Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,044 --> 00:00:04,004
[theme music]
2
00:00:36,427 --> 00:00:38,777
-I'll call it destructotainment.
3
00:00:43,826 --> 00:00:45,916
Robot gladiators for
the discerning lovers
4
00:00:45,958 --> 00:00:47,218
of a bit of mayhem.
5
00:00:47,264 --> 00:00:49,884
And the panthers, I
got them paying hand
6
00:00:49,919 --> 00:00:52,099
over fist for video
uplinks of my robot's
7
00:00:52,139 --> 00:00:55,099
going at it in the ring.
8
00:00:55,229 --> 00:00:57,409
So what if half if
the tech I'm using
9
00:00:57,448 --> 00:01:00,448
is prohibited, and by
the department, no less?
10
00:01:00,973 --> 00:01:03,503
Laws, they're for
the little people.
11
00:01:03,541 --> 00:01:04,541
-Right.
Yeah.
12
00:01:04,586 --> 00:01:05,536
Not like you and me, Freddie.
13
00:01:05,587 --> 00:01:07,327
-That's right son.
14
00:01:07,371 --> 00:01:09,681
So, uh, you work for
Professor Gryffen?
15
00:01:09,721 --> 00:01:10,981
-I used to.
16
00:01:11,027 --> 00:01:12,377
But the stuck-up old
geezer treated me
17
00:01:12,420 --> 00:01:13,940
like dirt, so I quit.
18
00:01:13,986 --> 00:01:15,416
-Yeah, I've heard that
he's a bit full of himself.
19
00:01:15,466 --> 00:01:18,246
But you've got to
admire a man's genius.
20
00:01:18,295 --> 00:01:20,465
There's not one
robot in my stable
21
00:01:20,515 --> 00:01:22,465
doesn't carry a
bit of his legacy.
22
00:01:22,517 --> 00:01:25,517
But to business,
what you got for me?
23
00:01:27,435 --> 00:01:29,565
-Just a little something I
managed to take with me when
24
00:01:29,611 --> 00:01:30,871
I parted company
with the professor.
25
00:01:33,571 --> 00:01:36,571
-[chuckling]
-Are you, are you interested?
26
00:01:41,536 --> 00:01:44,536
-Kid, you got a deal.
27
00:01:44,669 --> 00:01:45,499
-Deal.
28
00:01:45,540 --> 00:01:47,460
-Ah, easy.
29
00:01:47,498 --> 00:01:48,928
DARIUS: Oh, sorry.
30
00:01:53,025 --> 00:01:56,025
Freddie Maxwell, aka
Freddie the Entertainer.
31
00:01:56,551 --> 00:01:58,731
Two-bit hustler and,
according to my contacts,
32
00:01:58,770 --> 00:02:00,640
the mastermind
behind crash club.
33
00:02:00,685 --> 00:02:02,165
-Crash club?
34
00:02:02,209 --> 00:02:04,249
-Old robots teched up,
and forced to fight it out
35
00:02:04,298 --> 00:02:07,168
in an arena for the
entertainment of rich toffs.
36
00:02:07,214 --> 00:02:08,564
-Good work, Darius.
37
00:02:08,606 --> 00:02:10,126
At last I can put a
face to the man who's
38
00:02:10,173 --> 00:02:12,443
made a mockery of
my thought matrix.
39
00:02:12,480 --> 00:02:13,610
-Thought matrix?
40
00:02:13,655 --> 00:02:15,215
-Something I
developed years ago.
41
00:02:15,265 --> 00:02:17,955
It's a revolutionary robotic
brain that allows a robot
42
00:02:18,007 --> 00:02:20,487
to think for itself, rather
than to be programmed.
43
00:02:20,531 --> 00:02:22,401
-You call that revolutionary?
44
00:02:22,446 --> 00:02:25,186
I teach myself new
things all the time.
45
00:02:25,232 --> 00:02:26,492
PROFESSOR GRYFFEN:
Such sophistication
46
00:02:26,537 --> 00:02:27,927
may be the norm for the future.
