All language subtitles for Lincoln Rhyme_ Hunt for the Bone Collector - 01x03 - Russian Roulette.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,501
Previously on "Lincoln Rhyme..."
2
00:00:03,871 --> 00:00:06,773
or put me in this bed.
3
00:00:06,798 --> 00:00:09,233
I'd like Officer Sachs
to be my point person.
4
00:00:09,267 --> 00:00:12,903
I updated your camera rig
to be a bit more subtle.
5
00:00:12,938 --> 00:00:14,939
- Dad.
- If I go after him again...
6
00:00:14,973 --> 00:00:16,507
We're thousands of miles away, Lincoln.
7
00:00:16,541 --> 00:00:18,075
Rachel.
8
00:00:18,109 --> 00:00:20,644
My sister literally got
kidnapped by a serial killer
9
00:00:20,679 --> 00:00:21,745
because of this job.
10
00:00:21,780 --> 00:00:23,480
You saved me.
11
00:00:23,515 --> 00:00:25,215
"Et nos ludere."
12
00:00:25,250 --> 00:00:27,117
It means "let's play."
13
00:00:27,152 --> 00:00:28,619
The Bone Collector's back.
14
00:00:30,722 --> 00:00:32,656
[WOMAN SCREAMING]
15
00:00:32,691 --> 00:00:35,592
[DRAMATIC MUSIC]
16
00:00:35,627 --> 00:00:39,296
[CLATTERING, THUDDING]
17
00:00:39,331 --> 00:00:46,337
♪
18
00:01:11,963 --> 00:01:14,365
[ENGINE TURNS OVER]
19
00:01:14,399 --> 00:01:19,937
♪
20
00:01:19,971 --> 00:01:22,873
[SOBBING]
21
00:01:22,907 --> 00:01:29,913
♪
22
00:02:01,813 --> 00:02:02,746
[PHONE BEEPING]
23
00:02:02,781 --> 00:02:05,082
[SIRENS BLARE]
24
00:02:06,584 --> 00:02:08,352
[POLICE RADIO CHATTER]
25
00:02:08,386 --> 00:02:09,686
Are you Gabby Karimov?
26
00:02:09,721 --> 00:02:12,056
Yes. It's right over here.
27
00:02:12,090 --> 00:02:14,892
I heard a woman screaming,
and there's blood.
28
00:02:14,926 --> 00:02:21,899
♪
29
00:02:27,605 --> 00:02:29,039
Ma'am,
30
00:02:29,074 --> 00:02:31,675
you on any prescription medications?
31
00:02:31,709 --> 00:02:34,211
Have you ingested
any illegal drugs tonight?
32
00:02:34,245 --> 00:02:35,612
No. What are you talking about?
33
00:02:40,927 --> 00:02:42,653
I saw blood.
34
00:02:42,687 --> 00:02:44,888
It was there.
35
00:02:44,923 --> 00:02:48,225
And there was a car with a man
and a woman inside,
36
00:02:48,259 --> 00:02:50,060
and she was crying.
37
00:02:51,396 --> 00:02:53,130
And this was on the ground.
38
00:02:53,164 --> 00:03:00,137
♪
39
00:03:03,041 --> 00:03:04,374
[DOOR OPENS]
40
00:03:04,409 --> 00:03:06,076
[FOOTSTEPS APPROACH]
41
00:03:06,111 --> 00:03:07,244
What you looking at?
42
00:03:07,278 --> 00:03:09,179
Oh, nothing, just...
43
00:03:10,415 --> 00:03:11,415
stuff for Lincoln.
44
00:03:11,449 --> 00:03:13,719
- Ooh, sweet.
- "Sweet"?
45
00:03:14,452 --> 00:03:17,387
Oh, you're in a chipper mood.
46
00:03:17,422 --> 00:03:18,989
Did you sleep well?
47
00:03:19,023 --> 00:03:22,259
Yeah, it was my first solid
eight hours in weeks.
48
00:03:22,293 --> 00:03:24,795
Love it. I'll see you tonight?
49
00:03:24,829 --> 00:03:26,964
Yeah. I'll be home late though. Remember?
50
00:03:26,998 --> 00:03:28,999
I'm seeing Fall Out Boy at Barclays.
51
00:03:29,033 --> 00:03:30,467
Lil, Jess, and I are going.
52
00:03:30,502 --> 00:03:31,635
Are you sure you're ready for that?
53
00:03:31,669 --> 00:03:33,488
Yeah.
54
00:03:33,838 --> 00:03:38,076
The guy who grabbed me is dead.
55
00:03:39,377 --> 00:03:41,145
Can't hurt me anymore.
56
00:03:43,648 --> 00:03:46,750
And I just... I really want
my life to go back to normal.
57
00:03:48,353 --> 00:03:50,154
Go have fun.
58
00:03:51,589 --> 00:03:53,056
Five years ago,
59
00:03:53,091 --> 00:03:55,559
when the Bone Collector first
sent Lincoln a human radius,
60
00:03:55,593 --> 00:03:57,494
he put it through a unique process.
61
00:03:57,529 --> 00:03:59,396
He withdrew all the marrow,
62
00:03:59,430 --> 00:04:00,864
injected the shell with a compound
63
00:04:00,899 --> 00:04:03,934
of benzalkonium chloride,
hydrogen peroxide, and bleach,
64
00:04:03,968 --> 00:04:07,137
and bathed it in water, salt,
and hypochlorous.
65
00:04:07,172 --> 00:04:10,140
The DNA had been scrubbed inside and out.
66
00:04:10,175 --> 00:04:13,010
There was no way to identify
who it once belonged to.
67
00:04:13,044 --> 00:04:15,179
Let me guess.
68
00:04:15,213 --> 00:04:17,247
He used the same process this time.
69
00:04:17,282 --> 00:04:20,050
- It's a dead end.
- There are no dead ends.
70
00:04:20,084 --> 00:04:23,387
Only places where one chooses
to give up the search.
71
00:04:23,421 --> 00:04:25,290
We don't give up.
72
00:04:25,790 --> 00:04:27,024
What about the postmark?
73
00:04:27,058 --> 00:04:28,959
Tracked it back
to Farmington, New Mexico.
74
00:04:28,993 --> 00:04:30,093
Going through security video
75
00:04:30,128 --> 00:04:31,562
from the originating post office.
76
00:04:31,596 --> 00:04:33,564
The Bone Collector isn't
strolling into the post office
77
00:04:33,598 --> 00:04:34,932
to buy a pack of Forever Stamps.
78
00:04:34,966 --> 00:04:36,567
He'd avoid cameras at all costs.
79
00:04:36,601 --> 00:04:38,068
Which is why I am reaching out
80
00:04:38,102 --> 00:04:40,103
to smaller shipping stores in the area.
81
00:04:40,138 --> 00:04:41,305
Ones without cameras.
82
00:04:41,339 --> 00:04:42,673
Well, I can help you make those calls.
83
00:04:42,707 --> 00:04:44,810
Oh, great. Thank you.
84
00:04:45,310 --> 00:04:47,477
How are you holding up?
85
00:04:47,512 --> 00:04:49,413
Must be pretty scary
86
00:04:49,447 --> 00:04:51,733
knowing the Bone Collector
has your home address.
87
00:04:52,951 --> 00:04:54,351
Yeah.
88
00:04:54,385 --> 00:04:56,086
It is.
89
00:04:56,120 --> 00:04:58,155
But I'm...
90
00:04:58,189 --> 00:05:00,757
I'm mostly afraid for my sister.
91
00:05:00,792 --> 00:05:03,026
I haven't decided
if I'm even telling her yet.
92
00:05:03,061 --> 00:05:04,361
Since 1888,
93
00:05:04,395 --> 00:05:06,196
when Jack the Ripper sent
half a preserved kidney
94
00:05:06,231 --> 00:05:07,764
to George Lusk,
95
00:05:07,799 --> 00:05:10,000
the chairman of the Whitehall
Vigilante Committee,
96
00:05:10,034 --> 00:05:11,768
serial killers have been reaching out
97
00:05:11,803 --> 00:05:14,589
to taunt law enforcement.
98
00:05:15,006 --> 00:05:17,674
His behavior is nothing new.
99
00:05:17,709 --> 00:05:20,410
Are you trying to tell me
that this doesn't scare you?
100
00:05:20,445 --> 00:05:21,778
[PHONE RINGS]
101
00:05:21,813 --> 00:05:23,807
It scares me.
102
00:05:25,083 --> 00:05:27,084
The Bone Collector has had me
in his crosshairs
103
00:05:27,118 --> 00:05:28,552
for a long time.
104
00:05:28,586 --> 00:05:30,721
So what? You just get used to it?
105
00:05:30,755 --> 00:05:32,522
Mm-hmm.
106
00:05:32,557 --> 00:05:33,790
Lincoln,
107
00:05:33,825 --> 00:05:35,659
this is not something
you ever get used to.
108
00:05:35,693 --> 00:05:37,527
Sellitto is on his way.
109
00:05:37,562 --> 00:05:40,230
Says it's important.
Something about a Lucy Arthur.
110
00:05:41,766 --> 00:05:45,035
It's an exact match,
but it can't be hers.
111
00:05:45,069 --> 00:05:46,570
She's been missing for five years.
112
00:05:46,604 --> 00:05:48,605
Forensics found a small amount of DNA
113
00:05:48,640 --> 00:05:50,140
and ran it.
114
00:05:50,174 --> 00:05:51,842
It's hers, Lincoln.
115
00:05:51,876 --> 00:05:53,543
It's Lucy Arthur's.
116
00:05:53,578 --> 00:05:55,646
I remember reading about that case.
