All language subtitles for Miami.Bici.2019.1080p.WEBRIP.NF.E-AC3.5.1-WeRiP
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,083 --> 00:03:17,208
Stiloul meu e albastru.
2
00:03:21,916 --> 00:03:24,708
Stiloul meu e albastru.
3
00:03:24,791 --> 00:03:27,208
Stiloul meu e albastru.
4
00:10:17,416 --> 00:10:20,208
- Stiloul meu e albastru.
- Stiloul meu e albastru.
5
00:20:34,750 --> 00:20:37,166
- Alt� via��.
- Alt� via��...
6
00:21:16,500 --> 00:21:17,958
Nu-�i sco�i...
7
00:21:21,041 --> 00:21:22,833
Bine�n�eles c� nu.
8
00:22:04,833 --> 00:22:05,958
Bun�!
9
00:22:06,666 --> 00:22:07,625
�l c�ut�m pe Mi�u.
10
00:22:07,708 --> 00:22:10,291
Scumpilor, aici e Miami.
Nu vorbe�te nimeni engleze�te.
11
00:22:10,375 --> 00:22:11,500
Voi vorbi�i spaniol�?
12
00:22:12,541 --> 00:22:13,500
Da!
13
00:22:15,166 --> 00:22:17,208
Unde locuie�te El Mi�u?
14
00:22:17,291 --> 00:22:20,000
- Mi�u, �eful!
- Da. �eful locuie�te �n casa asta.
15
00:22:20,083 --> 00:22:21,250
Da, chiar aici.
16
00:22:25,833 --> 00:22:26,791
Da...
17
00:22:27,916 --> 00:22:29,833
Cu altul trece timpul...
18
00:22:30,666 --> 00:22:32,416
Vom fi ferici�i...
19
00:22:34,125 --> 00:22:35,625
Ferici�i to�i patru.
20
00:22:39,166 --> 00:22:41,250
Intra�i pe poarta asta direct la piscin�.
E �n fund.
21
00:22:41,333 --> 00:22:44,666
Intra�i f�r� probleme, c� muzica
se aude foarte tare. Ne vedem acolo.
22
00:22:44,750 --> 00:22:46,916
Arigato! Sangr�a!
23
00:22:48,291 --> 00:22:49,583
Real Madrid!
24
00:22:50,708 --> 00:22:51,708
La mia musica!
25
00:23:18,625 --> 00:23:20,166
Noroc!
26
00:23:33,875 --> 00:23:37,000
Bine a�i venit �n Miami!
Bine a�i venit �n paradis!
27
00:23:43,916 --> 00:23:45,333
Ce e?
28
00:23:51,250 --> 00:23:54,166
Tonino, sunt cei doi noi recru�i.
29
00:23:55,666 --> 00:23:58,208
Fe�e noi! Ce face�i?
30
00:23:58,291 --> 00:24:01,583
Bine a�i venit!
útia au ni�te mutre care-mi plac.
31
00:24:01,666 --> 00:24:04,708
O s� v� plac� mult aici, �n Miami.
Bine a�i venit!
32
00:24:04,791 --> 00:24:07,833
- Mul�umesc.
- Iubire, ceva de b�ut! Pentru fra�ii mei.
33
00:24:44,916 --> 00:24:47,791
Mi�u n-are �ncredere �n cei
care nu se �mbat� cu el.
34
00:24:54,333 --> 00:24:55,208
�mi pare bine de cuno�tin��.
35
00:24:56,875 --> 00:24:58,583
Cum te cheam�?
36
00:24:58,666 --> 00:24:59,625
Stiloul meu e albastru.
37
00:25:01,958 --> 00:25:03,916
Penisul t�u e albastru?
38
00:25:04,000 --> 00:25:06,041
Nu, e doar prost.
39
00:25:06,125 --> 00:25:07,541
Haide�i s� petrecem!
40
00:25:36,791 --> 00:25:38,125
E�ti bine?
41
00:25:38,208 --> 00:25:40,375
- Da.
- Ai nevoie de ceva?
42
00:25:44,916 --> 00:25:48,416
WiFi...
43
00:25:48,500 --> 00:25:51,416
Sun acas�. ET sun� acas�.
44
00:25:51,500 --> 00:25:53,875
Da, parola pentru WiFi - ElChapo69.
45
00:27:01,250 --> 00:27:03,333
Omule, ce faci?
46
00:27:16,375 --> 00:27:17,583
S� dans�m!
47
00:27:33,708 --> 00:27:35,416
�n jos!
48
00:27:45,916 --> 00:27:47,791
De�teptarea, b�ie�i!
49
00:27:52,375 --> 00:27:53,500
'Nea�a!
50
00:27:56,208 --> 00:28:01,375
Noi nu homo. Noi prieteni. Prieteni.
51
00:28:13,625 --> 00:28:16,583
Micul dejun e aproape gata. Tony �l face.
52
00:28:44,208 --> 00:28:47,708
Munc�? Bani?
53
00:28:47,791 --> 00:28:50,458
A�i venit s� sta�i la Mi�u, a�a-i?
54
00:28:50,541 --> 00:28:52,333
�ti�i ce pute�i s� face�i pentru mine?
55
00:28:52,416 --> 00:28:55,291
V� duce�i s� le lua�i pe fete
de la cursul de yoga.
56
00:28:55,375 --> 00:28:56,541
Pute�i s� face�i asta?
57
00:28:56,625 --> 00:28:58,000
Tu? �tii s� conduci?
58
00:29:06,875 --> 00:29:09,750
Poponarilor! Veni�i �ncoace.
Vreau s� vorbesc cu voi.
59
00:29:09,833 --> 00:29:14,500
Astea sunt telefoane celulare, da?
Adresa unde merge�i e aici.
60
00:29:14,583 --> 00:29:17,125
Piciule, �sta e pentru tine.
Bil�, �sta e pentru tine.
61
00:29:19,458 --> 00:29:20,500
Nu ie�i�i �n eviden��.
62
00:29:21,750 --> 00:29:22,708
Ne-am �n�eles?
63
00:31:28,208 --> 00:31:30,125
Surpriz�!
64
00:31:36,208 --> 00:31:38,208
- Schimb eu durerea!
- Ajutor!
65
00:31:38,958 --> 00:31:40,375
Schimb eu la durerea!
66
00:31:40,458 --> 00:31:42,291
Ce dracu' e asta, frate?
67
00:31:43,375 --> 00:31:44,875
Stiloul meu e albastru.
68
00:31:45,583 --> 00:31:48,041
- Ce dracu' zice �sta?
- B�ie�i, b�ie�i...
69
00:31:48,125 --> 00:31:52,250
- Fetele astea sunt cu noi.
- �i tu cine dracu' e�ti, m�?
70
00:31:52,333 --> 00:31:55,708
Doar d� bani la fat�. E-n regul�.
71
00:31:55,791 --> 00:31:57,291
Lucra�i pentru jigodia de Mike?
72
00:31:58,583 --> 00:32:01,875
Doar pu�in? S� v� zic ceva, b�i.
�sta-i teritoriul nostru.
73
00:32:01,958 --> 00:32:06,041
�i �tia-s banii no�tri
�i alea-s t�rfele noastre. �n�elegi?
74
00:32:09,208 --> 00:32:10,458
Pistol.
75
00:32:10,541 --> 00:32:13,625
Crede c� o s�-l �mpu�c.
Crezi c� o s� te �mpu�c?
