Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,846 --> 00:00:56,098
Okay, do me a favor.
Don't do that here, huh?
2
00:00:56,098 --> 00:00:58,100
If not here, then where?
3
00:00:58,100 --> 00:01:00,561
If not now, then when?
4
00:01:00,561 --> 00:01:01,979
Ready for some ambience?
Who isn't?
5
00:01:01,979 --> 00:01:04,106
Drumroll? No? Okay.
6
00:01:07,192 --> 00:01:08,819
Think the lights can sense
that it's not Christmas?
7
00:01:08,819 --> 00:01:11,280
Goddamn it. All right.
8
00:01:11,280 --> 00:01:13,282
How do I look?
9
00:01:14,700 --> 00:01:15,367
Fine.
10
00:01:43,270 --> 00:01:45,480
I'm not sure if anyone
mentioned it to you,
11
00:01:45,480 --> 00:01:48,942
but we're having
a birthday party here tonight.
12
00:01:48,942 --> 00:01:51,987
I'm assuming you own pants.
13
00:01:51,987 --> 00:01:54,907
You're gonna kill all of us
in our sleep one night, aren't you?
14
00:02:17,721 --> 00:02:20,057
- Why are you doing that there?
- If not here, then where?
15
00:02:20,057 --> 00:02:23,185
If not now, then when?
16
00:02:23,185 --> 00:02:25,479
Wait. Were you hanging
a new show at the gallery last night?
17
00:02:25,979 --> 00:02:28,148
No. I was at Paul's.
18
00:02:28,148 --> 00:02:30,150
Oh.
19
00:02:30,150 --> 00:02:34,154
I don't think Paul is gonna stay
for the party, so just don't make a big deal about it, okay?
20
00:02:34,154 --> 00:02:37,241
Why would I or anyone
care what Paul does?
21
00:02:39,576 --> 00:02:41,578
Forget it.
I don't know.
22
00:03:00,806 --> 00:03:03,725
Hey, look. It's Paul.
23
00:03:03,725 --> 00:03:06,520
I hear you're not staying
for the big party tonight.
24
00:03:08,063 --> 00:03:11,984
Most people hate an
uncomfortable silence, but it reminds me of home.
25
00:03:12,484 --> 00:03:13,986
My dad didn't talk
a whole lot.
26
00:03:14,486 --> 00:03:15,487
Kenny.
Yeah?
27
00:03:15,487 --> 00:03:16,989
Fuck off.
Enough said.
28
00:03:19,283 --> 00:03:21,743
See you two
lovebirds later.
29
00:03:38,218 --> 00:03:41,346
- Can we just talk?
- Oh, my God. What more is there to say?
30
00:03:41,346 --> 00:03:43,015
Look, it's okay
for you to be angry.
31
00:03:43,307 --> 00:03:46,310
Thank you for allowing me
to feel my own emotions in my own house.
32
00:03:46,852 --> 00:03:49,021
Party time, right?
33
00:03:49,021 --> 00:03:51,273
Hey, how about Jennifer
opening her own gallery?
34
00:03:51,273 --> 00:03:53,066
That's pretty crazy,
right?
35
00:03:53,066 --> 00:03:55,360
You've got to be
so happy for her.
36
00:03:57,362 --> 00:03:58,864
You don't--
You don't look happy.
37
00:04:19,927 --> 00:04:23,931
What is going on with you?
This was supposed to be a surprise.
38
00:04:23,931 --> 00:04:26,558
When were you gonna tell me?
Do you remember about 24 hours ago...
39
00:04:26,558 --> 00:04:28,560
when I said
there was something I wanted to tell you...
40
00:04:28,560 --> 00:04:30,562
and then you said
you had something you wanted to tell me...
41
00:04:30,562 --> 00:04:32,523
and I said
that you should go first?
42
00:04:32,523 --> 00:04:33,941
This is what
I wanted to tell you.
43
00:04:33,941 --> 00:04:37,486
Look, can we just go
to your room? No. My sister's sleeping.
44
00:04:38,487 --> 00:04:40,989
How about we take
a little walk? A nice stroll.
45
00:04:40,989 --> 00:04:42,491
Talk it out.
46
00:04:42,491 --> 00:04:45,911
I just keep thinking
about how I wasted two and a half years on you.
47
00:04:45,911 --> 00:04:47,204
Please, we don't need
to go over this.
48
00:04:47,204 --> 00:04:50,207
Just answer the question.
How many of my friends did you screw?
49
00:04:50,207 --> 00:04:52,709
I'm trying
to have a conversation. You want to have an argument.
50
00:04:52,709 --> 00:04:56,213
I'm going to take off.
Good. There's an actual birthday present I could use.
51
00:04:58,715 --> 00:05:01,552
What are you going
to tell people? About what?
52
00:05:01,552 --> 00:05:03,846
About why your boyfriend
isn't at your 30th birthday party.
53
00:05:03,846 --> 00:05:07,307
Paul. I know that
you're not this stupid. I was honest with you.
54
00:05:07,307 --> 00:05:09,685
Did someone actually hire a
fucking band for this party?
55
00:05:09,685 --> 00:05:11,228
What?
A band.
56
00:05:11,228 --> 00:05:13,313
For your party.
57
00:05:13,313 --> 00:05:15,649
This is Nikki.
She's... new girlfriend.
58
00:05:15,649 --> 00:05:16,817
Hey.
59
00:05:18,193 --> 00:05:20,195
So I should go, or--
We got you something.
60
00:05:20,195 --> 00:05:22,739
Yep. It's a doormat.
Congratulations.
61
00:05:22,739 --> 00:05:23,699
Thanks.
62
00:05:23,699 --> 00:05:25,659
- This is so fucked up, man.
- What is?
63
00:05:25,909 --> 00:05:28,161
That you're going to pay
some other stupid band...
64
00:05:28,161 --> 00:05:30,706
when Bite My Lower Lip
is dying for gigs.
65
00:05:30,706 --> 00:05:32,958
- What the fuck?
- Tony, Stan hired the band, okay?
66
00:05:33,458 --> 00:05:35,169
- It's just my birthday.
I have no idea. - Happy Birthday.
67
00:05:35,169 --> 00:05:36,753
Stan?
68
00:05:36,753 --> 00:05:39,047
Where in the fuck
is Stan?
69
00:05:39,047 --> 00:05:41,800
You like to say "fuck" a lot.
Not as much as I like to do it.
70
00:05:41,800 --> 00:05:43,302
Mmm!
71
00:05:43,802 --> 00:05:47,055
I just want to talk
to you alone, okay?
72
00:05:47,055 --> 00:05:49,057
You're smoking now too?
73
00:05:49,057 --> 00:05:50,684
I never stopped.
74
00:05:51,226 --> 00:05:54,229
I just don't do it in front
of you 'cause I know how much you hate it.
75
00:05:54,730 --> 00:05:56,732
It's like
I don't even know you.
76
00:05:58,734 --> 00:06:01,236
I guess that
makes us both liars.
77
00:06:05,365 --> 00:06:08,869
So I should go, I guess?
Is that what you want?
78
00:06:08,869 --> 00:06:09,870
Paul.
79
00:06:09,870 --> 00:06:13,457
You know what?
Do what you want.
80
00:06:13,457 --> 00:06:15,459
I want you.
Oh, my God.
81
00:06:15,459 --> 00:06:18,462
What?
Right now I need to return this to my next-door neighbors...
82
00:06:18,462 --> 00:06:20,464
before they notice
it's missing.
83
00:06:31,058 --> 00:06:32,059
What?
84
00:06:33,727 --> 00:06:35,729
He's just
standing there watching us.
85
00:06:36,730 --> 00:06:38,232
What's the deal, Paul?
86
00:06:38,732 --> 00:06:41,401
Hey, if you're going to make out
like a couple of monkeys at the zoo,
87
00:06:41,401 --> 00:06:43,904
you should expect people
to stare and throw peanuts at you.
88
00:06:43,904 --> 00:06:45,239
She's, like, deathly allergic
to peanuts.
89
00:06:45,239 --> 00:06:46,698
All right, calm down.
90
00:06:46,698 --> 00:06:49,159
Who the fuck is this?
91
00:06:49,159 --> 00:06:51,662
What's up, man?
We're Coral Reef. We're the band.
92
00:06:51,662 --> 00:06:53,413
Stan said
to set up out back. Yeah, whatever.
93
00:06:56,458 --> 00:06:58,043
No, no. No, no, no, no, no.
94
00:06:58,043 --> 00:07:01,338
No, no, no, no.
Get your shit. We're leaving. We just got here.
95
00:07:01,338 --> 00:07:06,134
I am not sitting here and
listening to a bunch of hipsters do Beck covers all night.
96
00:07:06,134 --> 00:07:08,637
- No way.
- I had to drive here from Long Beach.
97
00:07:08,637 --> 00:07:12,182
I don't care.
You can drive fuckin' back to Long Beach as far as I care.
98
00:07:12,182 --> 00:07:14,184
If you want, stay with them.
Hang out.
99
00:07:14,184 --> 00:07:16,687
Party. Have fun.
Help them clean up in the morning.
100
00:07:17,187 --> 00:07:18,772
Have fun with Coral Reef.
101
00:07:34,371 --> 00:07:36,874
Where did Jennifer go?
I don't know.
102
00:07:37,624 --> 00:07:40,669
Do me a favor.
Watch the chili.
103
00:07:40,669 --> 00:07:42,212
Stan, I'm taking off.
104
00:07:46,258 --> 00:07:48,343
Why didn't you tell me
the band was here?
105
00:07:51,555 --> 00:07:53,015
Stan.
106
00:07:53,015 --> 00:07:55,142
Yeah?
The band's here.
107
00:07:55,893 --> 00:07:57,477
Thanks, man.
108
00:08:28,634 --> 00:08:30,093
I'm watching the chili.
109
00:08:30,093 --> 00:08:31,929
Watching it do what?
110
00:08:31,929 --> 00:08:33,263
I'm not sure exactly.
111
00:08:38,894 --> 00:08:40,395
What the hell is this?
112
00:08:40,395 --> 00:08:42,940
Well, you told me not
to do my laundry in here.
113
00:08:42,940 --> 00:08:44,399
You can't do that, okay?
114
00:08:44,399 --> 00:08:47,486
We've got an Iraq veteran
coming tonight. So?
115
00:08:47,486 --> 00:08:49,238
So you can't have pot
lying around.
116
00:08:49,238 --> 00:08:51,740
Okay? The guy's
basically a cop. No, he's not.
117
00:08:51,740 --> 00:08:54,576
Speaking of which,
no antiwar bullshit from you tonight, okay?
118
00:08:54,576 --> 00:08:56,495
Please?
I'm not staying. Don't worry about it.
119
00:08:56,495 --> 00:08:58,747
What do you mean
you're not staying? No, you need to be here.
120
00:08:58,747 --> 00:09:00,707
This is a big deal.
It's your girlfriend's 30th.
121
00:09:00,707 --> 00:09:02,876
It's very special.
You got to be nice to her.
122
00:09:02,876 --> 00:09:04,878
Are you checking
on the wings? I got it.
123
00:09:04,878 --> 00:09:06,880
You should probably
put salt on-- I got it under control.
124
00:09:06,880 --> 00:09:07,881
I don't know.
125
00:09:07,881 --> 00:09:09,800
I'm just-- Okay.
126
00:09:09,800 --> 00:09:13,762
- You look really tired.
- Thanks, Pam.
127
00:09:15,013 --> 00:09:15,973
Yeah.
128
00:09:15,973 --> 00:09:18,517
Stan's totally in love with Jennifer.
129
00:09:18,517 --> 00:09:20,394
You know that, right?
130
00:09:20,394 --> 00:09:22,729
Yeah, I guess.
You guess?
131
00:09:23,230 --> 00:09:26,024
Do you know how hard it is
to make that chili?
132
00:09:26,024 --> 00:09:28,569
There are, like, 16 herbs
and spices in that.
133
00:09:28,569 --> 00:09:31,154
That's five more
than the Colonel.
134
00:09:33,532 --> 00:09:34,741
Who's this?
135
00:09:34,741 --> 00:09:37,244
Hey, guess
what I did this weekend. I've got to take this.
136
00:09:37,244 --> 00:09:38,745
Hey!
137
00:11:20,055 --> 00:11:24,184
- Hey. What are you doing?
- I'm having my post-nap snack.
138
00:11:24,184 --> 00:11:27,688
It's, like, 7:00.
I overslept.
139
00:11:27,688 --> 00:11:30,190
I think somebody
stole your cigarettes. Oh.
140
00:11:32,192 --> 00:11:34,278
Okay, here's the deal.
141
00:11:34,278 --> 00:11:36,780
When Vladimir gets here,
I'm thinking that I might say--
142
00:11:36,780 --> 00:11:41,368
- Is he here?
- Well, not yet.
143
00:11:41,368 --> 00:11:44,037
But when he does get here,
144
00:11:45,581 --> 00:11:47,583
at some point I'm gonna say,
145
00:11:47,583 --> 00:11:50,085
"I think we should
do something together."
146
00:11:50,586 --> 00:11:53,797
- What do you think?
- Well, what does that mean?
147
00:11:53,797 --> 00:11:55,966
It means that I want him
to leave Pace...
148
00:11:56,466 --> 00:11:59,970
and let me represent him
at my new gallery as my one and only client.
149
00:11:59,970 --> 00:12:02,764
It kind of sounds like you
wanna have sex with him.
150
00:12:02,764 --> 00:12:06,518
- Everything sounds
that way to you. - That might be true.
151
00:12:06,518 --> 00:12:09,771
What I really want
is to find an artist that no one else appreciates.
152
00:12:09,771 --> 00:12:13,609
"You," unknown artist,
name to be filled in later,
153
00:12:13,609 --> 00:12:15,110
"have talent.
154
00:12:15,110 --> 00:12:17,112
I think we should do
something together."
