Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,550 --> 00:01:14,650
- They'll see you now.
2
00:05:36,820 --> 00:05:38,910
- And then, the witch crushed the poor
3
00:05:38,910 --> 00:05:41,360
son of a bitch's eyes in her hands,
4
00:05:41,360 --> 00:05:42,750
and the gross eye juice started
5
00:05:42,750 --> 00:05:45,710
oozing out from between her fingers.
6
00:05:45,710 --> 00:05:49,850
Then, she slowly opened her sticky hands.
7
00:05:49,850 --> 00:05:52,720
Like she was holding a wad of taffy.
8
00:05:52,720 --> 00:05:55,770
Well not taffy, more like runny eggs,
9
00:05:55,770 --> 00:05:57,577
or like runny eggs mixed with taffy.
10
00:05:57,577 --> 00:05:59,530
- Okay we get it we get it.
- And then she--
11
00:05:59,530 --> 00:06:01,070
- Violent man you got there, Liz.
12
00:06:01,070 --> 00:06:02,920
- He's just showing off for you guys.
13
00:06:03,958 --> 00:06:06,030
You should see him when I get him alone.
14
00:06:06,030 --> 00:06:09,093
Total teddy bear.
15
00:06:12,670 --> 00:06:15,173
- Just when I had that air
of mystique going for me.
16
00:06:16,864 --> 00:06:19,030
- It's okay, heard it before.
17
00:06:19,030 --> 00:06:20,810
- You looked pretty scared to me.
18
00:06:20,810 --> 00:06:21,850
- Me?
19
00:06:21,850 --> 00:06:24,080
No, I was just playing along.
20
00:06:24,080 --> 00:06:26,070
I mean, witches are nothing new, right?
21
00:06:26,070 --> 00:06:27,490
- I wasn't gonna say it,
22
00:06:27,490 --> 00:06:31,263
but that story you were telling
on the car ride out here,
23
00:06:32,104 --> 00:06:35,543
I saw it online before.
24
00:06:39,030 --> 00:06:40,470
- Oh yeah?
25
00:06:40,470 --> 00:06:42,493
How do you know I'm not
the one who wrote it?
26
00:06:44,100 --> 00:06:45,610
- Whatever.
27
00:06:45,610 --> 00:06:47,083
Speaking of unoriginal,
28
00:06:47,990 --> 00:06:48,963
aren't you up next?
29
00:06:50,860 --> 00:06:52,430
- Sam is.
30
00:06:52,430 --> 00:06:55,640
Hey man, listen, I'm not
gonna shit on your story.
31
00:06:55,640 --> 00:06:58,030
I'm just saying you need
to amp it up for tomorrow.
32
00:06:58,030 --> 00:07:01,180
Either way, it's whatever,
you know, not bad.
33
00:07:01,180 --> 00:07:03,770
- You're being too hard on him, Tim.
34
00:07:03,770 --> 00:07:04,803
I thought it was scary.
35
00:07:11,580 --> 00:07:14,910
- One up, one down.
36
00:07:14,910 --> 00:07:15,743
Sam.
37
00:07:15,743 --> 00:07:17,490
- Actually, I've gotta go pee.
38
00:07:17,490 --> 00:07:19,070
- Okay, but you're up next.
39
00:07:19,070 --> 00:07:21,100
I'm nowhere near ready yet.
40
00:07:21,100 --> 00:07:22,930
- Wait, why didn't you go while we were
41
00:07:22,930 --> 00:07:25,253
discussing Brandon's inferior story?
42
00:07:26,300 --> 00:07:27,220
- You better have something
43
00:07:27,220 --> 00:07:29,645
seriously scary up your sleeve, dude.
44
00:07:29,645 --> 00:07:31,930
- You guys can wait a few minutes.
45
00:07:31,930 --> 00:07:34,510
Plus, I'm sure this
measurement conversation
46
00:07:34,510 --> 00:07:35,903
isn't over yet, anyway.
47
00:07:36,764 --> 00:07:40,990
I'll be right back.
48
00:07:42,610 --> 00:07:43,640
- That's fine, you know.
49
00:07:43,640 --> 00:07:45,515
In the meantime, I guess I'll just have to
50
00:07:45,515 --> 00:07:48,372
show 'em how it's done.
51
00:07:48,372 --> 00:07:49,270
- Hey, I said wait a sec.
52
00:07:49,270 --> 00:07:50,610
- Don't worry, I'll
just tell 'em something
53
00:07:50,610 --> 00:07:51,460
you already know.
54
00:07:52,550 --> 00:07:53,663
Just a little teaser.
55
00:08:23,060 --> 00:08:25,690
- Guys, there's someone out here.
56
00:08:28,062 --> 00:08:29,610
- There's a lot of people out here, Sam.
57
00:08:29,610 --> 00:08:30,560
It's a camp ground.
58
00:08:31,560 --> 00:08:33,765
You probably just scared each other.
59
00:08:33,765 --> 00:08:34,700
- You okay, Samantha?
60
00:08:34,700 --> 00:08:35,903
You look whiter than me.
61
00:08:37,213 --> 00:08:38,090
- You'll be fine, Sam.
62
00:08:38,090 --> 00:08:40,890
Just take a seat.
63
00:08:40,890 --> 00:08:42,160
- I can go with my story now
64
00:08:42,160 --> 00:08:43,683
if you want me to go first.
65
00:08:45,600 --> 00:08:48,300
It's good timing since you
look pretty scared already.
66
00:08:50,250 --> 00:08:53,950
- She's certainly a lot easier
to scare than this asshole.
67
00:08:53,950 --> 00:08:57,803
- I saw it online before.
68
00:09:17,596 --> 00:09:20,679
- Oh my god, oh my god, no, no.
69
00:10:57,490 --> 00:10:59,570
- From a sitting Senator, nonetheless.
70
00:10:59,570 --> 00:11:01,350
Just one racist dog whistle after another.
71
00:11:01,350 --> 00:11:02,951
- Is she on all day?
72
00:11:02,951 --> 00:11:04,262
- I mean, come on, folks.
73
00:11:04,262 --> 00:11:05,180
We know who compromises most of Senator--
74
00:11:05,180 --> 00:11:06,013
- Turn that off, we gotta get going.
75
00:11:06,013 --> 00:11:07,450
- Come on, this is the last chance
76
00:11:07,450 --> 00:11:10,410
I'll get for a while. The
news is crazy right now.
77
00:11:10,410 --> 00:11:11,510
- We're gonna be late.
78
00:11:13,670 --> 00:11:14,573
- Yes, ma'am.
79
00:11:16,260 --> 00:11:18,250
- Did you print out their info yet?
80
00:11:18,250 --> 00:11:19,910
- I tried to, but the fucking printer
81
00:11:19,910 --> 00:11:21,073
is out of ink as usual.
82
00:11:22,208 --> 00:11:23,340
You know, it's only when you're in a rush
83
00:11:23,340 --> 00:11:25,120
that damn thing don't want to work.
84
00:11:25,120 --> 00:11:27,250
- That's why I asked
you to do it yesterday.
85
00:11:27,250 --> 00:11:28,997
- We had the phone.
86
00:11:28,997 --> 00:11:30,893
- Which will be dead when we need it.
87
00:11:32,053 --> 00:11:33,410
- Hey.
88
00:11:33,410 --> 00:11:34,730
- There's always tomorrow.
89
00:11:34,730 --> 00:11:36,040
- Optimism, please.
90
00:11:36,040 --> 00:11:38,083
- In other
news, the psychedelic--
91
00:11:38,083 --> 00:11:41,740
- You know, it's always the
time you don't want to go
92
00:11:41,740 --> 00:11:42,823
we have the most fun.
93
00:11:43,790 --> 00:11:44,870
- Then this will be perfect.
94
00:11:44,870 --> 00:11:46,786
- Oh, that's the spirit.
95
00:11:46,786 --> 00:11:50,190
Now go grab some bags.
96
00:11:50,190 --> 00:11:53,810
- It was the fifth biggest
mass murder of the year,
97
00:11:53,810 --> 00:11:55,986
so you can imagine the horror.
98
00:11:55,986 --> 00:11:57,630
But if you can't, we'll be back
99
00:11:57,630 --> 00:11:59,346
with some footage from the attack
100
00:11:59,346 --> 00:12:01,185
after these messages.
101
00:12:01,185 --> 00:12:03,602
Viewer discretion is advised.
102
00:12:18,423 --> 00:12:19,256
- In light of some breaking news,
103
00:12:19,256 --> 00:12:20,090
we here at the "Powers Report"
104
00:12:20,090 --> 00:12:23,770
advise all our viewers to
stay away from PTC this year.
105
00:12:23,770 --> 00:12:25,080
We have gotten wind of numerous
106
00:12:25,080 --> 00:12:27,100
terror and bomb threats
from the police department,
107
00:12:27,100 --> 00:12:29,530
and it's all over social media as well.
108
00:12:29,530 --> 00:12:31,940
There will also be a major
protest outside the doors
109
00:12:31,940 --> 00:12:33,250
by various religious groups,
110
00:12:33,250 --> 00:12:35,580
trying to shine a spotlight
onto what they are calling
111
00:12:35,580 --> 00:12:38,630
acts of the devil going
on inside that arena.
112
00:12:38,630 --> 00:12:40,530
It will likely get explosive, folks,
113
00:12:40,530 --> 00:12:41,700
one way or another.
114
00:12:41,700 --> 00:12:43,320
So if you were planning on going,
115
00:12:43,320 --> 00:12:45,420
but it feels a little overwhelming,
116
00:12:45,420 --> 00:12:46,860
then please just stay in this weekend.
117
00:12:46,860 --> 00:12:49,033
And remember, there's always tomorrow.
118
00:12:51,691 --> 00:12:54,142
- I can't believe they
expect us to swallow that.
119
00:12:54,142 --> 00:12:55,833
- I got something you can swallow.
120
00:12:56,830 --> 00:12:57,980
- The news.
121
00:12:57,980 --> 00:12:59,210
They're trying to scare people away
122
00:12:59,210 --> 00:13:00,990
from going to the festival.
123
00:13:00,990 --> 00:13:02,270
- Come on, I thought you
wanted to take this trip
124
00:13:02,270 --> 00:13:04,310
so you could get away from the fucking TV.
125
00:13:04,310 --> 00:13:05,540
- Agreed.
126
00:13:05,540 --> 00:13:06,980
Though, I don't really watch TV.
127
00:13:06,980 --> 00:13:08,083
It hurts my brain.
128
00:13:09,260 --> 00:13:10,250
- It's like the more news we have,
129
00:13:10,250 --> 00:13:12,040
the less fact checking there actually is.
130
00:13:12,040 --> 00:13:14,290
- I think it's a big diabolical plan
131
00:13:14,290 --> 00:13:17,180
to help spread negative
energy to the world.
132
00:13:17,180 --> 00:13:18,441
- Definitely doing that,
133
00:13:18,441 --> 00:13:20,506
whether they know it or not.
134
00:13:20,506 --> 00:13:21,956
Where the fuck is the waiter?
135
00:13:23,980 --> 00:13:25,040
- He's around.
136
00:13:25,040 --> 00:13:26,133
He looks super busy.
137
00:13:27,680 --> 00:13:29,130
- He's got like three tables.
138
00:13:31,960 --> 00:13:35,270
- Anyway, I just think
people need to tune out.
139
00:13:35,270 --> 00:13:36,790
I think reality's a lot brighter
140
00:13:36,790 --> 00:13:38,660
than they want us to believe.
141
00:13:38,660 --> 00:13:41,620
- Yeah, I think peoples
priorities are backwards.
142
00:13:41,620 --> 00:13:43,500
I mean, people expect more realism
143
00:13:43,500 --> 00:13:44,860
in movies than in media.
144
00:13:44,860 --> 00:13:47,800
You know, we have one phony
gun shot or blood spurt
145
00:13:47,800 --> 00:13:49,470
and people are all up in arms.
146
00:13:49,470 --> 00:13:51,210
But we have so many news stories
147
00:13:51,210 --> 00:13:53,620
with no evidence or witnesses.
148
00:13:53,620 --> 00:13:55,253
- That's why I don't trust any of it.
149
00:13:55,253 --> 00:13:57,740
I mean, life's just a video game anyway.
150
00:13:57,740 --> 00:13:59,320
Why worry?
151
00:13:59,320 --> 00:14:01,520
- Because you don't get any extra lives.
152
00:14:01,520 --> 00:14:02,353
- Says you.
153
00:14:10,087 --> 00:14:11,815
- Box.
- Thank you.
154
00:14:11,815 --> 00:14:12,648
- You're welcome.
155
00:14:12,648 --> 00:14:14,310
- Oh I'm not done with that.
156
00:14:14,310 --> 00:14:15,900
- I'm sorry, sir, I
thought you were finished.
157
00:14:15,900 --> 00:14:17,110
- Oh you did?
158
00:14:17,110 --> 00:14:19,850
Well maybe you shouldn't
think too much, Bobby.
159
00:14:19,850 --> 00:14:22,130
You might hurt yourself.
160
00:14:22,130 --> 00:14:24,130
- I apologize, I'm really sorry.
161
00:14:24,130 --> 00:14:26,090
- Actually, what were you
thinking the last 20 minutes
162
00:14:26,090 --> 00:14:28,150
when I couldn't get a fucking refill, huh?
163
00:14:28,150 --> 00:14:28,983
- I was busy.
164
00:14:32,960 --> 00:14:34,023
- Bob.
165
00:14:35,180 --> 00:14:36,013
Just kidding.
166
00:14:39,200 --> 00:14:41,853
Just don't get between a man
and his food, am I right?
167
00:14:43,440 --> 00:14:44,273
- You're right.
168
00:14:45,140 --> 00:14:46,523
I'm sorry, I apologize.
169
00:14:54,810 --> 00:14:56,400
Well I'm gonna hit the hay.
170
00:14:56,400 --> 00:14:58,760
Let you ladies talk
about me behind my back.
171
00:14:58,760 --> 00:15:00,550
It's easier that way, right?
172
00:15:11,560 --> 00:15:13,990
- He's gonna win the competition.
173
00:15:13,990 --> 00:15:15,023
- Sorry about that.
174
00:15:16,510 --> 00:15:18,250
Donnie just has a short fuse.
175
00:15:18,250 --> 00:15:19,913
He'll be fine once he gets back.
176
00:15:20,870 --> 00:15:22,463
It's just the way he is.
177
00:15:35,050 --> 00:15:36,330
- It feels like this album
178
00:15:36,330 --> 00:15:38,890
is just the same thing over and over.
179
00:15:38,890 --> 00:15:41,480
- It's not repetitive,
man, it's a journey.
180
00:15:41,480 --> 00:15:44,403
You just gotta let it
take you, don't fight it.
181
00:15:47,011 --> 00:15:49,323
Oh, that was not on purpose.
182
00:15:50,770 --> 00:15:51,813
- That was.
183
00:15:52,770 --> 00:15:55,550
- Oh, hey you good man?
184
00:15:55,550 --> 00:15:57,110
I'm gonna go grab another slice.
185
00:15:57,110 --> 00:15:59,088
- Yeah we're just about ready to take off.
186
00:15:59,088 --> 00:16:02,170
Hey, tell 'em to close the tab for me.
187
00:16:02,170 --> 00:16:03,003
- You got it.
188
00:16:04,070 --> 00:16:05,233
And nevermind.
189
00:16:12,430 --> 00:16:13,810
- You ladies get that tire put on yet,
190
00:16:13,810 --> 00:16:15,160
or do you need a man to do it?
191
00:16:15,160 --> 00:16:16,683
- Hey.
- What?
192
00:16:18,420 --> 00:16:19,780
- You ready for later?
193
00:16:19,780 --> 00:16:20,613
- Are you kidding?
194
00:16:20,613 --> 00:16:22,279
You're fucked.
- Donnie!
195
00:16:22,279 --> 00:16:24,240
- What, he knows he's fucked.
196
00:16:24,240 --> 00:16:25,119
Just kidding bro.
197
00:16:25,119 --> 00:16:25,952
- I'll let you guys go in first.
198
00:16:25,952 --> 00:16:27,640
- Me too, you're the experts.
199
00:16:27,640 --> 00:16:29,050
- Maybe we could just draw straws?
200
00:16:29,050 --> 00:16:31,150
- Hey, ya'll making it sound like torture.
