Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:23,090
(cold wind blowing)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:23,090 --> 00:00:41,500
(police radio traffic)
5
00:00:41,500 --> 00:00:46,630
(footsteps)
6
00:00:46,630 --> 00:00:51,750
(car door opening)
7
00:00:51,750 --> 00:00:56,760
(car alarm beeping)
8
00:00:56,760 --> 00:00:57,760
(car door slamming)
9
00:00:57,760 --> 00:00:59,770
Curtis: Well how bad is it?
10
00:00:59,770 --> 00:01:01,780
Curtis: Same as the last two?
11
00:01:02,790 --> 00:01:04,800
Ramirez: No.
12
00:01:04,800 --> 00:01:07,810
Curtis: Worse?
13
00:01:08,850 --> 00:01:10,870
Ramirez: Don't ever make me do that again.
14
00:01:11,870 --> 00:01:12,870
Curtis: Do what?
15
00:01:12,870 --> 00:01:13,890
Ramirez: Go in first.
16
00:01:14,970 --> 00:01:18,140
Curtis: But we flipped for it. Ramirez: Let that be the last time.
17
00:01:18,140 --> 00:01:21,140
Ramirez: Especially when it comes to shit like this.
18
00:01:23,250 --> 00:01:26,360
Ramirez: When it comes to kids.
19
00:01:29,380 --> 00:01:31,470
Curtis: They like that girl done up on the 15?
20
00:01:31,470 --> 00:01:35,470
Ramirez: If you're so fucking curious why don't you go in there yourself?
21
00:01:38,570 --> 00:02:22,590
(dramatic music)
22
00:02:22,590 --> 00:02:26,590
Briggs: I'm a twenty year man. Seen things that will make your eyes bleed.
23
00:02:26,590 --> 00:02:35,780
Briggs: Looking around at all these tough as nails guys... I'm seeing a lot of hours without sleep, being haunted by the things they see in here today.
24
00:02:35,780 --> 00:02:39,110
Curtis: One to ten?
25
00:02:39,110 --> 00:02:44,140
Briggs: It's a ten, brother. Trust me you walk down this hallway you won't be sleeping at night.
26
00:02:46,140 --> 00:02:49,280
Briggs: Ready for the tour?
27
00:02:54,470 --> 00:03:02,630
Briggs: I'm calling it already. It's the same sick fucker who killed the last two girls. The one at the 15 and the other by the 138.
28
00:03:02,630 --> 00:03:04,630
Curtis: You sure?
29
00:03:04,630 --> 00:03:06,630
Briggs: It's got some of the same characteristics.
30
00:03:06,630 --> 00:03:09,640
Briggs: Strangulation being the main one. But...
31
00:03:12,650 --> 00:03:13,670
Curtis: But what?
32
00:03:13,670 --> 00:03:15,680
Briggs: There's been a change.
33
00:03:17,750 --> 00:03:20,760
Briggs: Looks like the suspects entered in from the back door.
34
00:03:20,760 --> 00:03:24,770
Briggs: No forced entry. It's all wide opened like no one was worried.
35
00:03:24,770 --> 00:03:25,770
(camera shutter)
36
00:03:25,770 --> 00:03:29,840
Briggs: I'm assuming by the looks of it he had these two at gunpoint to get them all tied up.
37
00:03:29,840 --> 00:03:33,990
Briggs: The husband looks like he can more than handle himself.
38
00:03:33,990 --> 00:03:38,000
Briggs: I'm guessing that it was him that he had choked out with the cord first.
39
00:03:38,000 --> 00:03:43,010
Briggs: The wife... Looks like he had problems with. Probably why he moved on to the hammer.
40
00:03:43,010 --> 00:03:45,010
Curtis: Extension cords.
41
00:03:46,110 --> 00:03:50,140
Briggs: Um hm. Like I said... Same guy as the last two girls.
42
00:03:50,750 --> 00:03:55,750
Curtis: What about his head all spun around like that?
43
00:03:55,750 --> 00:04:02,750
Briggs: Yeah. Whoever is doing this has some strength to him. I've seen a lot but I've never seen a head twisted backwards like that.
44
00:04:02,750 --> 00:04:09,820
Briggs: Outside of a horror movie that is.
45
00:04:09,820 --> 00:04:19,830
Curtis: I see the extension cords. But the hammer and the cracked neck... That doesn't really match up.
46
00:04:19,830 --> 00:04:24,910
Briggs: Correct. With every murder something new is added.
47
00:04:24,910 --> 00:04:27,920
Briggs: Might be looking at more than one suspect. Maybe more than two.
48
00:04:27,920 --> 00:04:30,020
Curtis: Copycats?
49
00:04:30,020 --> 00:04:36,070
Briggs: Noway. No one outside of us and the suspects have any way of knowing the M.O. of the last two girls.
50
00:04:36,070 --> 00:04:42,070
Briggs: That hasn't leaked yet. All the civilians know is that there's been murders.
51
00:04:42,070 --> 00:04:45,080
Briggs: Has to be the same guy.
52
00:04:45,080 --> 00:04:49,080
Curtis: Look at that face.
53
00:04:49,080 --> 00:04:52,080
Curtis: I hate to see a face like that.
54
00:04:52,080 --> 00:04:55,080
Curtis: All that pain in those eyes.
55
00:04:58,090 --> 00:05:02,150
Curtis: How fucked up do you have to be to see a face like that and still keep going?
56
00:05:02,150 --> 00:05:06,210
Briggs: Fucked up. That's all you have to be.
57
00:05:06,210 --> 00:05:12,330
(steps)
58
00:05:12,330 --> 00:05:16,330
(dramatic music)
59
00:05:17,400 --> 00:05:20,410
Curtis: What's in there?
60
00:05:20,410 --> 00:05:22,500
Briggs: (sighs)
61
00:05:22,500 --> 00:05:26,510
Curtis: Briggs, what the fuck is it?
62
00:05:26,510 --> 00:05:30,510
Briggs: Yeah that's why some of the guys are stepping out on this one.
63
00:05:30,510 --> 00:05:34,510
(dramatic music)
64
00:05:34,510 --> 00:05:37,530
Curtis: What is it?
65
00:05:37,530 --> 00:05:55,600
(dramatic music)
66
00:05:55,600 --> 00:06:01,610
(creaking door)
67
00:06:01,610 --> 00:06:04,610
Curtis: (grimaces)
68
00:06:04,610 --> 00:06:10,610
(dramatic music)
69
00:06:10,610 --> 00:06:12,670
Briggs: Briggs and Curtis stepping out.
70
00:06:12,670 --> 00:06:36,670
(dramatic music)
71
00:06:36,670 --> 00:06:41,680
(creaking door)
72
00:06:41,680 --> 00:06:43,690
(door closes)
73
00:06:43,690 --> 00:06:48,700
(steps)
74
00:06:49,700 --> 00:06:51,710
Briggs: There's a boy missing as well.
75
00:06:51,710 --> 00:06:56,710
Briggs: Left school yesterday... Made it home to this I assume.
76
00:06:56,710 --> 00:06:58,770
Briggs: No location just yet.
77
00:06:58,770 --> 00:07:03,770
Briggs: Still talking to the family and friends but no luck so far.
78
00:07:04,830 --> 00:07:09,860
Briggs: Another change in pattern, Curtis. I don't get it.
79
00:07:12,860 --> 00:07:16,860
Curtis: I'm sorry, Briggs. I wish I had it like you do man.
80
00:07:17,870 --> 00:07:20,870
Curtis: I wish I could hold all this in till later.
81
00:07:21,880 --> 00:07:25,960
Curtis: I don't know how you do it, man. I ain't ever seen you break. Not once.
82
00:07:25,960 --> 00:07:30,010
Briggs: We got this, alright. You can step out if you want.
83
00:07:32,010 --> 00:07:34,100
Briggs: No one is gonna judge.
84
00:07:38,110 --> 00:07:40,200
Curtis: Yeah.
85
00:07:40,200 --> 00:07:47,290
(steps)
86
00:07:47,290 --> 00:07:51,300
(steps)
87
00:07:51,300 --> 00:07:55,300
Officer: I told you you should have use one... Detective Curtis.
88
00:07:57,300 --> 00:08:00,300
Officer: They'll learn captain, they'll learn.
89
00:08:00,300 --> 00:08:03,320
(steps)
90
00:08:03,320 --> 00:08:06,420
(car door opening and closing)
91
00:08:06,420 --> 00:08:17,420
(cold wind)
92
00:08:17,420 --> 00:08:26,540
Curtis: You know ever since those last two girls on the highway I keep thinking about this thing that I heard.
93
00:08:26,540 --> 00:08:31,570
Curtis: Ah, fuck it. It's probably just some shit that they put on the internet.
94
00:08:31,570 --> 00:08:33,590
Ramirez: Come on, partner. Just say it.
95
00:08:33,590 --> 00:08:37,590
Curtis: It's gotta be B.S., Man. Some conspiracy shit or something.
96
00:08:37,590 --> 00:08:40,620
Ramirez: Just say it partner.
97
00:08:41,640 --> 00:08:42,640
Curtis: Alright, man.
98
00:08:43,670 --> 00:08:46,670
Curtis: You know Auschwitz?
99
00:08:46,670 --> 00:08:48,800
Ramirez: The concentration camp?
100
00:08:48,800 --> 00:08:51,930
Curtis: Yeah.
101
00:08:51,930 --> 00:08:57,950
Curtis: During the Holocaust the Nazis gassed and burned millions of people there.
102
00:08:57,950 --> 00:08:59,980
Ramirez: Yeah?
103
00:08:59,980 --> 00:09:09,980
Curtis: It's probably bull shit but they say that every picture ever taken of that place, even to this day, there are never any birds flying overhead.
104
00:09:11,000 --> 00:09:15,030
Curtis: People say they go and tour the place and they never even remember seeing any.
105
00:09:18,100 --> 00:09:22,110
Curtis: I don't know. Maybe they're just too interested in all the brutality to notice. But...
106
00:09:24,190 --> 00:09:27,220
Curtis: You know there's some truth to animals sensing things that we don't.
107
00:09:27,220 --> 00:09:29,300
Ramirez: What, death?
108
00:09:29,300 --> 00:09:33,310
Curtis: Yeah... Or evil.
109
00:09:36,320 --> 00:09:39,320
Curtis: See, I've been thinking about this a lot.
110
00:09:40,340 --> 00:09:44,360
Curtis: Ever since that first girl I've been looking up more and I can't help but notice.
111
00:09:44,360 --> 00:09:46,400
Ramirez: Notice what?
112
00:09:46,400 --> 00:09:48,400
Curtis: No birds.
113
00:09:48,400 --> 00:10:50,470
(theme music)
114
00:10:50,470 --> 00:10:56,570
(city traffic)
115
00:10:56,570 --> 00:10:59,590
Ramirez: What are we looking at partner?
116
00:10:59,590 --> 00:11:01,600
Curtis: People.
117
00:11:01,600 --> 00:11:04,610
Ramirez: Huh?
118
00:11:04,610 --> 00:11:07,610
Curtis: You know it's funny...
119
00:11:08,710 --> 00:11:13,840
Curtis: When we're kids we spend all our time at night worrying that a monster's gonna jump out of our closet.
120
00:11:13,840 --> 00:11:18,930
Curtis: Or that a ghost is gonna haunt us.
121
00:11:18,930 --> 00:11:24,950
Curtis: That's all just fantasy. Bad dreams.
122
00:11:26,960 --> 00:11:31,010
Curtis: What we really should be worried about is each other.
123
00:11:35,100 --> 00:11:38,170
Ramirez: (sighs)
124
00:11:38,170 --> 00:11:43,180
Ramirez: It's a big county, Curtis. Lots of names.
125
00:11:44,260 --> 00:11:51,260
Ramirez: If it makes you feel any better... Who ever we're looking for is getting way too bold.
126
00:11:51,260 --> 00:11:59,330
Ramirez: That's three homicides in two weeks. Each one after the other. With changing M.O.s.
127
00:11:59,330 --> 00:12:02,360
(dramatic music)
128
00:12:04,360 --> 00:12:08,370
Ramirez: He's not just thinking anymore.
129
00:12:08,370 --> 00:12:13,370
Ramirez: He's out looking for his next fix.
130
00:12:13,370 --> 00:12:16,370
Ramirez: Like a crack addict.
131
00:12:19,480 --> 00:12:25,480
Ramirez: Mark my words. This son of a bitch... He's gonna slip.