155
00:12:19,531 --> 00:12:21,950
All right, come on,
what happened with Paul? I just saw him leave.
156
00:12:24,703 --> 00:12:25,704
Paul left?
157
00:12:25,704 --> 00:12:28,207
Do you want him here?
I don't want him here.
158
00:12:30,584 --> 00:12:33,086
No. Yeah.
No, you're right.
159
00:12:33,086 --> 00:12:36,089
It's my party.
Of course I don't want him here.
160
00:12:36,089 --> 00:12:38,342
Can't believe
he was cheating on you.
161
00:12:38,342 --> 00:12:41,303
You should've just
come straight home. We ended up talking all night.
162
00:12:41,303 --> 00:12:44,264
About what?
It was so weird. Just out of the blue.
163
00:12:44,765 --> 00:12:46,767
He just told me
he was unfaithful.
164
00:12:46,767 --> 00:12:48,852
And you had no idea?
165
00:12:49,811 --> 00:12:51,897
No, I didn't.
166
00:12:56,777 --> 00:12:58,904
Should you really
be doing that?
167
00:12:58,904 --> 00:13:00,781
Speaking of Mom--
168
00:13:00,781 --> 00:13:02,824
You know what I mean.
169
00:13:13,460 --> 00:13:16,672
Aw. Pretty Penny.
170
00:13:16,672 --> 00:13:19,383
Good late afternoon
slash early evening.
171
00:13:19,383 --> 00:13:21,468
What's up, Kenny?
172
00:13:21,468 --> 00:13:25,097
So do you know,
uh, some army guy? He was in Iraq.
173
00:13:25,097 --> 00:13:26,807
He's supposed
to be coming tonight. I don't think so.
174
00:13:26,807 --> 00:13:28,809
I don't think I know anyone
in the army. Do you?
175
00:13:29,309 --> 00:13:31,019
I live in Alabama.
Everyone's in the army.
176
00:13:31,019 --> 00:13:33,313
Is this gonna be a pajama party?
177
00:13:33,313 --> 00:13:36,316
Should I go change?
178
00:13:38,318 --> 00:13:40,988
Don't worry, guys. I'll get it.
179
00:13:40,988 --> 00:13:42,990
Oh. Take it. Sorry.
180
00:13:42,990 --> 00:13:45,367
Thank you.
181
00:13:47,578 --> 00:13:49,580
How's that wing?
182
00:13:49,580 --> 00:13:51,081
Tastes like chicken.
183
00:13:59,923 --> 00:14:04,386
So how long are we not
gonna talk about the one thing we should be talking about?
184
00:14:04,386 --> 00:14:07,890
I thought we had
a tacit agreement that it should go unspoken.
185
00:14:07,890 --> 00:14:10,475
Well, I don't exactly know
what "tacit" means.
186
00:14:10,976 --> 00:14:12,936
Kenny.
Look, it's--
187
00:14:12,936 --> 00:14:14,938
Every time you come and visit,
there's always a night...
188
00:14:14,938 --> 00:14:17,941
where we end up
getting drunk, making out,
189
00:14:17,941 --> 00:14:19,943
and it's been going on
for years. So?
190
00:14:19,943 --> 00:14:22,905
I-- Well, I think
we should stop.
191
00:14:23,614 --> 00:14:24,698
Do you?
192
00:14:25,199 --> 00:14:26,867
What I'd actually like
is to get to second base,
193
00:14:26,867 --> 00:14:28,869
but seeing as how I don't
really know what that is,
194
00:14:28,869 --> 00:14:32,372
and it'll be a little creepy
to track down a 12-year-old and ask him, uh, up here--
195
00:14:32,372 --> 00:14:34,041
Kenny.
Yeah?
196
00:14:36,043 --> 00:14:38,545
You're really hard to handle
first thing in the morning.
197
00:14:38,545 --> 00:14:40,756
It's after 7:00.
198
00:14:40,756 --> 00:14:43,842
I'm gonna go get dressed.
199
00:14:43,842 --> 00:14:45,511
I come with you.
That's okay.
200
00:14:45,511 --> 00:14:47,513
I appreciate it though.
I can do it myself.
201
00:14:47,513 --> 00:14:49,515
Do you want a beer?
Oh, yeah, sure.
202
00:14:49,515 --> 00:14:51,517
And I brought this for you.
Oh, thanks.
203
00:14:51,517 --> 00:14:54,394
Jennifer.
There you are.
204
00:14:54,895 --> 00:14:56,396
Nancy.
205
00:14:56,396 --> 00:14:58,982
Can I just get a moment
alone with Jennifer? Yeah, sure.
206
00:14:58,982 --> 00:15:02,361
We're gonna talk about stuff
best friends talk about, you know.
207
00:15:02,361 --> 00:15:04,363
What is your problem?
With the feathers.
208
00:15:04,863 --> 00:15:07,366
It's like always a concert
on that girl's land. It's too much.
209
00:15:07,366 --> 00:15:09,868
I got it. What is happening?
I'm thinking about dying my hair blonde.
210
00:15:09,868 --> 00:15:11,870
Why would you do that?
Because it's a great idea.
211
00:15:13,330 --> 00:15:14,832
What's on your face?
212
00:15:14,832 --> 00:15:17,417
It's a mole.
And it's private. And it's beautiful.
213
00:15:17,417 --> 00:15:20,379
I should tell you that
Vladimir is stopping by tonight.
214
00:15:20,379 --> 00:15:21,880
To your party?
Yeah.
215
00:15:21,880 --> 00:15:24,883
Why?
I'm stealing him from Pace.
216
00:15:24,883 --> 00:15:27,386
Do you really think that's
a good idea right now?
217
00:15:27,386 --> 00:15:29,388
You're starting
your own gallery.
218
00:15:29,388 --> 00:15:33,016
Reads as a little bit
impulsive to me. What are you talking about?
219
00:15:33,016 --> 00:15:36,061
If you ask Michael
for your job back, he would give it to you in a second.
220
00:15:36,061 --> 00:15:38,063
You're stable, you turn 30,
and you're in a really good place.
221
00:15:38,063 --> 00:15:40,065
You put on a business suit
and feel really good about yourself.
222
00:15:40,065 --> 00:15:42,568
Why would I do that?
If I get Vladimir, then I'm set.
223
00:15:42,568 --> 00:15:45,404
I really feel
like I should be blonde. I feel like this makes sense.
224
00:15:45,904 --> 00:15:48,532
Can we get my hair done?
'Cause I feel like the more we sit here and talk,
225
00:15:48,532 --> 00:15:50,534
the slower it's gonna take
for me to look like you.
226
00:15:50,534 --> 00:15:52,536
Yeah, let's go.
Maybe we can put another mole on your face too.
227
00:15:53,036 --> 00:15:54,496
That's excessive.
What a terrible idea.
228
00:16:35,412 --> 00:16:36,413
Hello.
229
00:16:40,417 --> 00:16:42,002
Thanks so much
for doing this. Yeah.
230
00:16:42,002 --> 00:16:45,047
I'm so bad
at wrapping things. What did you get her?
231
00:16:45,047 --> 00:16:48,133
Oh, you know,
it's nothing really.
232
00:16:48,133 --> 00:16:50,761
Kim!
I know.
233
00:16:51,261 --> 00:16:53,263
These must've cost, like,
a couple hundred dollars.
234
00:16:53,263 --> 00:16:55,766
Well, they were on sale,
plus my discount, so it was cheaper.
235
00:16:55,766 --> 00:16:59,686
Oh, my God.
I'm sure she has scissors and wrapping paper.
236
00:16:59,686 --> 00:17:02,689
Ah! Ribbon.
Here's some.
237
00:17:02,689 --> 00:17:05,526
Well, remind me to invite you
to my birthday party,
238
00:17:05,526 --> 00:17:08,028
if these are
the kind of gifts you bring.
239
00:17:11,448 --> 00:17:15,452
Amanda, can you...
keep a secret?
240
00:17:15,452 --> 00:17:17,830
Absolutely not.
You know me.
241
00:17:17,830 --> 00:17:19,331
Oh, that's true.
242
00:17:19,331 --> 00:17:22,960
So how long
do we have to stay-- I slept with Paul.
243
00:17:24,419 --> 00:17:26,338
What?
I know. I know.
244
00:17:26,338 --> 00:17:29,341
I've been dying to tell someone.
It's killing me, and I had to tell someone.
245
00:17:29,341 --> 00:17:30,926
When was this?
246
00:17:30,926 --> 00:17:34,513
Uh, it was just one time,
two Saturdays ago.
247
00:17:35,514 --> 00:17:39,017
We were at this art opening,
and we both had too much wine,
248
00:17:39,017 --> 00:17:43,522
which is not an excuse,
but it's just-- it certainly didn't help things.
249
00:17:43,522 --> 00:17:48,026
And there's always been this,
like, weird sexual tension between me and Paul.
250
00:17:49,528 --> 00:17:51,530
You probably
noticed it.
251
00:17:53,532 --> 00:17:55,033
No, I haven't.
252
00:17:55,033 --> 00:17:57,035
I thought everyone
could sense it.
253
00:17:57,035 --> 00:17:58,912
So let me get this straight.
254
00:17:58,912 --> 00:18:02,916
You sleep with Paul,
so Jennifer gets nice earrings?
255
00:18:02,916 --> 00:18:06,795
Well, I want to tell her
what I've done, so we can, like, work it out,
256
00:18:06,795 --> 00:18:10,591
and, you know, I hope,
renew and strengthen our friendship.
257
00:18:10,591 --> 00:18:13,385
But I start, like, shaking,
258
00:18:13,385 --> 00:18:16,388
just like imagining her
standing there...
259
00:18:16,889 --> 00:18:19,391
and, like-- and--
260
00:18:19,391 --> 00:18:22,895
and, like, try to say
those-- those words.
261
00:18:23,896 --> 00:18:25,689
So I went with plan "B."
262
00:18:25,689 --> 00:18:29,484
Now, does she get a gift every time you sleep with Paul?
263
00:18:29,484 --> 00:18:32,487
Is that, like,
what you're gonna do now? You know, you're so--
264
00:18:32,487 --> 00:18:33,989
Kim!
unhelpful!
265
00:18:33,989 --> 00:18:37,993
Oh, Kim,
come on, you're gonna give her these earrings?
266
00:18:37,993 --> 00:18:40,370
Hang on. I can't--
What's that?
267
00:18:40,370 --> 00:18:43,373
Wait. I can't really hear you.
Hang on one sec.
268
00:18:43,373 --> 00:18:44,875
What's that, Gran?
269
00:18:46,877 --> 00:18:48,378
Yeah, no, I'm 30.
270
00:18:49,379 --> 00:18:51,381
Pretty sure. Yeah.
271
00:18:51,381 --> 00:18:56,470
Um, so I should probably--
No. No children as of yet.
272
00:18:57,429 --> 00:18:59,640
I know. I--
273
00:18:59,640 --> 00:19:02,142
Oh, Gran,
Penny just got here and she wants to talk to you.
274
00:19:02,142 --> 00:19:05,646
- Yes, she does. She does.
- Fuck.
275
00:19:05,646 --> 00:19:07,648
Hey, Gran, I'm gonna
call you tomorrow...
276
00:19:07,648 --> 00:19:09,149
because it is
so crazy right now.
277
00:19:09,149 --> 00:19:12,152
My friends are,
like, all around me.
278
00:19:12,152 --> 00:19:16,198
And it's a--
it's a big, big party.
279
00:19:16,198 --> 00:19:18,700
Mm-hmm.
I'll call you tomorrow. Love you too.
280
00:19:18,700 --> 00:19:20,202
I'm 30. Yeah.
281
00:19:20,202 --> 00:19:23,205
I know. Children.
Okay, bye.
282
00:19:58,574 --> 00:20:00,242
Penny said you
were on the phone with your grandma.
283
00:20:00,826 --> 00:20:03,787
She didn't
wanna talk to me? Oh, you know, she had to go.
284
00:20:03,787 --> 00:20:06,498
- Sorry.
- Yeah, no, that's okay.
285
00:20:06,498 --> 00:20:10,502
Did you, um, tell her
about the party I was throwing?
286
00:20:10,502 --> 00:20:12,629
I did.
287
00:20:12,629 --> 00:20:14,631
Yeah?
What did she say?
288
00:20:14,631 --> 00:20:16,633
Well, I mean,
I haven't told her yet, but I'm going to.
289
00:20:16,633 --> 00:20:18,135
Huh.
290
00:20:24,224 --> 00:20:25,475
Do you hate it?
291
00:20:26,059 --> 00:20:29,563
Hate what?
You know, the party, everything.
292
00:20:29,563 --> 00:20:32,357
No. Stan, you are
so great to do all this.
293
00:20:32,357 --> 00:20:34,401
I mean,
it's so sweet really.
294
00:20:34,401 --> 00:20:37,029
Okay. Have you seen
the photographer yet?
295
00:20:37,029 --> 00:20:39,740
What photographer?
Come on.
296
00:20:39,740 --> 00:20:42,868
I mean,
it's your 30th birthday. It's a big deal. It's special.
297
00:20:42,868 --> 00:20:46,371
Is it?
Yes. Yes. A third of your life lived.
298
00:20:46,371 --> 00:20:49,082
Oh, God. Do I really have
to live to be 90?
299
00:20:49,082 --> 00:20:51,084
That seems so daunting.
300
00:20:51,084 --> 00:20:53,504
Come on. You've got to get
into the spirit of this.
301
00:20:53,504 --> 00:20:55,506
All right.
302
00:20:55,506 --> 00:20:59,676
I will.
Yay. It's my birthday. I'm just--
303
00:20:59,676 --> 00:21:02,387
Birthdays are always
special to me, I don't know.
304
00:21:02,387 --> 00:21:05,057
I just think things like
Christmas and birthdays...
305
00:21:05,057 --> 00:21:07,059
and Halloween are like--
306
00:21:07,559 --> 00:21:10,687
What?