47
00:02:27,973 --> 00:02:30,063
But the time I'm
talking about, robots
48
00:02:30,106 --> 00:02:31,886
were little more
than windup toys.
49
00:02:31,934 --> 00:02:33,854
-As we all know, they've
already moved on from that.
50
00:02:33,892 --> 00:02:35,592
-Yeah, thanks to the prof.
51
00:02:35,633 --> 00:02:37,203
-And they would have moved on
even further, if the department
52
00:02:37,244 --> 00:02:39,554
hadn't confiscated my
technology for their own use.
53
00:02:39,594 --> 00:02:42,074
JORJIE: Well, if this lowlife's
using banned technology,
54
00:02:42,118 --> 00:02:43,728
why don't we just stick
the department on him.
55
00:02:43,772 --> 00:02:45,172
-Oh, I've already tried that.
56
00:02:45,208 --> 00:02:46,428
But according to your
mother, the department
57
00:02:46,470 --> 00:02:47,860
has bigger fish to fry.
58
00:02:47,906 --> 00:02:50,906
-Seafood preparation is
a department priority?
59
00:02:51,171 --> 00:02:53,651
-It's a saying.
60
00:02:53,695 --> 00:02:56,255
-I worked long and hard
on this technology.
61
00:02:56,306 --> 00:02:58,786
And I did it for the
betterment of humanity,
62
00:02:58,830 --> 00:03:00,880
not to facilitate this
revolting entertainment.
63
00:03:03,444 --> 00:03:06,454
-Well, I say we do
something about it.
64
00:03:06,795 --> 00:03:08,005
-What have you got in mind?
65
00:03:08,057 --> 00:03:09,187
-How about, guys?
66
00:03:09,232 --> 00:03:11,282
We up for a bit of
undercover work?
67
00:03:11,321 --> 00:03:12,241
-Undercover?
68
00:03:12,279 --> 00:03:13,369
-Yes, undercover.
69
00:03:17,545 --> 00:03:18,805
-Think of it as a holiday.
70
00:03:18,850 --> 00:03:21,770
-Yeah, a cheap one
to a slave camp.
71
00:03:21,810 --> 00:03:24,030
K9: I'm not talking to you,
you traitor, haggling over me
72
00:03:24,073 --> 00:03:27,083
with that crook like I was an
old fridge at the flea market.
73
00:03:27,207 --> 00:03:28,117
-Don't be such a baby.
74
00:03:28,164 --> 00:03:29,084
It was all part of the plan.
75
00:03:29,121 --> 00:03:30,301
-He's right, K9.
76
00:03:30,340 --> 00:03:31,990
Darius has to get
chummy with Freddy
77
00:03:32,037 --> 00:03:33,997
if we're going to find out
where he gets his legal tech.
78
00:03:34,039 --> 00:03:35,389
-Yeah.
79
00:03:35,432 --> 00:03:36,872
And, you know, selling
you at bargain basement
80
00:03:36,912 --> 00:03:38,262
definitely made me his pal.
81
00:03:38,305 --> 00:03:39,825
K9: I'm acquainted
with the plan.
82
00:03:39,871 --> 00:03:42,001
I still remain uncertain
how you talked me into this.
83
00:03:42,047 --> 00:03:43,177
-Because there's no other way.
84
00:03:43,223 --> 00:03:44,923
We need actual
evidence on Freddy
85
00:03:44,963 --> 00:03:47,143
if Jorjie's mom is going
to take any action.
86
00:03:47,183 --> 00:03:50,193
-Yeah, doing the department's
job for them, in other words.
87
00:03:51,013 --> 00:03:51,933
-Shh.
88
00:03:51,970 --> 00:03:53,540
-What is it?
-Showtime.
89
00:03:56,410 --> 00:03:57,800
-Oh, hello.
90
00:03:57,846 --> 00:03:59,586
Hey, come on.
91
00:03:59,630 --> 00:04:01,630
Refueling's almost over.
Look, Boris.