117
00:05:55,680 --> 00:05:57,281
Grabbed on the way to school.
118
00:05:57,757 --> 00:05:59,816
- It was terrible.
- Yeah.
119
00:05:59,851 --> 00:06:02,119
No leads, no witnesses.
120
00:06:02,153 --> 00:06:03,820
The entire New York Police Department
121
00:06:03,855 --> 00:06:05,689
searched for months.
122
00:06:07,091 --> 00:06:08,692
We did everything we could.
123
00:06:08,726 --> 00:06:10,299
Yeah, everything but find her.
124
00:06:10,333 --> 00:06:11,928
It's not your fault.
125
00:06:11,963 --> 00:06:13,430
For once, we're on the same page.
126
00:06:13,464 --> 00:06:14,765
Maybe I would've been more help
127
00:06:14,799 --> 00:06:16,771
if I hadn't been so busy
chasing the Bone Collector.
128
00:06:16,805 --> 00:06:19,569
No, no, it was my case,
129
00:06:19,604 --> 00:06:21,471
so what did I miss?
130
00:06:21,506 --> 00:06:23,940
What didn't I do?
131
00:06:23,975 --> 00:06:26,411
I think about her every day.
132
00:06:27,645 --> 00:06:29,012
Maybe this is the lead
that brings her home.
133
00:06:29,047 --> 00:06:30,981
Maybe.
134
00:06:31,015 --> 00:06:32,683
Look, tell me about the woman
who found her.
135
00:06:32,717 --> 00:06:36,286
Ah. Gabby Karimov.
136
00:06:36,321 --> 00:06:38,355
She says last night,
she heard a woman scream,
137
00:06:38,389 --> 00:06:39,756
she went to investigate,
138
00:06:39,791 --> 00:06:42,192
she saw blood on the floor
of a vacant apartment.
139
00:06:42,226 --> 00:06:45,028
Then a gold Cadillac drove away
with a man and a woman inside.
140
00:06:45,063 --> 00:06:46,997
The woman looked upset.
141
00:06:47,031 --> 00:06:49,499
The charm was lying
in the middle of the driveway
142
00:06:49,534 --> 00:06:51,234
like maybe the woman had just dropped it.
143
00:06:51,269 --> 00:06:52,936
You're speculating.
144
00:06:52,970 --> 00:06:55,639
Did Ms. Karimov recognize
the car or the people inside?
145
00:06:55,673 --> 00:06:57,808
Well, she says she may have seen the car
146
00:06:57,842 --> 00:06:59,443
in the neighborhood, but not recently.
147
00:06:59,477 --> 00:07:01,111
She did not know the people.
148
00:07:01,145 --> 00:07:02,446
She called the police,
149
00:07:02,480 --> 00:07:04,915
but when the police came
a few minutes later,
150
00:07:04,949 --> 00:07:06,283
the entire apartment was clean.
151
00:07:06,317 --> 00:07:08,618
- Clean?
- Spotless.
152
00:07:08,653 --> 00:07:12,489
We sent in CSU, and they
didn't find anything either.
153
00:07:12,523 --> 00:07:14,124
Because the whole room
had been wiped down
154
00:07:14,158 --> 00:07:15,659
with bleach.
155
00:07:15,693 --> 00:07:17,761
The walls, the floorboards,
the doorknobs,
156
00:07:17,795 --> 00:07:18,795
even the ceilings.
157
00:07:18,830 --> 00:07:20,163
Professional cleanup.
158
00:07:20,198 --> 00:07:21,598
Well, were there any other witnesses
159
00:07:21,632 --> 00:07:23,266
that heard the initial scream?
160
00:07:23,301 --> 00:07:25,235
Maybe called 9-1-1?
161
00:07:25,269 --> 00:07:26,636
Well, Ms. Karimov lives
162
00:07:26,671 --> 00:07:28,638
in a small section of Sheepshead Bay
163
00:07:28,673 --> 00:07:29,973
that's mostly Russian immigrants.
164
00:07:30,007 --> 00:07:31,675
It's only a few square blocks.
165
00:07:31,709 --> 00:07:34,411
"Tight-knit community"
is an understatement.
166
00:07:34,445 --> 00:07:36,213
We're lucky she called the police.
167
00:07:36,247 --> 00:07:39,282
Lucy would be 21 by now.
168
00:07:39,317 --> 00:07:41,051
What if she's still alive?
169
00:07:41,085 --> 00:07:42,452
What if she's the woman
170
00:07:42,487 --> 00:07:45,088
Gabby Karimov saw in the Cadillac?
171
00:07:45,123 --> 00:07:46,223
Talk to Lucy's parents,
172
00:07:46,257 --> 00:07:48,058
then check around that neighborhood.
173
00:07:48,092 --> 00:07:50,494
Does this mean you're taking the case?
174
00:07:50,528 --> 00:07:51,695
We're gonna find out
175
00:07:51,729 --> 00:07:53,873
what happened to Lucy Arthur, my friend,
176
00:07:54,298 --> 00:07:55,499
and we'll start by finding out
177
00:07:55,533 --> 00:07:57,200
what happened in that apartment.
178
00:07:57,235 --> 00:08:05,237
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
179
00:08:07,989 --> 00:08:09,955
You're saying someone
found this in the street?
180
00:08:09,990 --> 00:08:12,124
Last night. Over in Sheepshead Bay.
181
00:08:12,158 --> 00:08:14,460
After all this time?
182
00:08:14,494 --> 00:08:17,096
Is there any reason why Lucy
might have been in that area
183
00:08:17,130 --> 00:08:19,732
the day she went missing?
Maybe to meet someone?
184
00:08:19,766 --> 00:08:21,000
No.
185
00:08:21,034 --> 00:08:22,701
I don't know.
186
00:08:22,736 --> 00:08:23,836
I'm sorry.
187
00:08:23,870 --> 00:08:25,704
But it's an important clue, right?
188
00:08:25,739 --> 00:08:27,824
Yes, we're investigating it.
189
00:08:28,808 --> 00:08:31,410
I just want to caution you both
not to get your hopes up.
190
00:08:31,444 --> 00:08:33,979
We can't get our hopes up, Detective,
191
00:08:34,014 --> 00:08:37,116
because we've never lost hope
that we would find her.
192
00:08:41,154 --> 00:08:43,756
Eric's running a search
on gold Cadillac sedans.
193
00:08:43,790 --> 00:08:44,990
Now, there's nothing registered
194
00:08:45,025 --> 00:08:46,692
within a ten-block radius of here,
195
00:08:46,726 --> 00:08:49,128
so he's pulling records
for the tri-state area,
196
00:08:49,162 --> 00:08:50,763
cross-checking names.
197
00:08:50,797 --> 00:08:54,099
Well, maybe the owner lives
elsewhere and works nearby?
198
00:08:54,134 --> 00:08:55,300
Traffic cams?
199
00:08:55,335 --> 00:08:56,935
Not on these little streets.
200
00:08:56,970 --> 00:09:00,005
Felix is getting everything
he can off Emmons Avenue.
201
00:09:00,040 --> 00:09:02,274
[TENSE MUSIC]
202
00:09:02,308 --> 00:09:03,976
Are you picking up on this?
203
00:09:04,010 --> 00:09:05,477
It's like one of those Old West movies
204
00:09:05,512 --> 00:09:07,913
when the bad guys roll into town.
205
00:09:07,947 --> 00:09:09,715
Only we're the bad guys.
206
00:09:09,749 --> 00:09:11,383
That's half the neighborhoods we go into,
207
00:09:11,418 --> 00:09:12,718
but don't worry.
208
00:09:12,752 --> 00:09:15,330
It only takes one. Watch and learn.
209
00:09:15,989 --> 00:09:18,390
Please, ma'am, let me help you.
210
00:09:18,425 --> 00:09:19,725
[SPEAKS RUSSIAN]
211
00:09:19,759 --> 00:09:23,028
Why is a beautiful woman
carrying her own groceries?
212
00:09:23,063 --> 00:09:25,030
- What's wrong with this picture?
- Thank you.
213
00:09:25,065 --> 00:09:26,698
- Thank you so much.
- Of course.
214
00:09:26,733 --> 00:09:29,468
If you don't mind, we are
investigating an incident
215
00:09:29,502 --> 00:09:32,204
in the vacant apartment
across the street.
216
00:09:32,238 --> 00:09:33,705
Did you happen to hear or see
217
00:09:33,740 --> 00:09:35,441
anything out of the ordinary last night?
218
00:09:35,475 --> 00:09:36,675
Not that I can think of.
219
00:09:36,709 --> 00:09:39,311
It was around 11:00 p.m.
220
00:09:39,345 --> 00:09:41,246
A woman screaming.
221
00:09:41,281 --> 00:09:42,748
Oh, that.
222
00:09:42,782 --> 00:09:45,451
Yes, I heard an awful scream.
223
00:09:45,485 --> 00:09:48,120
And when I looked up,
I saw it was my neighbor,
224
00:09:48,154 --> 00:09:50,089
Natalya Gustev.
225
00:09:50,123 --> 00:09:53,258
She said she saw a rat in the alley.
226
00:09:53,293 --> 00:09:55,627
I told her, "You'll wake
the whole neighborhood!"
227
00:09:55,662 --> 00:09:57,996
[LAUGHS]
228
00:09:58,031 --> 00:09:59,465
Is that all?
229
00:09:59,499 --> 00:10:01,433
I have to put the milk in the icebox.
230
00:10:01,468 --> 00:10:03,569
Yes, there is one more thing.
231
00:10:03,603 --> 00:10:05,971
We're looking for this girl.
232
00:10:06,005 --> 00:10:07,506
Have you seen her?