I think all that kind of stuff is for children.
307
00:21:11,188 --> 00:21:14,525
You know, you don't have
an ounce of sentimentality in your entire body.
308
00:21:14,525 --> 00:21:17,986
Is that such a bad thing?
I made the chili.
309
00:21:17,986 --> 00:21:19,696
I mean, I don't know--
310
00:21:19,696 --> 00:21:22,616
Stan, I--
I really appreciate it.
311
00:21:22,616 --> 00:21:23,951
Okay.
312
00:21:26,954 --> 00:21:29,289
Stan. Wait. Come--
313
00:21:37,214 --> 00:21:38,841
You're not gonna
follow me out?
314
00:21:38,841 --> 00:21:41,844
Was I supposed to?
I mean, I was upset. You saw I was upset.
315
00:21:42,344 --> 00:21:43,846
Nah.
316
00:21:51,019 --> 00:21:52,521
What's up, guys?
Hey!
317
00:21:52,521 --> 00:21:54,022
Keep the party going!
Looking good.
318
00:21:54,022 --> 00:21:56,024
Thank you.
319
00:21:57,943 --> 00:21:59,444
That's funny.
320
00:22:00,445 --> 00:22:02,406
What is?
You're smoking inside.
321
00:22:02,406 --> 00:22:04,908
When I lived here,
Adam had to go outside to smoke?
322
00:22:04,908 --> 00:22:08,495
Adam was an asshole
and a complete waste of your time.
323
00:22:08,495 --> 00:22:11,081
Okay, first of all,
Adam was delightful, all right?
324
00:22:11,081 --> 00:22:15,294
And second of all, maybe he
wouldn't have been so damn angry if he could smoke inside...
325
00:22:15,294 --> 00:22:18,380
and not have to go outside
and battle a raccoon every time he wants a smoke.
326
00:22:18,380 --> 00:22:22,509
I'm just smoking because
I'm a little stressed out.
327
00:22:22,509 --> 00:22:26,096
Is it because
of your birthday? 'Cause you're turning 30?
328
00:22:26,096 --> 00:22:27,806
No, that's not why.
329
00:22:28,307 --> 00:22:30,517
Is it because Penny's
getting an abortion next week?
330
00:22:31,602 --> 00:22:32,603
What?
331
00:22:35,606 --> 00:22:38,817
Did she tell you that?
A lot of people told me that.
332
00:22:38,817 --> 00:22:43,322
I wish the world would
just choke to death on gossip.
333
00:22:43,322 --> 00:22:45,324
If you think about it,
it's not that big of a deal.
334
00:22:45,824 --> 00:22:48,368
Isn't a man wearing a condom
a form of an abortion?
335
00:22:48,368 --> 00:22:50,704
Stops it from going in.
No baby to be had.
336
00:22:50,704 --> 00:22:53,290
Speaking of people
we wish were aborted--
337
00:22:53,290 --> 00:22:55,792
I don't think
we were talking about that.
338
00:22:55,792 --> 00:22:59,713
How long
have you known Paul? Since high school. Why?
339
00:23:00,506 --> 00:23:02,090
We broke up.
340
00:23:02,090 --> 00:23:03,592
Wait. Why?
341
00:23:04,176 --> 00:23:05,802
He cheated on me.
342
00:23:05,802 --> 00:23:07,304
Right.
343
00:23:07,304 --> 00:23:10,807
Do you know with who or--
I don't know. He wouldn't tell me.
344
00:23:10,807 --> 00:23:13,352
But I think it was
more than one girl.
345
00:23:13,352 --> 00:23:15,103
And I think it was
even some of my friends.
346
00:23:19,650 --> 00:23:21,735
I'm sorry. I--
Excuse yourself.
347
00:23:21,735 --> 00:23:23,362
Hi, Kim.
348
00:23:23,362 --> 00:23:25,572
Sorry.
It's okay.
349
00:23:26,573 --> 00:23:27,741
Happy birthday.
Thanks.
350
00:23:29,201 --> 00:23:30,285
I'm so, so sorry.
351
00:23:30,285 --> 00:23:32,704
People who
get me birthday gifts do not have to apologize.
352
00:23:32,704 --> 00:23:34,456
I know,
but I should, um-- Kim, not now.
353
00:23:34,957 --> 00:23:38,460
What you were saying
before, about Paul, I-- Kim. Kim.
354
00:23:40,128 --> 00:23:41,630
What?
355
00:23:42,256 --> 00:23:43,841
Uh--
356
00:23:46,927 --> 00:23:48,428
Wow. Really?
357
00:23:50,973 --> 00:23:55,435
Out of the two of you, I
would've thought Amanda would be the one to stab me in the back.
358
00:23:58,146 --> 00:23:59,648
Jennifer!
359
00:24:00,983 --> 00:24:02,025
Wow!
360
00:24:03,527 --> 00:24:05,028
Well, that was
incredibly offensive.
361
00:24:05,028 --> 00:24:05,737
Amanda.
362
00:24:05,737 --> 00:24:08,365
What?
You can probably cut the speech.
363
00:24:08,365 --> 00:24:10,617
I know you're
sleeping with Paul.
364
00:24:11,702 --> 00:24:14,705
What? How would
you even know that?
365
00:24:14,705 --> 00:24:17,082
'Cause Paul and I
are really close, and he tells me everything.
366
00:24:17,082 --> 00:24:20,544
Well, I'm sure he doesn't
tell you everything. You mean like every detail?
367
00:24:20,544 --> 00:24:23,130
Maybe not every detail,
but that you guys...
368
00:24:23,130 --> 00:24:26,633
are having sex
pretty frequently, yep.
369
00:24:28,093 --> 00:24:29,845
Intercourse.
370
00:24:29,845 --> 00:24:32,931
Sex.
Did he tell you about the, um--
371
00:24:33,432 --> 00:24:35,642
The woman that you
picked up in the bar in West Hollywood? Oh, yeah.
372
00:24:35,642 --> 00:24:38,061
Did he show you--
The photographs?
373
00:24:38,061 --> 00:24:40,147
Why document if you
don't want it seen, you know.
374
00:24:40,147 --> 00:24:42,065
Paul-- Is Paul here?
I sure hope so.
375
00:24:42,065 --> 00:24:44,401
Is he here?
I need to talk to him.
376
00:24:44,401 --> 00:24:45,903
Wow.
377
00:24:54,203 --> 00:24:55,204
Yep.
378
00:24:55,204 --> 00:24:57,706
That's gonna work. What?
379
00:24:57,706 --> 00:25:01,627
So she's a cop from Mexico.
No, she's a Los Angeles City cop from a Mexican family.
380
00:25:01,627 --> 00:25:04,129
And why do you
wanna take her to the rodeo? She took me to the rodeo.
381
00:25:04,129 --> 00:25:06,298
Did you hear
a word I've said? Okay if I get one of these?
382
00:25:06,798 --> 00:25:09,426
Yeah, go ahead.
Fresh out of the oven. Thanks.
383
00:25:09,718 --> 00:25:13,013
I make really good eggs
in the morning too-- if you're still here.
384
00:25:16,016 --> 00:25:18,519
Nice. Good.
Wow.
385
00:25:18,519 --> 00:25:21,522
You have definitely
improved with age.
386
00:25:21,522 --> 00:25:23,607
So, did you hear
what I was talking about? No. What?
387
00:25:23,607 --> 00:25:25,609
I had a date with a cop.
Oh, yeah? What's his name?
388
00:25:25,609 --> 00:25:30,739
Ah-ha-ha! Got me. "His."
Like I'm gay.
389
00:25:30,739 --> 00:25:33,617
Just like high school.
Oh, I bet it is.
390
00:25:33,617 --> 00:25:35,118
I got beat up a lot.
391
00:25:35,118 --> 00:25:37,621
Wings for my gay friend?
Yeah, don't mind if I do.
392
00:25:37,621 --> 00:25:39,122
There you have it.
It looks pretty good.
393
00:25:39,122 --> 00:25:41,625
I'm gonna make
some blue cheese happy. You look great by the way.
394
00:25:41,625 --> 00:25:44,169
- Thank you, Kenny.
- Hey!
395
00:25:46,547 --> 00:25:49,049
Oh, yeah.
396
00:25:49,049 --> 00:25:50,676
What took you so long?
397
00:25:51,176 --> 00:25:53,178
What do you mean?
I was expecting you hours ago.
398
00:25:53,178 --> 00:25:56,056
I said that I would bring
the cake over on her birthday. It's still her birthday, right?
399
00:25:56,557 --> 00:25:59,768
But I said to come by early.
But I couldn't, so I came by now.
400
00:25:59,768 --> 00:26:01,270
Just be happy
that the traffic-- What the hell is this?
401
00:26:01,770 --> 00:26:04,022
It's a cake.
402
00:26:04,022 --> 00:26:06,900
Yeah, but why does it
say "Jenni"?
403
00:26:10,904 --> 00:26:14,408
She's gonna freak out.
What's the big deal?
404
00:26:14,408 --> 00:26:16,160
It's her name,
isn't it? No, no, no.
405
00:26:16,160 --> 00:26:18,162
I said "Jennifer."
I said put "Jennifer."
406
00:26:18,162 --> 00:26:20,664
She hates to be called Jenny.
You even spelled it with an "I."
407
00:26:20,664 --> 00:26:23,167
She probably
won't even notice. Oh course she's gonna notice.
408
00:26:23,167 --> 00:26:26,795
It's in the middle of the cake.
Look, do you think you can take it ba--
409
00:26:29,298 --> 00:26:31,800
Who does that?
I'm in the middle of talking.
410
00:26:31,800 --> 00:26:33,802
You don't walk away
when someone's talking.
411
00:26:33,802 --> 00:26:36,305
You know, like--
Kenny, I feel you walking away.
412
00:26:36,305 --> 00:26:37,806
You're--
413
00:26:37,806 --> 00:26:40,809
Kenny? Ke--
414
00:26:40,809 --> 00:26:45,189
Okay. You can do this.
You can fix this.
415
00:26:45,189 --> 00:26:46,815
Stan to the rescue.
416
00:27:03,290 --> 00:27:04,833
Yeah, yeah.
417
00:27:04,833 --> 00:27:08,337
This is officially
the whitest party I've ever been to.
418
00:27:08,837 --> 00:27:10,339
Lot of beers,
lot of Arcade Fire.
419
00:27:10,339 --> 00:27:13,342
No-- No offense.
Dude, no worries.
420
00:27:13,342 --> 00:27:15,844
It's still early.
421
00:27:15,844 --> 00:27:18,347
Well, I thought there would be,
like, hot Asian chicks here at the very least.
422
00:27:18,347 --> 00:27:23,352
Oh! When we do meet
some women, I have the perfect card trick.
423
00:27:23,352 --> 00:27:25,312
Please put those away.
Come on. Let me practice on you.
424
00:27:25,312 --> 00:27:28,357
No, no.
"Let me practice on you."
425
00:27:28,357 --> 00:27:31,360
Do I have to repeat to you
how uncomfortable that sentence makes me?
426
00:27:31,360 --> 00:27:34,863
Dude, women love magicians.
Love 'em.
427
00:27:34,863 --> 00:27:37,866
You know what?
You... sort of make me believe in God,
428
00:27:37,866 --> 00:27:41,370
because it is a miracle
that you have ever gotten laid.
429
00:27:41,870 --> 00:27:44,373
Like colleges
should study you.
430
00:27:44,373 --> 00:27:48,377
I think some interesting results
would be yielded from that essay.
431
00:27:50,379 --> 00:27:52,381
Do you think I should
have brought my guitar? Yeah.
432
00:27:52,381 --> 00:27:55,884
Then I could've
broken it over your head. Ah, kabong!
433
00:27:55,884 --> 00:27:58,887
What the fuck?
434
00:28:07,521 --> 00:28:10,524
Hey, uh,
what are you doing?
435
00:28:10,524 --> 00:28:12,860
Hmm?
436
00:28:12,860 --> 00:28:16,363
Um, the name
on the cake was wrong,
437
00:28:16,363 --> 00:28:18,365
so I'm just gonna
change it really quick.
438
00:28:18,365 --> 00:28:20,784
You're gonna use
the marker?
439
00:28:20,784 --> 00:28:23,787
Yeah, I don't think
that you've thought this through.
440
00:28:23,787 --> 00:28:25,789
Yeah, I guess not, huh?
441
00:28:27,958 --> 00:28:30,294
Oh, man, hey. Um--
442
00:28:30,294 --> 00:28:33,297
Glad you could make it.
Welcome.
443
00:28:33,297 --> 00:28:34,673
Thanks.
444
00:28:34,673 --> 00:28:37,134
And I just wanna say
from everyone here,
445
00:28:37,134 --> 00:28:40,637
really, um, thank you.
446
00:28:41,138 --> 00:28:42,222
Really.
447
00:28:43,223 --> 00:28:44,725
Okay.
448
00:28:44,725 --> 00:28:46,977
Seriously, again,
thank you.
449
00:28:46,977 --> 00:28:48,979
Okay, what is
with you?
450
00:28:48,979 --> 00:28:51,940
Well, I just heard you guys
don't like to talk about it. You just wanna be thanked.
451
00:28:51,940 --> 00:28:54,943
For what? For slavery?
452
00:28:54,943 --> 00:28:57,654
No.
No, for the war. Oh, yeah.
453
00:28:57,654 --> 00:28:59,323
I gotcha.
The Civil War. What? No.
454
00:28:59,323 --> 00:29:01,742
Uh--
Iraq.
455
00:29:01,742 --> 00:29:03,785
I wasn't in Iraq.
456
00:29:03,785 --> 00:29:06,330
I'm sorry.
That's embarrassing. Uh--
457
00:29:06,330 --> 00:29:08,290
Afghanistan?
Why does that cake say "Jenni" on it?
458
00:29:08,290 --> 00:29:10,501
I've never been to Afghanistan.