92
00:04:01,676 --> 00:04:03,026
We got a pup.
93
00:04:03,068 --> 00:04:05,068
-I am not a pup.
94
00:04:05,114 --> 00:04:07,554
Refueling?
95
00:04:07,595 --> 00:04:09,595
Ah, excuse me, but
I think there's
96
00:04:09,640 --> 00:04:11,470
been some kind of mistake.
97
00:04:11,512 --> 00:04:14,342
I'm supposed to be delivered
to the gladiator pens.
98
00:04:14,384 --> 00:04:15,304
-Well, this is it.
99
00:04:15,342 --> 00:04:16,602
-Right.
100
00:04:16,647 --> 00:04:17,427
And exactly where
are the gladiators.
101
00:04:17,474 --> 00:04:20,484
[honking]
102
00:04:21,304 --> 00:04:23,614
-Oh, you could be onto
something there, Boris.
103
00:04:23,654 --> 00:04:25,314
It makes sense
that a robot dog is
104
00:04:25,352 --> 00:04:26,962
not going to be all that smart.
105
00:04:27,005 --> 00:04:28,045
-Excuse me?
106
00:04:28,093 --> 00:04:29,663
-It's OK, pup.
107
00:04:29,704 --> 00:04:32,014
The gladiators are right here.
108
00:04:32,054 --> 00:04:34,064
This is Boris, and I'm Chuckles.
109
00:04:34,099 --> 00:04:35,839
K9: You are the gladiators?
110
00:04:35,884 --> 00:04:38,024
But you're just a
couple of clowns.
111
00:04:38,060 --> 00:04:41,060
-Oh, how did you guess that?
112
00:04:41,542 --> 00:04:42,502
-A wild guess.
113
00:04:42,543 --> 00:04:44,413
-And a pretty good one.
114
00:04:44,458 --> 00:04:46,848
Boris and me did
used to be clowns.
115
00:04:46,895 --> 00:04:49,455
But no point talking
about what once was.
116
00:04:49,506 --> 00:04:52,506
Freddie owns all of us now,
which means we're gladiators,
117
00:04:52,640 --> 00:04:53,820
like it or not.
118
00:04:53,858 --> 00:04:55,378
Same goes for you, pup.
119
00:04:55,425 --> 00:04:58,425
The sooner you learn to
accept that-- what's that?
120
00:04:59,908 --> 00:05:01,168
-Champion, captain?
121
00:05:01,213 --> 00:05:01,873
-Him?
122
00:05:01,910 --> 00:05:02,870
-Pain Maker.
123
00:05:02,911 --> 00:05:04,221
Trust me, pup.
124
00:05:04,260 --> 00:05:06,310
If you value that
little chassis of yours,
125
00:05:06,349 --> 00:05:09,309
you'll steer clear of that one.
126
00:05:15,793 --> 00:05:17,713
-Are you receiving this?
127
00:05:17,752 --> 00:05:19,712
-We are, K9.
128
00:05:19,754 --> 00:05:22,764
-[yelling]
129
00:05:24,236 --> 00:05:26,666
-See, look at the tech on that.
130
00:05:26,717 --> 00:05:29,367
That's no patch up on some
secondhand rust bucket.
131
00:05:29,416 --> 00:05:30,846
-That thing's built for combat.
132
00:05:34,377 --> 00:05:37,337
-[roaring]
133
00:05:39,774 --> 00:05:42,784
-K9 would deal with him
without raising a sweat.
134
00:05:43,647 --> 00:05:45,257
-That's one scary unit.
135
00:05:45,301 --> 00:05:47,871
-Hey, it looks like we're
going to be bunk-mates, pup.
136
00:05:47,912 --> 00:05:49,132
Exciting, huh?
137
00:05:49,174 --> 00:05:50,524
-Thrilling.
-Come.
138
00:05:50,567 --> 00:05:52,347
I'll show you around.
139
00:05:52,395 --> 00:05:53,875
-Around what?
-Here.
140
00:05:53,918 --> 00:05:56,268
This is a wall.