76
00:32:13,708 --> 00:32:16,416
Nenorocitule, �mpu�c�m ciori ca tine
ziua-n amiaza mare!
77
00:32:16,500 --> 00:32:18,333
Adic� 18 ani f�r� eliberare condi�ionat�.
78
00:32:18,416 --> 00:32:20,375
E�ti nebun! Aici e Miami, tati! E�ti gata?
79
00:32:20,458 --> 00:32:22,833
�tii ce? Hai s� ne batem, nenorocitule!
80
00:32:29,875 --> 00:32:32,083
Ce-o s� faci? Ce-o s� faci, b�iete?
81
00:32:34,375 --> 00:32:35,750
�sta e ca o goril�, omule!
82
00:32:39,500 --> 00:32:42,083
B�ie�i, l�sa�i-i s� p�streze banii.
S� mergem.
83
00:32:42,166 --> 00:32:44,916
Taci dracului, curv�!
84
00:32:49,041 --> 00:32:51,958
Ce-o s� faci? Te crezi dur, albule?
85
00:32:55,041 --> 00:32:56,333
Ce dracu', b�i?!
86
00:32:58,666 --> 00:33:00,125
Str�in nenorocit!
87
00:33:04,000 --> 00:33:04,833
Ridic�-te dracului, b�i!
88
00:33:14,833 --> 00:33:18,541
Pentru b�ie�ii mei care i-au �nv��at
pe to�i din Miami cine comand� aici.
89
00:33:21,625 --> 00:33:23,791
Voi, b�ie�i, v-a�i descurcat.
Chiar v-a�i descurcat.
90
00:33:24,875 --> 00:33:28,500
- S� v� �ntreb ceva. Cum ar�tau?
- Eu prefer fat�, dar bine.
91
00:33:28,583 --> 00:33:31,291
Nu. Ar�tau
cubano.
92
00:33:32,375 --> 00:33:37,458
- De ce au luat bani de la fete?
- Unii �l plac pe Mi�u, al�ii nu.
93
00:33:38,375 --> 00:33:42,750
- Am auzit de-o mi�care karate...
- Nu, nu karate.
94
00:33:42,833 --> 00:33:47,041
Ion a f�cut �perversa de pe T�rgu Ocna"
95
00:33:47,541 --> 00:33:51,875
�i eu am f�cut �NeVe",
dar din fundul gr�dinii.
96
00:33:51,958 --> 00:33:53,750
Fi�i aten�i,
Mi�u are o surpriz� pentru voi.
97
00:33:54,333 --> 00:33:56,083
Fetelor, lucra�i-i pe b�ie�i.
98
00:34:01,125 --> 00:34:04,916
Nu. Nu el sexo pentru mine.
Am iubit� acas�. Copil.
99
00:34:05,000 --> 00:34:07,583
Nenorocitule, n-ai bani
s� fu�i una din fetele astea, da?
100
00:34:08,833 --> 00:34:10,708
V� zic eu ce facem. Jos. Pune�i-v� jos.
101
00:34:11,291 --> 00:34:13,000
- Ce?
- Pune�i-v� dracului jos acum!
102
00:34:13,083 --> 00:34:16,208
- Pune�i-v� dracului jos acum!
- �n regul�.
103
00:34:18,541 --> 00:34:19,375
Sta�i acolo.
104
00:34:23,875 --> 00:34:26,791
- Ne aresta�i?
- Acum sunte�i b�ie�ii lui Mi�u. Da?
105
00:34:27,458 --> 00:34:29,583
Deci trebuie s� v� comporta�i
�i s� ar�ta�i ca atare.
106
00:34:30,208 --> 00:34:31,041
Tunde�i-i.
107
00:34:34,625 --> 00:34:35,875
Sta�i, haide�i s� nu...
108
00:34:36,583 --> 00:34:38,166
Bun�, frumoaso. Bun�.
109
00:34:38,666 --> 00:34:39,500
Bun�!
110
00:34:49,500 --> 00:34:50,333
Doamne!
111
00:34:52,041 --> 00:34:55,125
Nevast�-mea a f�cut asta. M� omoar�!
112
00:34:55,625 --> 00:34:57,583
Tu m� razi pe mine, eu te rad pe tine...
113
00:34:58,166 --> 00:34:59,250
Ne radem reciproc, te rog.
114
00:35:03,041 --> 00:35:04,541
Ce frumos o s� fii!
115
00:35:08,916 --> 00:35:10,541
S� tr�iasc� Piciul �i Bil�!
116
00:35:33,625 --> 00:35:34,458
Miroase bine.
117
00:35:35,375 --> 00:35:36,500
Ce e?
118
00:35:38,375 --> 00:35:39,208
Este...
119
00:35:51,000 --> 00:35:51,833
M�n�nci...
120
00:35:52,500 --> 00:35:53,708
Rahat nasol...
121
00:35:55,166 --> 00:35:56,000
Pui...
122
00:35:56,708 --> 00:35:57,625
Rahat bun!
123
00:36:00,291 --> 00:36:03,750
Mul�umesc c� le-ai ap�rat pe fete.
124
00:36:05,875 --> 00:36:07,000
A fost foarte frumos din partea ta.
125
00:36:07,833 --> 00:36:09,375
Da... Eu...
126
00:36:21,458 --> 00:36:23,708
Deci tu... la�i...
127
00:36:25,083 --> 00:36:26,958
Mi�u s� fac�...
128
00:36:33,375 --> 00:36:34,208
lu' fata?
129
00:36:35,458 --> 00:36:36,666
E-n regul�?
130
00:36:37,208 --> 00:36:38,458
Dac� el...
131
00:36:39,666 --> 00:36:41,333
pune burrito...
132
00:36:42,583 --> 00:36:44,708
�n�untru, el...
133
00:36:44,791 --> 00:36:46,541
Nu!
134
00:36:49,208 --> 00:36:52,916
Mi�u �i eu suntem... �mpreun�
135
00:36:53,000 --> 00:36:55,208
doar pentru c� el pl�te�te
tratamentul bunicii mele.
136
00:36:55,291 --> 00:36:57,000
Mi�u �i bunica...?
137
00:37:01,291 --> 00:37:02,125
Nu.
138
00:37:02,916 --> 00:37:04,666
Eu am nevoie de bani.
139
00:37:05,458 --> 00:37:09,583
Mi�u pl�te�te tratamentul medical
al bunicii mele.
140
00:37:13,083 --> 00:37:14,291
Scuze, engleza foarte proast�.
141
00:37:16,000 --> 00:37:17,250
Pot s� te �nv�� eu.
142
00:37:17,333 --> 00:37:20,166
- Tu �nve�i?
- Da! Eu englez� bine.
143
00:37:21,791 --> 00:37:27,541
Englez� prost, pus profesor Juanita,
englez� bine.
144
00:37:29,708 --> 00:37:30,541
�ncearc�.
145
00:37:32,875 --> 00:37:34,125
Nu, mul�umesc.
146
00:37:35,291 --> 00:37:36,416
E-n regul�.
147
00:37:37,958 --> 00:37:39,041
Bine, doar pu�in.
148
00:38:12,833 --> 00:38:13,666
Bun.
149
00:38:14,541 --> 00:38:16,166
Foarte bun. Mul�umesc.
150
00:38:17,541 --> 00:38:18,375
Mai ia.
151
00:38:19,166 --> 00:38:22,291
Nu, mul�umesc. M-am s�turat. Mul�umesc.