233
00:10:07,540 --> 00:10:09,741
This photo's five years old.
She'd be 21 now.
234
00:10:09,776 --> 00:10:10,976
We have reason to believe
235
00:10:11,010 --> 00:10:13,263
she'd been in the neighborhood recently.
236
00:10:13,980 --> 00:10:16,081
I recognize the face,
237
00:10:16,116 --> 00:10:17,749
but only from the news.
238
00:10:17,784 --> 00:10:19,785
She was kidnapped.
239
00:10:19,819 --> 00:10:21,386
That's right.
240
00:10:21,421 --> 00:10:23,589
I'm so sorry.
241
00:10:23,623 --> 00:10:25,817
I cannot help you.
242
00:10:26,860 --> 00:10:28,727
Thank you.
243
00:10:28,761 --> 00:10:31,239
Let us know if you think of anything.
244
00:10:32,899 --> 00:10:34,233
We really buying
245
00:10:34,267 --> 00:10:36,902
that the blood-curdling scream
Gabby Karimov heard
246
00:10:36,936 --> 00:10:39,456
was just a woman frightened of a rat?
247
00:10:40,340 --> 00:10:41,974
Yes, that was me screaming.
248
00:10:42,008 --> 00:10:43,408
I hate rats.
249
00:10:43,443 --> 00:10:45,310
Oh, me too.
250
00:10:45,345 --> 00:10:46,812
Do you know if anyone around here
251
00:10:46,846 --> 00:10:48,447
owns a gold Cadillac?
252
00:10:48,481 --> 00:10:50,649
Peter Ivanov, next door to me.
253
00:10:50,683 --> 00:10:53,118
He has a gold car,
but I'm not sure what kind.
254
00:10:53,153 --> 00:10:54,786
I don't know cars.
255
00:10:54,821 --> 00:10:57,656
We're looking for this girl.
Have you seen her?
256
00:10:57,690 --> 00:10:58,991
[DOOR SHUTS]
257
00:10:59,025 --> 00:11:00,325
Peter?
258
00:11:00,360 --> 00:11:01,360
These police officers,
259
00:11:01,394 --> 00:11:02,995
they're asking about a gold car.
260
00:11:03,029 --> 00:11:04,596
A Cadillac?
261
00:11:04,631 --> 00:11:06,031
I have a gold car,
262
00:11:06,065 --> 00:11:07,833
but it's a Camry, not a Cadillac.
263
00:11:07,867 --> 00:11:09,968
- Big difference.
- Yeah.
264
00:11:10,003 --> 00:11:12,304
Did you drive down this street
last night around 11:00?
265
00:11:12,338 --> 00:11:14,239
Yes, with my wife.
266
00:11:14,274 --> 00:11:16,408
Was she upset?
267
00:11:16,442 --> 00:11:18,010
I was taking her to visit her sister.
268
00:11:18,044 --> 00:11:19,945
She didn't want to leave.
269
00:11:23,550 --> 00:11:25,450
Have you seen this girl?
270
00:11:25,485 --> 00:11:31,990
♪
271
00:11:32,025 --> 00:11:34,526
Lincoln, there's more going on here
272
00:11:34,561 --> 00:11:36,762
than a distrust of the police.
273
00:11:36,796 --> 00:11:38,330
These people are lying to us.
274
00:11:38,364 --> 00:11:39,898
Witnesses lie all the time.
275
00:11:39,933 --> 00:11:42,367
But lying to stop us
from finding a missing girl,
276
00:11:42,402 --> 00:11:43,468
that's a new one.
277
00:11:43,503 --> 00:11:45,170
Yeah, maybe someone closer to Lucy's age
278
00:11:45,205 --> 00:11:46,405
will care a little more.
279
00:11:46,439 --> 00:11:47,973
Hi. Excuse me.
280
00:11:48,007 --> 00:11:50,142
I'm Officer Sachs,
and this is Detective Sellitto.
281
00:11:50,176 --> 00:11:52,587
We'd like to ask you a few questions.
282
00:11:53,046 --> 00:11:56,381
I'm Sarah.
My parents don't speak English.
283
00:11:56,416 --> 00:11:58,083
Ouch.
284
00:11:58,117 --> 00:12:00,018
Looks like it hurts.
285
00:12:00,053 --> 00:12:01,620
I fell, but I'm fine.
286
00:12:03,489 --> 00:12:06,693
And we didn't see or hear
anything last night.
287
00:12:06,694 --> 00:12:09,329
Well, we're also looking for a girl.
288
00:12:09,363 --> 00:12:12,999
She went missing five years ago
when she was about your age.
289
00:12:14,268 --> 00:12:15,868
Have you seen her?
290
00:12:19,306 --> 00:12:21,240
We don't know her. Sorry.
291
00:12:21,275 --> 00:12:27,280
♪
292
00:12:27,314 --> 00:12:29,015
That girl looked scared.
293
00:12:29,049 --> 00:12:30,216
She was awful quick to tell us
294
00:12:30,250 --> 00:12:31,684
she didn't see or hear anything
last night
295
00:12:31,719 --> 00:12:33,186
even before we asked.
296
00:12:33,220 --> 00:12:34,354
If they're all lying,
297
00:12:34,388 --> 00:12:35,788
maybe they're covering for someone.
298
00:12:35,823 --> 00:12:38,391
Well, how do we find out
who that person is?
299
00:12:38,425 --> 00:12:40,493
Normally, I'd say go back
to the crime scene,
300
00:12:40,527 --> 00:12:42,095
but since that's been scrubbed,
301
00:12:42,129 --> 00:12:43,496
let's visit the one person
302
00:12:43,530 --> 00:12:45,665
Sellitto believes
is telling us the truth.
303
00:12:45,699 --> 00:12:47,367
Gabby Karimov.
304
00:12:49,536 --> 00:12:51,637
Ms. Karimov, it's Detective Sellitto.
305
00:12:51,672 --> 00:12:53,673
Can we talk to you for a minute?
306
00:12:54,541 --> 00:12:57,043
[LOCK CLUNKING]
307
00:12:58,012 --> 00:13:00,780
Detective, I'm afraid
I've wasted your time.
308
00:13:00,814 --> 00:13:02,115
What are you talking about?
309
00:13:02,149 --> 00:13:03,383
The scream I heard last night,
310
00:13:03,417 --> 00:13:05,485
I talked with Natalya just now.
311
00:13:05,519 --> 00:13:07,220
It was her.
312
00:13:07,254 --> 00:13:09,822
What about the blood in the apartment?
313
00:13:09,857 --> 00:13:11,691
I must have imagined it.
314
00:13:11,725 --> 00:13:13,826
I'm sorry. I can't talk anymore.
315
00:13:13,861 --> 00:13:15,461
The charm you found.
316
00:13:15,496 --> 00:13:17,296
It belongs to a missing girl.
317
00:13:17,331 --> 00:13:18,431
I don't know anything. Leave me alone.
318
00:13:18,465 --> 00:13:20,199
[DOOR SLAMS]
319
00:13:20,234 --> 00:13:22,101
There's nothing to do.
320
00:13:22,136 --> 00:13:23,336
Someone got to her.
321
00:13:23,370 --> 00:13:24,983
What are they all so scared of?
322
00:13:25,018 --> 00:13:27,173
Why aren't they talking to us?
323
00:13:27,207 --> 00:13:29,976
Well, we may have lost a witness,
324
00:13:30,010 --> 00:13:31,811
but we're not out of moves yet.
325
00:13:31,845 --> 00:13:33,513
Eric got a hit on the Cadillac.
326
00:13:33,547 --> 00:13:35,548
Belongs to a guy named Nick Popov.
327
00:13:35,582 --> 00:13:37,383
He lives a block away from here,
328
00:13:37,418 --> 00:13:40,820
but the car is registered
to his sister in New Jersey,
329
00:13:40,854 --> 00:13:42,688
which is why it took so long to find.
330
00:13:42,723 --> 00:13:44,257
Unis are bringing him in for questioning.
331
00:13:44,291 --> 00:13:46,392
Where's the car?
332
00:13:46,427 --> 00:13:49,695
Officers said it's not at his place.
333
00:13:49,730 --> 00:13:52,665
Witnesses lie all the time,
but the evidence never does.
334
00:13:52,699 --> 00:13:54,634
That car is another potential crime scene
335
00:13:54,668 --> 00:13:55,802
for us to examine.
336
00:13:55,836 --> 00:13:58,052
It could take us right to Lucy.
337
00:13:59,113 --> 00:14:00,573
Yes, I have a gold Cadillac.
338
00:14:00,607 --> 00:14:02,241
Unfortunately, it was stolen.
339
00:14:02,276 --> 00:14:05,411
Stolen? Oh, that's too bad.
340
00:14:05,446 --> 00:14:08,081
Last night, from right out
of my driveway.
341
00:14:08,115 --> 00:14:11,084
I had a date with a nice lady
from around the corner.
342
00:14:11,118 --> 00:14:12,785
As we were walking home from dinner,
343
00:14:12,820 --> 00:14:16,122
we passed by my place,
and I saw the car was gone.
344
00:14:16,156 --> 00:14:18,257
I was gonna make the report today.
345
00:14:18,292 --> 00:14:21,294
And this nice lady
that you had dinner with,
346
00:14:21,328 --> 00:14:22,728
does she have a name?
347
00:14:22,763 --> 00:14:24,097
Natalya.
348
00:14:24,131 --> 00:14:26,899
I, uh, dropped her off
349
00:14:26,934 --> 00:14:28,468
just before 11:00.
350
00:14:28,502 --> 00:14:31,062
She was gonna stay outside for a smoke.
