Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,275 --> 00:01:17,335
Smile, damn you.
2
00:01:17,343 --> 00:01:19,413
Smile!
3
00:01:22,847 --> 00:01:25,077
[ Door opens ] [ Gasps ]
4
00:01:32,189 --> 00:01:34,619
Shut the door.
5
00:01:34,624 --> 00:01:37,424
What do you want?
6
00:01:37,426 --> 00:01:40,586
I have a job for you.
7
00:01:40,595 --> 00:01:42,795
What kind of job?
8
00:01:42,797 --> 00:01:44,827
It's heavy work.
9
00:01:44,832 --> 00:01:47,872
Digging.
We'll need another man.
10
00:01:47,868 --> 00:01:52,838
- When do you want it done?
- Some night soon.
11
00:01:52,838 --> 00:01:54,798
Where?
The graveyard.
12
00:01:54,806 --> 00:01:58,466
Unless you're afraid.
13
00:02:00,643 --> 00:02:05,113
The job pays two dollars.
Take it or leave it.
14
00:02:05,113 --> 00:02:07,353
I'll take it.
15
00:02:09,149 --> 00:02:12,849
But the job pays three dollars.
16
00:02:12,852 --> 00:02:15,292
Unless you think
I deserve more.
17
00:02:15,287 --> 00:02:18,887
No. Three dollars
seems fair enough. Yep.
18
00:02:23,594 --> 00:02:26,164
[ Sighs,
gasps ]
[ Clock chimes ]
19
00:02:26,163 --> 00:02:30,563
[ Chiming ]
20
00:02:30,566 --> 00:02:33,466
[ Snoring ]
21
00:02:36,704 --> 00:02:41,614
¶¶ [ Humming ]
22
00:02:53,686 --> 00:02:56,416
And where do you think
you're going?
23
00:02:56,422 --> 00:02:59,522
Go back to sleep, sid.
I'm just runnin' away
from home.
24
00:02:59,525 --> 00:03:04,155
Again?
This time for sure.
25
00:03:05,863 --> 00:03:09,633
Me and Joe Harper
and Ben Rogers
is goin' to new Orleans...
26
00:03:09,633 --> 00:03:12,773
To be steamboat men.
Not if I tell
aunt Polly.
27
00:03:12,769 --> 00:03:14,799
[ Mumbling ]
28
00:03:14,804 --> 00:03:17,874
I knew you were gonna be
your annoying little self,
sid.
29
00:03:17,873 --> 00:03:20,613
So I rigged up
a little surprise for ya.
30
00:03:20,609 --> 00:03:23,209
There.
And so you don't get lonely...
31
00:03:26,314 --> 00:03:31,654
now, that right there
is the most poisonous spider
in the whole world.
32
00:03:31,651 --> 00:03:35,791
If you knock that glass over,
she's gonna be pretty angry.
33
00:03:35,788 --> 00:03:38,818
'Course, it could just be
a little harmless fruit spider.
34
00:03:38,824 --> 00:03:42,294
But, only one way
to find out, right?
35
00:04:23,301 --> 00:04:26,301
[ Man ] Howdy, boys!
36
00:04:26,304 --> 00:04:28,304
Hey, muff.
Yeah, hey, muff.
37
00:04:28,306 --> 00:04:30,506
Where are you headed
this hour of the night?
38
00:04:30,508 --> 00:04:32,938
We're runnin' away
from home.
Uh-huh.
39
00:04:32,943 --> 00:04:37,583
I used to do that all the time,
until home ran away from me.
40
00:04:37,580 --> 00:04:39,950
Where'd they go?
41
00:04:39,949 --> 00:04:42,579
As far away as they could.
42
00:04:43,551 --> 00:04:45,551
Come on.
43
00:04:45,553 --> 00:04:48,953
Don't let me stop you.
44
00:04:48,956 --> 00:04:51,956
Hey, when ya comin' back?
45
00:04:51,959 --> 00:04:54,029
Never!
Yep, never!
46
00:04:54,027 --> 00:04:56,327
Never, huh?
47
00:04:59,632 --> 00:05:02,572
See ya tomorrow.
48
00:05:25,490 --> 00:05:29,760
Bye, bye, Hannibal.
Good-bye! We're
gonna be steamboat men.
49
00:05:31,328 --> 00:05:34,928
Left and bring her
into the wind, Mr. Harper.
Aye, sir.
50
00:05:34,931 --> 00:05:37,331
Steady, now, steady.
51
00:05:37,333 --> 00:05:40,633
Steady it is, sir.
52
00:05:40,636 --> 00:05:44,466
Next stop, new Orleans.
Nothing can stop us
now.
53
00:05:49,977 --> 00:05:53,347
- Hard to port! Hard to port!
- What's port?
54
00:05:53,347 --> 00:05:56,047
To the left!
No, it's right!
55
00:05:56,049 --> 00:05:58,479
To the right then.Just pull it, Joe.Pull it!
56
00:05:58,484 --> 00:06:00,924
Come on, Joe!Pull!
57
00:06:00,919 --> 00:06:03,489
[ Boys yelling ]
58
00:06:21,772 --> 00:06:24,412
[ Groans ]
59
00:06:24,407 --> 00:06:26,967
All right. Tom, tom.
Tom! Tom!
60
00:06:26,976 --> 00:06:30,106
Tom!
61
00:06:43,424 --> 00:06:45,564
[ Gagging ]
62
00:06:45,559 --> 00:06:48,659
[ Coughing ]
63
00:06:50,430 --> 00:06:52,900
[ Joe and Ben ]Tom! Tom!
64
00:07:00,872 --> 00:07:04,842
You all right, tom?
Yeah, yeah.
Of course I'm all right.
65
00:07:04,842 --> 00:07:07,982
If it hadn't been for...
66
00:07:07,978 --> 00:07:11,078
Whoever it was,
you'd have been a goner.
67
00:07:11,081 --> 00:07:14,751
Town?
Town.
Come on.
68
00:07:31,834 --> 00:07:34,434
Bye, tom.
69
00:07:37,704 --> 00:07:40,104
[ Grunting ]
70
00:07:43,775 --> 00:07:46,705
[ Thumping ]
71
00:07:54,552 --> 00:07:57,122
[ Sighs ]
Mornin', everybody.
What's for breakfast?
72
00:07:57,121 --> 00:08:01,891
Well, you can start...
With this.
73
00:08:01,891 --> 00:08:04,691
Eeow.
74
00:08:04,693 --> 00:08:06,963
Couldn't I just have
some scrambled eggs?
75
00:08:06,961 --> 00:08:11,031
Tom, I have a notion
to skin you alive.
76
00:08:11,031 --> 00:08:14,101
Sneaking out 'til all hours!
Worrying a body to death!
77
00:08:14,100 --> 00:08:16,700
Yeah. Shall I get
the switch?
78
00:08:16,702 --> 00:08:21,472
I swore to your mama,
my own sister, on her deathbed
that I would raise you proper.
79
00:08:21,473 --> 00:08:23,813
And you're doin'
a fine job.
No.
80
00:08:23,808 --> 00:08:26,578
I know I am not doing
my duty by you.
81
00:08:26,577 --> 00:08:28,707
I'll get the switch.
No!
82
00:08:30,780 --> 00:08:35,820
I'll just be obliged
to make you work tomorrow.
83
00:08:35,818 --> 00:08:39,218
Tomorrow?
Couldn't I just take
a whippin'?
84
00:08:39,221 --> 00:08:42,891
I have got to do something,
and I ain't got the heart
to hit you.
85
00:08:42,891 --> 00:08:45,161
Now sit.
86
00:08:55,068 --> 00:08:57,598
[ Chickens clucking ]
87
00:09:31,769 --> 00:09:36,099
[ Boy ] ¶ toot, toot ¶
88
00:09:36,106 --> 00:09:40,136
¶ toot, toot ¶
89
00:09:40,143 --> 00:09:43,913
¶ toot, toot ¶
90
00:09:43,913 --> 00:09:47,113
¶ toot, toot ¶
91
00:09:47,116 --> 00:09:49,946
¶¶ [ whistling ] ¶ toot, toot ¶
92
00:09:49,952 --> 00:09:52,622
¶¶ [ whistling continues ]
93
00:09:52,621 --> 00:09:55,591
Are you feeling okay, tom?
94
00:09:55,590 --> 00:09:58,960
Hi, Billy.
I was havin' so much fun,
didn't even hear you comin'.
95
00:09:58,960 --> 00:10:02,030
Fun?
Whitewashin'
this here fence.
96
00:10:07,133 --> 00:10:12,543
Nah. That ain't fun.
That's work.
97
00:10:12,537 --> 00:10:15,837
Billy, if this was work,
would I be doin' it?
98
00:10:15,840 --> 00:10:19,740
Ain't every day
a boy gets
to whitewash a fence.
99
00:10:19,743 --> 00:10:22,283
Say, tom?
Hmm?
100
00:10:22,278 --> 00:10:25,908
Let me whitewash a little?
101
00:10:27,982 --> 00:10:31,022
Aunt Polly's awful particular
about this fence.
102
00:10:31,018 --> 00:10:33,048
Just a little.
103
00:10:33,053 --> 00:10:35,653
I'd like to help you out, bill.
Honest injun.
104
00:10:35,655 --> 00:10:38,585
But if you were to tackle
this here fence, and
anything was to happen to it...
105
00:10:38,591 --> 00:10:41,831
I'll be real careful.
106
00:10:42,694 --> 00:10:45,164
What'll you give me?
107
00:10:45,163 --> 00:10:47,063
Uhh...
108
00:11:25,268 --> 00:11:27,868
oop! Oooh!
[ Groans, coughs ]
109
00:11:28,670 --> 00:11:30,700
Huck!
110
00:11:34,274 --> 00:11:37,984
You're back!
Where'd you go?
Where've you been?
111
00:11:37,977 --> 00:11:40,637
Well, I'm a traveler.
112
00:11:40,646 --> 00:11:42,906
I go lots of places.
113
00:11:42,914 --> 00:11:46,124
Go upriver, downriver.
No place particular.
114
00:11:46,117 --> 00:11:49,747
I'm bound to pass through here
sometime.
115
00:11:51,721 --> 00:11:55,161
You're the one
who pulled me out
the other night.
116
00:11:56,925 --> 00:11:59,625
I felt like a swim.
117
00:11:59,627 --> 00:12:02,157
Come on.
I'll show you my place.
118
00:12:04,831 --> 00:12:07,971
So how long
you been livin' here,
huck?
119
00:12:07,967 --> 00:12:10,297
About a month.
120
00:12:10,302 --> 00:12:13,702
A month, huh?
Uh-huh.
121
00:12:13,705 --> 00:12:15,765
Well?
122
00:12:18,375 --> 00:12:21,305
Whoa!
123
00:12:24,180 --> 00:12:28,720
Last week, aunt Polly whupped me
for swipin' a pie that
was coolin' on the windowsill.
124
00:12:28,717 --> 00:12:31,977
But it wasn't me.Figured it was sid.
125
00:12:31,986 --> 00:12:35,786
-He wanted it,
but I beat him to it.
-I oughta punch you in the nose.
126
00:12:38,358 --> 00:12:41,388
You're welcome to try.
127
00:12:41,394 --> 00:12:44,034
Maybe later.
128
00:12:46,098 --> 00:12:50,468
So, when you're notstealin' food andsavin' folks from drownin',
129
00:12:50,469 --> 00:12:55,139
what do you doall day?
Whatever I want.
130
00:12:58,810 --> 00:13:00,910
Sure are lucky.