201
00:16:36,570 --> 00:16:37,970
- You got the door, come on.
202
00:16:40,000 --> 00:16:40,833
Okay.
203
00:16:41,990 --> 00:16:43,243
Who wants a sandwich?
204
00:16:44,439 --> 00:16:46,089
I hope we didn't forget the mayo.
205
00:16:47,292 --> 00:16:48,223
That's a bummer.
206
00:16:57,420 --> 00:16:59,260
- Howdy folks.
207
00:16:59,260 --> 00:17:00,450
Can I help you find anything?
208
00:17:00,450 --> 00:17:01,693
- Hey, how you doing?
209
00:17:05,250 --> 00:17:06,083
Oh.
210
00:17:07,700 --> 00:17:09,513
- Sorry, roadkill.
211
00:17:11,400 --> 00:17:13,000
- Okay.
212
00:17:13,000 --> 00:17:14,840
My kids and I, we just got here.
213
00:17:14,840 --> 00:17:17,560
Gonna get camp set up,
looking for the lake for now.
214
00:17:17,560 --> 00:17:21,220
Gonna do some hiking,
maybe a little picnic, huh?
215
00:17:21,220 --> 00:17:23,253
- Of course, plenty of fishing there.
216
00:17:24,820 --> 00:17:26,973
How about you, ever go fishing?
217
00:17:29,090 --> 00:17:30,740
Don't be scared.
218
00:17:30,740 --> 00:17:33,080
But look out for the trolls.
219
00:17:33,080 --> 00:17:35,163
This is a haunted place, after all.
220
00:17:36,330 --> 00:17:39,070
- Sir, please, she's just a kid.
221
00:17:39,070 --> 00:17:40,263
And she scares easily.
222
00:17:48,690 --> 00:17:49,800
- Don't be scared.
223
00:17:49,800 --> 00:17:51,500
They like s'mores.
224
00:17:51,500 --> 00:17:54,010
Set a couple out at night
when you go to sleep,
225
00:17:54,010 --> 00:17:55,210
they'll leave you alone.
226
00:17:57,760 --> 00:17:59,270
Just having a little fun.
227
00:17:59,270 --> 00:18:01,040
The lake's down that way.
228
00:18:01,040 --> 00:18:02,890
Make a left in the fork down the road.
229
00:18:02,890 --> 00:18:05,100
You'll see it, there's a sign.
230
00:18:05,100 --> 00:18:06,500
- Okay, cool.
231
00:18:06,500 --> 00:18:07,999
Well, thank you.
- You got it.
232
00:18:07,999 --> 00:18:10,140
Just doing my job.
233
00:18:10,140 --> 00:18:13,240
Oh, by the way, I was just kidding.
234
00:18:13,240 --> 00:18:14,633
Don't leave food out.
235
00:18:15,900 --> 00:18:17,000
The bears will get ya.
236
00:18:40,987 --> 00:18:41,946
- What?
237
00:18:41,946 --> 00:18:42,810
- There are people around.
238
00:18:42,810 --> 00:18:44,440
- So?
- Plus, you stink.
239
00:18:44,440 --> 00:18:45,273
- What?
240
00:18:47,900 --> 00:18:49,190
What do you think, Sandy?
241
00:18:49,190 --> 00:18:50,523
- I have a sensitive nose.
242
00:18:51,700 --> 00:18:52,950
- I'll keep that in mind.
243
00:18:54,050 --> 00:18:55,440
You girls really smell me over pizza?
244
00:18:55,440 --> 00:18:57,330
I just smell pizza.
245
00:18:57,330 --> 00:18:59,103
- You just can't smell yourself.
246
00:19:03,960 --> 00:19:05,110
- I'd rather smell you.
247
00:19:06,883 --> 00:19:07,910
- Not now.
248
00:19:07,910 --> 00:19:08,743
- Great.
249
00:19:08,743 --> 00:19:09,950
Barry, where the fuck is this campsite?
250
00:19:09,950 --> 00:19:10,783
I gotta piss.
251
00:19:56,919 --> 00:19:58,973
- Huh, no sign of Tim or the others.
252
00:19:58,973 --> 00:20:00,763
- I know, I can't reach 'em either.
253
00:20:03,010 --> 00:20:05,930
- Ooh, it's beautiful up here.
254
00:20:05,930 --> 00:20:07,380
- Are you sure this is the right place?
255
00:20:07,380 --> 00:20:09,733
I mean, shouldn't their
tents be here or something?
256
00:20:09,733 --> 00:20:11,410
- I mean, I thought so.
257
00:20:11,410 --> 00:20:13,662
- Well, let's set up
camp before it gets dark.
258
00:20:13,662 --> 00:20:14,850
Hopefully they'll be here soon.
259
00:20:14,850 --> 00:20:16,480
- Yeah, hopefully you're all ready.
260
00:20:16,480 --> 00:20:18,010
- Oh for the contest?
261
00:20:18,010 --> 00:20:18,870
Oh heck yeah man.
262
00:20:18,870 --> 00:20:21,120
I found a couple really
good stories online.
263
00:20:21,120 --> 00:20:24,822
- No, it doesn't count
if you copy it, man.
264
00:20:24,822 --> 00:20:26,500
- Alright alright alright.
265
00:20:27,702 --> 00:20:29,510
You know, Barry, you
don't really strike me
266
00:20:29,510 --> 00:20:34,484
as the campfire storytelling
kind of guy, you know?
267
00:20:34,484 --> 00:20:35,818
- Oh shit.
268
00:20:35,818 --> 00:20:39,473
- Dude, you know I've been
trying to do right by you guys.
269
00:20:40,370 --> 00:20:42,390
Putting all this together,
getting everyone pumped,
270
00:20:42,390 --> 00:20:43,768
and driving all day,
271
00:20:43,768 --> 00:20:45,800
and you have to go and say
some racist shit like that?
272
00:20:45,800 --> 00:20:47,920
I thought you were
different than that, Roger.
273
00:20:47,920 --> 00:20:49,490
You need to check your privilege.
274
00:20:49,490 --> 00:20:50,820
- Dude, fuck, I'm sorry man.
275
00:20:50,820 --> 00:20:51,987
I didn't mean it like that.
276
00:20:51,987 --> 00:20:53,950
- I'm just messing with you, dude.
277
00:20:53,950 --> 00:20:55,943
Quit being so fucking PC about it.
278
00:21:02,386 --> 00:21:03,886
- You're terrible.
279
00:21:05,967 --> 00:21:09,827
Just put 'em on the
ground.
280
00:21:31,868 --> 00:21:33,870
- I told you, we should've got coffee.
281
00:21:33,870 --> 00:21:35,393
- You know I don't drink that stuff.
282
00:21:38,250 --> 00:21:39,373
- Are they fucking?
283
00:21:40,300 --> 00:21:43,242
- That, or they're really
into pitching tents.
284
00:21:48,300 --> 00:21:50,390
Yo Rog, old buddy, old pal.
285
00:21:50,390 --> 00:21:51,640
Let's go fetch some wood.
286
00:22:29,799 --> 00:22:31,749
- God damn it, did they move the cones?
287
00:22:43,020 --> 00:22:45,193
Yep, there they are.
288
00:22:46,130 --> 00:22:47,450
Fucking city kids.
289
00:22:59,050 --> 00:22:59,883
Hey.
290
00:23:00,941 --> 00:23:02,610
What do you two think you're doing?
291
00:23:02,610 --> 00:23:05,010
- Making a fire at a campsite.
292
00:23:05,010 --> 00:23:07,296
- Yeah, it seemed reasonable at the time.
293
00:23:07,296 --> 00:23:08,633
- Funny girls.
294
00:23:09,740 --> 00:23:11,860
I assume you two have a reservation.
295
00:23:11,860 --> 00:23:14,430
- Yeah, my boyfriend Barry,
he arranged everything.
296
00:23:14,430 --> 00:23:15,540
He should be back soon.
297
00:23:15,540 --> 00:23:18,450
- Oh, well that must have
been real tough for him,
298
00:23:18,450 --> 00:23:21,029
considering we don't
open 'til next weekend.
299
00:23:21,029 --> 00:23:23,871
- I don't understand--
- Hey.
300
00:23:23,871 --> 00:23:25,860
You can't stay here, alright?
301
00:23:25,860 --> 00:23:27,200
The site's closed.
302
00:23:27,200 --> 00:23:30,110
Now there's another site a
couple miles south of here,
303
00:23:30,110 --> 00:23:32,150
it's open year-round,
first come first served.
304
00:23:32,150 --> 00:23:33,670
- Well that's what we
thought about this site.
305
00:23:33,670 --> 00:23:34,503
- I don't understand.
306
00:23:34,503 --> 00:23:35,830
Did you guys change the policy?
307
00:23:35,830 --> 00:23:38,059
- I don't have to explain myself to you.
308
00:23:38,059 --> 00:23:39,230
Now why don't you all go
and pack this stuff up
309
00:23:39,230 --> 00:23:41,352
and mosey on down the road?
310
00:23:53,209 --> 00:23:54,292
- Ahoy there.
311
00:23:55,500 --> 00:23:56,880
- Hey Coop.
312
00:23:56,880 --> 00:23:59,560
We got a couple of freeloaders over here.
313
00:23:59,560 --> 00:24:01,310
- Freeloaders?
314
00:24:01,310 --> 00:24:02,550
- Freeloaders?
315
00:24:02,550 --> 00:24:06,169
- Yeah, the site ain't
open, and it isn't free.
316
00:24:06,169 --> 00:24:08,890
- My brother was the
one that set it all up.
317
00:24:08,890 --> 00:24:09,980
We should be good.
318
00:24:09,980 --> 00:24:12,160
- Oh, how convenient.
319
00:24:12,160 --> 00:24:14,530
Always someone else's responsibility, huh?
320
00:24:14,530 --> 00:24:16,570
- What?
- Okay, everyone.
321
00:24:16,570 --> 00:24:18,440
Let's just calm down.
322
00:24:18,440 --> 00:24:20,500
- Hi, Ranger...
323
00:24:20,500 --> 00:24:21,333
- Sean.
324
00:24:22,930 --> 00:24:24,140
- Roger.
325
00:24:24,140 --> 00:24:27,160
- Well Roger, everyone, I'd
like to welcome you guys
326
00:24:27,160 --> 00:24:29,180
to the Evergreen Campgrounds.
327
00:24:29,180 --> 00:24:31,050
And since it's about the end of my shift,
328
00:24:31,050 --> 00:24:33,083
how about I give you
guys hand with that fire?
329
00:24:34,620 --> 00:24:36,520
- This site's not supposed to be open.
330
00:24:37,930 --> 00:24:39,759
- They're almost setup.
331
00:24:39,759 --> 00:24:41,350
Just let it slide this time.
332
00:24:41,350 --> 00:24:42,623
- Coop, can I talk to you?
333
00:24:47,690 --> 00:24:49,240
- The other guy seems cool.
334
00:24:49,240 --> 00:24:51,279
Let's just go ahead and set up.
335
00:24:51,279 --> 00:24:53,753
- Do what you want.
- Yeah.
336
00:24:53,753 --> 00:24:55,934
- That way, this way.
337
00:24:55,934 --> 00:24:58,163
- I'll follow wherever you want to go.
338
00:25:04,470 --> 00:25:05,303
- Hey.
339
00:25:06,260 --> 00:25:09,260
I just took some stuff that's gonna be
340
00:25:09,260 --> 00:25:10,680
kicking in in about 30 minutes.
341
00:25:10,680 --> 00:25:12,470
Do you care to join me?
342
00:25:12,470 --> 00:25:15,160
- Thanks for the offer,
but I don't think so.
343
00:25:15,160 --> 00:25:15,993
- Right on.
344
00:25:17,265 --> 00:25:18,724
Okay.
345
00:25:18,724 --> 00:25:20,280
- Oh!
346
00:25:20,280 --> 00:25:22,723
Let me help you.
347
00:25:22,723 --> 00:25:24,447
- Thank you.
- Here.
348
00:25:24,447 --> 00:25:26,310
Are you sure it hasn't kicked in yet?
349
00:25:26,310 --> 00:25:29,133
- Oh, no, I'm at peak physical
performance right now.
350
00:25:31,910 --> 00:25:35,077
Hey, do you listen to synth wave?
351
00:25:35,077 --> 00:25:37,720
- Ah, no I don't, but it sounds cool.
352
00:25:37,720 --> 00:25:40,850
- It is, it's like my favorite genre.
353
00:25:40,850 --> 00:25:42,250
- Well hey, good luck with your tent.
354
00:25:42,250 --> 00:25:43,630
I'm gonna go catch the sunset.
355
00:25:43,630 --> 00:25:45,083
Perfect time for meditation.
356
00:25:47,220 --> 00:25:48,123
- Sounds awesome.
357
00:25:51,753 --> 00:25:52,586
Damn it.
358
00:25:53,735 --> 00:25:54,568
Whoa.
359
00:26:00,143 --> 00:26:01,310
- There we go.
360
00:26:21,440 --> 00:26:23,420
Hey, don't mind Seany.
361
00:26:23,420 --> 00:26:27,113
He takes his job a little too seriously.
362
00:26:28,564 --> 00:26:30,833
I got that fire going.
363
00:26:31,677 --> 00:26:33,227
You need a hand with that tent?
364
00:26:34,300 --> 00:26:35,830
- I'd really appreciate it.
365
00:26:35,830 --> 00:26:38,080
- Yeah, it comes together really quick
366
00:26:38,080 --> 00:26:39,814
when you know what you're doing.
367
00:26:39,814 --> 00:26:41,614
So let me get in there a little bit.
368
00:26:42,499 --> 00:26:43,332
Whoa whoa.
369
00:26:44,313 --> 00:26:46,360
Let's not hurt ourselves, alright?
370
00:26:46,360 --> 00:26:47,860
- Sorry about that.
371
00:26:47,860 --> 00:26:48,693
- Hey, I'll tell you what.
372
00:26:48,693 --> 00:26:50,250
Why don't you go join your friends?
373
00:26:50,250 --> 00:26:51,470
I'll handle this.
374
00:26:51,470 --> 00:26:52,730
- Oh man, that'd be great.
375
00:26:52,730 --> 00:26:55,040
- I mean, it's the least I
can do with them, you know?
376
00:26:55,040 --> 00:26:56,518
- Thanks man.
377
00:26:56,518 --> 00:26:57,863
- Go have a good time.
378
00:27:15,510 --> 00:27:16,573
- Where are you going?
379
00:27:17,615 --> 00:27:20,020
- To hang out with the
people we came with.
380
00:27:20,020 --> 00:27:21,520
- It's more like share a ride.
381
00:27:22,360 --> 00:27:23,760
- You're such a dick, Donnie.
382
00:27:23,760 --> 00:27:25,710
It's called making friends.
383
00:27:25,710 --> 00:27:27,783
- Yeah, well I'll leave
that shit up to you.
384
00:27:28,840 --> 00:27:32,310
- You know how much I'm looking
forward to this contest.
385
00:27:32,310 --> 00:27:35,203
- Oh, that stupid
contest, give me a break.
386
00:27:36,768 --> 00:27:38,833
- Be an asshole, then.
387
00:27:54,895 --> 00:27:57,395
- Are you gonna shut that, or?
388
00:28:03,040 --> 00:28:03,873
Love you.
389
00:28:17,915 --> 00:28:19,463
- About the noises, probably.
390
00:28:22,435 --> 00:28:24,359
- So how often do you
guys really have sex?
391
00:28:24,359 --> 00:28:26,321
Do you do it every night?
392
00:28:30,177 --> 00:28:32,180
- I'm just saying.
393
00:28:32,180 --> 00:28:33,013
- Who's the cop?
394
00:28:34,010 --> 00:28:35,060
- Oh, Coop?
395
00:28:35,060 --> 00:28:36,760
He's cool, man.
396
00:28:36,760 --> 00:28:38,610
He chased off this douche bag Ranger,
397
00:28:38,610 --> 00:28:40,857
and now he's helping us put up our tents.
398
00:28:41,770 --> 00:28:43,170
- My ears are burning.
399
00:28:43,170 --> 00:28:46,103
- Speak of the devil.
400
00:28:49,550 --> 00:28:51,240
- Well, I hope you guys
can take it from here.
401
00:28:51,240 --> 00:28:52,960
- Oh, stay, have a beer with us.