152
00:38:23,666 --> 00:38:26,625
- Vino-ncoace.
- Nu-�i face griji. Bine?
153
00:38:28,166 --> 00:38:29,125
Picule �i Bil�!
154
00:38:29,958 --> 00:38:32,375
Ascult�, Mi�u �i eu mergem la pescuit.
155
00:38:32,458 --> 00:38:35,541
Dar umpli barca cu pe�te
ca s� mergi la pescuit?
156
00:38:36,125 --> 00:38:36,958
Nu-�i face griji.
157
00:38:40,208 --> 00:38:41,250
Ajut�m?
158
00:38:43,208 --> 00:38:45,041
Nu. Dar ��i spun ce po�i s� faci.
159
00:38:45,750 --> 00:38:47,708
Ce-ar fi s� v� cump�ra�i
ni�te haine decente?
160
00:38:50,250 --> 00:38:51,208
Ne �ntoarcem m�ine.
161
00:39:50,791 --> 00:39:52,708
Mersi. A fost grozav azi.
162
00:39:53,791 --> 00:39:54,625
Poftim?
163
00:39:58,583 --> 00:39:59,416
Mie-mi place.
164
00:40:02,208 --> 00:40:03,875
Bine. E grozav.
165
00:40:04,750 --> 00:40:07,291
A fost greu pu�in,
felul cum te �mbraci e-n regul�, dar...
166
00:40:08,000 --> 00:40:09,916
Ar��i destul de dr�gu�
cu tunsoarea ta cu tot.
167
00:40:12,375 --> 00:40:13,250
Cu ce?
168
00:40:14,333 --> 00:40:15,166
Cu tunsoarea ta.
169
00:40:18,125 --> 00:40:19,708
Cred c� arat� destul de dr�gu�.
170
00:40:37,791 --> 00:40:38,833
Scuze.
171
00:41:03,166 --> 00:41:04,125
Haide�i!
172
00:41:33,625 --> 00:41:35,791
N-am voie s� le dau bani
persoanelor f�r� ad�post.
173
00:41:39,333 --> 00:41:41,958
Aducem cadou de la Mi�u.
174
00:41:44,333 --> 00:41:45,166
Tat�!
175
00:41:51,541 --> 00:41:56,041
- Deci sunte�i b�ie�ii lui Mi�u?
- Da. Eu sunt Piciul, el e Bil�.
176
00:41:58,541 --> 00:42:01,708
- Mi-a�i adus marfa?
- Da. Ia rahatul meu.
177
00:42:04,583 --> 00:42:08,208
La naiba! Nu se poate! Mereu �mi face a�a.
178
00:42:08,291 --> 00:42:10,208
Mi se lipe�te de degete mizeria asta.
179
00:42:13,166 --> 00:42:16,291
�tiu ce sim�i�i, domnule, fiindc� �i mie
mi se �nt�mpl� din c�nd �n c�nd,
180
00:42:16,375 --> 00:42:19,166
c�nd pierd �n gr�din� micul hamster
pe care-l am.
181
00:42:19,625 --> 00:42:21,708
M� murd�resc pe m�ini...
182
00:42:21,791 --> 00:42:24,458
- Stai... Vorbe�ti francez�?
- Pu�in, da.
183
00:42:25,375 --> 00:42:26,500
- Foarte bine.
- Mul�umesc.
184
00:42:42,500 --> 00:42:45,541
- Marfa lui Mi�u e cea mai bun�.
- Foarte bine.
185
00:42:46,458 --> 00:42:52,458
�tiai c� �n greaca veche
cuv�ntul �orhidee" �nseamn� �testicul"?
186
00:42:54,083 --> 00:42:55,708
Nu. Nu �tiam, domnule.
187
00:43:06,583 --> 00:43:07,500
Du-i asta lui Mi�u.
188
00:43:08,625 --> 00:43:10,500
- Da, domnule.
- �mi place de voi, b�ie�i.
189
00:43:10,958 --> 00:43:14,083
Dac� ave�i nevoie de ceva, nu ezita�i.
190
00:43:16,083 --> 00:43:17,666
V� mul�umesc, domnule. Mul�umesc.
191
00:43:18,666 --> 00:43:21,083
- Mul�umesc.
- La revedere, domnule.
192
00:44:53,875 --> 00:44:58,375
�tiu. Mie �mi place �not.
193
00:45:00,250 --> 00:45:01,291
S� �no�i.
194
00:45:24,458 --> 00:45:26,541
Elizabeth m�n�nc� tot.
195
00:45:30,625 --> 00:45:31,958
...m�n�nc� tot.
196
00:45:33,000 --> 00:45:36,583
- Deci Elizabeth gras�.
- Nu. Are �curbe".
197
00:46:36,125 --> 00:46:36,958
Uite ce tare e.
198
00:46:38,083 --> 00:46:39,041
E p�inea de bunica.
199
00:46:39,125 --> 00:46:42,708
Cum spui �mucho" �n rom�ne�te?
200
00:46:55,791 --> 00:46:59,000
- �mi place mult.
- �mi place Juanita mult.
201
00:47:08,166 --> 00:47:10,583
- Alo?
- Cineva a fost b�iat obraznic.
202
00:47:10,666 --> 00:47:15,041
Dn� Svetlana,
v� asigur c� a fost doar o...
203
00:47:15,125 --> 00:47:16,333
ne�n�elegere.
204
00:47:16,416 --> 00:47:20,250
�i de aceea,
eu, Mi�u �i doi rom�ni �icni�i
205
00:47:20,333 --> 00:47:24,000
vrem s� ne asigur�m c� toat� lumea
�n�elege cine-i �ef pe str�zi.
206
00:47:24,083 --> 00:47:26,000
E cam mult teritoriu de acoperit.
207
00:47:26,083 --> 00:47:31,666
�tiu. �n�eleg, dar s� zicem
c� folosim o abordare practic�.
208
00:47:31,750 --> 00:47:34,750
Ar fi bine s� ai ceva bun
pentru mine m�ine. F�r� scuze.
209
00:50:14,208 --> 00:50:15,875
��i omor�m angaja�ii.
210
00:50:25,041 --> 00:50:26,083
S� mergem.
211
00:51:19,583 --> 00:51:21,666
- Salut,
senioro!
- Salut. Bun� seara.
212
00:51:28,875 --> 00:51:30,875
Venim din partea lui Mi�u,
213
00:51:30,958 --> 00:51:36,708
care-�i d� dou� zile
s�-i pl�te�ti taxa Svetlanei.
214
00:51:37,291 --> 00:51:39,583
Dac� nu, te m�tr�im!
215
00:51:42,041 --> 00:51:45,083
Dac� po�i...
216
00:51:48,583 --> 00:51:49,416
Scuze.
217
00:51:50,208 --> 00:51:54,958
Po�i alege ce deget s�-�i t�iem.
218
00:51:55,916 --> 00:52:00,875
Dac� nu pl�te�ti,
venim �i-�i omor�m angaja�ii.
219
00:52:07,750 --> 00:52:10,625
�n afar� de... cazinou... nu...
220
00:52:10,708 --> 00:52:14,333
buc�t�rie... buc�tar...
221
00:52:14,416 --> 00:52:18,541
care o s�-l g�teasc� ca s�-l m�n�nci.
222
00:52:23,541 --> 00:52:26,208
Spune�i-i Svetlanei c� n-am vrut
s� nu-i pl�tesc,
223
00:52:26,916 --> 00:52:28,875
dar am avut probleme cu familia.
