
408
00:19:41,471 --> 00:19:43,432
- Do you take progesterone?
- No, why?
409
00:19:43,515 --> 00:19:45,601
We think your husband's
playing games with you,
410
00:19:45,684 --> 00:19:47,561
using you to distract us.
411
00:19:47,644 --> 00:19:48,645
What games?
412
00:19:48,729 --> 00:19:49,729
I'm sorry to ask,
413
00:19:49,771 --> 00:19:51,440
but did you ever suspect Paul
414
00:19:51,523 --> 00:19:53,859
of having a mistress?
415
00:19:53,942 --> 00:19:56,945
- No.
He's not that kind of man.
416
00:19:57,029 --> 00:19:58,280
He's loyal.
417
00:20:04,870 --> 00:20:06,455
So he's not coming for me?
418
00:20:06,538 --> 00:20:09,374
These are his mistakes,
Ms. Hayden, not yours.
419
00:20:10,876 --> 00:20:12,419
We're gonna make sure
he pays for them.
420
00:20:20,886 --> 00:20:22,971
Counterintel already did
a deep dive on Hayden.
421
00:20:23,055 --> 00:20:24,198
If they didn't find
a mistress...
422
00:20:24,222 --> 00:20:25,682
They only watched him
for a month.
423
00:20:25,766 --> 00:20:27,976
Like they said,
he's highly disciplined.
424
00:20:28,060 --> 00:20:29,686
He knows how to cover
his tracks.
425
00:20:29,770 --> 00:20:31,605
Well, then there's this.
426
00:20:31,688 --> 00:20:33,523
He didn't get it from his wife.
427
00:20:33,607 --> 00:20:35,651
Probably not something
he'd buy himself.
428
00:20:35,734 --> 00:20:36,818
A gift from a girlfriend.
429
00:20:36,902 --> 00:20:37,819
Who maybe the reason
430
00:20:37,903 --> 00:20:38,987
he didn't use the cyanide
431
00:20:39,071 --> 00:20:40,155
when he was caught.
432
00:20:40,238 --> 00:20:41,740
What do you make of this?
433
00:20:44,034 --> 00:20:45,178
Starting about three years ago,
434
00:20:45,202 --> 00:20:48,121
Hayden was taking Ubers
to this neighborhood Bushwick.
435
00:20:48,205 --> 00:20:50,666
Now there's different
drop-offs and pick-ups
436
00:20:50,749 --> 00:20:53,543
but all within a few blocks
of each other.
437
00:20:53,627 --> 00:20:55,212
That went on
a couple times a week
438
00:20:55,295 --> 00:20:57,005
until about a year ago.
439
00:20:57,089 --> 00:20:59,007
And weirdly enough,
one of the bars
440
00:20:59,091 --> 00:21:01,677
our church custodian,
Mr. Ji, frequented
441
00:21:01,760 --> 00:21:02,928
is in the same neighborhood.
442
00:21:03,011 --> 00:21:06,181
Hayden was investigating Ji
as a suspected Chinese mole,
443
00:21:06,264 --> 00:21:08,308
makes sense he'd follow him
to that bar.
444
00:21:08,392 --> 00:21:10,560
Except Hayden was going
to this neighborhood
445
00:21:10,644 --> 00:21:12,688
months before he started
investigating Ji.
446
00:21:12,771 --> 00:21:16,149
So something else was
drawing him there.
447
00:21:16,233 --> 00:21:18,944
Drawing him to that bar
where he crossed paths with Ji.
448
00:21:21,321 --> 00:21:22,990
You both were at the same bar,
449
00:21:23,073 --> 00:21:26,660
the Esquire in Bushwick,
every week for two years.
450
00:21:28,954 --> 00:21:32,833
- Dr. Gadarian, line five.
Dr. Gadarian, line five.
451
00:21:33,792 --> 00:21:36,545
They say I go to jail
for ten years for drugs.
452
00:21:36,628 --> 00:21:38,005
What do I get if I help you?
453
00:21:38,088 --> 00:21:39,548
Oh, what you don't get
454
00:21:39,631 --> 00:21:40,942
is a bullet to the back
of the head
455
00:21:40,966 --> 00:21:43,093
because we sent you back
to China, how's that?
