Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,659 --> 00:00:28,957
Прошу обменяться
2
00:00:29,717 --> 00:00:31,156
обручальными кольцами!
3
00:00:37,794 --> 00:00:38,844
А теперь
4
00:00:39,018 --> 00:00:40,192
жених, можете
5
00:00:40,224 --> 00:00:43,135
поцеловать невесту.
6
00:00:45,524 --> 00:00:48,649
Год назад я вышла замуж.
7
00:00:50,534 --> 00:00:51,584
Хотя,
8
00:00:51,716 --> 00:00:54,064
лучше поподробнее.
9
00:00:54,800 --> 00:00:56,859
Я работаю в большом рекламном агентстве.
10
00:00:56,908 --> 00:01:00,009
Мне позарез нужен контракт
с этим "Красным драконом"!
11
00:01:00,058 --> 00:01:01,108
Вери гуд.
12
00:01:01,339 --> 00:01:02,910
И моя работа -
13
00:01:02,943 --> 00:01:04,233
это сущий кошмар.
14
00:01:04,283 --> 00:01:06,076
Нашу продукцию должен рекламировать
15
00:01:06,110 --> 00:01:07,160
Дмитрий Хрусталев.
16
00:01:07,374 --> 00:01:08,754
Я никогда
17
00:01:09,086 --> 00:01:10,136
не надену
18
00:01:10,300 --> 00:01:11,442
ваши мужские
19
00:01:11,541 --> 00:01:12,591
трусы!
20
00:01:13,062 --> 00:01:16,187
По мнению большинства китайских
женщин, вы самый сексуальный
21
00:01:16,212 --> 00:01:18,129
мужчина в мире.
Меня что, знают в Китае?
22
00:01:18,163 --> 00:01:21,288
Но вот однажды...
Ты что, идиот?
23
00:01:21,313 --> 00:01:22,478
Где тебя парковаться учили?
24
00:01:22,544 --> 00:01:24,528
Катя?
25
00:01:24,644 --> 00:01:26,662
Представляешь, тут такое!
26
00:01:26,744 --> 00:01:28,034
Я замуж выхожу!
27
00:01:28,067 --> 00:01:29,464
Замуж выходишь?
28
00:01:29,514 --> 00:01:32,532
Да ладно!
Кто вообще додумался делать свадьбу в Сочи?
29
00:01:32,704 --> 00:01:35,829
На свадьбу мы позвали одноклассников.
30
00:01:35,854 --> 00:01:38,979
Гриша и Саша впервые после
школы увидели Настю и Марину.
31
00:01:39,004 --> 00:01:42,129
Даня - программист, сейчас он в Америке.
А это мои лучшие
32
00:01:42,154 --> 00:01:44,469
подруги. Света у нас психолог...
33
00:01:44,883 --> 00:01:48,008
Мы рисуем!
Мы же только ремонт сделали.
34
00:01:48,033 --> 00:01:50,000
И у нее счастливая семья.
35
00:01:50,033 --> 00:01:52,009
Послушай, я так больше не могу.
Извини, что ты сказала?
36
00:01:52,034 --> 00:01:53,571
Даша - фермер.
37
00:01:53,604 --> 00:01:55,209
Тут, понимаешь,
38
00:01:55,274 --> 00:01:57,209
большой фронт работы, надо добавить.
39
00:01:57,242 --> 00:01:59,375
Сейчас добавлю.
40
00:01:59,424 --> 00:02:01,558
И у нее есть трактор.
41
00:02:01,623 --> 00:02:04,748
Вика организует свадьбы.
Сама дважды замуж
42
00:02:04,773 --> 00:02:06,575
успела выйти, дважды развестись...
43
00:02:06,609 --> 00:02:09,734
Это в первый раз страшно, а
потом привыкаешь. Но я хочу один
44
00:02:09,759 --> 00:02:13,329
раз и на всю жизнь!
Ага, я тоже так хотела...
45
00:02:13,512 --> 00:02:14,652
Это не то, о чем ты
46
00:02:14,776 --> 00:02:15,826
подумала.
47
00:02:17,819 --> 00:02:20,944
Нужно срочно найти нового жениха.
После первой я царь и бог,
48
00:02:20,969 --> 00:02:24,094
а после третьей валюсь с ног.
А после второй?
49
00:02:24,119 --> 00:02:27,244
После второй ничего не помню.
Так девчонки
50
00:02:27,268 --> 00:02:30,393
нашли жениха Даше.
Я полюбил вас.
51
00:02:30,418 --> 00:02:31,675
Надо проверить.
52
00:02:31,840 --> 00:02:34,965
Миллионер Катьку устроит?
53
00:02:34,990 --> 00:02:38,115
У вас миллионер есть? Виктор, вы
знаете, у нас к вам дело на миллион.
54
00:02:38,140 --> 00:02:41,265
На сто миллионов.
Миллионера очаровала Вика.
55
00:02:41,290 --> 00:02:44,415
А я хотел на завтрак тебя
пригласить с видом на море.
56
00:02:44,439 --> 00:02:47,564
Мальчики, а как вы относитесь
57
00:02:47,589 --> 00:02:50,714
к дружескому сексу с одноклассницами?
58
00:02:50,739 --> 00:02:53,864
В общем, утром все были довольны.
59
00:02:53,889 --> 00:02:56,369
Хочу веселиться сегодня.
Даже Света...
60
00:02:57,717 --> 00:02:59,924
Нет, с Даней у нее ничего не было.
61
00:03:01,635 --> 00:03:02,685
Я был неправ.
62
00:03:02,974 --> 00:03:04,429
Но я хочу все исправить.
63
00:03:05,793 --> 00:03:07,232
А вот с мужем было.
64
00:03:08,406 --> 00:03:10,373
А я встретила Васю, с которым десять лет
65
00:03:10,407 --> 00:03:11,969
просидела за одной партой.
66
00:03:12,060 --> 00:03:13,110
Выходи за меня.
67
00:03:13,309 --> 00:03:14,359
Вася, ты че?
68
00:03:15,218 --> 00:03:16,707
И вышла за него замуж.
69
00:04:21,868 --> 00:04:22,918
Привет.
Привет.
70
00:04:23,017 --> 00:04:24,208
А я проезжал мимо. Вот...
71
00:04:24,936 --> 00:04:26,026
Твои любимые печенюшки.
72
00:04:26,234 --> 00:04:27,284
Спасибо тебе.
73
00:04:28,903 --> 00:04:29,953
Я так тебя люблю!
74
00:04:32,400 --> 00:04:33,450
Извини.
75
00:04:35,113 --> 00:04:36,162
Да?
76
00:04:38,238 --> 00:04:39,363
Катя, быстро ко мне.
Бегу...
77
00:04:39,891 --> 00:04:40,941
Прости.
78
00:04:41,246 --> 00:04:43,079
Надо бежать. Такой аврал...
Ничего страшного.
79
00:04:44,454 --> 00:04:45,504
До вечера?
80
00:04:48,546 --> 00:04:49,795
Наша компания.
81
00:04:49,869 --> 00:04:51,035
"Веселый зайчик" -
82
00:04:51,068 --> 00:04:52,118
лидер детского питания
83
00:04:52,119 --> 00:04:54,607
во Франции. Скоро мы выходим на российский
84
00:04:54,788 --> 00:04:55,888
рынок и хотели бы заказать
85
00:04:55,921 --> 00:04:56,971
у вас
86
00:04:57,144 --> 00:04:58,401
рекламный ролик.
87
00:04:58,558 --> 00:04:59,608
Скажите, пожалуйста,
88
00:05:00,592 --> 00:05:01,642
почему зайчик зеленый?
89
00:05:02,493 --> 00:05:03,957
Могут возникнуть ненужные ассоциации
90
00:05:03,982 --> 00:05:05,032
вроде как
91
00:05:05,122 --> 00:05:06,172
малыш съел кашу и
92
00:05:06,899 --> 00:05:07,949
позеленел...
93
00:05:11,265 --> 00:05:12,315
Да вы что!
94
00:05:12,348 --> 00:05:15,192
Зеленый - это же цвет природы,
это значит, у нас все натуральное!
95
00:05:15,224 --> 00:05:16,283
Натюрель.
96
00:05:24,261 --> 00:05:26,451
И еще, у нас есть обязательное
97
00:05:26,493 --> 00:05:28,171
условие - в ролике должен
98
00:05:28,221 --> 00:05:29,312
сниматься Хрусталев.
99
00:05:31,916 --> 00:05:33,148
Кто?
100
00:05:33,338 --> 00:05:34,388
Дмитрий Хрусталев,
101
00:05:35,133 --> 00:05:36,424
наш, так сказать, близкий друг.
102
00:05:36,529 --> 00:05:37,988
Он часто снимается у нас в роликах.
103
00:05:38,158 --> 00:05:39,208
Так что проблем не будет.
104
00:05:39,456 --> 00:05:41,001
Мы видели его в рекламе трусов.
105
00:05:41,349 --> 00:05:42,507
"Красный дракон",
106
00:05:43,110 --> 00:05:44,259
и решили, что веселого зайчика может играть
107
00:05:44,284 --> 00:05:45,623
только он.
108
00:05:45,657 --> 00:05:47,028
Реклама, конечно, была
109
00:05:47,492 --> 00:05:48,542
манифик!
110
00:05:53,675 --> 00:05:54,725
Достаточно.
111
00:05:58,024 --> 00:06:01,149
И сделать это нужно очень быстро. Понятно?
А как я его уговорю?
112
00:06:01,174 --> 00:06:04,299
После прошлого раза он вообще
отказывается в рекламе сниматься.
113
00:06:04,323 --> 00:06:05,407
Ну, ты же женщина!
114
00:06:05,613 --> 00:06:08,349
Посмотри на себя! Ты чувствуешь
мужчин, ты их понимаешь.
115
00:06:08,466 --> 00:06:10,499
Пытками, поцелуями - твои проблемы,
116
00:06:10,558 --> 00:06:12,266
но контракт должен быть подписан сегодня!
117
00:06:12,748 --> 00:06:13,957
Нет, сегодня я точно не могу.
118
00:06:14,302 --> 00:06:15,592
У меня вообще-то годовщина свадьбы!
119
00:06:15,617 --> 00:06:17,427
Катя, у тебя годовщина свадьбы,
120
00:06:17,898 --> 00:06:19,440
а у меня шесть маленьких спиногрызок!
121
00:06:19,576 --> 00:06:20,833
Ты понимаешь, что это такое? Это...
122
00:06:20,858 --> 00:06:22,016
Да знаю я, знаю.
123
00:06:22,478 --> 00:06:23,818
Это шесть платьев,
124
00:06:24,008 --> 00:06:26,216
шесть билетов в Испанию...
И шесть билетов из Испании!
125
00:06:26,322 --> 00:06:27,670
Мало того, у меня дочь
126
00:06:27,935 --> 00:06:28,985
обнаружилась в Домаке.
127
00:06:28,986 --> 00:06:30,299
Я там служил в армии.
128
00:06:30,349 --> 00:06:31,812
Так эта дочь, моя дочь,
129
00:06:31,969 --> 00:06:33,019
она родила вчера
130
00:06:33,085 --> 00:06:35,682
сына себе, а мне - внука! Первенец-внук!
131
00:06:35,814 --> 00:06:37,189
Ты представляешь, что такое внук?
132
00:06:37,285 --> 00:06:39,187
Поздравляю.
С чем ты меня поздравляешь?
133
00:06:39,484 --> 00:06:42,957
Сначала этот маленький гаденыш будет
пить молочко, потом - гадить в горшок,
134
00:06:43,089 --> 00:06:46,214
потом - играть с радиоэлектронными
управляемыми модельками,
135
00:06:46,238 --> 00:06:47,867
потом заставит меня Мерседес себе купить!
136
00:06:47,892 --> 00:06:48,999
Ты можешь это понять?
137
00:06:49,165 --> 00:06:50,248
Я не могу, меня Вася ждет.
138
00:06:52,670 --> 00:06:53,720
Твой муж подождет.
139
00:06:54,654 --> 00:06:55,904
А вот мой внук ждать не может.
140
00:06:56,820 --> 00:06:57,928
Он есть хочет, поняла?
141
00:07:06,253 --> 00:07:07,518
Молодежь!
142
00:07:07,551 --> 00:07:08,626
Сердце
143
00:07:08,659 --> 00:07:10,229
красавицы склонно
144
00:07:10,362 --> 00:07:12,850
к измене
145
00:07:12,949 --> 00:07:15,711
и перемене
146
00:07:15,761 --> 00:07:18,886
как ветер в мае...
147
00:07:18,911 --> 00:07:22,036
Да что ж такое-то?
148
00:07:22,060 --> 00:07:25,185
Опять вы?
Дело есть. Я понимаю, вы сейчас
149
00:07:25,210 --> 00:07:28,335
будете долго отказываться, мне
придется долго за вами бегать,
150
00:07:28,360 --> 00:07:31,485
но, если честно, у меня совершенно
нет на это времени. У меня сегодня
151
00:07:31,510 --> 00:07:34,635
годовщина свадьбы. Поздравляю...
Спасибо.
152
00:07:34,660 --> 00:07:37,785
Так что давайте на этот раз сразу, ладно?
153
00:07:37,809 --> 00:07:40,934
Реклама хорошая, платят отлично.
154
00:07:40,959 --> 00:07:44,084
Детки, все такое...
155
00:07:44,109 --> 00:07:47,234
Между прочим, все французские
мамочки мечтают, чтобы
156
00:07:47,259 --> 00:07:50,384
именно вы рекламировали
этот французский бренд.
157
00:07:53,558 --> 00:07:56,683
Меня что, знают во Франции?
Ну, конечно! Как вы могли в этом
158
00:07:56,708 --> 00:07:59,833
сомневаться?
159
00:07:59,858 --> 00:08:02,652
Я знал.
160
00:08:02,825 --> 00:08:04,182
Клиентам они совсем не нравятся,
161
00:08:04,215 --> 00:08:05,265
занавески - тоже.
162
00:08:05,504 --> 00:08:07,124
Вы куда столы несете?
163
00:08:07,282 --> 00:08:08,332
Ребята,
164
00:08:08,613 --> 00:08:12,036
вы слышите меня? Столы в
другую сторону нужно нести.
165
00:08:12,275 --> 00:08:14,647
Я что, не по-русски говорю?
166
00:08:14,772 --> 00:08:16,459
Маша, сделай что-нибудь.
167
00:08:16,491 --> 00:08:18,112
Я все исправлю. Налево, налево.
168
00:08:18,145 --> 00:08:19,520
Вот, а то я им руки сейчас вырву!
169
00:08:22,312 --> 00:08:23,362
Здравствуйте,
170
00:08:23,501 --> 00:08:24,551
Вика!
171
00:08:25,842 --> 00:08:28,495
Здравствуйте, мои дорогие.
О, а вы нас помните?
172
00:08:28,677 --> 00:08:29,818
Вы нам в прошлом году свадьбу
173
00:08:29,843 --> 00:08:31,091
организовывали.
Конечно.
174
00:08:31,232 --> 00:08:32,282
Анна, Дмитрий...
175
00:08:32,315 --> 00:08:33,365
Точно.
176
00:08:33,737 --> 00:08:34,869
И как вы только запомнили?
177
00:08:34,985 --> 00:08:36,498
Да такая работа...
