Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:08,946
Previously on "The Magicians"...
2
00:00:08,947 --> 00:00:11,114
God. Shut up.
3
00:00:11,115 --> 00:00:13,599
[SLOWLY] What's happening to you
4
00:00:13,600 --> 00:00:16,569
looks just like what happened to my mom.
5
00:00:16,570 --> 00:00:18,581
The episodes didn't
stop when I was born.
6
00:00:18,582 --> 00:00:20,139
They got worse.
7
00:00:20,140 --> 00:00:21,907
When she's alone, everything's normal,
8
00:00:21,908 --> 00:00:23,043
but when you show up...
9
00:00:23,044 --> 00:00:25,699
I still mess her up.
10
00:00:25,700 --> 00:00:27,579
The creatures you call Takers...
11
00:00:27,580 --> 00:00:29,092
do you know what they are?
12
00:00:29,093 --> 00:00:31,200
They are guard dogs.
13
00:00:31,210 --> 00:00:32,839
Their realm is a security measure,
14
00:00:32,840 --> 00:00:35,910
a barrier between your world
and the world of the Dead.
15
00:00:35,916 --> 00:00:37,802
The Dead will ruin Fillory.
16
00:00:37,803 --> 00:00:40,245
We must stop this, whatever the cost.
17
00:00:40,246 --> 00:00:43,230
Well, the cost is blowing
up the entire planet,
18
00:00:43,231 --> 00:00:44,356
- which is...
- A decent option.
19
00:00:44,357 --> 00:00:46,469
In the center of Fillory
is a clockwork heart
20
00:00:46,470 --> 00:00:47,619
built by dwarves.
21
00:00:47,620 --> 00:00:49,480
If I wound the clock
backward, it would...
22
00:00:49,487 --> 00:00:50,988
it would destroy Fillory.
23
00:00:50,989 --> 00:00:53,574
What about the World
Seed, from Q's page?
24
00:00:53,575 --> 00:00:56,159
If we could find it, we could
use it to build a new world...
25
00:00:56,160 --> 00:00:57,286
a new Fillory.
26
00:00:57,287 --> 00:00:59,079
I intended to rescue my people
27
00:00:59,080 --> 00:01:00,581
from this chaotic place,
28
00:01:00,582 --> 00:01:02,916
so I also built an ark.
29
00:01:02,917 --> 00:01:04,793
- How do they feel?
- Like ghost fingers.
30
00:01:04,794 --> 00:01:08,255
They work, but magically
they still feel severed.
31
00:01:08,256 --> 00:01:09,673
The Couple just got
the last thing they need.
32
00:01:09,674 --> 00:01:11,705
They have the Seed,
the Page, and the Panel.
33
00:01:11,706 --> 00:01:12,718
We got to tell the others.
34
00:01:12,719 --> 00:01:14,637
They need to steal that seed now.
35
00:01:14,638 --> 00:01:16,513
Guys, Alice has an exit.
36
00:01:16,514 --> 00:01:17,679
Get to the roof.
37
00:01:17,680 --> 00:01:21,300
- [BELLS JINGLING]
- Ho, ho, ho, motherfuckers.
38
00:01:27,984 --> 00:01:31,719
[BRIGHT HOLIDAY MUSIC]
39
00:01:31,720 --> 00:01:33,219
Oh, hey, Alice.
40
00:01:33,220 --> 00:01:36,325
Ooh, did I sleep till December?
41
00:01:36,326 --> 00:01:38,469
I couldn't resist giving
out a few more gifts
42
00:01:38,470 --> 00:01:39,569
while I'm here.
43
00:01:39,570 --> 00:01:42,439
Given your quest-heavy lifestyle,
44
00:01:42,440 --> 00:01:43,917
there's no guarantee that any of you
45
00:01:43,918 --> 00:01:45,557
will live to see Christmas.
46
00:01:45,558 --> 00:01:46,878
Sit. Have a cookie.
47
00:01:49,520 --> 00:01:51,749
[BELLS JINGLING]
48
00:01:51,750 --> 00:01:53,089
What is that?
49
00:01:53,090 --> 00:01:55,344
No idea. It's for Eliot.
50
00:01:55,345 --> 00:01:57,739
Is that a Microplane for Josh?
51
00:01:57,740 --> 00:01:59,119
He already has six.
52
00:01:59,120 --> 00:02:00,927
Do you question how you bend light?
53
00:02:00,928 --> 00:02:03,927
Well, I don't question how I pick gifts.
54
00:02:03,928 --> 00:02:06,189
Here, put your finger
right here, please.
55
00:02:10,300 --> 00:02:12,110
Looking for yours?
56
00:02:12,111 --> 00:02:13,647
You already got it.
57
00:02:13,648 --> 00:02:15,895
- Huh?
- Long time back.
58
00:02:15,896 --> 00:02:18,217
[DRAMATIC MUSIC]
59
00:02:18,218 --> 00:02:21,495
I put it in a locked drawer
in Quentin's desk.
60
00:02:21,496 --> 00:02:24,879
What, you... you gave me that?
61
00:02:24,880 --> 00:02:27,419
So what did the page turn out to say?
62
00:02:27,420 --> 00:02:31,069
It was... was a spell. It...
63
00:02:31,070 --> 00:02:33,939
grew a seed into a world,
but why did you put it there?
64
00:02:33,940 --> 00:02:36,039
- What if I'd ignored it or...
- But you didn't.
65
00:02:36,040 --> 00:02:37,787
You needed something,
66
00:02:37,788 --> 00:02:38,959
get back in the game.
67
00:02:38,960 --> 00:02:40,249
You weren't gonna pass on a mystery
68
00:02:40,250 --> 00:02:42,578
you thought your guy was working on.
69
00:02:45,660 --> 00:02:48,019
I'm very sorry for your loss.
70
00:02:48,020 --> 00:02:50,775
It really sucks.
71
00:02:52,380 --> 00:02:54,930
Well, now you know.
72
00:02:54,936 --> 00:02:56,799
That page and wherever
that quest took you,
73
00:02:56,800 --> 00:02:58,069
wasn't his story.
74
00:02:58,070 --> 00:03:00,059
It was yours, Alice.
75
00:03:00,060 --> 00:03:03,299
For what it's worth, I think
he'd be really proud of you...
76
00:03:03,300 --> 00:03:04,830
the way you keep on fighting.
77
00:03:05,946 --> 00:03:10,043
I told you... I told you you were good.
78
00:03:10,044 --> 00:03:12,745
[SCOFFS]
79
00:03:12,746 --> 00:03:15,117
I still don't know if that's true.
80
00:03:15,118 --> 00:03:18,049
Hey. This is how it works.
81
00:03:18,050 --> 00:03:19,553
You do your best.
82
00:03:19,554 --> 00:03:23,056
You fuck up, get hurt. People die.
83
00:03:23,057 --> 00:03:26,351
Except for the odd Microplane,
84
00:03:26,352 --> 00:03:28,859
jack shit gets wrapped up in a bow.
85
00:03:28,860 --> 00:03:30,139
Oh...
86
00:03:30,140 --> 00:03:32,959
you know, you're a real
ray of sunshine, Santa.
87
00:03:32,960 --> 00:03:34,649
Ho, ho, ho.
88
00:03:34,650 --> 00:03:36,419
[DISTANT CLATTER]
89
00:03:36,420 --> 00:03:37,571
Oh, shit.
90
00:03:37,572 --> 00:03:39,365
- Creatures stirring.
- Mm-hmm.
91
00:03:39,366 --> 00:03:42,535
[INDISTINCT CHATTER, HUMMING]
92
00:03:43,550 --> 00:03:45,419
[GASPS]
93
00:03:45,420 --> 00:03:48,957
- What the pumpkin spice fuck?
- Huh.
94
00:03:48,958 --> 00:03:50,739
[BRIGHT HOLIDAY MUSIC]
95
00:03:50,740 --> 00:03:52,279
Oh, my God.
96
00:03:52,280 --> 00:03:55,255
These are sold out literally everywhere.
97
00:03:55,256 --> 00:03:56,259
Thanks, Santa.
98
00:03:56,260 --> 00:03:58,640
Oh, this is wrapped really tight.
99
00:03:58,650 --> 00:04:00,299
Santa got me a bracelet?
100
00:04:00,300 --> 00:04:02,259
It's the exact right grade
101
00:04:02,260 --> 00:04:03,659
- for the truffle-shaving technique...
- This is so thoughtful.
102
00:04:03,660 --> 00:04:05,679
José Andrés showed me
the last time we hung out.
103
00:04:05,680 --> 00:04:06,719
- What is this even for?
- Oh, oh, oh, oh.
104
00:04:06,720 --> 00:04:09,539
A-fucking-plus. This is
handy and sort of chic.
105
00:04:09,540 --> 00:04:12,439
Oh, it's a surprise! I love surprises.
106
00:04:12,440 --> 00:04:14,566
Is this baby shit?
107
00:04:14,567 --> 00:04:17,277
Yep. It's baby shit.
108
00:04:17,278 --> 00:04:19,989
Fillory needs you. Now!
109
00:04:22,033 --> 00:04:24,284
Achtung, miscreants.
110
00:04:24,285 --> 00:04:27,559
There is no uncrucial portion of this.
111
00:04:27,560 --> 00:04:29,399
As per several super-chatty bunnies
112
00:04:29,400 --> 00:04:30,519
from our super buddy Rafe,
113
00:04:30,520 --> 00:04:32,359
the Dark King is planning
on opening a portal
114
00:04:32,360 --> 00:04:34,336
to the Underworld tonight.
115
00:04:34,337 --> 00:04:36,899
Now, here's the plan.
116
00:04:36,900 --> 00:04:39,039
Part the first...
117
00:04:39,040 --> 00:04:42,469
Rapture Fillory. Margo
and I will go to Fillory.
118
00:04:42,470 --> 00:04:44,089
Activate Umber's Ark.
119
00:04:44,090 --> 00:04:45,568
And then we go to the Clockwork Heart.
120
00:04:45,570 --> 00:04:48,359
How will you know they're all raptured?
121
00:04:48,360 --> 00:04:49,379
Everyone?
122
00:04:49,380 --> 00:04:52,679
Wait, um, I know a thingy.
123
00:04:52,680 --> 00:04:54,349
It's in the castle,
124
00:04:54,350 --> 00:04:56,316
so if we just go there and grab it...
125
00:04:56,317 --> 00:04:58,610
Great. Moving on.
We will turn back the clock,
126
00:04:58,611 --> 00:05:01,895
and then we get ready to
say good-bye to Fillory.
127
00:05:01,896 --> 00:05:04,185
W-with you still on it?
128
00:05:04,186 --> 00:05:06,699
Obviously not. We need to GTFO.
129
00:05:06,700 --> 00:05:08,699
You need a traveler.