224
00:52:40,583 --> 00:52:43,375
Uite, am aici ceva pentru moment.
225
00:52:45,291 --> 00:52:48,416
- Banii...
- Ia-i, i-ai pe �tia deocamdat�.
226
00:52:53,125 --> 00:52:54,375
�mi pare r�u.
227
00:52:56,333 --> 00:52:57,166
Jenat...
228
00:52:57,916 --> 00:53:00,708
Eu... �ns�rcinat...
229
00:53:00,791 --> 00:53:03,875
de copil.
230
00:53:07,375 --> 00:53:12,250
- Te vom face s�-l m�n�nci.
- Nu.
231
00:53:13,250 --> 00:53:16,125
��i spun adev�rul.
Uite, mama mea e �n spital.
232
00:53:16,625 --> 00:53:17,458
Uite-o.
233
00:53:24,833 --> 00:53:28,541
Copilul meu e foarte �napoiat �i...
234
00:53:31,416 --> 00:53:33,666
E-n regul�. Foarte scuze.
235
00:53:34,791 --> 00:53:35,625
Cr�ciun fericit!
236
00:53:53,375 --> 00:53:56,208
Ia uite ce avem aici, frate?
Ce, ave�i de g�nd s� v� pupa�i?
237
00:53:57,791 --> 00:53:58,625
Ia uite cine e!
238
00:53:59,250 --> 00:54:01,625
Fiu de c��ea!
239
00:54:01,708 --> 00:54:03,083
O s� te fac buc��i,
240
00:54:03,750 --> 00:54:06,250
�i o s� pun sare pe ran�
ca s� te v�d cum suferi
241
00:54:07,041 --> 00:54:09,083
ca un netrebnic ce e�ti.
242
00:54:12,000 --> 00:54:12,833
Haide�i.
243
00:54:20,375 --> 00:54:21,416
Haide!
244
00:54:24,583 --> 00:54:26,250
Ce dracu' a zis?
245
00:54:26,333 --> 00:54:27,833
A zis c� familia lui moare!
246
00:54:29,208 --> 00:54:31,625
De-aia nu mai pot eu de familia ta,
nenorocitule!
247
00:54:31,708 --> 00:54:33,208
S�-�i fut familia!
248
00:54:37,250 --> 00:54:38,958
��i fute...
249
00:54:40,416 --> 00:54:41,250
Rudele!
250
00:54:42,000 --> 00:54:42,833
�mi fute rudele?
251
00:54:44,208 --> 00:54:46,375
Hai s�-l facem pe nemernicul �sta.
252
00:54:50,541 --> 00:54:53,250
Rudele mamei tale moarte. Asta e. Da.
253
00:54:54,708 --> 00:54:56,000
Mama mea tr�ie�te!
254
00:54:59,666 --> 00:55:01,125
El ��i m�n�nc� pula.
255
00:55:03,166 --> 00:55:04,458
Pulile.
256
00:55:04,541 --> 00:55:05,875
Am�ndou�...
257
00:55:09,708 --> 00:55:11,875
Asta a zis. M�n�nc�...
258
00:55:13,291 --> 00:55:14,958
A zis c� ne m�n�nc� pula.
259
00:55:18,333 --> 00:55:19,958
Deci, v� ia familiile �i...
260
00:55:22,291 --> 00:55:23,333
Ce, o s� ne fute familiile?
261
00:55:24,666 --> 00:55:25,708
Ce dracu', b�i?!
262
00:55:31,375 --> 00:55:34,041
Propriii lui copii mor�i. El omoar�.
263
00:55:35,250 --> 00:55:36,791
El omoar� copiii lui.
264
00:55:37,458 --> 00:55:39,333
- κi omoar� copiii?
- E o nenorocit� de glum�?
265
00:55:41,916 --> 00:55:43,208
�i-a omor�t copiii.
266
00:55:45,208 --> 00:55:46,916
�i-ai omor�t copiii?
267
00:55:47,000 --> 00:55:48,708
Tipul �sta nu �ine cont de reguli, frate.
268
00:55:48,791 --> 00:55:50,833
Om fi noi mafio�i, dar avem principii.
269
00:55:59,875 --> 00:56:00,708
Ce dracu-i asta?
270
00:56:01,333 --> 00:56:04,125
Deci, de Pa�te...
271
00:56:05,833 --> 00:56:09,083
de Cr�ciun, mam�, tat�, c�ine,
el fute tot.
272
00:56:10,375 --> 00:56:11,666
Ai face bine s� nu-mi fu�i c�inele!
273
00:56:13,416 --> 00:56:14,916
Pun eu m�na pe tine, b�i!
274
00:56:16,375 --> 00:56:17,916
Haide, b�i! S� mergem.
275
00:56:18,000 --> 00:56:18,958
U�urel.
276
00:56:48,166 --> 00:56:51,875
Nu! Opri�i-v�! V-a�i oprit? Opri�i-v�!
277
00:56:52,708 --> 00:56:56,041
Nu! F�r� popon�rii pe barca mea!
Ce, sunte�i poponari?
278
00:56:56,541 --> 00:56:59,250
Ce dracu' ai f�cut,
mi-ai adus doi rom�ni poponari?
279
00:57:06,750 --> 00:57:10,250
B�i, nu �tiu ce-a�i f�cut voi la Pablo.
Adic�, nu m� �n�elege�i gre�it.
280
00:57:10,333 --> 00:57:13,166
�tiu c� sunte�i homo �i toate...
c�caturile alea,
281
00:57:14,458 --> 00:57:15,458
dar toat� lumea vorbe�te
282
00:57:15,541 --> 00:57:17,958
c� sunte�i ni�te rom�ni uciga�i de copii
care taie g�tul.
283
00:57:18,541 --> 00:57:19,375
Facem �i noi ce putem.
284
00:57:21,666 --> 00:57:24,000
Dar unde mergem acum?
285
00:57:24,583 --> 00:57:25,708
Acas� la �eful cel mare.
286
00:57:51,875 --> 00:57:53,000
Salut, Don Fabio.
287
00:57:53,083 --> 00:57:53,958
Ce mai faci?
288
00:57:54,041 --> 00:57:56,250
- Fabio.
- Bine ai venit.
289
00:57:59,208 --> 00:58:02,500
Fabio, ce faci aici?
Du-te �n�untru �i preg�te�te-mi trabucul.
290
00:58:04,000 --> 00:58:04,833
V� rog s� pofti�i.
291
00:58:28,291 --> 00:58:31,250
- Deci ei sunt rom�nii �icni�i.
- Stiloul meu e albastru, doamn�.
292
00:58:31,333 --> 00:58:32,166
Piciule, Bil�!
293
00:58:32,250 --> 00:58:34,916
Iisuse Hristoase, ie�i�i.
Ie�i�i! Duce�i-v�!
294
00:58:36,000 --> 00:58:37,541
Duce�i-v�! Mi�ca�i-v�!
295
00:58:40,750 --> 00:58:43,166
- Bun, vorbe�te.
- E totul �n regul�, doamn�.
296
00:58:43,250 --> 00:58:44,833
Pachetele ar trebui s� soseasc� la timp.
297
00:58:45,833 --> 00:58:47,541
Marfa e pur� 100%, ca de obicei.
298
00:58:48,000 --> 00:58:51,916
S-a rezolvat �i cu detaliile
pentru distribu�ie, a�a c� putem �ncepe.
299
00:58:52,000 --> 00:58:54,583
- Dar cu str�ngerea taxelor?