132
00:12:26,480 --> 00:12:31,480
Ramirez: And when he does we'll be right there to catch his ass.
133
00:12:32,500 --> 00:12:34,500
Curtis: Maybe.
134
00:12:34,500 --> 00:12:39,520
Curtis: Maybe he doesn't do it again for another twenty years.
135
00:12:39,520 --> 00:12:44,520
Curtis: And no one will ever know who it is till it's ancient fucking history.
136
00:12:46,530 --> 00:12:48,540
Ramirez: A grown ass man with whip cream in his coffee...
137
00:12:48,540 --> 00:12:50,540
Ramirez: What's next? Fucking sprinkles?
138
00:12:50,540 --> 00:12:52,550
Curtis: You don't have to drink it.
139
00:12:52,550 --> 00:12:54,560
Ramirez: It's your turn to get the check.
140
00:12:55,570 --> 00:12:56,580
Curtis: Let's flip for it.
141
00:12:56,580 --> 00:12:58,580
Ramirez: Go fuck yourself.
142
00:12:58,580 --> 00:12:59,590
Curtis: (laughs)
143
00:12:59,590 --> 00:13:00,590
Ramirez: I'll wait for you in the car.
144
00:13:00,590 --> 00:13:02,600
Curtis: Yeah, yeah, yeah.
145
00:13:02,600 --> 00:13:06,600
(car driving)
146
00:13:06,600 --> 00:13:09,630
Ramirez: You know the shitty thing is...
147
00:13:09,630 --> 00:13:12,640
Ramirez: If we do find the boy...
148
00:13:13,720 --> 00:13:17,720
Ramirez: There will be no mercy for him.
149
00:13:17,720 --> 00:13:19,740
Ramirez: What the fuck did he do, you know?
150
00:13:19,740 --> 00:13:24,050
Ramirez: What the fuck did any of them do?
151
00:13:24,050 --> 00:13:26,120
Ramirez: It's not even a 50/50.
152
00:13:26,120 --> 00:13:31,130
Ramirez: It's a certainty that some psycho mother fucker did something to him.
153
00:13:31,130 --> 00:13:33,270
Ramirez: I don't even know what to say to evil like that.
154
00:13:33,270 --> 00:13:38,320
Curtis: You don't say anything. You don't even give it a chance to breathe.
155
00:13:38,320 --> 00:13:41,320
Ramirez: Hey is that Daniels?
156
00:13:41,320 --> 00:13:51,130
Curtis: Yeah it is.
157
00:13:51,130 --> 00:13:55,190
(staple gun)
158
00:13:55,190 --> 00:14:02,220
(car pulling up)
159
00:14:02,220 --> 00:14:04,230
Daniels: Morning, officers.
160
00:14:04,230 --> 00:14:07,240
Daniels: Well, evening now.
161
00:14:07,240 --> 00:14:09,240
Curtis: Evening
162
00:14:09,240 --> 00:14:11,240
Daniels: Any luck yet?
163
00:14:12,380 --> 00:14:19,420
Daniels: Well, if you do find him, you let him know Martha and I have been praying for him.
164
00:14:19,420 --> 00:14:22,560
Curtis: We Will.
165
00:14:22,560 --> 00:14:26,560
(creepy music)
166
00:14:26,560 --> 00:14:31,680
Daniels: The Ruiz family... Such a shame you know?
167
00:14:31,680 --> 00:14:36,680
Daniels: They've been apart of this community for so many years...
168
00:14:36,680 --> 00:14:41,690
Daniels: That something like this could happen to them makes you really know there's a Devil out there.
169
00:14:42,740 --> 00:14:45,750
Daniels: Well, I don't want to keep you.
170
00:14:46,750 --> 00:14:48,750
Daniels: You gotta find that kid right?
171
00:14:49,760 --> 00:14:52,760
Daniels: We'll be praying for you.
172
00:14:52,760 --> 00:14:59,790
(car driving off)
173
00:14:59,790 --> 00:15:12,800
(creepy music)
174
00:15:14,800 --> 00:15:16,870
(car driving)
175
00:15:16,870 --> 00:15:21,870
Curtis: Why didn't I just stay working at the sports chalet? I would have been a manager by now.
176
00:15:21,870 --> 00:15:22,940
Ramirez: Yeah, no shit.
177
00:15:22,940 --> 00:15:26,940
(cell phone vibrates)
178
00:15:27,940 --> 00:15:28,940
Ramirez: Fuck! Curtis: What?
179
00:15:28,940 --> 00:15:34,030
(car driving)
180
00:15:34,030 --> 00:16:07,060
(dramatic music)
181
00:16:07,060 --> 00:16:12,060
(car driving up)
182
00:16:12,060 --> 00:16:17,060
(dramatic music)
183
00:16:17,060 --> 00:16:19,070
Briggs: How's Hernandez working out?
184
00:16:19,070 --> 00:16:22,150
Schmits: I don't know, man. He's got kids that age.
185
00:16:22,150 --> 00:16:27,170
(dramatic music)
186
00:16:28,180 --> 00:16:29,190
(box lid slam)
187
00:16:29,190 --> 00:16:31,220
Hernandez: Fucking butchers!
188
00:16:34,230 --> 00:16:37,260
Hernandez: And they call us pigs?
189
00:16:39,270 --> 00:16:41,340
Briggs: Exactly what I don't want at my crime scene. Schmits: No, I understand.
190
00:16:41,340 --> 00:16:46,400
Hernandez: They don't have to see this shit first hand! Schmits: I know, I know. It's a fucking nightmare world we live in, bro.
191
00:16:46,400 --> 00:16:47,400
Schmits: Jesus.
192
00:16:47,400 --> 00:16:52,450
Briggs: Why don't you go wind down at your car? I know this shit is bad but we don't need you freaking out, out here.
193
00:16:52,450 --> 00:16:55,460
Hernandez: How can you stay so calm, Briggs?
194
00:16:55,460 --> 00:16:59,480
Hernandez: You look at those fucking photos and expect me not to fucking freak out!
195
00:17:00,550 --> 00:17:04,550
Hernandez: My son! My fucking son looked just like him at that age!
196
00:17:05,610 --> 00:17:09,630
Hernandez: This Mother fucker! We catch him... I'm going to fucking kill him!
197
00:17:09,630 --> 00:17:10,640
Briggs: Take him home.
198
00:17:10,640 --> 00:17:12,720
Hernandez: I don't give a fuck who he is man!
199
00:17:12,720 --> 00:17:15,720
Briggs: Get a drink in him and don't come back till I call.
200
00:17:15,720 --> 00:17:17,730
Schmits: We just got the day off. Let's go.
201
00:17:18,570 --> 00:17:20,580
Hernandez:? No! Let us fucking find this guy, man!
202
00:17:20,580 --> 00:17:22,610
Briggs: Take a walk Hernandez!
203
00:17:22,610 --> 00:17:25,680
Hernandez: They're just babies man. Fucking babies!
204
00:17:25,680 --> 00:17:28,700
Briggs: Guys just falling apart all over the place.
205
00:17:29,700 --> 00:17:31,720
Hernandez: How do you expect me to chill out?
206
00:17:31,720 --> 00:17:35,350
Ramirez: Calm the fuck down, Hernandez.
207
00:17:35,350 --> 00:17:38,350
Ramirez: Schmits, get your fucking boy some ratalin.
208
00:17:38,350 --> 00:17:49,400
(dramatic music)
209
00:17:49,400 --> 00:17:51,430
Curtis: Where's the body?
210
00:17:52,440 --> 00:17:54,440
Briggs: It's no here.
211
00:17:57,450 --> 00:17:59,460
Curtis: Then where?
212
00:18:02,470 --> 00:18:04,490
Briggs: We don't know.
213
00:18:05,490 --> 00:18:06,580
Ramirez: What the fuck, Briggs?
214
00:18:06,580 --> 00:18:09,580
Ramirez: I thought you said the boy was dead?
215
00:18:09,580 --> 00:18:23,630
(wind blowing through trees)
216
00:18:24,630 --> 00:18:26,640
Ramirez: I'm not opening the box.
217
00:18:26,640 --> 00:18:41,720
(wind blowing through trees)
218
00:18:41,720 --> 00:19:11,740
(creepy music)
219
00:19:14,810 --> 00:19:17,810
(box opening)
220
00:19:17,810 --> 00:19:38,810
(creepy music)
221
00:19:42,820 --> 00:19:44,840
Ramirez: Fuck.
222
00:19:44,840 --> 00:19:50,850
(foot steps)
223
00:19:51,850 --> 00:19:53,860
Ramirez: What the?
224
00:19:53,860 --> 00:19:55,880
Ramirez: What the fuck is that?
225
00:19:57,970 --> 00:20:01,050
Ramirez: He's soaking in that barrel.
226
00:20:01,050 --> 00:20:07,050
(creepy music)
227
00:20:07,050 --> 00:20:09,050
Curtis: That's what it looks like.
228
00:20:11,060 --> 00:20:14,100
Curtis: Another change in M.O.
229
00:20:19,100 --> 00:20:23,100
Ramirez: All those bottles of bleach...
230
00:20:24,100 --> 00:20:27,110
Ramirez: He's soaking in all those bottles of bleach.
231
00:20:28,190 --> 00:20:31,260
Briggs: We'll put this dog down right, alright.
232
00:20:31,260 --> 00:20:34,320
Briggs: I just can't have everybody lose it.
233
00:20:34,320 --> 00:20:39,320
Briggs: We need to maintain some sort of sanity within ourselves or what hope do we have finding out who did this?
234
00:20:39,320 --> 00:20:44,360
Briggs: And Bring closure to the family.
235
00:20:44,360 --> 00:20:48,470
Ramirez: And who the fuck are we gonna tell, Briggs?
236
00:20:48,470 --> 00:20:52,480
Ramirez: His sister? His father? His mother?
237
00:20:53,490 --> 00:20:54,490
Ramirez: Whose left?
238
00:20:55,540 --> 00:20:58,580
Briggs: There's a grandmother.
239
00:20:58,580 --> 00:21:01,580
Briggs: She's been calling and prying all day for updates.
240
00:21:01,580 --> 00:21:03,580
Briggs: I don't know what to tell her?
241
00:21:03,580 --> 00:21:04,580
Ramirez: She doesn't know yet?
242
00:21:04,580 --> 00:21:06,600
Briggs: No.
243
00:21:06,600 --> 00:21:10,200
Briggs: I just have to make the call.
244
00:21:13,260 --> 00:21:16,260
Curtis: We'll tell her.
245
00:21:18,210 --> 00:21:20,220
Curtis: It's better than a phone call.
246
00:21:20,220 --> 00:21:22,220
Ramirez: Fuck.
247
00:21:22,220 --> 00:21:29,220
(wind blowing through trees)
248
00:21:29,220 --> 00:21:47,290
(sad music)
249
00:21:47,290 --> 00:21:54,330
(sad music)
250
00:21:54,330 --> 00:21:57,330
Curtis: It's a myth isn't it?
251
00:21:57,330 --> 00:21:59,340
Ramirez: What?
252
00:22:00,350 --> 00:22:01,360
Curtis: Closure.
253
00:22:01,360 --> 00:22:03,440
Ramirez: Hm.
254
00:22:03,440 --> 00:22:06,440
Curtis: Even if this guy gets the death penalty...
255
00:22:07,460 --> 00:22:10,480
Curtis: Even if he fries for eternity...
256
00:22:10,480 --> 00:22:14,540
Curtis: Those families will never get back the loved ones that they lost.
257
00:22:14,540 --> 00:22:18,560
Grandma Ruiz: (crying)
258
00:22:20,630 --> 00:22:23,650
Ramirez: You know you talk different.
259
00:22:25,770 --> 00:22:28,780
Ramirez: You ask a lot more questions now.
260
00:22:29,800 --> 00:22:32,860
Curtis: Well we are detectives. That's what we do.
261
00:22:32,860 --> 00:22:36,880
Ramirez: No, today specifically.
262
00:22:36,880 --> 00:22:37,950
Grandma Ruiz: (crying)
263
00:22:37,950 --> 00:22:40,960
Ramirez: When you came out that house today...
264
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
Ramirez: You felt different, right?
265
00:22:44,980 --> 00:22:46,980
Curtis: Yeah.
266
00:22:47,980 --> 00:22:49,990
Ramirez: I guess it's good that we feel that way.