130
00:05:08,700 --> 00:05:09,979
23 can't aim.
131
00:05:09,980 --> 00:05:12,410
His pervo buddy Hyman's
not speaking to us,
132
00:05:12,416 --> 00:05:14,418
Gavin's still in the hospital.
133
00:05:14,419 --> 00:05:17,479
Oh, Peach, or whatever your name is.
134
00:05:17,480 --> 00:05:21,299
Unfortunately, when I travel,
it's kind of through time.
135
00:05:21,300 --> 00:05:22,539
And puts you in the crosshairs
136
00:05:22,540 --> 00:05:24,219
of a time psycho, so, no.
137
00:05:24,220 --> 00:05:26,429
Meanwhile, on Earth,
138
00:05:26,430 --> 00:05:28,299
Team WorldSeed...
139
00:05:28,300 --> 00:05:32,657
Alice, Fen, Zelda,
you will retrieve the Seed
140
00:05:32,658 --> 00:05:36,106
from its special container
and... bloom it.
141
00:05:36,107 --> 00:05:39,519
- Where?
- It's in my vagina.
142
00:05:39,520 --> 00:05:40,779
Uh, great.
143
00:05:40,780 --> 00:05:43,199
I mean, circumstances are wacky.
144
00:05:43,200 --> 00:05:45,239
- Won't that make it tough to...
- Neitherlands.
145
00:05:45,240 --> 00:05:46,249
More stable there.
146
00:05:46,250 --> 00:05:48,540
Wouldn't Fillory be better, since...
147
00:05:48,548 --> 00:05:49,599
Not at all.
148
00:05:49,600 --> 00:05:52,479
In fact, counterproductive,
given imploding.
149
00:05:52,480 --> 00:05:54,294
Okay, Peach, I get you're nervous,
150
00:05:54,296 --> 00:05:56,001
but this isn't our first donkey show,
151
00:05:56,002 --> 00:06:00,699
which leads me to something
actually crucial to the plan.
152
00:06:00,700 --> 00:06:02,779
No presh, but...
153
00:06:02,780 --> 00:06:06,009
New Fillory better have a wellspring.
154
00:06:06,010 --> 00:06:08,625
[CHALK TAPPING ON BOARD]
155
00:06:08,626 --> 00:06:11,005
Or we permanently lose magic.
156
00:06:11,006 --> 00:06:14,127
The spell says we can
make the Seed anything,
157
00:06:14,128 --> 00:06:15,520
so it should be doable.
158
00:06:15,521 --> 00:06:17,689
Great. Now...
159
00:06:17,690 --> 00:06:19,507
questions, anyone?
160
00:06:19,508 --> 00:06:21,776
No? And break.
161
00:06:21,777 --> 00:06:22,986
[CHUCKLES]
162
00:06:22,987 --> 00:06:24,738
- Was I funny?
- No.
163
00:06:24,739 --> 00:06:26,159
My water just broke.
164
00:06:26,160 --> 00:06:27,680
- Whoa!
- Oh!
165
00:06:27,686 --> 00:06:29,339
- Ooh, okay.
- Go time!
166
00:06:29,340 --> 00:06:30,820
Okay. Just calm down.
167
00:06:30,828 --> 00:06:32,455
- Are you okay?
- Go, let's go.
168
00:06:32,456 --> 00:06:35,299
[EERIE MUSIC]
169
00:06:35,300 --> 00:06:37,879
♪ ♪
170
00:06:37,880 --> 00:06:42,370
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
171
00:06:44,675 --> 00:06:47,039
Ready as we can be. ETA?
172
00:06:47,040 --> 00:06:48,460
Julia should be here in under five.
173
00:06:48,470 --> 00:06:50,707
Help! I need help!
174
00:06:50,708 --> 00:06:52,658
What the hell happened to him?
175
00:06:52,659 --> 00:06:54,840
The etheric realm. [GRUNTS]
176
00:06:54,850 --> 00:06:56,097
A lot of it.
177
00:06:56,098 --> 00:06:57,646
This is our Fogg? You're sure?
178
00:06:57,647 --> 00:06:58,879
- Yeah.
- Okay.
179
00:06:58,880 --> 00:07:00,119
When we sent Psycho Fogg to the realm,
180
00:07:00,120 --> 00:07:01,800
- it spit ours back out.
- [COUGHING]
181
00:07:01,806 --> 00:07:04,692
He called me. He couldn't really talk.
182
00:07:04,693 --> 00:07:06,557
Okay, Henry?
183
00:07:06,558 --> 00:07:09,017
- Are you in there?
- [YELLS]
184
00:07:09,018 --> 00:07:10,449
Hey. We're here!
185
00:07:10,450 --> 00:07:12,449
Push fluids, cast Adler's Sedation.
186
00:07:12,450 --> 00:07:13,459
Henry, be with you soon.
187
00:07:13,460 --> 00:07:15,235
With me. Showtime.
188
00:07:15,236 --> 00:07:16,498
No!
189
00:07:16,499 --> 00:07:18,729
Hard pass, as the kids say.
190
00:07:18,730 --> 00:07:20,519
Nyet! Indian yes.
191
00:07:20,520 --> 00:07:22,359
Oh, hell, no.
192
00:07:22,360 --> 00:07:23,640
Anyway, I'm not speaking to you.
193
00:07:23,650 --> 00:07:25,540
Just wait. Do you not understand?
194
00:07:25,550 --> 00:07:26,716
Do you not understand?
195
00:07:26,717 --> 00:07:31,304
You're asking me to travel
as a world explodes?
196
00:07:31,305 --> 00:07:33,765
[SCOFFS] Can you promise me
197
00:07:33,766 --> 00:07:36,768
no debris will hit me on my head?
198
00:07:36,769 --> 00:07:38,812
- Well, no, but...
- Things on my head hurt!
199
00:07:38,813 --> 00:07:41,022
Life is pain. Ovary up.
200
00:07:41,023 --> 00:07:42,029
I am not a hero.
201
00:07:42,030 --> 00:07:44,997
I am a man tethered to a machine
202
00:07:44,998 --> 00:07:46,820
for poop and humiliation,
203
00:07:46,821 --> 00:07:49,185
and I abhor it.
204
00:07:49,186 --> 00:07:50,323
I said good day.
205
00:07:50,324 --> 00:07:52,297
- I have an idea.
- Oh.
206
00:07:52,298 --> 00:07:54,703
Hi. How was your nap?
207
00:07:54,704 --> 00:07:56,579
Refreshing. You need him to travel?
208
00:07:56,580 --> 00:07:58,349
Yeah.
209
00:07:58,350 --> 00:07:59,834
What?
210
00:08:00,906 --> 00:08:02,169
- He would never.
- Yes, he would.
211
00:08:02,170 --> 00:08:03,212
- No way.
- Absolutely.
212
00:08:03,213 --> 00:08:04,799
Hey. [CLEARS THROAT]
213
00:08:04,800 --> 00:08:06,259
- Hyman?
- Can't squawk.
214
00:08:06,260 --> 00:08:07,950
Getting blistered.
215
00:08:07,956 --> 00:08:09,165
Listen.
216
00:08:09,166 --> 00:08:11,715
I have a man in my head.
217
00:08:11,716 --> 00:08:12,762
[CLEARS THROAT]
218
00:08:12,763 --> 00:08:14,459
He's looking for a body.
219
00:08:14,460 --> 00:08:17,739
And you have one that... [CHUCKLES]
220
00:08:17,740 --> 00:08:18,914
You don't even really want.
221
00:08:18,916 --> 00:08:21,062
Jesus. No way he goes for this.
222
00:08:21,063 --> 00:08:24,055
You're an idiot, Charlton.
223
00:08:24,056 --> 00:08:27,095
He wants to take this?
224
00:08:27,096 --> 00:08:30,699
And I would... what?
225
00:08:30,700 --> 00:08:32,579
Stay in the Astral forever?
226
00:08:32,580 --> 00:08:34,117
Well, you could, or you could...
227
00:08:34,118 --> 00:08:36,597
Emphatically yes!
228
00:08:36,598 --> 00:08:39,914
- Oh, my God! On one condition.
- Okay.
229
00:08:39,915 --> 00:08:42,485
Your head pal
230
00:08:42,486 --> 00:08:45,587
has to do weird things with my body.
231
00:08:45,588 --> 00:08:49,459
S... sex things.
232
00:08:49,460 --> 00:08:51,379
- Okay.
- What's his name?
233
00:08:51,380 --> 00:08:52,969
Charlton.
234
00:08:52,970 --> 00:08:56,339
No act too depraved, Charlton.
235
00:08:56,340 --> 00:08:58,659
[SQUEALS HAPPILY]
236
00:08:58,660 --> 00:08:59,880
I'll be watching...
237
00:08:59,894 --> 00:09:02,687
whether you like it or not.
238
00:09:02,688 --> 00:09:04,265
What have we done?
239
00:09:04,266 --> 00:09:06,279
I'm prepped to sever
the energetic umbilical
240
00:09:06,280 --> 00:09:08,540
once baby's here, but, um...
241
00:09:08,550 --> 00:09:11,779
- well, I've never done it.
- What?
242
00:09:11,780 --> 00:09:13,819
It's a unicorn baby. It's your kid.
243
00:09:13,820 --> 00:09:15,185
It is what it is.
244
00:09:15,186 --> 00:09:16,284
Anyway, listen.
245
00:09:16,285 --> 00:09:18,847
You want drugs, girl? Say it now.
246
00:09:18,848 --> 00:09:21,315
[SIGHS]
247
00:09:21,316 --> 00:09:24,539
Unicorn baby time. Let's do this.
248
00:09:24,540 --> 00:09:26,739
[MUTTERING INDISTINCTLY]
249
00:09:26,740 --> 00:09:28,089
It's okay. It's okay.
250
00:09:28,090 --> 00:09:30,674
Eliot, Hyman, Charlton, wake up.
251
00:09:36,200 --> 00:09:37,472
Did it work?
252
00:09:37,473 --> 00:09:40,683
[LIGHT MUSIC]
253
00:09:40,684 --> 00:09:44,889
♪ ♪
254
00:09:44,890 --> 00:09:47,269
Oh, gods.
255
00:09:47,270 --> 00:09:49,229
I'm tall.
256
00:09:49,230 --> 00:09:52,015
Great. Let's test that traveling out.
257
00:09:52,016 --> 00:09:56,257
♪ ♪
258
00:09:56,258 --> 00:09:57,299
[LAUGHS]
259
00:09:57,300 --> 00:10:00,297
This is the best episode ever.
260
00:10:00,298 --> 00:10:03,065
♪ ♪
261
00:10:03,066 --> 00:10:05,625
Just relax, okay? Breathe.
262
00:10:05,626 --> 00:10:09,149
[GROANING ANGRILY]
263
00:10:09,150 --> 00:10:10,421
Why can't I do this?