I've never been outside of America.
459
00:29:10,501 --> 00:29:13,879
Stanley.
What is your problem?
460
00:29:14,379 --> 00:29:16,507
Well-- Sorry, man.
461
00:29:16,507 --> 00:29:17,674
It's your pants.
462
00:29:17,674 --> 00:29:19,092
Yeah. She's right.
It's the pants.
463
00:29:19,092 --> 00:29:21,678
There's
an Iraqi war vet coming. I just assumed it was you.
464
00:29:22,262 --> 00:29:24,139
- Penny, don't,
don't, don't! Penny! - I think this is way better.
465
00:29:24,139 --> 00:29:27,643
It's not way better.
Now it looks like we're giving her a used cake.
466
00:29:27,643 --> 00:29:31,146
You're sabotaging me.
Everyone's out to get me. Okay.
467
00:29:52,084 --> 00:29:53,168
Oh, really?
468
00:29:53,168 --> 00:29:55,796
Don't mind Stan.
He's a little stressed out.
469
00:29:55,796 --> 00:29:57,798
He's throwing this birthday
party for my sister,
470
00:29:57,798 --> 00:29:59,758
who he is not so secretly
in love with.
471
00:30:00,133 --> 00:30:01,718
He's wrong.
It's not gonna happen.
472
00:30:01,718 --> 00:30:05,514
- She doesn't love him?
- No, 'cause he's gay.
473
00:30:05,514 --> 00:30:09,434
- Don't you think he's gay?
- I just met the guy, so--
474
00:30:09,434 --> 00:30:13,814
- Don't ask me. I think
everybody's gay. Everybody. - What about you?
475
00:30:13,814 --> 00:30:16,608
Well, I'm not really concerned
about who's gay and who's not gay.
476
00:30:16,608 --> 00:30:18,610
I'm more concerned
about the women. You know what I'm talking about?
477
00:30:19,111 --> 00:30:20,821
Are you asking
if I'm a lesbian?
478
00:30:20,821 --> 00:30:22,364
What?
That's crazy.
479
00:30:22,364 --> 00:30:25,367
Why would you think that?
That's exactly what I'm asking.
480
00:30:25,367 --> 00:30:26,994
Are you?
481
00:30:26,994 --> 00:30:28,996
I wish I was.
482
00:30:28,996 --> 00:30:30,956
Why is that?
483
00:30:30,956 --> 00:30:36,420
Well if I was a lesbian,
I would not be having an abortion on Thursday.
484
00:30:36,420 --> 00:30:37,796
What?
485
00:30:37,796 --> 00:30:40,299
Wow.
Okay. Wow. Yeah.
486
00:30:40,299 --> 00:30:43,302
Um, I can't take
these people anymore. What?
487
00:30:43,302 --> 00:30:46,305
I mean, first this guy.
Why would you just drop a bomb on us like that?
488
00:30:46,305 --> 00:30:49,808
I'm just telling you
the truth. We don't even know you.
489
00:30:50,309 --> 00:30:52,436
You're outing one guy
and giving me abortion updates.
490
00:30:52,436 --> 00:30:54,813
- I mean, what the fuck?
- You're at a party, okay?
491
00:30:54,813 --> 00:30:56,190
We are mingling.
This is mingling.
492
00:30:56,648 --> 00:30:59,359
This is your idea
of mingling? Peter! Hey!
493
00:30:59,359 --> 00:31:00,903
Hey, man.
How you doing?
494
00:31:01,403 --> 00:31:02,613
How you doing?
Did you just get here?
495
00:31:02,613 --> 00:31:04,615
Yeah, pretty much.
This is my buddy.
496
00:31:04,615 --> 00:31:06,116
Hey, how you doing?
Sorry. Kenny. Andre.
497
00:31:06,116 --> 00:31:07,826
Nice to meet you.
How you doing, man?
498
00:31:07,826 --> 00:31:10,829
I'm good.
Uh, I'd like to be better.
499
00:31:10,829 --> 00:31:12,122
So, anyone?
500
00:31:12,122 --> 00:31:14,541
Oh!
Oh, he brought a little friend.
501
00:31:14,541 --> 00:31:16,543
Okay, maybe now
I might stay.
502
00:31:16,543 --> 00:31:18,545
All right.
I like this guy. Let's go.
503
00:31:18,545 --> 00:31:21,048
You wanna go
to my room? Yeah. Let's do it.
504
00:31:21,048 --> 00:31:23,383
Oh. You wanna
come with, pretty Penny? No, she's not coming.
505
00:31:23,383 --> 00:31:24,760
- What?
- Well, because she is pregnant,
506
00:31:24,760 --> 00:31:27,346
and I don't smoke up
with girls who are pregnant.
507
00:31:27,346 --> 00:31:28,847
Ha! Bullshit.
508
00:31:32,768 --> 00:31:35,270
Wait.
You're pregnant?
509
00:31:35,270 --> 00:31:36,605
Yeah.
510
00:31:39,608 --> 00:31:41,193
Am I the father?
511
00:31:42,694 --> 00:31:46,698
Seeing as you
can't get pregnant from kissing someone,
512
00:31:46,698 --> 00:31:48,200
No.
513
00:31:48,826 --> 00:31:50,911
Wish I was the father.
514
00:31:52,579 --> 00:31:54,581
All right. Come on, Kenny-saurus.
515
00:31:55,082 --> 00:31:57,167
Yeah, yeah.
We should go partake, you know?
516
00:31:57,167 --> 00:31:59,169
Yeah. Yep. Okay.
517
00:31:59,169 --> 00:32:02,172
Kenny, Come on. Let's go. Yep.
518
00:32:06,385 --> 00:32:08,595
What's up? We're Coral Reef.
519
00:32:08,595 --> 00:32:11,098
Whoo!
520
00:32:25,154 --> 00:32:27,948
Uh, Margot said there
was a band in here.
521
00:32:28,532 --> 00:32:31,034
Uh, yeah. Someone said
that there was a band playing.
522
00:32:31,034 --> 00:32:33,036
Yeah, it got
a little crowded in here,
523
00:32:33,412 --> 00:32:35,497
so I told them to move
their shit outside.
524
00:32:35,497 --> 00:32:38,083
Cool. Thank you.
525
00:32:45,132 --> 00:32:46,466
Beer.
526
00:32:47,217 --> 00:32:49,094
Is in the fridge.
527
00:32:49,595 --> 00:32:51,096
Cool.
528
00:33:14,077 --> 00:33:16,788
They did these experiments
with chimps...
529
00:33:16,788 --> 00:33:19,291
where they put a banana
inside of a glass jar.
530
00:33:19,291 --> 00:33:21,502
And the chimps,
seeing the banana,
531
00:33:21,502 --> 00:33:24,546
sticks his hand in the jar,
whose opening is barely big enough...
532
00:33:24,546 --> 00:33:27,674
for his hand
to fit through, and he grabs the banana.
533
00:33:27,674 --> 00:33:28,926
But the problem is...
534
00:33:29,426 --> 00:33:33,889
is that he can't get
his little monkey hand with the banana out of the jar,
535
00:33:33,889 --> 00:33:35,807
but he won't let go
of the banana.
536
00:33:37,768 --> 00:33:40,604
What is a monkey to do?
537
00:33:48,445 --> 00:33:50,531
Oh. Good monkey.
538
00:33:53,784 --> 00:33:55,786
You know,
539
00:33:55,786 --> 00:33:57,788
you're sort
of unpleasant.
540
00:33:58,288 --> 00:34:00,499
How quickly
the monkey learns.
541
00:34:00,499 --> 00:34:03,710
Come back when you
learn how to make fire, and then we can talk.
542
00:34:05,796 --> 00:34:07,840
Who needs?
543
00:34:11,260 --> 00:34:13,053
- Hey.
- Hey.
544
00:34:13,053 --> 00:34:14,847
What's this?
545
00:34:14,847 --> 00:34:16,598
- It's your birthday cake.
Don't. - Why not?
546
00:34:16,598 --> 00:34:19,768
Isn't it, like,
bad luck to look at it if your candles aren't lit?
547
00:34:19,768 --> 00:34:22,104
I think you're thinking
of the bride seeing the groom before the wedding.
548
00:34:22,104 --> 00:34:24,147
I might be.
549
00:34:24,147 --> 00:34:27,150
Who are all
of these people?
550
00:34:27,150 --> 00:34:30,112
I don't know.
I think they're with the band.
551
00:34:30,112 --> 00:34:33,157
What is this part
that's scraped off here?
552
00:34:33,157 --> 00:34:35,492
It was a bit of a typo.
553
00:34:35,492 --> 00:34:37,244
Figures.
554
00:34:39,663 --> 00:34:41,832
You have
a present to open.
555
00:34:41,832 --> 00:34:43,834
Oh, yay.
556
00:34:49,256 --> 00:34:51,842
I wonder what it is.
Hmm.
557
00:34:56,847 --> 00:34:58,849
Hmm.
What is it?
558
00:34:58,849 --> 00:35:00,350
Earrings.
559
00:35:00,851 --> 00:35:02,477
Wow!
560
00:35:02,978 --> 00:35:04,479
You want em?
Yeah.
561
00:35:04,479 --> 00:35:07,316
Take 'em.
Wait. Why don't you want them?
562
00:35:07,816 --> 00:35:10,068
Because my friend Kim
only got them for me...
563
00:35:10,068 --> 00:35:12,070
'cause she felt guilty
about sleeping with Paul.
564
00:35:12,070 --> 00:35:14,114
She did not.
565
00:35:14,114 --> 00:35:15,491
She did.
566
00:35:17,534 --> 00:35:21,038
Well, she may have
awful taste in men,
567
00:35:21,038 --> 00:35:23,540
but she has a good eye
for jewelry.
568
00:35:23,540 --> 00:35:25,667
Are you okay?
569
00:35:25,667 --> 00:35:28,170
Yeah. Don't be stupid.
570
00:35:28,170 --> 00:35:30,547
It would appear
that the Parker sisters...
571
00:35:30,547 --> 00:35:34,051
are not having
their best week ever.
572
00:35:40,807 --> 00:35:45,479
You know, tonight I will be
looking around this party,
573
00:35:45,479 --> 00:35:48,982
and I will have no idea
how many of my friends slept with Paul.
574
00:35:50,651 --> 00:35:53,570
That's not Paul's,
is it? No.
575
00:35:53,570 --> 00:35:55,489
Ouch.
576
00:35:56,198 --> 00:35:58,283
I'm sorry.
Okay. All right.
577
00:35:58,742 --> 00:36:01,787
You're allowed to say
one mean thing to me a year,
578
00:36:01,787 --> 00:36:04,957
and that--
that just filled your quota for this year and the next.
579
00:36:04,957 --> 00:36:07,584
I'm sorry.
I'm operating on no sleep.
580
00:36:09,545 --> 00:36:10,546
What's up?
581
00:36:17,302 --> 00:36:20,806
What was that?
Tha-That's our thing.
582
00:36:20,806 --> 00:36:22,140
Your thing?
Mm-hmm.
583
00:36:22,140 --> 00:36:23,892
Your thing is to nod
at the creepiest guy in the universe?
584
00:36:23,892 --> 00:36:27,563
He's your roommate.
Yeah. Hopefully not for too much longer.
585
00:36:31,066 --> 00:36:33,569
Are you sure you wanna be here?
We should just get out of here.
586
00:36:33,569 --> 00:36:35,362
No. Why?
587
00:36:35,863 --> 00:36:39,199
It's your birthday party, and
you're supposed to be all happy, and you just broke up with Paul.
588
00:36:39,199 --> 00:36:41,743
No. He is an asshole.
589
00:36:41,743 --> 00:36:44,788
I'm not gonna let
what he did ruin the rest of my life.
590
00:36:44,788 --> 00:36:47,541
But you think it's all right
if it ruins one evening?
591
00:36:47,541 --> 00:36:49,126
No. Fuck him.
592
00:36:49,126 --> 00:36:53,714
You know why?
Because tonight, I am gonna dance.
593
00:36:53,714 --> 00:36:55,674
Oh, God, please don't do that.
594
00:36:55,674 --> 00:36:59,011
I am gonna
get fucking wasted.
595
00:36:59,011 --> 00:37:00,762
- And you know what else?
- What?
596
00:37:03,182 --> 00:37:05,601
I'm gonna kiss
a guy tonight.
597
00:37:05,601 --> 00:37:08,812
- You're a maniac.
- Yeah, I know. Hol-ler.
598
00:37:13,901 --> 00:37:17,404
Do you know how long it's been
since I kissed someone other than Paul?
599
00:37:17,404 --> 00:37:20,365
Almost two and a half years
to the day.
600
00:37:20,365 --> 00:37:22,284
I'm 30.
601
00:37:22,284 --> 00:37:25,746
So that means that almost
one-tenth of my life...
602
00:37:25,746 --> 00:37:27,748
has been wasted
on that fucker.
603
00:37:29,666 --> 00:37:31,710
This is so gross.
604
00:37:31,710 --> 00:37:34,338
It's like I haven't done
anything with my life.
605
00:37:34,338 --> 00:37:36,340
Not true.
What are you talking about?
606
00:37:36,340 --> 00:37:39,718
Jennifer, you're gonna open
your own gallery.
607
00:37:39,718 --> 00:37:41,053
This is your dream.
608
00:37:41,053 --> 00:37:44,056
Have you thought about what
you're gonna call it at all? Don't laugh.
609
00:37:44,056 --> 00:37:46,266
I would never.
610
00:37:47,267 --> 00:37:49,269
The Jennifer Parker Gallery.
611
00:37:49,269 --> 00:37:51,772
Oh, That's-- That's--
That's clever. Yeah.
612
00:37:51,772 --> 00:37:53,732
I actually feel
pretty good about it.
613
00:37:53,732 --> 00:37:55,734
I've thought about that one
for kind of a long time.