- Par�ial rezolvat�.
300
00:58:54,666 --> 00:58:55,500
Par�ial?!
301
00:58:58,541 --> 00:59:04,000
Vede�i, doamn�, mai sunt unii proprietari
care �nc� le sunt loiali cubanezilor.
302
00:59:05,125 --> 00:59:09,083
Tocmai de aceea i-am adus
pe ace�ti doi rom�ni...
303
00:59:10,375 --> 00:59:11,541
ca s� se ocupe de asta.
304
00:59:12,583 --> 00:59:13,583
C�te unul pe r�nd.
305
00:59:26,000 --> 00:59:29,291
Bine. Poate c� exist� o cale s� te iert.
306
00:59:38,125 --> 00:59:41,333
Ce face�i?
Face�i selfiuri acum, poponarilor?
307
00:59:41,416 --> 00:59:42,375
Nu se poate...
308
00:59:43,166 --> 00:59:44,291
Trebuie s� plec�m. Haide�i.
309
01:00:42,166 --> 01:00:43,208
Bun�, b�ie�i!
310
01:00:48,833 --> 01:00:50,125
Vre�i s� v� distra�i?
311
01:01:15,333 --> 01:01:16,708
Nu cu mine, idiotule.
312
01:01:22,208 --> 01:01:23,041
Cu el.
313
01:01:36,125 --> 01:01:40,750
Nu, doamn�. Nu pot.
M� tem de Dumnezeu, El prive�te.
314
01:01:40,833 --> 01:01:43,791
Iisus Hristos ne prive�te.
315
01:01:46,333 --> 01:01:47,750
El nu prive�te!
316
01:01:50,708 --> 01:01:52,583
E-n regul�. El fute. El place.
317
01:02:02,083 --> 01:02:04,250
E-n regul�. El fute. Nu problem�.
318
01:02:06,791 --> 01:02:07,625
E-n regul�.
319
01:02:15,541 --> 01:02:17,916
A�i �nnebunit?! Nu-l fute�i.
320
01:02:21,500 --> 01:02:22,333
Bate�i-l.
321
01:02:25,833 --> 01:02:27,875
- S�-l batem...
- S�-l batem...
322
01:02:35,958 --> 01:02:37,333
Opri�i-v�!
323
01:02:38,375 --> 01:02:39,291
Nu a�a.
324
01:02:40,208 --> 01:02:41,083
Cu asta.
325
01:02:41,750 --> 01:02:42,583
Scuze.
326
01:02:43,958 --> 01:02:45,125
Scuze.
327
01:03:10,875 --> 01:03:15,500
Acum e timpul pentru vagin?
Sex pentru mine? Cu mine?
328
01:03:16,250 --> 01:03:19,500
Ai �nnebunit? Cu tine?! Ce sc�rbos!
329
01:03:20,416 --> 01:03:21,958
N-o s� fac sex cu tine.
330
01:03:25,416 --> 01:03:27,458
O s� facem sex pe voi.
331
01:03:46,916 --> 01:03:49,291
Prietene, e cineva acas�?
332
01:03:52,708 --> 01:03:55,541
Prieteni, ea �n�untru. Baft�.
333
01:03:56,000 --> 01:03:56,833
Ea place...
334
01:03:57,958 --> 01:03:58,791
Dur.
335
01:07:21,166 --> 01:07:23,083
Nu! E-n regul�.
336
01:08:00,750 --> 01:08:04,375
��i aminte�ti de mine, cecenule? Curv�!
337
01:08:04,458 --> 01:08:05,375
Ce rahat?!
338
01:08:06,500 --> 01:08:09,458
Ce-i rahatu' �sta? Ce-i asta?
339
01:08:10,041 --> 01:08:12,958
�Ce-i asta"?! Taci dracu', b�!
340
01:08:14,875 --> 01:08:16,750
Oamenii no�tri i-au omor�t
pe doi de-ai vo�tri
341
01:08:16,833 --> 01:08:21,333
�i acum noi �l avem pe-al treilea, bonus!
342
01:08:23,333 --> 01:08:24,583
Asta m� sperie chiar �i pe mine.
343
01:08:25,166 --> 01:08:27,208
Vrei s� �tii cum a mierlit-o Svetlana?
344
01:08:28,166 --> 01:08:29,416
Acum nu mai e.
345
01:08:30,416 --> 01:08:33,375
�i n-ai s� crezi ce-am g�sit
�n dormitorul ei.
346
01:08:34,708 --> 01:08:37,583
Loca�iile GPS ale tuturor punctelor
de ridicare a cocainei.
347
01:08:37,666 --> 01:08:39,083
�i un vibrator baban.
348
01:08:41,500 --> 01:08:45,875
Ce?! Ai l�sat s� intre doi asasini
din Cartel �i le-ai mai �i �inut u�a?!
349
01:08:46,375 --> 01:08:48,333
Dar �n Rom�nia e politicos s� �ii u�a.
350
01:08:48,416 --> 01:08:50,875
Nu dau un c�cat
pe porc�riile voastre rom�ne�ti!
351
01:08:53,583 --> 01:08:59,708
Ce vreau eu s� �tiu e cum voi,
nenoroci�ii de slovaci,
352
01:08:59,791 --> 01:09:01,875
tot lua�i cocaina din ocean,
353
01:09:02,333 --> 01:09:06,208
dar poli�i�tii nu zic niciodat� nimic!
354
01:09:06,666 --> 01:09:07,958
Eu nu sunt slov...
355
01:09:08,916 --> 01:09:09,750
Mai d�-i una!
356
01:09:13,166 --> 01:09:14,916
D�-i din nou! D�-i!
357
01:09:15,500 --> 01:09:18,958
- �i cu Bil� al meu cum r�m�ne?
- Cui dracului �i pas� de bilele tale?
358
01:09:19,666 --> 01:09:22,125
Am probleme mult mai importante
dec�t coaiele tale!
359
01:09:23,458 --> 01:09:24,416
Ce facem cu netrebnicu' �sta?
360
01:09:24,500 --> 01:09:28,375
Netrebnicul �sta, singur,
nu m� ajut� cu nimic! E singur!
361
01:09:29,166 --> 01:09:30,375
Nenorocitu' de Albanez!
362
01:09:41,166 --> 01:09:44,583
Haide, b�! F�-m� bogat!
363
01:09:51,625 --> 01:09:55,583
Pune X2 pe Real.
364
01:09:56,166 --> 01:09:57,083
Ce dracu' zici, b�?
365
01:09:58,583 --> 01:10:00,458
Asensio e c�cat.
366
01:10:01,208 --> 01:10:04,166
Pune X2 pe Real Madrid.
367
01:10:04,916 --> 01:10:06,916
Ai �ncredere. E-n regul�.
368
01:10:09,000 --> 01:10:10,041
Acum.
369
01:10:11,333 --> 01:10:14,583
Sper s� ai naibii dreptate, omule.
Dac� nu, o s�...
370
01:10:35,458 --> 01:10:37,666
�mi pare sincer r�u pentru toate astea.
371
01:10:38,625 --> 01:10:41,083
�tiu c� Tony spune c� Ion e mort,
372
01:10:41,833 --> 01:10:42,958
dar eu �tiu c� nu e mort.
373
01:10:44,375 --> 01:10:46,708
Nu �tiu cum s�-�i explic toate astea.
374
01:10:47,583 --> 01:10:50,666
Mi�u e mai �ngrijorat de cum s�-�i ascund�
banii dec�t orice altceva.