351
00:14:33,189 --> 00:14:34,674
And then what happened?
352
00:14:34,708 --> 00:14:38,177
When I was walking away,
I heard Natalya scream.
353
00:14:38,212 --> 00:14:41,514
[LAUGHING] She said she'd seen a rat.
354
00:14:41,548 --> 00:14:43,624
It was very loud. Natalya, I said...
355
00:14:43,659 --> 00:14:44,930
Yeah, let me guess.
356
00:14:44,964 --> 00:14:47,704
You said, "You're gonna wake up
the whole neighborhood!"
357
00:14:50,624 --> 00:14:52,492
Hey.
358
00:14:53,079 --> 00:14:54,780
Have you seen this girl?
359
00:14:56,663 --> 00:14:58,139
No. Why?
360
00:14:58,173 --> 00:14:59,999
Why?
361
00:15:00,033 --> 00:15:03,636
Because she's missing, Nick.
362
00:15:03,670 --> 00:15:06,973
She was grabbed off the street
five years ago.
363
00:15:07,007 --> 00:15:09,809
Maybe she's dead, maybe she's alive,
364
00:15:09,843 --> 00:15:12,778
but she's got parents at home
who are desperate to know
365
00:15:12,813 --> 00:15:15,181
what happened to her!
366
00:15:16,623 --> 00:15:18,323
I'm tired of this crap.
367
00:15:23,881 --> 00:15:25,626
That was Auto Crimes Division.
368
00:15:25,661 --> 00:15:27,447
Nothing yet on the gold Cadillac.
369
00:15:27,448 --> 00:15:28,882
Popov won't talk.
370
00:15:28,916 --> 00:15:30,884
Problem is, even if it was his Cadillac
371
00:15:30,918 --> 00:15:33,386
Gabby Karimov saw, Popov wasn't driving.
372
00:15:33,420 --> 00:15:34,954
She said the guy was big.
373
00:15:34,989 --> 00:15:37,323
And that was back when she
was still telling us the truth.
374
00:15:39,593 --> 00:15:41,421
- It's another dead end.
- No.
375
00:15:41,456 --> 00:15:43,363
There are no dead ends.
376
00:15:43,397 --> 00:15:46,499
Just places where one chooses
to give up the search.
377
00:15:48,736 --> 00:15:50,236
Lincoln.
378
00:15:50,271 --> 00:15:52,739
We didn't get anything out of Nick Popov.
379
00:15:52,773 --> 00:15:54,374
So we still don't know where the car is.
380
00:15:54,408 --> 00:15:56,676
Well, we don't know
where it is right now,
381
00:15:56,710 --> 00:15:59,846
but maybe you and I
can find out where it's been.
382
00:15:59,880 --> 00:16:02,315
A search for actual physical evidence.
383
00:16:02,349 --> 00:16:04,517
I thought you'd never ask.
384
00:16:04,552 --> 00:16:07,620
[TENSE MUSIC]
385
00:16:07,655 --> 00:16:10,056
All right, this is it.
386
00:16:10,090 --> 00:16:12,225
Popov's place.
387
00:16:12,259 --> 00:16:18,998
♪
388
00:16:19,033 --> 00:16:20,500
You said Popov's car
389
00:16:20,534 --> 00:16:21,701
was allegedly stolen last night?
390
00:16:21,735 --> 00:16:23,203
Uh-huh.
391
00:16:25,706 --> 00:16:27,006
Well, I say those tire tracks
392
00:16:27,041 --> 00:16:28,775
look a little fresher than that.
393
00:16:28,809 --> 00:16:30,076
Maybe someone tipped him off
394
00:16:30,110 --> 00:16:31,811
that we were down here
looking for the car
395
00:16:31,845 --> 00:16:34,948
and he hid it this morning?
396
00:16:34,982 --> 00:16:36,716
Get a sample of that mud
from the tire imprint.
397
00:16:36,750 --> 00:16:38,551
You got it.
398
00:16:42,056 --> 00:16:43,656
Hi, Officer.
399
00:16:43,691 --> 00:16:46,259
[GASPS] Whoa, what are you doing?
400
00:16:46,293 --> 00:16:48,461
I'm sorry, I was curious
to see what you were doing
401
00:16:48,495 --> 00:16:50,363
and the coffee slipped out of my hand.
402
00:16:50,397 --> 00:16:52,198
Sarah, why are you lying to me?
403
00:16:52,233 --> 00:16:54,067
In fact, why is this whole neighborhood
404
00:16:54,101 --> 00:16:56,002
lying to us?
405
00:16:57,871 --> 00:16:59,038
Whoa, whoa, wait, if you...
406
00:16:59,073 --> 00:17:00,473
Please just come back...
407
00:17:00,507 --> 00:17:01,507
Just get the sample.
408
00:17:01,542 --> 00:17:02,942
If there's anything to find,
409
00:17:02,977 --> 00:17:05,445
a little spilt coffee won't
keep Kate from finding it.
410
00:17:21,996 --> 00:17:23,630
You lied to me.
411
00:17:23,664 --> 00:17:25,611
You have a family.
412
00:17:26,867 --> 00:17:28,835
I did not lie.
413
00:17:28,869 --> 00:17:31,204
I omitted.
414
00:17:31,238 --> 00:17:32,505
I don't think my personal life
415
00:17:32,539 --> 00:17:35,375
is relevant to you doing your job.
416
00:17:35,409 --> 00:17:37,243
But yes,
417
00:17:37,278 --> 00:17:38,378
I have a family.
418
00:17:38,412 --> 00:17:39,679
They live in Chicago.
419
00:17:39,713 --> 00:17:42,248
It is relevant to me, Lincoln,
420
00:17:42,283 --> 00:17:44,317
if you sent them away to protect them
421
00:17:44,351 --> 00:17:46,319
from the same serial killer
who has the home address
422
00:17:46,353 --> 00:17:47,920
of my family.
423
00:17:47,955 --> 00:17:50,089
It's more complicated than that.
424
00:17:50,124 --> 00:17:52,225
Hey. I tested the mud you got
425
00:17:52,259 --> 00:17:53,760
from the tire tracks at Popov's place,
426
00:17:53,794 --> 00:17:55,928
- and it's a little weird.
- Weird how?
427
00:17:55,963 --> 00:17:58,097
Obviously, it's positive
for coffee and milk,
428
00:17:58,132 --> 00:17:59,599
courtesy of one clumsy teenager.
429
00:17:59,633 --> 00:18:01,634
Antibiotic and somatotropin hormone.
430
00:18:01,669 --> 00:18:03,469
All common to the process
of pasteurizing milk.
431
00:18:03,504 --> 00:18:04,637
What's your point?
432
00:18:04,672 --> 00:18:07,006
My point is I also found very high levels
433
00:18:07,041 --> 00:18:08,675
of lactic acid.
434
00:18:08,709 --> 00:18:09,909
Off the charts.
435
00:18:09,943 --> 00:18:11,144
What does that mean?
436
00:18:11,178 --> 00:18:12,845
It means the milk was spoiled.
437
00:18:12,880 --> 00:18:16,382
But no one puts spoiled milk
in their coffee.
438
00:18:16,417 --> 00:18:19,385
So it must have already been in the mud.
439
00:18:19,420 --> 00:18:21,654
- What else did you find?
- Just stiltgrass.
440
00:18:21,689 --> 00:18:23,656
- Common to...
- Long Island.
441
00:18:23,691 --> 00:18:25,825
We're looking
for a dairy-related industry,
442
00:18:25,859 --> 00:18:28,027
possibly a pasteurizing factory.
443
00:18:28,062 --> 00:18:30,596
They'll have a Russian employee
who lives in Sheepshead Bay.
444
00:18:30,631 --> 00:18:32,265
You find that person,
445
00:18:32,299 --> 00:18:35,201
and maybe we find Lucy Arthur.
446
00:18:35,235 --> 00:18:41,240
♪
447
00:18:48,349 --> 00:18:50,817
Well, don't you look mysterious?
448
00:18:50,851 --> 00:18:52,518
[LAUGHS]
449
00:18:52,553 --> 00:18:54,287
Thought you two were getting lunch.
450
00:18:54,321 --> 00:18:55,655
Yeah, we're just heading out.
451
00:18:55,689 --> 00:18:57,290
Jane wanted to come by and say hi.
452
00:18:57,324 --> 00:18:58,758
Yeah, see what you're working on.
453
00:18:58,792 --> 00:19:00,727
One of your forensic projects?
454
00:19:00,761 --> 00:19:02,729
She is fascinated by what you do.
455
00:19:02,763 --> 00:19:05,131
I told her you used to consult
for the NYPD,
456
00:19:05,165 --> 00:19:07,300
but it's boring science.
457
00:19:07,334 --> 00:19:10,536
God, not to me. I read real crime books,
458
00:19:10,571 --> 00:19:12,538
I listen to all the podcasts,
459
00:19:12,573 --> 00:19:15,141
so I think, oh, the stories he must have,
460
00:19:15,175 --> 00:19:17,139
fascinating.
461
00:19:18,011 --> 00:19:19,879
Just a job like any other.
462
00:19:19,913 --> 00:19:22,982
I'm freelance now, like Danielle says.
463
00:19:23,016 --> 00:19:24,484
Boring science.
464
00:19:24,518 --> 00:19:27,920
Well, I'd love to get a sneak
in your secret lair there.
465
00:19:27,955 --> 00:19:29,655
Get a chance to see
what you're working on.
466
00:19:29,690 --> 00:19:30,823
Not a good idea,
467
00:19:30,858 --> 00:19:33,059
not with privacy issues and all.
468
00:19:33,093 --> 00:19:35,361
Ah, I get it.