264
00:10:10,422 --> 00:10:12,859
- Just give it a minute.
- We don't have a minute.
265
00:10:12,860 --> 00:10:14,037
We have a world to destroy/save.
266
00:10:14,038 --> 00:10:16,019
- He just got in that body!
- He can't travel!
267
00:10:16,020 --> 00:10:17,585
- I want to help.
- We'll be okay.
268
00:10:17,586 --> 00:10:19,175
- Will we?
- Yes.
269
00:10:19,176 --> 00:10:20,640
I know a shortcut to the portal tree.
270
00:10:20,641 --> 00:10:21,917
We just got to run.
271
00:10:21,918 --> 00:10:23,429
What, shortcut?
272
00:10:23,430 --> 00:10:24,819
Yeah, you never mentioned that before...
273
00:10:24,820 --> 00:10:26,896
I wanted one shortcut just for me.
274
00:10:26,897 --> 00:10:28,217
Let's go.
275
00:10:28,218 --> 00:10:30,055
Thanks for trying, Charlton.
276
00:10:30,056 --> 00:10:31,443
Ándale.
277
00:10:33,770 --> 00:10:36,197
- Hey...
- Eliot.
278
00:10:36,198 --> 00:10:37,928
Come back safe.
279
00:10:40,123 --> 00:10:41,203
Of course.
280
00:10:44,085 --> 00:10:46,958
[DRAMATIC MUSIC]
281
00:10:46,959 --> 00:10:49,477
Dean Fogg?
282
00:10:49,478 --> 00:10:55,885
♪ ♪
283
00:10:58,721 --> 00:11:00,799
Way easier to get in than out.
284
00:11:00,800 --> 00:11:02,599
Hmm. Like so many things in life.
285
00:11:02,600 --> 00:11:04,267
This will keep the Seed safe...
286
00:11:04,268 --> 00:11:06,102
for a short time.
287
00:11:06,103 --> 00:11:08,547
We should begin.
288
00:11:08,548 --> 00:11:10,690
[CLATTERING]
289
00:11:10,691 --> 00:11:12,809
Fogg? Why aren't you in bed?
290
00:11:12,810 --> 00:11:14,799
- Henry, are you all right?
- Fogg?
291
00:11:14,800 --> 00:11:16,155
Henry, what are you doing?
292
00:11:16,156 --> 00:11:18,156
- [MAGICAL WHOOSH]
- [GRUNTS]
293
00:11:18,157 --> 00:11:20,868
Wait here. I'll get him.
294
00:11:23,592 --> 00:11:27,249
[MAN INCANTING IN FOREIGN LANGUAGE]
295
00:11:34,061 --> 00:11:37,659
You're my last messenger.
Listen carefully.
296
00:11:37,660 --> 00:11:40,500
Tell High King Margo to...
297
00:11:40,506 --> 00:11:42,175
Hurry!
298
00:11:42,176 --> 00:11:44,449
We're goddamn trying! Thanks!
299
00:11:44,450 --> 00:11:46,709
Got it.
300
00:11:46,710 --> 00:11:52,139
- What's this now?
- A royal census scroll.
301
00:11:52,140 --> 00:11:53,184
Oh.
302
00:11:53,185 --> 00:11:54,409
You see?
303
00:11:54,410 --> 00:11:56,079
Two people just died,
304
00:11:56,080 --> 00:11:58,738
and a fairy was born.
305
00:11:58,739 --> 00:12:01,115
Hatched. So we can see when
they're being raptured.
306
00:12:01,116 --> 00:12:02,719
I love it when a good lay
307
00:12:02,720 --> 00:12:04,469
turns out to have a
working brain, don't you?
308
00:12:04,470 --> 00:12:06,121
Yeah. That Josh is a keeper.
309
00:12:06,122 --> 00:12:10,139
Well, there's a button under here.
310
00:12:10,140 --> 00:12:12,378
It begins!
311
00:12:13,550 --> 00:12:14,922
Hey, I think it's working.
312
00:12:14,923 --> 00:12:18,465
♪ ♪
313
00:12:18,466 --> 00:12:21,119
Great, but go faster.
314
00:12:21,120 --> 00:12:25,173
♪ ♪
315
00:12:25,174 --> 00:12:26,225
[MAGICAL WHOOSH]
316
00:12:28,143 --> 00:12:29,715
I think it's picking up speed
317
00:12:29,716 --> 00:12:31,337
now that all the squirrels are in.
318
00:12:31,338 --> 00:12:33,467
Hey, El, you think we should...
319
00:12:33,468 --> 00:12:36,417
♪ ♪
320
00:12:36,418 --> 00:12:39,028
Raptured? He's not Fillorian.
321
00:12:39,029 --> 00:12:40,685
[GRUNTS]
322
00:12:40,686 --> 00:12:43,109
You okay?
323
00:12:43,110 --> 00:12:45,819
I'm not great at that spell,
even with enhancement.
324
00:12:45,820 --> 00:12:46,979
- [SQUELCHES]
- [YELPS]
325
00:12:46,980 --> 00:12:49,899
Don't worry. He's dead.
They're all dead. So it's time.
326
00:12:49,900 --> 00:12:51,500
Follow me close.
327
00:12:52,528 --> 00:12:54,585
Figured you'd come to Fillory...
328
00:12:54,586 --> 00:12:59,299
what, with your translator
spying so diligently.
329
00:12:59,300 --> 00:13:01,577
I thought I'd cut to the chase.
330
00:13:01,578 --> 00:13:03,749
And just bring you here
to the Taker Realm
331
00:13:03,750 --> 00:13:05,629
to ask for your help.
332
00:13:05,630 --> 00:13:07,755
Well...
333
00:13:07,756 --> 00:13:09,059
not ask.
334
00:13:10,470 --> 00:13:12,187
The final door.
335
00:13:13,120 --> 00:13:14,980
[BABY WAILING]
336
00:13:14,982 --> 00:13:17,059
It's a girl.
337
00:13:17,060 --> 00:13:18,940
She's beautiful.
338
00:13:18,950 --> 00:13:21,419
Not that it's about that.
I mean, she's healthy.
339
00:13:21,420 --> 00:13:23,449
Okay, let's celebrate on
the B-side of surgery.
340
00:13:24,350 --> 00:13:25,700
You are a warrior.
341
00:13:27,720 --> 00:13:28,839
Is she up?
342
00:13:28,840 --> 00:13:30,079
Is she okay? Is Lipson?
343
00:13:30,080 --> 00:13:32,249
Yeah. She's as prepped as she can be.
344
00:13:32,250 --> 00:13:33,599
- Okay.
- Okay.
345
00:13:33,600 --> 00:13:34,999
- You doing okay?
- Okay, good.
346
00:13:35,000 --> 00:13:37,399
- Goggles?
- [BABY CRYING]
347
00:13:37,400 --> 00:13:41,039
All right. Okay.
348
00:13:41,040 --> 00:13:43,509
Number 14 scalpel, Selenite.
349
00:13:43,510 --> 00:13:45,705
[EXHALES DEEPLY]
350
00:13:45,706 --> 00:13:48,307
Okay, start with the baby.
351
00:13:49,920 --> 00:13:54,060
Shouldn't hurt either of you.
Just, you know, don't move.
352
00:13:54,063 --> 00:13:56,089
[OBJECTS CLATTER]
353
00:13:56,090 --> 00:13:58,300
Dean Fogg? What are you doing?
354
00:13:59,180 --> 00:14:00,979
[GASPS] Wait.
355
00:14:00,980 --> 00:14:03,060
Wait, Dean. Please.
356
00:14:10,620 --> 00:14:14,469
Where the hell is the Seed?
357
00:14:14,470 --> 00:14:15,666
Julia?
358
00:14:15,667 --> 00:14:17,238
- Julia?
- Is she okay?
359
00:14:17,239 --> 00:14:18,519
- Lipson!
- Jules!
360
00:14:18,520 --> 00:14:20,169
Julia.
361
00:14:20,170 --> 00:14:23,019
I know you're worried.
362
00:14:23,020 --> 00:14:24,539
But it's all going to be okay...
363
00:14:24,540 --> 00:14:26,844
because of you.
364
00:14:26,845 --> 00:14:29,135
There is a danger, once this door opens,
365
00:14:29,136 --> 00:14:30,724
more dead will come through.
366
00:14:30,725 --> 00:14:33,142
This is insane.
367
00:14:33,143 --> 00:14:35,771
Not if you seal it fast.
368
00:14:37,460 --> 00:14:39,899
You didn't just bring
me here to help you.
369
00:14:39,900 --> 00:14:42,026
You knew that I would try to stop you.
370
00:14:42,027 --> 00:14:43,599
- And deep down...
- [THUNDER BOOMS]
371
00:14:43,600 --> 00:14:44,987
I know you want that, too.
372
00:14:44,988 --> 00:14:47,113
[EERIE MUSIC]
373
00:14:47,114 --> 00:14:48,389
If I wanted you to stop me,
374
00:14:48,390 --> 00:14:50,439
I wouldn't have cast on
that door 20 minutes ago.
375
00:14:50,440 --> 00:14:53,079
[THUNDER BOOMS]
376
00:14:53,080 --> 00:14:54,775
[INDISTINCT WHISPERING]
377
00:14:54,776 --> 00:14:55,902
Right on time.
378
00:14:55,903 --> 00:14:57,540
- Seb. Seb, don't do this.
- Rupert!
379
00:14:58,920 --> 00:15:00,220
Rupert.
380
00:15:01,213 --> 00:15:02,505
Lance.
381
00:15:02,506 --> 00:15:04,607
Eliot, seal the door.
382
00:15:04,608 --> 00:15:08,344
My love, my stars, my heart.
383
00:15:08,345 --> 00:15:09,470
We did it.
384
00:15:09,471 --> 00:15:10,719
[LAUGHING]
385
00:15:10,720 --> 00:15:12,180
Touch me.
386
00:15:13,040 --> 00:15:14,179
I can't.
387
00:15:14,180 --> 00:15:15,727
You can't kill me. I can't die.
388
00:15:15,728 --> 00:15:18,557
[LAUGHING]
389
00:15:18,558 --> 00:15:21,065
You mean it? We can...
390
00:15:21,066 --> 00:15:24,068
We can... forever.
391
00:15:24,069 --> 00:15:26,821
[CHUCKLES]
392
00:15:26,822 --> 00:15:29,699
[THUNDER RUMBLING]
393
00:15:29,700 --> 00:15:31,117
No!
394
00:15:31,118 --> 00:15:33,119
- [CHUCKLES]
- No.
395
00:15:33,120 --> 00:15:35,989
Hello, big brother.
396
00:15:35,990 --> 00:15:39,625
[LANCE'S VOICE] Save me,
Rupert. I love you so.
397
00:15:39,626 --> 00:15:41,210
[NORMAL VOICE]
You're still so predictable.