131
00:13:00,912 --> 00:13:04,312
Yep.
I'm a free man.
132
00:13:07,184 --> 00:13:11,254
Go wherever I want when
I wanna go there, do whatever
I want when I want to do it.
133
00:13:11,254 --> 00:13:13,354
It's as simple as that.
134
00:13:14,824 --> 00:13:16,294
[ Snaps fingers ]
135
00:13:20,496 --> 00:13:22,526
It's good to see ya.
136
00:13:22,531 --> 00:13:24,561
What's that for?
137
00:13:24,566 --> 00:13:27,126
It's what friends do.
138
00:13:27,135 --> 00:13:29,265
We friends?
139
00:13:32,940 --> 00:13:36,440
It's up to you.
140
00:13:36,443 --> 00:13:38,943
If your aunt Polly
catches you and me,
141
00:13:38,945 --> 00:13:41,205
she'll whup you
from here to St. Louis.
142
00:13:41,213 --> 00:13:45,083
This has nothin' to do with her.
We was friends before.
Don't you remember?
143
00:13:45,083 --> 00:13:47,953
Yeah, I guess we were.
144
00:13:47,952 --> 00:13:50,592
Now we're friends again.
145
00:13:50,587 --> 00:13:53,047
Yeah, I guess we are.
146
00:13:55,991 --> 00:13:57,961
[ Man ]We won't do it again,will we?
147
00:13:57,959 --> 00:14:01,059
Will we?
I can't hear you.
Uh-uh.
148
00:14:06,233 --> 00:14:09,273
Thomas Sawyer!
149
00:14:09,269 --> 00:14:12,069
Sorry I'm late for school,Mr. dobbins.
150
00:14:12,071 --> 00:14:16,171
Well, what's your excuse
this time?
151
00:14:16,175 --> 00:14:18,375
I stopped to talk
with huckleberry finn.
152
00:14:18,377 --> 00:14:20,607
[ Class gasping ]
153
00:14:20,612 --> 00:14:23,052
Thomas Sawyer!
154
00:14:23,047 --> 00:14:26,847
That is the most
astounding confession...
155
00:14:26,850 --> 00:14:29,350
I have ever had to listen to.
156
00:14:29,352 --> 00:14:32,422
Yes, sir.
You are not unaware...
157
00:14:32,421 --> 00:14:35,561
That it is forbidden
to converse with that...
158
00:14:35,557 --> 00:14:38,287
Idle wastrel?
159
00:14:38,293 --> 00:14:42,963
No, sir.
I-I mean, yes, sir.
160
00:14:42,964 --> 00:14:45,974
You know, of course,
that I shall have to punish you.
Oh, no.
161
00:14:45,967 --> 00:14:50,997
No, Mr. dobbins, please.
You wouldn't make me sit
with the girls.
162
00:14:51,004 --> 00:14:53,504
[ Students giggling ]
163
00:14:53,506 --> 00:14:56,136
Once again, Thomas Sawyer,
164
00:14:56,141 --> 00:14:59,611
you have outsmarted yourself.
[ Chuckling ]
165
00:15:00,611 --> 00:15:02,211
[ Giggling ]
166
00:15:02,212 --> 00:15:04,352
Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh.
167
00:15:04,347 --> 00:15:06,947
Grade seven's green book.
168
00:15:06,949 --> 00:15:10,379
[ Moans ]
169
00:15:10,385 --> 00:15:14,615
"A Missouri maiden's farewellto Alabama."
170
00:15:14,622 --> 00:15:18,962
"Alabama, good-bye.I love thee well.
171
00:15:18,959 --> 00:15:22,589
"For, yes, for a whiledo I leave thee now.
172
00:15:22,595 --> 00:15:24,955
"Sad? Yes.
173
00:15:24,964 --> 00:15:27,904
"Sad thoughts of theemy heart doth swell...
174
00:15:27,900 --> 00:15:31,530
"And burning recollectionsfrom my brow.
175
00:15:31,536 --> 00:15:34,296
"For I have wandered through...
176
00:15:34,305 --> 00:15:37,605
"Thy flowery woods.
177
00:15:37,608 --> 00:15:41,608
"Have roamed and read heretallapoosa's stream.
178
00:15:41,612 --> 00:15:44,612
Have listenedto Tallahassee's... "
179
00:15:44,615 --> 00:15:48,575
[ bell ringing ]
[ Mr. dobbins ]who belongs to this peach?
180
00:15:48,585 --> 00:15:53,485
Becky Thatcher,do you belong to this peach?
181
00:15:53,489 --> 00:15:59,459
You will not abandonunconsumed food in my school.Do you hear?
182
00:16:25,052 --> 00:16:27,152
Whoa!
[ Water splashes ]
183
00:16:35,228 --> 00:16:39,058
Whew!
Hello, huck.
184
00:16:39,065 --> 00:16:41,725
Hello, yourself,
and see how you like it.
185
00:16:43,368 --> 00:16:45,698
Whatcha doin' here?
186
00:16:45,703 --> 00:16:48,243
Lookin' for jackasses.
187
00:16:48,238 --> 00:16:50,298
Under a bridge?
188
00:16:50,306 --> 00:16:54,336
I found one, didn't I?
[ Laughing ]
[ Laughing ]
189
00:16:56,110 --> 00:16:59,110
You gonna let her
do that to you?
190
00:16:59,113 --> 00:17:01,613
It's 'cause she likes me.
191
00:17:01,615 --> 00:17:06,215
She pushes you off a bridge
'cause she likes you?
Mm-hmm, mm-hmm.
192
00:17:07,752 --> 00:17:11,022
I think you're both crazy.
193
00:17:12,055 --> 00:17:14,985
Hey, huck, what you got
in the sack?
194
00:17:14,991 --> 00:17:17,591
A dead cat.
195
00:17:17,593 --> 00:17:20,763
Wagon run over him.
Guts come out both ends.
196
00:17:20,762 --> 00:17:25,002
[ Coughs ]
What's a dead cat
good for?
197
00:17:24,999 --> 00:17:27,299
To cure warts with.
198
00:17:27,301 --> 00:17:30,601
I got one.
How's it work?
199
00:17:30,604 --> 00:17:34,314
You take your dead cat
to the graveyard on the day
somebody wicked's been buried.
200
00:17:34,307 --> 00:17:37,467
When the devil comes,
you heave your dead cat at him
and say,
201
00:17:37,476 --> 00:17:40,606
"devil follow corpse.
Cat follow devil.
202
00:17:40,612 --> 00:17:43,212
Warts follow cat.
I'm done with you."
203
00:17:43,214 --> 00:17:46,054
That'll fetch any wart.
Sounds right.
204
00:17:46,050 --> 00:17:49,480
- So when you gonna try?
- Tonight.
205
00:17:49,486 --> 00:17:52,416
Let me go with ya, huck.
206
00:17:53,689 --> 00:17:55,759
You might get scared.
207
00:17:55,757 --> 00:18:00,057
I ain't scared of nothin'.
208
00:18:00,061 --> 00:18:05,161
[ Wolf howling ]
209
00:18:15,375 --> 00:18:18,375
[ Muff making eerie sounds ]
210
00:18:18,378 --> 00:18:21,348
Dead seems kinda lively tonight,
don't they?
211
00:18:21,347 --> 00:18:24,207
Baah!
212
00:18:24,216 --> 00:18:26,576
[ Doc Robinson ] Be careful!
213
00:18:32,490 --> 00:18:34,690
Hmm.
214
00:18:34,692 --> 00:18:38,362
[ Mumbling ]
215
00:18:38,362 --> 00:18:42,202
[ Huck ] Who are they?[ Tom ] the two on the rightain't so bad.
216
00:18:42,199 --> 00:18:46,069
The skinny one's doc Robinson,and the fat one's muff Potter.
217
00:18:46,069 --> 00:18:51,239
Muff wouldn't hurt a fly.That third fellow there?
218
00:18:51,240 --> 00:18:54,510
That's injun Joe.
Injun Joe?
219
00:18:54,509 --> 00:18:57,639
You know him?
220
00:18:57,645 --> 00:19:00,205
Let's just say I met him once,
221
00:19:00,214 --> 00:19:02,714
and I ain't in a hurry
to meet him again.
222
00:19:05,752 --> 00:19:09,122
They're goin' for
one of them old graves.
223
00:19:11,790 --> 00:19:15,420
[ Grunting ]
224
00:19:15,426 --> 00:19:18,126
[ Shovel thumping ]
225
00:19:18,128 --> 00:19:20,158
[ Doc whispering ]
That's it. That's it.
226
00:19:20,163 --> 00:19:22,303
W-would it be all right...
227
00:19:22,298 --> 00:19:26,868
If we stopped for a...
A little libation?
228
00:19:26,868 --> 00:19:30,638
What?
I need me a drink.
229
00:19:30,638 --> 00:19:34,168
No! Haul it up!
And hurry.
230
00:19:39,878 --> 00:19:44,678
Yep! C'mon, c'mon.Pry it open. Tip it over.
231
00:19:49,886 --> 00:19:51,886
Murrell!
232
00:19:51,888 --> 00:19:56,288
One-eyed murrell?
My God!
[ Chuckles ]
233
00:20:05,500 --> 00:20:09,170
Put the coffin back.
Cover up your tracks.
234
00:20:11,505 --> 00:20:15,265
Hey, not so fast.
Get your hands
off me.
235
00:20:15,275 --> 00:20:19,735
Gimme that box.
Doc, Joe, let's talk
this over like gentle...
236
00:20:20,879 --> 00:20:24,149
what'd you do that for?
That's just not right.
237
00:20:24,148 --> 00:20:26,208
Is it, doc?
Come here.
238
00:20:26,216 --> 00:20:29,416
Come on, now.I got ya.
It's a treasure map.
239
00:20:29,419 --> 00:20:32,219
Oh![ Groans ]
240
00:20:32,221 --> 00:20:36,621
Murrell's treasure?
Murrell's lost treasure?
241
00:20:36,624 --> 00:20:39,324
By glory, we're rich!
242
00:20:39,326 --> 00:20:41,426
[ Doc ] It's mine!
243
00:20:41,428 --> 00:20:42,788
Oooh!
244
00:20:53,772 --> 00:20:56,372
[ Groaning ] No.
245
00:20:59,443 --> 00:21:03,713
[ Doc whimpering ]
246
00:21:10,486 --> 00:21:14,886
[ Mumbling ]
What are you doing
with that thing?
247
00:21:14,889 --> 00:21:17,719
[ Doc groaning ]
248
00:21:55,929 --> 00:21:58,959
We gotta tell
the sheriff.
I ain't tellin' nobody.
249
00:21:58,965 --> 00:22:01,895
Unless you're dumber than
I think you are, you're gonna
keep your mouth shut too.
250
00:22:01,901 --> 00:22:03,901
But we seen a murder.
251
00:22:03,903 --> 00:22:06,803
Yeah. And there's gonna be
two more murders
if we squeak on injun Joe.
252
00:22:06,805 --> 00:22:10,835
Killin' us
would mean less to him
than drowning a few cats.
253
00:22:13,777 --> 00:22:18,747
[ Panting ]
I guess you're right.
We can't tell nobody.
254
00:22:20,382 --> 00:22:22,652
You're damn right.
255
00:22:22,650 --> 00:22:25,880
Just to make sure
you don't change your mind,
256
00:22:25,886 --> 00:22:28,546
we're gonna swear an oath.
257
00:22:28,555 --> 00:22:32,355
We'll write it down
and sign it in blood.
258
00:22:32,358 --> 00:22:34,728
Our blood?