469
00:19:35,396 --> 00:19:37,230
You want to be Mr. Mysterious.
470
00:19:37,264 --> 00:19:38,698
Okay.
471
00:19:38,732 --> 00:19:41,033
I'll just have to sneak in
one day when he's out.
472
00:19:41,068 --> 00:19:42,435
She will too.
473
00:19:42,469 --> 00:19:44,417
[LAUGHING] I would.
474
00:19:45,472 --> 00:19:48,341
Because I changed my mind, that's why.
475
00:19:48,375 --> 00:19:50,376
Yeah, but you said
it was okay this morning.
476
00:19:50,411 --> 00:19:52,879
And I have to meet these girls
in 20 minutes,
477
00:19:52,913 --> 00:19:54,013
and I'm the one with the tickets.
478
00:19:54,047 --> 00:19:55,148
I can't just bail.
479
00:19:55,182 --> 00:19:57,283
Rach,
480
00:19:57,317 --> 00:19:58,584
look, I have already told you
481
00:19:58,619 --> 00:20:00,086
after everything you've been through,
482
00:20:00,120 --> 00:20:02,121
I just don't think you're ready.
483
00:20:02,156 --> 00:20:04,557
Look, you can't just order me around.
484
00:20:04,591 --> 00:20:06,272
You're not my mother.
485
00:20:07,094 --> 00:20:09,262
And I'm going.
486
00:20:09,296 --> 00:20:10,997
- [LINE BEEPS]
- [SIGHS]
487
00:20:11,031 --> 00:20:17,370
♪
488
00:20:19,373 --> 00:20:22,074
This place has been shut down
for three months.
489
00:20:22,109 --> 00:20:24,944
The owner says that he did have
an employee that was Russian
490
00:20:24,978 --> 00:20:26,846
and lives in Sheepshead Bay.
491
00:20:26,880 --> 00:20:29,920
Name's Dimitri Tarasov.
492
00:20:31,518 --> 00:20:33,219
Where's Tarasov now?
493
00:20:33,253 --> 00:20:35,621
Well, unis went by his place,
but the neighbors said
494
00:20:35,656 --> 00:20:39,125
he spontaneously went
on vacation this morning.
495
00:20:39,159 --> 00:20:41,727
Got Felix checking on flights.
496
00:20:43,831 --> 00:20:45,770
Lincoln.
497
00:20:46,500 --> 00:20:48,201
Are you seeing this?
498
00:20:48,235 --> 00:20:49,569
I am.
499
00:20:52,940 --> 00:20:55,842
Let's get a little closer.
500
00:20:55,876 --> 00:20:57,043
Guys.
501
00:20:57,077 --> 00:21:04,050
♪
502
00:21:04,084 --> 00:21:06,752
This place has been closed
for three months,
503
00:21:06,787 --> 00:21:09,655
but the water in that cup looks fresh.
504
00:21:09,690 --> 00:21:11,023
So does the bread.
505
00:21:11,058 --> 00:21:18,030
♪
506
00:21:20,334 --> 00:21:21,834
It's an icon corner.
507
00:21:21,869 --> 00:21:23,569
What is an icon corner?
508
00:21:23,604 --> 00:21:26,205
What does that have to do
with Lucy Arthur?
509
00:21:26,240 --> 00:21:28,007
It's a Russian burial tradition.
510
00:21:28,041 --> 00:21:30,343
When a person dies,
you leave fresh bread and water
511
00:21:30,377 --> 00:21:32,044
for them to eat in the afterlife.
512
00:21:35,082 --> 00:21:37,583
We're looking for a grave.
513
00:21:40,529 --> 00:21:42,218
I'm really sorry.
514
00:21:44,641 --> 00:21:46,622
I know you wanted good news.
515
00:21:48,151 --> 00:21:50,753
I told Lucy's parents
not to get their hopes up.
516
00:21:50,778 --> 00:21:53,129
I didn't stop to think about my own.
517
00:21:54,557 --> 00:21:56,966
I let myself believe,
518
00:21:57,120 --> 00:21:59,301
even after all this time,
519
00:21:59,582 --> 00:22:01,916
she might be alive out there,
520
00:22:01,941 --> 00:22:03,973
waiting for us to find her.
521
00:22:05,975 --> 00:22:07,935
That's a rookie mistake.
522
00:22:09,873 --> 00:22:12,107
Hope can't be managed, Sellitto.
523
00:22:12,156 --> 00:22:13,956
[DRAMATIC MUSIC]
524
00:22:13,981 --> 00:22:15,734
I think it's a good thing.
525
00:22:17,734 --> 00:22:21,157
Look, I know I'm new to this,
526
00:22:21,937 --> 00:22:24,493
but I don't know
how you do this job without it.
527
00:22:25,515 --> 00:22:27,783
Found something!
528
00:22:27,808 --> 00:22:34,814
♪
529
00:22:40,451 --> 00:22:42,274
Well, that's not Lucy Arthur.
530
00:22:43,354 --> 00:22:44,805
Yeah, but who is it?
531
00:22:46,524 --> 00:22:49,092
Max Sobirov. 42 years old.
532
00:22:49,126 --> 00:22:50,660
No record, no family.
533
00:22:50,695 --> 00:22:53,396
Lived in Sheepshead Bay
for over ten years.
534
00:22:53,431 --> 00:22:54,598
Employment?
535
00:22:54,632 --> 00:22:56,733
He was a stonemason, trained in Europe,
536
00:22:56,767 --> 00:22:58,168
worked for various contractors here,
537
00:22:58,202 --> 00:23:00,136
mostly churches and cemeteries.
538
00:23:00,171 --> 00:23:01,371
And how did he die?
539
00:23:01,405 --> 00:23:04,123
A single stab wound to the lower chest.
540
00:23:04,124 --> 00:23:06,625
The blade had
a unique upward curve to it.
541
00:23:06,659 --> 00:23:08,293
The tip broke off in one of his ribs.
542
00:23:08,328 --> 00:23:10,162
A Chust knife.
543
00:23:10,196 --> 00:23:11,563
They were made in Uzbekistan,
544
00:23:11,598 --> 00:23:13,966
which was a former
Soviet Socialist Republic
545
00:23:14,000 --> 00:23:16,034
until 1991.
546
00:23:16,069 --> 00:23:17,669
Good work.
547
00:23:17,704 --> 00:23:19,590
Keep looking into his background.
548
00:23:20,440 --> 00:23:23,342
Okay, I'm in Max Sobirov's apartment.
549
00:23:23,376 --> 00:23:25,477
This place is a mess.
550
00:23:27,313 --> 00:23:31,683
Max was clearly... a bachelor.
551
00:23:33,353 --> 00:23:35,687
He also loved his own stonework.
552
00:23:35,722 --> 00:23:37,900
That fireplace is an original.
553
00:23:39,392 --> 00:23:41,126
You know what, let me see the whole room.
554
00:23:41,161 --> 00:23:48,100
♪
555
00:23:54,340 --> 00:23:57,276
He made that kitchen island too.
556
00:23:57,310 --> 00:23:59,611
Oh, he considered himself an artisan.
557
00:23:59,646 --> 00:24:01,713
That fleur-de-lis carving,
it's his signature.
558
00:24:01,748 --> 00:24:03,248
Huh.
559
00:24:03,283 --> 00:24:06,752
Talented, quiet,
560
00:24:06,786 --> 00:24:08,587
kept to himself.
561
00:24:08,621 --> 00:24:12,824
Why did someone want to kill you, Max?
562
00:24:12,859 --> 00:24:19,831
♪
563
00:24:28,241 --> 00:24:30,609
[GASPS] Lincoln, are you seeing this?
564
00:24:30,643 --> 00:24:33,912
That's Lucy Arthur's school uniform.
565
00:24:33,947 --> 00:24:35,981
Max Sobirov kidnapped Lucy.
566
00:24:36,015 --> 00:24:38,283
[BREATHING HARD]
567
00:24:38,318 --> 00:24:40,819
One of his neighbors figured
it out and murdered him.
568
00:24:44,390 --> 00:24:46,225
Ran into CSU downstairs.
569
00:24:46,259 --> 00:24:47,793
They said the place was clean.
570
00:24:47,827 --> 00:24:51,029
Well, there's no evidence
Lucy was ever here,
571
00:24:51,064 --> 00:24:52,264
beyond her clothes.
572
00:24:52,298 --> 00:24:53,865
And her charm.
573
00:24:55,768 --> 00:24:58,403
How did that charm end up
on that driveway?
574
00:24:58,438 --> 00:25:04,710
♪
575
00:25:04,744 --> 00:25:06,979
Wait, Max's keychain.
576
00:25:07,013 --> 00:25:10,115
There's an extra ring on it
with no key or fob.
577
00:25:10,149 --> 00:25:12,084
Maybe Lucy's charm was on it,
578
00:25:12,118 --> 00:25:14,453
a trophy he carried with him.
579
00:25:14,487 --> 00:25:16,288
It could've fallen off the other night
580
00:25:16,322 --> 00:25:17,623
in a struggle with the neighbors.
581
00:25:17,657 --> 00:25:19,825
Lucy didn't drop it. She was never there.
582
00:25:19,859 --> 00:25:21,326
We just talked to Lucy's parents.
583
00:25:21,361 --> 00:25:22,761
It was rough.
584
00:25:22,795 --> 00:25:24,930
Yeah, but they had information.
585
00:25:24,964 --> 00:25:27,733
Lucy's mom recognized Max Sobirov.
586
00:25:27,767 --> 00:25:31,536
He made a tomb for them
when Lucy's grandmother died.
587
00:25:31,571 --> 00:25:34,306
So she wasn't a random victim.