267
00:22:51,990 --> 00:22:53,990
Ramirez: Like we just want to take a shower.
268
00:22:53,990 --> 00:22:56,020
Ramirez: Hug our kids tight.
269
00:22:56,020 --> 00:22:56,100
Ramirez: Kiss our wives.
270
00:22:56,100 --> 00:22:59,110
Ramirez: Kiss our wives.
271
00:22:59,110 --> 00:23:03,180
Curtis: That's the difference isn't it?
272
00:23:03,180 --> 00:23:08,180
Curtis: We feel that tug of consciousness that tells us that something is wrong.
273
00:23:10,190 --> 00:23:12,190
Curtis: Maybe they don't feel that...
274
00:23:14,260 --> 00:23:17,290
Curtis: The guys who do this fucked up shit.
275
00:23:18,300 --> 00:23:20,300
Ramirez: What if they feel that too, partner?
276
00:23:23,340 --> 00:23:25,390
Ramirez: What does that say about them?
277
00:23:25,390 --> 00:23:28,430
Curtis: I don't know.
278
00:23:30,430 --> 00:23:32,440
Curtis: I don't know about any of it anymore.
279
00:23:34,470 --> 00:23:38,470
Curtis: The guy starts with extension cords.
280
00:23:38,470 --> 00:23:42,550
Curtis: And adds a hammer.
281
00:23:42,550 --> 00:23:45,610
Curtis: Then kidnapping and barrels of bleach on the next.
282
00:23:45,610 --> 00:23:50,610
Curtis: Boys, girls, men, women.
283
00:23:52,610 --> 00:23:55,680
Curtis: It's all over the place.
284
00:23:55,680 --> 00:23:58,690
Ramirez: You know who we could ask...
285
00:23:58,690 --> 00:24:01,690
Curtis: Preach?
286
00:24:01,690 --> 00:24:03,690
Ramirez: Couldn't hurt.
287
00:24:03,690 --> 00:24:05,690
Curtis: I thought he was done with it.
288
00:24:06,720 --> 00:24:09,750
Ramirez: I think he'd understand in this case.
289
00:24:09,750 --> 00:24:14,760
(dramatic music)
290
00:24:14,760 --> 00:24:17,760
(car starts up)
291
00:24:17,760 --> 00:24:19,760
Ramirez: You're asking.
292
00:24:19,760 --> 00:24:21,770
(car drives off)
293
00:24:21,770 --> 00:24:32,870
(dramatic music)
294
00:24:32,870 --> 00:24:35,930
(steps)
295
00:24:35,930 --> 00:24:38,930
Ramirez: Thank you, Preach.
296
00:24:40,950 --> 00:24:43,980
Preach: That's the way you like it, right? Extra fruity.
297
00:24:43,980 --> 00:24:45,980
Curtis: It never ends does it?
298
00:24:45,980 --> 00:24:49,080
Ramirez: It radiates, sunshine.
299
00:24:49,080 --> 00:24:53,140
Preach: Hey, I'm not judging you. No one ever said you had to take it black to be a good detective.
300
00:24:53,140 --> 00:24:57,140
(drinking)
301
00:24:58,200 --> 00:25:01,270
Preach: But it sure doesn't hurt does it?
302
00:25:01,270 --> 00:25:04,270
Ramirez: Seen anything like this before?
303
00:25:04,270 --> 00:25:08,270
Preach: Yeah, yes I have.
304
00:25:08,270 --> 00:25:09,340
Ramirez: Where?
305
00:25:09,340 --> 00:25:16,690
Preach: Look, don't go making me do all the thinking because you feel I'm your golden ticket.
306
00:25:16,690 --> 00:25:19,710
Preach: Like I always said, piecing the whole puzzle together... That's going to take some time.
307
00:25:19,710 --> 00:25:22,710
Preach: But look at the pieces that you have in front of you and what your killer started out with.
308
00:25:22,710 --> 00:25:25,720
Preach: This is your classic girl on the side of the road homicide here.
309
00:25:25,720 --> 00:25:27,720
Preach: So let's start there.
310
00:25:28,740 --> 00:25:30,840
Preach: Have either of you ever heard of that before?
311
00:25:30,840 --> 00:25:33,840
Preach: And I'm talking about the history of homicide here, guys.
312
00:25:33,840 --> 00:25:35,840
Ramirez: Yeah, of course.
313
00:25:35,840 --> 00:25:37,860
Preach: What about you, Curtis?
314
00:25:37,860 --> 00:25:39,930
Curtis: Sure. All the time.
315
00:25:39,930 --> 00:25:44,960
Preach: So, assuming that the same men did both of them, tell me when they we're found.
316
00:25:44,960 --> 00:25:49,970
Curtis: The first one was found two Fridays ago at 8:30 am.
317
00:25:51,010 --> 00:25:54,080
Curtis: The second one a week later at 3 am by a jogger.
318
00:25:54,080 --> 00:25:59,140
Preach: Come on, Curtis. Details, levels of decay, instruments found.
319
00:25:59,140 --> 00:26:05,140
Curtis: The first girl was found fairly fresh. Within hours after the murder.
320
00:26:06,200 --> 00:26:11,200
Curtis: That second one... The one we found on 138 was-
321
00:26:11,200 --> 00:26:14,210
Preach: With a weeks wort of decay, right?
322
00:26:14,210 --> 00:26:17,210
Preach: They were killed together or at the same time.
323
00:26:18,210 --> 00:26:22,220
Curtis: Yes but they were found very far apart. Two different counties.
324
00:26:22,220 --> 00:26:27,310
Preach. Ok, so. It doesn't take much to drive up the 15 freeway. Doesn't matter.
325
00:26:27,310 --> 00:26:32,320
Preach: Now was there any change in the M.O.s between the two girls? Strangulation? Same extension cords?
326
00:26:32,320 --> 00:26:34,390
Preach: But today it's changed, right?
327
00:26:34,390 --> 00:26:41,440
Ramirez: Well we still got the, ah, extension cords. Strangulation. But now-
328
00:26:41,440 --> 00:26:45,440
Preach: Hangings, bludgeoning, heads spun around, packages, barrels. I get it.
329
00:26:45,440 --> 00:26:50,450
Preach: And this time a whole new type of victim. A family.
330
00:26:52,450 --> 00:26:54,520
Preach: So let me as you this;
331
00:26:54,520 --> 00:26:58,530
Preach: Have either of you ever heard of these M.O.s outside this case?
332
00:26:59,610 --> 00:27:02,670
Preach: BTK or Dahmer ring a bell?
333
00:27:02,670 --> 00:27:05,740
Preach: This guy or group are imitators.
334
00:27:05,740 --> 00:27:08,820
Preach: Nothing new, right?
335
00:27:08,820 --> 00:27:12,820
Preach: I'm guessing that the first two were a test though.
336
00:27:12,820 --> 00:27:14,830
Curtis: A test?
337
00:27:14,830 --> 00:27:16,840
Preach: To see if he could get away with it.
338
00:27:16,840 --> 00:27:19,910
Preach: Just like all the other serial killers you've ever heard of.
339
00:27:19,910 --> 00:27:23,920
Preach: It's the trial phase before he unleashes hell.
340
00:27:26,020 --> 00:27:32,020
Preach: Now with the family he's inviting you into the bigger picture.
341
00:27:32,020 --> 00:27:37,060
Preach: And from here on in, boys, it's only going to get worse.
342
00:27:37,060 --> 00:27:44,080
Preach: There's something about the speed at which these killings are happening. It's a bit alarming.
343
00:27:44,080 --> 00:27:47,100
Preach: And that's new.
344
00:27:47,100 --> 00:27:50,180
Preach: But in my opinion;
345
00:27:50,180 --> 00:27:53,200
Preach: This is just another case of fame seeking murder.
346
00:27:53,200 --> 00:28:01,210
Preach: You've got the calling card. And that's extension cord. Everything else... It's pure imitation.
347
00:28:03,280 --> 00:28:08,280
Ramirez: Well, um. What about the head spun backwards?
348
00:28:08,280 --> 00:28:10,280
(door opening)
349
00:28:10,280 --> 00:28:12,310
(steps)
350
00:28:12,310 --> 00:28:16,410
Reese: Ah, Grandpa, can I play on the X box on the big TV?
351
00:28:16,410 --> 00:28:19,420
Preach: In a little bit Reese. Grandpa's talking.
352
00:28:19,420 --> 00:28:23,430
(steps)
353
00:28:23,430 --> 00:28:26,460
(door slam)
354
00:28:26,460 --> 00:28:32,460
Preach: The other day my grandson comes up to me and says he wants to buy a game from the video store.
355
00:28:34,490 --> 00:28:36,500
Preach: So I say sure.
356
00:28:36,500 --> 00:28:42,500
Preach: Since I assume that's what my son would have done had he still been around to raise the boy.
357
00:28:43,560 --> 00:28:47,560
Preach: Something about stealing cars and running a muck.
358
00:28:48,570 --> 00:28:52,580
Preach: Whatever it's just a game.
359
00:28:52,580 --> 00:28:56,580
Preach: But as I sat back and watched him play this game...
360
00:28:56,580 --> 00:29:00,600
Preach: I see the glee in his eyes every time the points go up.
361
00:29:00,600 --> 00:29:04,670
Preach: As he shoots a cop's head and runs over the crowd.
362
00:29:04,670 --> 00:29:09,690
Preach: You see... It doesn't effect him. It's fun to play.
363
00:29:10,780 --> 00:29:15,790
Preach: I just wonder... If and when he gets older...
364
00:29:15,790 --> 00:29:20,790
Preach: How he would be effected by the real cruelty of this world?
365
00:29:20,790 --> 00:29:25,790
Preach: Or will he just see it as some big game?
366
00:29:26,850 --> 00:29:30,870
Preach: Some big game we're all playing?
367
00:29:30,870 --> 00:29:34,870
(dramatic music)
368
00:29:34,870 --> 00:29:38,870
Ramirez: Yeah my son plays it too. I don't get it either.
369
00:29:42,950 --> 00:29:48,020
Preach: You know I... I don't envy your position, guys.
370
00:29:48,020 --> 00:29:52,120
Preach: I pray to God every day that he spares me of these images...
371
00:29:52,120 --> 00:29:56,200
Preach: Of what I've seen in our profession.
372
00:29:56,200 --> 00:29:59,260
Preach: But since you're in it...
373
00:29:59,260 --> 00:30:03,260
Preach: You do everything you can to protect us from this evil.
374
00:30:06,350 --> 00:30:10,360
Preach: I couldn't find the man who took my son away.
375
00:30:11,380 --> 00:30:13,380
Ramirez: It's not your fault.
376
00:30:13,380 --> 00:30:16,390
Preach: Enough. Listen.
377
00:30:16,390 --> 00:30:19,390
Preach: You don't want to have to live with that on your souls.
378
00:30:19,390 --> 00:30:22,430
Preach: You know, the one that got away.
379
00:30:22,430 --> 00:30:25,440
Preach: (sighs)
380
00:30:26,520 --> 00:30:29,520
Preach: You boys find him.
381
00:30:31,530 --> 00:30:32,660
Preach: That's it.
382
00:30:32,660 --> 00:30:37,750
Preach: Now if you'll humor an old guy, let's pray.
383
00:30:42,750 --> 00:30:47,760
(dramatic music)
384
00:30:49,760 --> 00:30:51,770
Preach: Heavenly father.
385
00:30:51,770 --> 00:30:55,790
Preach: Let your name be honored.
386
00:30:55,790 --> 00:30:59,800
Preach: May you guide these men who you send to make things right in our part of the world.
387
00:30:59,800 --> 00:31:07,880
Preach: May you use them as a tool to deliver your righteous judgment on the wolves who prey on the innocent whom you love.
388
00:31:07,880 --> 00:31:16,890
Preach. Make them strong, Lord. If it's your will. Help them face the evil one who seeks to make men monsters among the civilized.
389
00:31:16,890 --> 00:31:18,980
(dramatic music)
390
00:31:18,980 --> 00:31:26,040
Preach: But above all, Lord, I ask for you to help us and our children look to the love you showed us on the cross.
391
00:31:26,040 --> 00:31:29,140
Preach: The love for our fellow man.
392
00:31:29,140 --> 00:31:33,220
Preach: We're to be stewards of the land of each other.
393
00:31:33,220 --> 00:31:36,290
Preach: Help us to remember that.