398
00:15:41,211 --> 00:15:43,796
Your soft heart, your stubbornness,
399
00:15:43,797 --> 00:15:45,367
your stupidity.
400
00:15:45,368 --> 00:15:46,633
What did you do to him?
401
00:15:46,634 --> 00:15:48,259
Who? Lance?
402
00:15:48,260 --> 00:15:49,919
Never even met him.
403
00:15:49,920 --> 00:15:53,557
He must have moved on centuries ago.
404
00:15:57,030 --> 00:15:59,550
- [BONES BREAKING]
- [YOWLING]
405
00:16:02,357 --> 00:16:03,524
Spent some time in the Library
406
00:16:03,525 --> 00:16:06,419
with my batty old writer
friend, Cassandra,
407
00:16:06,420 --> 00:16:08,889
reading about the lengths
you were going to
408
00:16:08,890 --> 00:16:09,939
to save him.
409
00:16:09,940 --> 00:16:12,284
You didn't work nearly
so hard to save me...
410
00:16:12,285 --> 00:16:14,659
from Plover.
411
00:16:14,660 --> 00:16:16,871
Did you?
412
00:16:16,872 --> 00:16:19,525
Of course I did...
413
00:16:19,526 --> 00:16:20,833
until I couldn't.
414
00:16:20,834 --> 00:16:23,753
I had to save everyone from you.
415
00:16:23,754 --> 00:16:28,919
- You chose the dark path.
- [GIGGLES] Says the Dark King.
416
00:16:28,920 --> 00:16:32,637
Anyways, reading about
you made me realize,
417
00:16:32,638 --> 00:16:35,762
after everything you did to stop me,
418
00:16:35,763 --> 00:16:38,392
you were going to give
me everything I needed
419
00:16:38,393 --> 00:16:40,770
to have Fillory...
420
00:16:40,771 --> 00:16:42,389
forever.
421
00:16:42,390 --> 00:16:45,179
[DRAMATIC MUSIC]
422
00:16:45,180 --> 00:16:47,199
All I needed to do
423
00:16:47,200 --> 00:16:51,399
was make a few judicious
political promises.
424
00:16:51,400 --> 00:16:58,200
♪ ♪
425
00:16:58,210 --> 00:17:00,567
Leave it open. More will follow.
426
00:17:00,568 --> 00:17:02,699
And of, course, I had to
make peace with the fact
427
00:17:02,700 --> 00:17:05,039
that we would need to kill everyone.
428
00:17:05,040 --> 00:17:07,297
But what good are the living, really?
429
00:17:07,298 --> 00:17:10,409
The world's better off with me.
430
00:17:10,410 --> 00:17:15,139
♪ ♪
431
00:17:15,140 --> 00:17:16,556
You're the sad little addict
432
00:17:16,557 --> 00:17:18,432
that tagged along with
Julia and Quentin.
433
00:17:18,433 --> 00:17:22,520
How in the blazes are you
still alive after all this time?
434
00:17:22,521 --> 00:17:29,359
♪ ♪
435
00:17:29,360 --> 00:17:30,904
No matter.
436
00:17:31,888 --> 00:17:33,279
So much to do!
437
00:17:33,280 --> 00:17:34,900
Let's go.
438
00:17:36,508 --> 00:17:39,565
Onward to the land of
the living, friends.
439
00:17:39,566 --> 00:17:41,643
All the lands of the living.
440
00:17:46,240 --> 00:17:47,834
Kady should be back by now.
441
00:17:47,835 --> 00:17:49,099
This doesn't feel right.
442
00:17:49,100 --> 00:17:50,519
- We should leave.
- We can't.
443
00:17:50,520 --> 00:17:52,589
I'm certain we won't be able
to cast precisely enough
444
00:17:52,590 --> 00:17:53,779
- if we...
- [DISTANT CLATTER]
445
00:17:53,780 --> 00:17:55,012
[GASPS] What was that?
446
00:17:56,140 --> 00:17:58,139
Kady? Is that you?
447
00:17:58,140 --> 00:17:59,795
[CLATTER]
448
00:17:59,796 --> 00:18:01,351
♪ A-hunting we will go ♪
449
00:18:01,360 --> 00:18:03,728
♪ A-hunting we will go ♪
450
00:18:03,729 --> 00:18:05,965
- ♪ Heigh-ho the derry-o ♪
- [GASPS]
451
00:18:05,966 --> 00:18:07,649
♪ A-hunting we will go ♪
452
00:18:07,650 --> 00:18:09,555
I know that voice.
453
00:18:09,556 --> 00:18:11,055
It's The Beast.
454
00:18:11,056 --> 00:18:13,055
No, I killed him myself!
455
00:18:13,056 --> 00:18:14,479
Then the Dead have risen.
456
00:18:14,480 --> 00:18:15,659
Follow me.
457
00:18:15,660 --> 00:18:17,283
Hello, friends.
458
00:18:17,284 --> 00:18:19,161
We've come to bring death everywhere.
459
00:18:22,500 --> 00:18:24,499
This room is warded, but not for long.
460
00:18:24,500 --> 00:18:26,533
That way... a portal will
take you to Brakebills.
461
00:18:26,534 --> 00:18:29,334
Go. Alice... when you
recover the Seed...
462
00:18:29,335 --> 00:18:31,759
I-I only have one good hand.
We need you. I can't...
463
00:18:31,760 --> 00:18:33,995
There's something Master Magicians know.
464
00:18:33,996 --> 00:18:37,234
You can never fully control
external circumstances.
465
00:18:37,235 --> 00:18:39,348
They may even be actively hostile.
466
00:18:39,350 --> 00:18:41,892
But you can control the ones inside you.
467
00:18:41,893 --> 00:18:44,509
And one hand...
468
00:18:44,510 --> 00:18:46,239
is plenty.
469
00:18:46,240 --> 00:18:48,975
I've always known you'll get there.
470
00:18:48,976 --> 00:18:50,559
But today?
471
00:18:50,560 --> 00:18:53,140
Try. Okay?
472
00:18:53,153 --> 00:18:54,737
Just try.
473
00:18:54,738 --> 00:18:57,609
[DOOR SIZZLING]
474
00:18:57,610 --> 00:18:59,117
Go now. Hurry.
475
00:19:00,488 --> 00:19:02,315
- Come with us.
- I can't.
476
00:19:02,316 --> 00:19:04,372
I'm going to have to
initiate Permafrost.
477
00:19:04,373 --> 00:19:06,359
It'll stop the Dead using the fountains
478
00:19:06,360 --> 00:19:07,715
to get to other worlds.
479
00:19:07,716 --> 00:19:10,419
Once I initiate, every portal
will close within minutes.
480
00:19:10,420 --> 00:19:12,129
We can't just leave you here.
481
00:19:12,130 --> 00:19:16,109
For a librarian, death isn't the end.
482
00:19:16,110 --> 00:19:19,320
It is merely a transfer
to another branch.
483
00:19:19,330 --> 00:19:20,597
Go.
484
00:19:23,767 --> 00:19:27,349
- Wait, Zelda.
- [DOOR OPENS]
485
00:19:27,350 --> 00:19:30,356
Thank you... for everything.
486
00:19:30,357 --> 00:19:33,059
[DRAMATIC MUSIC]
487
00:19:33,060 --> 00:19:39,533
♪ ♪
488
00:19:40,580 --> 00:19:44,799
- Hello, noble Librarian.
- [SNAPS FINGERS]
489
00:19:44,800 --> 00:19:45,996
Did you just...
490
00:19:45,997 --> 00:19:47,239
Mm.
491
00:19:47,240 --> 00:19:48,879
We have to run...
492
00:19:48,880 --> 00:19:51,710
before the sodding fountain
to Fillory's locked.
493
00:19:53,210 --> 00:19:55,716
I'll find another way.
494
00:19:56,576 --> 00:19:58,369
Not that you'll be here to see it.
495
00:19:58,370 --> 00:20:00,177
♪ ♪
496
00:20:00,178 --> 00:20:03,723
[GASPS, SIGHS]
497
00:20:03,724 --> 00:20:06,225
♪ ♪
498
00:20:06,226 --> 00:20:08,079
So lovely.
499
00:20:08,080 --> 00:20:12,060
♪ ♪
500
00:20:13,058 --> 00:20:15,499
Eliot, stop! Eliot, wait!
501
00:20:15,500 --> 00:20:17,319
[WHIMPERS, BREATHING HEAVILY]
502
00:20:17,320 --> 00:20:19,279
You took your shot.
You destroyed the entire world.
503
00:20:19,280 --> 00:20:20,939
Will you just leave it... [WHIMPERS]
504
00:20:20,940 --> 00:20:24,159
Please... please, let me just
at least heal your hand.
505
00:20:24,160 --> 00:20:26,779
- [WHIMPERING]
- Shh.
506
00:20:26,780 --> 00:20:31,199
I survived war, losing Lance,
507
00:20:31,200 --> 00:20:33,109
my family torn apart by a monster
508
00:20:33,110 --> 00:20:34,339
who said he would take
care of my brother,
509
00:20:34,340 --> 00:20:35,499
and I thought one thing...
510
00:20:35,500 --> 00:20:39,285
I just want to use magic
for one thing I want...
511
00:20:39,286 --> 00:20:42,219
- You knew better.
- I had to try!
512
00:20:42,220 --> 00:20:44,181
You couldn't understand that.
513
00:20:45,643 --> 00:20:48,977
But I do understand. I always did.
514
00:20:51,859 --> 00:20:53,273
Eliot, what was the plan?
515
00:20:53,274 --> 00:20:55,260
Before I, uh...
516
00:20:56,460 --> 00:20:57,720
[SIGHS]
517
00:20:57,726 --> 00:20:58,892
My friends are here.
518
00:20:58,893 --> 00:21:01,269
They're rapturing everyone so
we can destroy this planet
519
00:21:01,270 --> 00:21:02,657
that we love, by the way.
520
00:21:02,658 --> 00:21:04,951
But we have to to destroy you.
521
00:21:06,566 --> 00:21:08,759
You left us no choice, Seb.
522
00:21:08,760 --> 00:21:09,789
That could still work.
523
00:21:09,790 --> 00:21:11,167
I could cut off the door
to the Underworld,
524
00:21:11,168 --> 00:21:13,115
stop Martin bringing
anymore Dead through.
525
00:21:13,116 --> 00:21:15,155
[FOOTSTEPS APPROACHING, DOOR BANGS OPEN]
526
00:21:15,156 --> 00:21:16,619
[MUTTERS]
527
00:21:16,620 --> 00:21:18,253
Don't try to cast. You'll hurt yourself.
528
00:21:18,254 --> 00:21:20,748
Great, not like the zombies are coming.
529
00:21:20,749 --> 00:21:22,919
Go. Find your friends.