402
00:28:52,960 --> 00:28:54,703
- Oh come on, Coop, have one beer.
403
00:28:56,910 --> 00:28:58,220
- You're off duty, right?
404
00:28:58,220 --> 00:28:59,900
We're about to tell some scary stories.
405
00:28:59,900 --> 00:29:02,370
My brother and his friends
should be here soon too,
406
00:29:02,370 --> 00:29:04,590
but he's late as usual.
407
00:29:04,590 --> 00:29:05,980
So the more the merrier.
408
00:29:05,980 --> 00:29:10,500
- The more the scarier.
409
00:29:10,500 --> 00:29:11,583
- It's a competition.
410
00:29:12,450 --> 00:29:13,763
- Well, what do you get?
411
00:29:14,770 --> 00:29:15,603
- To live.
412
00:29:17,490 --> 00:29:19,570
- There is a prize,
413
00:29:19,570 --> 00:29:22,650
but it really only applies to us anyways,
414
00:29:22,650 --> 00:29:24,150
because it's for the festival.
415
00:29:25,420 --> 00:29:27,070
- A ghost story competition, huh?
416
00:29:28,730 --> 00:29:30,363
Isn't winning its own reward?
417
00:29:31,910 --> 00:29:35,090
- I see that glimmer
in your eye, old timer.
418
00:29:35,090 --> 00:29:37,550
But I don't think you stand a chance now.
419
00:29:37,550 --> 00:29:38,633
- Trash talker, huh?
420
00:29:40,210 --> 00:29:41,383
You can dish it,
421
00:29:43,977 --> 00:29:44,977
but can you take it?
422
00:29:46,475 --> 00:29:48,580
- Yes, we can.
423
00:29:55,065 --> 00:29:57,062
- Oh man.
- What the fuck?
424
00:29:57,062 --> 00:29:57,964
- What?
425
00:29:57,964 --> 00:29:59,870
It's the ritual, man.
426
00:29:59,870 --> 00:30:01,123
I can't control the wind.
427
00:30:02,570 --> 00:30:04,980
- Do it again, you're going in there next.
428
00:30:04,980 --> 00:30:06,840
- So who goes first?
429
00:30:06,840 --> 00:30:07,723
- Volunteers?
430
00:30:08,560 --> 00:30:10,070
Ladies?
431
00:30:10,070 --> 00:30:11,380
- I'll go.
432
00:30:11,380 --> 00:30:13,330
Might as well set the bar high, right?
433
00:30:13,330 --> 00:30:14,900
- Baby, can I go?
434
00:30:14,900 --> 00:30:15,980
I'm just a little nervous.
435
00:30:15,980 --> 00:30:17,870
Kinda just want to get it over with.
436
00:30:17,870 --> 00:30:19,330
- There's no need for nerves.
437
00:30:19,330 --> 00:30:21,190
We're all friends here.
438
00:30:21,190 --> 00:30:26,190
At least for now.
439
00:30:26,440 --> 00:30:27,840
- Nerves.
440
00:30:27,840 --> 00:30:29,803
Nerves are what it's all about, right?
441
00:30:31,246 --> 00:30:32,723
Let's hear the girl's story first.
442
00:30:34,910 --> 00:30:35,813
- Touche, Ranger.
443
00:30:41,547 --> 00:30:43,183
- Go on, ladies first.
444
00:30:45,920 --> 00:30:46,753
- Okay.
445
00:30:48,430 --> 00:30:52,280
So it starts on a cool humid night,
446
00:30:52,280 --> 00:30:54,123
on the outskirts of a desert town.
447
00:31:19,521 --> 00:31:20,660
- They always do.
448
00:31:20,660 --> 00:31:21,820
As soon as they make a story,
449
00:31:21,820 --> 00:31:23,720
they write on to the next one
450
00:31:23,720 --> 00:31:26,293
with the whole truth around.
451
00:31:26,293 --> 00:31:28,510
I have to wonder what kind
of rest they must feel
452
00:31:28,510 --> 00:31:30,470
when they're ordered
to sell out like this.
453
00:31:30,470 --> 00:31:32,550
- If they can be friendly,
454
00:31:32,550 --> 00:31:34,210
then they shouldn't be in the media.
455
00:31:34,210 --> 00:31:37,237
They are supposed to be our
fourth branch of government.
456
00:31:37,237 --> 00:31:39,103
Another check and balance.
457
00:31:40,602 --> 00:31:43,780
Look what happened to JFK.
458
00:31:43,780 --> 00:31:46,323
Even Presidents aren't above it.
459
00:31:46,323 --> 00:31:48,070
They're messing with us
460
00:31:48,070 --> 00:31:51,943
at every possible level
of freedom and morality.
461
00:31:52,784 --> 00:31:57,270
They usher in these monstrosities
462
00:31:57,270 --> 00:32:00,000
with open arms and broad smiles,
463
00:32:00,000 --> 00:32:03,563
that can only be used
for benevolent purposes.
464
00:32:04,430 --> 00:32:07,380
And just as soon as we accept our slavery,
465
00:32:07,380 --> 00:32:10,600
we will find ourselves in
the belly of the beast.
466
00:32:10,600 --> 00:32:11,940
- And just like clockwork,
467
00:32:11,940 --> 00:32:14,880
they'll raise a symbolic
gesture to silence everyone.
468
00:32:14,880 --> 00:32:16,440
Then the oblivious ignorant masses
469
00:32:16,440 --> 00:32:17,880
won't even bother to raise their heads
470
00:32:17,880 --> 00:32:19,450
from their supposed smart phones.
471
00:32:19,450 --> 00:32:21,500
- So called watchdogs in the media
472
00:32:21,500 --> 00:32:24,550
will just move on to
their next distraction.
473
00:32:27,933 --> 00:32:29,453
I think I lost the feed.
474
00:32:35,160 --> 00:32:36,900
I can't see you anymore.
475
00:32:36,900 --> 00:32:38,470
- I can see you on my screen.
476
00:32:38,470 --> 00:32:39,303
Let's just keep going.
477
00:32:39,303 --> 00:32:40,740
Hopefully it'll catch back up.
478
00:32:41,840 --> 00:32:43,840
See folks, nothing is hidden here.
479
00:32:43,840 --> 00:32:46,810
This is a live conversation
on a live program.
480
00:32:46,810 --> 00:32:49,780
We hide nothing from our
fellow real watchdogs.
481
00:32:49,780 --> 00:32:51,180
We are all in this together.
482
00:32:52,060 --> 00:32:54,700
But back to what you were saying, Jacob.
483
00:32:54,700 --> 00:32:59,360
Yes, their eyes and ears are
at all levels of the hierarchy.
484
00:32:59,360 --> 00:33:01,760
If anyone tries to shine
some light into the shadow,
485
00:33:01,760 --> 00:33:02,683
they get silenced.
486
00:33:03,709 --> 00:33:06,675
The writing is on the
walls, people, literally.
487
00:33:06,675 --> 00:33:08,586
And they expect us to sit back
488
00:33:08,586 --> 00:33:09,973
while people stomp on everything
489
00:33:09,973 --> 00:33:12,761
this country was founded on.
490
00:33:13,790 --> 00:33:16,950
- It would be funny if
it weren't so depressing.
491
00:33:16,950 --> 00:33:19,017
We used to fear RFID chips,
492
00:33:19,017 --> 00:33:21,960
but now almost everyone
happily carries them around,
493
00:33:21,960 --> 00:33:24,820
tracking everything we
do, everywhere we go.
494
00:33:24,820 --> 00:33:28,510
I avoid those baby
monoliths like the plague.
495
00:33:28,510 --> 00:33:31,460
- So Jacob, now we have
this new development
496
00:33:31,460 --> 00:33:34,890
out in Oregon where yet
another gun-free zone
497
00:33:34,890 --> 00:33:37,070
was mysteriously shot up.
498
00:33:37,070 --> 00:33:38,070
When are people gonna realize
499
00:33:38,070 --> 00:33:41,010
that these safety zones
are just open invitations?
500
00:33:41,010 --> 00:33:43,427
It's like the intro in
your recent best seller,
501
00:33:43,427 --> 00:33:44,540
"False Flags, True Terror."
502
00:33:44,540 --> 00:33:47,070
- Well, thanks for the plug.
503
00:33:47,070 --> 00:33:50,660
I do think we could be looking at
504
00:33:50,660 --> 00:33:52,780
another false flag operation here.
505
00:33:52,780 --> 00:33:54,553
Anything to get our guns, right?
506
00:33:57,509 --> 00:33:58,510
They've sunk their claws deep into
507
00:33:58,510 --> 00:34:00,770
the Bill of Rights over the last decade.
508
00:34:00,770 --> 00:34:03,620
Then, the slippery slope begins.
509
00:34:03,620 --> 00:34:07,200
Soon, everyone will be
labeled as psychopath,
510
00:34:07,200 --> 00:34:08,573
unfit to own guns,
511
00:34:09,640 --> 00:34:12,803
and then only the elites will be armed.
512
00:34:17,161 --> 00:34:19,700
- Hey Jacob, can you take
over a couple minutes?
513
00:34:19,700 --> 00:34:20,650
I'll be right back.
514
00:34:24,562 --> 00:34:27,729
- Well, as I was saying, Jess,
515
00:34:28,920 --> 00:34:30,538
none of these proposed gun laws
516
00:34:30,538 --> 00:34:33,039
were to prevent any of the instances,
517
00:34:33,039 --> 00:34:37,306
assuming they're legitimate,
which of course they're not.
518
00:34:39,933 --> 00:34:40,970
- Who is it?
519
00:34:40,970 --> 00:34:43,130
- My name's John, ma'am.
520
00:34:43,130 --> 00:34:45,133
I'm in a lot of trouble out here.
521
00:34:46,632 --> 00:34:47,482
I need some help.
522
00:34:48,322 --> 00:34:49,210
- You came to the wrong place, I'm sorry.
523
00:34:49,210 --> 00:34:51,913
- No, please please, don't go.
524
00:34:53,440 --> 00:34:54,393
I've been shot.
525
00:34:55,840 --> 00:34:56,673
- What?
526
00:34:57,820 --> 00:34:58,653
Who shot you?
527
00:35:01,010 --> 00:35:01,843
Is it bad?
528
00:35:05,100 --> 00:35:06,750
Is there somebody else out there?
529
00:35:09,024 --> 00:35:10,301
Can you make it to the street?
530
00:35:10,301 --> 00:35:13,051
- No, no, there's no time.
531
00:35:15,670 --> 00:35:16,503
- John?
532
00:35:19,070 --> 00:35:19,903
John.
533
00:35:36,812 --> 00:35:37,949
You got shot in the arm?
534
00:35:37,949 --> 00:35:39,590
- Yeah.
535
00:35:39,590 --> 00:35:41,193
- You lost a lot of blood.
536
00:35:47,820 --> 00:35:51,350
Okay, the bed's upstairs.
537
00:35:51,350 --> 00:35:53,350
Can you make it up there?
538
00:35:53,350 --> 00:35:54,733
Can you make it up there?
539
00:35:55,927 --> 00:35:56,760
- Yeah.
540
00:36:01,962 --> 00:36:02,795
- I'm sick of it,
541
00:36:02,795 --> 00:36:05,230
and every other American should be.
542
00:36:05,230 --> 00:36:06,773
Enough is enough.
543
00:36:07,967 --> 00:36:11,433
Bared things are bared,
and so should ours be.
544
00:36:15,790 --> 00:36:16,623
- Hang on.
545
00:36:27,576 --> 00:36:30,539
Who did this to you, John?
546
00:36:30,539 --> 00:36:33,110
- Can you just call an ambulance?
547
00:36:33,110 --> 00:36:35,242
- It's not as easy as that.
548
00:36:35,242 --> 00:36:36,075
- Why not?
549
00:36:36,075 --> 00:36:37,490
- Do you remember where you are?
550
00:36:37,490 --> 00:36:39,390
- Yeah, I know there's no
cell phone service here,
551
00:36:39,390 --> 00:36:42,210
but you've got to have a landline
552
00:36:42,210 --> 00:36:44,150
or sat phone or something here.
553
00:36:44,150 --> 00:36:44,983
- I don't.
554
00:36:46,258 --> 00:36:48,744
I can feel the bullet.
555
00:36:48,744 --> 00:36:52,469
I'm surprised it didn't go through.
556
00:36:52,469 --> 00:36:54,517
I can dress this myself.
557
00:36:54,517 --> 00:36:56,450
Hold on a minute.
558
00:36:56,450 --> 00:36:59,680
- Well maybe your friend
downstairs on the monitor,
559
00:36:59,680 --> 00:37:02,240
he might have a phone
or something to call.
560
00:37:03,187 --> 00:37:04,433
He can call for help.
561
00:37:06,540 --> 00:37:07,733
- That's not gonna happen.
562
00:37:09,760 --> 00:37:11,870
Look, I'm a trained
EMT among other things.
563
00:37:11,870 --> 00:37:13,350
I can fix you myself.
564
00:37:18,880 --> 00:37:20,230
I've dealt with much worse.
565
00:37:29,958 --> 00:37:33,125
Oh yeah, this doesn't look bad at all.
566
00:37:34,060 --> 00:37:35,123
- No no no no.
567
00:37:37,084 --> 00:37:38,113
Don't pull it out.
568
00:37:40,640 --> 00:37:42,340
- Trust me, I know what I'm doing.
569
00:37:49,210 --> 00:37:51,900
Do you know who did this to you, John?
570
00:37:51,900 --> 00:37:53,100
- No, of course I don't.
571
00:37:54,102 --> 00:37:55,540
But I know that they're still out there,
572
00:37:55,540 --> 00:37:57,990
and that you could get
that guy to call for help.
573
00:38:00,210 --> 00:38:01,530
- What exactly were you doing?
574
00:38:01,530 --> 00:38:03,363
- Could you just call an ambulance?
575
00:38:04,500 --> 00:38:06,147
I think I'm about to pass out.
576
00:38:10,916 --> 00:38:12,030
- You'll be fine.
577
00:38:12,030 --> 00:38:14,423
- Call someone.
578
00:38:16,962 --> 00:38:18,764
- It's not gonna happen, John.
579
00:38:18,764 --> 00:38:20,923
Now this is gonna hurt,
but I'll make it quick.
580
00:38:25,450 --> 00:38:27,733
- Whoever shot me is still out there.
581
00:38:28,575 --> 00:38:31,158
- And it's gonna stay that way.
582
00:38:51,001 --> 00:38:52,834
I think you got lucky.
583
00:38:53,730 --> 00:38:57,033
Now hold pressure here,
I'll be right back.
584
00:39:04,100 --> 00:39:06,600
- No crime scene whatsoever.
585
00:39:06,600 --> 00:39:08,243
But we're supposed to believe
586
00:39:08,243 --> 00:39:10,700
this is just another delinquent kid
587
00:39:10,700 --> 00:39:12,913
who found an assault rifle.
588
00:39:14,530 --> 00:39:16,070
It couldn't be more obvious,
589
00:39:16,070 --> 00:39:18,236
even to a casual observer.
590
00:39:18,236 --> 00:39:23,236
They're testing our
suspension of disbelief,
591
00:39:23,800 --> 00:39:25,933
for whatever they have plans next.
592
00:39:27,070 --> 00:39:28,720
- Thank you Jacob, I owe you one.
593
00:39:29,950 --> 00:39:32,350
I couldn't agree more.
594
00:39:32,350 --> 00:39:35,140
There are so many of these
clandestine operations going on,
595
00:39:35,140 --> 00:39:37,767
it's hard to keep track of them all.
596
00:39:46,390 --> 00:39:50,180
- The scariest thing is how many people
597
00:39:50,180 --> 00:39:52,221
are involved in--
598
00:39:52,221 --> 00:39:53,990
I'm sure there are plenty of paid actors,
599
00:39:53,990 --> 00:39:56,010
as there usually are.
600
00:39:56,010 --> 00:39:58,000
But it's still gotta be a lot
601
00:39:58,000 --> 00:39:59,243
of frightened regular folks, too.
602
00:39:59,243 --> 00:40:01,235
- Well they compartmentalize the truth.
603
00:40:03,430 --> 00:40:06,640
It's the easiest trick
to keep people in line.
604
00:40:06,640 --> 00:40:08,643
It's all hidden in plain sight.