456
00:21:43,969 --> 00:21:46,346
One last time, Mr. Ji.
457
00:21:46,430 --> 00:21:47,889
Did you see him at the bar?
458
00:21:47,973 --> 00:21:49,200
I did not go there to see man.
459
00:21:49,224 --> 00:21:50,392
Why did you go there?
460
00:21:56,314 --> 00:21:59,234
- Silkworm.
Who's Silkworm?
461
00:21:59,317 --> 00:22:02,112
Bartender, Chinese girl.
462
00:22:02,988 --> 00:22:05,073
She had a silkworm tattoo
on her arm.
463
00:22:05,157 --> 00:22:06,908
Does this girl still work
at the bar?
464
00:22:06,992 --> 00:22:08,910
She stopped a year ago.
465
00:22:08,994 --> 00:22:10,203
She disappeared.
466
00:22:16,168 --> 00:22:17,169
Okay?
467
00:22:19,296 --> 00:22:21,381
Okay... for now.
468
00:22:22,841 --> 00:22:26,720
Silkworms turn into moths,
like the moth in that ring.
469
00:22:26,803 --> 00:22:28,889
I'd say that'd have to be her.
470
00:22:28,972 --> 00:22:30,891
The bar will have
her Social Security number.
471
00:22:30,974 --> 00:22:32,601
We can track her from there.
472
00:22:45,030 --> 00:22:47,115
No,
our messages were intercepted.
473
00:22:47,199 --> 00:22:48,116
I'm lucky I wasn't caught.
474
00:22:48,200 --> 00:22:50,619
It would be simpler without
the extra baggage.
475
00:22:53,997 --> 00:22:55,957
Always so stubborn.
476
00:22:56,041 --> 00:22:58,001
And Beijing is always so
impatient.
477
00:22:58,085 --> 00:22:59,002
They'll get all the names,
478
00:22:59,086 --> 00:23:01,129
and we're set up like we agreed.
479
00:23:01,213 --> 00:23:03,632
Yes, yes,
but the old plan to extract you
480
00:23:03,715 --> 00:23:05,133
is not safe anymore.
481
00:23:05,217 --> 00:23:06,426
There's a new arrangement.
482
00:23:26,488 --> 00:23:28,406
The data's coming in now
from CBP.
483
00:23:28,490 --> 00:23:31,243
Zheng Ya Jie, AKA Cassie Zheng,
484
00:23:31,326 --> 00:23:33,161
entered the country
from Taiwan six years ago
485
00:23:33,245 --> 00:23:34,830
on a student visa.
486
00:23:34,913 --> 00:23:36,665
She the green card in a lottery,
487
00:23:36,748 --> 00:23:38,834
degree in Communication
from SUNY,
488
00:23:38,917 --> 00:23:42,003
jobs as a bartender
and conversation partner
489
00:23:42,087 --> 00:23:43,189
for a Chinese language school.
490
00:23:43,213 --> 00:23:46,842
Which doesn't explain
how she paid $400,000 cash
491
00:23:46,925 --> 00:23:50,137
for a one-bedroom condo
in Flushing last year.
492
00:23:50,220 --> 00:23:51,847
Maybe it's where the money
493
00:23:51,930 --> 00:23:53,723
Hayden got from the Chinese
went to.
494
00:23:53,807 --> 00:23:55,142
Young, pretty girlfriend.
495
00:23:55,225 --> 00:23:57,310
Guess that tops off
Hayden's exit plan.
496
00:23:57,394 --> 00:23:59,020
Does it seem thin to you?
497
00:23:59,104 --> 00:24:00,814
Considering the grief
over his son,
498
00:24:00,897 --> 00:24:02,190
his job dissatisfaction,
499
00:24:02,274 --> 00:24:04,359
money and romance
just don't seem enough.
500
00:24:04,442 --> 00:24:06,403
Maybe for you.
501
00:24:08,572 --> 00:24:11,491
By the way, you never told us
what your exit plan was.
502
00:24:14,494 --> 00:24:17,080
- Yeah, I had a plan once.
Then I lost to Angelyne.