178
00:08:36,531 --> 00:08:38,366
Так, я не поняла!
179
00:08:38,449 --> 00:08:39,499
Что тут происходит?
180
00:08:40,582 --> 00:08:41,856
Вы что, совсем обалдели?
181
00:08:42,400 --> 00:08:43,692
Что за день такой? Все косячат!
182
00:08:44,947 --> 00:08:45,997
Извините.
183
00:08:46,915 --> 00:08:47,965
Так вы что хотели?
184
00:08:48,179 --> 00:08:49,303
Годовщину свадьбы?
185
00:08:49,618 --> 00:08:50,668
Ну, почти.
186
00:08:51,156 --> 00:08:52,206
А могли бы вы нас
187
00:08:52,279 --> 00:08:53,329
поженить еще раз?
188
00:08:53,950 --> 00:08:55,000
В смысле еще раз?
189
00:08:55,232 --> 00:08:58,357
Понимаете, мы с Димой немного поругались
из-за моей мамы, она к нам переехала.
190
00:08:58,382 --> 00:09:00,258
Ей жить негде было, у нее дом сгорел.
191
00:09:00,357 --> 00:09:03,482
А Дима хотел ей снять квартиру, а я
наоборот хотела, чтобы она с нами жила.
192
00:09:03,507 --> 00:09:05,012
Мы погорячились и разошлись.
193
00:09:05,044 --> 00:09:06,474
Я ушла, а мама осталась.
194
00:09:06,682 --> 00:09:08,509
И вот теперь Дима один с моей мамой живет.
195
00:09:08,550 --> 00:09:09,748
А она съезжать не хочет,
196
00:09:09,798 --> 00:09:10,914
ей Димина квартира очень
197
00:09:10,947 --> 00:09:12,270
понравилась. А ему, конечно,
198
00:09:12,312 --> 00:09:14,387
тяжело одному с моей мамой, понимаете?
199
00:09:16,222 --> 00:09:18,173
А еще мы любим друг друга.
200
00:09:18,512 --> 00:09:19,562
Вот.
201
00:09:19,851 --> 00:09:21,322
И решили опять пожениться.
202
00:09:22,034 --> 00:09:23,084
Обалдеть...
203
00:09:23,166 --> 00:09:25,489
Точно! Ну что, организуете нам свадьбу
204
00:09:25,522 --> 00:09:26,878
еще раз?
Конечно.
205
00:09:27,391 --> 00:09:28,558
Все сделаем, не переживайте.
206
00:09:29,027 --> 00:09:30,111
Второй раз и на всю жизнь!
207
00:09:30,425 --> 00:09:33,748
Ой, как классно!
208
00:09:37,071 --> 00:09:38,650
Представляешь, вот ведь
яркая у людей жизнь!
209
00:09:38,675 --> 00:09:40,189
Поженились,
210
00:09:40,246 --> 00:09:41,470
развелись, снова женятся...
211
00:09:42,602 --> 00:09:43,652
А у меня за этот год
212
00:09:44,215 --> 00:09:45,798
ничего, кроме прически, не изменилось.
213
00:09:46,703 --> 00:09:47,870
Ну, а как у тебя с Виктором?
214
00:09:48,092 --> 00:09:49,456
У меня все слишком хорошо с ним.
215
00:09:50,870 --> 00:09:52,606
Я даже не понимаю: Я
его люблю или мне просто
216
00:09:52,631 --> 00:09:53,681
с ним удобно?
217
00:09:53,771 --> 00:09:55,028
И пока я в себе не разберусь,
218
00:09:55,069 --> 00:09:56,119
я не могу с ним жить.
219
00:09:56,772 --> 00:09:57,988
Предложила взять время
220
00:09:58,410 --> 00:09:59,460
подумать.
221
00:10:00,848 --> 00:10:01,898
Так что вот, вернулась,
222
00:10:02,460 --> 00:10:03,510
работаю...
223
00:10:04,601 --> 00:10:05,725
Вика!
224
00:10:05,759 --> 00:10:07,259
Ну что, мне, правда, нужно подумать.
225
00:10:08,165 --> 00:10:09,339
А если он не будет ждать?
226
00:10:10,066 --> 00:10:11,736
Ну, значит, не судьба.
227
00:10:12,092 --> 00:10:13,778
Значит, так и надо.
228
00:10:15,060 --> 00:10:16,851
Ладно, ты лучше расскажи, что у вас нового?
229
00:10:16,994 --> 00:10:18,044
Как годовщина? Как Вася?
230
00:10:18,325 --> 00:10:19,375
Как дела у Даши с Мишей?
231
00:10:19,607 --> 00:10:21,119
Да у Васи все хорошо,
232
00:10:21,524 --> 00:10:22,574
у Даши
233
00:10:23,616 --> 00:10:24,691
с Мишей все сложно.
234
00:10:28,138 --> 00:10:29,452
Как сделать
235
00:10:30,122 --> 00:10:31,172
красивое
236
00:10:32,073 --> 00:10:33,123
предложение?
237
00:10:33,942 --> 00:10:34,992
Миша!
238
00:10:35,769 --> 00:10:36,936
Маши, блин, почему мне опять
239
00:10:36,975 --> 00:10:38,025
кредит не продляют?
240
00:10:38,629 --> 00:10:40,043
И вообще
241
00:10:40,341 --> 00:10:42,366
ты будешь мне делать предложение
242
00:10:42,424 --> 00:10:43,474
когда-нибудь?
243
00:10:51,138 --> 00:10:52,188
Дорогая Даша,
244
00:10:52,849 --> 00:10:54,271
я взвесил
245
00:10:54,403 --> 00:10:55,453
все "за" и "против",
246
00:10:55,561 --> 00:10:56,884
проанализировал рынок
247
00:10:57,313 --> 00:10:58,652
и у меня есть вот какое к тебе
248
00:10:58,686 --> 00:10:59,736
предложение:
249
00:11:00,322 --> 00:11:01,372
Кредитное.
250
00:11:01,802 --> 00:11:04,621
Что?
Нет, не кредитное!
251
00:11:07,011 --> 00:11:08,193
Дорогая Даша,
252
00:11:10,806 --> 00:11:11,856
я люблю тебя.
253
00:11:12,078 --> 00:11:13,707
Выходи за меня замуж.
254
00:11:19,775 --> 00:11:20,825
Что с тобой?
255
00:11:21,246 --> 00:11:22,296
Тебе плохо?
256
00:11:22,552 --> 00:11:23,602
Хорошо.
257
00:11:23,810 --> 00:11:25,281
Хорошо!
258
00:11:34,681 --> 00:11:35,731
Ну, как говорится,
259
00:11:37,095 --> 00:11:38,194
с отца первый тост.
260
00:11:38,425 --> 00:11:39,475
Смотри, Миша,
261
00:11:39,649 --> 00:11:41,344
какую красавицу за тебя отдаем!
262
00:11:41,642 --> 00:11:42,774
Полностью с вами согласен,
263
00:11:42,824 --> 00:11:43,874
Сергей Николаевич.
264
00:11:44,097 --> 00:11:45,288
И умницу!
265
00:11:45,437 --> 00:11:46,487
И с вами,
266
00:11:46,701 --> 00:11:47,751
Любовь Васильевна.
267
00:11:47,834 --> 00:11:48,884
А почему свадьбу в Сочи
268
00:11:48,925 --> 00:11:49,975
хотите играть?
269
00:11:50,297 --> 00:11:51,347
Ну, чем Москва плоха?
270
00:11:51,628 --> 00:11:52,951
Мы бы соседей
271
00:11:52,985 --> 00:11:54,456
позвали!
Мама, мы так
272
00:11:54,489 --> 00:11:55,671
решили и это не обсуждается.
273
00:11:57,713 --> 00:11:58,763
Я вам предлагаю тост:
274
00:11:58,987 --> 00:12:00,037
Давайте выпьем за
275
00:12:00,623 --> 00:12:01,673
счастье!
276
00:12:03,765 --> 00:12:04,815
Что я не так говорю?
277
00:12:06,319 --> 00:12:07,369
Я продолжаю.
278
00:12:09,725 --> 00:12:10,775
Свадьба
279
00:12:10,809 --> 00:12:12,428
делает мужчину счастливым
280
00:12:12,495 --> 00:12:13,818
только в одном случае -
281
00:12:14,851 --> 00:12:16,009
если эта свадьба
282
00:12:16,240 --> 00:12:17,290
его дочери.
283
00:12:17,687 --> 00:12:18,836
Папа!
284
00:12:28,351 --> 00:12:29,401
Я бы, конечно,
285
00:12:29,435 --> 00:12:30,485
с удовольствием, но
286
00:12:31,741 --> 00:12:32,791
я не пью.
287
00:12:35,412 --> 00:12:36,478
Извините.
288
00:12:36,511 --> 00:12:38,148
Как не пьешь?
289
00:12:38,942 --> 00:12:40,016
Ну...
Ну, пап, у него просто
290
00:12:40,041 --> 00:12:41,091
организм такой.
291
00:12:41,307 --> 00:12:42,356
Ему нельзя.
292
00:12:43,149 --> 00:12:44,199
Что,
293
00:12:44,283 --> 00:12:45,333
больной, что ли?
294
00:12:45,423 --> 00:12:46,473
Ну, нет.
295
00:12:47,292 --> 00:12:48,391
А что,
296
00:12:48,449 --> 00:12:49,937
нам в семье больные не нужны.
297
00:12:50,094 --> 00:12:51,301
Даша, скажи ты им.
298
00:12:51,350 --> 00:12:54,475
А, Дашка, это ты его отговорила,
чтобы он со мной не пил?
299
00:12:54,500 --> 00:12:55,959
Папа, чего ты начинаешь?
Цыц, дочка!
300
00:12:58,362 --> 00:13:00,651
Давай, зятек, ты мужик или не мужик?
301
00:13:00,949 --> 00:13:02,256
Не надо так бабам волю давать!
302
00:13:02,652 --> 00:13:04,033
А от веревки будут вить потом
303
00:13:04,438 --> 00:13:05,513
всю жизнь.
304
00:13:06,034 --> 00:13:07,183
Ну, может, чуть-чуть?
Миша, не надо.
305
00:13:07,208 --> 00:13:08,708
Хватит уже! Что ты мучаешь человека?
306
00:13:08,935 --> 00:13:10,143
Ну, не хочет он с тобой пить!
307
00:13:11,274 --> 00:13:12,366
Да не то чтобы не хочу,
308
00:13:12,424 --> 00:13:13,771
я просто...
309
00:13:13,829 --> 00:13:15,079
Минуточку, давайте разберемся!
310
00:13:15,615 --> 00:13:17,624
Почему мой будущий зять
не хочет со мной выпить?
311
00:13:18,162 --> 00:13:19,211
А ты, Даша...
312
00:13:19,691 --> 00:13:20,741
Всю жизнь надеялся!
313
00:13:20,956 --> 00:13:22,220
Ладно, девка родилась,
314
00:13:22,749 --> 00:13:24,114
думал, хоть замуж выйдет,
315
00:13:24,328 --> 00:13:25,420
с зятем посидеть смогу.
316
00:13:25,626 --> 00:13:27,073
Спасибо тебе, дочка, большое!
317
00:13:27,156 --> 00:13:28,206
Ах, так?
318
00:13:28,264 --> 00:13:30,429
Ну, ладно. А чего мы бокалы не поднимаем?
319
00:13:30,645 --> 00:13:31,794
На, вот, на, пей!
320
00:13:32,149 --> 00:13:33,298
Бери свою рюмку!
321
00:13:33,390 --> 00:13:34,439
Папа, ты себе побольше
322
00:13:34,481 --> 00:13:36,704
налей, побольше. Тебе пригодится.
Налью, налью.
323
00:13:37,928 --> 00:13:39,069
Не слушай никого, Миша.
324
00:13:42,343 --> 00:13:43,393
Ладно тебе, Даша.
325
00:13:43,922 --> 00:13:44,972
Все хорошо будет.
326
00:13:45,922 --> 00:13:47,104
Конечно!
327
00:14:09,021 --> 00:14:10,369
Давай, давай!
328
00:14:10,401 --> 00:14:13,526
Давай! Папа!
329
00:14:17,991 --> 00:14:21,116
Папа, ну как?
330
00:14:21,141 --> 00:14:22,199
Нормально?
331
00:14:25,382 --> 00:14:28,317
Зятек! Зятек, ты чего?
332
00:14:28,349 --> 00:14:31,474
Пап, ну куда?
333
00:14:31,499 --> 00:14:34,624
Папа, папа, не отдыхаем!
334
00:14:34,649 --> 00:14:37,774
Папа!
335
00:14:37,799 --> 00:14:40,924
Опа! Дашка, спаси! То "цыц",
336
00:14:40,949 --> 00:14:44,074
а то "доча, спаси"?
337
00:14:50,398 --> 00:14:53,523
Я умоляю, спаси меня.
338
00:14:53,548 --> 00:14:57,020
Папа, ты сам виноват.
339
00:15:05,196 --> 00:15:06,502
Дочка!
340
00:15:06,933 --> 00:15:08,197
Меня сейчас кондратья хватит!
341
00:15:08,338 --> 00:15:09,388
Ладно, сейчас.
342
00:15:09,438 --> 00:15:10,719
Миша!
343
00:15:12,224 --> 00:15:13,290
На брудершафт!
344
00:15:27,138 --> 00:15:28,477
Где я?
345
00:15:31,164 --> 00:15:32,214
Что с ним?
346
00:15:33,049 --> 00:15:34,099
Кто я?
347
00:15:34,644 --> 00:15:35,694
Все,
348
00:15:36,017 --> 00:15:37,521
белка пришла!
Я белка?
349
00:15:38,720 --> 00:15:40,175
Вот, выдали дочку
350
00:15:40,249 --> 00:15:41,299
замуж!
351
00:15:41,374 --> 00:15:42,424
Что теперь делать?
352
00:15:42,515 --> 00:15:43,565
Че-че?
353
00:15:43,738 --> 00:15:45,722
Он теперь два часа ничего помнить не будет.
354
00:15:46,111 --> 00:15:48,649
Я же говорила: У него организм
такой, ему пить нельзя!
355
00:15:48,856 --> 00:15:49,906
Дана, ну,
356
00:15:50,170 --> 00:15:51,302
ребята, я же не знал,
357
00:15:51,336 --> 00:15:52,386
что так! Я думал,
358
00:15:52,551 --> 00:15:53,990
по-человечески, по-семейному...
359
00:15:54,056 --> 00:15:55,106
По-семейному!
360
00:15:56,916 --> 00:15:58,206
Мало того, что ты мне всю кровь
361
00:15:58,231 --> 00:16:00,372
выпил, ты теперь еще
жениха единственной дочери
362
00:16:00,463 --> 00:16:01,513
спаиваешь?
363
00:16:01,711 --> 00:16:03,323
Посмотри, какого красавца
364
00:16:03,406 --> 00:16:04,836
она себе выбрала!
365
00:16:05,291 --> 00:16:06,654
Я красавец?
Дурак ты!
366
00:16:06,771 --> 00:16:07,821
И ты дурак!
367
00:16:08,101 --> 00:16:09,168
На, закуси!
368
00:16:10,012 --> 00:16:11,062
Смотри,
369
00:16:11,657 --> 00:16:12,781
ну, смотри! Что теперь делать будем?