259
00:22:34,727 --> 00:22:39,397
Unless you wanna go back
and borrow some
from doc Robinson.
260
00:22:43,468 --> 00:22:47,468
You do it.
I ain't much good
at writin'.
261
00:22:48,872 --> 00:22:51,842
Damn!
I lost my marble!
262
00:22:51,841 --> 00:22:54,511
We've got bigger things
to worry about.
263
00:22:54,510 --> 00:22:57,610
Now, would you please
write this down?
264
00:22:57,613 --> 00:23:01,313
[ Sighs ] I'm sorry.
265
00:23:05,653 --> 00:23:10,563
Huck finn and tom Sawyer...
266
00:23:10,557 --> 00:23:12,757
Swear they'll keep shut...
267
00:23:12,759 --> 00:23:15,489
About what they seen.
268
00:23:15,495 --> 00:23:19,825
May they drop down dead
if they ever tell a soul.
269
00:23:21,867 --> 00:23:24,067
And rot.
270
00:23:25,004 --> 00:23:27,474
And rot.
271
00:23:29,807 --> 00:23:32,907
Now we sign it.
272
00:24:07,744 --> 00:24:10,644
"H" is for huck.
273
00:24:12,681 --> 00:24:15,751
"F" for finn.
274
00:24:15,750 --> 00:24:17,950
Thanks.
275
00:24:23,156 --> 00:24:27,156
[ Thunderclaps ]
276
00:24:57,923 --> 00:25:01,763
I'm gonna kill you, tom Sawyer.
277
00:25:01,760 --> 00:25:04,630
[ Growling ]
278
00:25:04,629 --> 00:25:06,799
No-o-o!
279
00:25:06,797 --> 00:25:08,857
No!
280
00:25:08,865 --> 00:25:11,495
[ Panting ]
281
00:25:11,500 --> 00:25:13,700
Bad dream?
282
00:25:13,702 --> 00:25:19,002
Ow! Mother, mother!
Tom hit me with a pillow!
283
00:25:19,006 --> 00:25:21,206
[ Excited chatting ]
284
00:25:21,208 --> 00:25:24,108
[ Man ]C'mon! C'mon!Right down here.
285
00:25:28,047 --> 00:25:31,717
Hey, tom!School's been called off.
286
00:25:31,717 --> 00:25:35,547
Why? What for?
There's been
a murder.
287
00:25:39,056 --> 00:25:41,886
I didn't do it!
I swear, I didn't do it!
288
00:25:41,892 --> 00:25:46,162
What happened to your face?
I-I-I don't know, but
I swear I didn't do it.
289
00:25:46,162 --> 00:25:49,162
Look what I found!
It's muff Potter's knife.
290
00:25:49,165 --> 00:25:53,095
I sold it to him last winter.
I say lynch him.Lynch him now!
291
00:25:53,102 --> 00:25:55,202
- You've gotta believe me!
- No.
292
00:25:55,204 --> 00:25:58,814
- [ Injun Joe ]I saw the murder.
- [ Crowd ] Hang him up.
293
00:25:59,874 --> 00:26:04,814
Oh. Oh, Joe.Thank the lord.
294
00:26:04,811 --> 00:26:07,651
You tell them now.
295
00:26:07,647 --> 00:26:12,017
You tell them...
you tell them it ain't me.
296
00:26:12,018 --> 00:26:14,948
[ Sheriff ]Tell us what you know.
297
00:26:16,021 --> 00:26:19,161
Yeah, I passed through here
last night.
298
00:26:19,157 --> 00:26:23,287
And I saw muff
and doc Robinson...
Diggin' up that there grave.
299
00:26:23,294 --> 00:26:25,164
[ Crowd mumbling ]
300
00:26:25,162 --> 00:26:29,902
Then in a drunken rage,i saw muff stab the doc.
301
00:26:29,900 --> 00:26:32,930
[ Crowd yelling ]
String him up!
302
00:26:32,936 --> 00:26:37,236
That ain't
the way it happened.
I swear.
303
00:26:37,240 --> 00:26:41,740
We found the map...
To murrell's treasure.
304
00:26:41,744 --> 00:26:46,354
And then Joe and doc
got to fightin'.
Murrell's treasure.
305
00:26:46,348 --> 00:26:49,918
You hear that, people?
More drunk talk
from muff Potter.
306
00:26:49,918 --> 00:26:54,048
Murrell's lost treasure
is an old wives' tale.
307
00:26:54,055 --> 00:26:56,885
I know the history
of this entire county,
308
00:26:56,891 --> 00:26:59,291
and I'm telling you
it doesn't exist.
309
00:26:59,293 --> 00:27:02,863
But I seen the map!
310
00:27:02,863 --> 00:27:05,903
I say you're lyin'.
311
00:27:05,899 --> 00:27:09,129
I say there ain't no map.
312
00:27:09,135 --> 00:27:12,895
- And there never was.
- [ Man ] String him up!
313
00:27:14,773 --> 00:27:17,673
Who all thinks muff Potter's
a drunk,
314
00:27:17,675 --> 00:27:21,935
a liar and a murderer,
raise your hand!
315
00:27:21,945 --> 00:27:23,975
[ Shouting ]
316
00:27:23,980 --> 00:27:27,110
I say we hang him!
317
00:27:30,751 --> 00:27:35,251
All right, folks.Let's just hold on here.Now, hold on.
318
00:27:35,255 --> 00:27:37,355
Thank you.
319
00:27:39,158 --> 00:27:43,258
Now, you folks
wouldn't be trying to deny me
the pleasure...
320
00:27:43,262 --> 00:27:46,962
Of presidin' over a trial,
now would ya?
321
00:27:48,131 --> 00:27:51,371
You all right,
Mr. Potter?
322
00:27:51,367 --> 00:27:54,797
After all, what would be
the point of having
a new judge in town...
323
00:27:54,803 --> 00:27:58,043
If you won't let me
judge anything?
We all know he's guilty!
324
00:27:58,039 --> 00:28:02,369
Ow! Hey!
We all know you're
an idiot, ed dobbins.
325
00:28:02,376 --> 00:28:05,106
Listen to me,
you pointy-headed ghouls.
326
00:28:05,112 --> 00:28:08,382
Muff Potter may be
the scum of the earth,
327
00:28:08,381 --> 00:28:11,721
but he deserves a fair trial,
and I aim to see he gets one.
328
00:28:11,717 --> 00:28:14,417
Judge, how soon can youget this business started?
329
00:28:14,419 --> 00:28:16,689
I should be able
to start hearin' evidence
day after tomorrow.
330
00:28:16,687 --> 00:28:22,117
Settled. Now,
the rest of you good citizens,
you be on your way.
331
00:28:22,125 --> 00:28:24,925
Let the law do its job.
Come on.
332
00:28:24,927 --> 00:28:28,227
Let's go, muff.
333
00:28:35,837 --> 00:28:39,867
I didn't do it, tom.
I swear, I didn't do it.
334
00:28:41,741 --> 00:28:46,981
[ Children ]¶ there's gonna be a hangingthere's gonna be a hanging ¶
335
00:28:52,016 --> 00:28:54,216
you wanna drop dead and rot?
336
00:28:54,218 --> 00:28:57,748
Muff's innocent, huck.
We gotta help him.
337
00:28:57,754 --> 00:29:00,454
We ain't gotta do nothin'.
338
00:29:02,024 --> 00:29:04,464
You'd let him hang
for somethin' he didn't do?
339
00:29:04,459 --> 00:29:08,089
It ain't no skin off my back.
340
00:29:08,095 --> 00:29:10,425
What if we could get the map?
341
00:29:10,430 --> 00:29:14,200
We could prove muff
was tellin' the truth, and it
wouldn't make us break our oath.
342
00:29:14,200 --> 00:29:18,040
Only one little problem.
That map is in
injun Joe's pocket.
343
00:29:18,037 --> 00:29:21,337
Well, if you're scared...
why should I stick my neck out
for muff Potter?
344
00:29:21,340 --> 00:29:23,770
'Cause we know
he didn't do it.
So?
345
00:29:23,775 --> 00:29:28,005
So not doin' anything
about it is wrong.
Says who?
346
00:29:28,012 --> 00:29:30,052
[ Sighs ]
347
00:29:30,047 --> 00:29:32,777
What if it was you
in muff's shoes?
It ain't.
348
00:29:32,783 --> 00:29:36,383
What if it was me?
If you was that stupid,
349
00:29:36,386 --> 00:29:39,886
maybe you'd deserve
what was comin' to you.
350
00:29:39,889 --> 00:29:42,159
It's not what friends do, huck.
351
00:29:43,391 --> 00:29:45,821
I thought we was friends.
352
00:29:46,927 --> 00:29:50,027
Maybe I don't know
what you're talkin' about.
353
00:29:55,134 --> 00:29:58,744
¶¶ [ Humming ]
354
00:30:02,774 --> 00:30:05,784
Hello, tom.
Hey, Becky.
355
00:30:05,777 --> 00:30:08,337
Sorry I pushed you
in the creek yesterday.
356
00:30:08,346 --> 00:30:11,046
You can push me in
if you want to.
357
00:30:11,048 --> 00:30:15,778
I would.
I just don't feel like it
right now.
358
00:30:17,486 --> 00:30:19,986
Thank you.
359
00:30:25,293 --> 00:30:27,763
What's the matter, tom?
360
00:30:27,762 --> 00:30:30,532
Oh, nothin'.
361
00:30:33,967 --> 00:30:36,467
You can tell me.
[ Sighs ]
362
00:30:36,469 --> 00:30:40,239
I won't ever tell anybody.
363
00:30:43,242 --> 00:30:46,212
[ Sighs ]
364
00:30:46,211 --> 00:30:48,241
Here.
365
00:30:50,248 --> 00:30:52,878
This is for you.
366
00:30:54,117 --> 00:30:56,217
Thanks.
367
00:30:58,987 --> 00:31:01,347
You ever been engaged, Becky?
368
00:31:01,356 --> 00:31:04,186
No.
How do you do it?
369
00:31:05,393 --> 00:31:09,363
Well, you gotta tell the person
that you love 'im.
370
00:31:10,430 --> 00:31:12,460
Then what?
371
00:31:14,033 --> 00:31:16,333
Well, then you're 'spose
to kiss.
372
00:31:16,335 --> 00:31:19,865
Really?
Sure.
373
00:31:21,939 --> 00:31:26,469
You first.
I love you. There.
Now you gotta say it to me.
374
00:31:26,476 --> 00:31:29,876
Turn your face away.
375
00:31:29,879 --> 00:31:34,309
And you can't tell anybody
ever.
I won't.
376
00:31:37,385 --> 00:31:40,075
I love you.
377
00:31:42,888 --> 00:31:47,588
Well, I...
Guess everything's done
but the kissin' part.
378
00:31:54,431 --> 00:31:56,231
[ Gasps ]
379
00:31:56,232 --> 00:31:58,432
Here.
380
00:31:59,501 --> 00:32:03,601
Oh, tom, it's, it's...
what is it?
381
00:32:03,605 --> 00:32:07,905
It's your engagement ring.
It's beautiful.
382
00:32:07,909 --> 00:32:11,079
It sure is.
Why, when I was engaged
to Amy Lawrence, she...
383
00:32:11,078 --> 00:32:14,278
what? You mean,
I'm not the first?
384
00:32:14,281 --> 00:32:17,921
Yeah. But, Becky,
that was ages ago.
Two months at least.
385
00:32:17,917 --> 00:32:19,917
I hate you.
What?