503
00:24:17,164 --> 00:24:19,166
I made a new plan,
safe and predictable,
504
00:24:19,249 --> 00:24:21,376
and then a drug dealer put
a slug in my chest.
505
00:24:25,088 --> 00:24:28,550
I don't know.
I don't know about any plans.
506
00:24:29,593 --> 00:24:31,052
Hmm.
507
00:24:31,136 --> 00:24:33,054
Tali made a video about
508
00:24:33,138 --> 00:24:34,574
her experience
in the detention center.
509
00:24:34,598 --> 00:24:37,893
She posted it.
Some reactions...
510
00:24:37,976 --> 00:24:40,228
made my hair stand on end.
511
00:24:40,312 --> 00:24:43,273
I thought, "Take it down,
don't put yourself out there."
512
00:24:43,356 --> 00:24:44,399
But...
513
00:24:46,943 --> 00:24:49,446
I don't know.
Maybe Tali's right.
514
00:24:49,529 --> 00:24:52,199
Maybe it's about putting
yourself out there, you know?
515
00:24:53,491 --> 00:24:55,410
Doing the best you can,
516
00:24:55,493 --> 00:24:58,538
just taking it one day
at a time.
517
00:25:08,632 --> 00:25:09,883
That's her.
518
00:25:12,636 --> 00:25:13,988
Subject's on the move.
519
00:25:18,350 --> 00:25:20,977
- She's got a backpack.
Maybe this is it.
520
00:25:21,061 --> 00:25:22,541
Maybe she's gonna meet up
with Hayden.
521
00:25:32,405 --> 00:25:34,908
She's doing her laundry.
522
00:25:34,991 --> 00:25:36,910
- It figures.
It's laundromat.
523
00:25:36,993 --> 00:25:38,495
If I was running off to China,
524
00:25:38,578 --> 00:25:41,081
doing my laundry wouldn't be
at the top of my list.
525
00:25:41,164 --> 00:25:43,333
Maybe we got this girl wrong,
bro.
526
00:25:43,416 --> 00:25:47,045
- We need to talk to her.
- And break cover?
527
00:25:48,046 --> 00:25:49,089
It's just a block away.
528
00:25:49,172 --> 00:25:50,423
I got this.
529
00:25:50,507 --> 00:25:52,425
Your dirty clothes.
530
00:25:54,052 --> 00:25:57,305
- Tumble dry on low, por favor.
- Don't get used to this.
531
00:26:12,362 --> 00:26:14,447
You gonna use this machine?
532
00:26:14,531 --> 00:26:16,032
Huh?
533
00:26:16,116 --> 00:26:18,243
No, I don't need it.
534
00:26:21,705 --> 00:26:24,165
The machines on this side
are much better.
535
00:26:24,249 --> 00:26:26,418
They don't short you
on the rinse cycle.
536
00:26:37,721 --> 00:26:40,265
25 minutes of peace and music.
537
00:26:41,266 --> 00:26:42,642
That's a cute tattoo.
538
00:26:44,060 --> 00:26:45,353
Is it a cocoon?
539
00:26:45,437 --> 00:26:47,981
- Yes, for a silkworm.
- Oh.
540
00:26:48,064 --> 00:26:50,025
I have a spider in a web.
541
00:26:53,320 --> 00:26:55,030
Sorry, must be all the lint.
542
00:27:00,952 --> 00:27:04,331
Damn, I thought
I brought my inhaler.
543
00:27:04,414 --> 00:27:06,207
You have asthma?
544
00:27:06,291 --> 00:27:07,876
Mm-hmm.
545
00:27:07,959 --> 00:27:09,336
- Albuterol?
- Uh-huh.
546
00:27:09,419 --> 00:27:11,171
You have asthma too?
547
00:27:11,254 --> 00:27:13,048
No, but I have an inhaler.
548
00:27:23,141 --> 00:27:25,477
Thank you.
549
00:27:27,145 --> 00:27:28,938
- Look who's here.
- Oh!
550
00:27:30,148 --> 00:27:31,900
Oh, did you have fun
with ChaCha?
551
00:27:31,983 --> 00:27:34,110
They played so nice together.