605
00:40:12,594 --> 00:40:13,660
Big enough a lie, frequently enough,
606
00:40:13,660 --> 00:40:15,830
people will begin to believe it.
607
00:40:15,830 --> 00:40:19,290
- Hitler was right about
something, I guess.
608
00:40:28,450 --> 00:40:30,610
- Thank you to Mr. Jacob Townsend.
609
00:40:30,610 --> 00:40:31,807
Everyone, go out and buy his book,
610
00:40:31,807 --> 00:40:35,757
"False Flags, True Terror."
611
00:40:39,280 --> 00:40:42,005
- And the pleasure is mine.
612
00:40:42,005 --> 00:40:43,290
Have a good night.
613
00:40:43,290 --> 00:40:44,407
- You too, my friend.
614
00:40:47,453 --> 00:40:51,883
And to all of my fellow
watchdogs out there,
615
00:40:51,883 --> 00:40:53,670
a very special thank you.
616
00:40:53,670 --> 00:40:56,923
Stay vigilant, stay
aware, and stay skeptical.
617
00:41:05,640 --> 00:41:06,473
John?
618
00:41:43,564 --> 00:41:44,397
John?
619
00:41:47,596 --> 00:41:48,429
John?
620
00:41:52,746 --> 00:41:57,746
John, are you okay?
621
00:42:18,737 --> 00:42:19,570
John.
622
00:42:27,861 --> 00:42:30,239
John, are you okay?
623
00:42:36,685 --> 00:42:37,518
- John.
624
00:43:02,560 --> 00:43:04,210
- That's it.
625
00:43:04,210 --> 00:43:05,620
- Bad ass.
626
00:43:05,620 --> 00:43:08,080
- That was actually scary, Kelly.
627
00:43:08,080 --> 00:43:09,760
- That was great, babe.
628
00:43:09,760 --> 00:43:11,030
That's my girl.
629
00:43:11,030 --> 00:43:12,153
- Not too shabby.
630
00:43:13,924 --> 00:43:16,050
There may be some
competition here after all.
631
00:43:16,050 --> 00:43:17,610
- Coop, you there?
632
00:43:17,610 --> 00:43:18,610
- Copy that.
633
00:43:18,610 --> 00:43:19,760
Give me a second, Rach.
634
00:43:23,500 --> 00:43:25,223
- Wait, so who shot him?
635
00:43:26,080 --> 00:43:27,793
- I think he shot himself, right?
636
00:43:32,898 --> 00:43:34,930
- You all set up there, Rach?
637
00:43:34,930 --> 00:43:35,800
- All set, Coop.
638
00:43:35,800 --> 00:43:37,950
Just got to site A.
639
00:43:37,950 --> 00:43:40,560
- Copy that, did you meet with Sean yet?
640
00:43:40,560 --> 00:43:42,656
- That's a negative, Coop.
641
00:43:42,656 --> 00:43:44,920
- Alright well make sure
you check in with him.
642
00:43:44,920 --> 00:43:47,210
He's in a bit of a rampage today.
643
00:43:47,210 --> 00:43:48,570
I'm punched out, but
I'm gonna stick around
644
00:43:48,570 --> 00:43:50,770
with some of the new campers for a while.
645
00:43:50,770 --> 00:43:53,399
- Sounds good, Coop, have fun.
646
00:43:53,399 --> 00:43:54,973
- Will do, over and out.
647
00:43:58,690 --> 00:44:00,520
- The bigger question is whether or not
648
00:44:00,520 --> 00:44:02,233
the government sent him.
- Right?
649
00:44:03,440 --> 00:44:06,980
- So, who shot him?
- Guys.
650
00:44:06,980 --> 00:44:10,210
We can get into all that after I win.
651
00:44:10,210 --> 00:44:12,380
- Feeling pretty
confident over there, huh?
652
00:44:13,866 --> 00:44:14,949
- Who's next?
653
00:44:16,064 --> 00:44:16,897
- Ready?
654
00:44:16,897 --> 00:44:17,730
- I can go.
655
00:44:17,730 --> 00:44:19,700
Change things up a little bit.
656
00:44:19,700 --> 00:44:22,130
I mean, it starts with that newscaster
657
00:44:22,130 --> 00:44:24,980
that Barry thinks is so hot.
658
00:44:24,980 --> 00:44:27,360
He claims he likes her reporting.
659
00:44:27,360 --> 00:44:28,673
- Hey, come on now.
660
00:44:29,530 --> 00:44:30,839
She's on all the time.
661
00:44:30,839 --> 00:44:32,460
It's not like you have much choice.
662
00:44:32,460 --> 00:44:34,630
- You're not talking about
Heather Powers, are you?
663
00:44:34,630 --> 00:44:37,240
She's just cleavage
spewing talking points.
664
00:44:37,240 --> 00:44:38,203
- Oh, here we go.
665
00:44:38,203 --> 00:44:41,340
- With the mind-controlling
TV flicker rates,
666
00:44:41,340 --> 00:44:42,860
you can't trust it.
667
00:44:42,860 --> 00:44:45,270
- Do you believe in the
Mandela Effect, too?
668
00:44:45,270 --> 00:44:46,993
- It just can't be a coincidence.
669
00:44:47,890 --> 00:44:51,930
- Anyway, Heather Powers
is reading off her
670
00:44:51,930 --> 00:44:54,310
oh-so-mighty teleprompter,
671
00:44:54,310 --> 00:44:58,420
and she's showing the footage
of yet another black guy
672
00:44:58,420 --> 00:45:00,670
being murdered by the police.
673
00:45:00,670 --> 00:45:02,470
- Oh please.
674
00:45:02,470 --> 00:45:04,443
- No more interruptions.
675
00:45:05,682 --> 00:45:06,790
- That was scary.
676
00:45:06,790 --> 00:45:10,657
- Tell me about it.
677
00:45:10,657 --> 00:45:12,150
- For the third time,
678
00:45:12,150 --> 00:45:16,280
the beautiful and brilliant Heather Powers
679
00:45:16,280 --> 00:45:19,540
is reporting on the
latest police incident,
680
00:45:19,540 --> 00:45:22,920
and she's showing a
witness's cell phone video
681
00:45:22,920 --> 00:45:25,790
of the cops pulling up to a couple
682
00:45:25,790 --> 00:45:27,393
who are pretty heated.
683
00:45:30,040 --> 00:45:32,400
- As we can see the cell phone
video taken by a bystander.
684
00:45:32,400 --> 00:45:34,090
The police officer opened fire
685
00:45:34,090 --> 00:45:35,700
on the unarmed African-American man
686
00:45:35,700 --> 00:45:37,540
with little to no provocation.
687
00:45:37,540 --> 00:45:40,520
He then turned and fired on
his unarmed girlfriend as well,
688
00:45:40,520 --> 00:45:42,350
murdering them both.
689
00:45:42,350 --> 00:45:44,460
Why do they never have guns?
690
00:45:44,460 --> 00:45:47,023
Shoot first, ask never, it seems.
691
00:45:48,110 --> 00:45:50,290
We only have little info
on this case so far,
692
00:45:50,290 --> 00:45:52,610
aside from the eye witness
footage and testimony,
693
00:45:52,610 --> 00:45:54,470
but we have made calls
to the police department
694
00:45:54,470 --> 00:45:57,690
for an explanation and are
still waiting for a response.
695
00:45:57,690 --> 00:45:59,580
We can only speculate why it's taking them
696
00:45:59,580 --> 00:46:01,150
so long in this case.
697
00:46:01,150 --> 00:46:02,820
We've gotten reports that protestors
698
00:46:02,820 --> 00:46:03,730
are beginning to gather
699
00:46:03,730 --> 00:46:05,850
near the crime scene, demanding answers.
700
00:46:05,850 --> 00:46:07,530
And justifiably so.
701
00:46:07,530 --> 00:46:11,289
While we wait, let's see that
cell phone footage again.
702
00:46:11,289 --> 00:46:12,192
- You've got some serious
703
00:46:12,192 --> 00:46:14,820
fucking explaining to do.
704
00:46:14,820 --> 00:46:16,160
- I know, Sarge.
705
00:46:16,160 --> 00:46:17,630
It won't be easy.
706
00:46:17,630 --> 00:46:18,473
- Not easy?
707
00:46:20,530 --> 00:46:22,640
Not fucking easy?
708
00:46:22,640 --> 00:46:24,650
We've got a riot on our hands.
709
00:46:24,650 --> 00:46:26,963
Over some jerk-off video
that was posted to YouTube
710
00:46:26,963 --> 00:46:29,073
before I even got wind of the situation.
711
00:46:30,130 --> 00:46:32,980
And I'm not even sure
if it fucking happened.
712
00:46:32,980 --> 00:46:34,760
- It happened, Sarge.
713
00:46:34,760 --> 00:46:36,620
- Then where are the fucking bodies?
714
00:46:36,620 --> 00:46:38,003
Or the other suspects?
715
00:46:38,880 --> 00:46:41,270
All I got is a dead cop,
716
00:46:41,270 --> 00:46:43,700
and the media doesn't
give a shit about him.
717
00:46:43,700 --> 00:46:45,865
That video they keep
replaying on the fucking news
718
00:46:45,865 --> 00:46:47,830
shows a black guy and his white bitch
719
00:46:47,830 --> 00:46:49,760
being fucking executed.
720
00:46:49,760 --> 00:46:51,880
So where in the fuck are they?
721
00:46:51,880 --> 00:46:53,210
- It'll take some time, Sarge.
722
00:46:53,210 --> 00:46:54,043
- You know what?
723
00:46:55,821 --> 00:46:57,613
Just start at the fucking beginning.
724
00:46:59,260 --> 00:47:00,360
- Is that the footage?
725
00:47:01,680 --> 00:47:02,560
- You mean the footage that makes
726
00:47:02,560 --> 00:47:04,760
no fucking sense whatsoever?
727
00:47:04,760 --> 00:47:06,363
Yeah, this is it, motherfucker.
728
00:47:13,490 --> 00:47:16,460
- Officer Miller and I
were responding to a 417.
729
00:47:16,460 --> 00:47:18,940
Off of Las Vegas Boulevard and Sarah.
730
00:47:18,940 --> 00:47:21,196
- Get off of me, you hurt
me. You're hurting my wrist.
731
00:47:21,196 --> 00:47:22,724
- One Charlie
three, one Charlie five.
732
00:47:24,219 --> 00:47:26,040
A domestic dispute, 5'8", 5'2", Paradise.
733
00:47:26,040 --> 00:47:27,740
- Copy that, dispatch.
734
00:47:27,740 --> 00:47:28,590
We're on our way.
735
00:47:30,000 --> 00:47:31,590
- One Charlie
three one Charlie five.
736
00:47:31,590 --> 00:47:33,940
Be advised subjects are
possibly intoxicated
737
00:47:33,940 --> 00:47:35,771
and have a firearm.
- You idiot!
738
00:47:35,771 --> 00:47:36,803
- Yes you was.
- No I wasn't!
739
00:47:36,803 --> 00:47:38,224
- Why you keep acting like this?
740
00:47:38,224 --> 00:47:39,140
- I'm acting like this.
741
00:47:39,140 --> 00:47:40,710
You're acting--
- Fucking cops.
742
00:47:40,710 --> 00:47:41,718
- Yeah.
- Look what you did.
743
00:47:41,718 --> 00:47:43,910
- Yeah, I called them
because you are crazy.
744
00:47:43,910 --> 00:47:45,890
Yes, crazy.
- I'm crazy, crazy.
745
00:47:45,890 --> 00:47:47,262
Whatever, you're the one
that would go over there
746
00:47:47,262 --> 00:47:48,250
and flirting with the guy,
747
00:47:48,250 --> 00:47:49,403
and acting like--
- Oh god.
748
00:47:49,403 --> 00:47:50,730
- We got a call about a disturbance.
749
00:47:50,730 --> 00:47:52,200
- Yeah, I called, officer.
750
00:47:52,200 --> 00:47:53,800
I'm fearing for my safety right now.
751
00:47:53,800 --> 00:47:55,070
- Oh, you are unbelievable.
752
00:47:55,070 --> 00:47:56,720
- He's just gonna say
what you want to hear.
753
00:47:56,720 --> 00:47:59,339
He'd act totally different
if you weren't here.
754
00:47:59,339 --> 00:48:00,980
- She's just playing.
755
00:48:00,980 --> 00:48:02,723
Don't even listen to her.
It's just one of her games.
756
00:48:02,723 --> 00:48:05,160
- One of my games?
- Alright calm down.
757
00:48:05,160 --> 00:48:07,203
- You know what, fuck this.
758
00:48:07,203 --> 00:48:09,103
I ain't fucking with the cops tonight.
759
00:48:10,100 --> 00:48:11,690
We out here minding our own business,
760
00:48:11,690 --> 00:48:14,340
and you guys want to come
over here and fuck with us.
761
00:48:15,214 --> 00:48:16,670
I'm fucking out.
762
00:48:16,670 --> 00:48:17,770
- Where are you going?
763
00:48:20,160 --> 00:48:21,033
What's his name?
764
00:48:21,990 --> 00:48:22,823
- Dante.
765
00:48:23,670 --> 00:48:28,303
- Dante, Dante!
766
00:48:32,780 --> 00:48:33,613
Dante.
767
00:48:35,010 --> 00:48:36,393
Wrong way, my brother.
768
00:48:37,400 --> 00:48:39,150
Turn around, let me see your hands.
769
00:48:40,920 --> 00:48:43,170
- You want to come romp
with me, Babylon boy?
770
00:48:45,280 --> 00:48:47,293
Police is just so predictable.
771
00:48:49,300 --> 00:48:50,780
Let me see how far you could take this.
772
00:48:50,780 --> 00:48:53,841
Move your Bomboclaat then
stop fucking with me.
773
00:48:53,841 --> 00:48:55,640
- You talk too much, Dante.
- Fuck you.
774
00:48:55,640 --> 00:48:57,100
- Whatever you say, Dante.
775
00:48:57,100 --> 00:48:59,120
I just need to see those hands.
776
00:48:59,120 --> 00:49:02,333
- I don't give a fuck about
you, Bomboclaat Babylon boy.
777
00:49:04,170 --> 00:49:05,440
You hear me?
778
00:49:05,440 --> 00:49:06,680
You hear me?
779
00:49:06,680 --> 00:49:09,017
- You're not going anywhere.
780
00:49:09,017 --> 00:49:10,770
- Fuck I am.
- The fuck you are!
781
00:49:10,770 --> 00:49:12,810
He's got a gun!
782
00:49:12,810 --> 00:49:14,578
- No!
- No don't!
783
00:49:18,377 --> 00:49:20,100
What the fuck?
- She tried to attack me!
784
00:49:20,100 --> 00:49:21,510
- No she didn't!
785
00:49:21,510 --> 00:49:22,343
What are you thinking?
786
00:49:22,343 --> 00:49:23,670
- You should have had my back!
787
00:49:23,670 --> 00:49:25,360
- What the hell just happened?
788
00:49:25,360 --> 00:49:26,650
Did he have a gun?
789
00:49:26,650 --> 00:49:28,800
- I don't know, but he will.
790
00:49:28,800 --> 00:49:29,633
Go check.
791
00:49:29,633 --> 00:49:31,830
Pull yourself together,
and call for an ambulance.
792
00:49:36,280 --> 00:49:37,770
- Well?
793
00:49:37,770 --> 00:49:40,760
You're going to just sit
there like a dumb ass?
794
00:49:40,760 --> 00:49:42,083
Tell me the guy had a gun.
795
00:49:43,940 --> 00:49:45,610
- I wish I could, Sarge.
796
00:49:45,610 --> 00:49:46,923
- So what the fuck was it?
797
00:49:49,350 --> 00:49:50,770
- A lighter.
798
00:49:50,770 --> 00:49:52,563
- Jesus Christ.
799
00:49:55,130 --> 00:49:56,823
Why didn't you upload
your body cam footage
800
00:49:56,823 --> 00:49:58,063
when you checked in?
801
00:49:59,090 --> 00:50:01,310
- Sorry Sarge, I forgot.
802
00:50:01,310 --> 00:50:02,143
Here.
803
00:50:04,530 --> 00:50:06,670
- I hope this gives us some wiggle room.
804
00:50:06,670 --> 00:50:08,240
We need to change the media narrative
805
00:50:08,240 --> 00:50:09,503
as quickly as possible.