588
00:25:34,340 --> 00:25:36,769
Let me get a closer look
at that kitchen island.
589
00:25:38,845 --> 00:25:40,979
This doesn't look completely finished.
590
00:25:41,014 --> 00:25:44,082
Those base dimensions are of
a prefabricated mausoleum tomb.
591
00:25:44,117 --> 00:25:46,451
We need to look inside.
592
00:25:46,486 --> 00:25:48,220
We have to open this.
593
00:25:52,392 --> 00:25:53,392
[GRUNTS]
594
00:26:09,008 --> 00:26:10,142
[DRAMATIC MUSICAL FLOURISH]
595
00:26:10,176 --> 00:26:12,477
Oh!
596
00:26:12,512 --> 00:26:13,478
[COUGHS]
597
00:26:15,882 --> 00:26:17,482
Is that her?
598
00:26:18,985 --> 00:26:20,319
Is that Lucy Arthur?
599
00:26:20,353 --> 00:26:22,106
Show me!
600
00:26:24,724 --> 00:26:26,525
Amelia, I need a full shot of her body.
601
00:26:26,559 --> 00:26:28,093
I can't get any higher.
602
00:26:28,127 --> 00:26:30,228
Well, how tall is she?
603
00:26:30,263 --> 00:26:31,897
Lucy was only 5'2".
604
00:26:33,866 --> 00:26:35,702
I don't know.
605
00:26:36,836 --> 00:26:40,505
Whoever's in this box
was taller than 5'2".
606
00:26:40,707 --> 00:26:42,441
It's not her.
607
00:26:42,475 --> 00:26:44,343
It's not Lucy.
608
00:26:44,377 --> 00:26:46,445
So who is she?
609
00:26:46,479 --> 00:26:48,046
And where's Lucy?
610
00:26:50,278 --> 00:26:52,152
Based on Gabby's original description
611
00:26:52,177 --> 00:26:54,696
of the large man she saw
driving the Cadillac
612
00:26:54,721 --> 00:26:56,122
with the woman sitting beside him,
613
00:26:56,147 --> 00:26:58,749
I think that Dimitri Tarasov
is our most likely suspect.
614
00:26:58,774 --> 00:27:00,608
The employee at the pasteurizing factory.
615
00:27:00,673 --> 00:27:02,440
Do we have a line yet on Tarasov?
616
00:27:02,474 --> 00:27:05,009
He jumped a flight
to Barbados this morning.
617
00:27:05,044 --> 00:27:07,011
Cops are at the airport there now
618
00:27:07,046 --> 00:27:08,413
waiting to grab him when he lands
619
00:27:08,447 --> 00:27:09,747
and send him back.
620
00:27:09,782 --> 00:27:11,249
But even if Dimitri did murder Max,
621
00:27:11,283 --> 00:27:13,084
he still wouldn't have had time
to bury the body
622
00:27:13,118 --> 00:27:15,153
and clean up the crime scene
before the police arrived.
623
00:27:15,187 --> 00:27:16,654
I mean, everyone in the neighborhood
624
00:27:16,689 --> 00:27:18,078
must have helped.
625
00:27:18,857 --> 00:27:20,158
Mob justice.
626
00:27:20,192 --> 00:27:21,392
A quiet neighborhood
627
00:27:21,427 --> 00:27:23,061
that takes care of its own problem.
628
00:27:23,095 --> 00:27:24,996
Even if they did all work together
629
00:27:25,030 --> 00:27:27,865
to cover it up,
Max was only stabbed once.
630
00:27:27,900 --> 00:27:29,734
So you have lots of conspirators,
631
00:27:29,768 --> 00:27:31,336
but only one killer.
632
00:27:31,370 --> 00:27:35,053
If it was Dimitri Tarasov,
633
00:27:36,075 --> 00:27:37,976
how do we prove it?
634
00:27:40,245 --> 00:27:44,182
[LING RINGING]
635
00:27:44,216 --> 00:27:45,483
Hey, this is Rachel.
636
00:27:45,517 --> 00:27:46,951
Sorry I can't come
to the phone right now.
637
00:27:46,986 --> 00:27:48,286
[SIGHS]
638
00:27:48,320 --> 00:27:50,277
You should tell her
about the Bone Collector.
639
00:27:51,757 --> 00:27:52,890
Excuse me?
640
00:27:54,560 --> 00:27:56,867
You asked before about my family.
641
00:27:57,563 --> 00:27:59,661
My ex fiancée and I,
642
00:28:01,300 --> 00:28:03,290
that's who you saw in the photo.
643
00:28:04,036 --> 00:28:05,670
She opened a letter
from the Bone Collector
644
00:28:05,704 --> 00:28:08,006
after I had told her
we weren't in any danger.
645
00:28:08,040 --> 00:28:09,207
I had told her that
646
00:28:09,241 --> 00:28:11,340
because I didn't want her to be scared.
647
00:28:12,745 --> 00:28:13,945
But when she realized
648
00:28:13,979 --> 00:28:15,713
a serial killer knew where we lived,
649
00:28:15,748 --> 00:28:18,013
knew her name, knew our son's name...
650
00:28:18,784 --> 00:28:20,974
It's Camden, by the way...
651
00:28:22,054 --> 00:28:23,554
Well, she wasn't just scared.
652
00:28:23,589 --> 00:28:25,323
She was angry.
653
00:28:27,292 --> 00:28:30,094
She left because she didn't
trust me anymore.
654
00:28:30,129 --> 00:28:33,264
[DRAMATIC MUSIC]
655
00:28:33,298 --> 00:28:34,499
I'm so sorry.
656
00:28:34,533 --> 00:28:36,532
Rachel's gonna find out.
657
00:28:36,935 --> 00:28:38,970
Make sure she hears it from you first.
658
00:28:40,906 --> 00:28:42,273
In a world
659
00:28:42,307 --> 00:28:45,040
where girls her age are going missing,
660
00:28:45,611 --> 00:28:47,834
I'm just trying to protect her.
661
00:28:49,114 --> 00:28:50,648
Start with the truth.
662
00:28:55,387 --> 00:28:57,321
You're not gonna believe this.
663
00:28:57,356 --> 00:28:58,756
What? What is it?
664
00:28:58,791 --> 00:29:00,158
Jane.
665
00:29:00,192 --> 00:29:02,460
She went for a run, the same path I take,
666
00:29:02,494 --> 00:29:04,095
the same path we take,
667
00:29:04,129 --> 00:29:06,330
and she didn't come back.
668
00:29:06,365 --> 00:29:08,132
What do you mean, she didn't come back?
669
00:29:08,167 --> 00:29:11,436
I mean they found her car,
they found her keys,
670
00:29:11,470 --> 00:29:13,805
and she's gone.
671
00:29:13,839 --> 00:29:15,862
They think somebody took her.
672
00:29:16,575 --> 00:29:19,116
I'm just so scared for her.
673
00:29:19,945 --> 00:29:22,647
And I just saw her.
674
00:29:24,817 --> 00:29:29,020
I just hate to think of what...
might be happening to her.
675
00:29:29,054 --> 00:29:31,856
Well, they'll find her. I'm sure of it.
676
00:29:31,890 --> 00:29:33,024
You really think so?
677
00:29:33,058 --> 00:29:34,859
I know so.
678
00:29:34,893 --> 00:29:36,861
I've never felt safe out here.
679
00:29:39,865 --> 00:29:41,899
I know.
680
00:29:43,936 --> 00:29:45,837
They'll find her.
681
00:29:48,707 --> 00:29:50,230
Poor Jane.
682
00:29:51,777 --> 00:29:53,211
Hey.
683
00:29:53,245 --> 00:29:54,912
I got Kate's autopsy report
684
00:29:54,947 --> 00:29:57,148
on the body we found at Max Sobirov's.
685
00:29:57,182 --> 00:29:59,417
It definitely wasn't Lucy.
686
00:29:59,451 --> 00:30:00,718
Jamie Bedford.
687
00:30:00,752 --> 00:30:03,121
She went missing almost ten years ago.
688
00:30:03,155 --> 00:30:05,890
Injuries to her neck were
consistent with strangulation.
689
00:30:05,924 --> 00:30:07,992
- Mm-hmm.
- And there's something else.
690
00:30:08,026 --> 00:30:10,294
When Jamie was kidnapped,
she was 16 years old.
691
00:30:10,329 --> 00:30:13,097
Kate said when she died,
she was at least 21.
692
00:30:13,132 --> 00:30:14,499
He held her captive for five years.
693
00:30:14,533 --> 00:30:17,902
Max Sobirov was attracted
to teenage girls.
694
00:30:17,936 --> 00:30:19,604
Jamie was 21 when he killed her.
695
00:30:19,638 --> 00:30:21,939
Lucy was Jamie's replacement.
696
00:30:21,974 --> 00:30:23,708
Maybe he kept Lucy alive too.
697
00:30:23,742 --> 00:30:25,209
And she'd be 21 by now.
698
00:30:25,244 --> 00:30:27,578
And now he'd be looking
for her replacement.
699
00:30:27,613 --> 00:30:29,847
We showed Jamie's parents
a photo of Max Sobirov.
700
00:30:29,882 --> 00:30:31,382
They recognized him.
701
00:30:31,416 --> 00:30:33,050
Max built a tomb for Jamie's uncle
702
00:30:33,085 --> 00:30:34,685
shortly before she went missing.
703
00:30:34,720 --> 00:30:36,988
Just like Lucy.
704
00:30:37,022 --> 00:30:38,389
It isn't random.
705
00:30:38,423 --> 00:30:41,692
He meets them first, chooses them.
706
00:30:41,727 --> 00:30:44,395
Sarah. The girl with the black eye?