386
00:32:19,919 --> 00:32:23,119
I hate you, and I hope you die!
387
00:32:25,491 --> 00:32:28,191
What'd I do?
388
00:32:43,474 --> 00:32:49,144
[ Boy ]
Guys, that's injun Joe.
Run!
389
00:32:49,145 --> 00:32:52,645
This here belong to any of you?
390
00:32:57,485 --> 00:33:00,085
Hah!
[ Gasps ]
391
00:33:31,050 --> 00:33:34,350
Uh, anybody come to see me,
sheriff?
Muff, don't be stupid.
392
00:33:34,353 --> 00:33:37,153
Nobody cares about you.
Nobody's gonna miss you
when you're gone.
393
00:33:37,155 --> 00:33:40,215
[ Sheriff ] Here you go.
394
00:33:43,993 --> 00:33:47,393
Thank you.
395
00:33:47,396 --> 00:33:49,696
[ Clears throat ]
396
00:33:53,435 --> 00:33:55,565
[ Sighs ]
397
00:34:09,683 --> 00:34:12,623
Injun Joe's on the move.
398
00:34:19,291 --> 00:34:22,061
What made you come back, huck?
399
00:34:22,060 --> 00:34:25,460
I figured if you did it alone,
you'd probably splotch it up.
400
00:34:25,464 --> 00:34:27,704
Yeah, probably.
401
00:34:35,472 --> 00:34:38,812
[ Man snoring ]
402
00:34:45,213 --> 00:34:47,413
[ Snoring continues ]
403
00:34:47,415 --> 00:34:50,275
[ Man ]You better watch your mouth.
404
00:34:50,284 --> 00:34:52,354
[ Arguing, fighting ]
405
00:34:52,352 --> 00:34:56,422
[ Arguing, chatting ]
406
00:35:12,337 --> 00:35:14,567
[ Injun Joe ]Some kid dropped a marblein the graveyard.
407
00:35:14,572 --> 00:35:17,812
You see this here?
He's got my marble.
408
00:35:20,342 --> 00:35:22,182
Agh!
409
00:35:33,821 --> 00:35:37,261
Eh, probably a drunk.
410
00:35:38,491 --> 00:35:41,891
It ain't
muff Potter.
[ Laughing ]
It's so.
411
00:35:41,894 --> 00:35:46,434
The only stumblin'
he's gonna be doin'
is at the end of a rope.
412
00:35:47,665 --> 00:35:49,665
Shut up, [ Clears throat ]
413
00:35:49,667 --> 00:35:51,727
Partner.
414
00:35:51,735 --> 00:35:54,565
Yeah, Joe...
Partner.
415
00:35:55,605 --> 00:35:57,635
[ Man ]Come on, move!Let's move.
416
00:35:57,640 --> 00:36:00,810
Watch it. Watch it.C'mon, hit me.
417
00:36:00,809 --> 00:36:03,479
[ Grunting ]
418
00:36:05,513 --> 00:36:08,853
Nice little pirogueyou got there.
419
00:36:13,687 --> 00:36:16,187
Come on, lefty.All right, lefty.
420
00:36:16,189 --> 00:36:19,919
Get it out.That's it, that's it.
421
00:36:19,926 --> 00:36:22,456
[ Man ]
Double hold.
Now, c'mon.
422
00:36:22,461 --> 00:36:25,401
All right,
separate apart.
Go ahead.
423
00:36:26,798 --> 00:36:30,268
I guess we can use muff's raft.
424
00:36:30,268 --> 00:36:33,268
Yeah.
I doubt he'll be usin' it
anytime soon.
425
00:36:33,271 --> 00:36:36,441
We better hide the raft
and camp out
'til first light.
426
00:36:53,422 --> 00:36:56,222
[ Bird squawking ]
427
00:37:09,670 --> 00:37:11,800
Huck?
428
00:37:16,575 --> 00:37:18,705
Huck?
429
00:37:22,946 --> 00:37:25,206
Huck?
430
00:37:26,548 --> 00:37:28,608
Huck!
431
00:37:38,258 --> 00:37:40,358
[ Laughing ]
432
00:37:52,805 --> 00:37:56,005
[ Snoring ]
433
00:38:09,954 --> 00:38:12,854
He's just drunk asleep.
434
00:38:12,856 --> 00:38:15,716
Shouldn't be too hard
to get that map.
435
00:38:15,725 --> 00:38:18,485
Yeah. Let's get it
and "git."
436
00:38:18,494 --> 00:38:21,694
[ Snoring continues ]
437
00:38:24,298 --> 00:38:26,528
Ain't ya comin'?
438
00:38:26,533 --> 00:38:29,803
One map don't need
the two of us.
439
00:38:29,802 --> 00:38:33,542
I'll wait here.
440
00:38:33,539 --> 00:38:36,969
[ Snoring ]
441
00:38:39,811 --> 00:38:41,741
[ Twig cracks ]
442
00:38:41,746 --> 00:38:43,506
[ Gasps ]
443
00:38:53,957 --> 00:38:56,457
[ Groans ]
444
00:38:57,560 --> 00:39:00,960
[ Sighs ]
445
00:39:00,963 --> 00:39:04,863
[ Snoring continues ] Go.
446
00:39:15,075 --> 00:39:17,705
[ Snorts ]
447
00:39:36,861 --> 00:39:38,691
[ Sneezes ]
448
00:39:38,696 --> 00:39:43,566
[ Pots crashing ]
449
00:39:55,778 --> 00:39:59,978
Them goddamn wild boars.
450
00:39:59,981 --> 00:40:02,611
Hah!
451
00:40:14,894 --> 00:40:17,904
[ Sighs ]
452
00:40:17,897 --> 00:40:20,597
You had to sneeze.
453
00:40:23,835 --> 00:40:27,865
[ Thunderclaps ]
Muff's raft must've
washed away in the storm.
454
00:40:27,872 --> 00:40:32,442
I guess we'll have to take
the long way back
to Hannibal.
455
00:40:32,443 --> 00:40:35,443
But I'll tell ya,
your ol' aunt's gonna tar
the head off of you...
456
00:40:35,446 --> 00:40:38,976
If she finds out
you've been out with me
all this time.
457
00:40:39,716 --> 00:40:42,016
What?
458
00:40:42,985 --> 00:40:45,545
It's the old
haunted house.
So?
459
00:40:45,554 --> 00:40:49,694
Ghosts don't come out
'til night anyway.
[ Sniffling ]
460
00:40:49,691 --> 00:40:53,161
[ Clanking ]
Then what was that?
461
00:40:53,161 --> 00:40:55,761
I don't know,
but it's gettin' closer.
462
00:40:55,763 --> 00:40:58,863
Then what are we
standing here for?
463
00:41:11,811 --> 00:41:15,611
[ Door creaking ]
464
00:41:38,136 --> 00:41:41,036
Tom. Tom.
465
00:41:58,955 --> 00:42:02,815
[ Creaking ] What was that?
466
00:42:02,825 --> 00:42:05,555
They say this place is haunted.
467
00:42:05,561 --> 00:42:08,831
Ahh!
With rats maybe.
468
00:42:08,830 --> 00:42:11,560
[ Creaking continues ]
469
00:42:11,566 --> 00:42:13,496
[ Injun Joe ] Let's go to work.
470
00:42:15,069 --> 00:42:17,239
According to murrell's map,
471
00:42:17,237 --> 00:42:21,867
it should be
right next to the fireplace.
472
00:42:41,526 --> 00:42:44,656
[ Injun Joe ]Hey, dig faster,you stinkin' hog.
473
00:42:44,662 --> 00:42:46,662
I'm doin' all the work.
474
00:42:46,664 --> 00:42:51,104
That's a damn lie!
I'm diggin' like
a chick on the beach.
475
00:42:51,100 --> 00:42:53,230
Move over.
Ahh!
476
00:42:53,235 --> 00:42:55,965
Quit your bellyachin' and dig.
477
00:42:59,239 --> 00:43:04,079
[ Emmett ] You sureabout the fireplace?Ain't that what I said?
478
00:43:05,912 --> 00:43:08,712
[ Emmett ]Well, if it's the right place,he sure buried it deep.
479
00:43:08,714 --> 00:43:12,554
- I'm halfway to China.
- Just keep diggin'.
480
00:43:17,922 --> 00:43:21,262
You see?
Right here.
481
00:43:21,258 --> 00:43:23,728
Fireplace!
482
00:43:23,727 --> 00:43:27,627
I think I found somethin'.
Great snakes!
483
00:43:30,532 --> 00:43:33,772
[ Screaming ]
484
00:43:33,768 --> 00:43:37,698
[ Screaming ]I gotta get outta here!
485
00:43:37,705 --> 00:43:40,105
[ Screaming continues ]
486
00:43:46,012 --> 00:43:48,252
Shut up!
487
00:43:58,289 --> 00:44:01,689
You screamin' coward.
488
00:44:01,692 --> 00:44:05,562
That wasn't ghosts.It was cobwebs!
489
00:44:05,562 --> 00:44:07,832
Now, c'mon!
490
00:44:07,830 --> 00:44:10,900
[ Emmett ]Well, no need to hit me.
491
00:44:17,338 --> 00:44:20,938
[ Grunting ] God, that's heavy!
492
00:44:23,076 --> 00:44:26,836
Go ahead and knock it off.
Quick.
493
00:44:26,846 --> 00:44:30,246
[ Gasping ]Good lord! Look at you.
494
00:44:30,249 --> 00:44:33,819
You beautiful money.
495
00:44:33,819 --> 00:44:36,889
Hello, Texas and the good life.
496
00:44:38,355 --> 00:44:40,245
No!
497
00:44:40,256 --> 00:44:42,616
What?
We'll wait.
498
00:44:42,625 --> 00:44:45,325
'Til after the trial.I've got to testify.
499
00:44:45,327 --> 00:44:48,827
Make sure muff takes the blame
for doc's murder.
500
00:44:48,830 --> 00:44:54,070
- Where're we gonna keep it
in the meantime?
- Number two under the cross.
501
00:44:54,068 --> 00:44:58,298
Load up. I've got some thingsto take care of in town.
Number two under the cross.
502
00:45:00,040 --> 00:45:05,980
[ Emmett grunting ]
Look who's doin'
all the darn work.
503
00:45:05,979 --> 00:45:09,249
Raining like pouring pigson a rawhide. Well...
504
00:45:25,930 --> 00:45:28,030
no more map.
505
00:45:28,032 --> 00:45:30,772
No more muff.
506
00:45:37,707 --> 00:45:39,807
[ Tom ]Number two under the cross.
507
00:45:39,809 --> 00:45:44,709
[ Huck ] If you ask me,we're better off not knowin'.Why?
508
00:45:44,713 --> 00:45:48,283
Why?'Cause we're pushin' our luckmessin' with injun Joe.
509
00:45:48,283 --> 00:45:52,293
It's the best way I know of
to get killed.
510
00:45:52,287 --> 00:45:56,417
Yeah. They say
he's the best knife fighter
on the whole Mississippi.
511
00:45:56,424 --> 00:45:59,834
No.
My pap's the best.
512
00:45:59,827 --> 00:46:03,127
Taught injun Joe
everything he knows.
513
00:46:03,130 --> 00:46:06,300
Your pap knew injun Joe?
514
00:46:06,299 --> 00:46:08,829
They met in jail.
515
00:46:08,834 --> 00:46:14,004
See, my pap was always runnin'
from the law, 'cept when he was
beatin' me like a rented mule.
516
00:46:15,306 --> 00:46:19,466
Anyways, he taught Joe
how to throw a knife.