370
00:16:12,806 --> 00:16:14,219
Ой, ладно, все, проехали.
371
00:16:14,584 --> 00:16:15,834
А с тобой надо что-0то делать.
372
00:16:16,287 --> 00:16:17,411
Мы когда поженимся, я тебя
373
00:16:17,468 --> 00:16:19,320
к Светке отведу, она тебя закодирует
374
00:16:19,477 --> 00:16:20,527
под гипнозом.
375
00:16:20,891 --> 00:16:21,991
Мы поженимся?
Да.
376
00:16:23,743 --> 00:16:24,793
А вы кто?
377
00:16:25,421 --> 00:16:26,471
Белочка.
378
00:16:31,209 --> 00:16:32,324
Кот оглядел свой новый дом,
379
00:16:32,349 --> 00:16:33,399
вздохнул,
380
00:16:33,731 --> 00:16:34,779
и хлопнул в ладоши.
381
00:16:35,462 --> 00:16:37,368
Светлячки в банке тотчас погасли,
382
00:16:37,394 --> 00:16:38,879
стало темно
383
00:16:38,881 --> 00:16:39,931
и кот
384
00:16:39,957 --> 00:16:42,040
заснул счастливым сном.
385
00:16:55,878 --> 00:16:58,185
Ты, главное, не паникуй. Не
ты первая, не ты последняя.
386
00:16:58,186 --> 00:17:00,226
Все до тебя выходили замуж,
387
00:17:00,516 --> 00:17:01,566
и ты выйдешь.
388
00:17:02,864 --> 00:17:04,112
Что думала? Предчувствие?
389
00:17:04,178 --> 00:17:05,887
Да выкинь ты свое предчувствие из головы!
390
00:17:06,435 --> 00:17:08,343
Так, главное - спокойствие.
391
00:17:08,461 --> 00:17:09,511
Давай сделай глубокий
392
00:17:09,543 --> 00:17:10,593
вдох...
393
00:17:10,734 --> 00:17:11,784
Вдохнула?
394
00:17:12,214 --> 00:17:13,264
Что? Все, можно выдыхать.
395
00:17:14,520 --> 00:17:15,992
Давай еще раз. Вдох...
396
00:17:16,018 --> 00:17:17,875
Выдох...
397
00:17:17,876 --> 00:17:18,926
Ну что?
398
00:17:19,075 --> 00:17:20,700
Чувствуешь, как волнение улетучивается?
399
00:17:22,507 --> 00:17:23,557
Тогда еще раз
400
00:17:23,788 --> 00:17:24,838
вдох,
401
00:17:25,193 --> 00:17:26,243
выдох...
402
00:17:27,665 --> 00:17:28,715
Ну что?
403
00:17:28,782 --> 00:17:29,832
Полегчало?
404
00:17:31,418 --> 00:17:32,468
Ну, и отлично.
405
00:17:33,824 --> 00:17:35,181
Не волнуйся, все будет хорошо.
406
00:17:36,487 --> 00:17:37,537
До встречи.
407
00:17:39,520 --> 00:17:40,711
Это кто?
Дашка.
408
00:17:41,554 --> 00:17:42,604
Замуж выходит.
409
00:17:42,687 --> 00:17:43,737
Волнуется очень.
410
00:17:43,918 --> 00:17:46,001
А, это та, что ли, которая
свадьбы организовывает?
411
00:17:46,274 --> 00:17:47,441
Свадьбы организовывает Вика.
412
00:17:47,746 --> 00:17:48,796
А Даша - эта на тракторе.
413
00:17:50,932 --> 00:17:52,540
Кстати, свадьба в Сочи.
414
00:17:52,541 --> 00:17:53,591
Ты же меня отпустишь?
415
00:17:54,956 --> 00:17:56,104
Вы что, теперь каждый год в Сочи
416
00:17:56,129 --> 00:17:57,179
летать будете?
417
00:17:58,221 --> 00:17:59,998
В Москве уже не регистрируют?
Ну, малыш...
418
00:18:00,288 --> 00:18:01,338
Ну, что "малыш"?
419
00:18:02,577 --> 00:18:03,627
Ну, а как я здесь один
420
00:18:04,157 --> 00:18:05,207
с детьми?
421
00:18:06,628 --> 00:18:07,769
Андрюша, ты справишься.
422
00:18:09,035 --> 00:18:10,085
Я в тебя верю.
423
00:18:32,829 --> 00:18:34,172
Волнуешься?
424
00:18:34,199 --> 00:18:37,324
Ну, есть немного. А вы
где своих мужиков забыли?
425
00:18:37,349 --> 00:18:40,474
Мой дома с детьми.
Мой работает - новый проект
426
00:18:40,499 --> 00:18:43,103
доделывает.
Мой тоже работает, завтра прилетает.
427
00:18:43,137 --> 00:18:46,758
А про твоего я вообще не спрашиваю.
И не надо.
428
00:18:46,799 --> 00:18:49,924
Ладно, все наши собрались, только нас ждут.
429
00:18:49,948 --> 00:18:51,619
Давайте, девочки, выпьем?
430
00:18:57,265 --> 00:19:00,589
А ты не жалеешь, что мы парнями поменялись?
431
00:19:02,763 --> 00:19:03,895
Как тебе Саша?
432
00:19:03,928 --> 00:19:04,978
Ничего,
433
00:19:05,020 --> 00:19:08,145
прикольно. Давай кто дольше под водой?
О, давай!
434
00:19:10,947 --> 00:19:12,444
А тебе с Гришей?
435
00:19:12,667 --> 00:19:14,196
Да тоже хорошо, только...
436
00:19:20,223 --> 00:19:21,819
Точно!
437
00:19:22,248 --> 00:19:23,348
А вы с Гришей...
438
00:19:25,299 --> 00:19:27,076
И вы тоже?
439
00:19:27,284 --> 00:19:30,409
Я победил!
440
00:19:30,433 --> 00:19:33,558
Гуляем!
441
00:19:33,583 --> 00:19:36,708
Ура!
442
00:21:18,006 --> 00:21:19,668
Блин!
443
00:21:20,362 --> 00:21:21,412
Девчонки!
444
00:21:21,775 --> 00:21:22,909
Просыпайтесь!
445
00:21:25,372 --> 00:21:27,000
Девчонки, просыпайтесь!
446
00:21:27,439 --> 00:21:28,489
Чего ты орешь?
447
00:21:28,720 --> 00:21:30,217
Что случилось?
448
00:21:31,944 --> 00:21:33,408
Блин, Миша прилетает...
449
00:21:33,482 --> 00:21:34,532
Мы проспали.
450
00:21:37,062 --> 00:21:38,112
Мне кажется, вообще
451
00:21:38,484 --> 00:21:39,641
не надо никуда торопиться...
452
00:21:39,666 --> 00:21:41,510
Ага! Вот ты не торопилась,
453
00:21:41,543 --> 00:21:43,204
поэтому все твои отношения
454
00:21:43,287 --> 00:21:44,620
и расстроились, а я так не хочу!
455
00:21:45,842 --> 00:21:46,891
Даш, дай водички.
456
00:21:47,065 --> 00:21:48,115
Приберитесь тут!
457
00:21:58,878 --> 00:22:00,384
Мой хомячок, я прилетел.
458
00:22:00,433 --> 00:22:03,558
Ты где?
Медвежонок, миленький, все, я уже
459
00:22:03,583 --> 00:22:06,394
подъезжаю.
Ладно, тогда я в кафе посижу,
460
00:22:06,443 --> 00:22:07,585
водички попью. Пока.
461
00:22:09,709 --> 00:22:10,982
Знаешь что?
462
00:22:11,222 --> 00:22:14,347
А ты передай ему, что мои
дрессированные собачки
463
00:22:14,371 --> 00:22:16,943
хоть и не крокодилы, но
тоже мясо хотят кушать. Все!
464
00:22:17,174 --> 00:22:18,546
Нет корма, нет гастролей!
465
00:22:18,976 --> 00:22:20,026
Задолбали уже!
466
00:22:40,281 --> 00:22:41,331
Миша?
467
00:22:42,687 --> 00:22:44,266
Миша!
468
00:22:45,870 --> 00:22:46,919
Да?
469
00:22:46,952 --> 00:22:48,002
Мы что, знакомы?
470
00:22:49,309 --> 00:22:50,367
Мы знакомы?
471
00:22:50,888 --> 00:22:52,045
Мы родственники!
472
00:22:52,078 --> 00:22:55,203
Мы братья! Мы близнецы! Мишка,
473
00:22:55,228 --> 00:22:56,377
родной мой!
474
00:22:56,426 --> 00:22:57,981
Нашелся, наконец!
475
00:23:00,156 --> 00:23:01,697
А ты же, наверное, ничего не помнишь?
476
00:23:01,991 --> 00:23:03,041
Ну, конечно!
477
00:23:03,107 --> 00:23:04,322
Конечно, ты не помнишь.
478
00:23:05,876 --> 00:23:07,869
Ты потерялся, когда был маленький.
479
00:23:07,901 --> 00:23:10,233
Тебе всего три годика было.
Мы тебя искали, искали,
480
00:23:10,266 --> 00:23:11,316
так и не нашли...
481
00:23:11,465 --> 00:23:13,449
А я в детдом попал..
482
00:23:13,863 --> 00:23:15,243
Имя узнали по нашивке.
483
00:23:15,276 --> 00:23:16,434
Это все мама.
484
00:23:16,640 --> 00:23:18,683
Она эту нашивку сделала,
чтобы нас не путать.
485
00:23:19,269 --> 00:23:21,882
Так, получается, я...
486
00:23:22,493 --> 00:23:24,345
А я думаю,
487
00:23:24,412 --> 00:23:25,874
откуда у меня все это вот...
488
00:23:25,974 --> 00:23:27,462
Все это?
489
00:23:27,577 --> 00:23:29,652
А это откуда, ты не думал, а?
490
00:23:31,446 --> 00:23:33,092
А я ведь поначалу
491
00:23:33,224 --> 00:23:34,274
все помнил.
492
00:23:34,803 --> 00:23:36,870
Только потом подумал, что
это всего лишь был сон.
493
00:23:37,002 --> 00:23:40,127
Ой, какой сон? Слушай, просыпайся!
Это все по-настоящему
494
00:23:40,152 --> 00:23:41,822
происходит, мы с тобой братья!
495
00:23:41,979 --> 00:23:45,104
Подожди, надо же маме сообщить.
Слушай, как она обрадуется!
496
00:23:46,319 --> 00:23:49,792
Она сейчас у тети Софы
платье шьет, готовится.
497
00:23:49,973 --> 00:23:52,263
"Абонент недоступен".
Что значит "недоступен"? Дай маме трубку!
498
00:23:52,288 --> 00:23:53,562
"Перезвоните позже".
499
00:23:53,768 --> 00:23:56,736
А, она же в селе, там не ловит.
Извини, родная.
500
00:23:56,893 --> 00:23:59,175
Она завтра прилетает.
501
00:23:59,241 --> 00:24:01,158
Надо ее подготовить,
чтобы в обморок не упала.
502
00:24:01,531 --> 00:24:03,590
У меня же завтра
503
00:24:03,622 --> 00:24:07,492
свадьба! Я тебе не сказал
самое главное: Я женюсь!
504
00:24:07,648 --> 00:24:08,790
Какая у меня невеста!
505
00:24:08,881 --> 00:24:10,088
Укротительница тигров.
506
00:24:11,799 --> 00:24:14,047
У меня тоже завтра свадьба.
507
00:24:14,320 --> 00:24:15,601
Серьезно, что ли?
508
00:24:15,834 --> 00:24:17,023
Да.
Не может быть!
509
00:24:17,404 --> 00:24:20,529
Хотя, как не может, как не может?
Мы же близнецы, у нас
510
00:24:20,553 --> 00:24:23,059
все может быть! Это дело надо отметить.
511
00:24:23,092 --> 00:24:24,167
Официант!
512
00:24:24,464 --> 00:24:25,961
Нет, на самом деле
513
00:24:25,994 --> 00:24:27,696
у меня с этим все не так просто...
514
00:24:28,953 --> 00:24:31,053
Знаю я эту семейную легенду.
515
00:24:31,367 --> 00:24:34,203
Нам пить нельзя. Мама
всю жизнь мне запрещала.
516
00:24:34,443 --> 00:24:37,196
Дядя выпил - случилось это,
дедушка выпил - случилось то...
517
00:24:37,460 --> 00:24:39,056
Это все неважно. Сегодня можно.
518
00:24:39,089 --> 00:24:40,246
Официант!
519
00:24:40,345 --> 00:24:41,395
Два по пятьдесят.
520
00:24:41,428 --> 00:24:43,619
Ты знаешь, все это может
закончиться очень плохо.
521
00:24:44,751 --> 00:24:45,801
Правильно!
522
00:24:45,942 --> 00:24:46,992
Два по сто!
523
00:25:05,685 --> 00:25:08,810
Давай, давай!
524
00:25:29,940 --> 00:25:30,990
Ты.
525
00:25:31,172 --> 00:25:32,222
Кто?
526
00:25:33,835 --> 00:25:34,884
Не знаю.
527
00:25:36,042 --> 00:25:37,092
А ты кто?
528
00:25:39,274 --> 00:25:40,324
И я не знаю.
529
00:25:42,424 --> 00:25:43,895
А почему мы так похожи?
530
00:25:47,864 --> 00:25:48,979
Понятия не имею.
531
00:25:52,352 --> 00:25:53,402
Что мы здесь делаем?
532
00:25:53,709 --> 00:25:55,172
По-моему, я здесь
533
00:25:56,511 --> 00:25:57,586
по очень
534
00:25:57,619 --> 00:25:58,669
важному делу...
535
00:25:58,983 --> 00:26:00,058
И мне так кажется.
536
00:26:00,769 --> 00:26:01,992
Только я вот не помню,
537
00:26:02,025 --> 00:26:03,075
по какому.
538
00:26:04,398 --> 00:26:05,448
И я не помню.
539
00:26:08,731 --> 00:26:09,779
Все, я пошел.
540
00:26:10,474 --> 00:26:11,524
Куда?
541
00:26:12,219 --> 00:26:13,269
Вспоминать.
542
00:26:30,283 --> 00:26:31,986
Миша!
543
00:26:32,019 --> 00:26:33,225
Миша!
544
00:26:36,119 --> 00:26:39,244
Медвежонок!
545
00:26:39,269 --> 00:26:42,741
Медвежонок, ты куда собрался?
Ты же только прилетел!
546
00:26:42,808 --> 00:26:45,693
Женщина, вы кто?
547
00:26:45,725 --> 00:26:46,916
Так, ты что, пил?
548
00:26:47,032 --> 00:26:50,157
Точно пил!
549
00:26:50,182 --> 00:26:53,307
Ну, блин! Сейчас опять два
часа ждать, пока ты очухаешься!
550
00:26:53,332 --> 00:26:56,457
Говорила я Светке, надо тебя закодировать!
551
00:26:56,482 --> 00:26:59,375
Горе ты мое... Твое? Мое.
552
00:26:59,573 --> 00:27:00,781
Тогда пошли.
553
00:27:00,814 --> 00:27:01,871
Ну что?
554
00:27:01,904 --> 00:27:03,128
Да не берет.
555
00:27:03,169 --> 00:27:05,501
Куда он пропал?