614
00:37:59,238 --> 00:38:02,741
Of course now
I won't have anyone to bring with me to my first exhibition.
615
00:38:05,244 --> 00:38:07,746
I'm still attractive,
aren't I?
616
00:38:07,746 --> 00:38:12,125
I think the last time
you asked me that, you were 15 years old.
617
00:38:12,584 --> 00:38:15,087
Yeah, and I'm gonna ask you
once every 15 years.
618
00:38:15,087 --> 00:38:17,756
Be honest.
619
00:38:17,756 --> 00:38:20,759
Oh, come on, you're beautiful.
620
00:38:26,223 --> 00:38:28,225
I'm gonna be there
for you this week.
621
00:38:28,225 --> 00:38:30,227
I swear.
622
00:38:30,227 --> 00:38:32,229
I am gonna hold your hand,
623
00:38:32,229 --> 00:38:34,523
and I'm gonna tell you
awesome stories...
624
00:38:34,523 --> 00:38:37,025
every minute that
you're at that clinic.
625
00:38:38,402 --> 00:38:40,988
And I'm gonna
make you laugh, like, super hard.
626
00:38:45,284 --> 00:38:47,744
But tonight...
627
00:38:47,744 --> 00:38:51,790
I'm gonna have...
the best time ever.
628
00:38:58,839 --> 00:39:00,340
Oh! Yeah!
629
00:39:00,340 --> 00:39:02,342
Gotta wake up that
crazy Mexican inside me.
630
00:39:02,342 --> 00:39:04,970
We're Swiss-Irish,
but, you know--
631
00:39:04,970 --> 00:39:07,556
You ready?
No, don't do that.
632
00:39:07,556 --> 00:39:11,476
That is
how I got pregnant. Mm! Oh, God.
633
00:39:13,395 --> 00:39:17,274
Okay, don't wait up.
I just woke up, so--
634
00:39:18,025 --> 00:39:19,610
Good luck!
635
00:39:35,000 --> 00:39:37,461
Yes. I'm ready to
buy you that beer now.
636
00:39:37,461 --> 00:39:40,506
I got it.
637
00:39:40,506 --> 00:39:43,300
I love your earrings.
638
00:39:45,302 --> 00:39:46,386
I'm afraid
to get my ears pierced--
639
00:39:46,386 --> 00:39:49,973
which is weird--
because I love pain.
640
00:39:49,973 --> 00:39:51,934
You love pain?
641
00:39:51,934 --> 00:39:55,812
Yeah, well,
I sort of separate the world into the two "S" and "M" groups:
642
00:39:55,812 --> 00:39:57,814
you know, those
who love to use the whip...
643
00:39:57,814 --> 00:39:59,816
and those who love
to get whipped.
644
00:39:59,816 --> 00:40:02,319
- Oh, you love
getting whipped? -
645
00:40:02,319 --> 00:40:05,239
Well, it doesn't have
to be an actual whip.
646
00:40:05,239 --> 00:40:06,824
You know what I mean?
647
00:40:06,824 --> 00:40:09,868
So, uh, which group
would you put me into then?
648
00:40:11,912 --> 00:40:13,413
Well,
649
00:40:14,414 --> 00:40:16,917
you think you love the lash,
650
00:40:16,917 --> 00:40:21,421
but you're actually
more comfortable administering the punishment.
651
00:40:22,047 --> 00:40:24,633
It's in the way you sit
on that stool--
652
00:40:24,633 --> 00:40:27,886
like you own this house
and everyone here.
653
00:40:29,429 --> 00:40:31,557
Who are you?
Nikki.
654
00:40:32,140 --> 00:40:33,892
Nikki, I do think
you're a little kooky.
655
00:40:35,686 --> 00:40:38,689
Well, isn't everyone,
once you get to know them?
656
00:40:39,314 --> 00:40:40,899
Not really.
657
00:40:40,899 --> 00:40:44,486
Well, I better
get back out there.
658
00:40:44,486 --> 00:40:47,573
That drummer? Super hot.
659
00:40:47,573 --> 00:40:49,616
Is he?
660
00:40:49,616 --> 00:40:51,118
Like a nova.
661
00:40:51,118 --> 00:40:53,620
The star, not the car.
662
00:40:54,997 --> 00:40:57,499
Bye!
663
00:41:01,128 --> 00:41:03,130
No! How many times
are you gonna ask me that?
664
00:41:03,130 --> 00:41:05,632
It was this card.
I know it was. Look. Look.
665
00:41:05,632 --> 00:41:08,343
I know what
the two of clubs looks like.
666
00:41:08,343 --> 00:41:10,679
Uh, it wasn't it,
so I'm sorry.
667
00:41:11,263 --> 00:41:12,347
Peter, man,
just leave it.
668
00:41:12,931 --> 00:41:14,933
Just-- Wait. What--
What was your card?
669
00:41:14,933 --> 00:41:16,518
I believe you're supposed
to tell me that.
670
00:41:17,019 --> 00:41:18,520
Magically so.
671
00:41:18,520 --> 00:41:20,189
I'm gonna magically
put my foot up your ass.
672
00:41:20,189 --> 00:41:22,191
That'd be a better trick
than that one. Calm down.
673
00:41:22,191 --> 00:41:25,068
- Let's just go check out
this band. - I'll see you out there.
674
00:41:25,068 --> 00:41:27,070
Laters.
675
00:41:28,280 --> 00:41:30,199
What was your card?
676
00:41:30,199 --> 00:41:34,119
Uh, I didn't want to
tell him I was actually so stoned I forgot.
677
00:41:34,119 --> 00:41:36,622
Very well may have been
the two of clubs. I don't know.
678
00:41:36,622 --> 00:41:39,541
You, sir, are no friend
to the world of magic.
679
00:41:40,042 --> 00:41:41,126
That's true.
680
00:41:42,127 --> 00:41:43,128
So,
681
00:41:43,629 --> 00:41:45,631
what do you think
of the name Kenneth?
682
00:41:45,631 --> 00:41:49,176
Uh, I actually think of you
when I think of the name Kenneth,
683
00:41:49,176 --> 00:41:51,178
which makes me think
about a guy with nappy hair...
684
00:41:51,178 --> 00:41:53,180
who doesn't know
when to stop talking.
685
00:41:54,556 --> 00:41:56,642
No, I was thinking
of Kenneth as a name for the baby.
686
00:41:58,310 --> 00:41:59,311
The only baby in this room...
687
00:41:59,311 --> 00:42:03,815
is a guy who works
at an overpriced clothing store on Melrose.
688
00:42:04,316 --> 00:42:07,444
Ow. Ice-cold Parker sisters.
689
00:42:07,444 --> 00:42:08,695
Mm-hmm.
Mmm.
690
00:42:08,695 --> 00:42:10,197
That's right.
691
00:42:10,197 --> 00:42:13,200
Now get out of here
before I have to use the whip on you.
692
00:42:13,700 --> 00:42:15,202
You don't fool me.
693
00:42:15,202 --> 00:42:17,204
I don't?
694
00:42:18,747 --> 00:42:21,250
Would it embarrass you
if I told you I'm going to marry you one day?
695
00:42:22,709 --> 00:42:24,211
You don't stop, do you?
696
00:42:25,087 --> 00:42:26,672
You charm me, Penny Parker.
697
00:42:26,672 --> 00:42:29,216
God.
698
00:42:29,216 --> 00:42:32,970
I can wait around as long
as it takes until you realize I charmed you too.
699
00:42:46,525 --> 00:42:48,652
I'm gonna wait around outside.
700
00:43:03,584 --> 00:43:05,752
What do you think?
Light the cake?
701
00:43:05,752 --> 00:43:08,172
Stan, you look pale.
You should just sit down.
702
00:43:08,172 --> 00:43:09,715
Okay. Yeah.
703
00:43:17,097 --> 00:43:18,682
What's wrong?
704
00:43:19,558 --> 00:43:21,393
I, um,
705
00:43:21,935 --> 00:43:26,440
heard that Paul and Jennifer
might have broken up.
706
00:43:26,440 --> 00:43:29,776
- Is that true?
- It is. As of last night.
707
00:43:35,199 --> 00:43:39,036
Sorry. I kind of thought
they were perfect together.
708
00:43:39,036 --> 00:43:40,454
Were they?
709
00:43:40,454 --> 00:43:42,873
'Cause it was...
Jennifer and Paul.
710
00:43:42,873 --> 00:43:44,374
I don't know.
711
00:43:44,374 --> 00:43:45,876
What are you
squawking about?
712
00:43:45,876 --> 00:43:49,505
I mean,
this is your big chance. What?
713
00:43:49,505 --> 00:43:53,425
Okay, everybody knows that
you want to slip a finger or two in my sister's fancy panties.
714
00:43:53,425 --> 00:43:55,511
What? No. No.
715
00:43:55,511 --> 00:43:57,596
Well, you know,
you've certainly put in the time,
716
00:43:57,596 --> 00:43:59,598
and she's gonna
get drunk tonight...
717
00:43:59,598 --> 00:44:01,099
and she's gonna jump
somebody's bones.
718
00:44:01,099 --> 00:44:05,729
No. We're friends. We're just--
We're just friends.
719
00:44:05,729 --> 00:44:07,648
Okay, you know, if you're
playing for the other team,
720
00:44:07,648 --> 00:44:09,149
I think that's--
I think that's really cool too.
721
00:44:09,650 --> 00:44:11,151
That's fine.
722
00:44:11,151 --> 00:44:12,402
Oh, okay. All right.
723
00:44:12,903 --> 00:44:15,405
Thanks for the advice.
Appreciate it, Penny.
724
00:44:15,405 --> 00:44:17,282
...so forget her.
725
00:44:17,783 --> 00:44:19,243
Do you think
we would make good babies?
726
00:44:19,243 --> 00:44:21,203
Oh, God.
No.
727
00:44:21,203 --> 00:44:23,580
There was this party. It had so many people.
728
00:44:23,580 --> 00:44:25,582
And you can, you know,
meet them.
729
00:44:34,591 --> 00:44:37,594
Is that an appendix?
730
00:44:37,594 --> 00:44:39,596
That's cruel.
731
00:44:42,599 --> 00:44:44,601
Have you ever
been in Brooklyn? No.
732
00:44:48,397 --> 00:44:49,606
Hi. Hey, Penny.
733
00:44:49,606 --> 00:44:50,691
Hi.
734
00:44:50,691 --> 00:44:52,818
Hey.
It's a fun party.
735
00:44:56,363 --> 00:45:00,033
Where-- Where did--
I'm gonna go check on the birthday girl.
736
00:45:01,785 --> 00:45:04,288
She knows too!
I have to get out of here.
737
00:45:04,288 --> 00:45:05,789
Oh, calm down.
738
00:45:05,789 --> 00:45:07,291
Just stay. It's okay.
739
00:45:07,291 --> 00:45:09,293
No, it's not okay.
740
00:45:09,293 --> 00:45:11,795
I thought I could get her alone
and talk to her,
741
00:45:11,795 --> 00:45:13,797
but she doesn't want
to talk to me.
742
00:45:13,797 --> 00:45:16,633
Did you see the disgust
in her eyes when she was talking to me before?
743
00:45:16,633 --> 00:45:18,135
No, I didn't.
Well, it's there.
744
00:45:18,135 --> 00:45:19,970
She's like imagining--
745
00:45:19,970 --> 00:45:22,014
What are you doing?
746
00:45:22,014 --> 00:45:24,391
Hey, which one of you guys
is the birthday girl?
747
00:45:24,391 --> 00:45:25,350
Neither of us.
Stop that.
748
00:45:25,934 --> 00:45:27,186
Come on, don't be shy.
749
00:45:27,186 --> 00:45:29,146
You're just being shy
right now. Oh, my God.
750
00:45:29,146 --> 00:45:30,606
Go away.
751
00:45:30,606 --> 00:45:32,357
Hey, come back.
752
00:45:32,357 --> 00:45:35,486
Are you Jennifer?
'Cause you totally look like a Jennifer.
753
00:45:35,486 --> 00:45:40,073
- No. No, I'm not.
- Jennifer is somewhere else.
754
00:45:40,073 --> 00:45:41,575
You being serious right now?
755
00:45:41,575 --> 00:45:43,118
Yes.
756
00:45:45,787 --> 00:45:47,789
Can you believe
this is what I do for a living?
757
00:45:47,789 --> 00:45:49,291
What's going on? I don't know.
758
00:45:49,291 --> 00:45:51,293
Oh, dear.
759
00:45:51,293 --> 00:45:54,796
I just asked you guys
a question. What?
760
00:45:54,796 --> 00:45:56,798
Excuse me. we were
in the middle of a private conversation.
761
00:45:56,798 --> 00:45:58,926
Can you believe
this is what I do for a living?
762
00:46:00,219 --> 00:46:03,180
I went
to fucking grad school. And you know what I'm doing?
763
00:46:03,180 --> 00:46:05,265
I'm shooting
nine-year-old kids' birthday parties.
764
00:46:05,265 --> 00:46:07,184
And you know
what I caught last month?
765
00:46:07,184 --> 00:46:09,144
The mumps.
766
00:46:09,144 --> 00:46:12,898
Catching mumps as an adult
is actually very dangerous.
767
00:46:12,898 --> 00:46:14,399
You can die from it.
768
00:46:16,401 --> 00:46:17,402
Can you?
769
00:46:17,402 --> 00:46:19,404
Fuck that.
770
00:46:19,404 --> 00:46:21,824
Hey. Oh--
Oh, there she is!
771
00:46:23,242 --> 00:46:25,994
Yeah! Show me
those big eyes of yours!
772
00:46:25,994 --> 00:46:28,038
Oh, baby blues.
773
00:46:28,038 --> 00:46:29,790
Aw, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah. That's great.
774
00:46:29,790 --> 00:46:32,292
Look at you.
775
00:46:32,292 --> 00:46:35,796
Are you the birthday girl?