517
00:46:50,005 --> 00:46:53,205
He taught me too.
518
00:46:53,208 --> 00:46:55,308
[ Bell ringing ]
519
00:46:56,878 --> 00:47:01,348
[ Ringing continues ]
520
00:47:01,348 --> 00:47:03,818
Huck, you hear that?
521
00:47:03,817 --> 00:47:06,417
[ Ringing continues ]
522
00:47:06,419 --> 00:47:08,489
Them's church bells.
523
00:47:08,487 --> 00:47:11,957
Nah.
It ain't Sunday.
Oh.
524
00:47:11,957 --> 00:47:14,517
Them's funeral bells.
525
00:47:14,526 --> 00:47:17,326
You're right.
526
00:47:21,165 --> 00:47:23,125
[ Joe ]He sold it to Doug Tanner...no, wait.
527
00:47:23,133 --> 00:47:26,373
Mickey Douglas got the marblefrom his cousin in St. Louis...
528
00:47:26,369 --> 00:47:31,069
Who traded it to Alfred temple,
who sold it to...
Johnny Miller.
529
00:47:31,073 --> 00:47:35,213
No, wait.
Alfred sold it to...
[ Grunting ]
530
00:47:35,210 --> 00:47:38,840
Just tell me
who owned it last, boy.
Tom Sawyer owned it last.
531
00:47:38,846 --> 00:47:43,506
But it don't matter now
'cause now tom's dead.
532
00:47:43,516 --> 00:47:46,216
That's too bad.
533
00:47:46,218 --> 00:47:48,248
I'm so sad.
534
00:47:50,455 --> 00:47:53,215
Yeah, that's it.
Run, fat boy.
535
00:47:53,224 --> 00:47:55,294
Run!
536
00:47:57,460 --> 00:48:00,090
Tom Sawyer's hat.
537
00:48:02,297 --> 00:48:06,097
They found it in the wreckage
of muff Potter's boat.
538
00:48:06,100 --> 00:48:10,440
The mighty Mississippi
claims another life.
539
00:48:12,172 --> 00:48:15,872
And while there's some comfortin knowing...
540
00:48:15,875 --> 00:48:17,535
Tom's fate,
541
00:48:19,578 --> 00:48:23,208
- he was so young, just a boy.- Hey, that's my hat.
542
00:48:23,214 --> 00:48:26,254
And a good boy.
It's me.
543
00:48:26,250 --> 00:48:29,580
[ Laughs ]
They think I'm dead.
Can you believe it?
544
00:48:29,586 --> 00:48:33,286
Boy, this is the best trickthat's ever been playedin the history of Hannibal ever.
545
00:48:33,289 --> 00:48:36,559
They actually miss me.
What do you think of that?
546
00:48:36,558 --> 00:48:41,258
I don't know.
I ain't never been missed.
[ Becky ] I can't believe it.
547
00:48:41,262 --> 00:48:45,562
I can't believe he's gone.I wish I could see himjust one more time.
548
00:48:45,566 --> 00:48:48,366
I'd tell him
I love him.
[ Gasps ]
549
00:48:48,368 --> 00:48:50,628
And I'd hold him close,and I'd kiss him...
550
00:48:50,636 --> 00:48:54,266
Right in front of everybody.
551
00:48:54,272 --> 00:48:57,642
Hey,
I'm still here.
Huck!
552
00:48:57,642 --> 00:49:00,112
[ Judge ]...His spirit,
553
00:49:00,111 --> 00:49:02,981
a bit mischievous.
554
00:49:05,082 --> 00:49:09,152
We have to admit, there's
a little bit of tom Sawyer
in all of us.
555
00:49:11,521 --> 00:49:14,151
I know I speak for everyone
when I say...
556
00:49:14,156 --> 00:49:16,616
I am going to miss him.
557
00:49:16,625 --> 00:49:19,625
[ Mourners weeping ]
I'm beginnin'
to miss me too.
558
00:49:19,628 --> 00:49:25,228
To accept this loss...
how long you gonna make
your aunt suffer?
559
00:49:25,233 --> 00:49:27,933
What are you talkin' about?
560
00:49:27,935 --> 00:49:29,935
Look.
561
00:49:29,937 --> 00:49:32,097
[ Crying ]
562
00:49:32,105 --> 00:49:36,065
She does look kinda sad,
doesn't she?
563
00:49:36,075 --> 00:49:39,135
[ Sobbing ]
Aunt Polly,please don't cry.
564
00:49:39,144 --> 00:49:42,154
You got all these people
bawling their eyes out
for ya.
565
00:49:42,147 --> 00:49:46,017
Go home, tom.
[ Judge ]Lord, we'd give anything...
566
00:49:46,017 --> 00:49:49,947
To have tom back with us
right now.
567
00:49:49,954 --> 00:49:52,094
Amen.
568
00:49:55,358 --> 00:49:58,058
[ Chatting in amazement ]
569
00:49:59,361 --> 00:50:01,731
[ Woman ] It's tom Sawyer!
570
00:50:01,730 --> 00:50:05,060
[ Laughs ]
571
00:50:06,967 --> 00:50:10,397
Tom! Tom!
Oh, tom!
572
00:50:17,576 --> 00:50:19,636
Hello, Becky.
573
00:50:23,314 --> 00:50:27,124
Becky Thatcher!
574
00:50:28,751 --> 00:50:31,451
Now that you're alive again,tom Sawyer,
575
00:50:31,453 --> 00:50:34,993
you should set your mind
to being useful.
576
00:50:34,989 --> 00:50:37,459
A young man doesn't want
to waste his time...
577
00:50:37,458 --> 00:50:42,058
Foolin' folks andfallin' out of church ceilings.
578
00:50:45,230 --> 00:50:47,760
She is absolutely right.
579
00:50:47,765 --> 00:50:50,495
Come on.
We're going home.
Ow! Ow!
580
00:50:50,501 --> 00:50:55,441
[ Tom ]Aunt Polly, I just fell15 feet onto a hard floor. Ow!
581
00:50:58,275 --> 00:51:00,275
I don't say it wasn'ta fine joke, tom.
582
00:51:00,277 --> 00:51:02,607
But to keep everybody sufferingwhile you had a good time!
583
00:51:02,612 --> 00:51:05,312
Hang you, tom!
Can't you
ever learn anything?
584
00:51:05,314 --> 00:51:09,084
I've a mind to having you
whitewashin' the whole town
for what you did.
585
00:51:09,084 --> 00:51:11,784
Shall I get
some more soap, mother?
586
00:51:13,354 --> 00:51:16,664
I don't know why
you're smilin', sid.
You're next!
587
00:51:16,657 --> 00:51:19,157
Ahh.
588
00:51:30,103 --> 00:51:33,473
[ Clinking noise ]
589
00:51:34,640 --> 00:51:38,170
Huck,
whatcha doin'?
I'm packing.
590
00:51:38,176 --> 00:51:40,576
What for?
591
00:51:40,578 --> 00:51:44,348
It's time to move
on down the river.
Why?
592
00:51:44,348 --> 00:51:48,348
Why? 'Cause it's what I do.
I never stay long in one place.
I gotta keep movin'.
593
00:51:48,352 --> 00:51:52,222
What about muff Potter?
We tried.
It didn't work out.
594
00:51:52,222 --> 00:51:55,462
But the trial's tomorrow,
huck. But, huck...
595
00:51:55,458 --> 00:51:58,088
look! I don't leave places
'cause I want to.
596
00:51:58,093 --> 00:52:02,433
I leave 'cause sooner or later
they're gonna find me
and run me out.
597
00:52:02,430 --> 00:52:07,170
I'm sick and tired of it, tom.
I'm gonna beat 'em
to the punch this time.
598
00:52:10,503 --> 00:52:14,103
I thought we was friends, huck.
599
00:52:15,107 --> 00:52:17,337
You thought wrong.
600
00:52:17,342 --> 00:52:20,842
I ain't got no friends.
I ain't got time for 'em.
601
00:52:20,845 --> 00:52:26,105
But if I did have one,I'd want him to be like you.
602
00:52:32,788 --> 00:52:34,488
Hah!
603
00:52:34,489 --> 00:52:36,189
[ Gasps ]
604
00:52:37,457 --> 00:52:39,287
[ Coughs ]
605
00:52:53,372 --> 00:52:55,442
You lose something?
606
00:52:59,477 --> 00:53:01,707
It... it ain't mine.
607
00:53:01,712 --> 00:53:04,382
Don't you lie to me, boy!
608
00:53:04,381 --> 00:53:09,351
You know that is my marble.
Reason I didn't recognize it...
609
00:53:09,352 --> 00:53:11,482
Is I lost ittwo, three months agoin a graveyard.
610
00:53:14,322 --> 00:53:17,422
Now...
611
00:53:17,425 --> 00:53:19,815
Fetch me the knife.
612
00:53:22,261 --> 00:53:24,831
I said, fetch!
613
00:53:37,609 --> 00:53:40,279
Give it to me.
614
00:53:52,489 --> 00:53:55,719
You'd like to stick
that thing in me, wouldn't ya?
615
00:53:55,725 --> 00:53:59,555
You'd like to gut me good,
wouldn't ya, boy?
616
00:54:00,496 --> 00:54:03,426
Well, here's your chance.
617
00:54:04,366 --> 00:54:06,366
Go ahead.
618
00:54:06,368 --> 00:54:10,838
I dare you.
619
00:54:17,245 --> 00:54:21,345
You didn't kill me, boy.
Big mistake!
620
00:54:21,349 --> 00:54:24,219
'Cause if you tell anybody
what you know,
621
00:54:24,218 --> 00:54:26,818
I sure as hell
am gonna kill you!
622
00:54:37,496 --> 00:54:39,856
[ Hammering, men chatting ]
623
00:54:39,865 --> 00:54:43,465
[ Tom ]Hey, muff.
Hi, tom.
624
00:54:43,468 --> 00:54:45,498
How you feelin'?
625
00:54:45,503 --> 00:54:48,503
Not so good.
626
00:54:48,506 --> 00:54:51,466
They treatin' you okay?
627
00:54:51,475 --> 00:54:55,735
It's an awful thing
that's happened, tom,
628
00:54:55,745 --> 00:54:58,305
and now I gotta swing for it.
629
00:54:58,314 --> 00:55:01,754
[ Hammering continues ]
[ Man ]
Give her a try.
630
00:55:03,384 --> 00:55:06,384
Maybe not.
631
00:55:09,789 --> 00:55:11,989
I'm innocent.
632
00:55:11,991 --> 00:55:14,591
I didn't do it.
I swear!
633
00:55:14,593 --> 00:55:17,693
I done a lot of crazy,
drunk things in my time.
634
00:55:17,696 --> 00:55:20,796
But I never killed anyone.
You gotta believe me.
I do, muff.
635
00:55:20,799 --> 00:55:25,269
You do?
Yep, I do, muff.
636
00:55:25,269 --> 00:55:27,569
How come?
637
00:55:27,571 --> 00:55:31,541
Well, I know you, muff.
638
00:55:31,541 --> 00:55:35,411
I mean, sure
when you get drunk,
you're awful disgusting...
639
00:55:35,411 --> 00:55:37,281
And you smell too.
640
00:55:37,279 --> 00:55:41,579
But I know
you wouldn't hurt a fly.
641
00:55:46,654 --> 00:55:50,324
Oh... muff, muff,
please don't cry. Please.
642
00:55:53,293 --> 00:55:55,493
You been mighty good
to me, tom.
643
00:55:55,495 --> 00:55:57,955
Better than anybody else
in this town,
and I'm not gonna forget it.