552
00:27:34,194 --> 00:27:36,613
Oh.
553
00:27:36,696 --> 00:27:40,408
- That kid looks mixed.
He could be Hayden's son.
554
00:27:40,492 --> 00:27:42,577
Found the son he lost,
555
00:27:42,660 --> 00:27:44,454
started a whole new family.
556
00:27:44,537 --> 00:27:46,247
He didn't need this,
not even once.
557
00:27:46,331 --> 00:27:47,331
Here you go.
558
00:27:51,169 --> 00:27:52,629
Who's a lucky boy?
559
00:27:52,712 --> 00:27:56,049
You're gonna get on
a big plane to go see Grandma.
560
00:28:03,139 --> 00:28:04,265
Kenny.
561
00:28:04,349 --> 00:28:05,266
She's saying her and the kid
562
00:28:05,350 --> 00:28:06,434
are taking a plane tonight.
563
00:28:06,518 --> 00:28:08,078
Her friend thinks she's going
to Taiwan.
564
00:28:19,155 --> 00:28:20,674
And that's about
a baby's doctor's appointmen,
565
00:28:20,698 --> 00:28:22,117
day after tomorrow.
566
00:28:22,200 --> 00:28:24,452
The friend cancelled it,
but our girl thinks
567
00:28:24,536 --> 00:28:25,537
she still might be here.
568
00:28:25,620 --> 00:28:27,500
Sounds like maybe
she's having second thoughts
569
00:28:27,580 --> 00:28:29,457
about running off to China
with Hayden.
570
00:28:29,541 --> 00:28:30,959
- Say, "bye."
- Say, "bye."
571
00:28:31,042 --> 00:28:32,127
Say, "bye."
572
00:28:32,210 --> 00:28:34,295
- Bye-bye.
Bye-bye.
573
00:28:35,547 --> 00:28:37,132
He's so handsome.
574
00:28:37,215 --> 00:28:39,134
- What's his name?
- Eli.
575
00:28:39,217 --> 00:28:41,302
It was his first birthday
last month.
576
00:28:41,386 --> 00:28:43,304
Hey, boss,
Taiwan government confirms
577
00:28:43,388 --> 00:28:45,306
Cassie Zheng's passport is
legit.
578
00:28:45,390 --> 00:28:47,642
But they can't find
any employment records for her
579
00:28:47,725 --> 00:28:48,725
in Taiwan or any record
580
00:28:48,768 --> 00:28:50,186
she ever attended school there,
581
00:28:50,270 --> 00:28:51,354
not even grammar school.
582
00:28:51,438 --> 00:28:54,607
It's like she was born
the day she got her passport
583
00:28:54,691 --> 00:28:56,317
five years ago.
584
00:28:56,401 --> 00:28:58,486
I have to take him home
to feed him.
585
00:28:58,570 --> 00:29:00,155
I'll be back in 30 minutes.
586
00:29:00,238 --> 00:29:01,382
Oh, I can watch your stuff.
587
00:29:01,406 --> 00:29:02,991
- Oh.
- It's the least I can do.
588
00:29:03,074 --> 00:29:03,992
- Thank you.
Thank you.
589
00:29:04,075 --> 00:29:05,285
Say, "bye-bye," Eli.
590
00:29:05,368 --> 00:29:06,661
She's heading home.
591
00:29:19,215 --> 00:29:21,676
The medication on that
Chinese agent in the park...
592
00:29:21,759 --> 00:29:23,344
Blood pressure pills for Hayden,
593
00:29:23,428 --> 00:29:24,447
asthma inhaler for the baby,
594
00:29:24,471 --> 00:29:26,514
and progesterone...
595
00:29:26,598 --> 00:29:29,434
presumably for the girlfriend,
Cassie.
596
00:29:29,517 --> 00:29:31,186
That's for PMS, right?
597
00:29:31,269 --> 00:29:32,353
Sounds right.
598
00:29:33,563 --> 00:29:37,317
So does a 300-milligram dose
every day sound right to you?
599
00:29:42,280 --> 00:29:44,240
Oh.
600
00:29:45,492 --> 00:29:47,785
Oh.