No, my birthday's next month.
776
00:46:38,966 --> 00:46:41,426
You're being
incredibly unhelpful.
777
00:46:49,268 --> 00:46:50,769
I heard he's crazy.
778
00:46:58,026 --> 00:47:00,195
Oh, shit. It's Paul.
779
00:47:00,696 --> 00:47:01,947
What do I do?
Pretend like you didn't see him.
780
00:47:02,489 --> 00:47:03,782
What do you mean?
I'm staring at him.
781
00:47:04,283 --> 00:47:06,451
He's staring at me
while I'm staring at him.
782
00:47:06,451 --> 00:47:08,245
Well, turn around.
783
00:47:09,746 --> 00:47:11,290
Thank you. Sure.
784
00:47:12,624 --> 00:47:14,126
Kim, what are you doing?
785
00:47:14,626 --> 00:47:17,713
Please don't talk to me.
You've already cost me one of my best friends.
786
00:47:17,713 --> 00:47:19,423
I told you not to tell her.
787
00:47:19,423 --> 00:47:20,924
And Jennifer is hardly
your best friend.
788
00:47:20,924 --> 00:47:23,719
- I mean,
she thinks you're stupid. - She does not.
789
00:47:23,719 --> 00:47:26,346
Look, it doesn't matter.
I need you to go get my computer, okay?
790
00:47:26,346 --> 00:47:30,475
I left it in there, and I don't
want to cause a whole scene by going back inside.
791
00:47:30,475 --> 00:47:32,477
No. Find someone else.
792
00:47:32,477 --> 00:47:34,188
Come here.
793
00:47:34,188 --> 00:47:36,231
No. I will not.
794
00:47:37,316 --> 00:47:38,901
Well, Kim?
795
00:47:43,489 --> 00:47:45,157
I--
What? What?
796
00:47:46,408 --> 00:47:48,410
Why are you acting
like this?
797
00:47:48,410 --> 00:47:50,871
I-- I really-- I really--
I hate you so much, Paul.
798
00:47:50,871 --> 00:47:52,998
You don't miss me?
799
00:47:52,998 --> 00:47:54,500
No.
At all?
800
00:47:55,000 --> 00:47:58,378
No, I miss talking to you,
but I don't miss any of the other stuff.
801
00:47:58,378 --> 00:47:59,379
Hmm.
802
00:47:59,880 --> 00:48:01,882
I remember tears of joy
as I was down there last night.
803
00:48:01,882 --> 00:48:05,093
I know, but I felt like
such a whore after.
804
00:48:05,093 --> 00:48:08,096
- Does Jennifer really
think I'm stupid? - It doesn't matter.
805
00:48:08,096 --> 00:48:11,016
Look, the important thing is
that we could be together now.
806
00:48:11,016 --> 00:48:13,018
No!
Why not?
807
00:48:14,686 --> 00:48:17,689
I can't be a homewrecker.
I'd rather die. Oh, my God.
808
00:48:17,689 --> 00:48:19,274
Kim, the home
is already wrecked.
809
00:48:19,274 --> 00:48:21,276
Kim, who cares? Really.
810
00:48:21,276 --> 00:48:23,779
Like, America is
at two wars right now. We're about to start a third.
811
00:48:23,779 --> 00:48:25,864
I mean,
life is too short.
812
00:48:25,864 --> 00:48:27,866
You are so political.
813
00:48:27,866 --> 00:48:30,619
Look, it's not gonna happen
with Jennifer and I. It's just not.
814
00:48:30,619 --> 00:48:31,995
You know?
I tried to be honest with her.
815
00:48:31,995 --> 00:48:33,997
She couldn't
appreciate that.
816
00:48:33,997 --> 00:48:37,417
So, does that mean
I should be alone for the rest of my life?
817
00:48:37,417 --> 00:48:39,336
No.
No.
818
00:48:39,336 --> 00:48:44,591
Maybe, like, for like two weeks
so people don't talk.
819
00:48:44,591 --> 00:48:47,094
I don't care
what people say. You don't?
820
00:48:47,094 --> 00:48:49,137
No. I want to be with you.
No. You do?
821
00:48:49,638 --> 00:48:51,139
Yeah. Come here.
Give me a kiss. No!
822
00:48:51,139 --> 00:48:52,558
Give me a kiss.
No!
823
00:48:52,558 --> 00:48:54,476
Then go get my computer.
Please?
824
00:48:54,476 --> 00:48:56,353
It's got all my drawings
and designs on there.
825
00:48:56,353 --> 00:48:58,355
No.
826
00:48:58,355 --> 00:48:59,857
Please.
827
00:48:59,857 --> 00:49:01,358
Okay. I can do that.
828
00:49:01,358 --> 00:49:02,693
- Okay, hurry.
- Okay.
829
00:49:03,277 --> 00:49:05,028
She is like a puppet
on a string.
830
00:49:05,028 --> 00:49:07,197
Some people like
to help others.
831
00:49:07,197 --> 00:49:08,699
It's an admirable trait.
832
00:49:09,199 --> 00:49:10,868
What are you even doing here?
833
00:49:10,868 --> 00:49:13,370
You know exactly
what I'm doing here.
834
00:49:14,204 --> 00:49:15,747
Like a thief in the night.
835
00:49:17,875 --> 00:49:19,334
What?
836
00:49:19,334 --> 00:49:22,129
Come on, don't play games.
We don't have a lot of time.
837
00:49:22,129 --> 00:49:24,047
You've got to be joking.
838
00:49:24,548 --> 00:49:26,675
After you told Pam
about that girl that we picked up?
839
00:49:26,675 --> 00:49:28,177
I didn't
tell her anything.
840
00:49:28,177 --> 00:49:30,262
Those pictures
were on my computer, and she saw them.
841
00:49:30,262 --> 00:49:32,306
Really?
842
00:49:41,356 --> 00:49:42,900
Take 'em off.
843
00:49:54,036 --> 00:49:55,537
Sit down.
844
00:49:55,996 --> 00:49:57,956
No.
845
00:50:31,740 --> 00:50:35,244
Isn't that that guy Paul? And is that--
846
00:50:35,244 --> 00:50:36,745
Shut up.
847
00:51:02,521 --> 00:51:04,022
Hey, asshole!
848
00:51:04,022 --> 00:51:06,066
Hey!
849
00:51:06,066 --> 00:51:08,902
- What the fuck!
- You better get out of here before I call the cops.
850
00:51:08,902 --> 00:51:11,446
You don't even live here!
Shut up, bitch!
851
00:51:12,197 --> 00:51:14,783
Jesus Christ!
You're out of your mind!
852
00:51:14,783 --> 00:51:16,160
What's going on?
853
00:51:16,160 --> 00:51:17,536
Penny,
she's got my computer.
854
00:51:17,536 --> 00:51:19,163
Just give it to me
and I'll get out of here.
855
00:51:19,163 --> 00:51:21,123
- What are you doing?
- Okay, great.
856
00:51:21,123 --> 00:51:24,126
Those are my drawings,
my designs! Fuck!
857
00:51:24,126 --> 00:51:26,712
- Paul!
- That was awesome!
858
00:51:26,712 --> 00:51:29,089
You threw it out the window
as if it was--
859
00:51:31,633 --> 00:51:32,634
Penny is a Nazi.
860
00:51:32,634 --> 00:51:35,470
Jennifer acts like she owns
the world and pisses perfume.
861
00:51:35,470 --> 00:51:37,306
Not that bad.
862
00:51:37,306 --> 00:51:39,808
Can't wait till life
smacks them around some.
863
00:51:39,808 --> 00:51:41,768
Fuck.
864
00:51:42,728 --> 00:51:44,313
How do I look?
865
00:51:45,439 --> 00:51:46,815
- Um--
- Where's the bathroom?
866
00:51:46,815 --> 00:51:50,486
There's two.
One down the hallway. There's one down there.
867
00:51:50,486 --> 00:51:52,488
People seem to like
to walk away while I'm talking.
868
00:52:05,167 --> 00:52:08,545
- Oh, dude.
- She went to town.
869
00:52:09,046 --> 00:52:10,547
Stan!
870
00:52:10,547 --> 00:52:12,049
Man, she made
such a big deal.
871
00:52:12,049 --> 00:52:15,052
Did you see that?
What a fuckin' mess.
872
00:52:17,554 --> 00:52:20,057
That was badass.
873
00:52:23,560 --> 00:52:25,562
Aw! You're walking away.
874
00:52:25,562 --> 00:52:28,941
If you would turn around--
Where are you guys going?
875
00:52:29,942 --> 00:52:32,069
Which one of you
is the birthday girl?
876
00:52:32,069 --> 00:52:34,029
Hey! Just go away.
877
00:52:34,029 --> 00:52:35,823
Whoa, whoa, whoa.
Give me that.
878
00:52:35,823 --> 00:52:37,324
Okay. There we go.
Oh, my God.
879
00:52:37,324 --> 00:52:39,326
Stan, can you
do something about this?
880
00:52:39,326 --> 00:52:41,328
Give me a smile.
Okay. All right, all right, all right.
881
00:52:41,328 --> 00:52:42,788
Stop, stop, stop.
Let's take a break, big guy.
882
00:52:42,788 --> 00:52:44,832
This is how I make my living.
I know. I know. I know.
883
00:52:44,832 --> 00:52:47,334
I take photographs.
884
00:52:47,334 --> 00:52:49,795
Stan, the unlikely watchdog.
885
00:52:50,295 --> 00:52:52,923
He's my tiny little poodle
with the big bite.
886
00:52:54,800 --> 00:52:56,260
How many of those
have you had?
887
00:52:57,761 --> 00:52:59,263
Not enough.
888
00:53:00,764 --> 00:53:02,266
Relax. It's my birthday.
889
00:53:02,766 --> 00:53:04,434
Okay?
890
00:53:06,603 --> 00:53:08,689
What--
What happened here?
891
00:53:10,274 --> 00:53:12,818
Don't worry about it.
Where were you?
892
00:53:12,818 --> 00:53:14,319
When?
893
00:53:14,319 --> 00:53:16,196
Just now I went
looking for you.
894
00:53:16,196 --> 00:53:19,199
Oh. Just now?
895
00:53:19,199 --> 00:53:21,702
Just now I was with Marco.
896
00:53:21,702 --> 00:53:23,287
Who's that?
897
00:53:23,287 --> 00:53:25,372
I have no idea.
But I kissed him.
898
00:53:25,372 --> 00:53:26,373
You did not.
I did.
899
00:53:26,373 --> 00:53:28,917
You slut.
I know.
900
00:53:28,917 --> 00:53:30,419
How was it?
901
00:53:32,421 --> 00:53:35,924
I don't know. It was weird.
It wasn't-- It wasn't like kissing Paul.
902
00:53:35,924 --> 00:53:38,051
Good.
Don't do it again.
903
00:53:38,051 --> 00:53:41,346
Why shouldn't I kiss him again?
Because you're not of sound mind right now.
904
00:53:41,346 --> 00:53:44,433
You just broke up
with your boyfriend.
905
00:53:46,810 --> 00:53:49,313
Besides, you should just
try being single for once in your entire life.
906
00:53:49,313 --> 00:53:51,398
I am. That's why
I'm trying to, like,
907
00:53:51,398 --> 00:53:53,984
you know,
get back in the game,
908
00:53:53,984 --> 00:53:55,486
get it over with.
909
00:53:55,486 --> 00:53:57,946
Don't do that.
That's what guys do.
910
00:53:57,946 --> 00:53:59,948
It is?
Yeah, they get dumped,
911
00:53:59,948 --> 00:54:02,451
and then they go out
and they fuck the first thing they see.
912
00:54:02,451 --> 00:54:04,369
It's gross.
But we don't do that?
913
00:54:04,369 --> 00:54:06,455
No.
Why not?
914
00:54:06,455 --> 00:54:09,166
Because we have class
and we have style,
915
00:54:09,666 --> 00:54:11,376
and our maturity levels
are off the charts.
916
00:54:11,376 --> 00:54:14,046
I mean, seriously, if we were
dating our male equivalents maturity-wise,
917
00:54:14,046 --> 00:54:17,007
we would probably
be dating a guy that was 140 years old.
918
00:54:18,091 --> 00:54:21,678
- Jennifer!
- Marco!
919
00:54:36,527 --> 00:54:38,111
What was that?
920
00:54:38,111 --> 00:54:39,530
That was Marco.
921
00:54:40,113 --> 00:54:41,907
What's up
with the hand signals? Is he deaf?
922
00:54:41,907 --> 00:54:46,411
He doesn't speak any English.
What is he doing in America?
923
00:54:46,411 --> 00:54:47,663
As far as I'm concerned--
924
00:54:47,663 --> 00:54:50,165
he's here to make out
with me on my birthday.
925
00:54:53,710 --> 00:54:54,711
Hello?
926
00:54:56,672 --> 00:54:58,507
Vladimir.
927
00:54:58,507 --> 00:55:00,968
Are you having any trouble
finding the place?
928
00:55:04,429 --> 00:55:05,472
Oh.
929
00:55:07,432 --> 00:55:10,435
Okay, can I buy you lunch
on Monday, and we can talk about everything.
930
00:55:16,608 --> 00:55:17,651
Okay.
931
00:55:18,610 --> 00:55:21,655
No, I understand. Thank you.
932
00:55:26,952 --> 00:55:28,287
What did he say?
933
00:55:28,287 --> 00:55:31,456
He thought
about it and he...
934
00:55:31,957 --> 00:55:33,959
is deciding
to stay with Pace.
935
00:55:33,959 --> 00:55:35,836
Shit.
936
00:55:35,836 --> 00:55:37,838
Where does that leave you?
937
00:55:37,838 --> 00:55:40,799
With four walls
and nothing to hang on them.
938
00:55:44,761 --> 00:55:46,763
God, get this thing
away from me.
939
00:55:51,226 --> 00:55:54,313
Look at what you almost did.