644
00:55:57,964 --> 00:56:00,264
I swear I'm not.
645
00:56:00,266 --> 00:56:03,466
Let me shake your hand, tom.
646
00:56:03,469 --> 00:56:06,539
You'll haveto come through the bars.Mine's too big.
647
00:56:08,640 --> 00:56:10,770
Little hands.
648
00:56:13,477 --> 00:56:17,707
But I know they'd help
muff Potter a power
if'n they could.
649
00:56:25,354 --> 00:56:28,394
[ Aunt Polly ] Tom?
650
00:56:28,390 --> 00:56:31,460
Tom? Tom!
651
00:56:33,760 --> 00:56:38,400
Why, tom, it's not bedtime
for another hour.
652
00:56:38,397 --> 00:56:41,297
Are you feeling all right?
653
00:56:46,836 --> 00:56:50,036
You don't have a fever.
654
00:56:50,040 --> 00:56:53,470
What's ailing you?
655
00:56:54,810 --> 00:56:57,740
Aunt Polly,
656
00:56:57,746 --> 00:57:00,776
what if you swore an oath...
657
00:57:00,782 --> 00:57:03,922
Promising
not to tell somethin',
658
00:57:03,918 --> 00:57:08,848
but the something
you promised not to tell
needs tellin'?
659
00:57:08,855 --> 00:57:11,715
Hmm.
660
00:57:11,724 --> 00:57:14,764
I guess you can't breakthe oath.
661
00:57:14,760 --> 00:57:18,630
You'd drop dead and rot.
Not good.
662
00:57:18,630 --> 00:57:22,200
And on top of that,
someone will cut your neck
with a knife.
663
00:57:22,200 --> 00:57:24,930
Not good at all!
664
00:57:26,671 --> 00:57:31,471
But if you don't tell,
somethin' worse will happen...
665
00:57:31,475 --> 00:57:34,675
To someone
who doesn't deserve it.
666
00:57:34,678 --> 00:57:40,178
Tom, for as long as Ican remember, you have beennothing but trouble to me.
667
00:57:42,117 --> 00:57:47,147
Most of the timeyou are selfishand irresponsible.
668
00:57:48,855 --> 00:57:52,985
But you're a good boy.
You've got a good heart.
669
00:57:52,992 --> 00:57:57,732
And I believe you'll know
the right thing to do.
670
00:57:57,729 --> 00:58:00,999
And you'll do it.
671
00:58:03,800 --> 00:58:06,870
Just follow your heart.
672
00:58:14,008 --> 00:58:18,078
[ Sighs ] Muff's a goner.
673
00:58:20,013 --> 00:58:21,983
And you're sure,
674
00:58:21,981 --> 00:58:25,621
beyond any shadow of a doubt,
675
00:58:25,617 --> 00:58:27,877
that this is the implement...
676
00:58:27,885 --> 00:58:31,215
Upon which a transaction
resulting in purchase...
677
00:58:31,221 --> 00:58:35,891
Between yourself
and the accused, as vendee,
678
00:58:35,891 --> 00:58:38,891
took place?
679
00:58:38,894 --> 00:58:43,164
I, uh...
could you repeat the question,
please?
680
00:58:43,164 --> 00:58:45,264
[ Gallery laughing ]
681
00:58:45,266 --> 00:58:48,626
[ Lawyer ]You're surethis is the knife...
682
00:58:48,636 --> 00:58:50,896
You sold?
Sure, I'm sure!
683
00:58:50,904 --> 00:58:52,974
Last winter.
Aha!
684
00:58:52,972 --> 00:58:55,972
Last winter.
685
00:58:57,609 --> 00:59:01,909
And, um, is the beneficiary...
686
00:59:01,913 --> 00:59:06,283
Of the aforementionedtransactionpresent here today?
687
00:59:06,284 --> 00:59:09,084
If you're askin' meabout muff Potter,i can tell you that he...
688
00:59:09,086 --> 00:59:11,916
could you, please,
689
00:59:11,922 --> 00:59:15,262
point out
the owner of this knife?
690
00:59:15,258 --> 00:59:19,158
[ Chuckling ]
Are you blind?
He's sittin' right there.
691
00:59:20,996 --> 00:59:24,126
[ Lawyer ]Say the name, please.
692
00:59:24,132 --> 00:59:28,272
Potter! Potter!
Muff Potter!
693
00:59:28,269 --> 00:59:31,569
[ Witness ]Everyone knowsit's muff Potter.
694
00:59:31,572 --> 00:59:34,012
Muff Potter!
695
00:59:34,007 --> 00:59:35,867
Thanking you.
696
00:59:35,875 --> 00:59:39,805
That will be all.Take the witness.
697
00:59:42,880 --> 00:59:45,110
No questions.
698
00:59:45,115 --> 00:59:48,875
[ Gallery muttering ]
699
00:59:51,287 --> 00:59:54,117
So I went
on up to the cemetery.
700
00:59:54,123 --> 00:59:57,863
I like to sit up there
and watch the stars.
701
00:59:57,860 --> 01:00:01,730
Anyway, I saw muff drunk.
702
01:00:01,730 --> 01:00:04,260
Real drunk and in a rage.
703
01:00:04,265 --> 01:00:08,265
And he lifted the knife...
And he stuck it in the doc.
704
01:00:08,269 --> 01:00:10,299
[ Gallery murmuring ]
705
01:00:10,304 --> 01:00:14,714
Over and over and over.
706
01:00:14,708 --> 01:00:17,808
'Bout four times
he stuck 'im...
707
01:00:17,811 --> 01:00:19,911
'Til he was dead.
708
01:00:23,115 --> 01:00:24,905
[ Lawyer ] Take the witness.
709
01:00:24,916 --> 01:00:29,316
No questions.
Mr. aycock,
710
01:00:29,320 --> 01:00:34,590
I would be obliged
if you would at least pretend
to defend Mr. Potter.
711
01:00:34,591 --> 01:00:37,631
[ Loud chatting ]
712
01:00:37,627 --> 01:00:40,997
[ Gavel banging ] Order!
713
01:00:40,997 --> 01:00:44,597
There will be order
in this courtroom!
714
01:00:46,334 --> 01:00:50,274
You may step down.
715
01:00:50,271 --> 01:00:52,871
[ Lawyer ]Thanking you,your honor.
716
01:00:52,873 --> 01:00:55,843
By the oaths...
717
01:00:55,842 --> 01:00:57,882
Of honest citizens...
718
01:00:57,877 --> 01:01:02,747
Whose simple word
is above suspicion,
719
01:01:02,748 --> 01:01:08,148
we have fastened this crime,
this awful crime,
720
01:01:08,152 --> 01:01:12,192
beyond all possibility
of question...
721
01:01:13,722 --> 01:01:15,822
Upon the unhappy prisoner.
722
01:01:18,092 --> 01:01:22,392
Muff Potter is guiltyof the murderof Dr. Jonas Robinson!
723
01:01:27,367 --> 01:01:31,337
We rest our case... here.
724
01:01:32,905 --> 01:01:35,665
[ Man ] Well said.[ Woman ]That's a gift.
725
01:01:35,674 --> 01:01:38,014
[ Gavel banging ]
726
01:01:38,009 --> 01:01:42,409
Counsel for the defense.
727
01:01:42,412 --> 01:01:46,112
Do you have a defense?
728
01:01:46,115 --> 01:01:49,415
Indeed we do,your honor!
Good.
729
01:01:49,418 --> 01:01:54,118
The defense calls to the stand
Mr. Thomas Sawyer.
730
01:01:54,121 --> 01:01:57,961
Wha...
whatcha doin'?
731
01:02:21,714 --> 01:02:24,454
Thomas Sawyer,
do you solemnly swear
to tell the truth,
732
01:02:24,450 --> 01:02:29,120
the whole truth
and nothin' but the truth,
so help you God?
733
01:02:30,755 --> 01:02:33,155
[ Tom ] I, uh...
734
01:02:33,157 --> 01:02:36,117
I, uh...
[ Judge ]tom.
735
01:02:36,126 --> 01:02:38,456
Do you swear to tell the truth?
736
01:02:40,296 --> 01:02:44,096
- It would certainly be
the first time.
- Stop it!
737
01:02:44,099 --> 01:02:45,899
I do.
738
01:02:45,900 --> 01:02:48,830
Then have a seat, son.
739
01:02:48,836 --> 01:02:54,406
Mr. Sawyer, where were youthe twenty-eighth of this monthat the hour of midnight?
740
01:02:54,407 --> 01:02:57,407
I was in the graveyard...
Sir.
741
01:02:57,410 --> 01:03:00,810
[ Murmuring ]
What were
you doing there?
742
01:03:02,881 --> 01:03:05,381
Tryin' to get rid
of warts, sir.
743
01:03:05,383 --> 01:03:08,723
[ Laughing ]
744
01:03:08,719 --> 01:03:12,489
Were you close to the grave that
muff Potter was digging up?
745
01:03:17,059 --> 01:03:20,159
[ Panting ]
I... I...
746
01:03:20,162 --> 01:03:22,362
I...
747
01:03:22,364 --> 01:03:24,734
this is a waste of time.
748
01:03:24,733 --> 01:03:28,503
Thomas Sawyer wouldn't know
the truth if it kicked him
in the teeth.
749
01:03:28,503 --> 01:03:30,843
The boy's an outright liar!
750
01:03:30,838 --> 01:03:33,738
I was there!
I saw the murder!
751
01:03:33,740 --> 01:03:37,010
Doc Robinson
wasn't stabbed four times.
He was stabbed three times.
752
01:03:37,009 --> 01:03:41,779
He is right!
And I ain't told that
to a soul!
753
01:03:44,014 --> 01:03:47,154
It wasn't muff.
754
01:03:47,150 --> 01:03:50,950
Muff even tried to stop it.
755
01:03:50,953 --> 01:03:55,393
But injun Joe
took muff's knife...
756
01:03:55,390 --> 01:03:58,290
And stabbed the doc.
757
01:03:59,893 --> 01:04:03,533
[ Sighs ] It was injun Joe.
758
01:04:08,333 --> 01:04:10,533
Tom!
759
01:04:10,535 --> 01:04:13,195
[ Gallery screaming ]
Stop right there!
760
01:04:22,178 --> 01:04:25,448
[ Man ]Go get him! Let's go!
761
01:04:28,149 --> 01:04:32,079
Tom.[ Judge ] don't juststand there. Go after him!
762
01:04:32,086 --> 01:04:34,886
All right, all right.
763
01:04:34,888 --> 01:04:37,118
[ Laughing, crying ]
764
01:04:37,123 --> 01:04:40,023
All right.
He's fine.
Tom, are you
all right?
765
01:04:40,025 --> 01:04:43,425
He's fine. Sit down.
Sit down.
Oh, my darling!
766
01:04:43,428 --> 01:04:48,098
Good job.
Yes, sir.
[ Woman ]he's a brave boy.
767
01:04:53,436 --> 01:04:57,896
[ Door creaking ]
768
01:04:57,906 --> 01:05:00,036
Hey, Joe!
769
01:05:00,041 --> 01:05:03,011
Gonna do some diggin'
without me?
No, Joe. I was, uh...
770
01:05:03,010 --> 01:05:07,810
I was just gettin' these tools
together in case you come back.
Oh, am I glad to see ya!
771
01:05:07,814 --> 01:05:10,154
I don't think
you're glad to see me.
772
01:05:10,149 --> 01:05:13,379
I think you was gonna go
to number two
under the cross...
773
01:05:13,385 --> 01:05:15,545
And get the treasure
for yourself!