601
00:30:04,636 --> 00:30:06,346
The attendant gave me
your address.
602
00:30:06,429 --> 00:30:08,097
Your laundry was dry.
603
00:30:08,181 --> 00:30:10,058
Oh, thank you.
604
00:30:10,141 --> 00:30:12,227
Cassie Zheng, I'm Agent LaCroix.
605
00:30:12,310 --> 00:30:14,229
We need to talk to you
about Paul Hayden.
606
00:30:14,312 --> 00:30:15,789
- Wha... well, what happened?
- He's trying to leave
607
00:30:15,813 --> 00:30:17,357
the country tonight, isn't he?
608
00:30:17,440 --> 00:30:19,234
And you're gonna help us
stop him.
609
00:30:19,317 --> 00:30:21,528
- I love him.
He loves me.
610
00:30:21,611 --> 00:30:22,654
He loves our son.
611
00:30:22,737 --> 00:30:24,381
You're supposed to go
with him, but you're afraid
612
00:30:24,405 --> 00:30:26,245
of what'll happen to you
once you get to China.
613
00:30:27,116 --> 00:30:28,469
The government in China,
they don't like
614
00:30:28,493 --> 00:30:29,619
people from Taiwan.
615
00:30:33,665 --> 00:30:37,085
That's not the reason
you're afraid, is it, Cassie?
616
00:30:37,168 --> 00:30:40,588
The silkworm inside the cocoon,
that's you, isn't it,
617
00:30:40,672 --> 00:30:43,049
becoming the person
you were meant to be?
618
00:30:46,553 --> 00:30:47,929
You're afraid because
619
00:30:48,012 --> 00:30:50,306
transgender people
are not accepted in China.
620
00:30:54,018 --> 00:30:55,603
They think we are mentally ill.
621
00:30:55,687 --> 00:30:58,064
They might take your son
away from you.
622
00:30:59,148 --> 00:31:01,943
Not even Paul can protect you.
623
00:31:02,026 --> 00:31:04,112
When Paul told me
we had to go to China,
624
00:31:04,195 --> 00:31:06,114
I said, "yes,"
because of his safety.
625
00:31:06,197 --> 00:31:07,949
Where are you supposed
to meet him?
626
00:31:08,032 --> 00:31:10,618
I... I don't know.
627
00:31:10,702 --> 00:31:13,079
They call will call
and come pick me up.
628
00:31:18,167 --> 00:31:21,087
I know that what Paul did
is wrong,
629
00:31:21,170 --> 00:31:22,589
but we are a family.
630
00:31:23,590 --> 00:31:25,758
But in China...
631
00:31:29,345 --> 00:31:32,640
- I don't know what to do.
Please, help us.
632
00:31:45,278 --> 00:31:47,947
I was Paul's
conversation partner
633
00:31:48,031 --> 00:31:49,157
at the language school.
634
00:31:49,240 --> 00:31:51,534
That's how we met.
We fell in love.
635
00:31:51,618 --> 00:31:53,202
Does he know your status?
636
00:31:54,912 --> 00:31:57,373
But you've been with Paul
almost three years.
637
00:31:57,457 --> 00:31:58,374
Don't you trust him?
638
00:31:58,458 --> 00:32:01,544
I trust Paul,
but I don't wanna lose him.
639
00:32:01,628 --> 00:32:04,339
And the people around him,
in the government,
640
00:32:04,422 --> 00:32:06,674
if they find out, they could
take away my green card.
641
00:32:06,758 --> 00:32:10,303
This beautiful boy,
how did that happen?
642
00:32:10,386 --> 00:32:12,347
My sister came from Taiwan.
643
00:32:12,430 --> 00:32:14,265
She was our surrogate.
644
00:32:14,349 --> 00:32:16,726
I told Paul I was not fertile.
645
00:32:16,809 --> 00:32:19,437
More than anything,
Paul wanted a child.
646
00:32:22,106 --> 00:32:24,233
Eli has our family's blood.
647
00:32:24,317 --> 00:32:25,568
He has Paul's blood.
648
00:32:25,652 --> 00:32:27,028
He's our son.
649
00:32:27,111 --> 00:32:28,738
You don't have to convince us.