530
00:21:22,920 --> 00:21:26,379
I can hold off the Dead.
It's not like they can kill me.
531
00:21:26,380 --> 00:21:27,539
No, they can rip you to shreds,
532
00:21:27,540 --> 00:21:28,558
and then we'd kill you anyway.
533
00:21:28,559 --> 00:21:30,429
Eliot, go.
534
00:21:30,430 --> 00:21:32,760
Do you not get that I
don't want you to die?
535
00:21:32,770 --> 00:21:35,692
You're not evil. You're just...
536
00:21:35,693 --> 00:21:38,527
- You're just some deluded asshole...
- [CHUCKLES]
537
00:21:38,528 --> 00:21:41,049
That I care about.
538
00:21:43,670 --> 00:21:46,140
Who says I'll die?
539
00:21:53,040 --> 00:21:55,579
- Your daughter is healthy.
- Good.
540
00:21:55,580 --> 00:21:57,879
And Julia?
541
00:21:57,880 --> 00:21:59,381
Has not regained consciousness.
542
00:22:00,438 --> 00:22:01,757
When do you expect?
543
00:22:01,758 --> 00:22:04,029
Her organs are shutting down.
544
00:22:04,030 --> 00:22:05,554
We are trying everything, but...
545
00:22:08,060 --> 00:22:10,389
- Can I see her?
- Yeah.
546
00:22:10,390 --> 00:22:13,520
- Hold tight.
- Okay.
547
00:22:19,322 --> 00:22:21,139
Hey. I got you some food.
548
00:22:21,140 --> 00:22:22,600
You should really eat...
549
00:22:22,604 --> 00:22:23,822
I know I told you you shouldn't do it.
550
00:22:23,823 --> 00:22:26,699
But... but I will protect
you, okay, somehow.
551
00:22:26,700 --> 00:22:28,229
I know a way to get to Jane Chatwin.
552
00:22:28,230 --> 00:22:29,579
She'll help us, and you
can go back to before...
553
00:22:29,580 --> 00:22:30,619
- Professor...
- You can go back
554
00:22:30,620 --> 00:22:32,706
and stop Julie from dying, please.
555
00:22:32,707 --> 00:22:34,869
We can't.
556
00:22:34,870 --> 00:22:37,160
Why the fuck not?
557
00:22:37,170 --> 00:22:40,421
Because we already did.
558
00:22:40,422 --> 00:22:43,950
[DRAMATIC MUSIC]
559
00:22:46,970 --> 00:22:48,429
[SIGHS]
560
00:22:48,430 --> 00:22:51,433
What... what... what do
you mean "we already did"?
561
00:22:51,434 --> 00:22:54,599
This is the do-over.
562
00:22:54,600 --> 00:22:58,220
It got so much worse, so fast before...
563
00:22:59,218 --> 00:23:01,651
So you took me to my grandmother, Jane.
564
00:23:01,652 --> 00:23:02,979
Time loop...
565
00:23:02,980 --> 00:23:04,769
only way to undo time without getting
566
00:23:04,770 --> 00:23:07,559
that grouchy time traveler's
knickers in a knot.
567
00:23:07,560 --> 00:23:09,409
[SIGHS] Clean start.
568
00:23:11,332 --> 00:23:13,069
Big magic, though.
569
00:23:13,070 --> 00:23:14,739
Unfortunately, she told me
570
00:23:14,740 --> 00:23:17,739
that I only had enough
plasma to do it once.
571
00:23:17,740 --> 00:23:19,662
Okay, but what... what did you change?
572
00:23:19,663 --> 00:23:22,713
Only Josh had escaped Fillory.
573
00:23:22,714 --> 00:23:24,955
In the West, they had no way of knowing
574
00:23:24,956 --> 00:23:29,011
if the Ark even worked,
so they got trapped waiting.
575
00:23:29,012 --> 00:23:32,056
I pushed Josh to find a way.
576
00:23:32,057 --> 00:23:33,917
And the Seed,
577
00:23:33,918 --> 00:23:36,259
they tried it here and failed.
578
00:23:36,260 --> 00:23:39,125
And Zelda took them to the Neitherlands.
579
00:23:40,361 --> 00:23:41,983
They never came back.
580
00:23:41,984 --> 00:23:43,985
Why didn't you tell them
not to do that either?
581
00:23:43,986 --> 00:23:45,689
I tried!
582
00:23:45,690 --> 00:23:47,359
They wouldn't listen!
583
00:23:47,360 --> 00:23:49,106
And Jane said not to do too much,
584
00:23:49,107 --> 00:23:51,359
or that might do more damage.
585
00:23:51,360 --> 00:23:55,075
It's a tricky business.
586
00:23:55,076 --> 00:23:57,414
But she was adamant that I try.
587
00:23:57,415 --> 00:24:00,084
Professor, we have to tell her.
588
00:24:00,085 --> 00:24:02,169
She is trapped here
589
00:24:02,170 --> 00:24:05,559
and... insane to think
about it... pregnant
590
00:24:05,560 --> 00:24:06,716
with my mother.
591
00:24:09,620 --> 00:24:11,070
Yes.
592
00:24:12,620 --> 00:24:14,390
Tell me what, my dears?
593
00:24:16,700 --> 00:24:18,379
We are going to destroy Fillory.
594
00:24:18,380 --> 00:24:21,950
With you on it.
595
00:24:21,958 --> 00:24:24,109
It is the only way to stop your brother.
596
00:24:29,410 --> 00:24:32,399
Best we can do is to
try to stop our legacy
597
00:24:32,400 --> 00:24:33,952
from hurting anybody else.
598
00:24:33,953 --> 00:24:36,912
You're doing the right
thing, both of you.
599
00:24:36,913 --> 00:24:39,549
[SIGHS]
600
00:24:39,550 --> 00:24:40,750
But I won't be gone.
601
00:24:41,874 --> 00:24:44,920
I'll still be here in the Clock Barrens.
602
00:24:44,921 --> 00:24:47,549
Without Fillory,
603
00:24:47,550 --> 00:24:50,301
it'll be a little bit harder to find me.
604
00:24:53,110 --> 00:24:54,560
So Julia...
605
00:24:54,570 --> 00:24:57,599
Look, I had no idea that Fogg
would suddenly attack her.
606
00:24:57,600 --> 00:24:59,339
Fogg didn't attack last time?
607
00:24:59,340 --> 00:25:01,263
No, I-I have no idea why he would.
608
00:25:01,264 --> 00:25:03,339
Wait. Wait!
609
00:25:03,340 --> 00:25:05,679
Fogg remembers time loops.
610
00:25:05,680 --> 00:25:09,379
What if he remembered
something and... and is...
611
00:25:09,380 --> 00:25:11,072
is trying to change this one?
612
00:25:11,073 --> 00:25:14,855
The etheric realm shook
loose most of his screws.
613
00:25:14,856 --> 00:25:17,315
He's useless, as you can see.
614
00:25:17,316 --> 00:25:19,288
But there's still Fogg under there.
615
00:25:19,289 --> 00:25:21,623
You know, it's like hardwood under shag.
616
00:25:21,624 --> 00:25:23,084
Well, how do we get rid of the shag?
617
00:25:23,085 --> 00:25:25,589
[SIGHS] I'm not doing this, okay?
618
00:25:25,590 --> 00:25:27,422
This is banned in 14 countries.
619
00:25:31,322 --> 00:25:33,406
[GRUNTING] Okay.
620
00:25:34,640 --> 00:25:36,930
The cat will hold all his crazy,
621
00:25:36,933 --> 00:25:39,017
but only while he's touching it.
622
00:25:39,018 --> 00:25:40,925
What happens to the cat?
623
00:25:40,926 --> 00:25:43,827
It goes, well...
624
00:25:43,828 --> 00:25:45,142
crazy.
625
00:25:45,143 --> 00:25:46,774
Don't tell PETA.
626
00:25:46,775 --> 00:25:48,939
All right. We ready?
627
00:25:48,940 --> 00:25:53,740
[WHIMPERING]
628
00:26:01,456 --> 00:26:04,689
Hey. Thank you, Professor
629
00:26:04,690 --> 00:26:07,219
The cat looks normal.
630
00:26:07,220 --> 00:26:10,089
[SCOFFS] Trust me.
This cat's having a shit day.
631
00:26:10,090 --> 00:26:11,176
But I managed to get everyone
632
00:26:11,178 --> 00:26:12,758
out of the Neitherlands in time.
633
00:26:12,759 --> 00:26:15,919
Plum may not know, but, yes,
634
00:26:15,920 --> 00:26:17,840
they are going to be attacked.
635
00:26:17,850 --> 00:26:19,979
Well, it seems you did
manage in your way.
636
00:26:19,980 --> 00:26:23,930
Good. Tell Kady the Seed is in the lab.
637
00:26:23,937 --> 00:26:25,312
Why did you attack Julia?
638
00:26:25,313 --> 00:26:28,389
Because she and your child would die
639
00:26:28,390 --> 00:26:30,815
if Eleanor had performed
the goddamn surgery.
640
00:26:30,816 --> 00:26:32,419
Yeah, well, she's dying now, so...
641
00:26:32,420 --> 00:26:35,989
If you had succeeded in
delicately separating the cord,
642
00:26:35,990 --> 00:26:38,519
it would be rendered useless.
643
00:26:38,520 --> 00:26:39,739
Quick, rough cut...
644
00:26:39,740 --> 00:26:42,704
counterintuitive, yes, I know.
645
00:26:42,705 --> 00:26:45,433
- The cord goes into a state of shock.
- [SIGHS]
646
00:26:45,434 --> 00:26:47,699
Allowing it a chance for implantation.
647
00:26:47,700 --> 00:26:48,940
- Yes.
- Shit.
648
00:26:48,950 --> 00:26:50,859
This will let Julia recover.
649
00:26:50,860 --> 00:26:52,798
Last time you realized far too late.
650
00:26:52,799 --> 00:26:54,379
The only catch is
651
00:26:54,380 --> 00:26:55,995
you need to attach it to someone else,
652
00:26:55,996 --> 00:26:58,544
someone who can handle
the physic input from, well...
653
00:26:58,545 --> 00:27:01,850
a clearly very powerful traveler baby.
654
00:27:06,840 --> 00:27:10,150
It looks still alive... for now.
655
00:27:11,572 --> 00:27:13,989
The Circumstances control panel is gone,
656
00:27:13,990 --> 00:27:15,697
and the Moon is not
gonna make this easy.
657
00:27:16,860 --> 00:27:19,139
So choice is, do it here
where the casting's jacked
658
00:27:19,140 --> 00:27:20,320
or let it die?
659
00:27:20,326 --> 00:27:23,075
If we do it here, who
knows what it'll make?
660
00:27:23,076 --> 00:27:25,542
I think the people of Fillory
deserve a place to go,
661
00:27:25,543 --> 00:27:27,859
even if it doesn't end up as Fillory.