774
01:05:15,553 --> 01:05:17,393
[ Yells ]
775
01:05:17,388 --> 01:05:20,288
I wouldn't cheat ya!
776
01:05:20,290 --> 01:05:23,730
That's right.
777
01:05:23,726 --> 01:05:27,156
You wouldn't cheat me'cause you're smart enoughto know if you ever did,
778
01:05:27,997 --> 01:05:30,557
[ groans ]
779
01:05:30,566 --> 01:05:32,966
I just might have to kill you.
780
01:05:36,271 --> 01:05:39,041
[ Aunt Polly ] Injun Joe'sfar, far away from here.Believe me, tom.
781
01:05:39,040 --> 01:05:41,440
And Mary's takingthe flowers as usual.
782
01:05:41,442 --> 01:05:45,582
I'll need you and sid
to carry the jam. Tom, mind you
don't eat any on the way there.
783
01:05:45,579 --> 01:05:50,009
[ Tom ] I ain't goin'.
You're not going
to the picnic?
784
01:05:50,016 --> 01:05:54,986
Shut your head, sid.
Tom, now I know you're scared,
and rightly so.
785
01:05:54,987 --> 01:05:59,287
But right now you're
a glittering hero, and the whole
town'll be wantin' to see you.
786
01:05:59,291 --> 01:06:02,361
It's not your place
to be worrying
about that injun Joe.
787
01:06:02,360 --> 01:06:07,600
I hear a detective
came up from St. Louis.
They say he found a clue.
788
01:06:07,598 --> 01:06:11,098
Yeah, well, you can't
hang a clue for murder.
789
01:06:11,101 --> 01:06:13,371
Did you hear that?
790
01:06:13,369 --> 01:06:17,139
[ Tom ] What?
I thought
I heard somethin'.
791
01:06:17,140 --> 01:06:20,980
- Where?
- Maybe...
792
01:06:20,977 --> 01:06:23,177
At the front door.
793
01:06:23,179 --> 01:06:26,179
Well, go see, sid.
794
01:06:31,587 --> 01:06:34,587
[ Sid ] One moment, please!
795
01:06:36,258 --> 01:06:41,428
Oh, tom, there's
an Indian gentleman
to see you.
796
01:06:41,429 --> 01:06:44,459
[ Laughing ]
797
01:06:45,666 --> 01:06:48,596
Tom! Wha...
tom! Sid!
798
01:06:50,569 --> 01:06:53,339
[ Sighs ]
799
01:06:59,410 --> 01:07:01,640
[ Leaves rustling ]
800
01:07:01,645 --> 01:07:04,245
[ Gasps ]
801
01:07:16,758 --> 01:07:20,358
[ Panting ]
802
01:07:39,512 --> 01:07:42,082
[ Screams ] Shh.
803
01:07:42,081 --> 01:07:44,511
You scared?
804
01:07:44,516 --> 01:07:46,576
You should be.
805
01:07:46,584 --> 01:07:49,524
Huck, what are you doin'?
806
01:07:49,520 --> 01:07:52,720
Remember this?
Yeah.
But, huck...
807
01:07:52,723 --> 01:07:57,233
according to this,
you should be dead
and rottin' right about now.
808
01:07:57,227 --> 01:08:01,627
I had to help muff.
809
01:08:01,631 --> 01:08:04,401
Not helpin' him
would've been wrong.
810
01:08:04,400 --> 01:08:07,270
I know, but...
You swore an oath, tom.
811
01:08:07,269 --> 01:08:11,599
Don't that mean anything to ya?
812
01:08:11,606 --> 01:08:15,406
Yeah, of course it does.
813
01:08:15,409 --> 01:08:19,239
It's just...
814
01:08:19,246 --> 01:08:22,176
it just felt like
the right thing to do.
815
01:08:23,716 --> 01:08:26,646
Huck, it was
the right thing to do.
No!
816
01:08:26,652 --> 01:08:30,722
You swore an oath, tom.
You swore!
817
01:08:30,722 --> 01:08:33,322
What was I supposed to do, huh?
818
01:08:33,324 --> 01:08:35,564
Just lay back
and let muff Potter swing?
You tell me, huck!
819
01:08:35,559 --> 01:08:39,359
You know you ain't never
been in more trouble
than you are right now!
820
01:08:39,362 --> 01:08:44,262
- Injun Joe's gonna kill you.
- You think I don't know that?
821
01:08:44,266 --> 01:08:48,796
Just don't expect me
to stick around and save
your little neck this time.
822
01:08:48,803 --> 01:08:51,303
I don't.
823
01:08:51,305 --> 01:08:53,805
Good.
'Cause I ain't goin' to.
824
01:08:53,807 --> 01:08:56,667
Then why'd ya come back?
825
01:08:56,676 --> 01:08:59,136
I don't know.
826
01:08:59,145 --> 01:09:01,875
To tell you to be careful.
827
01:09:01,881 --> 01:09:04,511
I've been to your funeral once.
828
01:09:04,516 --> 01:09:07,546
I ain't goin' again.
829
01:09:13,557 --> 01:09:15,717
[ Sighs ]
830
01:09:16,459 --> 01:09:19,289
Huck! Hey, huck!
831
01:09:21,297 --> 01:09:23,527
Muff Potter's my friend.
832
01:09:25,600 --> 01:09:30,140
When a friend's in trouble,
you can't run away.
833
01:09:44,517 --> 01:09:47,677
If you go to the crossroadsand you listen to the wind,
834
01:09:47,686 --> 01:09:51,816
it'll tell you all the important
things that are gonna happen
to ya in the next twelve months.
835
01:09:51,823 --> 01:09:55,863
Now, you may be wantin'to tell, you maybe wantin' to fuss...
836
01:09:55,860 --> 01:09:58,730
[ girls laughing ]
837
01:10:07,270 --> 01:10:10,200
[ Gasps ] Hmm?
838
01:10:14,810 --> 01:10:18,810
Come back here.I'm gonna get you!
839
01:10:18,814 --> 01:10:22,224
[ Aunt Polly ]Tom, don't...sid, now don't...
840
01:10:24,385 --> 01:10:27,215
[ tom ]
Come back here!
I'm not done with you yet!
841
01:10:33,260 --> 01:10:36,460
I sow hemp seed;
And he who is
to be my husband,
842
01:10:36,463 --> 01:10:40,533
let him come and harrow it.
843
01:10:40,533 --> 01:10:43,603
Look into the mirror,
and you shall see
the form of your husband.
844
01:10:43,602 --> 01:10:46,402
[ Girls giggling ]
845
01:10:47,738 --> 01:10:51,368
[ Man ]Come and get some pie, gals.
846
01:10:55,811 --> 01:11:00,281
[ Tom ]Come on, sid! Come here.Got another spider for ya!
847
01:11:00,282 --> 01:11:02,582
[ Sid ]Na-na-na-na.
848
01:11:02,584 --> 01:11:04,854
Hey, Becky.
849
01:11:07,354 --> 01:11:09,524
Oh, no!
850
01:11:09,522 --> 01:11:11,622
What? What'd I do?
We're
gonna be married.
851
01:11:11,624 --> 01:11:14,524
Huh?
You needn't look
so disappointed.
852
01:11:14,526 --> 01:11:16,986
I don't like it
any better than you do!
853
01:11:19,329 --> 01:11:21,899
[ Sighs ]
854
01:11:21,898 --> 01:11:24,468
[ Muff ]Every one of 'em was dead.
855
01:11:24,467 --> 01:11:27,697
And every one of 'em...Was smilin'.
856
01:11:27,703 --> 01:11:30,643
[ Children gasp ]
857
01:11:30,639 --> 01:11:34,009
Well, I run out of stories.
858
01:11:34,009 --> 01:11:38,739
How 'bout we go
look at the cave?
[ Cheering ]
859
01:11:40,814 --> 01:11:44,924
Come on, boys and girls,
let's go look at that cave!
860
01:12:30,796 --> 01:12:34,556
[ Judge ]Everybody stay together.No wandering off!
861
01:12:34,566 --> 01:12:39,636
So he said, "me?"In a silly voice.So I said...
862
01:12:39,637 --> 01:12:42,397
hello, sir.
This truly is
a wondrous place.
863
01:12:42,406 --> 01:12:46,066
God's own cathedral,
your honor.
Well put,
Mr. Potter.
864
01:12:46,076 --> 01:12:47,906
[ Judge ] Be careful, Rebecca.
865
01:12:47,911 --> 01:12:51,711
I will.
You childrenstay to the forechambers.
866
01:12:51,714 --> 01:12:54,354
[ Muff ]You heard the judge.Now, listen to him.
867
01:12:54,349 --> 01:12:57,549
"Be careful, Rebecca.
Stay close to the forechamber,
Rebecca."
868
01:12:57,552 --> 01:13:00,652
I'll go where I please.
869
01:13:07,494 --> 01:13:10,534
I dare ya.
870
01:13:17,402 --> 01:13:21,942
¶ Ring around the Rosie
pocketful of posies ¶
871
01:13:21,939 --> 01:13:26,109
¶ ashes, asheswe all fall down ¶¶
872
01:13:37,352 --> 01:13:39,552
it's beautiful.
873
01:13:39,554 --> 01:13:44,564
I've been here a million times.Satan's cathedral.
874
01:13:44,559 --> 01:13:49,129
Well, I'll find a cavern
you haven't been to,
and I'll name it myself!
875
01:13:50,531 --> 01:13:53,371
[ Whispering, mimicking Becky ]
I'll name it myself.
876
01:14:14,720 --> 01:14:18,050
[ Muff ]Come on, move it. Come on.[ Child ] I'm here.
877
01:14:18,056 --> 01:14:22,556
Stragglers, move on.
That's it.
[ Boy ] Good-bye, muff.
878
01:14:22,560 --> 01:14:24,760
Yeah.
[ Clears throat ]
879
01:14:26,396 --> 01:14:30,396
Yeah, that's the last
of 'em.
Looks like
that about does it.
880
01:14:30,400 --> 01:14:34,440
[ Chuckles ]
Here, I don't mind
if I do.
881
01:14:34,437 --> 01:14:36,997
I don't mind
if you do, either.
[ Laughing ]
882
01:14:39,941 --> 01:14:43,711
Excuse me, judge.
I was wondering
if you'd seen tom.
883
01:14:43,711 --> 01:14:47,011
He was with my Rebecca.They were chasing each otheraround in the back of the cave.
884
01:14:47,014 --> 01:14:49,054
I'm assuming they came outwith everybody else.
885
01:14:49,049 --> 01:14:52,119
What is it, sheriff?
What's wrong?
886
01:14:52,118 --> 01:14:55,488
I was out makin' my rounds,
and I seen
the tavern door open.
887
01:14:55,488 --> 01:15:00,558
So I went on inside,
and there he was lying there
deader than a mackerel.
888
01:15:00,559 --> 01:15:03,529
Emmett. Big ol' knife hole
in his back.
889
01:15:03,528 --> 01:15:06,528
[ Sheriff ]Ain't but one manthrow a knife like that.
890
01:15:13,137 --> 01:15:18,807
Look at this one.
This one's beautiful too.
I'll name this one.
891
01:15:18,809 --> 01:15:22,009
We call it Aladdin's palace.
892
01:15:22,012 --> 01:15:23,612
Hello!
893
01:15:23,613 --> 01:15:26,183
[ Echoing ] Hello!
894
01:15:26,182 --> 01:15:29,682
[ Tom ] Hello!
895
01:15:30,952 --> 01:15:33,052
Hello?