394
00:31:36,290 --> 00:31:39,310
(door opening)
395
00:31:39,310 --> 00:31:41,320
(car keys)
396
00:31:41,350 --> 00:31:44,540
Curtis: Jen?
397
00:31:44,540 --> 00:31:50,600
Preach: Enter our hearts. Fix us. Make us to see each other as you do.
398
00:31:50,600 --> 00:31:56,680
Preach: Not as creatures to destroy but as souls to love.
399
00:31:56,680 --> 00:32:02,680
Preach: To love... What more can we ask?
400
00:32:02,680 --> 00:32:05,710
Curtis: Jen?
401
00:32:05,710 --> 00:32:08,720
Preach: Cure us from the fall, o' Lord.
402
00:32:08,720 --> 00:32:15,760
Preach: We are undeserving but you are merciful. You are understanding. You are love.
403
00:32:15,760 --> 00:32:24,810
Preach: May you keep these men strong and of good faith. For that which they may yet see is too much to bare.
404
00:32:24,810 --> 00:32:27,010
Preach: Protect them.
405
00:32:27,010 --> 00:32:33,020
(children laughing)
406
00:32:33,020 --> 00:32:46,020
(dramatic music)
407
00:32:46,020 --> 00:32:53,020
Preach: Forgive us our debts and give us the power to forgive those who transgress against us.
408
00:32:53,020 --> 00:32:57,030
Preach: For that is the only way to save us from this darkness within.
409
00:32:57,030 --> 00:33:05,030
Preach: And Lord, tell my beloved wife and son that I love them and I will see them soon.
410
00:33:05,030 --> 00:33:11,030
Preach: We ask this in Jesus name. Amen.
411
00:33:11,030 --> 00:34:58,030
(dramatic music)
412
00:34:59,030 --> 00:35:01,090
(door sliding open)
413
00:35:01,090 --> 00:35:08,190
(rustling sheets)
414
00:35:08,190 --> 00:35:16,190
(steps)
415
00:35:16,190 --> 00:35:19,190
(cold wind)
416
00:35:19,190 --> 00:35:25,250
(steps)
417
00:35:25,250 --> 00:35:32,250
(cold wind)
418
00:35:32,250 --> 00:35:39,260
(door sliding closed)
419
00:35:39,260 --> 00:35:41,260
(door locked)
420
00:35:41,260 --> 00:35:46,260
(steps)
421
00:35:46,260 --> 00:35:48,310
(door creaking closed)
422
00:35:48,310 --> 00:35:54,310
(steps)
423
00:35:54,310 --> 00:36:06,310
(rustling sheets)
424
00:36:07,310 --> 00:36:10,390
(bag dropped to the floor)
425
00:36:10,390 --> 00:36:15,390
(bag being un zipped)
426
00:36:15,390 --> 00:36:20,460
(items rustling)
427
00:36:20,460 --> 00:36:29,460
(sheets rustling)
428
00:36:29,460 --> 00:36:38,510
(grasping something)
429
00:36:42,510 --> 00:36:44,570
(pistol cocked)
430
00:36:52,580 --> 00:36:58,670
(heavy breathing)
431
00:36:58,670 --> 00:37:06,680
(heavy steps)
432
00:37:06,680 --> 00:37:16,680
(heavy breathing)
433
00:37:18,680 --> 00:37:22,720
(door creaking open)
434
00:37:23,740 --> 00:37:25,740
Daughter: Daddy?
435
00:37:25,740 --> 00:37:27,740
Wife: What are you doing?
436
00:37:27,740 --> 00:37:29,740
Daughter: I'm scared.
437
00:37:29,740 --> 00:37:31,750
Ramirez: Where's your brother?
438
00:37:31,750 --> 00:37:33,810
Daughter: He's in the bed sleeping.
439
00:37:33,810 --> 00:37:36,830
Ramirez: Come lay down with your mom.
440
00:37:36,830 --> 00:37:42,920
(sheets rustling)
441
00:37:42,920 --> 00:37:45,930
Wife: Look, there's nothing to be afraid of.
442
00:37:46,950 --> 00:37:48,950
(distant door slam)
443
00:37:48,950 --> 00:38:09,950
(soft steps)
444
00:38:09,950 --> 00:38:12,010
(door opening)
445
00:38:12,010 --> 00:38:27,010
(outside traffic)
446
00:38:27,010 --> 00:38:30,010
(door close)
447
00:38:40,010 --> 00:38:52,070
(steps)
448
00:38:58,080 --> 00:39:01,080
(handle jiggle)
449
00:39:01,080 --> 00:39:03,620
Ramirez: Sighs.
450
00:39:03,620 --> 00:39:05,630
Ramirez: I'm fucking losing it here.
451
00:39:05,630 --> 00:39:07,630
(soft steps)
452
00:39:07,630 --> 00:39:08,630
(cell phone rings)
453
00:39:08,630 --> 00:39:10,630
Ramirez: Fuck!
454
00:39:10,630 --> 00:39:11,630
Daughter: Daddy, what's wrong?
455
00:39:11,630 --> 00:39:13,640
Ramirez: Nothing, ma ma. Just go in the room with your mom.
456
00:39:13,640 --> 00:39:20,650
(cell phone rings)
457
00:39:23,650 --> 00:39:25,650
Ramirez: What's going on, Briggs?
458
00:39:25,650 --> 00:39:28,660
Ramirez: No, nothing. You just scared the living shit out of me.
459
00:39:29,660 --> 00:39:32,810
Ramirez: Yeah, I'll pick up Curtis.
460
00:39:32,810 --> 00:39:35,860
(car parking)
461
00:39:35,860 --> 00:39:39,870
(steps)
462
00:39:39,870 --> 00:39:41,870
(car door opening)
463
00:39:43,880 --> 00:39:45,880
(car door slamming)
464
00:39:45,880 --> 00:39:52,890
(car driving)
465
00:39:52,890 --> 00:39:53,900
Ramirez: Did you get any sleep?
466
00:39:53,900 --> 00:39:58,900
Curtis: Nope.
467
00:39:58,900 --> 00:40:01,900
(car pulling up)
468
00:40:01,900 --> 00:40:13,900
(creepy music)
469
00:40:14,920 --> 00:40:16,920
(car door slam)
470
00:40:16,920 --> 00:40:21,930
(steps)
471
00:40:21,930 --> 00:40:23,930
Ramirez: Same as earlier?
472
00:40:23,930 --> 00:40:26,940
Briggs: Um hm. No bodies though.
473
00:40:26,940 --> 00:40:30,980
Briggs: Blood everywhere. No bodies.
474
00:40:30,980 --> 00:40:33,980
Ramirez: So how to you know they're connected?
475
00:40:33,980 --> 00:40:36,080
Briggs: Fucker left an extension cord on the scene.
476
00:40:36,080 --> 00:40:42,030
Briggs: We're looking for two girls. One 16, one 9 and a half.
477
00:40:42,030 --> 00:40:45,120
Briggs: An Abigale and a Sandra Espinosa.
478
00:40:45,120 --> 00:40:52,240
Briggs. There's a lot of blood. But, knowing what we know about how this guy operates. We're not expecting to find these girls conscious.
479
00:40:52,240 --> 00:40:59,250
Briggs: From the looks of it he drug them from the back, through the neighborhood, back to whatever vehicle he's driving.
480
00:40:59,250 --> 00:41:03,370
Briggs: So he can't be far. Plus I don't think this is a bright one we're dealing with.
481
00:41:03,370 --> 00:41:11,380
Briggs: I'm gonna stick Hernandez and Schmits here but I want you two and everyone else canvassing the neighborhood looking for any suspicious drivers.
482
00:41:11,380 --> 00:41:14,470
Brigs: Or any sign of these two girls.
483
00:41:14,470 --> 00:41:17,470
Ramirez: So you're telling me no body seen anything suspicious?
484
00:41:18,530 --> 00:41:23,530
Ramirez: No body seen this son of a bitch take those girls out of this home and stick them in their car?
485
00:41:23,530 --> 00:41:29,590
Briggs: No ones come forth yet. It's late. Everyone is still sleeping.
486
00:41:29,590 --> 00:41:46,590
(dramatic music)
487
00:41:46,590 --> 00:41:54,620
Hernandez: I'm Detective Hernandez with the homicide division. Just want to ask you a couple of questions about the kidnappings.
488
00:41:55,710 --> 00:41:58,740
Curtis: What about her? She the mother?
489
00:41:59,820 --> 00:42:05,870
Briggs: Yeah, man. God. It's fucked up too.
490
00:42:05,870 --> 00:42:08,890
Ramirez: What's fucked up?
491
00:42:08,890 --> 00:42:13,900
Briggs: Well her daughters and her were having, I guess, a girls night.
492
00:42:13,900 --> 00:42:15,910
Briggs: Movies and shit.
493
00:42:15,910 --> 00:42:21,970
Briggs: She went out for about ten minutes down the road for some pop corn.
494
00:42:21,970 --> 00:42:29,970
Briggs: Another 15 minutes back she made it to this. Fucker was probably waiting all night.
495
00:42:31,980 --> 00:42:33,990
Ramirez: Curtis.
496
00:42:35,990 --> 00:42:38,000
Ramirez: Let's go hunting.
497
00:43:30,010 --> 00:43:32,010
Curtis: Wow, wow, wow. Watch out for the cat.
498
00:43:32,010 --> 00:43:34,020
Ramirez: Man, fuck the cat, man.
499
00:43:34,020 --> 00:43:38,020
Curtis: Pussy running the streets at 2 o'clock in the morning.
500
00:43:38,020 --> 00:43:40,080
Ramirez: Yeah, sounds like my wife's sister.
501
00:43:40,080 --> 00:43:44,080
Curtis: (laughing)
502
00:43:44,080 --> 00:43:47,250
Ramirez: I'd say her mother too but that's probably going a little too far.
503
00:43:47,250 --> 00:43:51,250
Curtis: Oh, I'm so delirious right now, man.
504
00:43:51,250 --> 00:43:53,290
Ramirez: I'm not even thinking strait right now, man.
505
00:43:53,290 --> 00:43:55,300
Curtis: The walls are moving.
506
00:43:55,300 --> 00:44:01,370
Ramirez: I'm tired. I want to go to sleep. But when I lay down I can't seem to close my fucking eyes.
507
00:44:01,370 --> 00:44:04,480
Curtis: I don't even want to close my eyes. All I see is that-
508
00:44:04,480 --> 00:44:07,480
Ramirez: That fucking victim, right. Imprinted in your mind.
509
00:44:07,480 --> 00:44:09,480
Curtis: That bathroom.
510
00:44:09,480 --> 00:44:12,550
Curtis: That kid. Yeah, man.
511
00:44:12,550 --> 00:44:16,560
Curtis: What kind of maniac you gotta be to hurt a kid like that, man.
512
00:44:16,560 --> 00:44:20,560
Ramirez: I can't get that image out of my head, man.
513
00:44:20,560 --> 00:44:25,620
Ramirez: All I can think of is that image. And then I see my daughter's face.
514
00:44:25,620 --> 00:44:28,710
Curtis: That's messed up, man.
515
00:44:28,710 --> 00:44:31,770
Curtis: That's why we gotta find this guy.
516
00:44:31,770 --> 00:44:36,850
Curtis: It's like its gonna be where we least expect it.
517
00:44:36,850 --> 00:44:39,850
Ramirez: Yeah.
518
00:44:39,850 --> 00:44:54,860
(dramatic music)
519
00:44:55,940 --> 00:44:58,960
Ramirez: Want an energy drink?
520
00:44:58,960 --> 00:45:03,960
Curtis: Yeah, man. I've been up for like 48 hours strait.
521
00:45:03,960 --> 00:45:08,060
Ramirez: That's the price you pay for service.
522
00:45:08,060 --> 00:45:12,180
Curtis: No shit.
523
00:45:12,180 --> 00:45:17,240
Ramirez: Yeah, we'll get one right after we're done here.
524
00:45:17,240 --> 00:45:22,240
Curtis: Of course. My turn to pay.
525
00:45:24,240 --> 00:45:26,250
Curtis: (sighs)
526
00:45:30,270 --> 00:45:33,290
Curtis: It's not fair, man.
527
00:45:33,290 --> 00:45:36,350
Ramirez: What is that?
528
00:45:36,350 --> 00:45:40,410
Curtis: People dying like that.
529
00:45:40,410 --> 00:45:43,480
Curtis: In their own homes.
530
00:45:43,480 --> 00:45:48,490
Curtis: Just trying to spend some fucking time with your family.