806
00:50:13,420 --> 00:50:14,900
- With all due respect sir,
807
00:50:14,900 --> 00:50:16,950
the footage on the news is what happened.
808
00:50:17,920 --> 00:50:19,203
Officer Miller fired on two
809
00:50:19,203 --> 00:50:21,490
unarmed people without provocation.
810
00:50:21,490 --> 00:50:24,180
- What happened is one of my
fellow officers was killed,
811
00:50:24,180 --> 00:50:25,970
that some nigga who trying to impress
812
00:50:25,970 --> 00:50:27,303
his white trash whore.
813
00:50:29,470 --> 00:50:30,803
Probably some gang banger.
814
00:50:31,830 --> 00:50:34,010
Probably high on some PCP shit.
815
00:50:34,010 --> 00:50:35,290
- But Sarge, that's not--
816
00:50:35,290 --> 00:50:37,010
- That is what happened.
817
00:50:37,010 --> 00:50:39,290
Unless you have two corpses up your ass,
818
00:50:39,290 --> 00:50:41,500
then that news video is
as real as Hollywood.
819
00:50:41,500 --> 00:50:42,760
- But Sarge--
- Now shut the fuck up
820
00:50:42,760 --> 00:50:43,870
so I can see what's next.
821
00:50:43,870 --> 00:50:45,870
- Oh shit, fucking cops are here.
822
00:50:45,870 --> 00:50:47,536
Look what you did.
- Yeah, I called the cops
823
00:50:47,536 --> 00:50:49,120
'cause you're acting crazy.
824
00:50:49,120 --> 00:50:50,118
- I'm acting crazy?
- Yeah.
825
00:50:50,118 --> 00:50:51,016
You're acting delirious.
826
00:50:51,016 --> 00:50:51,849
Do you hear yourself?
827
00:50:51,849 --> 00:50:52,682
Yeah I called, officer.
828
00:50:52,682 --> 00:50:54,230
I'm fearing for my safety right now.
829
00:50:54,230 --> 00:50:55,670
- Oh, you are unbelievable.
830
00:50:55,670 --> 00:50:56,570
- He's just gonna say what--
831
00:50:56,570 --> 00:50:58,451
- You know what, fuck this.
832
00:50:58,451 --> 00:51:00,130
I ain't fucking with the cops tonight.
833
00:51:00,130 --> 00:51:01,660
We're out here minding our own business,
834
00:51:01,660 --> 00:51:03,480
and you guys just want to
come here and fuck with us.
835
00:51:03,480 --> 00:51:05,166
- Where are you going?
836
00:51:05,166 --> 00:51:06,466
- I'm fucking out of here.
837
00:51:08,210 --> 00:51:09,780
- What's his name?
838
00:51:09,780 --> 00:51:12,021
What's his name?
- Dante.
839
00:51:12,021 --> 00:51:12,854
- Dante.
840
00:51:18,760 --> 00:51:20,323
You should've had my back.
841
00:51:23,689 --> 00:51:25,553
- Oh god, oh god, okay okay, okay.
842
00:51:29,810 --> 00:51:31,360
Fuck, where the fuck did he go?
843
00:51:34,340 --> 00:51:35,173
Dante.
844
00:51:37,729 --> 00:51:41,761
What the fuck just happened?
845
00:52:18,928 --> 00:52:19,860
- What the hell?
846
00:52:19,860 --> 00:52:20,693
What the fuck is that?
847
00:52:20,693 --> 00:52:23,093
Explain what the fuck I
just seen on that screen.
848
00:52:25,520 --> 00:52:27,180
Why the fuck are you
looking at me like that?
849
00:52:27,180 --> 00:52:28,530
Look at the fucking screen.
850
00:52:30,070 --> 00:52:32,213
- Hey look, he's coming around.
851
00:52:39,690 --> 00:52:41,063
- You're a good cop.
852
00:52:43,010 --> 00:52:45,530
But not good enough.
853
00:52:45,530 --> 00:52:48,653
- Mm, makes them taste
much better, at least.
854
00:52:57,937 --> 00:53:00,167
- What the fuck did I just watch?
855
00:53:07,360 --> 00:53:09,460
- You're not a good cop.
- Sit the fuck--
856
00:53:10,786 --> 00:53:13,703
- And you're not in charge anymore.
857
00:53:17,787 --> 00:53:20,233
- And he jumped on the Sergeant like this,
858
00:53:20,233 --> 00:53:22,740
and started feasting off his blood.
859
00:53:22,740 --> 00:53:25,030
- Why do I have to be the victim?
860
00:53:25,030 --> 00:53:25,880
- You're closest.
861
00:53:26,843 --> 00:53:30,410
- Holy shit, that was awesome.
862
00:53:30,410 --> 00:53:32,747
I gotta take a leak.
- Me too.
863
00:53:32,747 --> 00:53:34,560
- Do you guys need fucking diapers?
864
00:53:34,560 --> 00:53:35,820
We can't get through two stories
865
00:53:35,820 --> 00:53:38,040
without someone either
pissing or shitting themself.
866
00:53:38,040 --> 00:53:38,960
- I guess not.
867
00:53:38,960 --> 00:53:40,304
I'm gonna go this way.
868
00:53:40,304 --> 00:53:42,387
- I am gonna go this way.
869
00:53:43,713 --> 00:53:45,320
- I really like the message, Sandy.
870
00:53:45,320 --> 00:53:47,263
Wait for us before we start the next one?
871
00:53:48,540 --> 00:53:49,810
- Leave it to the black guy's girl
872
00:53:49,810 --> 00:53:51,160
to bring up racial tension.
873
00:53:52,150 --> 00:53:55,670
- Ignoring it doesn't
mean it doesn't exist.
874
00:53:55,670 --> 00:53:58,280
- Yeah man, I live with
that shit every day.
875
00:53:58,280 --> 00:54:00,780
It's about time we get some revenge.
876
00:54:00,780 --> 00:54:02,360
Supernaturally, of course.
877
00:54:02,360 --> 00:54:04,270
I loved it, babe.
878
00:54:04,270 --> 00:54:05,103
- I didn't.
879
00:54:06,190 --> 00:54:07,460
- What?
880
00:54:07,460 --> 00:54:10,110
- I didn't like the story.
881
00:54:10,110 --> 00:54:11,690
- Bro, it's just supposed to be for fun.
882
00:54:11,690 --> 00:54:13,630
Why don't you relax?
883
00:54:13,630 --> 00:54:14,463
- Don't get involved.
884
00:54:14,463 --> 00:54:15,750
- No, this guy's being a total dick.
885
00:54:15,750 --> 00:54:17,705
Don't tell me what to do.
886
00:54:17,705 --> 00:54:20,430
- These are supposed to be scary stories.
887
00:54:20,430 --> 00:54:22,150
That's what you guys said.
888
00:54:31,690 --> 00:54:33,240
- Then make up your own.
889
00:54:33,240 --> 00:54:34,273
That's the rules.
890
00:54:36,060 --> 00:54:38,643
- I know the game, and
I already have a story.
891
00:54:42,238 --> 00:54:47,238
I just want a proper buildup is all.
892
00:54:53,456 --> 00:54:55,356
It's not fun without a little tension.
893
00:54:57,770 --> 00:54:58,700
- Are you...
894
00:54:59,780 --> 00:55:02,364
You're fucking with us, man.
895
00:55:06,377 --> 00:55:07,781
- What did we miss?
896
00:55:07,781 --> 00:55:10,030
- Coop trying to creep us out.
897
00:55:10,030 --> 00:55:11,780
I think he's worried.
898
00:55:14,925 --> 00:55:16,225
- Did you guys just see...
899
00:55:17,150 --> 00:55:18,230
- Dude, you're tripping.
900
00:55:18,230 --> 00:55:19,583
Just chill out.
901
00:55:22,300 --> 00:55:23,650
- So how about you go next?
902
00:55:24,780 --> 00:55:27,941
- What happened to ladies first, Alex?
903
00:55:27,941 --> 00:55:30,350
- I'm not ready.
904
00:55:30,350 --> 00:55:31,183
You go.
905
00:55:32,070 --> 00:55:33,523
- Fire away, fearless leader.
906
00:55:34,610 --> 00:55:35,890
- Last chance.
907
00:55:35,890 --> 00:55:37,883
- Alright, I'll go.
908
00:55:41,460 --> 00:55:46,430
Okay, so a group of
friends are sitting around,
909
00:55:46,430 --> 00:55:49,233
smoking a blunt.
- Of course.
910
00:55:50,287 --> 00:55:52,230
- Can you guys be any less obvious?
911
00:55:52,230 --> 00:55:53,573
- Shut up guys.
912
00:55:54,410 --> 00:55:58,870
Alright, so a group of friends
is sitting around smoking,
913
00:55:58,870 --> 00:56:00,600
and they're playing Ouija.
914
00:56:00,600 --> 00:56:02,300
- Do you play Ouija?
915
00:56:02,300 --> 00:56:03,360
- Can I just?
916
00:56:03,360 --> 00:56:04,980
- Sorry.
917
00:56:04,980 --> 00:56:08,900
- Can you?
- I'm trying, okay?
918
00:56:08,900 --> 00:56:12,380
So, these friends are sitting around,
919
00:56:12,380 --> 00:56:16,720
using a Ouija board, and they're smoking.
920
00:56:23,920 --> 00:56:26,420
You know what, I lost my train of thought.
921
00:56:26,420 --> 00:56:27,870
- I got you, hold that story.
922
00:56:28,920 --> 00:56:31,920
It's time somebody started
scaring the shit out of you guys.
923
00:56:31,920 --> 00:56:32,803
- I'm all ears.
924
00:56:33,660 --> 00:56:35,620
- Okay.
925
00:56:35,620 --> 00:56:38,500
So some fucking guy is
walking his fucking dog
926
00:56:38,500 --> 00:56:41,290
down this happy fucking street
927
00:56:41,290 --> 00:56:43,150
in this happy fucking neighborhood
928
00:56:43,150 --> 00:56:44,723
in happy fucking America.
929
00:56:46,610 --> 00:56:50,507
My story is "Eternal Hunger."
930
00:56:51,520 --> 00:56:53,270
Not the kind you're used to Roger.
931
00:56:53,270 --> 00:56:55,070
You stoner son of a bitch.
932
00:56:55,070 --> 00:56:57,732
- Fuck you, Donnie.
933
00:57:22,550 --> 00:57:23,383
- Parker.
934
00:57:58,720 --> 00:57:59,600
- Hey Jules.
935
00:57:59,600 --> 00:58:01,380
- Hey, did you see the news?
936
00:58:01,380 --> 00:58:02,400
- The strangest thing just happened.
937
00:58:02,400 --> 00:58:04,250
- Guess cops blew
away another black guy.
938
00:58:04,250 --> 00:58:05,883
Had no gun, nothing on him.
939
00:58:08,333 --> 00:58:10,405
So, my parents are in town this weekend,
940
00:58:10,405 --> 00:58:13,010
and they want to see Sandy and Kevin.
941
00:58:13,010 --> 00:58:15,060
- But I had plans with
them for this weekend.
942
00:58:15,060 --> 00:58:16,000
- I'll make it up to you.
943
00:58:16,000 --> 00:58:17,400
They only come twice a year.
944
00:58:20,985 --> 00:58:22,383
Come on, Henry.
945
00:58:23,800 --> 00:58:24,800
- No, it's just Cohagen.
946
00:58:24,800 --> 00:58:25,900
He got loose.
947
00:58:25,900 --> 00:58:28,440
- I can't believe
you named him that.
948
00:58:28,440 --> 00:58:30,530
You know, my dad was always nice to you.
949
00:58:30,530 --> 00:58:32,260
Can you just do it please?
950
00:58:32,260 --> 00:58:33,173
- Damn dog.
951
00:58:46,400 --> 00:58:49,090
He's rambunctious, he's
got a lot of energy.
952
00:58:49,090 --> 00:58:53,012
He's a puppy.
953
00:58:53,012 --> 00:58:53,845
Cohagen.
954
00:58:55,100 --> 00:58:56,740
Cohagen, come here, come here.
955
00:58:58,151 --> 00:58:59,631
Cohagen, come here.
- Henry?
956
00:58:59,631 --> 00:59:01,530
- Come here boy.
- Hello?
957
00:59:01,530 --> 00:59:02,363
Henry.
958
00:59:04,850 --> 00:59:06,100
- Cohagen, come here boy.
959
00:59:07,218 --> 00:59:09,690
Cohagen.
- Henry.
960
00:59:09,690 --> 00:59:10,883
Henry, hello?
961
00:59:19,800 --> 00:59:22,243
Henry, hello, Henry?
962
00:59:24,070 --> 00:59:25,870
- You're not gonna
believe what I'm seeing.
963
00:59:25,870 --> 00:59:27,310
- No changing the subject.
964
00:59:27,310 --> 00:59:29,020
I need this, Henry.
965
00:59:29,020 --> 00:59:31,970
I've been having a tough
time with my parents lately.
966
00:59:31,970 --> 00:59:33,670
- How much did you ask for this time?
967
00:59:33,670 --> 00:59:34,730
- What was that?
968
00:59:34,730 --> 00:59:36,230
- You know Randy, my neighbor?
969
00:59:37,099 --> 00:59:38,390
- Yeah.
970
00:59:38,390 --> 00:59:41,520
- Well he's going to town on
some guy in a leather suit.
971
00:59:41,520 --> 00:59:42,890
- What, like bondage stuff?
972
00:59:42,890 --> 00:59:43,723
- Yeah!
973
00:59:44,567 --> 00:59:46,403
And by the looks of it, it ain't no lady.
974
00:59:47,630 --> 00:59:48,463
- Just let him be.
975
00:59:48,463 --> 00:59:50,900
You should be more accepting
of peoples sexuality.
976
00:59:52,030 --> 00:59:53,970
- This has nothing to do with us.
977
00:59:53,970 --> 00:59:55,850
You're not seeing what I'm seeing.
978
00:59:55,850 --> 00:59:57,320
- And neither should you.
979
00:59:57,320 --> 00:59:58,153
- Oh hey.
980
01:00:00,690 --> 01:00:03,270
- So, what about this weekend?
981
01:00:03,270 --> 01:00:04,103
Henry.
982
01:00:06,223 --> 01:00:08,697
Henry, Henry?
983
01:00:16,280 --> 01:00:17,210
- Jules.
984
01:00:17,210 --> 01:00:19,293
this is some pretty messed up stuff.
985
01:00:43,152 --> 01:00:44,282
- Hello.
986
01:00:44,282 --> 01:00:46,820
Earth to Henry.
- Just a second Jules.
987
01:00:46,820 --> 01:00:48,060
- It's always something with you,
988
01:00:48,060 --> 01:00:51,273
and I'm so sick of you shit.
989
01:00:52,736 --> 01:00:54,900
I'm here and all you can
do is change the subject?
990
01:00:54,900 --> 01:00:58,690
Your dog, the neighbor, get over yourself.
991
01:00:59,870 --> 01:01:02,981
- Why do you make me do this to you?
992
01:01:02,981 --> 01:01:06,893
Why do you make me hate you?
993
01:01:09,010 --> 01:01:10,549
I hate you so much.
994
01:01:10,549 --> 01:01:12,132
I hate you so much.
995
01:01:19,167 --> 01:01:22,750
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry.
996
01:01:23,956 --> 01:01:24,977
I don't want to hurt you.
997
01:01:24,977 --> 01:01:27,511
I don't know what I'm
supposed to do with you.
998
01:01:27,511 --> 01:01:29,212
What am I supposed to do with you?
999
01:01:33,925 --> 01:01:36,758
What am I supposed to do with you?
1000
01:02:57,361 --> 01:02:58,585
- Just forget it.
1001
01:02:58,585 --> 01:03:00,335
I can't count on you.
1002
01:03:08,370 --> 01:03:10,140
Are you even listening to me?
1003
01:03:10,140 --> 01:03:11,363
Hello Henry?
1004
01:03:13,210 --> 01:03:14,368
Henry?
1005
01:03:17,857 --> 01:03:18,690
- Fuck!
1006
01:03:39,646 --> 01:03:40,479
Shit.
1007
01:04:50,431 --> 01:04:51,264
- Calm down!
1008
01:04:51,264 --> 01:04:52,653
I'm here to help you.
1009
01:04:54,368 --> 01:04:55,814
It's okay.