896
01:15:33,054 --> 01:15:35,554
Hello!
897
01:15:35,556 --> 01:15:38,686
Hello!
Hello!
898
01:15:38,692 --> 01:15:41,062
Hello!
Hello!
899
01:15:41,061 --> 01:15:42,961
[ Echoing ] Hello!
900
01:15:42,962 --> 01:15:46,202
Hello! Hello!
[ Rocks landsliding ]
901
01:15:46,198 --> 01:15:50,798
Hello! Hello!
No.
No, Becky, stop!
902
01:15:50,802 --> 01:15:54,102
Stop, Becky, stop!
Don't tell me
what to do!
903
01:15:54,105 --> 01:15:55,895
[ Echoing ] Tell me what to do.
904
01:15:57,607 --> 01:15:59,607
Becky!
905
01:16:12,754 --> 01:16:16,494
[ Rocks landsliding ]
906
01:16:18,593 --> 01:16:22,563
[ Judge ] Gentlemen, mydaughter Rebecca and tom Sawyerare both lost in the caves.
907
01:16:22,563 --> 01:16:25,963
And injun Joe has come backto take his revenge on tom.
908
01:16:25,966 --> 01:16:30,566
Now, be on your guard.
Injun Joe
has already killed twice.
909
01:16:30,570 --> 01:16:33,770
The sheriff and I believe
that he will not hesitate
to kill again.
910
01:16:33,773 --> 01:16:36,643
Judge? Judge.
911
01:16:36,642 --> 01:16:40,112
Judge, I'd like to help ya.
912
01:16:41,245 --> 01:16:44,745
All right, muff.
Let's go!
913
01:16:44,748 --> 01:16:47,008
[ Shouting ]
914
01:17:11,740 --> 01:17:14,640
This way.
915
01:17:51,577 --> 01:17:54,737
What's this cavern called, tom?
916
01:17:55,713 --> 01:17:57,983
I don't know.
917
01:18:07,756 --> 01:18:10,756
[ Both gasping ]
918
01:18:13,961 --> 01:18:17,301
It's just rock.
919
01:18:21,934 --> 01:18:23,934
[ Muff ]Judge![ Man ]any luck?
920
01:18:23,936 --> 01:18:26,796
Over here, judge.
921
01:18:26,805 --> 01:18:29,305
What is it, muff?
There's been
a cave-in.
922
01:18:29,307 --> 01:18:32,367
There are other ways out.
Okay? N-now...
923
01:18:32,376 --> 01:18:34,636
[ judge ] Becky!
924
01:18:42,318 --> 01:18:45,948
I, I think we're gonna be
stuck here forever.
925
01:18:45,954 --> 01:18:51,294
Don't worry, Becky.
I'm gonna get you outta here.
I promise.
926
01:18:51,292 --> 01:18:55,462
[ Rock falling ]
927
01:19:01,367 --> 01:19:04,937
Run, Becky, run!
928
01:19:17,382 --> 01:19:20,022
- Hah!
- [ Becky screams ]
929
01:19:20,017 --> 01:19:22,217
[ Ripping sound ]
930
01:19:26,056 --> 01:19:28,186
This way! This way!
931
01:19:30,293 --> 01:19:33,263
Through here.
Through here.
Go! Go!
932
01:19:33,262 --> 01:19:36,062
Hurry, hurry!
Go! Go!
933
01:19:36,064 --> 01:19:39,304
[ Tom ]Becky! Go, go.
934
01:19:39,300 --> 01:19:43,970
[ Tom ]
Hurry up.
[ Becky ] Tom!
935
01:19:43,971 --> 01:19:46,341
[ Becky ] Tom!
936
01:19:46,340 --> 01:19:48,940
Becky.
937
01:19:52,044 --> 01:19:55,554
[ Panting ]
[ Tom ]I think we lost him.
938
01:20:04,088 --> 01:20:06,248
[ Whimpering ]
939
01:20:21,037 --> 01:20:23,397
[ Screaming ]
940
01:20:32,581 --> 01:20:36,951
[ Tom ]It's one-eyed murrell.
941
01:20:36,952 --> 01:20:40,352
He must've beenhiding here whenthe army came to get him.
942
01:20:40,355 --> 01:20:45,115
Looks like he got lostand slowly... died.
943
01:20:45,126 --> 01:20:47,156
Come on.
944
01:20:47,161 --> 01:20:49,191
Please be careful.
945
01:20:49,196 --> 01:20:54,166
This way, Becky.
Not so loud, tom.He'll hear us.
946
01:20:56,602 --> 01:21:00,172
[ Tom ] Number twounder the cross!What are you talking about?
947
01:21:09,614 --> 01:21:11,884
Becky, look!
948
01:21:19,489 --> 01:21:22,859
Go on.
I'm right behind you.
949
01:21:28,230 --> 01:21:30,330
Tom, come on.
950
01:21:30,332 --> 01:21:33,302
Find your father.
Bring him back.
951
01:21:34,402 --> 01:21:38,242
It's dangerous.
Hurry!
952
01:22:00,427 --> 01:22:02,557
[ Gasps ]
953
01:22:08,634 --> 01:22:12,944
Looks like I got it all!The treasure... and you!
954
01:22:13,604 --> 01:22:16,444
[ Screams ]
955
01:22:32,021 --> 01:22:34,021
Hey!
956
01:22:49,404 --> 01:22:51,704
I know you.
957
01:22:55,942 --> 01:22:57,982
Huck?
958
01:22:59,078 --> 01:23:02,508
You're pap finn's boy.
959
01:23:02,514 --> 01:23:05,114
Blueberry!
960
01:23:05,116 --> 01:23:07,416
Huckleberry.
961
01:23:09,420 --> 01:23:13,390
Your daddy
was the best knife fighter
on the Mississippi.
962
01:23:13,390 --> 01:23:16,260
Did he teach you?
963
01:23:16,259 --> 01:23:18,289
He taught me.
964
01:23:18,294 --> 01:23:20,134
Ah.
965
01:23:21,597 --> 01:23:25,297
Then let's see what you got,
river trash.
[ Laughing ]
966
01:23:25,300 --> 01:23:28,300
I ain't river trash!
Come on!
967
01:23:28,303 --> 01:23:31,073
[ Grunts ]
968
01:23:35,042 --> 01:23:37,212
You got guts, boy!
969
01:23:37,210 --> 01:23:40,980
And in a minute,
they're gonna be on the ground.
970
01:23:40,980 --> 01:23:44,110
Let's see you hit this!
971
01:23:44,116 --> 01:23:46,446
[ Yells ]
972
01:24:04,735 --> 01:24:07,265
[ Screaming ]
973
01:24:31,026 --> 01:24:35,056
So, why'd you come back, huck?
974
01:24:36,463 --> 01:24:39,663
When a friend's in trouble,
you don't run away.
975
01:24:48,707 --> 01:24:52,707
I guess
injun Joe got his treasure.
976
01:24:52,711 --> 01:24:55,381
No, no, he didn't.
977
01:24:58,383 --> 01:25:03,323
The chest,
I couldn't lift it.
It was too heavy.
978
01:25:03,320 --> 01:25:07,320
I had to dump out
all the coins.
979
01:25:14,430 --> 01:25:16,730
[ Muff ]Here comes our hero!There he is!
980
01:25:16,732 --> 01:25:19,172
Gimme your hand.
981
01:25:19,167 --> 01:25:21,467
[ People laughing, cheering ]
982
01:25:22,770 --> 01:25:25,600
It's all right.
Come on out.
983
01:25:25,606 --> 01:25:31,106
Bring 'em over here.
[ Laughing ]
You're a good boy!
984
01:25:31,110 --> 01:25:34,240
Three cheers. Three cheers
for the richest boys
in Hannibal.
985
01:25:34,246 --> 01:25:40,116
Hip, hip, hooray!
Hip, hip, hooray!
Hip, hip, hooray!
986
01:25:40,117 --> 01:25:42,417
Thank you, judge.
Thank you.
987
01:25:45,254 --> 01:25:48,324
Young man,
what's to become of you?
988
01:25:48,323 --> 01:25:51,123
Have you begun to think
about your future?
989
01:25:51,125 --> 01:25:54,155
No, ma'am.
I never really
much had a future.
990
01:25:54,161 --> 01:25:58,361
Well, you've got one now.
And you best begin!
991
01:26:01,867 --> 01:26:04,697
[ Woman ]You are indeed our hero, tom!
992
01:26:04,703 --> 01:26:09,513
You're a hero, tom.You made the front page!
993
01:26:09,507 --> 01:26:12,137
Congratulations.
So proud.
994
01:26:15,411 --> 01:26:18,711
Fine boy, tom.Mighty nice.
995
01:26:20,648 --> 01:26:23,878
Hannibal's proud
of our fine young man.
996
01:26:35,261 --> 01:26:37,531
[ Laughing ]
997
01:26:49,741 --> 01:26:51,911
Huck! Hey, huck!
998
01:26:53,510 --> 01:26:58,250
Hey, who are you?What are you doin' here?
999
01:26:58,247 --> 01:27:00,807
- Huck?
- What do you think?
1000
01:27:00,816 --> 01:27:04,476
Well, I think one of us
has lost his mind.
1001
01:27:04,486 --> 01:27:08,646
The widow Douglas
is gonna adopt me.
1002
01:27:08,656 --> 01:27:12,586
The widow?
1003
01:27:21,401 --> 01:27:24,771
You're givin' all this up,
move into town?
1004
01:27:24,771 --> 01:27:27,771
Why not?
Why not?
I'll tell you why not.
1005
01:27:27,774 --> 01:27:30,414
Huck finn goin' to church?
Huck finn goin' to school?
1006
01:27:30,409 --> 01:27:34,379
I start
tomorrow mornin'.
I gotta sit down.
1007
01:27:34,379 --> 01:27:36,279
Huck?
1008
01:27:36,280 --> 01:27:40,520
Huck,say it ain't so.
I gotta get goin'.
1009
01:27:40,517 --> 01:27:42,317
I promised the widow
I'd take her
to the church social.
1010
01:27:42,318 --> 01:27:45,488
Church social?
1011
01:27:45,487 --> 01:27:47,617
All right, that's it!
That tears it!
1012
01:27:47,622 --> 01:27:52,292
I ain't gonna stop ya.
I'm stayin' here.
Somebody's gotta carry on.
1013
01:27:54,228 --> 01:27:58,228
Suit yourself, tom.
I hope things work out for ya.
1014
01:27:58,232 --> 01:28:01,302
Nights out here get awful cold.
1015
01:28:01,301 --> 01:28:04,501
Well, you know where to find me
if you change your mind.
1016
01:28:04,504 --> 01:28:07,814
And you know where to find me.
1017
01:28:17,816 --> 01:28:20,946
Huck!
1018
01:28:20,952 --> 01:28:23,322
Huck, wait for me!
1019
01:28:23,321 --> 01:28:27,691
You comin' along?
1020
01:28:27,692 --> 01:28:32,632
I guess I got to.
Somebody's gotta look out
for ya.
1021
01:28:32,630 --> 01:28:36,470
Civilization can be
a pretty dangerous place.
1022
01:28:36,467 --> 01:28:38,867
So...
1023
01:28:38,869 --> 01:28:42,299
You ready to go put
some gray hairs
on your aunt's head?
1024
01:28:42,305 --> 01:28:44,765
Whatcha got in mind?
1025
01:28:44,774 --> 01:28:47,744
¶¶ [ Hillbilly: Fiddles ]
1026
01:28:47,743 --> 01:28:48,243
¶¶
74142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.