Что за человек вообще такой?
556
00:27:05,542 --> 00:27:06,758
Слушай, вон он!
557
00:27:08,808 --> 00:27:11,933
Дружище!
558
00:27:11,958 --> 00:27:14,627
Мы весь аэропорт оббегали! Ты куда пропал?
559
00:27:14,661 --> 00:27:17,191
А я сам не знаю,
560
00:27:17,232 --> 00:27:20,753
куда я пропал. Я почему-то
вообще ничего не помню.
561
00:27:20,787 --> 00:27:21,936
Может, я головой ударился?
562
00:27:21,969 --> 00:27:23,590
Вы кто?
563
00:27:24,764 --> 00:27:27,889
Хорош прикалываться! Я - Вовик, это.
- Славик, ты - Гоша,
564
00:27:27,913 --> 00:27:30,873
прилетел на свадьбу к нашей
двоюродной сестре. Вспомнил?
565
00:27:31,054 --> 00:27:34,279
Про свадьбу что-то вспомнил.
566
00:27:34,337 --> 00:27:35,966
Ешкарала...
567
00:27:35,998 --> 00:27:39,123
На Ешкарале?
Неподалеку.
568
00:27:39,148 --> 00:27:42,273
Поехали, все тебя только ждут.
Поехали.
569
00:27:42,298 --> 00:27:46,266
Здрасьте.
570
00:27:46,316 --> 00:27:47,366
Привет.
571
00:27:52,988 --> 00:27:56,113
Ну, здравствуй. Дай я тебя обниму, что ли.
572
00:27:56,138 --> 00:27:57,791
Здрасьте.
573
00:27:59,353 --> 00:28:00,469
Здрасьте.
574
00:28:00,635 --> 00:28:02,008
А вы кто?
575
00:28:03,256 --> 00:28:04,306
Гоша, все в порядке?
576
00:28:04,652 --> 00:28:06,529
Это же твоя невеста.
577
00:28:06,565 --> 00:28:08,216
Это Карина Михайловна, твоя
578
00:28:08,290 --> 00:28:09,348
будущая теща, так сказать.
579
00:28:09,373 --> 00:28:10,795
Сергей Анатольевич - тесть.
580
00:28:12,051 --> 00:28:13,110
Он немного того. Говорит,
581
00:28:13,143 --> 00:28:14,573
башкой шлепнулся - ничего не помнит.
582
00:28:14,598 --> 00:28:15,739
Мне кажется...
583
00:28:15,896 --> 00:28:16,954
Я тоже так думаю.
584
00:28:16,988 --> 00:28:19,500
Да что вы! Гоше нельзя пить совсем.
585
00:28:19,691 --> 00:28:21,212
Отвечай, ты пил?
586
00:28:21,245 --> 00:28:22,460
Не помню.
587
00:28:22,510 --> 00:28:24,601
Я, наверное, головой ударился.
588
00:28:31,960 --> 00:28:33,117
Ну, пахнет!
589
00:28:33,149 --> 00:28:34,208
Ему нельзя
590
00:28:34,241 --> 00:28:35,291
категорически
591
00:28:35,489 --> 00:28:37,704
ни капельки!
Поехали.
592
00:28:37,738 --> 00:28:39,399
Тихо! Ну, выпил мужик с радости.
593
00:28:39,433 --> 00:28:40,483
Это же не преступление.
594
00:28:43,244 --> 00:28:44,294
Вообще, странно...
595
00:28:45,063 --> 00:28:46,510
Обычно у Миши
596
00:28:46,559 --> 00:28:47,609
вся эта потеря памяти
597
00:28:47,783 --> 00:28:48,833
длится всего два часа.
598
00:28:48,866 --> 00:28:50,221
А тут уже
599
00:28:50,271 --> 00:28:51,800
три прошло, а он все
600
00:28:51,842 --> 00:28:52,892
никакой...
601
00:28:52,941 --> 00:28:54,421
Блин, что-то тут не то, девочки.
602
00:28:54,528 --> 00:28:55,975
Что-то тут не то...
603
00:28:57,092 --> 00:28:58,861
И одежды у него такой не было.
604
00:28:58,902 --> 00:29:00,208
Ну, не было у него такой дурацкой
605
00:29:00,233 --> 00:29:01,283
майки!
606
00:29:01,415 --> 00:29:02,713
Да...
607
00:29:02,746 --> 00:29:05,144
Мне вообще кажется, что это не он.
608
00:29:05,300 --> 00:29:06,831
Ну как не он, если это он,
609
00:29:06,938 --> 00:29:08,401
твой Миша.
610
00:29:08,434 --> 00:29:09,484
Однозначно, Дашуля.
611
00:29:09,790 --> 00:29:11,187
Не знаю, девочки.
612
00:29:12,543 --> 00:29:13,659
Слушайте, давайте документы
613
00:29:13,684 --> 00:29:14,734
посмотрим.
614
00:29:14,841 --> 00:29:16,091
Паспорт же у него должен быть.
615
00:29:24,315 --> 00:29:25,828
Михаил.
616
00:29:25,862 --> 00:29:27,515
Ну он,
617
00:29:27,548 --> 00:29:29,681
видишь?
Видеть-то вижу, но
618
00:29:30,772 --> 00:29:31,822
что-то не так...
619
00:29:32,112 --> 00:29:33,162
Миша...
620
00:29:33,757 --> 00:29:34,807
Так,
621
00:29:34,964 --> 00:29:36,014
я знаю, что надо делать.
622
00:29:36,104 --> 00:29:37,154
Вставай.
623
00:29:37,560 --> 00:29:38,610
Пошли.
624
00:29:41,040 --> 00:29:42,090
Открывай.
625
00:29:50,589 --> 00:29:51,639
Это не мой!
626
00:29:52,168 --> 00:29:53,217
Точно нет.
627
00:29:54,615 --> 00:29:56,226
А чей?
Как ты узнала?
628
00:29:57,161 --> 00:29:58,211
Сердце подсказало.
629
00:29:58,509 --> 00:29:59,800
В странном месте у него сердце.
630
00:30:01,253 --> 00:30:02,303
Все, девчонки...
631
00:30:03,154 --> 00:30:04,551
Света, давай!
632
00:30:05,676 --> 00:30:06,726
Что давать?
633
00:30:07,288 --> 00:30:08,338
Гипноз давай.
634
00:30:08,553 --> 00:30:09,711
Сейчас он нам все расскажет.
635
00:30:09,736 --> 00:30:10,786
Вы что, с ума сошли?
636
00:30:11,091 --> 00:30:12,141
Света...
637
00:30:12,861 --> 00:30:13,911
Ну, пожалуйста.
638
00:30:14,109 --> 00:30:15,159
Надо, света, надо.
639
00:30:20,731 --> 00:30:22,144
Как там мой Гоша? Хорошо долетел?
640
00:30:23,500 --> 00:30:24,550
Долетел, но
641
00:30:24,592 --> 00:30:27,476
он выпил. Видимо,
переволновался, никого не узнает.
642
00:30:27,675 --> 00:30:28,923
Ничего не понимаю.
643
00:30:28,965 --> 00:30:30,172
Правда,
644
00:30:30,412 --> 00:30:31,537
вот у его дедушки так было.
645
00:30:32,197 --> 00:30:33,247
Да и у прадедушки
646
00:30:33,297 --> 00:30:34,570
так было.
647
00:30:34,686 --> 00:30:35,835
И отец как две рюмки выпьет,
648
00:30:35,860 --> 00:30:37,075
ничего не помнит.
649
00:30:38,298 --> 00:30:39,654
Я знаю! Нужно дать ему
650
00:30:39,770 --> 00:30:40,862
третью, пусть
651
00:30:41,035 --> 00:30:42,085
выпьет, выспится,
652
00:30:42,160 --> 00:30:43,408
а на утро все вспомнит.
653
00:30:43,498 --> 00:30:44,656
Отцу помогало.
654
00:30:45,987 --> 00:30:47,732
Спасибо. Обязательно попробуем.
655
00:30:48,004 --> 00:30:49,054
Ну что,
656
00:30:49,153 --> 00:30:50,203
зятек дорогой,
657
00:30:50,418 --> 00:30:51,468
давай выпьем.
658
00:30:51,832 --> 00:30:52,882
Давайте выпьем,
659
00:30:53,196 --> 00:30:54,246
папа.
Сиди, сиди.
660
00:30:56,792 --> 00:30:57,842
За встречу.
661
00:31:02,976 --> 00:31:04,175
Вот хорошо.
662
00:31:06,912 --> 00:31:08,101
Пойду постелю ему на диване.
663
00:31:11,615 --> 00:31:12,665
Смотрите
664
00:31:12,954 --> 00:31:14,418
прямо на яблоко.
665
00:31:15,575 --> 00:31:17,675
Вам хорошо, вас
666
00:31:17,749 --> 00:31:18,824
ничего не тревожит...
667
00:31:20,229 --> 00:31:21,867
Вы видите белый
668
00:31:21,899 --> 00:31:23,346
мягкий свет...
669
00:31:24,876 --> 00:31:26,645
Начинайте вспоминать
670
00:31:26,711 --> 00:31:28,348
все, что было раньше.
671
00:31:28,877 --> 00:31:31,167
Вам нужно вспомнить
672
00:31:31,200 --> 00:31:33,408
все, что было до этого.
673
00:31:33,590 --> 00:31:35,466
Вы вспоминаете?
674
00:31:35,739 --> 00:31:37,161
Да...
675
00:31:37,244 --> 00:31:38,550
Хорошо.
676
00:31:40,046 --> 00:31:41,617
Как вас зовут?
677
00:31:42,749 --> 00:31:43,965
Сарданапал...
678
00:31:45,387 --> 00:31:46,693
Сафиний...
679
00:31:48,991 --> 00:31:51,901
Ну, это вы слишком глубоко погрузились.
680
00:31:51,935 --> 00:31:53,745
Повыше чуть-чуть. Вспоминайте,
681
00:31:53,827 --> 00:31:55,423
что было последние два дня?
682
00:31:55,457 --> 00:31:57,689
Зачем вы прилетели в Сочи?
683
00:31:59,061 --> 00:32:00,111
На свадьбу.
684
00:32:00,185 --> 00:32:01,235
Отлично!
685
00:32:01,467 --> 00:32:02,698
Я женюсь.
686
00:32:03,698 --> 00:32:04,782
А на ком?
687
00:32:08,278 --> 00:32:09,660
Карина...
688
00:32:09,692 --> 00:32:11,495
Карина...
689
00:32:11,527 --> 00:32:14,652
Успокойся. Сейчас я досчитаю до трех,
690
00:32:14,677 --> 00:32:17,075
и вы уснете.
691
00:32:17,273 --> 00:32:18,382
Раз, два, три!
692
00:32:19,629 --> 00:32:21,076
Кто такая Карина?
693
00:32:21,589 --> 00:32:22,994
Успокойся.
Так, девчонки,
694
00:32:23,036 --> 00:32:24,185
я все поняла.
695
00:32:24,516 --> 00:32:25,945
Мне кажется, единственное объяснение того,
696
00:32:25,970 --> 00:32:27,178
что происходит - это то, что.
697
00:32:27,326 --> 00:32:28,459
Мишу перепутали с этим.
698
00:32:28,525 --> 00:32:30,485
Да какой "с этим"! Это одно лицо.
699
00:32:30,749 --> 00:32:31,922
Может, это вообще его брат-близнец.
700
00:32:31,947 --> 00:32:33,849
Да какой еще брат? Он в детдоме
701
00:32:33,883 --> 00:32:34,933
воспитывался!
702
00:32:34,965 --> 00:32:36,519
Вот, а как он в этот детский дом попал?
703
00:32:36,544 --> 00:32:37,627
Может, у него семья есть где-то
704
00:32:37,652 --> 00:32:38,702
и это его брат.
705
00:32:38,735 --> 00:32:41,000
Ты просто не знаешь.
Это какое-то индийское кино получается.
706
00:32:41,025 --> 00:32:42,554
Ну, а что? Такое тоже может быть.
707
00:32:42,777 --> 00:32:43,827
Ну?
Да,
708
00:32:44,291 --> 00:32:45,654
и у них у обоих свадьба
709
00:32:45,778 --> 00:32:47,160
в Сочи? Какова вероятность
710
00:32:47,192 --> 00:32:48,242
такого совпадения?
711
00:32:48,325 --> 00:32:49,623
Ноль!
Девочки,
712
00:32:49,689 --> 00:32:50,781
мне вообще
713
00:32:50,814 --> 00:32:52,268
плевать на все эти вероятности!
714
00:32:52,384 --> 00:32:53,599
Мне нужен мой Миша!
715
00:32:53,946 --> 00:32:55,451
Мой любимый медвежонок!
716
00:32:55,634 --> 00:32:58,278
Я не хочу, чтобы он женился
на какой-то там Карине!
717
00:32:58,345 --> 00:33:01,213
Даша, ты успокойся. Все будет хорошо. Слушайте,
давайте поедем сейчас к этой Карине.
718
00:33:01,238 --> 00:33:02,779
Потому что, скорее всего, Миша с ней.
719
00:33:03,306 --> 00:33:04,356
Че?
720
00:33:04,446 --> 00:33:06,017
Зря ты это сказала.
721
00:33:08,753 --> 00:33:12,374
Я ее убью!
Даша, ты успокойся, не надо.
722
00:33:12,515 --> 00:33:14,135
Я убью ее...
723
00:33:14,168 --> 00:33:15,962
Даша, садись, дыши.
Успокойся.
724
00:33:16,516 --> 00:33:18,244
Света, сделай что-нибудь. Я не знаю...
725
00:33:18,301 --> 00:33:21,113
Лекарства, не знаю, что-нибудь...
726
00:33:21,154 --> 00:33:22,253
Все.
727
00:33:22,485 --> 00:33:23,667
Вот выпей.
728
00:33:25,395 --> 00:33:26,735
Что это?
729
00:33:26,767 --> 00:33:27,933
Это успокоительное. Легче станет,
730
00:33:27,958 --> 00:33:29,636
отпустит.
731
00:33:29,835 --> 00:33:30,885
Ой!
732
00:33:34,373 --> 00:33:35,547
Хорошее успокоительное.
733
00:33:36,175 --> 00:33:37,225
Надо...
734
00:33:45,261 --> 00:33:46,311
Это нормально? Что с ней?
735
00:33:48,039 --> 00:33:50,139
Света, это что было?
Нормально.
736
00:33:50,172 --> 00:33:51,338
Это
737
00:33:51,370 --> 00:33:52,487
снотворное.
738
00:33:52,528 --> 00:33:53,842
Я беру, когда летаю.
739
00:33:54,818 --> 00:33:56,149
Так, девочки, надо
740
00:33:56,322 --> 00:33:57,381
что-то делать, надо как-то
741
00:33:57,406 --> 00:33:58,456
помочь Дашке.
742
00:33:58,670 --> 00:34:00,258
Надо найти ее настоящего Мишу.
743
00:34:01,266 --> 00:34:02,589
А как мы его найдем?
744
00:34:03,399 --> 00:34:04,449
А? Как, Вика?
745
00:34:08,674 --> 00:34:09,914
Алло!
746
00:34:10,269 --> 00:34:11,451
Че?
747
00:34:11,857 --> 00:34:13,039
Миша пропал?