662
00:27:27,860 --> 00:27:29,299
Okay. I'll get started.
663
00:27:29,300 --> 00:27:31,363
What about Eliot, Margo, and Josh?
664
00:27:31,364 --> 00:27:32,799
We still haven't heard from them.
665
00:27:32,800 --> 00:27:33,819
Do you think they've been able to...
666
00:27:33,820 --> 00:27:37,634
Let's just hope they're having
more luck than we are.
667
00:27:37,635 --> 00:27:40,721
The slide to the Clock Dwarf
is at the end of the hall.
668
00:27:40,722 --> 00:27:42,899
It takes ten minutes just to slide down
669
00:27:42,900 --> 00:27:43,974
and even longer to get back up.
670
00:27:43,975 --> 00:27:46,439
Sorry, I was really stoned
the last time I did this.
671
00:27:46,440 --> 00:27:47,811
Time to discuss your shortcut, Margo.
672
00:27:47,812 --> 00:27:49,439
Yeah. There isn't one.
673
00:27:51,149 --> 00:27:53,439
What do you want me to say?
674
00:27:53,440 --> 00:27:55,010
Somebody had to egg up and do this,
675
00:27:55,016 --> 00:27:56,321
and I am Margo the Destroyer.
676
00:27:56,322 --> 00:27:57,809
I didn't name you that just so you...
677
00:27:57,810 --> 00:27:58,849
Get destroyed while destroying?
678
00:27:58,850 --> 00:28:00,599
- Yeah.
- Yeah.
679
00:28:00,600 --> 00:28:02,110
I'm not wild about it either.
680
00:28:02,113 --> 00:28:05,579
But... this thing's got
to get done, so...
681
00:28:05,580 --> 00:28:07,189
- We'll all go.
- Yes, we'll all go.
682
00:28:07,190 --> 00:28:08,200
Stop.
683
00:28:08,208 --> 00:28:11,237
You know, if I learned one
thing from Quentin...
684
00:28:11,238 --> 00:28:13,199
one...
685
00:28:13,200 --> 00:28:17,174
it's that sometimes you
sacrifice for those you love.
686
00:28:17,175 --> 00:28:19,885
I'm doing this so you two can live,
687
00:28:19,886 --> 00:28:21,846
so don't you dare follow me.
688
00:28:25,940 --> 00:28:29,019
In case the Clock Dwarf
wasn't raptured, a bribe.
689
00:28:29,020 --> 00:28:30,619
A ham sandwich?
690
00:28:30,620 --> 00:28:34,259
A ham sandwich. That is
culatello, capicola, speck,
691
00:28:34,260 --> 00:28:35,499
a bit of Jamón Ibérico,
692
00:28:35,500 --> 00:28:37,144
shaved black truffle
from the Microplane.
693
00:28:37,145 --> 00:28:39,899
That is the best goddamn
ham sandwich ever made.
694
00:28:39,900 --> 00:28:41,616
[CHUCKLES]
695
00:28:44,415 --> 00:28:47,365
[DRAMATIC MUSIC]
696
00:28:47,366 --> 00:28:54,405
♪ ♪
697
00:28:54,406 --> 00:28:56,285
[SNIFFS]
698
00:28:56,286 --> 00:28:58,289
This way I'll know you guys are safe.
699
00:28:58,290 --> 00:29:00,218
I'll wait until you get
through the tree to do it.
700
00:29:00,219 --> 00:29:01,760
Bambi, wait!
701
00:29:01,770 --> 00:29:03,779
[SCREAMING]
702
00:29:03,780 --> 00:29:05,047
Come on.
703
00:29:05,048 --> 00:29:10,289
♪ ♪
704
00:29:14,954 --> 00:29:16,212
Penny?
705
00:29:17,986 --> 00:29:20,692
Hey. You're... you're, um...
706
00:29:20,693 --> 00:29:22,353
You're up. How are you...
707
00:29:22,354 --> 00:29:23,490
how are you feeling?
708
00:29:23,491 --> 00:29:27,145
Oh, decent, considering.
709
00:29:27,146 --> 00:29:28,199
Where's baby?
710
00:29:28,200 --> 00:29:30,619
Oh, Lipson took her to get changed.
711
00:29:30,620 --> 00:29:32,829
How come I can't hear her?
712
00:29:32,830 --> 00:29:33,900
Up here?
713
00:29:35,160 --> 00:29:36,419
You're fixed.
714
00:29:36,420 --> 00:29:37,840
How?
715
00:29:37,850 --> 00:29:41,919
Here she is, baby Eleanor.
716
00:29:41,920 --> 00:29:43,629
I don't remember naming her Eleanor.
717
00:29:43,630 --> 00:29:45,345
Yeah, it's 'cause we didn't.
718
00:29:45,346 --> 00:29:47,722
People name their kid after
their doctor all the time.
719
00:29:47,723 --> 00:29:49,766
- It's a thing that happens.
- Sure.
720
00:29:49,767 --> 00:29:52,219
[SIGHS] All right, Eleanor.
721
00:29:52,220 --> 00:29:55,265
[SOFT MUSIC]
722
00:29:55,266 --> 00:30:01,417
♪ ♪
723
00:30:01,418 --> 00:30:05,307
Oh, I think she, uh...
she may have just pooped.
724
00:30:05,308 --> 00:30:07,689
Oh, hey, uh, I got this.
725
00:30:07,690 --> 00:30:10,229
I've been practicing.
726
00:30:10,230 --> 00:30:12,020
I'm ready.
727
00:30:15,473 --> 00:30:17,669
Hope...
728
00:30:17,670 --> 00:30:19,657
I like that.
729
00:30:19,658 --> 00:30:23,279
I never said that. I thought it and...
730
00:30:23,280 --> 00:30:26,090
Yes, I can...
731
00:30:26,093 --> 00:30:28,889
live with Quentin as her middle name.
732
00:30:28,890 --> 00:30:31,975
Good. Again, what the hell?
733
00:30:31,976 --> 00:30:33,762
Side effect.
734
00:30:33,763 --> 00:30:36,135
Uh, we had to attach the cord to Penny,
735
00:30:36,136 --> 00:30:38,345
and when we did, you got better.
736
00:30:38,346 --> 00:30:40,689
Wait, so you got your...
You're psychic again?
737
00:30:40,690 --> 00:30:42,359
Only when I'm holding her.
738
00:30:42,360 --> 00:30:45,322
What else can you do while holding her?
739
00:30:45,323 --> 00:30:48,993
♪ ♪
740
00:30:50,240 --> 00:30:55,040
[MARGO SCREAMING]
741
00:30:55,041 --> 00:30:56,500
[CRASHES]
742
00:30:56,501 --> 00:30:58,453
Ah!
743
00:30:58,454 --> 00:31:00,232
Hello?
744
00:31:01,420 --> 00:31:04,290
Hello?
745
00:31:04,293 --> 00:31:06,134
Anybody there?
746
00:31:06,135 --> 00:31:07,537
[CLOCKS TICKING]
747
00:31:07,538 --> 00:31:10,138
Of course not.
748
00:31:10,139 --> 00:31:14,133
"Do not turn backward,
or Fillory will be destroyed.
749
00:31:14,134 --> 00:31:15,706
Management."
750
00:31:17,377 --> 00:31:19,731
Guess he got raptured.
751
00:31:19,732 --> 00:31:22,385
[INHALES SHARPLY] Okay, boys.
752
00:31:22,386 --> 00:31:24,528
Show me you were able
to make it out of here.
753
00:31:24,529 --> 00:31:25,775
Hey, Margo.
754
00:31:25,776 --> 00:31:27,813
In case you can read lips,
755
00:31:27,814 --> 00:31:30,727
I just want to say,
you're the love of my life.
756
00:31:30,728 --> 00:31:32,399
I know. Duh.
757
00:31:32,400 --> 00:31:35,164
Anyway, um, we're here.
758
00:31:38,180 --> 00:31:40,819
Okay, we are officially at zero,
759
00:31:40,820 --> 00:31:42,691
which means...
760
00:31:44,845 --> 00:31:46,967
Oh, she looks very pregnant.
761
00:31:46,968 --> 00:31:48,739
Actually, the male seahorse
762
00:31:48,740 --> 00:31:51,680
carries the young and gives birth.
763
00:31:51,681 --> 00:31:53,557
- Margo would have dug that.
- Yeah.
764
00:31:53,558 --> 00:31:56,549
[DRAMATIC MUSIC]
765
00:31:56,550 --> 00:31:59,079
♪ ♪
766
00:31:59,080 --> 00:32:00,689
Are we really doing this?
767
00:32:00,690 --> 00:32:04,537
I don't think I can do this.
768
00:32:04,538 --> 00:32:05,819
We'll do this together.
769
00:32:05,820 --> 00:32:07,589
♪ ♪
770
00:32:07,590 --> 00:32:10,499
[BREATHING DEEPLY] Okay.
771
00:32:10,500 --> 00:32:11,860
Here we go, Bambi.
772
00:32:12,810 --> 00:32:14,990
Bye.
773
00:32:15,008 --> 00:32:19,708
♪ ♪
774
00:32:19,709 --> 00:32:23,785
[CLOCKS TICKING]
775
00:32:23,786 --> 00:32:25,046
[GRUNTS]
776
00:32:25,047 --> 00:32:28,212
[DRAMATIC PIANO MUSIC]
777
00:32:28,213 --> 00:32:35,089
♪ One last good-bye ♪
778
00:32:35,090 --> 00:32:44,259
♪ Fade away into the night ♪
779
00:32:44,260 --> 00:32:51,440
♪ One last good-bye ♪
780
00:32:51,449 --> 00:32:55,569
♪ Say my name ♪
781
00:32:55,570 --> 00:33:00,219
♪ One more time ♪
782
00:33:00,220 --> 00:33:06,350
♪ ♪
783
00:33:14,268 --> 00:33:21,299
♪ One last good-bye ♪
784
00:33:21,300 --> 00:33:26,349
♪ Fade away into... ♪
785
00:33:26,350 --> 00:33:28,725
She's not coming back.
786
00:33:28,726 --> 00:33:30,515
You don't know that.
787
00:33:30,516 --> 00:33:36,159
- [WHOOSHING]
- ♪ One last good-bye ♪
788
00:33:36,160 --> 00:33:37,619
♪ ♪
789
00:33:37,620 --> 00:33:40,899
♪ Say my name ♪
790
00:33:40,900 --> 00:33:42,370
What is this?
791
00:33:42,375 --> 00:33:45,377
♪ One more time ♪
792
00:33:45,378 --> 00:33:47,709
They ended Fillory.
793
00:33:47,710 --> 00:33:52,050
Well, that hardly seems sporting!