650
00:32:31,824 --> 00:32:33,424
You said you didn't know
he was selling
651
00:32:33,493 --> 00:32:34,410
secrets to the Chinese.
652
00:32:34,494 --> 00:32:36,287
How do you think he paid
for this apartment?
653
00:32:36,371 --> 00:32:38,331
When Eli was born,
it was very hard.
654
00:32:38,414 --> 00:32:39,582
There was no money.
655
00:32:39,666 --> 00:32:40,792
But then Paul said
656
00:32:40,875 --> 00:32:43,836
he found
a new business opportunity.
657
00:32:45,129 --> 00:32:48,549
If I had known
what he was really doing,
658
00:32:48,633 --> 00:32:49,550
I would have stopped him.
659
00:32:49,634 --> 00:32:51,010
If he makes it to China
660
00:32:51,094 --> 00:32:52,780
and tells them what he knows,
people will die.
661
00:32:52,804 --> 00:32:54,097
We can't let that happen.
662
00:32:58,101 --> 00:33:00,561
What will happen to him
if he stays here?
663
00:33:00,645 --> 00:33:02,730
He'll go to prison.
664
00:33:11,489 --> 00:33:12,407
Caller unknown.
665
00:33:12,490 --> 00:33:13,908
Well, take a seat.
666
00:33:16,369 --> 00:33:17,578
Put it on speaker.
667
00:33:18,955 --> 00:33:20,665
Cassie, it's Paul.
668
00:33:20,748 --> 00:33:23,668
I'm... I'm so relieved
to hear your voice.
669
00:33:23,751 --> 00:33:25,586
They're sending someone
to pick you up.
670
00:33:25,670 --> 00:33:27,714
How's Eli?
671
00:33:27,797 --> 00:33:29,298
He misses you.
672
00:33:29,382 --> 00:33:32,593
- We'll be together soon.
Everything will be all right.
673
00:33:32,677 --> 00:33:36,806
Paul, are... you're sure
this is the right thing?
674
00:33:36,889 --> 00:33:39,058
- It has to be.
There's no choice.
675
00:33:41,060 --> 00:33:42,937
Are you okay?
676
00:33:44,605 --> 00:33:46,566
Yes, uh, I'm just nervous.
677
00:33:46,649 --> 00:33:48,818
I'll take care of you and Eli.
678
00:33:48,901 --> 00:33:51,446
We'll have a good life.
679
00:33:51,529 --> 00:33:53,030
I'll see you soon.
I love you.
680
00:33:53,114 --> 00:33:55,032
I love you too, Paul.
681
00:34:11,716 --> 00:34:13,342
Come in quickly.
682
00:34:18,723 --> 00:34:19,807
Give me your phone.
683
00:34:28,816 --> 00:34:30,651
You can get a better phone
in China.
684
00:34:30,735 --> 00:34:32,528
The Cross Bronx to New Jersey.
685
00:34:32,612 --> 00:34:34,071
They're being careful.
686
00:34:47,043 --> 00:34:48,836
What a healthy boy.
687
00:34:50,463 --> 00:34:54,842
The most precious gift a woman
can give a man is a son.
688
00:34:54,926 --> 00:34:56,594
Where are we going?
689
00:34:56,677 --> 00:34:58,679
You'll see.
690
00:35:03,476 --> 00:35:05,019
You have another phone?
691
00:35:06,229 --> 00:35:07,980
- No.
- Give me your bag.
692
00:35:08,064 --> 00:35:09,524
What are you doing?
693
00:35:09,607 --> 00:35:10,733
You're transmitting.
694
00:35:10,817 --> 00:35:12,568
Damn, they made her.
695
00:35:12,652 --> 00:35:13,986
Knock out their cell phones now.
696
00:35:14,070 --> 00:35:16,155
Let's move in.
697
00:35:16,239 --> 00:35:18,032
Move in.
698
00:35:29,085 --> 00:35:30,711
Get out of the car!
699
00:35:33,840 --> 00:35:35,758
Move now!
700
00:35:41,097 --> 00:35:43,432
Stupid girl.
701
00:35:45,977 --> 00:35:48,563
Hey, boss.