531
00:45:48,490 --> 00:45:53,530
Curtis: Curling up on the couch watching a good movie.
532
00:45:53,530 --> 00:46:00,540
Curtis: Not thinking that in 5 minutes some psychopath is gonna break in and start torturing you like you're in a Michael Myers movie.
533
00:46:02,540 --> 00:46:06,540
Curtis: I mean what is that, man? You know.
534
00:46:07,540 --> 00:46:11,550
Curtis: What kind of person does something like this?
535
00:46:12,620 --> 00:46:15,620
Curtis: He gets to decide how people die.
536
00:46:15,620 --> 00:46:19,730
Curtis: And then everyone has to live in fear. Even in their own homes.
537
00:46:19,730 --> 00:46:23,840
Curtis: The one place where you should feel some security.
538
00:46:23,840 --> 00:46:29,880
Curtis: But no. No, that's right where he's gonna get you.
539
00:46:29,880 --> 00:46:32,950
Curtis: (sighs)
540
00:46:32,950 --> 00:46:35,950
Curtis: Now there's no where to hide.
541
00:46:36,960 --> 00:46:38,980
Ramirez: Yeah he's a wolf.
542
00:46:38,980 --> 00:46:40,980
Curtis: What?
543
00:46:42,990 --> 00:46:50,130
Ramirez: As much as this guy keeps me up at night I'm not gonna let him do what he wants.
544
00:46:50,130 --> 00:46:57,220
Ramirez: Not to my family. Not while I'm still breathing.
545
00:46:57,220 --> 00:47:02,230
Ramirez: We as protectors of this city gotta broaden that out to everyone.
546
00:47:02,230 --> 00:47:05,260
Ramirez: Put it like this...
547
00:47:05,260 --> 00:47:09,260
Ramirez: There's a nasty fucking wolf out there.
548
00:47:09,260 --> 00:47:12,280
Ramirez: He's killed plenty of times.
549
00:47:12,280 --> 00:47:17,330
Ramirez: And we both know he's not gonna show any mercy. Not even to the littlest sheep.
550
00:47:18,330 --> 00:47:20,370
Ramirez: Then you've got the sheep.
551
00:47:20,370 --> 00:47:26,130
Ramirez: They're out here grazing. Doing what they're supposed to be doing.
552
00:47:26,130 --> 00:47:32,130
Ramirez: Working, providing for their families, surviving.
553
00:47:32,130 --> 00:47:37,240
Ramirez: All a sheep wants to do is survive.
554
00:47:37,240 --> 00:47:41,350
Ramirez: They don't need to be worrying about what's out here.
555
00:47:41,350 --> 00:47:45,450
Ramirez: That's not their concern.
556
00:47:45,450 --> 00:47:49,560
Ramirez: You see that's where the shepherd comes into play.
557
00:47:49,560 --> 00:47:52,560
Ramirez: He knows what's out here.
558
00:47:52,560 --> 00:47:56,580
Ramirez: He watches and guides his flock to go on the right path.
559
00:47:58,580 --> 00:48:08,580
Ramirez: The sheep. They don't need to worry about anything as long as the shepherd's keeping watch.
560
00:48:09,590 --> 00:48:11,590
Ramirez: Keeping the wolves at bay.
561
00:48:12,590 --> 00:48:15,590
Curtis: Yeah but our wolf's still out there, partner.
562
00:48:15,590 --> 00:48:16,590
Ramirez: Where are we?
563
00:48:16,590 --> 00:48:20,650
Curtis: I don't know. 5th and Lincon.
564
00:48:20,650 --> 00:48:23,660
Ramirez: We're out here keeping watch.
565
00:48:23,660 --> 00:48:27,580
Ramirez: You know sometimes the wolves get lucky.
566
00:48:27,580 --> 00:48:31,700
Ramirez: They take a sheep here. Take a sheep there.
567
00:48:31,700 --> 00:48:37,760
Ramirez: But the worst thing you can do to a shepherd is take his sheep.
568
00:48:37,760 --> 00:48:43,760
Ramirez: Now a wolf may be vicious but he ain't got shit on the shepherd.
569
00:48:43,760 --> 00:48:48,840
(crickets)
570
00:48:48,840 --> 00:48:51,840
Curtis: (laughing)
571
00:48:52,840 --> 00:48:57,850
Curtis: Wow, Ramirez. You really need some sleep, brother.
572
00:48:57,850 --> 00:48:59,850
Ramirez: Yup.
573
00:48:59,850 --> 00:49:03,850
Ramirez: Right after we hunt this fucking wolf.
574
00:49:03,850 --> 00:49:07,880
Ramirez: (howling)
575
00:49:07,880 --> 00:49:10,880
Curtis: That was some deep shit, man. What was that a mating call?
576
00:49:10,880 --> 00:49:12,890
(crickets)
577
00:49:12,890 --> 00:49:16,910
Ramirez: Tell me why, my kid starts off the year getting bullied, right.
578
00:49:16,910 --> 00:49:19,910
Ramirez: Comes home one day crying.
579
00:49:19,910 --> 00:49:24,920
Ramirez: I tell him next time you come home crying you're not only going to get an ass beating at school...
580
00:49:24,920 --> 00:49:27,930
Ramirez: But you're going to get an ass beating at home.
581
00:49:27,930 --> 00:49:33,940
Ramirez: But the damn kid. The little turd goes on a rampage and starts beating up every kid in his class.
582
00:49:34,960 --> 00:49:36,970
Ramirez: Who understands this kid?
583
00:49:38,970 --> 00:49:42,060
Curtis: Sounds like he's just like his old man if you ask me.
584
00:49:42,060 --> 00:49:45,060
Ramirez: Yeah I guess so.
585
00:49:46,060 --> 00:49:48,070
Curtis: Shit! Stop!
586
00:49:49,100 --> 00:49:52,100
Ramirez: What? You got something?
587
00:49:52,100 --> 00:49:55,110
Curtis: Yeah go back.
588
00:49:55,110 --> 00:49:57,110
(car driving)
589
00:49:57,110 --> 00:50:01,240
(flash light clicks on)
590
00:50:01,240 --> 00:50:07,290
(car driving)
591
00:50:07,290 --> 00:50:10,970
(crickets)
592
00:50:10,970 --> 00:50:14,000
Curtis: I'm not seeing shit am I?
593
00:50:14,000 --> 00:50:19,000
Ramirez: No. You're not.
594
00:50:19,000 --> 00:50:20,080
(car door slam)
595
00:50:20,080 --> 00:50:24,090
(loud crickets)
596
00:50:24,090 --> 00:50:44,090
(steps)
597
00:50:44,090 --> 00:50:58,800
(crickets)
598
00:51:05,800 --> 00:51:16,860
(crickets)
599
00:51:18,860 --> 00:53:27,890
(dramatic music)
600
00:53:27,890 --> 00:53:35,890
Curtis: Extension cords, hammers, strangulation.
601
00:53:35,890 --> 00:53:39,890
Briggs: There's another girl out there somewhere.
602
00:53:39,890 --> 00:53:41,900
Briggs: Fuck.
603
00:53:41,900 --> 00:53:45,940
Briggs: I guess we'll find her. One way or another.
604
00:53:47,680 --> 00:53:53,690
Ramirez: How do you do it, Briggs? How can this shit not get to you?
605
00:53:55,690 --> 00:53:58,700
Ramirez: You've got more kids than I do.
606
00:53:58,700 --> 00:54:01,710
Briggs: Guess I've just been doing this for too long.
607
00:54:01,710 --> 00:54:07,720
Briggs: Hate to admit it but I've seen this all before. Too many time to count.
608
00:54:07,720 --> 00:54:11,740
Briggs: Shock wore off a long time ago, brother.
609
00:54:11,740 --> 00:54:15,780
Briggs: Wish it would get to me.
610
00:54:15,780 --> 00:54:19,800
Briggs: I'm just tired of it all at this point.
611
00:54:19,800 --> 00:54:22,800
Briggs: Give it a couple years, Ramirez.
612
00:54:22,800 --> 00:54:26,800
Briggs: It will be like flipping burgers. Just another job.
613
00:54:26,800 --> 00:54:29,850
Ramirez: Yeah, I hope so.
614
00:54:29,850 --> 00:54:32,870
Briggs: Everybody breaks.
615
00:54:32,870 --> 00:54:36,910
Briggs: My father did this for 30 years. It didn't break him.
616
00:54:36,910 --> 00:54:44,920
Briggs: A year after he retires he pulls up to an accident and sees this kid's head just smashed in.
617
00:54:44,920 --> 00:54:50,930
Briggs: Never seen him cry till then. All those years on the job.
618
00:54:50,930 --> 00:54:53,930
Briggs: Yeah but that one, that one did him in.
619
00:54:53,930 --> 00:54:55,950
Ramirez: No shit?
620
00:54:55,950 --> 00:54:57,960
Briggs: No shit.
621
00:54:57,960 --> 00:55:01,020
Briggs: How you guys holding up anyway?
622
00:55:01,020 --> 00:55:05,020
Ramirez: Ah. Could use a couple of energy drinks.
623
00:55:05,020 --> 00:55:09,060
Ramirez: I'm feeling all fucked up right now.
624
00:55:09,060 --> 00:55:13,060
Briggs: Well you hang in there. I'm gonna see if the other guys need anything.
625
00:55:13,060 --> 00:55:18,060
(steps)
626
00:55:19,090 --> 00:55:22,090
Briggs: What are you telling me for? I want the guys to have that crime scene tight.
627
00:55:22,090 --> 00:55:26,110
Briggs: If I see any fucking selfies on facebook it's your ass.
628
00:55:26,110 --> 00:55:29,110
Briggs: I'm just around the corner getting the guys a little pick me up.
629
00:55:29,110 --> 00:55:33,160
Briggs: I'll be right back. Alright.
630
00:55:33,160 --> 00:55:37,220
(car parking)
631
00:55:37,220 --> 00:55:41,220
(keys pulled out of ignition)
632
00:55:41,220 --> 00:55:45,220
(traffic)
633
00:55:45,220 --> 00:55:47,240
(car door slam)
634
00:55:47,240 --> 00:55:51,250
(steps)
635
00:55:51,250 --> 00:55:53,280
(thud)
636
00:55:53,280 --> 00:56:01,290
(frantic movement)
637
00:56:01,290 --> 00:56:19,400
(dramatic music)
638
00:56:21,540 --> 00:56:29,540
(steps)
639
00:56:29,540 --> 00:56:31,550
(car door opening)
640
00:56:33,550 --> 00:56:35,550
(car door slam)
641
00:56:35,550 --> 00:56:37,560
(car start up)
642
00:56:37,560 --> 00:56:48,560
(car driving off)
643
00:56:50,560 --> 00:56:51,560
(steps)
644
00:56:51,560 --> 00:57:31,580
(car driving)
645
00:57:31,580 --> 00:57:34,580
Briggs: Got your ass.
646
00:57:34,580 --> 00:57:40,580
(car pulling up)
647
00:57:44,600 --> 00:57:46,600
(car door slam)
648
00:57:46,600 --> 00:57:50,610
(steps)
649
00:57:51,610 --> 00:57:53,620
(door bell)
650
00:57:53,620 --> 00:58:35,620
(distant traffic)
651
00:58:39,640 --> 00:58:41,640
(door bell)
652
00:58:41,640 --> 00:58:42,650
(door slam)
653
00:58:42,650 --> 00:58:46,650
(steps)
654
00:58:46,650 --> 00:59:13,660
(distant traffic)
655
00:59:13,660 --> 00:59:21,670
(steps)
656
00:59:22,690 --> 00:59:24,700
(car door opening)
657
00:59:30,730 --> 00:59:32,740
(car door slam)
658
00:59:32,740 --> 01:00:56,750
(intense music)
659
01:00:56,750 --> 01:01:21,750
(intense music)
660
01:01:21,750 --> 01:01:29,750
(steps)
661
01:01:30,760 --> 01:01:33,760
(scary music)
662
01:01:33,760 --> 01:01:35,850
(loud steps)
663
01:01:35,850 --> 01:01:36,850
(gunshot)
664
01:01:36,850 --> 01:01:37,850
(punch)
665
01:01:37,850 --> 01:01:41,860
(intense yelling)
666
01:01:41,860 --> 01:01:47,930
(intense breathing)
667
01:01:47,930 --> 01:01:53,930
(car pulling up)
668
01:01:53,930 --> 01:01:59,930
(intense breathing)
669
01:02:00,940 --> 01:02:02,990
Briggs: Take it easy!