794
00:33:52,051 --> 00:33:55,053
♪ ♪
795
00:33:55,054 --> 00:33:58,919
[RUMBLING]
796
00:33:58,920 --> 00:34:01,849
♪ ♪
797
00:34:01,850 --> 00:34:03,020
Aah!
798
00:34:03,990 --> 00:34:11,821
♪ ♪
799
00:34:14,530 --> 00:34:17,310
Come with me if you want to live!
800
00:34:18,280 --> 00:34:19,410
Penny?
801
00:34:19,412 --> 00:34:21,203
Yeah, sorry! Josh wanted me to say it!
802
00:34:21,204 --> 00:34:22,915
It seemed real important
to him! Come on!
803
00:34:22,916 --> 00:34:27,502
[RUMBLING CONTINUES]
804
00:34:27,503 --> 00:34:30,130
♪ ♪
805
00:34:30,131 --> 00:34:33,915
♪ Say, say ♪
806
00:34:33,916 --> 00:34:38,160
♪ ♪
807
00:34:42,310 --> 00:34:43,999
I've never cast magic before.
808
00:34:44,000 --> 00:34:45,679
You're not casting now, Fen.
809
00:34:45,680 --> 00:34:47,106
Just... I'm just happy to be included.
810
00:34:47,107 --> 00:34:49,279
I feel all tingly. [GIGGLES]
811
00:34:49,280 --> 00:34:51,537
Is that what casting magic feels like?
812
00:34:51,538 --> 00:34:54,235
- Too late to swap her out for Kady?
- Don't be mean.
813
00:34:54,236 --> 00:34:56,692
Look, I haven't spent time in Fillory.
814
00:34:56,693 --> 00:34:58,439
Unless you want your new world
815
00:34:58,440 --> 00:35:00,076
looking like the Lower East Side?
816
00:35:00,077 --> 00:35:01,347
- Then...
- Mm.
817
00:35:01,348 --> 00:35:02,495
I could try.
818
00:35:02,496 --> 00:35:04,887
Lipson said it's too soon.
819
00:35:04,888 --> 00:35:07,418
- Permanent damage.
- I just want to help.
820
00:35:08,288 --> 00:35:10,703
The Moon is cranky.
821
00:35:10,704 --> 00:35:14,591
Zelda's gone, and Alice
is down a hand, so...
822
00:35:14,592 --> 00:35:15,687
[DOOR CLOSES]
823
00:35:15,689 --> 00:35:19,879
Um, I know something that might help.
824
00:35:19,880 --> 00:35:21,931
You cracked the code
on Moon circumstances?
825
00:35:21,932 --> 00:35:23,960
- Nope.
- Then what the hell is your plan?
826
00:35:25,796 --> 00:35:28,549
My plan is I'm going to accept
827
00:35:28,550 --> 00:35:30,733
exactly everything I am right now.
828
00:35:30,734 --> 00:35:34,899
Instagram that nonsense
later, girl. I mean...
829
00:35:34,900 --> 00:35:37,299
Every single good and shitty part
830
00:35:37,300 --> 00:35:40,069
and especially the shit.
831
00:35:40,070 --> 00:35:42,119
I suggest we all do it.
832
00:35:42,930 --> 00:35:44,259
We have to acknowledge it
833
00:35:44,260 --> 00:35:46,749
in order to adjust for
it in your casting.
834
00:35:48,209 --> 00:35:50,549
Internal circumstances...
835
00:35:50,550 --> 00:35:52,838
it's the one thing we can control.
836
00:35:57,280 --> 00:35:59,570
One hand is plenty.
837
00:35:59,578 --> 00:36:01,805
[BREATHES DEEPLY]
838
00:36:01,806 --> 00:36:03,589
I'm ready.
839
00:36:03,590 --> 00:36:05,643
Are you ready?
840
00:36:06,838 --> 00:36:10,102
Hold Fillory in your minds, okay?
841
00:36:10,103 --> 00:36:13,007
Too late to pee?
842
00:36:13,008 --> 00:36:14,787
You know what? It's... it's fine.
843
00:36:14,788 --> 00:36:16,939
It's fine. Sorry.
844
00:36:16,940 --> 00:36:21,780
[HUMMING]
845
00:36:27,373 --> 00:36:30,859
[ALL HUMMING]
846
00:36:30,860 --> 00:36:35,089
[DRAMATIC MUSIC]
847
00:36:35,090 --> 00:36:40,810
♪ ♪
848
00:36:40,818 --> 00:36:43,547
[HUMMING CONTINUES]
849
00:36:43,548 --> 00:36:46,009
It's ready, Fen.
850
00:36:46,010 --> 00:36:51,897
♪ ♪
851
00:36:54,280 --> 00:36:57,140
- Do I just...
- Talk to it.
852
00:36:57,144 --> 00:36:58,653
Your memories.
853
00:36:58,654 --> 00:37:02,359
Um, okay. Okay.
854
00:37:02,360 --> 00:37:06,199
Uh, I remember the... the Silver Banks
855
00:37:06,200 --> 00:37:07,537
and Chatwin's Torrent
856
00:37:07,538 --> 00:37:11,459
and, uh... the Chankly Bore?
857
00:37:11,460 --> 00:37:13,669
Huh, that was weird.
[CHUCKLES AWKWARDLY]
858
00:37:13,670 --> 00:37:17,959
Uh, there's Broken Bay
859
00:37:17,960 --> 00:37:20,577
and...
860
00:37:20,578 --> 00:37:23,384
- Nothing's happening.
- What the fuck, Fen?
861
00:37:23,385 --> 00:37:25,181
You can't just describe it.
862
00:37:25,182 --> 00:37:27,599
You need to give it your memories.
863
00:37:27,600 --> 00:37:30,770
Oh. Okay.
864
00:37:32,651 --> 00:37:34,376
My Fillory...
865
00:37:38,080 --> 00:37:40,570
I remember...
866
00:37:40,571 --> 00:37:43,587
the first time...
867
00:37:43,588 --> 00:37:46,145
I saw a Pegasus.
868
00:37:46,146 --> 00:37:47,870
I was ten.
869
00:37:49,800 --> 00:37:51,580
Only in Fillory.
870
00:37:51,582 --> 00:37:56,503
I remember the first time...
871
00:37:56,504 --> 00:37:58,947
I saw my dad use magic
872
00:37:58,948 --> 00:38:00,548
to make a knife.
873
00:38:00,549 --> 00:38:04,427
And then he wouldn't show
me 'cause I'm a girl.
874
00:38:04,428 --> 00:38:05,965
I remember
875
00:38:05,966 --> 00:38:08,224
my dad gave me away to a stranger.
876
00:38:08,225 --> 00:38:10,349
And that's where I realized
877
00:38:10,350 --> 00:38:13,999
Fillory kind of sucks sometimes.
878
00:38:14,000 --> 00:38:16,607
- What are you doing?
- I'm talking about my Fillory.
879
00:38:16,608 --> 00:38:20,229
That place could be,
uh, backwards as shit.
880
00:38:20,230 --> 00:38:25,219
And I'm thinking I don't
want to replicate that.
881
00:38:25,220 --> 00:38:27,243
We kind of need a wellspring, so...
882
00:38:27,244 --> 00:38:29,787
[CHUCKLES] Right.
883
00:38:34,124 --> 00:38:37,767
[SIGHS] Can't I just...
884
00:38:37,768 --> 00:38:39,838
have the best of Fillory?
885
00:38:39,839 --> 00:38:42,967
The best of us, of Earth.
886
00:38:44,385 --> 00:38:48,179
Plus the best of those cool
movies Todd and I watched.
887
00:38:48,180 --> 00:38:50,994
That's the home I want.
888
00:38:52,772 --> 00:38:55,520
That's what we deserve.
889
00:38:55,521 --> 00:38:58,481
[DRAMATIC MUSIC]
890
00:38:58,482 --> 00:39:00,316
It's happening. It's happening!
891
00:39:00,317 --> 00:39:01,975
Keep going! Keep going!
892
00:39:01,976 --> 00:39:09,201
♪ ♪
893
00:39:23,053 --> 00:39:24,884
- Where'd they go?
- I don't know.
894
00:39:24,885 --> 00:39:27,870
♪ ♪
895
00:39:36,186 --> 00:39:37,979
Well, how's it feel?
896
00:39:37,980 --> 00:39:40,389
Like I'm holding a goddamn crazy cat
897
00:39:40,390 --> 00:39:43,809
and the fur is ruining my custom suits.
898
00:39:43,810 --> 00:39:47,652
No wonder all those Bond
villains were always so pissy.
899
00:39:47,653 --> 00:39:48,779
Bright side...
900
00:39:48,780 --> 00:39:50,284
you can actually complain
while you're holding it.
901
00:39:50,285 --> 00:39:52,535
Ah, what a joy.
902
00:39:52,536 --> 00:39:54,412
And magic hasn't vanished.
903
00:39:54,413 --> 00:39:56,119
There's that.
904
00:39:56,120 --> 00:39:58,708
The Moon's more wonked
than ever, of course.
905
00:39:58,709 --> 00:40:00,599
Why should anything be easy?
906
00:40:00,600 --> 00:40:03,160
Maybe we should take a cue
from the Hedge Witches.
907
00:40:03,170 --> 00:40:05,259
Safehouses are starting to keep
908
00:40:05,260 --> 00:40:07,360
a moon-brained lunatic on retainer.
909
00:40:07,368 --> 00:40:09,469
So can we count on circumstances holding
910
00:40:09,470 --> 00:40:10,819
through tonight or... ?
911
00:40:10,820 --> 00:40:12,138
Yeah, I'd move fast, though.
912
00:40:12,139 --> 00:40:15,799
That we can do. Right, boss?
913
00:40:15,800 --> 00:40:17,319
Speaking of adjustments,
914
00:40:17,320 --> 00:40:20,000
how's the newest member
of our faculty holding up?
915
00:40:20,008 --> 00:40:21,147
His hands are healed.
916
00:40:21,148 --> 00:40:22,659
He just has to get used to the fact
917
00:40:22,660 --> 00:40:23,948
that half of his friends are gone.
918
00:40:23,950 --> 00:40:26,719
Charlton, in Hymanesque form.
919
00:40:26,720 --> 00:40:30,299
Here you are in your happy place, but...
920
00:40:30,300 --> 00:40:31,780
you don't seem happy.
921
00:40:31,784 --> 00:40:33,645
[GREAT NORTHERN'S "HOME"]
922
00:40:33,646 --> 00:40:37,257
I thought being here and teaching
923
00:40:37,258 --> 00:40:40,659
would help, but...
924
00:40:40,660 --> 00:40:41,727
it hasn't.
925
00:40:41,728 --> 00:40:43,699
♪ For the rest of your life ♪
926
00:40:43,700 --> 00:40:47,255
♪ You're gonna be high ♪
927
00:40:47,256 --> 00:40:50,809
♪ Come home ♪
928
00:40:50,810 --> 00:40:52,804
I...