Good.
940
00:56:13,832 --> 00:56:14,833
On three.
941
00:56:16,502 --> 00:56:18,879
One, two--
942
00:56:18,879 --> 00:56:21,715
God, that hurts. -
943
00:56:22,299 --> 00:56:23,800
I need a medic.
944
00:56:23,800 --> 00:56:26,553
What the fuck
are you doing here? He twisted his ankle.
945
00:56:26,553 --> 00:56:28,263
No way. You get him out of here right now.
946
00:56:28,764 --> 00:56:30,265
I can't walk, okay?
He's hurt!
947
00:56:30,766 --> 00:56:32,684
- Do you have any ice?
- No, not for him.
948
00:56:32,684 --> 00:56:35,479
- We do not have
any fucking ice. - Use these!
949
00:56:35,479 --> 00:56:37,439
How did you hurt yourself?
Who cares?
950
00:56:37,439 --> 00:56:39,608
The two of you get him out
to the curb right now.
951
00:56:39,608 --> 00:56:42,694
We were trying to jump the fence
and he fell down and he twisted his ankle.
952
00:56:44,279 --> 00:56:47,407
Um, why are you with Kim?
953
00:56:47,407 --> 00:56:50,035
We're dating now.
954
00:56:50,035 --> 00:56:52,996
I'm sorry. Since when?
955
00:56:52,996 --> 00:56:54,331
Since you dumped him.
956
00:56:54,331 --> 00:56:57,042
Um, since she came
to her senses. He's a cheating piece of shit.
957
00:56:57,042 --> 00:56:59,086
- You guys need to go.
- Look, things happen.
958
00:56:59,086 --> 00:57:00,963
You don't have to get
so upset about it, Penny.
959
00:57:00,963 --> 00:57:02,172
You know what?
You fucking deserve each other.
960
00:57:02,172 --> 00:57:04,758
- Paul and I are going
to be happy together. - I'm sure you will be.
961
00:57:05,300 --> 00:57:07,094
Kim, we can just talk
about this in private. Oh.
962
00:57:07,094 --> 00:57:08,637
You guys need
to leave right now.
963
00:57:08,637 --> 00:57:10,764
You know, just--
What do we need to talk about?
964
00:57:10,764 --> 00:57:12,766
What a great idea.
Why don't you talk about the fact...
965
00:57:12,766 --> 00:57:15,394
that his fingers
actually smell like your friend Amanda's pussy.
966
00:57:15,394 --> 00:57:17,980
That's a great
conversation starter.
967
00:57:19,398 --> 00:57:21,900
Paul!
Uh--
968
00:57:21,900 --> 00:57:23,652
She has no credibility.
You gonna listen to her?
969
00:57:23,652 --> 00:57:26,071
You guys need to leave
right fucking now! What, me?
970
00:57:26,071 --> 00:57:27,781
Yes!
Why?
971
00:57:27,781 --> 00:57:29,283
You do not get
to break my heart...
972
00:57:29,283 --> 00:57:31,285
and then sit there
with your feet up.
973
00:57:31,285 --> 00:57:32,786
Jennifer, please,
could you not be hysterical?
974
00:57:33,287 --> 00:57:35,581
- I've really hurt myself.
- You're hurt on the outside.
975
00:57:35,581 --> 00:57:37,583
The outside actually heals,
you prick!
976
00:57:37,916 --> 00:57:40,085
- Ow!
- Good! I hope it fucking hurts!
977
00:57:40,085 --> 00:57:41,128
- Give me that.
- Oh!
978
00:57:41,128 --> 00:57:42,963
Ow! Oh, God.
979
00:57:42,963 --> 00:57:45,007
- All right, yeah.
- Oh, my God.
980
00:57:45,007 --> 00:57:47,259
- Come on. Once is enough.
- Is it okay? Does it look bad?
981
00:57:47,259 --> 00:57:49,261
Oh, my God.
She's fucking crazy!
982
00:57:49,261 --> 00:57:51,096
I just wanna smash
his smug face. I know. I know.
983
00:57:51,096 --> 00:57:52,931
- Why did you tell me?
- Tell you what?
984
00:57:52,931 --> 00:57:54,933
Why did you wait until
the day before my birthday...
985
00:57:54,933 --> 00:57:56,810
to tell me you were sleeping
with other women?
986
00:57:57,144 --> 00:57:58,937
I thought somebody
was going to tell you.
987
00:57:58,937 --> 00:58:00,230
So what?
988
00:58:00,230 --> 00:58:02,774
So I thought
if I told you first, you wouldn't hate me.
989
00:58:02,774 --> 00:58:04,818
I don't want you
to hate me, Jennifer.
990
00:58:04,818 --> 00:58:08,197
- Of course
I fucking hate you! - We gotta get out of here.
991
00:58:08,197 --> 00:58:10,407
- Why?
- 'Cause, God, you're such a stupid little boy.
992
00:58:10,407 --> 00:58:11,992
No. Come on.
You know what?
993
00:58:11,992 --> 00:58:13,494
The reason I didn't want you
to design my gallery...
994
00:58:13,494 --> 00:58:15,496
is because you're
an awful architect.
995
00:58:15,496 --> 00:58:17,164
Hey, don't say things
you can't take back.
996
00:58:17,164 --> 00:58:19,833
That's why you can't get a job,
because you're fucking terrible.
997
00:58:19,833 --> 00:58:21,627
That is below the belt,
and you know that.
998
00:58:21,627 --> 00:58:23,754
And I didn't want any money
from your dad...
999
00:58:23,754 --> 00:58:26,173
because he's a creepy,
drunken asshole,
1000
00:58:26,173 --> 00:58:28,634
which is exactly
what you're gonna be before you fucking know it.
1001
00:58:28,634 --> 00:58:31,053
- I don't even drink.
- Fuck you, Paul.
1002
00:58:31,053 --> 00:58:32,638
Oh, God.
She assaulted you.
1003
00:58:32,638 --> 00:58:34,139
Should we call the police?
No.
1004
00:58:34,139 --> 00:58:36,767
See if there's any
other frozen vegetables for his nose.
1005
00:58:36,767 --> 00:58:39,102
I just wanna get out of here.
Well, you can't move.
1006
00:58:39,102 --> 00:58:40,938
I know. That's why
I need your help.
1007
00:58:40,938 --> 00:58:42,439
Come on.
Here.
1008
00:58:42,439 --> 00:58:44,942
Good.
1009
00:58:46,443 --> 00:58:48,821
Okay.
Oh, wait. My computer.
1010
00:58:48,821 --> 00:58:50,781
- It's right over there.
- And get his shoes too.
1011
00:58:50,781 --> 00:58:52,366
Oh, yeah.
My shoes are right there. Thank you.
1012
00:58:52,366 --> 00:58:55,702
- What the fuck?
- No, It's not what it looks like.
1013
00:58:55,702 --> 00:58:57,037
Hey, man--
What the fuck.
1014
00:58:57,037 --> 00:58:58,997
Not the face, please.
1015
00:58:58,997 --> 00:59:00,666
Tony!
1016
00:59:00,666 --> 00:59:03,377
What the fuck
are you doing?
1017
00:59:03,377 --> 00:59:05,379
I'm out getting the band,
and you decide to fuck around with this guy?
1018
00:59:05,379 --> 00:59:07,256
- Fuck that.
- You left me here.
1019
00:59:07,256 --> 00:59:10,175
I told you I'm coming back.
You didn't say anything. You just left.
1020
00:59:10,175 --> 00:59:13,679
Well, I'm here right now.
1021
00:59:14,179 --> 00:59:15,764
Look at those pussies.
1022
00:59:15,764 --> 00:59:19,268
Let's go out there
and show these motherfuckers what a real band sounds like.
1023
00:59:19,268 --> 00:59:21,270
Tony!
1024
00:59:27,192 --> 00:59:28,777
Who was that?
I don't know.
1025
00:59:29,278 --> 00:59:30,779
It was Tony.
He's in a band. Why did he hit you?
1026
00:59:31,280 --> 00:59:33,282
I don't know.
Just get me out of here. Okay.
1027
00:59:34,658 --> 00:59:37,661
My computer.
Yup. Need that.
1028
00:59:37,661 --> 00:59:39,663
Okay.
1029
00:59:39,663 --> 00:59:42,166
What are those?
Oh, that's my handkerchief.
1030
00:59:42,666 --> 00:59:44,168
Okay.
Don't worry about it.
1031
00:59:44,168 --> 00:59:46,628
All right.
Here we go.
1032
01:00:11,069 --> 01:00:13,071
No, actually, it is kind of weird and ridiculous,
1033
01:00:13,071 --> 01:00:14,531
and I don't understand
is what I'm saying.
1034
01:00:14,531 --> 01:00:16,492
I don't understand
what you don't understand.
1035
01:00:16,492 --> 01:00:20,120
It's like I went
to some alternate universe where magic is a turn-on.
1036
01:00:20,120 --> 01:00:22,998
Hey, ready to hit it, babe?
1037
01:00:22,998 --> 01:00:24,541
- Yes, please.
- Get me out of here.
1038
01:00:24,541 --> 01:00:26,919
Yeah, someone
punch me in the face so I can wake up from this.
1039
01:00:27,503 --> 01:00:30,464
- Hey, you should come with us.
- No. No, never.
1040
01:00:30,464 --> 01:00:34,259
I'm not going anywhere
where people like your shitty card tricks.
1041
01:00:34,259 --> 01:00:36,720
Tell him.
Tell him who's gonna be there.
1042
01:00:36,720 --> 01:00:38,972
Oh, it's just gonna be
some math students from UCLA.
1043
01:00:39,473 --> 01:00:42,810
I don't like one word
in that sentence. Oh.
1044
01:00:42,810 --> 01:00:45,729
Well, does your friend have
a problem with Asian girls? I guess.
1045
01:00:45,729 --> 01:00:47,981
- I'm sorry. Asian girls?
- Drunk, hot Asian girls.
1046
01:00:47,981 --> 01:00:50,442
- Drunk, hot Asian girls.
- Give me those cards.
1047
01:00:50,442 --> 01:00:53,320
Let me see those cards.
Go, go, go. Before he comes. Before he comes.
1048
01:00:55,280 --> 01:00:58,784
...but she was fine.
No, no, no. Sit down.
1049
01:00:58,784 --> 01:01:00,285
Fine.
Sit down.
1050
01:01:04,039 --> 01:01:06,041
There's something wrong
with Brent.
1051
01:01:06,041 --> 01:01:08,418
Okay, look. He has
a problem, but he takes medication, so he's fine.
1052
01:01:08,919 --> 01:01:11,171
- What if he doesn't
take his medication? - Don't worry about that.
1053
01:01:11,171 --> 01:01:16,176
But Brent told me earlier
that he had, in fact, stopped taking his pills.
1054
01:01:19,972 --> 01:01:20,973
Brent?
1055
01:01:20,973 --> 01:01:25,477
Look, Stan, it's fine.
1056
01:01:25,477 --> 01:01:26,979
Okay? I'm fine.
I'm cured.
1057
01:01:26,979 --> 01:01:28,230
Okay, but that's
not how it works.
1058
01:01:28,230 --> 01:01:31,859
If you get a stomachache
and take medicine and you feel better,
1059
01:01:31,859 --> 01:01:33,861
you stop taking
the medication.
1060
01:01:33,861 --> 01:01:35,863
You don't take it
for the rest of your natural life.
1061
01:01:35,863 --> 01:01:39,366
That's like not how things
are supposed to work.
1062
01:01:39,366 --> 01:01:41,618
Look, are you gonna be okay,
or am I going to have to call your mom?
1063
01:01:41,618 --> 01:01:44,746
Yeah, good luck.
1064
01:01:44,746 --> 01:01:46,248
There are no phones
on Mars, so--
1065
01:01:50,252 --> 01:01:52,754
My mother goes to Mars...
for the outlet sales,
1066
01:01:52,754 --> 01:01:55,257
and I tell her
we have sales here.
1067
01:01:59,803 --> 01:02:01,305
I need you to watch him
for me, okay?
1068
01:02:01,305 --> 01:02:03,307
I don't have time
for this. I can't.
1069
01:02:05,559 --> 01:02:07,644
Crazy people make me
feel very uncomfortable.
1070
01:02:07,644 --> 01:02:09,563
No. No.
I've seen him way worse.
1071
01:02:09,563 --> 01:02:11,023
That makes me feel
so much better.
1072
01:02:11,023 --> 01:02:12,524
Why are you
doing this now anyway?
1073
01:02:13,025 --> 01:02:14,526
This party is in trouble.
It could use the cake.
1074
01:02:14,526 --> 01:02:15,944
Cake to the rescue.
Right.
1075
01:02:16,445 --> 01:02:17,946
Get the door.
Yeah.
1076
01:02:34,963 --> 01:02:35,964
Yeah.
1077
01:02:36,465 --> 01:02:38,717
I'm not a bad person.
I help people when I can.
1078
01:02:38,717 --> 01:02:40,177
I give money to things.
1079
01:02:40,177 --> 01:02:41,887
Charities.
1080
01:02:43,180 --> 01:02:46,183
Tell me the truth.
Do you think I'm a bad person?
1081
01:02:46,642 --> 01:02:48,101
Yes.
1082
01:02:48,101 --> 01:02:51,104
Jesus, you see right through me.
1083
01:02:51,104 --> 01:02:52,314
Yes.
1084
01:02:52,773 --> 01:02:54,900
Okay, you can come home
with me tonight,
1085
01:02:54,900 --> 01:02:57,402
but no fooling around, okay?
1086
01:02:57,402 --> 01:02:59,196
Yes?
1087
01:03:03,200 --> 01:03:04,409
Ohh. Let's go.
1088
01:03:05,494 --> 01:03:06,954
Come on, sexy.
1089
01:03:06,954 --> 01:03:09,456
Oh, by the way,
I usually wear underwear.