1010
01:04:55,814 --> 01:04:57,410
Be glad I'm here.
1011
01:04:57,410 --> 01:04:58,313
Hold still.
1012
01:05:03,011 --> 01:05:05,246
I'm getting you out of here.
1013
01:05:05,246 --> 01:05:06,746
Don't you hear me?
1014
01:05:11,225 --> 01:05:16,225
Oh fuck!
1015
01:05:19,030 --> 01:05:19,863
Ah.
1016
01:05:26,040 --> 01:05:29,020
What the fuck is this?
1017
01:05:45,280 --> 01:05:47,510
- And that's how it's done.
1018
01:05:47,510 --> 01:05:49,373
- That was good.
1019
01:05:50,290 --> 01:05:52,580
- No competition now, huh, B-ry?
1020
01:05:52,580 --> 01:05:55,070
- Uh uh, don't count
your chickens yet, bro.
1021
01:05:55,070 --> 01:05:58,050
- Alright it's your turn
now, bud, no excuses.
1022
01:05:58,050 --> 01:06:00,957
- Jesus, just sit down or something.
1023
01:06:02,372 --> 01:06:03,205
- Dude.
1024
01:06:03,205 --> 01:06:05,000
- Sorry, natural impulse.
1025
01:06:05,000 --> 01:06:06,942
Everybody watch your eyes.
1026
01:06:06,942 --> 01:06:07,775
- Too late.
1027
01:06:07,775 --> 01:06:09,254
- Yeah, not possible.
1028
01:06:09,254 --> 01:06:11,833
- Depends on if you count
your reflection as yourself.
1029
01:06:13,176 --> 01:06:15,260
- That was deep.
- And off topic.
1030
01:06:15,260 --> 01:06:17,250
Let's get on with it, Rog.
1031
01:06:17,250 --> 01:06:18,960
And don't fuck it up this time.
1032
01:06:18,960 --> 01:06:20,103
- Oh, should I do the sand thing again?
1033
01:06:20,103 --> 01:06:22,340
That was kind of a long--
- No!
1034
01:06:22,340 --> 01:06:24,823
- Nobody's doing the sand thing, okay?
1035
01:06:26,310 --> 01:06:28,223
- Alright, fair enough.
1036
01:06:29,170 --> 01:06:30,003
Alright.
1037
01:06:32,027 --> 01:06:34,600
"Demonic Presence."
1038
01:06:34,600 --> 01:06:36,210
- I thought it was called "Haunted Blunt."
1039
01:06:36,210 --> 01:06:37,720
- Well it was until you ruined it.
1040
01:06:37,720 --> 01:06:39,760
- Oh, I'm sorry.
- No that's okay.
1041
01:06:39,760 --> 01:06:41,500
You guys wanted something scarier,
1042
01:06:41,500 --> 01:06:42,500
I'm gonna give it to you.
1043
01:06:42,500 --> 01:06:43,630
- Oh here we go.
1044
01:06:43,630 --> 01:06:45,630
- Fuck you, Donnie.
1045
01:06:45,630 --> 01:06:47,030
- I'm scared already, Rog.
1046
01:06:47,030 --> 01:06:48,100
- Okay here we go.
1047
01:06:48,100 --> 01:06:52,490
The winter night descends
on a quiet neighborhood.
1048
01:06:52,490 --> 01:06:56,340
Christmas lights are twinkling
on some of the houses.
1049
01:06:56,340 --> 01:06:59,220
A teenage babysitter
slouches on the couch.
1050
01:06:59,220 --> 01:07:02,380
The flickering TV on her motionless face,
1051
01:07:02,380 --> 01:07:04,083
as if she's in a trance.
1052
01:07:05,527 --> 01:07:07,250
And then.
1053
01:07:30,290 --> 01:07:32,109
- The pictures and video keep pouring in,
1054
01:07:32,109 --> 01:07:33,930
showing these poor
refugees getting bombarded
1055
01:07:33,930 --> 01:07:37,350
and overwhelmed by our
forces at the border.
1056
01:07:37,350 --> 01:07:38,980
It's really shameful.
1057
01:07:38,980 --> 01:07:41,240
They just want a better life, people.
1058
01:07:41,240 --> 01:07:43,630
How we can have so many racist politicians
1059
01:07:43,630 --> 01:07:45,500
in this country is beyond me.
1060
01:07:45,500 --> 01:07:48,340
It's their duty to grant
these migrants asylum.
1061
01:07:48,340 --> 01:07:50,368
We're supposed to be the land of the free,
1062
01:07:50,368 --> 01:07:51,818
not the land behind the wall.
1063
01:08:15,990 --> 01:08:18,400
Not to dilute your previous gene pool.
1064
01:08:18,400 --> 01:08:19,900
We need to come together and create
1065
01:08:19,900 --> 01:08:22,070
a new, more open society,
1066
01:08:22,070 --> 01:08:23,530
one that welcomes every gender,
1067
01:08:23,530 --> 01:08:26,510
race, sexual orientation,
religion and culture.
1068
01:08:26,510 --> 01:08:28,800
A society we can finally be proud of,
1069
01:08:28,800 --> 01:08:31,560
and that's called progress, people.
1070
01:08:31,560 --> 01:08:33,890
As always, turn on, tune in,
1071
01:08:33,890 --> 01:08:36,403
and remember, there's always tomorrow.
1072
01:08:38,960 --> 01:08:40,543
- Hey guys.
- Hey.
1073
01:08:41,860 --> 01:08:43,550
- How was the show?
1074
01:08:43,550 --> 01:08:44,711
- They were good.
1075
01:08:44,711 --> 01:08:46,623
Not quite as good as they used to be.
1076
01:08:47,607 --> 01:08:50,520
- From the songs I could
remember, they were fantastic.
1077
01:08:50,520 --> 01:08:54,290
Newer stuff, I don't know, not so good.
1078
01:08:54,290 --> 01:08:56,290
- Well they're for the younger crowd.
1079
01:08:56,290 --> 01:08:57,800
They went crazy for it.
1080
01:08:57,800 --> 01:09:00,350
- At least we behaved ourselves this time.
1081
01:09:00,350 --> 01:09:01,980
Though I feel old even saying that.
1082
01:09:01,980 --> 01:09:04,130
- Oh please, you guys are amazing.
1083
01:09:04,130 --> 01:09:06,420
- Is he asleep?
- Like a log.
1084
01:09:06,420 --> 01:09:07,253
- I'll go check on him.
1085
01:09:07,253 --> 01:09:08,123
You got this?
- Yeah.
1086
01:09:09,520 --> 01:09:11,182
- This better not be going
1087
01:09:11,182 --> 01:09:12,421
where I think it's going.
1088
01:09:12,421 --> 01:09:14,223
- Excuse me?
1089
01:09:15,143 --> 01:09:16,863
- Yo Coop, let the man finish.
1090
01:09:19,050 --> 01:09:20,183
- Yeah, I'm sorry Rog.
1091
01:09:21,050 --> 01:09:23,940
- Alright.
1092
01:09:23,940 --> 01:09:28,220
So, the Reids walk into the
kitchen with the babysitter,
1093
01:09:28,220 --> 01:09:30,780
and Rob goes upstairs to check on his kid,
1094
01:09:30,780 --> 01:09:33,640
while Laura pulls out
her purse to pay Wendy.
1095
01:09:33,640 --> 01:09:35,790
- So the little ones down asleep?
1096
01:09:35,790 --> 01:09:36,890
- Like a log.
- Good.
1097
01:09:38,437 --> 01:09:39,562
I'm gonna go check on 'em.
1098
01:09:39,562 --> 01:09:40,573
You got this?
- Yeah.
1099
01:09:45,343 --> 01:09:47,180
- I am so glad you moved here, Wendy.
1100
01:09:47,180 --> 01:09:49,070
You are like a breath of fresh air
1101
01:09:49,070 --> 01:09:51,020
compared to some of the kids we've had.
1102
01:10:03,125 --> 01:10:04,783
- Dad.
1103
01:10:04,783 --> 01:10:06,620
- Yeah bud, it's late.
1104
01:10:06,620 --> 01:10:08,003
Go on back to sleep, okay?
1105
01:10:08,910 --> 01:10:10,353
- No wait, come here.
1106
01:10:17,482 --> 01:10:19,823
Can you check the room?
- What is it, bud?
1107
01:10:19,823 --> 01:10:21,489
- Can you check the room? I can't sleep.
1108
01:10:24,390 --> 01:10:26,417
- Alright, let me take a look.
1109
01:10:33,950 --> 01:10:36,733
- Hey Rog, you did come up
with this yourself, right?
1110
01:10:37,790 --> 01:10:39,750
- Look man, can you let me just...
1111
01:10:43,320 --> 01:10:45,543
- Yeah, sorry about that.
1112
01:10:49,170 --> 01:10:52,720
It's just, your story as it is now,
1113
01:10:52,720 --> 01:10:53,750
is skirting dangerously close
1114
01:10:53,750 --> 01:10:56,130
to the most obvious fucking
conclusion possible.
1115
01:10:56,130 --> 01:10:58,163
- Cooper, back off him.
1116
01:11:00,417 --> 01:11:01,267
- May I continue?
1117
01:11:02,250 --> 01:11:04,220
- You know what, I'm
sure you came up with it.
1118
01:11:04,220 --> 01:11:06,493
I'm sorry, continue.
1119
01:11:08,480 --> 01:11:09,313
- Okay.
1120
01:11:11,330 --> 01:11:15,300
So, Jack asks Rob to check
his room for monsters,
1121
01:11:15,300 --> 01:11:17,903
and Rob's discouraged
'cause he keeps asking
1122
01:11:17,903 --> 01:11:19,603
over and over and over.
1123
01:11:28,041 --> 01:11:29,887
- There we go.
1124
01:11:29,887 --> 01:11:30,893
Here's Bill.
1125
01:11:32,020 --> 01:11:34,520
He was the one causing all
that ruckus down there.
1126
01:11:37,697 --> 01:11:38,530
Better?
1127
01:11:40,340 --> 01:11:42,602
- Can you check the closet?
1128
01:11:42,602 --> 01:11:45,470
There's someone in there.
1129
01:11:45,470 --> 01:11:46,893
- Come on, Jack.
1130
01:11:47,880 --> 01:11:50,230
It's been almost every night this week.
1131
01:11:50,230 --> 01:11:52,040
- No but that was under the bed.
1132
01:11:52,040 --> 01:11:53,917
The closet is different.
1133
01:12:01,701 --> 01:12:02,534
- Okay.
1134
01:12:24,623 --> 01:12:27,123
- There's a monster in my bed.
1135
01:12:31,061 --> 01:12:32,783
- What the fuck is this?
1136
01:12:32,783 --> 01:12:34,180
- Bro, oh my God.
1137
01:12:34,180 --> 01:12:36,780
- Yo dude, I think you're
taking this too seriously.
1138
01:12:36,780 --> 01:12:39,580
- I take my time seriously.
1139
01:12:39,580 --> 01:12:41,980
And you all are wasting it.
1140
01:12:41,980 --> 01:12:44,379
Just when we get a little momentum going,
1141
01:12:44,379 --> 01:12:47,213
the tweaked out dumb ass
over there fucks it all up.
1142
01:12:48,810 --> 01:12:50,260
- How about you hit the road?
1143
01:12:51,360 --> 01:12:53,910
- How about I teach you
guys how to scare somebody?
1144
01:12:55,890 --> 01:12:57,360
The demon takes the form of the kid
1145
01:12:57,360 --> 01:12:59,941
and he's standing on the
edge of the bed, right?
1146
01:12:59,941 --> 01:13:02,240
So he stretches out his finger,
1147
01:13:02,240 --> 01:13:03,800
and like an invisible box-cutter,
1148
01:13:03,800 --> 01:13:06,623
he slices the father's
fucking throat open.
1149
01:13:08,000 --> 01:13:10,260
The kid, Jack was it?
1150
01:13:10,260 --> 01:13:13,800
He's scared speechless as he
watches his father bleed out.
1151
01:13:13,800 --> 01:13:15,880
The demon makes a hand movement,
1152
01:13:15,880 --> 01:13:19,663
closing the door between
the father and the son.
1153
01:13:19,663 --> 01:13:22,933
Rob falls to his knees,
running low on energy.
1154
01:13:23,940 --> 01:13:27,530
So he starts to crawl,
crawl to save his wife.
1155
01:13:36,943 --> 01:13:37,776
- Rob?
1156
01:13:39,482 --> 01:13:40,900
What's that noise?
1157
01:13:40,900 --> 01:13:42,978
Is everything alright up there?
1158
01:13:42,978 --> 01:13:44,038
- But unbeknownst
to everyone else,
1159
01:13:44,038 --> 01:13:44,871
the babysitter is the one who's really
1160
01:13:44,871 --> 01:13:46,310
pulling the strings.
- Rob!
1161
01:13:46,310 --> 01:13:47,820
- And she's about to take a bite
1162
01:13:47,820 --> 01:13:50,033
out of the lovely Miss Laura Reid.
1163
01:13:52,060 --> 01:13:54,320
So right when he gets to
the foot of the steps,
1164
01:13:54,320 --> 01:13:57,515
and the wife looks up to
him and screams his name.
1165
01:13:57,515 --> 01:13:58,460
- Rob!
1166
01:13:58,460 --> 01:14:00,501
- She rips her fucking heart out.
1167
01:14:03,822 --> 01:14:04,973
- Okay.
1168
01:14:06,480 --> 01:14:08,650
Are you done?
1169
01:14:08,650 --> 01:14:09,993
- Yeah I'm fucking done.
1170
01:14:15,690 --> 01:14:17,730
- I was gonna go there with
the babysitter, you know.
1171
01:14:17,730 --> 01:14:19,580
- Shut the fuck up, Roger.
1172
01:14:19,580 --> 01:14:20,413
- Hey!
1173
01:14:24,580 --> 01:14:25,413
- Look.
1174
01:14:28,000 --> 01:14:30,250
I'm not trying to be
too much of an ass here.
1175
01:14:32,278 --> 01:14:34,128
I was just trying to darken the mood.
1176
01:14:37,230 --> 01:14:38,063
But I can go.
1177
01:14:38,940 --> 01:14:39,773
- Stay.
1178
01:14:41,023 --> 01:14:42,073
Just tell your story.
1179
01:14:43,920 --> 01:14:45,280
- I don't stay where I'm unwanted.
1180
01:14:45,280 --> 01:14:47,040
- No, it's cool, man.
1181
01:14:47,040 --> 01:14:50,493
I mean, you can't leave
after all that buildup.
1182
01:14:53,930 --> 01:14:54,930
- Well alright then.
1183
01:14:56,620 --> 01:14:58,593
That's the spirit, Rog.
1184
01:15:03,180 --> 01:15:08,180
My story is called "Millennial Massacre."
1185
01:15:09,910 --> 01:15:14,220
It's about a group of campers
very much like yourselves.
1186
01:15:14,220 --> 01:15:15,560
They had been drinking,
1187
01:15:15,560 --> 01:15:19,453
carrying on, throwing
dirt in the fucking fire.
1188
01:15:21,480 --> 01:15:23,023
Telling scary stories.
1189
01:15:23,880 --> 01:15:25,930
But everything is fun and games
1190
01:15:25,930 --> 01:15:28,130
until one of them has
to go to the bathroom.
1191
01:15:29,400 --> 01:15:32,930
Things aren't quite the
same when she gets back
1192
01:15:32,930 --> 01:15:33,980
as she remembered it.
1193
01:15:38,713 --> 01:15:40,213
And what do you think she saw?
1194
01:15:51,096 --> 01:15:51,929
- Oh shit!
1195
01:15:54,980 --> 01:15:56,230
Did anyone else see that?
1196
01:15:57,720 --> 01:15:59,170
- What are you talking about?
1197
01:16:00,416 --> 01:16:01,880
- I saw something,
1198
01:16:01,880 --> 01:16:05,113
like a shadow behind you.
1199
01:16:05,980 --> 01:16:07,363
I saw it before.
1200
01:16:08,240 --> 01:16:09,823
- People cast shadows, Roger.
1201
01:16:10,930 --> 01:16:12,580
Let's just do this fucking thing.
1202
01:16:13,560 --> 01:16:14,830
- I didn't see anything.
1203
01:16:14,830 --> 01:16:16,890
That doesn't mean there
wasn't anything there.