375
01:10:58,791 --> 01:10:59,625
S�racu' Bil�.
376
01:11:23,375 --> 01:11:25,125
Despre asta vorbesc, omule!
377
01:11:25,208 --> 01:11:29,208
Nenorocit de ucrainean ce e�ti!
Tocmai am c�tigat, iubire!
378
01:11:32,083 --> 01:11:34,000
Despre asta vorbesc!
379
01:11:36,250 --> 01:11:39,375
Tu tre' s� fii un magician, un telepat.
380
01:11:41,500 --> 01:11:44,500
Tu trebuie s� fii super fundul Shakirei.
Da sau nu?
381
01:11:47,041 --> 01:11:48,375
�oldurile nu mint!
382
01:11:49,333 --> 01:11:50,791
Despre asta vorbesc, omule.
383
01:11:50,875 --> 01:11:51,708
El are un copil.
384
01:11:54,541 --> 01:11:56,208
Eu am doar un hamster.
385
01:11:57,291 --> 01:12:00,000
- Ai un hamster?
- Da, Uzzi.
386
01:12:00,750 --> 01:12:02,208
El nici m�car n-a vrut s� vin� aici.
387
01:12:02,958 --> 01:12:05,500
- Uzzi?
- Nu, Ion.
388
01:12:52,500 --> 01:12:55,166
Dup� ce termin, mergem s�-l c�ut�m pe Ion?
389
01:12:55,250 --> 01:12:57,750
Ascult�, omule. Ion nu mai e.
390
01:12:57,833 --> 01:13:01,125
N-au sunat pentru r�scump�rare,
�i cubanezii �ia sunt de belea.
391
01:13:01,208 --> 01:13:04,750
Sunt realmente psihopa�i.
Eu pun pariu c� e mort.
392
01:13:04,833 --> 01:13:07,041
Nu, nu se poate. Nu e mort.
393
01:13:08,958 --> 01:13:11,875
Tu e�ti viu. Ai supravie�uit.
G�nde�te-te la asta.
394
01:13:20,541 --> 01:13:25,958
�i de-aia, zece c�tiguri mici
mai bune dec�t un c�tig mare.
395
01:13:32,708 --> 01:13:34,625
Tipu' �sta e un filosof.
396
01:13:35,125 --> 01:13:36,625
�mi place stilul t�u, omule.
397
01:13:36,708 --> 01:13:37,541
Filosof.
398
01:13:39,583 --> 01:13:40,708
Tre' s� plec�m.
399
01:13:43,916 --> 01:13:44,750
Promisiunea?
400
01:13:45,958 --> 01:13:47,083
Care promisiune?
401
01:13:51,958 --> 01:13:52,791
Telefonul?
402
01:13:52,875 --> 01:13:54,458
A�a e.
403
01:15:50,083 --> 01:15:51,333
Au trecut patru zile.
404
01:15:52,958 --> 01:15:54,625
- De c�nd...
- De c�nd lipse�te.
405
01:15:57,791 --> 01:15:58,833
Te referi la Bil�?
406
01:16:06,583 --> 01:16:09,958
- Alo?
- Bun� ziua, dle Eric. Ilie sunt.
407
01:16:10,041 --> 01:16:12,458
Tipul cu florile
care lucreaz� pentru Mi�u.
408
01:16:12,541 --> 01:16:14,583
Domnule, mi-au r�pit prietenul, pe Ion.
409
01:16:15,458 --> 01:16:17,708
Singurul lucru pentru care tu
trebuie s�-�i faci griji
410
01:16:17,791 --> 01:16:20,458
e c� prime�ti 80 de miare
ca s� fii doamna Hall.
411
01:16:21,583 --> 01:16:25,166
�tiu. Dar am nevoie s� �tiu c� e viu,
ca s� fiu sigur� c� sunt pl�tit�.
412
01:16:25,250 --> 01:16:27,916
- Dar se pare c� tu n-ai problema asta.
- Nu.
413
01:16:29,583 --> 01:16:30,875
�mi vreau banii.
414
01:16:30,958 --> 01:16:33,416
Nu e decizia mea. Nu e problema mea.
415
01:16:34,708 --> 01:16:36,333
O s�-�i spun care e problema mea.
416
01:16:36,416 --> 01:16:40,208
Mi�u are patru fete �i 50 de miare
ca s� mi-i aduc� �napoi pe rom�ni.
417
01:16:40,291 --> 01:16:44,166
Fiindc� am nevoie de doi rom�ni,
nu de unul. Am nevoie de doi.
418
01:16:48,375 --> 01:16:50,541
Uite-l pe filosof!
419
01:16:50,625 --> 01:16:52,958
- Uite!
- Filosoful!
420
01:16:54,291 --> 01:16:57,833
Treze�te-te!
421
01:16:58,958 --> 01:16:59,791
Rahat.
422
01:17:00,500 --> 01:17:03,458
- La dracu', b�i. E mort?
- A�a e, omule.
423
01:17:05,791 --> 01:17:08,000
- Cred c� �tiu unde e!
- Cred c� �tiu unde e! Haide!
424
01:17:12,125 --> 01:17:13,333
Femeia mea...
425
01:17:15,000 --> 01:17:15,916
m� �n�al�.
426
01:17:17,958 --> 01:17:18,791
Nu e gravid�.
427
01:17:20,875 --> 01:17:21,916
E o minciun�.
428
01:17:23,791 --> 01:17:24,708
Toat� via�a mea...
429
01:17:26,333 --> 01:17:27,166
e o minciun�.
430
01:17:27,958 --> 01:17:28,791
La dracu'!
431
01:17:31,208 --> 01:17:32,041
�mi pare r�u, tipule.
432
01:17:32,916 --> 01:17:36,166
Am tr�it via�� fericit�
�nainte de America.
433
01:17:38,875 --> 01:17:39,708
Via�� s�rac�.
434
01:17:42,125 --> 01:17:43,166
Dar via�� fericit�.
435
01:17:44,166 --> 01:17:49,458
Vezi, prietene, �tiu cum e asta.
A�a e �n SUA, omule.
436
01:17:49,541 --> 01:17:53,416
��i ofer� toate oportunit��ile,
dar ��i ia orice �ans� s� reu�e�ti.
437
01:17:54,208 --> 01:17:56,750
Dar tu e�ti bulgar, m�i. E�ti dur.
438
01:17:56,833 --> 01:17:58,416
- Nu-s naibii bu...
- Ce?
439
01:18:00,750 --> 01:18:02,250
Nimic. E-n regul�.
440
01:18:09,750 --> 01:18:12,125
Deci Mi�u �i-a dat to�i b�nii �tia
ca s�-l salvezi pe Ion.
441
01:18:13,625 --> 01:18:16,000
Cred c� are mai mare nevoie de Ion
dec�t de 50 de mii.
442
01:18:16,750 --> 01:18:19,791
A�a suntem noi, rom�nii.
Mereu ne ajut�m unii pe al�ii.
443
01:18:20,250 --> 01:18:23,083
�i Mi�u �tie c� putem face treab� bun�
pentru el.
444
01:18:23,958 --> 01:18:25,541
Da, chiar are nevoie de voi.
445
01:18:26,791 --> 01:18:28,041
Fiindc� voi sunte�i chiria.
446
01:18:28,833 --> 01:18:29,666
Ce suntem?