670
01:02:02,990 --> 01:02:05,990
(heavy breathing)
671
01:02:09,040 --> 01:02:15,040
(dramatic music)
672
01:02:15,040 --> 01:02:19,040
Briggs: You want to make matters worse you pull the fucking trigger.
673
01:02:21,050 --> 01:02:25,070
Briggs: I don't think you want to go out that way.
674
01:02:27,220 --> 01:02:30,220
Briggs: You got something to say you come in with us and talk.
675
01:02:30,220 --> 01:02:33,220
Briggs: Get this straitened out.
676
01:02:35,230 --> 01:02:38,230
Briggs: Give me that fucking gun.
677
01:02:38,230 --> 01:02:41,240
(tense music)
678
01:02:41,240 --> 01:02:43,240
(gun slammed down)
679
01:02:43,240 --> 01:02:53,240
(tense music)
680
01:02:53,240 --> 01:02:56,250
(sirens)
681
01:02:56,250 --> 01:02:58,250
(steps)
682
01:02:58,250 --> 01:03:00,250
Officer: Hey, lay flat on your stomach.
683
01:03:00,250 --> 01:03:02,260
(rustling)
684
01:03:02,260 --> 01:03:05,260
Officer: Get your hands in the small of your back.
685
01:03:06,260 --> 01:03:08,280
Officer: Don't move.
686
01:03:08,280 --> 01:03:10,310
Officer: Detective, you alright?
687
01:03:11,390 --> 01:03:13,390
Briggs: Yeah.
688
01:03:13,390 --> 01:03:14,410
Briggs: Yeah.
689
01:03:14,410 --> 01:03:18,410
(steps)
690
01:03:20,410 --> 01:03:22,440
Officer: Alright now lift up.
691
01:03:22,440 --> 01:03:24,440
Officer: All the way up.
692
01:03:25,460 --> 01:03:27,540
Officer: Let's go.
693
01:03:27,540 --> 01:03:57,540
(dramatic music)
694
01:03:57,540 --> 01:04:01,560
(steps)
695
01:04:05,560 --> 01:04:07,560
Ramirez: Is it him?
696
01:04:10,570 --> 01:04:12,570
Curtis: How bad is it?
697
01:04:12,570 --> 01:04:28,570
(dramatic music)
698
01:04:28,570 --> 01:04:46,610
(steps)
699
01:04:46,610 --> 01:06:19,690
(theme music)
700
01:06:19,690 --> 01:06:22,700
Hernandez: He filmed this shit, Curtis.
701
01:06:22,700 --> 01:06:27,710
(steps)
702
01:06:27,710 --> 01:06:33,710
Hernandez: Just give me 5 minutes alone with this guy. Might be worth losing my badge.
703
01:06:35,720 --> 01:06:38,790
Hernandez: What kind of motherfuckers would do this shit?
704
01:06:38,790 --> 01:06:44,830
Ramirez: It's like yo say, Briggs, every body breaks.
705
01:06:45,830 --> 01:06:51,830
Briggs: Yeah. At least we got him. At least we got him.
706
01:06:51,830 --> 01:06:54,840
(car driving off)
707
01:06:54,840 --> 01:06:57,850
Curtis: Sadistic sociopaths.
708
01:06:58,900 --> 01:07:01,900
Curtis: With them it's all about the power.
709
01:07:03,900 --> 01:07:06,990
Hernandez: Some Helter Skelter shit.
710
01:07:06,990 --> 01:07:10,060
Briggs: Gotta be the same age as my son.
711
01:07:10,060 --> 01:07:16,080
Briggs: Evil like that you think would think would take more time to develop.
712
01:07:18,090 --> 01:07:20,090
Curtis: What a fucking mess.
713
01:07:20,090 --> 01:07:22,090
(spitting)
714
01:07:22,090 --> 01:07:24,160
Curtis: This is something different.
715
01:07:24,160 --> 01:07:27,160
(door slamming on video)
716
01:07:28,200 --> 01:07:30,200
Curtis: You see that?
717
01:07:31,220 --> 01:07:33,230
Hernandez: Fuck!
718
01:07:33,230 --> 01:07:38,230
(tribal drums)
719
01:07:38,230 --> 01:07:40,230
(door bell)
720
01:07:41,250 --> 01:07:42,290
Curtis: Where is he?
721
01:07:42,290 --> 01:07:44,290
Ramirez: They're taking him down town. Why?
722
01:07:45,300 --> 01:07:46,340
Curtis: There's 2 of them.
723
01:07:46,340 --> 01:07:48,370
Ramirez: The fuck you mean there's 2 of them?
724
01:07:48,370 --> 01:07:49,380
(steps)
725
01:07:49,380 --> 01:07:51,380
Ramirez: Curtis, what the fuck you mean there's 2 of them?
726
01:07:51,380 --> 01:07:53,430
Curtis: Come on lets go!
727
01:07:53,430 --> 01:07:59,430
(tribal drums)
728
01:07:59,430 --> 01:08:09,540
(tense music)
729
01:08:09,540 --> 01:08:17,620
(suspenseful music)
730
01:08:17,620 --> 01:08:21,640
Curtis: Where's your brother, Max?
731
01:08:22,650 --> 01:08:24,650
Curtis: Where's your brother?
732
01:08:30,720 --> 01:08:34,720
Curtis: If he's the one that's responsible for this I'm gonna need to know about it soon.
733
01:08:34,720 --> 01:08:38,720
Curtis: You want this all to fall on your neck? Huh?
734
01:08:40,740 --> 01:08:43,760
Curtis: Or do you want to be the bigger man and start admitting some things?
735
01:08:46,760 --> 01:08:50,770
Curtis: Where did he go, Max? Where's Timothy?
736
01:08:50,770 --> 01:08:57,840
(rustling)
737
01:08:57,840 --> 01:09:04,860
(clothes rustling)
738
01:09:04,860 --> 01:09:07,860
(drawer sliding open)
739
01:09:14,870 --> 01:09:16,940
(magazine slamming)
740
01:09:16,940 --> 01:09:23,940
(door creaking)
741
01:09:23,940 --> 01:09:29,000
Curtis: Please, Max. Something.
742
01:09:29,000 --> 01:09:34,020
Curtis: Hasn't enough blood been spilled the last 24 hours?
743
01:09:34,020 --> 01:09:38,020
Curtis: (sighs)
744
01:09:38,020 --> 01:09:40,040
Curtis: I can't guarantee Timothy's safety if you don't talk to us.
745
01:09:40,040 --> 01:09:48,190
Curtis: We catch him in another house trying to hurt someone else... I can't promise what our officers will do if we catch him in the act.
746
01:09:48,190 --> 01:09:52,200
Ramirez: They'll kill him and it will be your fault, Max.
747
01:09:54,200 --> 01:09:56,200
(steps)
748
01:09:56,200 --> 01:09:57,310
(flashlight flicks on)
749
01:09:57,310 --> 01:10:01,310
(steps)
750
01:10:01,310 --> 01:10:10,310
(tense music)
751
01:10:10,310 --> 01:10:18,310
(steps)
752
01:10:18,310 --> 01:10:28,320
(truck pulling up)
753
01:10:29,400 --> 01:10:33,410
Curtis: Just tell us where he is and maybe he'll have a chance.
754
01:10:33,410 --> 01:10:35,410
(tense music)
755
01:10:36,450 --> 01:10:41,450
Curtis: You don't want us to kill your brother do you?
756
01:10:44,460 --> 01:10:46,460
Curtis: Do you?
757
01:10:46,460 --> 01:11:02,460
(truck parking)
758
01:11:05,480 --> 01:11:08,480
Curtis: What does he drive, Max?
759
01:11:09,550 --> 01:11:12,550
Curtis: What does he drive?
760
01:11:12,550 --> 01:11:17,590
Curtis: (sighs)
761
01:11:18,590 --> 01:11:22,600
Curtis: Max, I want you to listen to me, OK.
762
01:11:22,600 --> 01:11:26,640
Curtis: Look, Max.
763
01:11:27,660 --> 01:11:30,660
Curtis: Your fate is sealed.
764
01:11:30,660 --> 01:11:33,660
Curtis: It is, OK.
765
01:11:34,660 --> 01:11:39,740
Curtis: But can you do this one thing right?
766
01:11:39,740 --> 01:11:44,800
Curtis: Can you do one decent thing in your life?
767
01:11:44,800 --> 01:11:49,800
Curtis: Can you do this for what's left of the man in you?
768
01:11:50,830 --> 01:11:53,830
Max: (mumbling)
769
01:11:54,830 --> 01:11:56,890
Curtis: What was that?
770
01:11:56,890 --> 01:11:59,890
Max: (mumbling)
771
01:11:59,890 --> 01:12:01,920
Curtis: What?
772
01:12:01,920 --> 01:12:04,940
Max: (mumbling)
773
01:12:04,940 --> 01:12:07,960
Max: You have no idea.
774
01:12:07,960 --> 01:12:10,960
Curtis: What? You just said something.
775
01:12:10,960 --> 01:12:12,970
Curtis: Say it again, Max.
776
01:12:12,970 --> 01:12:14,970
Max: You have no idea.
777
01:12:14,970 --> 01:12:20,020
(crickets)
778
01:12:20,020 --> 01:12:25,020
(dogs barking)
779
01:12:27,020 --> 01:12:29,020
Max: (mumbling)
780
01:12:29,020 --> 01:12:31,030
Curtis: For fucks sake!
781
01:12:31,030 --> 01:12:35,040
Curtis: You just said something. How fucking hard is it to say it again?
782
01:12:35,040 --> 01:12:38,040
Curtis: Can you fucking answer one fucking question?
783
01:12:39,120 --> 01:12:42,210
Curtis: Talk motherfucker! Where's Timothy?
784
01:12:42,210 --> 01:12:54,210
(dramatic music)
785
01:12:54,210 --> 01:12:55,220
Curtis: Huh!
786
01:12:55,220 --> 01:12:58,230
Ramirez: Come on, Max. You just said something. Just say it again.
787
01:12:58,230 --> 01:13:00,250
Curtis: Where is he? Huh?
788
01:13:00,250 --> 01:13:02,270
Curtis: Say it! You just said it!
789
01:13:02,270 --> 01:13:06,270
Curtis: You just said something! Say it again! Please!
790
01:13:06,270 --> 01:13:08,360
Curtis: Where's Timothy?
791
01:13:08,360 --> 01:13:12,360
Ramirez: Alright, buddy. Come on. Calm down.
792
01:13:12,360 --> 01:13:16,360
Curtis: Max, please. Where is he?
793
01:13:16,360 --> 01:13:34,450
(tense music)
794
01:13:34,450 --> 01:13:37,450
Max: (heavy breathing)
795
01:13:37,450 --> 01:13:40,530
Curtis: What are you afraid of, Max?
796
01:13:40,530 --> 01:13:43,530
Curtis: Hm?
797
01:13:43,530 --> 01:13:45,540
Curtis: What are you afraid of?
798
01:13:45,540 --> 01:13:47,540
Curtis: Who are you afraid of?
799
01:13:47,540 --> 01:13:49,540
Max: You know what I'm afraid of.
800
01:13:50,560 --> 01:13:52,560
Max: You know. Both of you know.
801
01:13:53,570 --> 01:13:57,580
(steps)
802
01:13:57,580 --> 01:14:01,670
(dismantling pistol)
803
01:14:01,670 --> 01:14:05,670
(tense music)
804
01:14:05,670 --> 01:14:14,670
(crickets)
805
01:14:18,230 --> 01:14:19,240
(gun cock)
806
01:14:19,240 --> 01:14:22,250
Curtis: Who are you afraid of, Max?
807
01:14:25,250 --> 01:14:27,250
Max: You know.
808
01:14:27,250 --> 01:14:35,370
(steps)
809
01:14:35,370 --> 01:14:40,380
(silence)
810
01:14:40,380 --> 01:14:45,380
(tense music)
811
01:14:45,380 --> 01:14:48,380
(typing)
812
01:14:48,380 --> 01:14:50,470
Max: (Heavy breathing)
813
01:14:50,470 --> 01:14:53,470
Max: You guys were given a choice.
814
01:14:53,470 --> 01:14:56,470
Max: (struggling)
815
01:14:56,470 --> 01:14:58,470
Max: I wasn't.