1204
01:16:16,890 --> 01:16:18,660
Maybe we should take a break and go look.
1205
01:16:18,660 --> 01:16:20,420
We could look for Tim, too.
1206
01:16:20,420 --> 01:16:21,893
- You guys want me gone.
1207
01:16:24,970 --> 01:16:28,223
But you can't seem to
stop interrupting me.
1208
01:16:29,080 --> 01:16:29,913
Which is it?
1209
01:16:33,070 --> 01:16:37,643
Alright, we can go look for
the boogeyman after I win.
1210
01:16:40,040 --> 01:16:41,190
So as I was saying--
- Guys,
1211
01:16:41,190 --> 01:16:42,850
there's someone out here.
- They were about
1212
01:16:42,850 --> 01:16:45,610
to string up the white
jock by his entrails,
1213
01:16:45,610 --> 01:16:48,154
but they got a little to rambunctious
1214
01:16:48,154 --> 01:16:50,392
and ended up ripping him to shreds.
1215
01:16:51,400 --> 01:16:55,247
The only sane friend left
just stood there, watching.
1216
01:16:57,400 --> 01:17:01,450
But then, a new foot came
crashing down in front of them.
1217
01:17:01,450 --> 01:17:04,673
It was the friendly park Ranger.
1218
01:17:09,020 --> 01:17:13,413
Carrying an even friendlier
aluminum baseball bat.
1219
01:17:15,670 --> 01:17:17,720
It was worn from years of use.
1220
01:17:17,720 --> 01:17:20,680
A slight bend in it.
1221
01:17:20,680 --> 01:17:22,600
It had little notches in it
1222
01:17:22,600 --> 01:17:24,733
to denote all his victims over the years.
1223
01:17:34,390 --> 01:17:37,523
Are you done?
1224
01:17:40,722 --> 01:17:42,322
But the funny thing was is that,
1225
01:17:46,105 --> 01:17:47,773
he didn't even need it.
1226
01:17:50,890 --> 01:17:53,120
She was so scared that
1227
01:17:54,150 --> 01:17:55,600
she just did everything that,
1228
01:17:57,940 --> 01:17:59,943
she did everything that the Ranger said.
1229
01:18:01,430 --> 01:18:04,030
- Okay, I'm scared, and done.
1230
01:18:04,030 --> 01:18:05,243
- Don't be silly, Alex.
1231
01:18:05,243 --> 01:18:06,373
That was dumb.
1232
01:18:07,230 --> 01:18:09,330
You told your story, now get the fuck out.
1233
01:18:10,182 --> 01:18:11,040
- Play nice.
- No.
1234
01:18:11,040 --> 01:18:11,930
- He's scary.
1235
01:18:11,930 --> 01:18:13,400
- I'm not gonna cater to this asshole.
1236
01:18:13,400 --> 01:18:16,130
You told your story, now get the fuck out.
1237
01:18:16,130 --> 01:18:19,570
- I never said I was done.
1238
01:18:19,570 --> 01:18:23,199
- Barry!
- Okay okay okay.
1239
01:18:23,199 --> 01:18:24,393
Let's just chill.
1240
01:18:26,190 --> 01:18:28,883
Relax, take a break for a little bit.
1241
01:18:29,923 --> 01:18:31,863
- Hold on, I'll be right back.
1242
01:18:33,750 --> 01:18:35,010
- Weak bladder, huh?
1243
01:18:35,010 --> 01:18:36,280
- Relax, man.
1244
01:18:36,280 --> 01:18:37,630
It's a good story.
1245
01:18:37,630 --> 01:18:39,530
- You don't have to be a jerk anymore.
1246
01:18:43,120 --> 01:18:46,440
- Again, I never said I was done.
1247
01:18:46,440 --> 01:18:47,570
- You're done!
1248
01:18:47,570 --> 01:18:49,613
Now we're gonna go look
for Barry's brother.
1249
01:18:50,460 --> 01:18:51,293
Stop it!
1250
01:18:51,293 --> 01:18:53,010
Who the fuck's side are you on anyway?
1251
01:18:56,290 --> 01:18:57,513
- Clearly not yours.
1252
01:19:07,950 --> 01:19:10,060
- Your radio's off.
1253
01:19:10,060 --> 01:19:11,150
- What's wrong?
1254
01:19:11,150 --> 01:19:13,450
- We found an abandoned car
on the side of the road.
1255
01:19:13,450 --> 01:19:15,580
I think if we come down here
and check on these guys.
1256
01:19:15,580 --> 01:19:16,930
- An abandoned car?
1257
01:19:18,610 --> 01:19:19,610
- It could be Tim's.
1258
01:19:22,580 --> 01:19:23,720
- What kind of car was it?
1259
01:19:23,720 --> 01:19:25,800
- Gray Ford SUV.
1260
01:19:25,800 --> 01:19:26,633
- That's Tim's.
1261
01:19:27,890 --> 01:19:29,640
- Oh my god, did you find any blood?
1262
01:19:29,640 --> 01:19:31,060
- Shut up!
1263
01:19:31,060 --> 01:19:32,210
Why would you ask that?
1264
01:19:35,910 --> 01:19:37,310
- You gonna go check it out?
1265
01:19:38,960 --> 01:19:39,993
- Yeah, of course.
1266
01:19:41,730 --> 01:19:43,450
- Where are you going?
1267
01:19:43,450 --> 01:19:44,940
- What's it to you?
1268
01:19:44,940 --> 01:19:46,540
- Don't want to leave you alone.
1269
01:19:48,504 --> 01:19:50,510
- Is everything alright here Coop?
1270
01:19:50,510 --> 01:19:52,380
- Everything's fine.
1271
01:19:52,380 --> 01:19:55,390
Donnie here just has
trust issues, that's all.
1272
01:19:55,390 --> 01:19:57,713
- You want a ride to the car
with Sean? I can stay here.
1273
01:19:59,470 --> 01:20:00,670
- You coming, tough guy?
1274
01:20:01,577 --> 01:20:02,733
- You're god damn right I am.
1275
01:20:04,206 --> 01:20:05,106
- You got a light?
1276
01:20:12,540 --> 01:20:13,660
- You're just gonna leave me here?
1277
01:20:13,660 --> 01:20:14,910
- We'll have words later.
1278
01:20:20,050 --> 01:20:21,620
- It's about half a mile down the road.
1279
01:20:21,620 --> 01:20:22,680
- It's not in the road.
1280
01:20:22,680 --> 01:20:23,823
- Jesus, let's go!
1281
01:20:24,880 --> 01:20:26,870
- Did you find any signs of a struggle?
1282
01:20:26,870 --> 01:20:28,284
Was there any blood?
1283
01:20:28,284 --> 01:20:29,848
- Sandy, what the fuck?
1284
01:20:41,030 --> 01:20:43,026
- What's the deal with Cooper?
1285
01:20:43,026 --> 01:20:43,950
- What do you mean?
1286
01:20:43,950 --> 01:20:47,470
- He was saying some things
that was a little out of line.
1287
01:20:47,470 --> 01:20:49,300
- Oh, are you all college kids?
1288
01:20:49,300 --> 01:20:50,500
- What is that supposed to mean?
1289
01:20:50,500 --> 01:20:52,360
- The whole PC wave going on now,
1290
01:20:52,360 --> 01:20:53,460
you're all too touchy.
1291
01:20:55,080 --> 01:20:56,504
- It wasn't like that.
1292
01:20:56,504 --> 01:20:58,500
What he said would be rude to anybody.
1293
01:20:58,500 --> 01:20:59,333
- He's a dick.
1294
01:20:59,333 --> 01:21:00,440
I'm sorry if he's your friend.
1295
01:21:00,440 --> 01:21:01,880
But that's the truth.
1296
01:21:01,880 --> 01:21:03,790
- I don't want to hear
another word about it.
1297
01:21:03,790 --> 01:21:06,030
You babies need some thicker skin.
1298
01:21:06,888 --> 01:21:08,263
You're in the middle of the woods.
1299
01:21:08,263 --> 01:21:10,707
There is no safe space out here.
1300
01:21:18,800 --> 01:21:21,380
- Okay, what is it with you people here?
1301
01:21:21,380 --> 01:21:22,770
- Oh, I'm sorry.
1302
01:21:22,770 --> 01:21:25,320
I forgot how fragile you are, Alex.
1303
01:21:25,320 --> 01:21:27,280
- Excuse me?
1304
01:21:27,280 --> 01:21:28,363
- Shut up, Kelly.
1305
01:21:30,189 --> 01:21:32,423
- How do you know?
- No?
1306
01:21:33,500 --> 01:21:35,663
I thought you never said no, Kelly.
1307
01:21:36,710 --> 01:21:38,440
- I don't even know what
to say to you right now.
1308
01:21:38,440 --> 01:21:41,320
- Don't you know any magic
spells to make me go away?
1309
01:21:41,320 --> 01:21:42,480
Of course you don't.
1310
01:21:42,480 --> 01:21:44,000
Without your silly mysticism,
1311
01:21:44,000 --> 01:21:46,220
you don't even know who you are.
1312
01:21:46,220 --> 01:21:47,240
Do you?
1313
01:21:47,240 --> 01:21:51,393
Just a child, just boring,
like everyone else.
1314
01:21:53,170 --> 01:21:54,633
- You're just a bitch.
1315
01:21:57,760 --> 01:21:58,593
- Maybe.
1316
01:22:01,080 --> 01:22:03,400
At least I see people for who they are,
1317
01:22:03,400 --> 01:22:07,000
and the world for what it is.
1318
01:22:07,000 --> 01:22:08,910
I don't blame the fire
for consuming the stick
1319
01:22:08,910 --> 01:22:11,503
any more than I blame
Donnie for using you up.
1320
01:22:12,568 --> 01:22:14,323
- How do you know our names?
1321
01:22:15,680 --> 01:22:18,943
- Why was Donnie so quick
to leave you alone here?
1322
01:22:23,433 --> 01:22:25,833
Aw, did you get abandoned again?
1323
01:22:30,663 --> 01:22:33,192
- Everything alright?
1324
01:23:26,103 --> 01:23:27,730
- I don't stink again, do I?
1325
01:23:29,290 --> 01:23:31,113
- Just keeping you on your toes.
1326
01:23:45,000 --> 01:23:46,603
- Look look, there it is, there it is.
1327
01:24:15,044 --> 01:24:18,127
What the fuck is wrong with the seat?
1328
01:24:21,393 --> 01:24:24,324
Where the fuck is the latch?
1329
01:24:24,324 --> 01:24:25,824
- Don't go!
- What?
1330
01:24:30,985 --> 01:24:31,999
- Fuck.
1331
01:24:31,999 --> 01:24:33,510
- So what happened to you
all down at the campsite?
1332
01:24:33,510 --> 01:24:35,945
Get scared like a bunch of babies?
1333
01:24:35,945 --> 01:24:36,953
- What the fuck did you just say?
1334
01:24:38,500 --> 01:24:40,200
- I see blood out there, don't go.
1335
01:24:40,200 --> 01:24:41,900
- Are you kidding me?
1336
01:24:41,900 --> 01:24:43,400
That's my brother you're talking about.
1337
01:24:43,400 --> 01:24:45,740
Besides, it's too dark
to see anything anyway.
1338
01:24:45,740 --> 01:24:47,523
- He's dead, I know it.
1339
01:24:48,360 --> 01:24:51,247
- Sandy, I don't know
what's gotten into you,
1340
01:24:51,247 --> 01:24:53,922
but you need to stop right now!
1341
01:24:53,922 --> 01:24:55,322
- They're going to kill you!
1342
01:24:56,430 --> 01:24:58,062
- Kill me?
1343
01:24:58,062 --> 01:24:59,247
Man, get the fuck out my way.
- Yeah, just like Tim
1344
01:24:59,247 --> 01:25:01,610
and the others.
- Sandy.
1345
01:25:01,610 --> 01:25:03,997
I seriously do not know
what's gotten into you,
1346
01:25:03,997 --> 01:25:06,803
but you need to shut the
fuck up and let me go!
1347
01:25:06,803 --> 01:25:08,420
- Don't leave me!
1348
01:25:08,420 --> 01:25:09,253
No, you don't love me!
1349
01:25:09,253 --> 01:25:12,163
- Let go!
1350
01:25:14,910 --> 01:25:16,933
- You think he'd know his
girlfriend better than that.
1351
01:25:18,921 --> 01:25:19,820
- What the fuck is that supposed to mean?
1352
01:25:19,820 --> 01:25:21,710
And what's up with them?
1353
01:25:21,710 --> 01:25:23,779
- I bet you squeal just
like her when you get cut.
1354
01:25:29,560 --> 01:25:30,393
Come on!
1355
01:25:33,081 --> 01:25:34,179
- Damn it.
1356
01:25:34,179 --> 01:25:35,801
I'm so sorry.
1357
01:25:35,801 --> 01:25:36,884
Oh god, baby.
1358
01:25:38,041 --> 01:25:39,208
Come here, oh.
1359
01:25:41,741 --> 01:25:46,741
Fuck!
1360
01:26:02,219 --> 01:26:07,219
- You ready to die, boy?
1361
01:26:11,094 --> 01:26:12,473
- Kill him, Donnie!
1362
01:26:12,473 --> 01:26:14,694
Fucking do it!
1363
01:26:49,389 --> 01:26:50,470
- Do you have any idea
1364
01:26:50,470 --> 01:26:52,900
what the fuck is going on here?
1365
01:26:56,950 --> 01:26:59,500
- Other than a bunch of
psychos running this place?
1366
01:27:05,173 --> 01:27:06,423
What the hell, Barry?
1367
01:27:07,415 --> 01:27:08,290
- Man I had to.
1368
01:27:08,290 --> 01:27:10,337
Sandy was acting all crazy and shit.
1369
01:27:10,337 --> 01:27:13,730
Like really fucking crazy, man.
1370
01:27:13,730 --> 01:27:15,330
- Fuck.
1371
01:27:15,330 --> 01:27:19,563
Alright, take your girl, and go get help.
1372
01:27:22,969 --> 01:27:25,003
- But what about you, dog?
- I'm not leaving Kelly.
1373
01:27:26,020 --> 01:27:27,270
I'll get the others, too.
1374
01:27:29,130 --> 01:27:30,870
- Look, I don't know what the fuck
1375
01:27:30,870 --> 01:27:32,360
is going on with the water,
1376
01:27:32,360 --> 01:27:33,595
but whatever it is,
1377
01:27:33,595 --> 01:27:36,113
we need to get out of
here as fast as possible.
1378
01:27:36,113 --> 01:27:37,127
- The water?
1379
01:27:37,127 --> 01:27:39,149
- I don't fucking know what's going on!
1380
01:27:39,149 --> 01:27:40,210
Whatever's happening to Sandy
1381
01:27:40,210 --> 01:27:42,200
happened to these fucking Rangers.
1382
01:27:42,200 --> 01:27:44,703
- Fuck, just be quick, okay?
1383
01:27:48,220 --> 01:27:49,070
- Where's Cooper?
1384
01:27:50,328 --> 01:27:52,770
- Gee, I don't know Barry!
1385
01:27:52,770 --> 01:27:54,890
I just spent the last five fucking minutes
1386
01:27:54,890 --> 01:27:57,010
fighting off a knife-wielding
fucking maniac!
1387
01:27:57,010 --> 01:27:59,094
What the fuck were you doing, Barry?
1388
01:27:59,094 --> 01:28:01,270
- I was dealing with Sandy's crazy ass!
1389
01:28:01,270 --> 01:28:03,683
Whatever's going around here is fucked up!
1390
01:28:06,240 --> 01:28:07,750
- Look, alright.
1391
01:28:07,750 --> 01:28:08,583
He didn't take the road.
1392
01:28:08,583 --> 01:28:10,170
I can beat him back to the campsite.
1393
01:28:10,170 --> 01:28:11,771
I can handle it.
1394
01:28:11,771 --> 01:28:12,604
Just go.
1395
01:28:14,950 --> 01:28:18,367
- When you get back to camp, take my car.
1396
01:28:19,420 --> 01:28:20,253
Good luck bro.
1397
01:28:21,860 --> 01:28:22,693
- Psych!
1398
01:28:24,330 --> 01:28:25,931
Just kidding.
- Man!
1399
01:28:25,931 --> 01:28:26,764
Stop fucking around dude!
- Be quick.