707
00:30:44,429 --> 00:30:47,565
What if Max tried to abduct her,
708
00:30:47,599 --> 00:30:48,966
but she fought him off?
709
00:30:49,001 --> 00:30:50,902
She tells her parents,
they round up a posse
710
00:30:50,936 --> 00:30:52,270
to teach him a lesson.
711
00:30:52,304 --> 00:30:54,639
It goes sideways. Max is killed.
712
00:30:54,673 --> 00:30:56,607
They were all involved,
so they all cover it up.
713
00:30:56,642 --> 00:30:58,776
But they didn't know about Lucy.
714
00:30:58,810 --> 00:31:00,077
They might have information.
715
00:31:00,112 --> 00:31:01,445
They don't even know it's important.
716
00:31:01,480 --> 00:31:02,847
Good luck getting them to talk.
717
00:31:02,881 --> 00:31:04,348
They're too afraid of being arrested.
718
00:31:04,383 --> 00:31:06,517
Well, we have to try.
719
00:31:06,552 --> 00:31:08,986
There are no dead ends, right?
720
00:31:09,021 --> 00:31:10,688
You heard her.
721
00:31:13,492 --> 00:31:14,926
Thank you for meeting with us.
722
00:31:14,960 --> 00:31:16,127
I told them what you said,
723
00:31:16,161 --> 00:31:17,562
that a girl's life was at stake.
724
00:31:17,596 --> 00:31:18,930
Thanks, Gabby,
725
00:31:18,964 --> 00:31:23,201
It's important to know
that nobody will be arrested
726
00:31:23,235 --> 00:31:25,102
based off of what you tell us here today.
727
00:31:25,137 --> 00:31:27,104
We just want to find Lucy Arthur.
728
00:31:27,139 --> 00:31:29,407
What happened to Max Sobirov,
we'll deal with that later.
729
00:31:29,441 --> 00:31:31,790
We want to do what we can to help.
730
00:31:32,344 --> 00:31:34,584
I didn't know you spoke English.
731
00:31:35,847 --> 00:31:37,170
I lied.
732
00:31:38,550 --> 00:31:40,585
I'm sorry.
733
00:31:40,619 --> 00:31:41,819
I'm sorry about the coffee too.
734
00:31:41,853 --> 00:31:43,554
I just...
735
00:31:43,589 --> 00:31:45,156
I was trying to protect them
736
00:31:45,190 --> 00:31:46,757
'cause they didn't mean to hurt anyone.
737
00:31:46,792 --> 00:31:48,515
I believe you.
738
00:31:50,495 --> 00:31:53,831
And... you were the woman who screamed
739
00:31:53,865 --> 00:31:55,897
when Max was killed?
740
00:31:56,635 --> 00:31:58,836
You were trying to stop it.
741
00:31:58,870 --> 00:32:02,607
So you made an icon corner at his grave.
742
00:32:02,641 --> 00:32:04,809
Did Max say or do anything
the other night
743
00:32:04,843 --> 00:32:06,783
that might help us find Lucy?
744
00:32:07,412 --> 00:32:09,911
At first, he refused to talk.
745
00:32:11,516 --> 00:32:14,318
So I hit him. Hard.
746
00:32:14,353 --> 00:32:16,387
I demanded to know.
747
00:32:16,421 --> 00:32:18,656
Where were you gonna take my Sarah?
748
00:32:18,690 --> 00:32:20,758
What were you gonna do with her?
749
00:32:20,792 --> 00:32:22,549
He said...
750
00:32:23,729 --> 00:32:26,297
Max said, the graveyard.
751
00:32:26,331 --> 00:32:28,366
We knew what he meant.
752
00:32:28,400 --> 00:32:30,301
That he wanted to kill Sarah.
753
00:32:30,335 --> 00:32:32,303
That is when it ended.
754
00:32:32,337 --> 00:32:34,572
We didn't know there was another girl
755
00:32:34,606 --> 00:32:37,041
until you came and started
asking questions.
756
00:32:37,075 --> 00:32:38,743
And then we thought
Max must have murdered her
757
00:32:38,777 --> 00:32:40,111
long ago.
758
00:32:40,145 --> 00:32:42,613
We didn't know she was alive.
You must believe us.
759
00:32:42,648 --> 00:32:46,851
♪
760
00:32:46,885 --> 00:32:49,487
So they didn't give you
anything we can use.
761
00:32:49,521 --> 00:32:51,589
Hang on a sec. Let's break this down.
762
00:32:51,623 --> 00:32:53,724
Max said graveyard.
763
00:32:53,759 --> 00:32:55,660
They thought that meant
it was a confession,
764
00:32:55,694 --> 00:32:57,595
that he planned to murder Sarah.
765
00:32:57,629 --> 00:33:00,164
But if Jamie Bedford's any indication,
766
00:33:00,198 --> 00:33:02,566
he actually doesn't kill
the girls right away.
767
00:33:02,601 --> 00:33:05,236
He keeps them... somewhere.
768
00:33:05,270 --> 00:33:08,139
It's not only a lie, it's a foolish one.
769
00:33:08,173 --> 00:33:10,908
All Max did was escalate
an already bad situation.
770
00:33:10,942 --> 00:33:13,411
But what if he wasn't lying?
771
00:33:13,445 --> 00:33:14,545
What if he was trying to give them
772
00:33:14,579 --> 00:33:16,681
a genuine location?
773
00:33:16,715 --> 00:33:20,084
The man repaired mausoleums for a living.
774
00:33:20,118 --> 00:33:22,586
Maybe he retrofitted one
775
00:33:22,621 --> 00:33:25,278
at a nearby graveyard,
776
00:33:25,891 --> 00:33:27,692
and that's where he keeps the girls.
777
00:33:30,395 --> 00:33:31,662
There are dozens of cemeteries
778
00:33:31,697 --> 00:33:33,664
in Brooklyn and Queens.
779
00:33:33,699 --> 00:33:36,734
The Cemetery Belt stretches
over 2 1/2 miles.
780
00:33:36,768 --> 00:33:39,470
It's so big, you can see it from space.
781
00:33:39,504 --> 00:33:42,239
And if I have to kick in
every mausoleum door
782
00:33:42,274 --> 00:33:44,256
in the city to find Lucy Arthur, I will.
783
00:33:47,145 --> 00:33:49,246
Check Max Sobirov's work history.
784
00:33:49,281 --> 00:33:51,680
Go back at least ten years.
785
00:33:52,484 --> 00:33:53,684
Guy's worked in every cemetery
786
00:33:53,719 --> 00:33:55,052
in the five boroughs.
787
00:33:55,087 --> 00:33:57,188
Stick to Brooklyn and Queens for now.
788
00:33:57,222 --> 00:33:58,756
One that's not too big.
789
00:33:58,790 --> 00:34:00,524
They'd have too many
groundskeepers and staff
790
00:34:00,559 --> 00:34:01,759
lurking around.
791
00:34:01,793 --> 00:34:03,294
But not so intimate as they'd have people
792
00:34:03,328 --> 00:34:04,895
that might notice his comings and goings.
793
00:34:04,930 --> 00:34:07,164
Okay, filtering by size,
794
00:34:07,199 --> 00:34:09,700
there are six cemeteries in New York
795
00:34:09,735 --> 00:34:11,168
that are 10 acres or less,
796
00:34:11,203 --> 00:34:14,238
and you are seriously
in my personal space right now.
797
00:34:16,875 --> 00:34:19,643
How many mausoleums in each cemetery?
798
00:34:19,678 --> 00:34:21,879
Organize them by name,
799
00:34:21,913 --> 00:34:24,248
and crosscheck them
with Max's former clients.
800
00:34:26,151 --> 00:34:29,086
[SIRENS BLARING]
801
00:34:29,121 --> 00:34:36,093
♪
802
00:34:45,904 --> 00:34:48,272
We just got word
from the unit at St. Peter's.
803
00:34:48,306 --> 00:34:49,673
Search was a bust.
804
00:34:49,708 --> 00:34:51,375
How many mausoleums do I have
left on my curated list?
805
00:34:51,410 --> 00:34:52,676
Two.
806
00:34:52,711 --> 00:34:54,812
Officers are on the other side
of the property now,
807
00:34:54,846 --> 00:34:56,647
and our team's taking this one.
808
00:34:56,681 --> 00:34:58,282
Number six was a bust too.
809
00:34:58,316 --> 00:35:00,151
Lincoln, if this doesn't pay off,
810
00:35:00,185 --> 00:35:02,119
we're back to square one.
811
00:35:02,154 --> 00:35:03,287
She's not here either.
812
00:35:03,321 --> 00:35:05,189
[BREATHING HEAVILY]
813
00:35:05,223 --> 00:35:08,459
♪
814
00:35:08,493 --> 00:35:09,994
Stop right there.
815
00:35:10,028 --> 00:35:14,365
♪
816
00:35:14,399 --> 00:35:16,100
What do you see?
817
00:35:16,134 --> 00:35:17,768
That crypt.
818
00:35:17,803 --> 00:35:19,904
You see the door?
819
00:35:19,938 --> 00:35:21,839
Yes.
820
00:35:21,873 --> 00:35:23,107
Guys, over here!
821
00:35:23,141 --> 00:35:25,976
[INTENSE MUSIC]
822
00:35:26,011 --> 00:35:32,850
♪
823
00:35:34,486 --> 00:35:35,486
Fleur-de-lis.
824
00:35:35,520 --> 00:35:37,077
Max Sobirov's signature.
825
00:35:40,459 --> 00:35:41,859
Bolt cutter.
826
00:35:48,467 --> 00:35:50,000
- I'll get ESU to clear.