816
01:14:59,490 --> 01:15:00,490
(text sent)
817
01:15:01,490 --> 01:15:11,490
(cell phone vibrating)
818
01:15:12,500 --> 01:15:13,530
(swinging noise)
819
01:15:13,530 --> 01:15:14,540
(wrestling)
820
01:15:14,540 --> 01:15:15,540
(smashing sound)
821
01:15:15,540 --> 01:15:16,540
Preach: (screaming)
822
01:15:16,540 --> 01:15:17,550
Preach: (screaming)
823
01:15:17,550 --> 01:15:18,560
Preach: Reese!
824
01:15:18,560 --> 01:15:25,560
Timothy: (sadistic laughter)
825
01:15:25,560 --> 01:15:26,590
Preach: (screaming)
826
01:15:26,590 --> 01:15:27,590
(smashing)
827
01:15:27,590 --> 01:15:28,650
(smashing)
828
01:15:28,650 --> 01:15:31,650
Timothy: (Laughing)
829
01:15:31,650 --> 01:15:35,660
Preach: Reese! No.
830
01:15:35,660 --> 01:15:37,730
Preach: Reese!
831
01:15:37,730 --> 01:15:40,740
Preach: Where are you, son?
832
01:15:40,740 --> 01:15:44,770
Timothy: (grunting)
833
01:15:45,770 --> 01:15:48,770
Preach: Not the boy! Reese!
834
01:15:49,780 --> 01:15:51,780
Preach: Reese!
835
01:15:52,840 --> 01:15:56,840
Preach: Not the boy. Reese!
836
01:15:57,840 --> 01:15:59,840
Preach: God!
837
01:15:59,840 --> 01:16:01,850
Preach: Reese!
838
01:16:01,850 --> 01:16:03,860
(creepy music)
839
01:16:03,860 --> 01:16:05,860
Preach: Where's my boy?
840
01:16:05,860 --> 01:16:07,900
Preach: Reese!
841
01:16:07,900 --> 01:16:09,910
(dramatic music)
842
01:16:09,910 --> 01:16:11,920
Reese: Grandpa, help!
843
01:16:11,920 --> 01:16:13,920
Preach: Reese, where are you, son?
844
01:16:14,920 --> 01:16:16,920
Reese: Grandpa!
845
01:16:18,930 --> 01:16:20,930
Preach: Reese!
846
01:16:20,930 --> 01:16:22,950
Preach: Reese.
847
01:16:22,950 --> 01:16:25,950
Timothy: Wheew!
848
01:16:25,950 --> 01:16:26,950
Preach: Not the boy!
849
01:16:26,950 --> 01:16:27,960
(car speeding)
850
01:16:27,960 --> 01:16:30,960
Curtis: What the hell! You're driving like a student driver.
851
01:16:30,960 --> 01:16:32,960
Ramirez: Just shut the fuck up, OK.
852
01:16:32,960 --> 01:16:34,010
Curtis: Go, man! Step on it!
853
01:16:34,010 --> 01:16:36,020
Ramirez: I got my foot to the fucking floor!
854
01:16:36,020 --> 01:16:38,020
(car swerving)
855
01:16:38,020 --> 01:16:41,100
(steps)
856
01:16:41,100 --> 01:16:44,120
(dramatic music)
857
01:16:46,120 --> 01:16:53,130
Timothy: (laughing)
858
01:16:53,130 --> 01:16:56,130
Preach: We'll be OK, Son.
859
01:16:56,130 --> 01:16:58,190
Reese: Grandpa?
860
01:16:58,190 --> 01:17:03,200
Preach: God is with us, son. God is with us, son.
861
01:17:03,200 --> 01:17:05,210
Timothy: (laughing)
862
01:17:05,210 --> 01:17:09,220
(car swerving)
863
01:17:09,220 --> 01:17:11,220
Ramirez: What the fuck you want me to do!
864
01:17:11,220 --> 01:17:14,220
Curtis: What you driving like your wife for? Step on it!
865
01:17:14,220 --> 01:17:17,220
Ramirez: I'm in a fucking corolla for crying out loud!
866
01:17:17,220 --> 01:17:18,230
(car swerving)
867
01:17:18,230 --> 01:17:23,230
Timothy: (sadistic laughing)
868
01:17:23,230 --> 01:17:25,290
Timothy: Mmm.
869
01:17:25,290 --> 01:17:30,310
Timothy: (sadistic laughter)
870
01:17:30,310 --> 01:17:38,310
Timothy: (laughing)
871
01:17:38,310 --> 01:17:43,390
Timothy: (sadistic laughter)
872
01:17:43,390 --> 01:17:46,390
Preach: No, not my boy!
873
01:17:46,390 --> 01:17:48,390
Timothy: (sadistic laughter)
874
01:17:48,390 --> 01:17:50,450
Preach: Not, Reese!
875
01:17:50,450 --> 01:17:53,470
Preach: Not my boy!
876
01:17:53,470 --> 01:17:56,480
Preach: Leave him alone!
877
01:17:56,480 --> 01:17:58,560
(door kicks in)
878
01:17:58,560 --> 01:18:01,660
Curtis: Freeze, police! Don't move!
879
01:18:01,660 --> 01:18:04,750
Ramirez: Put the rock down to your side!
880
01:18:04,750 --> 01:18:08,830
Ramirez: Put the rock down to the right!
881
01:18:08,830 --> 01:18:22,840
(tense music)
882
01:18:22,840 --> 01:18:26,880
Ramirez: You will walk towards me! I will tell you when to stop!
883
01:18:28,880 --> 01:18:30,890
Ramirez: Turn the fuck around!
884
01:18:30,890 --> 01:18:34,910
(tense music)
885
01:18:34,910 --> 01:18:37,910
Ramirez: Turn the fuck around!
886
01:18:37,910 --> 01:18:43,910
(tense music)
887
01:18:43,910 --> 01:18:45,950
Ramirez: Turn the fuck around!
888
01:18:45,950 --> 01:18:48,040
(steps)
889
01:18:48,040 --> 01:18:51,130
Ramirez: Now walk towards me with your hands in the air!
890
01:18:51,130 --> 01:18:54,130
(steps)
891
01:18:55,200 --> 01:18:59,200
Ramirez: Stop! Get down on your knees and put your hands on your head!
892
01:18:59,200 --> 01:19:02,210
(steps)
893
01:19:04,230 --> 01:19:05,230
Ramirez: You got me, Curtis?
894
01:19:05,230 --> 01:19:07,240
Curtis: I got you, partner!
895
01:19:07,240 --> 01:19:11,240
(tense music)
896
01:19:11,240 --> 01:19:12,330
(steps)
897
01:19:12,330 --> 01:19:15,380
Curtis: How you doing, Preach?
898
01:19:15,380 --> 01:19:18,460
Preach: We're OK. I told you we'd be OK.
899
01:19:18,460 --> 01:19:22,950
Curtis: Hang in there, Captain, we got help on the way.
900
01:19:22,950 --> 01:19:24,960
Ramirez: Give me your fucking hand!
901
01:19:24,960 --> 01:19:26,970
Ramirez: Bring it back.
902
01:19:26,970 --> 01:19:29,000
Ramirez: Give me your other one!
903
01:19:32,000 --> 01:19:34,000
(hand cuffs latching)
904
01:19:34,000 --> 01:19:36,060
Ramirez: Just give me a fucking reason.
905
01:19:36,060 --> 01:19:40,060
(dramatic music)
906
01:19:40,060 --> 01:19:45,150
Preach: I told you son...
907
01:19:45,150 --> 01:19:50,150
Preach" Oh, Reese. God is good, son.
908
01:19:50,150 --> 01:20:01,230
(dramatic music)
909
01:20:01,230 --> 01:20:07,250
(door creaking open)
910
01:20:08,280 --> 01:20:10,290
Timothy: There they are.
911
01:20:10,290 --> 01:20:12,400
Timothy: Big men on campus.
912
01:20:12,400 --> 01:20:17,410
Timothy: Boy, you two must feel awfully lucky today, huh?
913
01:20:17,410 --> 01:20:21,470
Timothy: Finally got your big break. I'm sure at least one of you guys might get a promotion out of this.
914
01:20:21,470 --> 01:20:25,470
Timothy: Huh? Am I right? No. OK.
915
01:20:26,480 --> 01:20:28,480
Timothy: Why don't you go ahead and have a seat.
916
01:20:29,490 --> 01:20:31,510
Timothy: So you caught my brother, huh.
917
01:20:32,510 --> 01:20:34,520
Timothy: He tell you anything good?
918
01:20:34,520 --> 01:20:36,630
Timothy: Why am I still talking?
919
01:20:36,630 --> 01:20:41,630
Timothy: Don't you guys have something important to say like maybe read me my rights or speak to an attorney?
920
01:20:41,630 --> 01:20:43,630
Ramirez: Are you fucking done?
921
01:20:44,630 --> 01:20:46,640
Curtis: You're well spoken.
922
01:20:46,640 --> 01:20:48,710
Timothy: Well yes. Thank you.
923
01:20:48,710 --> 01:20:51,790
Curtis: What's the matter you couldn't find a real job?
924
01:20:51,790 --> 01:20:55,870
Curtis: And go work with dad in the plant.
925
01:20:55,870 --> 01:20:59,870
Timothy: Well, after I left college. I got a degree in sociology by the way.
926
01:20:59,870 --> 01:21:03,870
Timothy: Class of 03 encase you guys were curious. Or maybe your fucking files.
927
01:21:03,870 --> 01:21:05,890
Ramirez: So why did you do it?
928
01:21:05,890 --> 01:21:07,890
Timothy: Do what? Ramirez: Huh? Timothy: Huh?
929
01:21:07,890 --> 01:21:10,890
Ramirez: As it looks like it, you're not getting your jollies off from these murders.
930
01:21:11,910 --> 01:21:16,930
Timothy: Is that really what all you cops think is there's always a reasoning behind it?
931
01:21:16,930 --> 01:21:21,930
Timothy: To always get some body's nut off on murder? Is that really what you both think? Huh?
932
01:21:21,930 --> 01:21:24,930
Timothy: You guys talk to Max at all? Didn't he fucking warn you?
933
01:21:24,930 --> 01:21:29,930
Timothy: Didn't he tell you the shit hole that you guys are going into?
934
01:21:29,930 --> 01:21:34,940
Timothy: Uh. You two got no clue at all.
935
01:21:34,940 --> 01:21:40,040
Curtis: We must be dumbed down from the media. Why don't you explain it.
936
01:21:40,040 --> 01:21:43,040
Ramirez: Yeah. Enlighten us.
937
01:21:44,050 --> 01:21:46,140
Curtis: Couldn't pay off your student loans or what?
938
01:21:46,140 --> 01:21:49,210
Timothy: No! Why don't you just look at it like this.
939
01:21:49,210 --> 01:21:52,210
Timothy: OK.
940
01:21:52,210 --> 01:21:54,210
Timothy: Just for example.
941
01:21:54,210 --> 01:21:56,220
Timothy: Devil.
942
01:21:56,220 --> 01:21:59,320
Timothy: You guys ever think of how many words you can make out of that?
943
01:21:59,320 --> 01:22:04,330
Timothy: No? Ah, you guys are cops. You probably wouldn't have any idea. Probably don't even know haw to spell it.
944
01:22:04,330 --> 01:22:07,330
Timothy: But you can get the word vile.
945
01:22:07,330 --> 01:22:11,330
Timothy: You know I don't even know if you know what that is. Probably like the coffee you ass holes drink.
946
01:22:11,330 --> 01:22:13,340
Timothy: And lie.
947
01:22:13,340 --> 01:22:16,340
Timothy: Which you guys feed the media.
948
01:22:16,340 --> 01:22:18,350
Timothy: Which is probably what's gonna happen here.
949
01:22:18,350 --> 01:22:20,380
Timothy: Then you've got evil.
950
01:22:20,380 --> 01:22:24,390
Timothy: Evil doesn't need a motive for what it does.
951
01:22:24,990 --> 01:22:30,060
Timothy: And you guys think what you saw out there on the streets was evil.
952
01:22:30,060 --> 01:22:35,060
Timothy: You have no idea what evil is.
953
01:22:36,070 --> 01:22:41,140
Timothy: So Max. He holds human traits like you two have.
954
01:22:41,140 --> 01:22:47,200
Timothy: Compassion, empathy. Those were traits I was never born with.