702
00:35:48,646 --> 00:35:49,856
Yeah?
703
00:35:51,649 --> 00:35:53,877
Hayden and the Chinese are
using WeChat to communicate,
704
00:35:53,901 --> 00:35:56,529
but they're hiding behind
a half-dozen encrypted VPNs.
705
00:35:56,612 --> 00:35:58,090
It's gonna take a while
to break through.
706
00:35:58,114 --> 00:35:59,174
So if you wanna find Hayden now,
707
00:35:59,198 --> 00:36:00,616
you gotta think of
something else.
708
00:36:04,996 --> 00:36:07,123
You mean something
that's dear to his heart?
709
00:36:09,208 --> 00:36:10,751
Yeah.
710
00:36:15,006 --> 00:36:17,925
Mr. Woo, how would you feel
if we sent you back to China?
711
00:36:18,009 --> 00:36:21,470
No, I haven't been there
in 45 years.
712
00:36:21,554 --> 00:36:23,472
All my grandchildren are
right here.
713
00:36:23,556 --> 00:36:24,473
I thought so.
714
00:36:24,557 --> 00:36:25,600
If you wanna stay here,
715
00:36:25,683 --> 00:36:26,893
you're gonna have to help us.
716
00:36:42,700 --> 00:36:45,745
- No, my son has pink eye.
He could lose his eye.
717
00:36:45,828 --> 00:36:47,121
Find them a pharmacy.
718
00:36:47,204 --> 00:36:48,623
There's medicine in China.
719
00:36:48,706 --> 00:36:50,708
We're not waiting 16 hours.
720
00:36:50,791 --> 00:36:53,502
Find them a pharmacy
or our deal is off.
721
00:37:02,595 --> 00:37:04,805
There's a 24-hour pharmacy
on Dayton Road
722
00:37:04,889 --> 00:37:06,265
in Jamesburg, New Jersey.
723
00:37:06,349 --> 00:37:08,643
There's an airfield
five miles away,
724
00:37:08,726 --> 00:37:12,939
Black Pond Airport, privately
owned for general aviation.
725
00:37:42,218 --> 00:37:44,470
I have a federal warrant
for the arrest of Paul Hayden.
726
00:37:44,553 --> 00:37:46,180
I believe he's in that plane.
727
00:37:46,263 --> 00:37:49,350
This plane is flagged under
the People's Republic of China
728
00:37:49,433 --> 00:37:52,395
and not subject to searches
or seizures.
729
00:37:52,478 --> 00:37:54,522
Castille says to hold off,
730
00:37:54,605 --> 00:37:56,315
can't so much as lay
a finger on them.
731
00:38:06,325 --> 00:38:08,160
Paul Hayden!
732
00:38:08,244 --> 00:38:10,538
I have somebody
who wants to talk to you.
733
00:38:10,621 --> 00:38:14,250
- Paul.
Sweetheart, I'm here with Eli.
734
00:38:14,333 --> 00:38:17,044
Please, we need to see you.
735
00:38:17,128 --> 00:38:19,005
Eli needs to see his Papa.
736
00:38:19,088 --> 00:38:20,381
Cassie!
737
00:38:20,464 --> 00:38:22,383
Run to me.
They won't stop you!
738
00:38:22,466 --> 00:38:24,593
She's not going anywhere.
739
00:38:24,677 --> 00:38:26,387
Please, Paul, don't leave.
740
00:38:26,470 --> 00:38:29,390
We'll never see each other
again.
741
00:38:29,473 --> 00:38:32,268
You won't see Eli grow up.
742
00:38:33,269 --> 00:38:34,353
He needs you.
743
00:38:36,105 --> 00:38:37,606
I need you.
744
00:38:37,690 --> 00:38:39,442
If I stay, I'll be in prison.
745
00:38:39,525 --> 00:38:42,903
Even if you're in prison,
we can still be a family.
746
00:38:47,450 --> 00:38:48,242
Forget her.
747
00:38:48,326 --> 00:38:50,536
There are many pretty girls
in China.
748
00:38:50,619 --> 00:38:53,914
This one wasn't even born
a woman.
749
00:38:53,998 --> 00:38:55,082
What?