748
00:34:13,477 --> 00:34:14,924
Двойник?
749
00:34:17,279 --> 00:34:18,735
Ладно, ладно, понял.
750
00:34:20,058 --> 00:34:21,232
У нас есть один знакомый,
751
00:34:21,265 --> 00:34:22,340
он тут в Сочи
752
00:34:22,389 --> 00:34:23,447
всех знает.
753
00:34:23,687 --> 00:34:25,167
Дядя Хачик, что ли?
754
00:34:25,200 --> 00:34:26,763
Ну что там?
755
00:34:26,936 --> 00:34:29,168
Девчонки жениха ищут.
756
00:34:29,201 --> 00:34:30,781
Опять?
757
00:34:31,094 --> 00:34:32,566
Теперь Миша пропал.
758
00:34:32,616 --> 00:34:35,741
А вместо него двойник...
Хорошо не тройник!
759
00:34:40,660 --> 00:34:42,487
Девчонки, идите сюда!
760
00:34:42,561 --> 00:34:44,123
Тут история интересная есть.
Алло!
761
00:34:44,479 --> 00:34:46,314
Дядя Хачик?
762
00:34:46,521 --> 00:34:49,646
У нас проблемы.
763
00:34:59,120 --> 00:35:00,600
Эй, красавицы!
764
00:35:00,634 --> 00:35:03,675
Это вы Карину искали, да?
Да, это мы, мы.
765
00:35:03,759 --> 00:35:04,808
А вы дядя Хачик?
766
00:35:04,883 --> 00:35:07,048
Да, я дядя Хачик. Что с ним, слушай?
767
00:35:07,247 --> 00:35:08,438
А, ничего, не обращайте
768
00:35:08,470 --> 00:35:09,603
внимания. Просто устал.
769
00:35:09,669 --> 00:35:10,786
Перегрелся.
770
00:35:10,950 --> 00:35:14,770
Бывает. Давайте в машину быстро садитесь.
Я уже все узнал.
771
00:35:15,035 --> 00:35:17,011
Всего три Карины замуж выходят,
772
00:35:17,101 --> 00:35:18,458
и все адреса у меня есть.
773
00:35:23,360 --> 00:35:26,485
Так, понесли.
774
00:35:32,809 --> 00:35:35,934
Да... Вот так
775
00:35:35,959 --> 00:35:39,084
история у вас!
776
00:35:39,109 --> 00:35:42,234
Свадьба - дело нервное. Я вообще пять раз
777
00:35:42,259 --> 00:35:45,384
убегал прямо из ЗАГСа. А в шестой раз
778
00:35:45,409 --> 00:35:48,534
меня догнали - не ушел. И вот уже
779
00:35:48,558 --> 00:35:51,683
двадцать лет с женой живем, и у нас пятеро,
780
00:35:51,708 --> 00:35:54,833
пятеро детей!
Ни фига себе! Тут с двумя
781
00:35:54,858 --> 00:35:57,983
иногда не знаешь, что
делать, на стенку лезешь.
782
00:35:58,008 --> 00:36:01,133
Много детей - много счастья.
783
00:36:01,158 --> 00:36:04,283
Правильно говорю?
Не знаю пока.
784
00:36:04,308 --> 00:36:07,433
Правильно.
Так, ладно, как мы действуем?
785
00:36:07,457 --> 00:36:10,582
Ну, смотрите, план такой:
Сейчас проверяем, кто жених.
786
00:36:10,607 --> 00:36:13,732
Если необходимо - предъявляем
фотографии вот этого.
787
00:36:13,757 --> 00:36:16,882
Девочки...
788
00:36:16,907 --> 00:36:20,032
Отлично. Если это наш Миша,
789
00:36:20,057 --> 00:36:23,182
говорим: "Это не ваш, отдайте".
А если
790
00:36:23,206 --> 00:36:26,331
не поверят?
Если не поверят - живого покажем.
791
00:36:26,356 --> 00:36:28,687
Что живой, что мертвый...
Что есть, то и покажем.
792
00:36:29,745 --> 00:36:30,795
Так!
793
00:36:31,391 --> 00:36:32,440
Жених, ну-ка
794
00:36:32,681 --> 00:36:33,731
вставай, вставай давай.
795
00:36:35,921 --> 00:36:37,243
Финальная примерка свадебного костюма.
796
00:36:37,268 --> 00:36:38,318
Вставай!
797
00:36:38,649 --> 00:36:39,699
Как ты достал уже!
798
00:36:39,815 --> 00:36:40,865
Ну-ка вставай!
799
00:36:41,394 --> 00:36:43,278
Вставай! Ты сейчас свадьбу свою проспишь!
Да ладно
800
00:36:43,303 --> 00:36:44,428
тебе, пусть поспит человек.
801
00:36:44,536 --> 00:36:45,619
Последний день на свободе.
802
00:36:47,279 --> 00:36:48,329
Так примерим.
803
00:36:48,528 --> 00:36:49,578
Что, прямо лежа, что ли?
804
00:36:49,612 --> 00:36:50,662
А что, мы не справимся?
805
00:37:02,442 --> 00:37:03,859
Слушай, а вы, когда с Гришей были,
806
00:37:03,954 --> 00:37:05,658
ты как-то культурно развивалась?
807
00:37:06,766 --> 00:37:08,907
В смысле?
Ну, не знаю... Ходили куда-нибудь
808
00:37:08,948 --> 00:37:10,238
в Третьяковку или
809
00:37:10,304 --> 00:37:11,354
в филармонию?
810
00:37:12,032 --> 00:37:13,082
Нет.
811
00:37:13,644 --> 00:37:14,860
А ты с Сашей?
812
00:37:15,662 --> 00:37:16,827
Ну, само собой.
813
00:37:17,183 --> 00:37:19,365
Передвижники, импрессионисты...
814
00:37:20,713 --> 00:37:23,622
Ну, Маяковский, Уорхол, Ковале, все дела...
815
00:37:24,632 --> 00:37:25,838
А вы что, с Гришей
816
00:37:25,871 --> 00:37:27,070
вообще нет?
817
00:37:28,177 --> 00:37:29,443
Нет.
818
00:37:32,965 --> 00:37:34,849
Да ты прикалываешься надо мной?
819
00:37:34,965 --> 00:37:36,420
Да!
820
00:37:38,173 --> 00:37:40,421
Как тебе после этого вообще можно верить?
821
00:37:40,521 --> 00:37:41,571
Вообще!
822
00:37:41,645 --> 00:37:42,695
Слушай,
823
00:37:42,769 --> 00:37:45,175
а я вот все думаю, а куда
реально Миша мог пропасть?
824
00:37:47,076 --> 00:37:48,326
Бро, это очень мутная история.
825
00:37:49,325 --> 00:37:51,467
Вроде Миша, а вроде и не Миша...
826
00:37:52,384 --> 00:37:53,542
Может, у Даши крыша поехала
827
00:37:53,574 --> 00:37:54,947
просто?
828
00:37:55,088 --> 00:37:56,138
А если реально пропал?
829
00:37:56,287 --> 00:37:58,402
Может, нам его поискать?
830
00:38:00,254 --> 00:38:01,304
Ну, не знаю.
831
00:38:03,123 --> 00:38:04,925
Нужно это все очень серьезно обдумать.
832
00:38:14,466 --> 00:38:16,756
Ну что, братан, придумал, как Мишу искать?
833
00:38:17,012 --> 00:38:18,674
Да нет,
834
00:38:18,707 --> 00:38:19,823
ничего не придумал.
835
00:38:19,856 --> 00:38:21,121
Давай, давай.
836
00:38:21,501 --> 00:38:22,551
Держи его крепче.
837
00:38:22,865 --> 00:38:24,362
Застегивай, застегивай.
838
00:38:24,684 --> 00:38:25,767
Ему бы
839
00:38:25,800 --> 00:38:26,850
похудеть не помешало.
840
00:38:27,495 --> 00:38:29,120
Слушай, мы должны уважать выбор сестры.
841
00:38:38,135 --> 00:38:39,904
Так, рубашку надо побольше.
842
00:38:40,218 --> 00:38:41,268
У нас какая? S-очка?
843
00:38:41,541 --> 00:38:42,591
Надо М-ку.
844
00:38:43,162 --> 00:38:44,410
Штанцы подлинше,
845
00:38:44,931 --> 00:38:46,187
рукава
846
00:38:46,220 --> 00:38:47,270
подлинше...
847
00:38:47,659 --> 00:38:48,957
Долго еще там?
848
00:38:49,767 --> 00:38:51,850
И цвет какой-то у рубашки странный.
Дай я посмотрю.
849
00:38:53,793 --> 00:38:55,496
Ну да, с пиджаком
850
00:38:55,553 --> 00:38:58,678
вопрос надо решать.
851
00:39:34,203 --> 00:39:36,435
Добрый день!
Здравствуйте.
852
00:39:36,518 --> 00:39:38,081
А вы к кому?
Скажите, свадьба у вас?
853
00:39:38,461 --> 00:39:39,601
Да, у нас.
854
00:39:40,725 --> 00:39:41,775
Кто там пришел?
Жених ваш?
855
00:39:44,669 --> 00:39:45,776
Здрасьте. Здравствуйте. Кто это?
856
00:39:45,801 --> 00:39:47,282
Что это за мужчина?
857
00:39:47,315 --> 00:39:48,613
Не знаю, Арсен!
858
00:39:48,712 --> 00:39:50,604
Я в первый раз слышу...
Ты что, мне с ним изменяешь, что ли?
859
00:39:50,629 --> 00:39:52,548
Ты что!
Ты сумасшедшая! У нас завтра свадьба!
860
00:39:52,581 --> 00:39:54,019
Так, стоп!
861
00:39:56,896 --> 00:39:57,946
Это ваш жених?
862
00:39:58,037 --> 00:39:59,137
Да, я ее жених!
863
00:39:59,170 --> 00:40:00,369
Да, это мой жених.
864
00:40:00,468 --> 00:40:01,699
А зачем вы спрашиваете?
865
00:40:01,857 --> 00:40:03,278
Нет, просто...
Извините.
866
00:40:03,328 --> 00:40:04,378
Мы ошиблись.
867
00:40:05,040 --> 00:40:06,296
Не важно.
868
00:40:06,544 --> 00:40:07,991
Совет да любовь.
Не обращайте внимания.
869
00:40:08,016 --> 00:40:09,587
До свидания.
Подруги, что ли?
870
00:40:09,620 --> 00:40:11,314
Арсен!
871
00:40:11,422 --> 00:40:12,960
Я их не знаю. В первый раз видела.
872
00:40:13,092 --> 00:40:14,447
Сумасшедшие какие-то.
873
00:40:14,481 --> 00:40:16,432
Ну что там, слушай?
874
00:40:16,507 --> 00:40:18,408
Ваш жених? Не ваш? У меня
сейчас насос закипит!
875
00:40:18,433 --> 00:40:19,483
Вай!
Дядя Хачик!
876
00:40:19,532 --> 00:40:20,747
Я вас сразу
877
00:40:20,814 --> 00:40:22,839
не узнала.
Здравствуйте, дорогие мои!
878
00:40:23,013 --> 00:40:24,261
Дядя Хачик, заходите в дом.
879
00:40:24,319 --> 00:40:27,071
Послушайте, времени совсем нет.
880
00:40:27,154 --> 00:40:28,377
В следующий раз, дорогие мои.
881
00:40:28,560 --> 00:40:31,834
Одна девушка жениха потеряла.
882
00:40:31,867 --> 00:40:32,917
Ищем его!
883
00:40:32,991 --> 00:40:34,041
Еду!
884
00:40:34,140 --> 00:40:35,348
В следующий раз, дорогие мои,
885
00:40:35,570 --> 00:40:36,620
в следующий! Простите.
886
00:40:38,141 --> 00:40:39,208
Куда это наши
887
00:40:39,365 --> 00:40:40,415
мальчики подевались?
888
00:40:41,787 --> 00:40:43,076
Мне кажется, что они пошли искать
889
00:40:43,101 --> 00:40:44,151
пропавшего Мишу.
890
00:40:45,714 --> 00:40:47,839
Вот они когда вдвоем, вечно
что-нибудь придумывают!
891
00:40:48,484 --> 00:40:51,609
Бесит уже...
892
00:41:01,083 --> 00:41:03,447
Я понял,
893
00:41:03,481 --> 00:41:06,159
нам не хватает ярких впечатлений.
894
00:41:07,870 --> 00:41:09,582
А давай мы ей поможем?
895
00:41:09,615 --> 00:41:11,863
Ну, найдем ее Мишу и мальчикам
896
00:41:11,896 --> 00:41:13,062
нашим нос утрем.
897
00:41:13,807 --> 00:41:15,509
Этого они от нас точно не ожидают!
898
00:41:15,559 --> 00:41:16,947
Как?
899
00:41:17,104 --> 00:41:19,097
А интернет на что?
900
00:41:20,271 --> 00:41:21,552
Как еще людей ищут?
901
00:41:22,552 --> 00:41:23,602
Точно.
902
00:41:23,974 --> 00:41:25,148
Ты гений!
903
00:41:25,851 --> 00:41:26,901
Я в курсе.
904
00:41:29,464 --> 00:41:30,994
Короче,
905
00:41:31,101 --> 00:41:34,375
я придумал! Надо Даниле в Америку
906
00:41:34,458 --> 00:41:36,078
звонить.
Че? Зачем?
907
00:41:36,111 --> 00:41:37,797
Да я недавно в интернете прочитал,
908
00:41:37,839 --> 00:41:38,889
что он там у себя
909
00:41:38,946 --> 00:41:40,286
в Лос-Анджелесе
910
00:41:40,426 --> 00:41:42,997
какое-то приложение изобрел, туда
911
00:41:43,056 --> 00:41:45,764
фотографию человека закидываешь,
а он тебе все о нем выкладывает.
912
00:41:45,874 --> 00:41:46,974
Да ладно!
913
00:41:47,032 --> 00:41:49,306
Мы Мишанину фотку ему отправим,
914
00:41:49,413 --> 00:41:51,314
а он нам двойника из-под земли достанет.
915
00:41:51,347 --> 00:41:52,637
Точняк! Давай звони.
916
00:41:54,010 --> 00:41:55,060
Не сейчас.
917
00:41:55,217 --> 00:41:56,556
Снимай.
918
00:41:56,589 --> 00:41:57,953
Давай.
919
00:41:59,350 --> 00:42:02,219
О, давай, красава! Горы видно?
920
00:42:02,251 --> 00:42:04,043
Снимай, щенок!
Погоди, не прыгай. Места нет.
921
00:42:13,702 --> 00:42:16,827
И это все?
922
00:42:16,851 --> 00:42:19,976
Руби канаты!
923
00:42:20,001 --> 00:42:23,126
Бро, что ты говоришь?
924
00:42:23,151 --> 00:42:24,201
Ты снял?
925
00:42:25,176 --> 00:42:26,226
Меня тошнит. Поднимайте!
926
00:42:42,067 --> 00:42:45,192
Эй, почему загрустили?
927
00:42:45,217 --> 00:42:48,342
Наши шансы увеличились. Разве нет?
928
00:42:48,366 --> 00:42:51,491
По-моему, три Карины - это не двенадцать
929
00:42:51,516 --> 00:42:54,641
стульев.
Надеемся..