- No.
827
00:35:51,403 --> 00:35:53,003
I'm going in.
828
00:35:57,641 --> 00:35:59,942
Lucy Arthur!
829
00:35:59,977 --> 00:36:02,078
[TENSE MUSIC]
830
00:36:02,112 --> 00:36:03,579
Lucy!
831
00:36:10,053 --> 00:36:12,054
Lucy!
832
00:36:24,868 --> 00:36:26,702
Can you hear me?
833
00:36:33,110 --> 00:36:34,410
- [BANGING]
- Let me out!
834
00:36:34,444 --> 00:36:36,646
Let me out! Help me!
835
00:36:36,680 --> 00:36:38,781
I'm in here! Help me, please!
836
00:36:38,816 --> 00:36:40,249
Help me, please!
837
00:36:40,284 --> 00:36:41,651
Stand back from the door!
838
00:36:41,685 --> 00:36:43,352
- Okay!
- Battering ram.
839
00:36:47,391 --> 00:36:50,426
[INTENSE MUSIC]
840
00:36:50,460 --> 00:36:54,897
♪
841
00:36:54,932 --> 00:36:57,466
[GIRL SOBBING]
842
00:36:57,501 --> 00:36:58,968
You found me.
843
00:37:01,271 --> 00:37:04,373
[BREATHING HEAVILY]
844
00:37:04,408 --> 00:37:06,742
- Oh, honey...
- [CRYING]
845
00:37:08,946 --> 00:37:10,847
[LUCY SOBBING]
846
00:37:10,881 --> 00:37:14,617
[SOFT MUSIC]
847
00:37:14,651 --> 00:37:16,385
We've got you.
848
00:37:16,420 --> 00:37:20,756
♪
849
00:37:20,791 --> 00:37:22,658
This was a good day.
850
00:37:22,693 --> 00:37:24,827
Mr. and Mrs. Arthur.
851
00:37:24,862 --> 00:37:27,163
Detective, the officers
wouldn't tell us anything.
852
00:37:27,197 --> 00:37:28,664
I know, um...
853
00:37:28,699 --> 00:37:31,100
she wanted to tell you herself.
854
00:37:35,439 --> 00:37:37,306
Mom?
855
00:37:37,341 --> 00:37:38,341
- Dad?
- Lucy?
856
00:37:38,375 --> 00:37:39,876
Oh, my God!
857
00:37:39,910 --> 00:37:43,079
[ALL LAUGHING AND SOBBING]
858
00:37:43,113 --> 00:37:45,648
Oh, my God!
859
00:37:47,885 --> 00:37:49,752
Oh, my God.
860
00:37:49,786 --> 00:37:51,587
Thank you.
861
00:37:53,457 --> 00:37:55,024
Nice work.
862
00:37:56,293 --> 00:38:03,266
♪
863
00:38:05,769 --> 00:38:08,137
Dimitri Tarasov.
864
00:38:08,171 --> 00:38:10,406
Plane from Bermuda lands at JFK
in one hour.
865
00:38:10,440 --> 00:38:13,943
I told the officers
we'd be there for the handoff.
866
00:38:13,977 --> 00:38:15,678
Any evidence Tarasov owned a knife
867
00:38:15,712 --> 00:38:17,780
like the one they used
to kill Max Sobirov?
868
00:38:17,814 --> 00:38:19,448
He bought a Chust knife a year ago
869
00:38:19,483 --> 00:38:20,983
in a little place in Brighton Beach.
870
00:38:21,018 --> 00:38:23,519
They're getting me a receipt
and a photo for forensics.
871
00:38:25,923 --> 00:38:28,190
Ms. Mustafin. What a surprise.
872
00:38:29,693 --> 00:38:31,594
How can we help you?
873
00:38:31,628 --> 00:38:36,589
Yes, you can take this into evidence.
874
00:38:38,235 --> 00:38:39,936
[DRAMATIC MUSICAL STING]
875
00:38:39,970 --> 00:38:41,604
That's our murder weapon.
876
00:38:41,638 --> 00:38:43,471
Yes. It's mine.
877
00:38:45,008 --> 00:38:47,767
I killed Max Sobirov.
878
00:38:48,145 --> 00:38:51,314
To protect the children
of our neighborhood.
879
00:38:51,348 --> 00:38:52,748
No one helped me.
880
00:38:52,783 --> 00:38:56,886
No one on my block heard or saw anything.
881
00:38:59,890 --> 00:39:01,924
We're gonna get you settled
in our interview room,
882
00:39:01,959 --> 00:39:03,359
all right?
883
00:39:03,393 --> 00:39:05,928
I've been questioned in worse places.
884
00:39:05,963 --> 00:39:12,001
♪
885
00:39:12,035 --> 00:39:14,203
You really think the DA's
gonna put an old lady in prison
886
00:39:14,237 --> 00:39:16,672
for killing a predator like Max Sobirov?
887
00:39:16,707 --> 00:39:18,240
What, are you kidding me?
888
00:39:19,576 --> 00:39:21,544
I think they might try
to give her a medal.
889
00:39:29,553 --> 00:39:30,768
Hey.
890
00:39:32,629 --> 00:39:36,608
You, uh, left before I was up
this morning.
891
00:39:38,528 --> 00:39:40,196
How was school?
892
00:39:40,230 --> 00:39:41,458
The usual.
893
00:39:41,493 --> 00:39:44,266
Ha. How was work?
894
00:39:44,301 --> 00:39:45,601
[LAUGHS]
895
00:39:45,635 --> 00:39:48,537
Not the usual.
896
00:39:48,572 --> 00:39:49,805
But it ended well.
897
00:39:54,678 --> 00:39:56,336
Look,
898
00:39:57,414 --> 00:39:59,215
here's the thing.
899
00:39:59,249 --> 00:40:02,218
I know you're this superhero
900
00:40:02,252 --> 00:40:04,086
with a crazy job,
901
00:40:04,121 --> 00:40:06,355
but when things go wrong,
902
00:40:06,390 --> 00:40:08,306
you can't bring it down on me.
903
00:40:09,226 --> 00:40:11,027
I know.
904
00:40:13,343 --> 00:40:14,520
I know. You're right.
905
00:40:17,334 --> 00:40:18,691
I'm sorry.
906
00:40:19,469 --> 00:40:22,838
I'm sorry too. For what I said.
907
00:40:22,873 --> 00:40:24,540
I know you just have a lot on your plate
908
00:40:24,574 --> 00:40:26,783
and you're just trying to do your best.
909
00:40:27,644 --> 00:40:28,844
Yeah.
910
00:40:30,514 --> 00:40:32,415
I got you a T-shirt.
911
00:40:32,449 --> 00:40:33,482
Oh.
912
00:40:36,153 --> 00:40:38,687
[LAUGHING] Oh!
913
00:40:38,722 --> 00:40:39,688
You like it?
914
00:40:39,723 --> 00:40:41,023
Of course.
915
00:40:41,058 --> 00:40:43,659
[PHOEBE BRIDGERS' "SMOKE SIGNALS']
916
00:40:43,693 --> 00:40:44,660
Thank you.
917
00:40:46,997 --> 00:40:48,931
Hey,
918
00:40:48,965 --> 00:40:51,267
if you ever need to talk about anything,
919
00:40:51,301 --> 00:40:53,002
I can handle it.
920
00:40:54,471 --> 00:40:56,939
It's just cop stuff.
921
00:40:58,141 --> 00:40:59,775
Everything's fine.
922
00:40:59,810 --> 00:41:01,377
♪ Nothing's changed ♪
923
00:41:01,411 --> 00:41:05,247
- I promise.
- ♪ LA's all right ♪
924
00:41:07,317 --> 00:41:10,419
♪ You... ♪
925
00:41:10,454 --> 00:41:12,088
Remember what Dr. Trask said.
926
00:41:12,122 --> 00:41:13,656
It's unpredictable.
927
00:41:13,690 --> 00:41:15,925
It's gone is what it is.
928
00:41:15,959 --> 00:41:17,626
Well, it's just a toe.
929
00:41:17,661 --> 00:41:19,195
[KNOCK ON DOOR]
930
00:41:19,229 --> 00:41:21,197
You said it.
931
00:41:21,231 --> 00:41:23,999
♪ Falcons circling... ♪
932
00:41:24,034 --> 00:41:25,201
Lincoln?
933
00:41:25,235 --> 00:41:28,204
Sellitto. Congrats on bringing Lucy home.
934
00:41:28,238 --> 00:41:30,272
Thanks. I came to celebrate.
935
00:41:30,307 --> 00:41:32,108
[PHOEBE BRIDGERS' "SMOKE SIGNALS"]
936
00:41:32,142 --> 00:41:34,310
Our old tradition.
937
00:41:34,344 --> 00:41:36,712
Close a case, raise a glass.
938
00:41:38,782 --> 00:41:40,349
Not that I can raise mine.
939
00:41:42,619 --> 00:41:44,453
I got you covered.
940
00:41:44,488 --> 00:41:48,958
♪ You ♪
941
00:41:48,992 --> 00:41:51,961
♪ You must have been lookin' for me... ♪
942
00:41:51,995 --> 00:41:53,662
To Lucy Arthur.
943
00:41:53,697 --> 00:41:55,598
To never giving up.
944
00:41:55,632 --> 00:41:58,067
♪ Sending smo-oke ♪
945
00:41:58,101 --> 00:41:59,535
♪ Signals ♪
946
00:41:59,569 --> 00:42:03,539
♪ Falcons circling ♪
947
00:42:03,573 --> 00:42:06,041
♪
948
00:42:06,076 --> 00:42:07,409
Yeah.
65330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.