750
00:38:55,166 --> 00:38:59,128
What does he me... what does
he mean?
751
00:39:00,004 --> 00:39:02,214
I transitioned
eight years ago in Taiwan.
752
00:39:05,551 --> 00:39:08,971
Paul, this is me, the real me.
753
00:39:09,055 --> 00:39:11,265
You've always known the real me.
754
00:39:11,348 --> 00:39:13,309
Why didn't you tell me?
755
00:39:15,019 --> 00:39:17,104
I... I was afraid...
756
00:39:17,188 --> 00:39:19,440
afraid you'd stop seeing me
as who I really am.
757
00:39:19,523 --> 00:39:21,108
I'm sorry.
758
00:39:27,364 --> 00:39:31,077
Cassie's the same person
she was five minutes ago, Paul.
759
00:39:31,160 --> 00:39:34,163
The same woman you fell
in love with...
760
00:39:34,246 --> 00:39:36,165
the mother of your child.
761
00:39:37,166 --> 00:39:41,087
The woman who gave you
something to live for.
762
00:39:41,170 --> 00:39:44,757
And you risked everything
for her, for your son...
763
00:39:46,550 --> 00:39:50,096
Your good name, your oath,
your liberty.
764
00:39:50,179 --> 00:39:53,015
Don't walk away from that.
765
00:39:53,099 --> 00:39:55,393
I know you know Paul.
766
00:39:57,228 --> 00:39:59,146
There's nothing more precious
767
00:39:59,230 --> 00:40:01,398
than watching
your child grow up.
768
00:40:06,070 --> 00:40:07,655
The hell with it.
769
00:40:09,240 --> 00:40:11,492
- Hey, Cassie!
- Paul!
770
00:40:13,077 --> 00:40:15,371
- Stop right there!
- It's far enough.
771
00:40:15,454 --> 00:40:16,705
Right there, that's far enough!
772
00:40:16,789 --> 00:40:19,041
You're on American soil now!
773
00:40:35,432 --> 00:40:36,684
Got him.
774
00:40:44,483 --> 00:40:45,568
He's clean.
775
00:40:51,282 --> 00:40:53,200
I love you so much.
776
00:40:53,284 --> 00:40:56,078
- We won't abandon you.
We'll be there.
777
00:41:00,457 --> 00:41:03,419
Let's go.
778
00:41:07,423 --> 00:41:09,258
You saved a lot of people's
lives today.
779
00:41:09,341 --> 00:41:10,843
Thank you.
780
00:41:12,136 --> 00:41:13,471
I love him more than anything.
781
00:41:15,181 --> 00:41:17,558
But I chose this country...
782
00:41:17,641 --> 00:41:19,560
for me, for our son.
783
00:41:22,313 --> 00:41:23,731
I couldn't turn my back on it.
784
00:41:44,168 --> 00:41:45,628
Are you all right, Dad?
785
00:41:45,711 --> 00:41:47,755
- Oh, it's nothing, sweetie.
Just a work thing.
786
00:41:47,838 --> 00:41:49,590
I'll tell you about it later.
787
00:41:49,673 --> 00:41:51,473
You know what I've been
wanting to do all day?
788
00:41:51,509 --> 00:41:52,593
- Hmm?
- I've been wanting
789
00:41:52,676 --> 00:41:53,594
to watch your video again.
790
00:41:53,677 --> 00:41:55,429
- Oh.
Okay.
791
00:41:55,512 --> 00:41:58,224
- Play it for me?
- Here you go.
792
00:41:58,307 --> 00:42:00,476
But I want you to play
the part where you're spinning
793
00:42:00,559 --> 00:42:01,602
in slow-mo.
794
00:42:01,685 --> 00:42:02,603
Oh, okay.
795
00:42:02,686 --> 00:42:03,686
- You got it?
- Yeah.
796
00:42:11,528 --> 00:42:13,614
You have a big heart, sweetie.
797
00:42:13,697 --> 00:42:15,115
Hmm.
798
00:42:16,867 --> 00:42:18,285
I love you, Dad.
799
00:42:18,369 --> 00:42:20,120
I love you.
57255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.