929
00:40:52,805 --> 00:40:55,625
I miss them.
930
00:40:55,626 --> 00:40:58,383
I feel lost and alone without them...
931
00:40:58,384 --> 00:41:01,919
Margo, all of them.
932
00:41:01,920 --> 00:41:03,319
I even miss Fillory.
933
00:41:03,320 --> 00:41:05,967
Do you think, um...
934
00:41:05,968 --> 00:41:07,919
♪ ♪
935
00:41:07,920 --> 00:41:10,280
There's no way Seb survived, huh?
936
00:41:11,460 --> 00:41:13,210
Probably not.
937
00:41:13,218 --> 00:41:15,105
Fillory's gone.
938
00:41:15,106 --> 00:41:17,355
But maybe it's better now.
939
00:41:17,356 --> 00:41:21,995
Maybe now he's somewhere
with someone who loves him.
940
00:41:21,996 --> 00:41:23,793
♪ ♪
941
00:41:23,794 --> 00:41:26,115
You're not alone, you know?
942
00:41:26,116 --> 00:41:27,651
Eliot.
943
00:41:30,472 --> 00:41:32,869
[SPITS]
944
00:41:32,870 --> 00:41:34,739
Oh, gods.
945
00:41:34,740 --> 00:41:37,557
I am still not used to
how strong alcohol is.
946
00:41:37,558 --> 00:41:40,005
Keep drinking. It'll come.
947
00:41:40,006 --> 00:41:42,379
♪ ♪
948
00:41:42,380 --> 00:41:44,180
So I have a surprise for you.
949
00:41:45,160 --> 00:41:48,990
I have had a lot of terrible
surprises of late, Charlton.
950
00:41:48,998 --> 00:41:53,377
I've been getting help from Pete...
951
00:41:53,378 --> 00:41:55,658
the Hedge Witch who deals
in magical objects?
952
00:41:55,659 --> 00:41:58,536
Good Lord. Why?
953
00:41:58,537 --> 00:42:01,485
He helped me figure this out.
954
00:42:01,486 --> 00:42:03,405
Santa left it for you.
955
00:42:03,406 --> 00:42:10,402
♪ ♪
956
00:42:12,342 --> 00:42:15,037
Charlton.
957
00:42:15,038 --> 00:42:18,014
You look like you.
958
00:42:18,015 --> 00:42:20,465
I also feel like me.
959
00:42:20,466 --> 00:42:24,837
If you touch me but also inside...
960
00:42:24,838 --> 00:42:27,069
[EXHALES DEEPLY]
961
00:42:27,070 --> 00:42:28,358
It's nice.
962
00:42:40,160 --> 00:42:43,739
- Well, this is weird.
- Good weird?
963
00:42:43,740 --> 00:42:46,251
- So...
- I have an awkward question.
964
00:42:46,252 --> 00:42:47,959
I often ask myself what you'd say,
965
00:42:47,960 --> 00:42:48,973
and the answer's, "Of course not.
966
00:42:48,975 --> 00:42:50,881
Don't be stupid, Charlton.
Eliot's isn't the kind of... "
967
00:42:50,882 --> 00:42:51,882
Charlton.
968
00:42:51,883 --> 00:42:53,842
Ask.
969
00:42:55,890 --> 00:42:57,974
I wonder whether you could
ever be romantically inclined
970
00:42:57,976 --> 00:42:59,875
with some someone like me?
971
00:42:59,876 --> 00:43:02,339
A thousand-year-old Fillorian
972
00:43:02,340 --> 00:43:04,139
in a pervert ghost's body
973
00:43:04,140 --> 00:43:05,812
wearing a transfiguration amulet?
974
00:43:05,813 --> 00:43:07,152
A man who knows you well,
975
00:43:07,153 --> 00:43:09,441
is emotionally available,
and plans to stick around.
976
00:43:13,917 --> 00:43:18,049
[CHUCKLES]
977
00:43:18,050 --> 00:43:21,077
Well, shit, Charlton.
978
00:43:21,078 --> 00:43:22,699
[CLEARS THROAT]
979
00:43:22,700 --> 00:43:24,739
Are we going somewhere?
980
00:43:24,740 --> 00:43:27,875
Upstairs to explore this further.
981
00:43:27,876 --> 00:43:29,545
Fuck.
982
00:43:41,120 --> 00:43:48,166
♪ ♪
983
00:44:07,499 --> 00:44:11,086
And what of the efforts to
find our missing students?
984
00:44:14,980 --> 00:44:17,419
- Eliot send those?
- Hey.
985
00:44:17,420 --> 00:44:19,619
Where should we start?
986
00:44:19,620 --> 00:44:23,460
I guess at the top.
987
00:44:25,350 --> 00:44:27,699
I'm sorry there's always another quest.
988
00:44:27,700 --> 00:44:29,438
I know you wanted to just, uh...
989
00:44:29,439 --> 00:44:30,929
Make a home.
990
00:44:30,930 --> 00:44:32,690
Mm. Yeah.
991
00:44:32,691 --> 00:44:33,999
Yeah.
992
00:44:34,000 --> 00:44:38,279
And this is a batshit way
to do it, but it is a way.
993
00:44:38,280 --> 00:44:41,399
Plus, someone's got
to find those idiots.
994
00:44:41,400 --> 00:44:43,480
Shit's never what we
think it's gonna be.
995
00:44:44,640 --> 00:44:46,499
Very occasionally it's better.
996
00:44:46,500 --> 00:44:48,369
[BABY CRYING]
997
00:44:48,370 --> 00:44:50,160
Right, HQ?
998
00:44:50,170 --> 00:44:51,649
Right? Yeah.
999
00:44:51,650 --> 00:44:53,940
- HQ?
- Yeah.
1000
00:44:53,950 --> 00:44:56,130
Here, just hold my hand.
1001
00:44:56,131 --> 00:44:58,216
♪ ♪
1002
00:44:58,217 --> 00:45:00,218
Where do you think they are?
1003
00:45:00,219 --> 00:45:02,939
Maybe they got sucked
into the World Seed
1004
00:45:02,940 --> 00:45:05,179
because it needed matter
to turn into a new world.
1005
00:45:05,180 --> 00:45:08,187
Maybe it didn't work,
and they got vaporized.
1006
00:45:08,189 --> 00:45:10,675
And yet...
1007
00:45:10,676 --> 00:45:12,522
we still have magic.
1008
00:45:14,650 --> 00:45:18,653
Somewhere a wellspring exists.
1009
00:45:18,654 --> 00:45:20,696
Yeah.
1010
00:45:20,697 --> 00:45:23,719
[SOFT MUSIC]
1011
00:45:23,720 --> 00:45:29,790
♪ ♪
1012
00:45:34,400 --> 00:45:36,080
Look what I found. [LAUGHS]
1013
00:45:36,088 --> 00:45:37,797
Turns out this place has knife trees.
1014
00:45:37,798 --> 00:45:39,139
I mean, if Josh could find
1015
00:45:39,140 --> 00:45:41,679
naturally occurring pizza
ovens, then why not?
1016
00:45:41,680 --> 00:45:43,050
Hey, guys.
1017
00:45:43,053 --> 00:45:45,329
Found a Margherita here,
1018
00:45:45,330 --> 00:45:47,391
if anyone is hungry.
1019
00:45:48,510 --> 00:45:50,419
[SIGHS] This definitely isn't Fillory.
1020
00:45:50,420 --> 00:45:53,099
Yeah, but it's not not Fillory.
1021
00:45:53,100 --> 00:45:55,148
Kind of smells the same, right?
1022
00:45:55,149 --> 00:45:58,479
The opium made it. That's a plus.
1023
00:45:58,480 --> 00:46:02,087
I passed a field of bacon... crispy.
1024
00:46:02,088 --> 00:46:05,477
- Is that a Fillory thing?
- Mm. More of a me thing.
1025
00:46:05,478 --> 00:46:08,177
Well, the air is breathable,
1026
00:46:08,178 --> 00:46:09,655
food galore,
1027
00:46:09,656 --> 00:46:12,369
no predators in the vicinity.
1028
00:46:12,370 --> 00:46:13,860
Is it time?
1029
00:46:14,876 --> 00:46:16,085
No?
1030
00:46:16,086 --> 00:46:17,109
If we let them out,
1031
00:46:17,110 --> 00:46:18,879
we have to tell them we're utterly lost.
1032
00:46:18,880 --> 00:46:21,499
No idea where we are
and not a bunny in sight
1033
00:46:21,500 --> 00:46:23,384
to get a message to our friends.
1034
00:46:23,385 --> 00:46:25,245
And they'll be homesick and scared
1035
00:46:25,246 --> 00:46:27,357
and cranky and hungry.
1036
00:46:27,358 --> 00:46:31,249
We'll have to build
infrastructure from scratch.
1037
00:46:31,250 --> 00:46:34,339
So...
1038
00:46:34,340 --> 00:46:36,397
Who wants to do the honors?
1039
00:46:36,398 --> 00:46:39,233
You carried the whole
world in your cooch.
1040
00:46:39,234 --> 00:46:40,732
You earned it.
1041
00:46:40,733 --> 00:46:42,725
[LAUGHING]
1042
00:46:42,726 --> 00:46:44,685
Thanks for saying that.
1043
00:46:44,686 --> 00:46:47,825
But New Fillory needs a leader.
1044
00:46:47,826 --> 00:46:49,329
And...
1045
00:46:49,330 --> 00:46:51,949
as its literal birth mother...
1046
00:46:51,950 --> 00:46:55,499
I feel I get to say...
1047
00:46:55,500 --> 00:46:58,044
I hereby dub thee
1048
00:46:58,045 --> 00:47:00,919
High King Margo, the Creator.
1049
00:47:00,920 --> 00:47:02,180
Whoo!
1050
00:47:02,190 --> 00:47:03,879
♪ ♪
1051
00:47:03,880 --> 00:47:07,537
Fine. Make a meal out of it.
1052
00:47:07,538 --> 00:47:10,222
You guys know our lives are
about to get even weirder
1053
00:47:10,223 --> 00:47:12,726
in some insane way we
can't possibly predict?
1054
00:47:12,727 --> 00:47:14,250
- I mean, yes.
- Yes.
1055
00:47:14,270 --> 00:47:16,145
- I mean, yes.
- Yes.
1056
00:47:16,146 --> 00:47:18,805
I find that somehow...
1057
00:47:18,806 --> 00:47:20,399
perversely comforting.
1058
00:47:20,400 --> 00:47:21,800
So do I.
1059
00:47:23,306 --> 00:47:26,864
That's how I know it's our story.
1060
00:47:26,865 --> 00:47:34,689
♪ ♪
1061
00:47:34,690 --> 00:47:39,690
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
71525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.