1400
01:28:26,764 --> 01:28:29,493
- Yeah, just go.
- Alright, yeah.
1401
01:28:33,812 --> 01:28:37,613
- Fuck!
1402
01:28:43,793 --> 01:28:44,626
- Roger.
1403
01:28:46,593 --> 01:28:49,174
Roger.
1404
01:28:49,174 --> 01:28:51,410
Roger.
1405
01:28:51,410 --> 01:28:52,243
- Alex?
1406
01:28:56,190 --> 01:28:57,023
What happened?
1407
01:28:58,430 --> 01:29:00,371
Where's that Ranger lady?
1408
01:29:00,371 --> 01:29:02,333
- You're an interesting one, Roger.
1409
01:29:04,155 --> 01:29:05,030
- What?
1410
01:29:05,030 --> 01:29:07,213
- Never met anyone quite like you.
1411
01:29:10,460 --> 01:29:13,543
- Alex, this really
isn't the time for that.
1412
01:29:14,673 --> 01:29:15,506
What happened to that Ranger?
1413
01:29:15,506 --> 01:29:16,517
Did you see what happened?
1414
01:29:16,517 --> 01:29:18,750
- No matter how scared you seem,
1415
01:29:18,750 --> 01:29:22,473
we can't quite pin you down.
1416
01:29:28,810 --> 01:29:31,083
What do you see when you look at me?
1417
01:29:33,275 --> 01:29:34,725
Am I still the girl you like?
1418
01:29:38,075 --> 01:29:40,537
Is this still the body that you wanted?
1419
01:29:41,650 --> 01:29:44,363
Or the lips that you wanted to kiss?
1420
01:29:48,610 --> 01:29:49,910
What?
1421
01:29:49,910 --> 01:29:52,320
Don't you want me anymore?
1422
01:29:52,320 --> 01:29:54,593
You couldn't keep your
eyes off me all day.
1423
01:29:55,780 --> 01:29:56,630
- You're not you.
1424
01:29:57,492 --> 01:29:58,795
- Who am I?
1425
01:29:58,795 --> 01:30:00,378
Whose body is this?
1426
01:30:03,774 --> 01:30:04,691
- Fuck you!
1427
01:30:10,550 --> 01:30:14,610
- What is it with you?
1428
01:30:14,610 --> 01:30:16,400
- I should ask you the same thing.
1429
01:30:16,400 --> 01:30:18,000
- You can find out for yourself.
1430
01:30:19,480 --> 01:30:20,970
Just join us.
1431
01:30:20,970 --> 01:30:23,000
You won't have to be afraid anymore.
1432
01:30:23,000 --> 01:30:23,850
- I'm not afraid.
1433
01:30:24,890 --> 01:30:26,480
I see you.
1434
01:30:26,480 --> 01:30:28,000
And I'm not joining anything.
1435
01:30:28,000 --> 01:30:29,023
- Oh so that's it?
1436
01:30:30,200 --> 01:30:31,570
We can't have that.
1437
01:30:31,570 --> 01:30:34,955
- Now you do have to die, Roger.
1438
01:30:53,293 --> 01:30:57,075
- Hey, Roger!
1439
01:31:13,410 --> 01:31:14,900
Where's Kelly?
1440
01:31:14,900 --> 01:31:16,080
- I don't know.
1441
01:31:16,080 --> 01:31:17,040
- Well what's going on?
1442
01:31:17,040 --> 01:31:19,050
Do you feel any different?
1443
01:31:19,050 --> 01:31:20,450
- They couldn't turn me,
1444
01:31:20,450 --> 01:31:21,960
or do whatever it is they do to people.
1445
01:31:21,960 --> 01:31:23,934
They couldn't do it to me,
1446
01:31:23,934 --> 01:31:26,894
so they tried to kill me.
1447
01:31:26,894 --> 01:31:28,953
- Somebody help!
1448
01:31:28,953 --> 01:31:30,080
- Go.
- No, no.
1449
01:31:30,080 --> 01:31:32,377
- Look, I'll be fine, just go.
1450
01:31:36,930 --> 01:31:38,603
I can take care of myself.
1451
01:31:39,870 --> 01:31:41,827
- I didn't know you
could be such a bad ass.
1452
01:31:43,395 --> 01:31:45,400
- When the going gets weird,
1453
01:31:45,400 --> 01:31:46,567
the weird turn pro.
1454
01:31:49,774 --> 01:31:52,174
- I don't know what that means.
1455
01:31:52,174 --> 01:31:53,007
- Go!
1456
01:32:27,094 --> 01:32:31,794
- Oh shit!
1457
01:32:37,640 --> 01:32:38,473
Shit!
1458
01:32:46,390 --> 01:32:47,800
What the fuck?
1459
01:32:47,800 --> 01:32:48,930
- You killed her!
1460
01:32:51,500 --> 01:32:55,140
- No, look, I'm sorry, but
there's some crazy shit going on,
1461
01:32:55,140 --> 01:32:57,540
and I gotta go get some help.
1462
01:32:57,540 --> 01:32:59,001
- Are you kidding me?
1463
01:32:59,001 --> 01:32:59,834
You murdered her.
1464
01:32:59,834 --> 01:33:01,379
You just killed my friend.
1465
01:33:01,379 --> 01:33:03,690
- I don't have time for this shit!
1466
01:33:03,690 --> 01:33:05,401
Look, I know it sounds crazy,
1467
01:33:05,401 --> 01:33:08,454
but you gotta come with me.
1468
01:33:08,454 --> 01:33:09,454
Liz?
- Barry?
1469
01:33:11,190 --> 01:33:13,433
- Holy fuck, is that Sam?
1470
01:33:14,570 --> 01:33:17,057
Sam, Sam.
- You killed me, Bar.
1471
01:33:18,238 --> 01:33:19,405
You killed me.
1472
01:33:20,638 --> 01:33:22,580
You killed me, Bar.
1473
01:33:22,580 --> 01:33:23,980
You killed me, Bar.
1474
01:33:25,240 --> 01:33:28,470
- Jesus Christ.
1475
01:33:28,470 --> 01:33:30,137
What the fuck were you two doing
1476
01:33:30,137 --> 01:33:32,377
in the middle of the road?
1477
01:33:32,377 --> 01:33:33,210
And where's Tim?
1478
01:33:33,210 --> 01:33:35,690
- Tim went to town to get help,
1479
01:33:35,690 --> 01:33:37,430
so you can stop running now.
1480
01:33:37,430 --> 01:33:39,450
- What do you, why would I...
1481
01:33:39,450 --> 01:33:40,653
- Stay here with me.
1482
01:33:42,100 --> 01:33:44,492
It's cold out here, Barry.
- Oh.
1483
01:33:44,492 --> 01:33:45,975
- Use some company.
1484
01:33:45,975 --> 01:33:48,193
- Just when I thought shit
couldn't get any crazier.
1485
01:33:49,335 --> 01:33:51,877
- How come we never kiss at parties?
1486
01:33:51,877 --> 01:33:55,996
I used to catch you looking
at me, but you were too shy.
1487
01:33:55,996 --> 01:33:58,092
I hope you've grown up since then.
1488
01:33:58,092 --> 01:33:58,925
- Oh.
1489
01:34:02,003 --> 01:34:03,193
But, Sam.
1490
01:34:04,580 --> 01:34:05,830
- What's the matter, Bar?
1491
01:34:07,535 --> 01:34:09,710
Aren't you gonna fuck her?
1492
01:34:09,710 --> 01:34:11,800
- Are you fucking shitting me?
1493
01:34:11,800 --> 01:34:13,554
I'm so over this.
1494
01:34:13,554 --> 01:34:18,554
Get off me, bitch!
1495
01:34:34,255 --> 01:34:35,088
- Kelly!
1496
01:34:37,652 --> 01:34:38,485
Kelly!
1497
01:34:44,930 --> 01:34:45,763
Kelly!
1498
01:35:00,892 --> 01:35:03,246
- I said I'm sorry!
1499
01:35:03,246 --> 01:35:04,992
We don't have time for this.
1500
01:35:04,992 --> 01:35:09,992
There's some crazy shit going down.
1501
01:35:10,115 --> 01:35:11,114
I care.
1502
01:35:11,114 --> 01:35:13,295
- It's always about you!
1503
01:35:13,295 --> 01:35:15,034
- Look, we don't have time for this.
1504
01:35:15,034 --> 01:35:17,733
There is some weird stuff
happening, and people are dead.
1505
01:35:18,910 --> 01:35:19,870
I mean, what happened back there?
1506
01:35:19,870 --> 01:35:21,316
Why were you crying?
1507
01:35:21,316 --> 01:35:22,540
- You've been acting
crazy this whole time.
1508
01:35:22,540 --> 01:35:23,573
It's probably you.
1509
01:35:25,738 --> 01:35:27,831
Holy shit, did you actually kill somebody?
1510
01:35:27,831 --> 01:35:30,400
- It's a long story, but it
was self defense, really.
1511
01:35:30,400 --> 01:35:31,810
- Self defense, Donnie?
1512
01:35:31,810 --> 01:35:33,400
You're always looking for a fight!
1513
01:35:33,400 --> 01:35:34,410
- Well hate me if you want to,
1514
01:35:34,410 --> 01:35:36,130
but there is some weird shit happening,
1515
01:35:36,130 --> 01:35:38,170
and Roger's been stabbed.
1516
01:35:38,170 --> 01:35:39,500
- Stabbed?
1517
01:35:39,500 --> 01:35:41,834
All I saw was that Ranger
lady hitting him in the face
1518
01:35:41,834 --> 01:35:44,275
and that's when I took off.
- Yeah, well when I walked up,
1519
01:35:44,275 --> 01:35:46,140
Alex was trying to stab him to death.
1520
01:35:46,140 --> 01:35:46,973
- Alex?
1521
01:35:46,973 --> 01:35:47,830
- That's what I'm saying!
1522
01:35:47,830 --> 01:35:49,093
Shit is crazy!
1523
01:35:53,180 --> 01:35:54,013
- It was you.
1524
01:35:55,140 --> 01:35:57,170
Alex wouldn't do that,
you're fucking lying.
1525
01:35:57,170 --> 01:35:58,580
- Babe, look at me.
1526
01:35:58,580 --> 01:36:02,120
I know I can be a real
asshole, but I am no murderer.
1527
01:36:02,120 --> 01:36:03,633
- Get off me, Donnie.
1528
01:36:09,092 --> 01:36:10,895
- Babe.
1529
01:36:17,968 --> 01:36:19,385
- Donnie, Donnie.
1530
01:36:20,931 --> 01:36:23,330
- Oh, Kelly, no.
1531
01:36:23,330 --> 01:36:26,911
Baby, baby, look at me, look at me.
1532
01:36:26,911 --> 01:36:28,710
I'm sorry, I didn't...
1533
01:36:28,710 --> 01:36:29,863
Baby, look at me.
1534
01:36:33,834 --> 01:36:34,667
Oh, Kelly.
1535
01:36:35,791 --> 01:36:36,874
No, no no no!
1536
01:36:38,554 --> 01:36:39,387
Oh God.
1537
01:37:08,447 --> 01:37:11,993
- I like to try to at
least turn 'em first.
1538
01:37:15,370 --> 01:37:17,573
Who am I to shit on someone else's style?
1539
01:37:20,370 --> 01:37:22,023
And I kind of like yours, killer.
1540
01:37:23,071 --> 01:37:24,713
And you helped out a lot tonight.
1541
01:37:25,970 --> 01:37:27,293
- Don't call me that.
1542
01:37:31,030 --> 01:37:33,540
- Well I call a spade a spade,
1543
01:37:33,540 --> 01:37:37,213
and you, killer, are a killer.
1544
01:37:38,350 --> 01:37:39,373
- I didn't mean to.
1545
01:37:41,920 --> 01:37:43,870
- Well that makes everything okay then!
1546
01:37:52,520 --> 01:37:56,573
Are you done?
1547
01:37:59,920 --> 01:38:02,170
- Yeah.
1548
01:38:02,170 --> 01:38:03,120
Let's go get Roger.
1549
01:38:09,550 --> 01:38:11,793
- That clumsy fuck is mine.
1550
01:38:14,960 --> 01:38:16,160
You're needed elsewhere.
1551
01:38:23,172 --> 01:38:24,005
Go.
1552
01:38:58,732 --> 01:39:02,149
You've made such a mess of things, Roger.
1553
01:39:04,035 --> 01:39:08,003
But luckily, Donnie, oh he's a rockstar.
1554
01:39:10,570 --> 01:39:11,920
Too bad about Alex, though.
1555
01:39:14,310 --> 01:39:16,813
I was looking forward to
getting a piece of that myself.
1556
01:39:19,100 --> 01:39:22,473
I hope you did before she died, or after.
1557
01:39:23,840 --> 01:39:26,613
Hey, there might still be time, Rog.
1558
01:39:31,230 --> 01:39:32,330
- You know it's funny.
1559
01:39:33,900 --> 01:39:36,233
I never saw one of those
shadows behind you.
1560
01:39:46,150 --> 01:39:47,450
- That is funny, isn't it?
1561
01:42:06,507 --> 01:42:07,340
- Tim!
1562
01:42:08,443 --> 01:42:09,276
Tim!
1563
01:42:10,265 --> 01:42:11,098
Tim!
1564
01:42:13,766 --> 01:42:15,536
Where the hell have you been, man?
1565
01:42:15,536 --> 01:42:18,704
- I missed you too, bro.
1566
01:42:18,704 --> 01:42:19,707
I missed you too.
1567
01:42:19,707 --> 01:42:20,540
- Do you know what the hell is going on?
1568
01:42:20,540 --> 01:42:22,610
- Yeah, I think I got a pretty good idea.
1569
01:42:22,610 --> 01:42:23,443
- No!
1570
01:42:24,520 --> 01:42:25,957
A lot of people are dead, man.
1571
01:42:25,957 --> 01:42:28,400
And some of them have lost their mind.
1572
01:42:28,400 --> 01:42:29,570
- Yeah I know.
1573
01:42:29,570 --> 01:42:31,120
We have to just get used to it.
1574
01:42:33,568 --> 01:42:34,750
- What?
1575
01:42:34,750 --> 01:42:36,150
- We have to get used to it.
1576
01:42:37,963 --> 01:42:39,070
- What?
1577
01:42:39,070 --> 01:42:40,623
- It's the new normal, man.
1578
01:42:42,120 --> 01:42:44,520
Check out that dog's tail, dude.
1579
01:42:44,520 --> 01:42:45,930
- Hey!
1580
01:42:45,930 --> 01:42:47,520
Samantha's fucking dead.
1581
01:42:47,520 --> 01:42:49,113
I watched her die myself.
1582
01:42:50,180 --> 01:42:51,113
- That's too bad.
1583
01:42:52,030 --> 01:42:52,930
I guess that's the danger
1584
01:42:52,930 --> 01:42:56,410
of living in a free society.
1585
01:42:57,264 --> 01:42:59,670
Bro, do you see what that
lady has on over there?
1586
01:42:59,670 --> 01:43:01,593
Holy shit.
1587
01:43:05,340 --> 01:43:06,173
Sandy?
1588
01:43:07,780 --> 01:43:09,183
Long time no see!
1589
01:43:14,303 --> 01:43:15,483
- We've missed you!
1590
01:43:15,483 --> 01:43:17,283
Barry's been worried sick about you.
1591
01:43:18,170 --> 01:43:20,763
- Hey bro, where are you going?
1592
01:43:22,667 --> 01:43:24,517
You guys just got here.
- Barry?
1593
01:43:25,872 --> 01:43:27,172
- There's always tomorrow.
1594
01:43:35,264 --> 01:43:40,264
- Oh hell no.
1595
01:47:16,957 --> 01:47:18,537
- Now that
the economy has crashed,
1596
01:47:18,537 --> 01:47:19,450
just like we've been warning you
1597
01:47:19,450 --> 01:47:21,650
this past year at the "Powers Report,"
1598
01:47:21,650 --> 01:47:23,563
it is clearly time for a change.
1599
01:47:24,480 --> 01:47:27,380
Impeachment proceedings are
underway for our President.
1600
01:47:27,380 --> 01:47:29,393
Amidst all this turmoil, remember,
1601
01:47:30,770 --> 01:47:33,920
there's always tomorrow.
1602
01:47:33,920 --> 01:47:35,020
But not for everybody.
104853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.