930
00:43:13,731 --> 00:43:15,144
О...
931
00:43:15,632 --> 00:43:16,731
Не он.
932
00:43:16,764 --> 00:43:17,921
Так романтично!
933
00:43:19,351 --> 00:43:21,808
Красиво.
Не говорите...
934
00:43:21,840 --> 00:43:23,507
А помните, как у меня было в первый раз?
935
00:43:24,933 --> 00:43:25,982
Ты о чем?
936
00:43:26,313 --> 00:43:27,388
О свадьбе.
937
00:43:27,544 --> 00:43:28,594
А ты о чем подумала?
938
00:43:28,627 --> 00:43:30,108
Прости, я просто по
939
00:43:30,404 --> 00:43:31,504
мужу соскучилась.
Девчонки, может, хватит тут сейчас
940
00:43:31,529 --> 00:43:32,951
воспоминаниями заниматься?
941
00:43:33,009 --> 00:43:34,075
Побежали дальше.
942
00:43:34,604 --> 00:43:35,654
Поехали.
943
00:43:35,936 --> 00:43:37,209
Ну что? Он? Не он?
944
00:43:37,606 --> 00:43:39,061
Не он.
945
00:43:39,987 --> 00:43:41,037
И сюда закинь.
946
00:43:41,682 --> 00:43:43,286
Да ты что! Это же беспонтовый сайт.
947
00:43:44,187 --> 00:43:45,237
Посещаемости ноль.
948
00:43:45,641 --> 00:43:47,121
Ты с ума сошла? Там все мои друзья
949
00:43:47,154 --> 00:43:48,204
зарегистрированы.
950
00:43:48,253 --> 00:43:49,303
Будет куча репостов.
951
00:43:49,660 --> 00:43:51,076
Знаешь, сколько у меня фолловеров?
952
00:43:51,197 --> 00:43:52,247
Целых два?
953
00:43:54,785 --> 00:43:55,925
Ну ладно, ладно. Что ты?
954
00:44:00,489 --> 00:44:01,639
Ты вообще уверена, что это
955
00:44:01,704 --> 00:44:03,002
сработает?
956
00:44:03,606 --> 00:44:04,871
И к гадалке не ходи.
957
00:44:04,995 --> 00:44:06,533
Сто тысяч лайков соберем.
958
00:44:06,591 --> 00:44:08,219
Еще и Дашке поможем.
959
00:44:08,757 --> 00:44:09,947
Ну что, ты готова?
960
00:44:14,031 --> 00:44:15,196
Сейчас все будет.
961
00:44:18,892 --> 00:44:22,017
Девочки, послушайте, вот вы
жениха своей подруге ищете,
962
00:44:22,042 --> 00:44:23,506
а у самих-то мужья есть?
963
00:44:23,546 --> 00:44:27,168
У меня есть.
У меня тоже есть.
964
00:44:27,200 --> 00:44:29,764
А у тебя, красавица?
965
00:44:29,796 --> 00:44:33,318
У меня тоже.
966
00:44:33,351 --> 00:44:34,658
В смысле?
967
00:44:34,691 --> 00:44:37,816
Правда, он пока еще об этом не знает.
Мама!
968
00:44:37,841 --> 00:44:39,312
Кажется, очухался.
969
00:44:39,395 --> 00:44:41,395
Где я?
970
00:44:41,445 --> 00:44:43,189
В раю.
971
00:44:44,314 --> 00:44:45,818
Вика!
972
00:44:45,851 --> 00:44:48,976
А что ты там про мужа говорила?
Девчонки, я вам все
973
00:44:49,001 --> 00:44:51,051
потом расскажу, ладно?
974
00:44:51,556 --> 00:44:52,606
К гадалке не ходи...
975
00:44:53,962 --> 00:44:55,739
Ща все будет...
976
00:44:57,641 --> 00:45:00,137
Два лайка, блин!
977
00:45:03,245 --> 00:45:04,295
Марина!
978
00:45:05,750 --> 00:45:07,569
Где ты?
979
00:45:10,289 --> 00:45:13,414
Третий пришел.
980
00:45:39,654 --> 00:45:41,333
Ну что? Он? Не он?
981
00:45:42,796 --> 00:45:45,251
Не он.
982
00:45:45,285 --> 00:45:46,434
Не он...
983
00:45:46,467 --> 00:45:49,311
Девочки, поехали отсюда.
Минуточку, минуточку.
984
00:45:49,401 --> 00:45:52,526
Ого!
985
00:45:52,551 --> 00:45:55,676
Мой дорогой, привет! Как ты?
Нормально! Заходи!
986
00:45:55,701 --> 00:45:57,958
Слушай, я не один, со мной гости.
Пойдемте, девочки.
987
00:45:59,528 --> 00:46:00,818
Дядя Хачик,
988
00:46:00,851 --> 00:46:03,976
поехали в гостиницу.
Нет, стоп! Какая гостиница?
989
00:46:04,001 --> 00:46:05,365
Если мы откажем, нас зарежут!
990
00:46:06,803 --> 00:46:08,656
В смысле зарежут?
991
00:46:08,920 --> 00:46:10,061
Шутка.
992
00:46:10,714 --> 00:46:11,856
Шутка.
993
00:46:13,021 --> 00:46:14,071
Ну?
994
00:46:14,219 --> 00:46:15,857
Может, правда, минут на десять
995
00:46:15,890 --> 00:46:17,436
зайдем, а?
Друзья!
996
00:46:20,378 --> 00:46:21,428
Тост!
997
00:46:22,462 --> 00:46:23,586
Один старый
998
00:46:23,875 --> 00:46:25,157
и мудрый армянин
999
00:46:26,141 --> 00:46:27,191
говорил:
1000
00:46:27,472 --> 00:46:29,720
"Если хочешь быть счастливым один
1001
00:46:29,753 --> 00:46:31,150
день - напейся,
1002
00:46:33,656 --> 00:46:34,987
если
1003
00:46:35,119 --> 00:46:36,243
хочешь быть
1004
00:46:36,293 --> 00:46:37,360
счастливым
1005
00:46:37,475 --> 00:46:38,525
один год -
1006
00:46:39,351 --> 00:46:40,517
найди клад
1007
00:46:40,658 --> 00:46:41,708
и кайфуй,
1008
00:46:41,774 --> 00:46:43,039
а если
1009
00:46:43,072 --> 00:46:44,362
хочешь быть
1010
00:46:44,395 --> 00:46:45,676
счастливым всю свою
1011
00:46:45,725 --> 00:46:46,775
жизнь -
1012
00:46:46,991 --> 00:46:48,173
будь здоров, друг".
1013
00:46:48,346 --> 00:46:51,307
Выпьем за здоровье молодых, друзья.
1014
00:46:51,339 --> 00:46:54,464
Горько!
Спасибо!
1015
00:46:54,489 --> 00:46:57,614
Горько!
1016
00:46:57,639 --> 00:47:00,665
Горько!
1017
00:47:00,756 --> 00:47:01,839
Раз, два,
1018
00:47:02,127 --> 00:47:03,177
три, четыре!
1019
00:47:03,269 --> 00:47:05,369
Стоять!
1020
00:47:08,278 --> 00:47:09,328
Толян?
1021
00:47:09,427 --> 00:47:10,933
Ты что, с зоны сквозонул?
1022
00:47:11,800 --> 00:47:12,850
Каштанчик,
1023
00:47:13,677 --> 00:47:15,232
ты почему меня не дождалась?
1024
00:47:18,191 --> 00:47:19,447
Где-то мы это уже видели.
1025
00:47:19,902 --> 00:47:20,952
Толя, я
1026
00:47:21,018 --> 00:47:23,970
тебя пять лет ждала, Толя,
я не знала, что ты вернешься!
1027
00:47:24,002 --> 00:47:25,458
Сынок, ты чего стоишь
1028
00:47:25,491 --> 00:47:26,541
молчишь?
1029
00:47:26,698 --> 00:47:28,252
Толя...
Так, Карина,
1030
00:47:29,128 --> 00:47:30,178
это кто?
1031
00:47:31,832 --> 00:47:33,097
Сейчас ты узнаешь, кто я.
1032
00:47:33,377 --> 00:47:34,427
Толя!
1033
00:47:34,684 --> 00:47:36,884
Толя, нет!
1034
00:47:40,016 --> 00:47:43,141
Толя, прошу тебя!
1035
00:47:43,166 --> 00:47:45,200
Толя, пожалуйста!
Я люблю тебя.
1036
00:47:58,262 --> 00:48:01,387
Гуляй!
1037
00:48:01,412 --> 00:48:04,537
Что надо?
1038
00:48:10,862 --> 00:48:13,987
Дайте я, дайте я!
1039
00:48:16,896 --> 00:48:18,698
Каштанчик!
1040
00:48:18,732 --> 00:48:21,063
О, боже, какой мужчина!
1041
00:48:21,634 --> 00:48:23,229
Я хочу от тебя
1042
00:48:23,270 --> 00:48:24,551
сына!
1043
00:48:25,866 --> 00:48:27,008
И я хочу
1044
00:48:27,040 --> 00:48:29,900
от тебя дочку...
А вот это что-то новенькое.
1045
00:48:30,265 --> 00:48:31,314
И точка,
1046
00:48:31,364 --> 00:48:32,827
и точка!
1047
00:48:34,613 --> 00:48:37,349
Ты нас везешь. Что?
Тебе не надо.
1048
00:48:59,688 --> 00:49:02,713
Итак,
1049
00:49:03,870 --> 00:49:04,920
Мишу мы не нашли.
1050
00:49:05,359 --> 00:49:06,409
Что будем делать?
1051
00:49:07,161 --> 00:49:08,327
Слушайте, может, Даша просто
1052
00:49:08,393 --> 00:49:09,517
все это придумала себе?
1053
00:49:10,376 --> 00:49:11,559
Может, это и есть ее Миша?
1054
00:49:12,196 --> 00:49:13,634
Но она же сказала, что это не он.
1055
00:49:13,667 --> 00:49:14,717
А с чего она это взяла?
1056
00:49:15,486 --> 00:49:16,736
Что она там разглядела вообще?
1057
00:49:18,859 --> 00:49:19,909
Тихо,
1058
00:49:20,016 --> 00:49:21,265
тихо...
1059
00:49:21,298 --> 00:49:22,348
Пойдемте Дашу будить.
1060
00:49:22,628 --> 00:49:23,753
А с этими что делать будем?
1061
00:49:24,703 --> 00:49:27,828
С этими?
1062
00:49:43,602 --> 00:49:45,910
Привет.
1063
00:49:47,158 --> 00:49:48,290
Привет.
1064
00:49:49,159 --> 00:49:50,209
Здрасьте.
1065
00:49:50,556 --> 00:49:51,764
Интересно вы время проводите.
1066
00:49:52,532 --> 00:49:53,582
Прости, у нас тут
1067
00:49:53,846 --> 00:49:54,937
стратегическая операция,
1068
00:49:56,474 --> 00:49:57,524
Тихо.
1069
00:49:57,599 --> 00:49:58,933
Я звонил тебе, ты не отвечала...
1070
00:50:00,104 --> 00:50:01,688
Давай я тебе потом все объясню, ладно?
1071
00:50:02,245 --> 00:50:05,370
Девчонки, поехали. Пока. Пока.
1072
00:50:15,274 --> 00:50:16,432
И вообще
1073
00:50:16,853 --> 00:50:18,821
ты собираешься мне делать предложеине?
1074
00:50:27,576 --> 00:50:28,626
Дорогая Даша!
1075
00:50:31,983 --> 00:50:33,033
Я люблю тебя.
1076
00:50:33,281 --> 00:50:34,984
Выходи за меня замуж.
1077
00:50:38,034 --> 00:50:39,084
Стойте!
1078
00:50:39,737 --> 00:50:40,787
Даша!
1079
00:50:41,101 --> 00:50:42,518
Ты же за меня обещала выйти замуж.
1080
00:50:43,449 --> 00:50:46,574
Кто это такой?
Девушка, решайте уже быстрее.
1081
00:50:46,599 --> 00:50:49,724
Мне ипотеку оформлять.
Ну что, выйдешь?
1082
00:50:49,748 --> 00:50:52,873
Кто это такой?
Девушка, решайте!
1083
00:50:52,898 --> 00:50:56,023
Выйдешь?
Повторяю..
1084
00:50:56,048 --> 00:50:58,999
Замуж выйдешь?
Девушка, решайте!
1085
00:51:02,935 --> 00:51:04,050
Доброе утро.
Привет.
1086
00:51:04,423 --> 00:51:05,547
Привет.
1087
00:51:05,613 --> 00:51:06,663
Я не поняла...
1088
00:51:08,185 --> 00:51:09,359
Я что, заснула?
1089
00:51:12,384 --> 00:51:13,434
Что происходит?
1090
00:51:13,690 --> 00:51:14,740
Ну,
1091
00:51:14,914 --> 00:51:15,964
Даша, ты не переживай.
1092
00:51:16,327 --> 00:51:17,560
Тебя просто вырубило. Такое от нервов
1093
00:51:17,585 --> 00:51:18,634
бывает.
Да.
1094
00:51:18,700 --> 00:51:19,784
А мы ездили искали Карину.
1095
00:51:20,428 --> 00:51:21,478
Вы почему меня
1096
00:51:21,710 --> 00:51:23,165
с собой не взяли?
1097
00:51:23,281 --> 00:51:24,619
Так тебе Светка успокоительное дала, тебя
1098
00:51:24,644 --> 00:51:25,694
на сутки и вырубило.
1099
00:51:25,835 --> 00:51:27,199
На сутки?
1100
00:51:27,356 --> 00:51:28,604
Так, так нужно было, Даша.
1101
00:51:30,117 --> 00:51:31,225
Тихо!
1102
00:51:31,259 --> 00:51:34,779
Ты истерила! Я из-за твоего
успокоительного целый день проспала!
1103
00:51:34,813 --> 00:51:36,450
Ты что творишь?
1104
00:51:36,640 --> 00:51:37,690
Даша, подожди.
1105
00:51:37,765 --> 00:51:41,187
Не переживай. Слушай, может, ты
что-то там перепутала? Потому что мы
1106
00:51:41,220 --> 00:51:42,600
трех Карин нашли,
1107
00:51:42,758 --> 00:51:44,303
там женихи вообще близко
1108
00:51:44,337 --> 00:51:47,462
не Миша. Это вы что-то напутали!
Вы почему не в свое дело
1109
00:51:47,487 --> 00:51:50,959
лезете? Я бы без вас своего
Мишутку за шесть секунд нашла!
1110
00:51:51,298 --> 00:51:54,423
Вы почему меня не разбудили?
Что ты орешь? Мы тебе помочь
1111
00:51:54,447 --> 00:51:55,704
хотели!
Помочь?
1112
00:51:55,745 --> 00:51:58,870
У меня свадьба сегодня!
Мы, между прочим, все для тебя делали.
1113
00:51:58,895 --> 00:52:02,020
Да что ты говоришь! Успокойся!
Сама успокойся!
1114
00:52:02,045 --> 00:52:03,624
Миша!
1115
00:52:05,054 --> 00:52:06,104
Миша?
1116
00:52:07,014 --> 00:52:08,444
Гоша.
Где Миша?
1117
00:52:08,477 --> 00:52:09,527
Где?
Миша пропал.