447
01:18:29,750 --> 01:18:32,375
Voi sunte�i plata lui Mi�u c�tre Tony
pentru protec�ie.
448
01:18:33,541 --> 01:18:34,416
Ce dracu' spui?
449
01:18:35,916 --> 01:18:38,458
Cum crezi tu c� Mi�u aduce drogurile
�n siguran��, �n �ar�?
450
01:18:39,166 --> 01:18:42,125
Cubanezii au de cinci ori
mai mul�i oameni. Mi�u are trei oameni.
451
01:18:42,208 --> 01:18:44,083
�i asta numai datorit� insignei lui Tony.
452
01:18:46,708 --> 01:18:48,208
Dar �i Tony are un �ef
453
01:18:48,291 --> 01:18:51,083
�i, din c�nd �n c�nd,
trebuie s� fac� o arestare.
454
01:18:53,875 --> 01:18:56,458
�i asta ne face pe noi...
455
01:18:57,750 --> 01:18:59,500
Da. Urm�toarea arestare.
456
01:19:03,291 --> 01:19:07,791
�naintea voastr� au fost Vlad �i Mihai.
�i �naintea lor au fost R�zvan �i Dani.
457
01:19:43,333 --> 01:19:46,125
- Aici arat� cum zice prietenul meu.
- Trebuie s� fim aten�i.
458
01:19:46,208 --> 01:19:47,375
Nu-�i face griji, nu sunt idiot.
459
01:19:47,458 --> 01:19:49,250
�ntotdeauna m� strecor ca un ninja
�i apoi...
460
01:19:49,333 --> 01:19:50,291
Ce faci, nenorocitule?
461
01:19:53,291 --> 01:19:55,916
E o gr�mad� de bani.
462
01:19:57,166 --> 01:19:59,000
Mike e un tip generos.
463
01:19:59,500 --> 01:20:02,250
Ne pl�te�te cu bani care-s deja ai no�tri.
464
01:20:02,333 --> 01:20:06,000
Nu vrem necazuri, doar prieten �napoi.
Jur.
465
01:20:06,083 --> 01:20:10,083
Juri? N-o s� �i-l dau
pe prietenul t�u �napoi. �n�elegi asta?
466
01:20:10,166 --> 01:20:11,375
Te rog, e o confuzie.
467
01:20:12,458 --> 01:20:14,875
Nu sunt du�manii vo�tri.
Sunt doar doi rom�ni am�r��i.
468
01:20:16,083 --> 01:20:19,625
Frumoaso, chiar confunzi lucrurile.
469
01:20:20,291 --> 01:20:21,708
útia nu sunt rom�ni.
470
01:20:23,333 --> 01:20:25,291
�i n-o s�-l mai vezi pe prietenul t�u.
471
01:20:30,416 --> 01:20:32,125
Usturoi Nebun!
472
01:20:45,166 --> 01:20:46,333
Bun�, frate!
473
01:20:51,666 --> 01:20:56,916
Fra�ilor, trebuie s� �ti�i c� peste
dou� minute se extrag numerele la loto.
474
01:20:58,375 --> 01:20:59,208
Mersi.
475
01:21:08,708 --> 01:21:11,041
Salut, fraiere!
476
01:21:15,208 --> 01:21:16,041
Juanita...
477
01:21:17,500 --> 01:21:18,625
O femeie...
478
01:21:22,708 --> 01:21:23,916
foarte frumoas�...
479
01:21:24,708 --> 01:21:25,833
ca �ntotdeauna.
480
01:21:34,208 --> 01:21:36,416
Asta e casa mea.
481
01:21:43,541 --> 01:21:44,375
Ce?!
482
01:21:46,416 --> 01:21:48,166
Nu m� a�teapt� nimic �n Rom�nia.
483
01:21:49,250 --> 01:21:51,208
N-am femeie,
484
01:21:51,958 --> 01:21:55,458
n-am copil, n-am bani, n-am nimic.
485
01:21:55,916 --> 01:21:58,250
Aici eu sunt Usturoi Nebun!
486
01:21:59,333 --> 01:22:01,291
Sunt matador!
487
01:22:02,791 --> 01:22:04,500
Sunt �ef!
488
01:22:05,458 --> 01:22:06,291
Sunt...
489
01:22:07,750 --> 01:22:08,875
Ce dracu'?
490
01:23:16,416 --> 01:23:20,250
Nu �tiu ce �nv�rte�te rom�nul �sta,
da' e nebun �i cu coaie!
491
01:23:20,333 --> 01:23:22,291
A�a e,
trebuie s� st�m departe de Budapesta.
492
01:23:22,375 --> 01:23:24,583
- Te omoar� ca demen�ii.
- Da, sunt nebuni.
493
01:23:43,375 --> 01:23:44,833
Pe el! D�-i!
494
01:23:46,208 --> 01:23:48,625
Opri�i-v�! Ajunge!
495
01:23:49,208 --> 01:23:50,250
Haide, omule.
496
01:23:51,166 --> 01:23:54,791
Cel mai important e
s� nu fi�i aresta�i de Tony.
497
01:23:55,458 --> 01:23:59,333
Auzi, dac� Tony e poli�ist, e�ti o �int�
�i nu trebuie s� ne vad� cu tine.
498
01:23:59,416 --> 01:24:00,250
B�ga-mi-a�, b�i.
499
01:24:03,333 --> 01:24:04,166
Nu, frate.
500
01:24:05,541 --> 01:24:07,333
P�streaz� banii lui Mike.
501
01:24:10,208 --> 01:24:12,083
Suntem o familie.
502
01:24:13,208 --> 01:24:14,041
B�ga-mi-a�, omule.
503
01:24:14,750 --> 01:24:15,583
Fra�i.
504
01:24:35,291 --> 01:24:37,291
Sunt cele mai frumoase dou� cuvinte
�n Rom�nia.
505
01:24:37,791 --> 01:24:39,833
�nseamn� �te iubesc".
506
01:25:01,583 --> 01:25:02,416
�ine.
507
01:25:03,125 --> 01:25:06,875
Ia �tia. Sunt 50 de mii.
Pleac� undeva �i ia-o de la cap�t.
508
01:25:08,333 --> 01:25:09,166
De la cap�t...
509
01:25:10,625 --> 01:25:11,458
De ce min�it la mine?
510
01:25:13,666 --> 01:25:14,500
Min�i...
511
01:25:15,416 --> 01:25:18,000
De la �nceput �tii c� min�i. De ce?
512
01:25:21,208 --> 01:25:24,125
�tiu. �mi pare r�u.
513
01:25:25,541 --> 01:25:29,875
Sunt... insensibil� la oamenii
care se folosesc unii de al�ii.
514
01:25:30,791 --> 01:25:32,625
Fie c� e pentru protec�ie sau bani...
515
01:25:34,583 --> 01:25:36,208
Totul a fost o minciun� �n via�a mea.
516
01:25:39,041 --> 01:25:42,166
Dar tu e�ti singura persoan� adev�rat�
pe care am cunoscut-o de mult timp.
517
01:25:45,458 --> 01:25:46,291
P�i, asta e...
518
01:26:03,250 --> 01:26:04,708
Ai m�ncat mujdei, a�a-i?
519
01:26:06,083 --> 01:26:06,916
Pu�in.
520
01:26:12,958 --> 01:26:13,791
Ave�i grij�, b�ie�i.
521
01:27:50,125 --> 01:27:50,958
�ti�i ce e?
522
01:27:52,458 --> 01:27:53,291
Nu.