1090
01:03:40,154 --> 01:03:41,655
Check that out.
1091
01:03:48,453 --> 01:03:50,956
Kenneth.
Pamela.
1092
01:03:53,458 --> 01:03:54,960
It's like the Cookie Monster
walked in here.
1093
01:03:55,460 --> 01:03:57,963
So loud.
Hungry.
1094
01:04:00,007 --> 01:04:02,092
Did I hear right?
Are you dating a cop?
1095
01:04:02,593 --> 01:04:04,094
Mm-hmm. Yeah.
1096
01:04:04,094 --> 01:04:07,598
She didn't want to see me.
Really?
1097
01:04:07,598 --> 01:04:09,558
Yeah. She was
into some other cop...
1098
01:04:09,558 --> 01:04:11,685
about 10 years older
than me.
1099
01:04:11,685 --> 01:04:14,688
Irish. Married.
1100
01:04:14,688 --> 01:04:17,191
Well, she sounds stupid.
Yeah, she is.
1101
01:04:17,191 --> 01:04:20,194
Plus, I'm in love with someone else.
1102
01:04:21,195 --> 01:04:23,697
I know.
1103
01:04:23,697 --> 01:04:25,699
I wanna be in love.
1104
01:04:25,699 --> 01:04:27,701
You will be.
1105
01:04:27,701 --> 01:04:30,204
You think anyone
will ever throw me a party?
1106
01:04:32,206 --> 01:04:33,707
I'll throw you one
next week.
1107
01:04:36,084 --> 01:04:38,462
Better be wings.
Oh, there's gonna be wings.
1108
01:04:38,462 --> 01:04:39,963
Chili?
Chili. Yeah.
1109
01:04:39,963 --> 01:04:42,424
Probably blue cheese.
No. Can't have a party without blue cheese.
1110
01:04:42,424 --> 01:04:44,968
Mm-mmm.
Blue cheese makes parties.
1111
01:04:46,470 --> 01:04:49,848
Why is Stan following
Jennifer with that cake? I don't know.
1112
01:04:51,683 --> 01:04:52,684
Jesus, I'm stoned.
1113
01:04:53,185 --> 01:04:54,686
You're seeing
this stuff too, right?
1114
01:04:54,686 --> 01:04:56,355
I am, but I think--
1115
01:04:56,855 --> 01:04:58,357
Oh! That's no--
1116
01:04:58,357 --> 01:05:00,567
- Watch out. Watch out.
- Watch out. Stan.
1117
01:05:00,567 --> 01:05:02,569
Stan.
1118
01:05:05,072 --> 01:05:07,574
- This mean there's
not gonna be cake? - Fuck off, Kenny!
1119
01:05:08,158 --> 01:05:10,160
I'm sorry.
I don't know why I bother.
1120
01:05:10,160 --> 01:05:11,578
Then don't.
1121
01:05:11,578 --> 01:05:13,580
Penny, will you just be quiet?
1122
01:05:13,580 --> 01:05:14,915
Where's Brent?
1123
01:05:14,915 --> 01:05:16,792
Stan, what can I do?
1124
01:05:16,792 --> 01:05:19,837
Nothing. Nothing, just...
do whatever you want.
1125
01:05:19,837 --> 01:05:21,296
That's what you do anyway.
1126
01:05:21,296 --> 01:05:23,549
Hey, who makes a girl go
to her a birthday party...
1127
01:05:23,549 --> 01:05:27,052
after she just broke up
with her boyfriend of three years?
1128
01:05:27,052 --> 01:05:29,721
Okay, it's two and a half,
and I'm fine.
1129
01:05:29,721 --> 01:05:32,224
I've already made out with
an Italian exchange student.
1130
01:05:32,224 --> 01:05:34,726
That's what I'm sayin'.
1131
01:05:34,726 --> 01:05:36,228
Unbelievable.
1132
01:05:36,228 --> 01:05:37,563
Oh, what? You wanted him
for yourself?
1133
01:05:37,563 --> 01:05:39,773
Okay, that's the 30th time
you've implied that I'm gay.
1134
01:05:40,274 --> 01:05:41,483
Well, if the implication fits.
1135
01:05:41,483 --> 01:05:42,985
Whatever.
1136
01:05:45,529 --> 01:05:47,865
You know you never made it
out of your sister's shadow.
1137
01:05:47,865 --> 01:05:48,866
What?
1138
01:05:48,866 --> 01:05:50,993
Didn't work during
your bulimic years.
1139
01:05:50,993 --> 01:05:52,494
It's not working
with the one-night stands.
1140
01:05:52,494 --> 01:05:55,581
- Whoa, shut up, Stan.
- You will never be as beautiful as your sister is.
1141
01:05:55,581 --> 01:05:58,125
No wonder you get knocked up.
You need some attention around here.
1142
01:05:58,125 --> 01:06:00,878
- Stan.
- Whoa, Stan. Knock it off. What are you doing?
1143
01:06:00,878 --> 01:06:03,172
She can make fun of me.
She can say whatever the fuck she wants--
1144
01:06:03,172 --> 01:06:05,174
but I can't bring up the abortion?
1145
01:06:05,174 --> 01:06:06,967
We can talk about anything
you want to talk about.
1146
01:06:06,967 --> 01:06:10,429
Okay, let's see how many jokes
you crack when your feet are in the stirrups on Thursday.
1147
01:06:10,429 --> 01:06:12,681
Stan, that's enough.
What are you doing?
1148
01:06:13,640 --> 01:06:15,225
Wow.
1149
01:06:18,520 --> 01:06:19,855
I hope that felt good.
1150
01:06:24,693 --> 01:06:26,153
Wow.
1151
01:06:27,154 --> 01:06:29,531
I think this party's over.
1152
01:06:29,531 --> 01:06:32,284
Stan, you're just a very pleasant host.
1153
01:06:32,284 --> 01:06:34,286
Thank you very much
for having us.
1154
01:06:34,286 --> 01:06:35,787
All right, party's over.
1155
01:06:35,787 --> 01:06:37,706
Gotta get out of here.
I'm gonna stay. I used to live here.
1156
01:06:37,706 --> 01:06:40,209
No. You don't live here anymore.
Get out. She's right. I'm gonna leave.
1157
01:06:40,209 --> 01:06:43,212
Everybody, oh, my God, the cops are coming!
1158
01:06:43,712 --> 01:06:47,466
They're coming. Oh, my God!
Get out of here right now.
1159
01:06:47,466 --> 01:06:48,926
Good-bye. Get out.
1160
01:06:51,178 --> 01:06:54,181
They're coming.
Guys, the cops are coming. Get out!
1161
01:06:54,181 --> 01:06:56,809
Get out!
Can we talk about this?
1162
01:06:56,809 --> 01:07:00,562
Look, I'm not gonna talk
about this right now. Right now!
1163
01:07:00,562 --> 01:07:04,024
Right now. Get out.
Oh, my God!
1164
01:07:04,024 --> 01:07:06,652
Run!
I kicked a girl in the nuts.
1165
01:07:06,652 --> 01:07:08,654
Oh, my God!
1166
01:07:17,329 --> 01:07:19,414
Get off your bong
and run. Looks bitchin', douchebag.
1167
01:07:19,414 --> 01:07:21,500
We remodeled it.
Thank you.
1168
01:07:28,715 --> 01:07:31,718
This party
was a really nice idea.
1169
01:07:44,898 --> 01:07:47,401
Nice.
Yeah.
1170
01:07:48,068 --> 01:07:49,653
Yeah, nice.
1171
01:07:50,654 --> 01:07:52,573
Seems to be
my problem lately, huh?
1172
01:07:53,657 --> 01:07:56,743
Stan, come on.
1173
01:08:11,133 --> 01:08:12,551
There we go.
1174
01:08:14,761 --> 01:08:17,264
Now we can sit
on the couch and curl up...
1175
01:08:17,264 --> 01:08:20,100
and watch old movies,
like we were supposed to do.
1176
01:08:23,687 --> 01:08:25,272
What?
1177
01:08:39,077 --> 01:08:41,663
This is so unnecessary.
1178
01:08:46,835 --> 01:08:49,338
Sorry, Edwin.
No, no, no. Don't be. I have sisters.
1179
01:08:51,006 --> 01:08:53,008
Do they cry
all the time?
1180
01:08:53,509 --> 01:08:54,009
Um--
1181
01:08:54,009 --> 01:08:56,220
No, no. Hey, here.
1182
01:08:57,805 --> 01:08:58,847
There.
1183
01:09:00,974 --> 01:09:02,976
Happy birthday.
1184
01:09:02,976 --> 01:09:04,311
Thank you.
1185
01:09:04,311 --> 01:09:06,855
Uh, we should have
a party for you.
1186
01:09:08,732 --> 01:09:10,192
Okay.
1187
01:09:21,036 --> 01:09:24,039
I hated you
for the first eight years of my life.
1188
01:09:26,041 --> 01:09:27,543
Did you?
1189
01:09:29,044 --> 01:09:31,547
I think I was kind of
difficult back then.
1190
01:09:31,547 --> 01:09:34,049
Okay, there we go, buddy.
1191
01:09:34,049 --> 01:09:36,844
Let's just make
a left here. Here we go.
1192
01:09:36,844 --> 01:09:40,389
Brent, please tell me
where your clothes are.
1193
01:09:40,389 --> 01:09:42,266
Shh.
No, sir! Not today!
1194
01:09:42,766 --> 01:09:44,768
No, no. No, no.
I got him. I got him.
1195
01:09:44,768 --> 01:09:47,020
Here we go. Here we go.
You got him?
1196
01:09:47,020 --> 01:09:49,606
Just go outside.
1197
01:09:49,606 --> 01:09:51,567
Get him!
1198
01:09:52,109 --> 01:09:54,111
Okay.
1199
01:09:55,112 --> 01:09:56,113
Whew.
1200
01:09:57,614 --> 01:09:58,574
Yeah.
1201
01:10:26,977 --> 01:10:29,480
Mmm.
Hi.
1202
01:10:29,480 --> 01:10:31,523
What are you two
doing up?
1203
01:10:32,024 --> 01:10:33,317
What's going on?
1204
01:10:33,317 --> 01:10:35,319
Nothing.
1205
01:10:35,819 --> 01:10:37,821
You know what?
I don't want to know. It's too early.
1206
01:10:38,322 --> 01:10:39,323
Oh, God.
It's such a mess.
1207
01:10:39,823 --> 01:10:41,033
All right--
We're having a baby.
1208
01:10:41,033 --> 01:10:44,077
- Sorry. I didn't--
- What?
1209
01:10:44,077 --> 01:10:46,079
I mean, she's having the baby.
I'm not gonna have the baby.
1210
01:10:46,079 --> 01:10:48,457
Okay, please stop
saying "baby."
1211
01:10:48,457 --> 01:10:50,876
We're having a baby, so I got to say baby at some point.
1212
01:10:50,876 --> 01:10:52,878
Kenny, can you just, like,
give us a second?
1213
01:10:52,878 --> 01:10:54,213
Yeah. Yeah.
1214
01:10:54,213 --> 01:10:56,423
Sorry. Um--
Please?
1215
01:10:58,008 --> 01:10:59,468
Bye, baby.
1216
01:10:59,468 --> 01:11:00,302
God.
1217
01:11:07,226 --> 01:11:08,560
Yeah?
1218
01:11:10,729 --> 01:11:11,730
Yeah.
1219
01:11:15,400 --> 01:11:16,401
Whoa.
1220
01:11:17,903 --> 01:11:19,404
How about that?
1221
01:11:22,032 --> 01:11:24,743
Penny, I'm gonna hop
in the shower. I'm gonna use your shampoo.
1222
01:11:24,743 --> 01:11:27,162
No, don't do that.
It's only meant for blonde people.
1223
01:11:27,663 --> 01:11:30,290
This is just a ploy for me
to get in the shower with you.
1224
01:11:30,290 --> 01:11:31,792
And you know what?
It's not working.
1225
01:11:31,792 --> 01:11:34,294
No, it's gonna work. Okay. All right. I'll do it.
1226
01:12:37,816 --> 01:12:41,820
Hi. Uh, Brent,
you may not remember me,
1227
01:12:41,820 --> 01:12:45,824
but, um, I'm actually
the birthday girl from last night.
1228
01:12:45,824 --> 01:12:48,827
I chased you out of my house.
1229
01:12:48,827 --> 01:12:51,830
Um, it was kind of
a weird birthday, huh?
1230
01:12:51,830 --> 01:12:57,336
I got was a pair of earrings
from a former friend who completely betrayed me--
1231
01:12:57,336 --> 01:12:59,338
Well, not that
you need to know that, but--
1232
01:12:59,338 --> 01:13:01,340
And a doormat
that was stolen from my neighbor.
1233
01:13:01,340 --> 01:13:04,343
It doesn't really matter.
But, um--
1234
01:13:04,343 --> 01:13:06,345
Sorry. I'm a little
out of it today.
1235
01:13:06,845 --> 01:13:08,347
You know, you actually
left your photographs here,
1236
01:13:08,847 --> 01:13:10,849
and I'm looking at them
right now,
1237
01:13:10,849 --> 01:13:13,352
and they're--
they're really good.
1238
01:13:13,352 --> 01:13:14,353
Um--
1239
01:13:16,355 --> 01:13:20,359
Brent, I think we should
do something together.
1240
01:13:21,360 --> 01:13:24,363
God, that sounds like
I want to sleep with you.
1241
01:13:24,363 --> 01:13:26,865
Look, I'm actually
opening up my own gallery,
1242
01:13:26,865 --> 01:13:31,870
and I would love to show
some of your stuff.
1243
01:13:31,870 --> 01:13:35,374
So, uh, if and when
you're properly medicated--
1244
01:13:35,374 --> 01:13:37,876
But give me a call.
1245
01:13:37,876 --> 01:13:39,878
This is Jennifer Parker,
by the way.
95026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.