1118
00:52:09,618 --> 00:52:11,751
Куда пропал?
Давно, в детстве
1119
00:52:11,941 --> 00:52:13,123
пропал. Мой брат.
1120
00:52:13,157 --> 00:52:14,306
Миша, близнец.
1121
00:52:14,339 --> 00:52:16,628
Ты что несешь?
1122
00:52:16,662 --> 00:52:17,712
Он пропал, я его нашел.
1123
00:52:17,844 --> 00:52:19,423
Я Гоша, я прилетел на свадьбу.
1124
00:52:19,489 --> 00:52:20,572
Я женюсь
1125
00:52:20,621 --> 00:52:22,126
на Кристине моей...
1126
00:52:23,681 --> 00:52:25,598
Миша, наверное, там!
1127
00:52:25,764 --> 00:52:26,814
Ага! А что же ты нам
1128
00:52:26,863 --> 00:52:28,177
все это время заливал про Карину?
1129
00:52:28,202 --> 00:52:29,947
А, это теща, это важнее
1130
00:52:29,981 --> 00:52:31,104
немножко.
Короче,
1131
00:52:31,170 --> 00:52:34,295
ты сейчас звонишь своей этой
Кристине-Карине и отменяем
1132
00:52:34,320 --> 00:52:37,437
все к хренам!
Успокойся, моя золотая.
1133
00:52:37,470 --> 00:52:39,074
Сейчас мы позвоним. Это не мой телефон.
1134
00:52:39,099 --> 00:52:42,224
Ты что, на память телефон
невесты не помнишь?
1135
00:52:42,248 --> 00:52:44,604
У меня с цифрами не очень.
1136
00:52:44,638 --> 00:52:48,011
Дебил! Почему сразу дебил?
Успокойся, мы его найдем.
1137
00:52:48,631 --> 00:52:49,739
Миша!
Гоша.
1138
00:52:50,251 --> 00:52:51,301
Гоша,
1139
00:52:51,392 --> 00:52:52,558
спокойно.
1140
00:52:52,608 --> 00:52:53,707
Нам нужен только адрес
1141
00:52:54,112 --> 00:52:56,981
и когда, во сколько в ЗАГС.
Адрес быстро! Подержи.
1142
00:52:57,551 --> 00:52:58,601
Давай.
Лазаревское,
1143
00:52:58,709 --> 00:53:00,048
ЗАГС номер...
1144
00:53:00,486 --> 00:53:01,536
Ну, там один ЗАГС.
1145
00:53:01,569 --> 00:53:02,800
Один ЗАГС...
Ну?
1146
00:53:02,892 --> 00:53:04,123
Во сколько?
В десять!
1147
00:53:04,578 --> 00:53:05,628
Нет, ребята,
1148
00:53:06,066 --> 00:53:07,233
семьдесят километров отсюда.
1149
00:53:07,869 --> 00:53:08,976
А мы где?
1150
00:53:09,134 --> 00:53:10,539
Не успеем. Не успеем. Успеем!
1151
00:53:11,539 --> 00:53:12,589
Успеем!
1152
00:53:13,334 --> 00:53:14,384
Конечно, успеем.
1153
00:53:14,615 --> 00:53:15,888
Это же завтра.
1154
00:53:15,962 --> 00:53:17,012
Это сегодня!
1155
00:53:18,534 --> 00:53:19,584
Эй!
1156
00:53:21,262 --> 00:53:22,386
Даша, стой!
1157
00:53:22,436 --> 00:53:25,139
Подождите! Вы что, опять
жениха кому-то ищете? Да.
1158
00:53:25,387 --> 00:53:26,437
Кому?
Там...
1159
00:53:26,519 --> 00:53:27,892
Дашке.
1160
00:53:28,306 --> 00:53:31,431
Я тебе потом все объясню.
1161
00:53:31,454 --> 00:53:34,579
И что это было?
1162
00:53:45,922 --> 00:53:47,642
Да, чего?
1163
00:53:47,675 --> 00:53:48,907
Спускайся вниз, щенок.
1164
00:53:48,998 --> 00:53:50,081
Сейчас буду.
1165
00:54:34,343 --> 00:54:35,426
Братан, что там у тебя?
1166
00:54:35,460 --> 00:54:37,245
Короче,
1167
00:54:37,278 --> 00:54:40,403
Даня написал, что нашел
что-то, просил перезвонить.
1168
00:54:40,428 --> 00:54:41,958
Сейчас ему по Скайпу наберем.
1169
00:54:43,247 --> 00:54:45,058
Уважаемый,
1170
00:54:45,099 --> 00:54:46,719
просыпайся.
Слушай, дорогой,
1171
00:54:47,183 --> 00:54:48,241
дай поспать.
1172
00:54:48,273 --> 00:54:49,539
Отстань.
С вами девушки были.
1173
00:54:49,604 --> 00:54:50,977
Куда они поехали?
1174
00:54:53,118 --> 00:54:55,069
Слушай, какие девушки?
1175
00:54:55,102 --> 00:54:56,739
Я женатый человек.
1176
00:54:56,772 --> 00:54:57,872
Смотри, смотри!
1177
00:54:58,318 --> 00:55:00,178
Этот Георгий работает
1178
00:55:00,212 --> 00:55:01,336
укротителем в цирке.
1179
00:55:01,518 --> 00:55:03,501
Точно, циркач, фокусник!
1180
00:55:03,634 --> 00:55:04,957
Всю страну на уши поставил.
1181
00:55:05,610 --> 00:55:06,676
Даня, привет.
1182
00:55:06,710 --> 00:55:07,760
Парни, привет!
1183
00:55:07,800 --> 00:55:09,661
В общем, нашел я вашего двойника. Его зовут
1184
00:55:09,768 --> 00:55:10,910
Георгий или Гоша.
1185
00:55:10,942 --> 00:55:15,010
Я промониторил его соцсети,
взломал электронную почту
1186
00:55:15,085 --> 00:55:17,035
и не знаю, что у вас
происходит, но у него завтра
1187
00:55:17,060 --> 00:55:18,895
свадьба, вернее, уже сегодня
1188
00:55:18,962 --> 00:55:20,295
в десять утра по вашему времени.
1189
00:55:21,342 --> 00:55:22,690
Спасибо, Даня, ты молоток.
1190
00:55:22,856 --> 00:55:24,525
Крутая программа у тебя.
1191
00:55:24,608 --> 00:55:27,932
Ага. Надеюсь, поможет. Всем
привет передавайте и Дашку от меня
1192
00:55:28,039 --> 00:55:31,214
поздравляйте. Без проблем, бро, передадим.
Ну что, готовы?
1193
00:55:31,254 --> 00:55:32,304
Все, пишите адрес.
1194
00:55:32,487 --> 00:55:35,058
Вот девушка пишет, что
сегодня в десять утра
1195
00:55:35,091 --> 00:55:36,851
регистрация в ЗАГСе.
Блин!
1196
00:55:37,158 --> 00:55:38,506
И что делать будем?
1197
00:55:38,629 --> 00:55:40,606
Как что? Поехали туда.
1198
00:55:40,646 --> 00:55:41,696
На чем?
1199
00:55:41,746 --> 00:55:42,796
Такси поймаем.
1200
00:55:43,474 --> 00:55:46,599
Эй!
1201
00:55:46,623 --> 00:55:47,954
Слушай, а...
1202
00:55:48,293 --> 00:55:51,245
Вас привезли девушки: Катя, Вика, Света...
1203
00:55:53,345 --> 00:55:54,395
Эти?
1204
00:56:06,671 --> 00:56:07,721
Подожди!
1205
00:56:07,821 --> 00:56:09,168
Машина!
1206
00:56:09,235 --> 00:56:12,360
Где моя машина! Машину мою угнали!
1207
00:56:18,056 --> 00:56:21,181
Угнали! Мою птичку угнали!
1208
00:56:21,206 --> 00:56:24,331
Слушай! Слушай, ты не
видел, кто это сделал?
1209
00:56:24,356 --> 00:56:28,373
Девушки, которые с вами были.
Ой, у меня там сцепление барахлит, слушай!
1210
00:56:28,431 --> 00:56:31,507
Давай быстро догоним.
Спокойно, спокойно, догоним.
1211
00:56:31,581 --> 00:56:33,342
Да не туда, в мою машину!
1212
00:56:36,814 --> 00:56:39,939
Алло! Мы на свадьбу едем.
1213
00:56:39,964 --> 00:56:43,089
Адрес какой? Какой адрес?
1214
00:56:43,113 --> 00:56:46,238
Лазаревское.
Секунду. Скажи ему.
1215
00:56:46,263 --> 00:56:49,388
Поселок Лазаревское, улица Дружбы, 67.
1216
00:56:49,413 --> 00:56:52,538
Вам спасибо.
Даша, не гони.
1217
00:56:52,563 --> 00:56:55,688
Виктор?
Да, он. За нами едет.
1218
00:56:58,863 --> 00:57:02,434
Слушай, а ты им кто?
1219
00:57:02,475 --> 00:57:05,600
Да я...
Подожди, подожди, я сейчас
1220
00:57:05,625 --> 00:57:08,734
сам догадаюсь. Высокий,
1221
00:57:08,766 --> 00:57:11,891
красивый... Вика!
1222
00:57:11,916 --> 00:57:15,041
Точно?
Как вы узнали?
1223
00:57:15,066 --> 00:57:18,191
Дядя Хачик людей знает.
1224
00:57:18,216 --> 00:57:21,341
Красивая у тебя девушка,
и любит тебя очень.
1225
00:57:21,366 --> 00:57:22,515
Я это сердцем чувствую.
1226
00:57:24,582 --> 00:57:25,632
Ой...
1227
00:57:25,673 --> 00:57:26,882
Так, Жора, хватит тебе жрать!
1228
00:57:30,145 --> 00:57:31,865
Так, дочь, ну что, ты готова?
Папа!
1229
00:57:33,006 --> 00:57:35,097
Да что ты к ней пристал? Не
видишь, как она волнуется?
1230
00:57:35,122 --> 00:57:36,825
Иди, моя девочка.
1231
00:57:36,859 --> 00:57:38,123
Волноваться поздно уже, поздно волноваться.
1232
00:57:38,148 --> 00:57:39,512
Жених где? Встал?
1233
00:57:39,562 --> 00:57:42,737
Вот!
Гоша, вы идете или нет?
1234
00:57:43,926 --> 00:57:45,341
Гоша!
1235
00:57:51,177 --> 00:57:54,004
Мы пытались его разбудить,
но не получилось. Как-то так.
1236
00:57:54,038 --> 00:57:55,319
Пытались они!
1237
00:57:55,493 --> 00:57:56,567
Гоша!
1238
00:57:56,600 --> 00:57:59,725
Гоша, любименький мой!
1239
00:57:59,750 --> 00:58:01,122
Гоша! Отойди. Папа!
1240
00:58:01,156 --> 00:58:03,272
Гошенька, давай головку поднимем,
1241
00:58:03,329 --> 00:58:05,207
и глазик
1242
00:58:05,578 --> 00:58:06,935
откроем.
1243
00:58:06,975 --> 00:58:09,150
Понятно. Так, Гоша,
1244
00:58:09,447 --> 00:58:10,902
але оп!
1245
00:58:13,011 --> 00:58:14,061
Крепко, видно, спит.
1246
00:58:14,094 --> 00:58:15,806
Так, все, поехали. По дороге разбудим.
1247
00:58:16,541 --> 00:58:17,599
Давайте осторожно.
1248
00:58:17,897 --> 00:58:19,103
Кешу оставь.
1249
00:58:19,153 --> 00:58:20,609
Как мне за него замуж идти?
1250
00:58:30,157 --> 00:58:33,282
Даша, ты сейчас
1251
00:58:33,307 --> 00:58:37,126
педалькой пол продавишь. Не гони так, а то
нас еще полиция остановит. Не остановит.
1252
00:58:37,160 --> 00:58:40,285
Я не хочу, чтобы мой медвежонок
женился на какой-то Кристине.
1253
00:58:40,309 --> 00:58:42,781
Я сам не хочу, чтобы Кристина
выходила замуж за Мишу.
1254
00:58:42,814 --> 00:58:45,939
Нет, он, конечно, мой брат,
но не до такой же степени.
1255
00:58:45,964 --> 00:58:47,452
Дурдом какой-то.
1256
00:58:47,501 --> 00:58:49,660
Кому расскажи - не поверят.
1257
00:58:49,692 --> 00:58:51,495
Пожалуйста, не гони так.
Пожалуйста...
1258
00:58:51,536 --> 00:58:53,354
Чуть-чуть побыстрее, если можно.
1259
00:58:59,688 --> 00:59:02,813
Гоша, просыпайся уже. Что ты как зомби?
1260
00:59:02,837 --> 00:59:03,903
Гоша!
1261
00:59:03,962 --> 00:59:07,087
Мама! Что мне с ним таким делать?
1262
00:59:07,112 --> 00:59:10,237
Не знаю, Кристиночка. Ты сама его выбирала.
1263
00:59:10,261 --> 00:59:13,386
Я тебе говорил, дочь,
надо было за Колю акробата
1264
00:59:13,411 --> 00:59:16,536
замуж выходить. Он сейчас в
Лас-Вегасе работает... Папа!
1265
00:59:16,561 --> 00:59:19,686
Кристиночка, папа просто так шутит.
1266
00:59:19,711 --> 00:59:22,836
Ты не волнуйся, все будет хорошо.
1267
00:59:22,861 --> 00:59:25,986
Гошенька, миленький, просыпайся,
1268
00:59:26,010 --> 00:59:27,457
подъезжаем уже.
1269
00:59:27,704 --> 00:59:29,656
Покажу дорогу, покажу дорогу...
1270
00:59:29,731 --> 00:59:30,904
И куда он нас
1271
00:59:30,938 --> 00:59:31,988
привез?
1272
00:59:32,665 --> 00:59:35,790
Блин! Я тебе говорила, нужно
было налево, а мы направо пошли.
1273
00:59:35,815 --> 00:59:37,096
Пойдем налево.
1274
00:59:37,476 --> 00:59:41,246
Какое лево? Теперь нужно направо
и еще раз направо, чтобы налево!
1275
00:59:41,279 --> 00:59:43,512
У тебя топографический кретинизм! Мы теперь
1276
00:59:43,545 --> 00:59:45,297
точно опоздаем из-за тебя, дура!
1277
00:59:45,504 --> 00:59:48,629
Сама ты дура. Туфли снимай, побежали.
1278
00:59:51,803 --> 00:59:54,928
Бро, стой, стой!
1279
00:59:54,953 --> 00:59:58,078
Стой!
Да что опять?
1280
00:59:58,103 --> 01:00:01,228
Там надо было направо
повернуть, а ты куда поехал?
1281
01:00:01,253 --> 01:00:04,378
Сейчас развернемся.
Да ты едешь как черепаха.
1282
01:00:04,403 --> 01:00:07,528
Дай батя за руль сядет! Слушай, не надо!
Постоянно правила нарушаешь,
1283
01:00:07,552 --> 01:00:10,677
а мне штрафы потом твои приходят.
Все, держись давай.
1284
01:00:10,702 --> 01:00:13,827
Давай, газуй,
1285
01:00:13,852 --> 01:00:16,977
а то я сейчас газану!
Да у нас перегруз.