955
01:22:47,200 --> 01:22:53,210
Timothy: Lucky me I don't have them. So I don't feel regret or remorse for the things I do.
956
01:22:53,210 --> 01:22:55,210
Timothy: But he does.
957
01:22:56,280 --> 01:23:01,310
Timothy: He had to be molded and scolded right as an infant.
958
01:23:01,310 --> 01:23:04,310
Timothy: Things just would never get to him.
959
01:23:04,310 --> 01:23:10,330
Timothy: Nothing ever really hit home until I killed our mother in front of him.
960
01:23:10,330 --> 01:23:12,420
Timothy: I am evil.
961
01:23:12,420 --> 01:23:15,420
Timothy: I am the incarnate of Evil.
962
01:23:15,420 --> 01:23:17,420
Timothy: I am Cane.
963
01:23:17,420 --> 01:23:19,440
Timothy: I am Judas.
964
01:23:19,440 --> 01:23:22,440
Timothy: I am hate. I am murder.
965
01:23:22,440 --> 01:23:26,440
Timothy: I am all the killers in your little books wrapped up into one.
966
01:23:26,440 --> 01:23:28,550
Ramirez: Are you done fucking with us?
967
01:23:28,550 --> 01:23:32,620
Curtis: Look ass hole. We've been up for 24 hours trying to catch your ass.
968
01:23:32,620 --> 01:23:35,690
Curtis: So we're in no mood to sort through all your bull shit.
969
01:23:35,690 --> 01:23:38,740
Timothy: How is this bull shit? This is everything you guys want.
970
01:23:38,740 --> 01:23:41,750
Timothy: This is a full fledged confession.
971
01:23:41,750 --> 01:23:43,760
Timothy: Nothing?
972
01:23:43,760 --> 01:23:45,760
Ramirez: How many more victims are there?
973
01:23:46,770 --> 01:23:49,910
Timothy: I don't know.
974
01:23:49,910 --> 01:23:52,970
Timothy: How long you guys been up again? Because I could sit here and tell you-
975
01:23:52,970 --> 01:23:58,980
Ramirez: Look ass hole I'm done playing with you. How many more victims are there and where are they?
976
01:23:58,980 --> 01:24:01,130
Timothy: This is the thing, gentlemen.
977
01:24:01,130 --> 01:24:05,190
Timothy: You've caught me. I'm not gonna get the death sentence.
978
01:24:05,190 --> 01:24:09,260
Timothy: You can't. I'm legally insane. I'll plead it all up and down it.
979
01:24:09,260 --> 01:24:13,350
Timothy: Every psychiatrist in the country will want to take my case.
980
01:24:13,350 --> 01:24:18,420
Timothy: Life in prison. I can deal with that. Three hots and a cot for the rest of my life.
981
01:24:18,420 --> 01:24:25,420
Timothy: Sit back in club fad. And get to watch the TV display my name. Who knows what name they might give me?
982
01:24:25,420 --> 01:24:30,490
Ramirez: What if I put a bullet in your fucking head right now, huh. What if I put a bullet in your fucking head? You wont get the death penalty?
983
01:24:30,490 --> 01:24:34,530
Ramirez: I'll put a bullet in your fucking head right now motherfucker! Give me a fucking reason to do it!
984
01:24:34,530 --> 01:24:37,540
Timothy: I'm handcuffed. You don't have to worry about me anymore.
985
01:24:37,540 --> 01:24:40,540
Ramirez: Oh, I'm not worried about you. I'm not Preach.
986
01:24:40,540 --> 01:24:41,630
Timothy: Preach.
987
01:24:41,630 --> 01:24:44,630
Ramirez: I'll take those handcuffs off and spend 5 minutes in here with you.
988
01:24:44,630 --> 01:24:46,650
Ramirez: I'll cut you down to size, ass hole!
989
01:24:46,650 --> 01:24:48,660
Timothy: Drop that gun in the other rom and then we'll see what you got.
990
01:24:48,660 --> 01:24:50,660
Curtis: Take it easy, partner.
991
01:24:51,670 --> 01:24:54,680
Timothy: You know from this angle right here you could see your chest tattoo.
992
01:24:54,680 --> 01:24:56,740
Ramirez: Wa- What?
993
01:24:56,740 --> 01:24:59,750
Timothy: Yeah, your chest tattoo.
994
01:24:59,750 --> 01:25:02,750
Timothy: You should probably get it touched up. It looks like it's fading a little bit.
995
01:25:05,820 --> 01:25:10,840
Timothy: You ever tell your partner how you go to bed and you don't even fuck your wife at night, huh?
996
01:25:10,840 --> 01:25:12,840
Timothy: You ever tell him that?
997
01:25:12,840 --> 01:25:14,910
Ramirez: Were you in my home? Timothy: Oh, I-
998
01:25:14,910 --> 01:25:20,940
Ramirez: Where you in my home where my wife and my kids sleep?
999
01:25:20,940 --> 01:25:21,950
Curtis: Ramirez?
1000
01:25:21,950 --> 01:25:24,030
Timothy: Not necessarily.
1001
01:25:24,030 --> 01:25:29,030
Timothy: I'm just saying maybe you holding your pistol could be a little bit better when you clear your own fucking house.
1002
01:25:29,030 --> 01:25:31,060
(punches)
1003
01:25:31,060 --> 01:25:33,070
Curtis: Wow, wow, wow! Take it easy! Take it easy!
1004
01:25:33,070 --> 01:25:35,070
Ramirez: Motherfucking ass hole!
1005
01:25:35,070 --> 01:25:37,150
Timothy: (sadistic laughter)
1006
01:25:37,150 --> 01:25:40,250
Ramirez: I will fucking kill you! I will fucking kill you!
1007
01:25:40,250 --> 01:25:44,330
Timothy: It's the cycle of death, Ramirez. Never to be broken!
1008
01:25:44,330 --> 01:25:49,330
Ramirez: Jolly green giant looking motherfucker! I will cut you down to fucking size you fucking ass hole!
1009
01:25:49,330 --> 01:25:51,330
Timothy: (sadistic laughter)
1010
01:25:51,330 --> 01:25:53,360
Ramirez: Son of a fucking bitch!
1011
01:25:54,400 --> 01:25:57,410
Timothy: Huh? Come on, boy. Get out! Get out.
1012
01:25:57,410 --> 01:25:58,420
Timothy: Huh?
1013
01:25:58,420 --> 01:25:59,430
(door slam)
1014
01:25:59,430 --> 01:26:00,450
(spit)
1015
01:26:00,450 --> 01:26:04,530
Timothy: (laughing)
1016
01:26:04,530 --> 01:26:08,530
Timothy: Oh, what's next?
1017
01:26:09,530 --> 01:26:12,530
Ramirez: Man it felt good hitting that son of a bitch.
1018
01:26:13,550 --> 01:26:16,560
Briggs: Well, here. Sip some water. Walk it off.
1019
01:26:17,570 --> 01:26:20,570
Briggs: Yeah, but I would have done the same thing if I was in there.
1020
01:26:21,580 --> 01:26:24,590
Hernandez: If it's an option I would like to fuck him up myself.
1021
01:26:24,590 --> 01:26:27,590
Briggs: No everyone is not gonna get a punch in.
1022
01:26:27,590 --> 01:26:31,600
Briggs: But if I happen not to be in there and your hand slips who am I to judge?
1023
01:26:32,630 --> 01:26:33,630
Curtis: He's right.
1024
01:26:33,630 --> 01:26:36,640
Ramirez: Ah, you gotta be fucking kidding me!
1025
01:26:36,640 --> 01:26:38,640
Curits: Well shit, man. It is a cycle.
1026
01:26:38,640 --> 01:26:42,640
Curits: It's a never ending spiral of misery and death.
1027
01:26:43,650 --> 01:26:45,650
Curtis: I mean how do we fight that?
1028
01:26:45,650 --> 01:26:47,660
Curtis: How does any body?
1029
01:26:49,660 --> 01:26:51,660
Curtis: Shit. I'm glad we got to Preach in time.
1030
01:26:52,690 --> 01:26:54,690
Curtis: But his grandson?
1031
01:26:55,760 --> 01:26:59,760
Curtis: That poor kid's life is gonna be changed forever.
1032
01:27:00,770 --> 01:27:03,770
Curtis: Just like those families.
1033
01:27:03,770 --> 01:27:06,770
Curtis: There is no closure.
1034
01:27:09,860 --> 01:27:12,860
Curtis: There's no answer.
1035
01:27:15,930 --> 01:27:20,940
(cell phone vibrates)
1036
01:27:22,940 --> 01:27:24,950
Briggs: Detective, Briggs.
1037
01:27:27,950 --> 01:27:29,960
Briggs: I don't know about that.
1038
01:27:35,990 --> 01:27:37,990
(dramatic music)
1039
01:27:39,000 --> 01:27:41,010
Briggs: He's got a visitor.
1040
01:27:41,010 --> 01:27:51,030
(dramatic music)
1041
01:27:54,040 --> 01:27:59,040
(door creaking open)
1042
01:27:59,040 --> 01:28:15,040
(dramatic music)
1043
01:28:18,050 --> 01:28:23,060
(door creaking shut)
1044
01:28:25,070 --> 01:28:28,070
Woman: Can you look at me?
1045
01:28:30,160 --> 01:28:34,240
Woman: You've taken everything from me?
1046
01:28:34,240 --> 01:28:38,250
Woman: Everything I cared for.
1047
01:28:40,350 --> 01:28:44,350
Woman: And you can't give me this last request. Please?
1048
01:28:53,470 --> 01:28:59,580
Woman: You know the last few days I've been living in absolute darkness.
1049
01:28:59,580 --> 01:29:03,580
Woman: Blinded by my hatred towards you.
1050
01:29:03,580 --> 01:29:07,670
Woman: Hating everyone and everything around me.
1051
01:29:07,670 --> 01:29:11,670
Woman: And it hasn't made me happy. Not even for a second.
1052
01:29:13,740 --> 01:29:16,740
Woman: It won't bring my girls back.
1053
01:29:18,750 --> 01:29:22,750
Woman: And I think they deserve to know better.
1054
01:29:24,800 --> 01:29:31,820
Woman: They deserve to know that all this hate and evil hasn't won.
1055
01:29:32,890 --> 01:29:40,960
Woman: I look at you and I see a sad, confused and hurting soul.
1056
01:29:40,960 --> 01:29:47,960
Woman: And I don't hate you. I'm sad for you.
1057
01:29:47,960 --> 01:29:52,100
Woman: I hope that you come out of this darkness as I have.
1058
01:29:52,100 --> 01:29:57,100
Woman: I don't know what torments your heart and I never will.
1059
01:29:58,180 --> 01:30:03,180
Woman: That's between you and God. As for me I don't hate you.
1060
01:30:04,250 --> 01:30:07,260
Woman: I forgive you.
1061
01:30:07,260 --> 01:30:14,260
(dramatic music)
1062
01:30:14,260 --> 01:30:18,260
Woman: And I will pray for you.
1063
01:30:18,260 --> 01:30:38,260
(dramatic music)
1064
01:30:38,260 --> 01:30:48,270
(car driving)
1065
01:30:48,270 --> 01:30:50,300
Ramirez: Coffee?
1066
01:30:50,300 --> 01:30:52,300
Curtis: Um hm.
1067
01:30:52,300 --> 01:31:00,300
(car pulling up)
1068
01:31:04,390 --> 01:31:07,410
Ramirez: Alright, no bull shit. Let's bring it back.
1069
01:31:07,410 --> 01:31:09,410
Curtis: Alright, shit. Let's go.
1070
01:31:09,410 --> 01:31:11,420
Ramirez: Heads. Curtis: Tails.
1071
01:31:13,420 --> 01:31:15,510
Ramirez: Shit.
1072
01:31:15,510 --> 01:31:18,560
Curtis: Hey, make it a tall one, barista.
1073
01:31:18,560 --> 01:31:20,560
Ramirez: Extra sprinkles you fucking homo?
1074
01:31:20,560 --> 01:31:22,570
Curtis: You know it.
1075
01:31:22,570 --> 01:31:24,580
Curtis: Hey, don't forget the marshmallows.
1076
01:31:24,580 --> 01:31:26,670
Ramirez: Fuck you!
1077
01:31:26,670 --> 01:31:35,670
(traffic sounds)
1078
01:31:35,670 --> 01:31:54,530
(birds calling)
1079
01:31:54,530 --> 01:34:52,854
(dramatic music)
80111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.