523
01:27:56,875 --> 01:27:59,000
Dar asta... �ti�i ce e, da?
524
01:28:08,416 --> 01:28:09,875
Bine a�i venit �n Miami, b�ie�i.
525
01:29:27,541 --> 01:29:30,083
Pune�i marfa pur� �n cutie pentru poli�ie.
526
01:29:30,166 --> 01:29:32,250
Mi�u, relaxeaz�-te.
Nu trebuie s� fie pur�.
527
01:29:32,333 --> 01:29:35,375
C�t timp aveam 200 de kile de cocain�,
suntem �n regul�.
528
01:29:41,958 --> 01:29:44,250
Foarte important.
Nu v� juca�i cu microfonul.
529
01:29:44,875 --> 01:29:46,250
Face�i-l pe Tony s� vorbeasc�.
530
01:29:46,791 --> 01:29:49,833
Relaxa�i, calmi �i fi�i foarte naturali.
531
01:29:50,833 --> 01:29:51,666
Nu suntem idio�i.
532
01:29:53,375 --> 01:29:54,416
Salut!
533
01:29:56,333 --> 01:29:59,625
Azi zi foarte frumoas�
pentru v�nz�ri de droguri.
534
01:30:00,791 --> 01:30:03,916
A zis cineva �v�nz�ri de droguri"?
535
01:30:04,000 --> 01:30:09,041
Da. Categoric cuvintele care mi-au ie�it
pe gur� au fost �v�nz�ri de droguri".
536
01:30:10,208 --> 01:30:12,375
Piciu �i Bil�?
537
01:30:12,458 --> 01:30:18,541
Da. Aduc Piciu s� descarce multe pachete
cu cocain�, care este ilegal�,
538
01:30:19,416 --> 01:30:22,791
pentru ca tu �i partenerul t�u
de infrac�iuni, Mi�u, s-o vinde�i.
539
01:30:23,291 --> 01:30:25,666
- Ce dracu' faci?
- Mul�umesc, foarte bine.
540
01:30:25,750 --> 01:30:28,291
S�n�tos. F�r� microfon, nimic, zero.
541
01:30:29,000 --> 01:30:30,833
Mul�umesc pentru grija ta, Tony,
542
01:30:30,916 --> 01:30:34,583
poli�ist corupt,
a c�rui voce o auzim chiar acum.
543
01:30:38,166 --> 01:30:40,333
D�-te dracului �napoi. �napoi. Acum!
544
01:30:41,250 --> 01:30:43,333
Ai dracului trafican�i! �ti�i c� e nasol.
545
01:30:45,208 --> 01:30:47,125
S-a schimbat complet jocul, b�ie�i.
546
01:30:47,625 --> 01:30:50,541
Data viitoare,
ar trebui s�-mi aduci patru rom�ni,
547
01:30:51,166 --> 01:30:54,541
ca s�-mi fie �eful fericit
pentru cheltuielile sub acoperire.
548
01:30:56,041 --> 01:30:56,875
Ar trebui s� elimin�m unul.
549
01:30:58,166 --> 01:30:59,708
S� vedem pe cine o s� omor primul.
550
01:31:01,750 --> 01:31:03,375
Poate pe Piciu... Poate pe Bil�...
551
01:31:04,083 --> 01:31:08,083
Poate pe Piciu... Poate pe Bil�...
Piciu... Bil�...
552
01:31:08,166 --> 01:31:11,625
Dac� tragi acum, va fi mult zgomot,
toat� lumea va auzi.
553
01:31:13,916 --> 01:31:15,000
Am o idee.
554
01:31:15,500 --> 01:31:16,833
Omlet� de br�nz�.
555
01:31:18,250 --> 01:31:19,083
Croissant.
556
01:31:23,541 --> 01:31:27,208
Da! Dintotdeauna am vrut s� folosesc
una de-asta. Te superi dac� o fac eu?
557
01:31:58,083 --> 01:31:58,916
M� la�i...
558
01:32:09,000 --> 01:32:09,958
Nu se poate...
559
01:32:44,666 --> 01:32:45,875
Gata, haide!
560
01:32:48,333 --> 01:32:49,375
Poli�ia!
561
01:32:51,000 --> 01:32:51,916
Toat� lumea jos!
562
01:32:53,916 --> 01:32:56,333
- Da�i-i drumul!
- Poli�ia!
563
01:32:56,416 --> 01:32:57,333
Stai jos, nu mi�ca!
564
01:32:58,791 --> 01:33:00,708
- Taci!
- Taci!
565
01:33:01,666 --> 01:33:03,166
Poli�ia din Miami.
566
01:33:03,250 --> 01:33:05,916
De ani �i supraveghez pe tipii �tia.
Calm!
567
01:33:06,500 --> 01:33:08,458
- �i noi te supravegheam pe tine!
- Eric?!
568
01:33:08,541 --> 01:33:12,166
To�i sunt sub acoperire. E derutant.
Hai, ajut�-m� s�-l �nc�tu�ez pe �sta.
569
01:33:12,250 --> 01:33:16,166
�tii ce e derutant? S� fii �i traficant,
�i un nenorocit de poli�ist.
570
01:33:16,250 --> 01:33:17,708
Asta �nseamn� �nchisoare pe via��.
571
01:33:19,416 --> 01:33:21,125
Ce spui?
572
01:33:21,208 --> 01:33:24,125
Frate, frate, da' br�nza e pe bani.
573
01:33:26,875 --> 01:33:28,500
Ai dracu' Piciu �i Bil�.
574
01:33:29,375 --> 01:33:30,583
Deci...
575
01:33:30,666 --> 01:33:34,000
Da�i-v� dracului �napoi! �napoi! Acum!
576
01:33:36,458 --> 01:33:40,500
- Juanita, ce rahat?
- Hai, trage. Trage, nenorocitule.
577
01:33:40,583 --> 01:33:44,458
Omoar� doi oameni. Trage.
Trage dracului odat�! Acum!
578
01:33:44,541 --> 01:33:47,083
Ia-m� pe mine. Ia-m� pe mine, te rog.
579
01:33:47,166 --> 01:33:51,000
Pe tine? De parc� pe-�tia de la DEA
�i doare-n cur de tine,
580
01:33:51,083 --> 01:33:52,333
un cet��ean str�in.
581
01:33:52,416 --> 01:33:54,875
O s� perchezi�ioneze barca
ca s�-�i salveze popone�ul.
582
01:33:54,958 --> 01:33:57,833
Taci dracului
�i d�-mi cheile de la barc�! Acum.
583
01:33:57,916 --> 01:33:59,833
- Ion, nu-l ajuta.
- Taci.
584
01:33:59,916 --> 01:34:02,375
Tony, nu �i-am ar�tat niciodat� �NeVe"?
585
01:34:07,000 --> 01:34:09,541
Stai. Nu te mi�ca naibii. Lua�i-l.
586
01:34:13,500 --> 01:34:16,083
Mi-a fost at�t de fric�.
587
01:34:16,166 --> 01:34:17,250
�i mie.
588
01:34:40,791 --> 01:34:41,958
�i eu.
589
01:34:56,291 --> 01:34:57,500
P�ine rom�neasc�.
590
01:34:58,291 --> 01:34:59,708
Tare.
591
01:35:17,208 --> 01:35:19,833
Bine a�i venit �n Miami!
Bine a�i venit �n paradis!
592
01:35:23,458 --> 01:35:25,041
B�ga-mi-a�, ce pro�ti!
44093