1286
01:00:17,002 --> 01:00:20,127
Гоша, просыпайся. Подъезжаем уже.
Просыпайся, просыпайся,
1287
01:00:20,152 --> 01:00:23,277
просыпайся.
1288
01:00:23,301 --> 01:00:26,426
Ой, очухался наконец.
1289
01:00:26,451 --> 01:00:29,576
Ой...
1290
01:00:29,601 --> 01:00:32,726
Что происходит?
Что происходит?
1291
01:00:32,751 --> 01:00:35,876
Мы с тобой вообще-то женимся,
происходит наша свадьба.
1292
01:00:39,050 --> 01:00:42,175
А вы кто?
1293
01:00:42,200 --> 01:00:44,623
Кто я?
1294
01:00:44,656 --> 01:00:47,781
Мамочка, подержи, пожалуйста.
Я? Я Кристина!
1295
01:00:47,806 --> 01:00:50,931
Твоя невеста! А у нас с тобой свадьба,
1296
01:00:50,956 --> 01:00:54,973
животное пьяное!
1297
01:00:57,842 --> 01:01:00,967
Успели, по-моему...
Да.
1298
01:01:07,292 --> 01:01:10,466
А вы что тут делаете?
1299
01:01:10,673 --> 01:01:13,137
А вы что?
Мы Мишу искали.
1300
01:01:13,401 --> 01:01:14,624
Мы вообще-то тоже.
1301
01:01:14,691 --> 01:01:15,807
Ну, и что?
1302
01:01:15,931 --> 01:01:18,295
Как нашли?
Ну, нам Данила помог.
1303
01:01:19,444 --> 01:01:21,437
А мы сами.
1304
01:01:27,769 --> 01:01:31,043
Я платье выбирала, скотина!
Кто я, говоришь?
1305
01:01:31,076 --> 01:01:34,201
Я понял.
1306
01:01:34,226 --> 01:01:38,194
Кристина. Гоша.
1307
01:01:38,227 --> 01:01:41,352
Моя невеста. Да. Я понял.
1308
01:01:41,377 --> 01:01:44,502
Гоша!
1309
01:01:44,527 --> 01:01:47,652
Держите его!
1310
01:01:47,676 --> 01:01:50,801
Держи его, пока не убежал!
Вы что стоите? Лови его!
1311
01:01:50,826 --> 01:01:53,951
Уйдет же!
1312
01:02:16,025 --> 01:02:19,150
Стой!
Осторожно!
1313
01:02:20,572 --> 01:02:21,622
Гоша!
1314
01:02:22,763 --> 01:02:24,069
Медвежонок!
1315
01:02:24,102 --> 01:02:28,021
Миленький! Живой, живой.
Ты в порядке?
1316
01:02:28,053 --> 01:02:29,906
Ты целый? Руки, ноги?
1317
01:02:31,129 --> 01:02:35,196
Кристина! Гоша? Кристина!
1318
01:02:35,288 --> 01:02:37,825
Кристина!
1319
01:02:37,859 --> 01:02:40,702
Кристиночка...
Гоша, а что происходит?
1320
01:02:40,736 --> 01:02:43,588
Что происходит? Это кто?
Я тебе сейчас все объясню. Родственник.
1321
01:02:43,646 --> 01:02:46,771
Это опять твои шуточки? Кристина,
послушай меня... Так, сколько пальцев?
1322
01:02:46,795 --> 01:02:49,920
Одна... Чего? Одна Даша...
1323
01:02:49,945 --> 01:02:52,648
Гоша!
Ты мой медвежонок.
1324
01:02:52,765 --> 01:02:55,708
Послушай, Кристина!
Гоша! Кристина!
1325
01:02:55,741 --> 01:02:58,692
Мне нужно тебе
1326
01:02:58,725 --> 01:03:00,569
кое-что...
Вставай.
1327
01:03:00,717 --> 01:03:01,767
Вставай давай.
1328
01:03:01,991 --> 01:03:05,662
Гоша...
Кристина.
1329
01:03:05,694 --> 01:03:07,414
Знакомьтесь,
1330
01:03:07,447 --> 01:03:08,911
это мой брат Гоша.
1331
01:03:09,159 --> 01:03:11,200
Я нашел своего брата!
1332
01:03:11,234 --> 01:03:14,359
Брата нашел своего!
Похож?
1333
01:03:14,384 --> 01:03:16,350
Очень.
1334
01:03:21,832 --> 01:03:24,957
Ой, живой!
1335
01:03:24,982 --> 01:03:28,157
Моя птичка живой, слушай!
1336
01:03:28,189 --> 01:03:31,314
Вика?
1337
01:03:31,339 --> 01:03:34,464
Что у вас тут происходит?
1338
01:03:34,489 --> 01:03:37,614
Нашли жениха?
Как видишь.
1339
01:03:44,087 --> 01:03:47,196
Гоша? Гоша!
1340
01:03:47,237 --> 01:03:49,643
Мама, мама, Миша нашелся!
1341
01:03:49,692 --> 01:03:53,363
Наш маленький Миша...
1342
01:03:54,992 --> 01:03:58,117
Мама?
1343
01:04:07,591 --> 01:04:10,716
Временами я думаю
1344
01:04:10,741 --> 01:04:13,866
о нас,
1345
01:04:13,891 --> 01:04:17,016
утыкаю себя временами. Мое сердце бьется
1346
01:04:17,040 --> 01:04:20,165
раз в час. Я очень болен другими словами.
1347
01:04:20,190 --> 01:04:23,315
Она на полупальцах
1348
01:04:23,340 --> 01:04:26,465
в тишину. Я за ней,
1349
01:04:26,490 --> 01:04:29,615
но менее резво. Я удивляюсь
1350
01:04:29,640 --> 01:04:32,765
тому, что дышу одним воздухом с ней
1351
01:04:32,789 --> 01:04:35,914
и остаюсь трезвым.
1352
01:04:35,939 --> 01:04:39,064
Ты знаешь обо мне
1353
01:04:39,089 --> 01:04:42,214
все, что можно знать.
1354
01:04:42,239 --> 01:04:45,364
Ты знаешь обо мне все, что можешь знать
1355
01:04:45,389 --> 01:04:48,514
только ты.
1356
01:04:48,538 --> 01:04:51,663
Ты знаешь, я смогу....
1357
01:04:54,391 --> 01:04:55,541
Красиво, правда?
1358
01:04:57,003 --> 01:04:58,261
Да.
1359
01:04:58,293 --> 01:05:00,237
Вика...
1360
01:05:00,319 --> 01:05:02,212
Я хотел спросить...
1361
01:05:02,394 --> 01:05:03,444
Не надо.
1362
01:05:05,924 --> 01:05:07,462
Я многое поняла,
1363
01:05:08,686 --> 01:05:10,603
поняла, что могу прожить без тебя.
1364
01:05:11,744 --> 01:05:13,241
Могу.
1365
01:05:15,713 --> 01:05:16,771
Но не хочу.
1366
01:05:17,920 --> 01:05:19,557
Так что, капитан,
1367
01:05:19,871 --> 01:05:21,938
принимай меня обратно на борт.
1368
01:05:23,053 --> 01:05:25,021
И не бойся, я больше не уйду,
1369
01:05:26,237 --> 01:05:27,295
раз решила.
1370
01:05:29,660 --> 01:05:32,785
Ой!
1371
01:05:35,959 --> 01:05:39,084
Ты знаешь обо мне все, что можно знать.
1372
01:05:39,109 --> 01:05:42,234
Ты знаешь обо мне все, что
можешь знать только ты.
1373
01:05:45,409 --> 01:05:48,534
Ты знаешь, я смогу
1374
01:05:48,558 --> 01:05:51,683
все заново начать
1375
01:05:51,708 --> 01:05:54,833
только с тобой.
1376
01:06:08,168 --> 01:06:09,218
Вижу все,
1377
01:06:09,399 --> 01:06:10,449
как на ладони.
1378
01:06:12,459 --> 01:06:13,715
Скажу только правду.
1379
01:06:13,782 --> 01:06:15,724
Ничего не утаю.
1380
01:06:17,031 --> 01:06:18,113
Вижу,
1381
01:06:18,824 --> 01:06:20,477
вижу, как месяц
1382
01:06:20,561 --> 01:06:22,189
встречается
1383
01:06:22,222 --> 01:06:23,545
с солнцем!
1384
01:06:23,578 --> 01:06:25,529
Вижу, как звезды
1385
01:06:25,612 --> 01:06:26,935
превращаются
1386
01:06:26,967 --> 01:06:28,670
в тлен! Вижу,
1387
01:06:28,762 --> 01:06:31,679
вижу сквозь время!
Папа...
1388
01:06:31,837 --> 01:06:33,011
Это не опасно?
1389
01:06:33,052 --> 01:06:34,135
Нет.
1390
01:06:34,466 --> 01:06:37,591
Она тетка знающая.
1391
01:06:38,748 --> 01:06:39,823
Ее наш завгар
1392
01:06:39,972 --> 01:06:41,022
посоветовал.
1393
01:06:41,079 --> 01:06:42,535
Она ему клад в стене
1394
01:06:42,568 --> 01:06:43,650
дома нашла.
1395
01:06:43,816 --> 01:06:46,271
А...
Вижу!
1396
01:06:46,370 --> 01:06:47,760
Вижу горы,
1397
01:06:47,793 --> 01:06:50,918
вижу горную реку, вижу,
1398
01:06:50,942 --> 01:06:53,258
все вижу. Заклятье на тебе, милок!
1399
01:06:56,522 --> 01:06:57,572
Какое еще заклятье?
1400
01:06:57,754 --> 01:06:58,804
Обыкновенное заклятье.
1401
01:06:59,251 --> 01:07:01,806
Накладывается в момент
сильного эмоционального
1402
01:07:01,963 --> 01:07:03,013
потрясения
1403
01:07:03,045 --> 01:07:04,095
потерпевшей
1404
01:07:04,145 --> 01:07:05,600
стороной на виновную
1405
01:07:05,658 --> 01:07:06,708
сторону.
1406
01:07:06,774 --> 01:07:08,056
Я-то в чем виноват?
1407
01:07:08,106 --> 01:07:09,154
Да это не ты,
1408
01:07:09,196 --> 01:07:10,453
это твой прапрадед
1409
01:07:10,626 --> 01:07:11,718
что-то там
1410
01:07:11,784 --> 01:07:13,034
набедокурил по пьяной лавочке.
1411
01:07:13,462 --> 01:07:14,644
Вот и прокляли его
1412
01:07:14,835 --> 01:07:15,885
до седьмого колена.
1413
01:07:16,009 --> 01:07:17,481
Как вы говорили?
1414
01:07:18,166 --> 01:07:19,266
Все мужчины в его
1415
01:07:19,423 --> 01:07:20,522
семье не могут пить?
1416
01:07:20,795 --> 01:07:22,374
Так точно!
Ну вот.
1417
01:07:22,828 --> 01:07:24,441
Наложили заклятье - и все.
1418
01:07:24,987 --> 01:07:26,037
И что теперь делать?
1419
01:07:26,194 --> 01:07:27,244
Как что?
1420
01:07:27,285 --> 01:07:28,335
Заклятье снимать.
1421
01:07:29,046 --> 01:07:30,104
Да вы не волнуйтесь.
1422
01:07:30,559 --> 01:07:31,791
Это дело поправимое.
1423
01:07:31,882 --> 01:07:33,411
Сейчас пойду только
1424
01:07:33,535 --> 01:07:34,651
цветок папоротника
1425
01:07:35,643 --> 01:07:36,693
заварю.
1426
01:07:37,512 --> 01:07:38,694
Я же тебе говорил,
1427
01:07:38,842 --> 01:07:40,513
что все будет хорошо.
1428
01:07:40,835 --> 01:07:41,910
Папа, а, может, ну его на фиг, а?
1429
01:07:41,935 --> 01:07:43,357
Я его и такого люблю.
1430
01:07:43,390 --> 01:07:44,621
Ну-ка цыц у меня!
1431
01:07:44,902 --> 01:07:46,076
Так что, а?
Цыц, я сказал!
1432
01:07:47,209 --> 01:07:48,804
Я понимаю, тебе он такой
нравится, а обо мне
1433
01:07:48,829 --> 01:07:49,879
ты подумала?
1434
01:07:49,953 --> 01:07:51,226
Как я с непьющим зятем жить буду?
1435
01:07:51,251 --> 01:07:52,549
Ну, папа...
1436
01:07:52,583 --> 01:07:53,633
Не спорь со мной, Дашка!
1437
01:07:53,698 --> 01:07:54,748
Не спорь.
1438
01:07:55,509 --> 01:07:56,567
Все, снимем заклятье,
1439
01:07:56,989 --> 01:07:58,179
и делу конец,
1440
01:07:58,213 --> 01:07:59,643
и свадьбе венец.
1441
01:07:59,990 --> 01:08:01,040
Да какой свадьбе?
1442
01:08:01,685 --> 01:08:02,735
Мы уже поженились.
1443
01:08:02,892 --> 01:08:03,942
Ну, я
1444
01:08:04,463 --> 01:08:05,513
просто так, к слову
1445
01:08:05,570 --> 01:08:06,620
пришлось.
1446
01:08:10,241 --> 01:08:11,291
Ну что,
1447
01:08:11,606 --> 01:08:12,656
дорогие дети,
1448
01:08:13,672 --> 01:08:14,879
давайте выпьем за то,
1449
01:08:17,103 --> 01:08:18,153
чтоб в вашей жизни
1450
01:08:19,029 --> 01:08:20,079
отныне и вовеки
1451
01:08:20,790 --> 01:08:21,840
не было никаких заклятий.
1452
01:08:23,031 --> 01:08:24,081
Может, не надо?
1453
01:08:25,007 --> 01:08:26,850
Ты что, мать! Я такие деньжищи заплатил!
1454
01:08:26,884 --> 01:08:28,123
Давайте!
1455
01:08:30,009 --> 01:08:31,058
Как говорится,
1456
01:08:31,108 --> 01:08:32,158
совет вам да любовь.
1457
01:09:00,390 --> 01:09:01,440
Ну вот!
1458
01:09:01,713 --> 01:09:02,845
Работает же.
1459
01:09:14,536 --> 01:09:17,661
Даша, ты сейчас педалькой пол продавишь.
1460
01:09:17,685 --> 01:09:20,810
Я не хочу, чтобы мой медвежонок
женился на какой-то Кристине.
1461
01:09:20,835 --> 01:09:23,960
Вам хорошо,
1462
01:09:23,985 --> 01:09:27,110
вас ничего не тревожит.
1463
01:09:27,135 --> 01:09:30,260
Тихо, тихо.
1464
01:09:30,285 --> 01:09:33,410
Вас привезли девушки: Катя, Вика, Света.
1465
01:09:36,584 --> 01:09:39,709
Зятек, ты чего?
1466
01:09:39,734 --> 01:09:42,859
Скотина!
1467
01:09:42,884 --> 01:09:46,009
Кристиночка, ты сама его выбирала.
1468
01:09:46,034 --> 01:09:49,159
Зятек дорогой,
1469
01:09:49,183 --> 01:09:52,308
давай выпьем?
1470
01:09:52,333 --> 01:09:55,508
Меня что, знают во Франции?
1471
01:09:56,335 --> 01:09:59,757
Все, белка пришла.
118611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.