141
00:05:56,312 --> 00:05:57,752
And this is another wall.
142
00:05:57,792 --> 00:06:00,802
Oh, and this, too is a wall.
143
00:06:00,925 --> 00:06:02,315
-Hope you're receiving this.
144
00:06:02,362 --> 00:06:04,152
K9.
145
00:06:04,189 --> 00:06:06,279
-Now this is a
very special wall.
146
00:06:06,322 --> 00:06:06,982
It has bars and a--
147
00:06:07,018 --> 00:06:09,188
[alarm]
148
00:06:09,238 --> 00:06:10,888
Uh-oh.
149
00:06:10,935 --> 00:06:13,935
-Time to get yourself into gear,
[inaudible] dead in the pit.
150
00:06:15,810 --> 00:06:16,770
-The pit?
151
00:06:26,734 --> 00:06:29,134
Starkey, what are
you doing here?
152
00:06:29,171 --> 00:06:32,171
-Darius talked me up as some
kind of kid robotic genius.
153
00:06:32,783 --> 00:06:34,053
Freddy hired me on the spot.
154
00:06:34,089 --> 00:06:35,699
Figured you could
do with some backup.
155
00:06:35,743 --> 00:06:36,743
-Completely unnecessary.
156
00:06:36,787 --> 00:06:37,877
But thank you.
157
00:06:37,919 --> 00:06:39,439
How is the plan progressing?
158
00:06:39,486 --> 00:06:41,046
-Darius is in Freddie's
office right now.
159
00:06:41,096 --> 00:06:43,446
The minute he scopes out how
Freddy's getting his hands
160
00:06:43,490 --> 00:06:45,060
on this illegal tech,
we're out of here.
161
00:06:45,100 --> 00:06:46,540
-Think you could speed it up?
162
00:06:46,580 --> 00:06:48,020
-I thought you'd be
enjoying the chance
163
00:06:48,059 --> 00:06:49,409
to get to know your ancestors.
164
00:06:49,452 --> 00:06:51,192
-How would you like
a few hours locked up
165
00:06:51,236 --> 00:06:52,846
with some chimpanzees?
166
00:06:52,890 --> 00:06:55,890
I can calculate the age of
the universe to 98% accuracy.
167
00:06:56,024 --> 00:06:58,334
They struggle to avoid
bumping into the furniture.
168
00:06:58,374 --> 00:07:00,554
-Yeah, but somewhere
long ago there
169
00:07:00,594 --> 00:07:03,164
must have been a K9 who
bumped into furniture, too.
170
00:07:03,205 --> 00:07:04,635
These guys are you past.
171
00:07:04,685 --> 00:07:06,725
-I now understand what
they mean by the dim past.
172
00:07:06,774 --> 00:07:09,784
-Snooty about your ancestors,
it's not a good look.
173
00:07:09,907 --> 00:07:11,687
-Snooty?
174
00:07:11,735 --> 00:07:12,905
-I don't know how you do it.
175
00:07:12,954 --> 00:07:15,094
You swap in tech
from the department,
176
00:07:15,130 --> 00:07:18,000
run this place under their nose.
177
00:07:18,046 --> 00:07:20,266
Beats me how you
keep a lid on it.
178
00:07:20,309 --> 00:07:23,309
I mean, how do you
keep it all secret?
179
00:07:24,226 --> 00:07:27,226
-Lesson number--
what are we up to?
180
00:07:28,839 --> 00:07:30,229
-16.
181
00:07:30,275 --> 00:07:32,795
-Lesson number 16.
182
00:07:32,843 --> 00:07:35,853
Always be prepared for a
swift departure if needed.
183
00:07:37,065 --> 00:07:40,065
Keep all records of illegal
activity close and portable.
184
00:07:43,680 --> 00:07:44,940
-How close?
185
00:07:44,986 --> 00:07:47,816
-That, my son, is
for another lesson.
186
00:07:47,858 --> 00:07:50,508
Right now, I've got
tonight's show to organize.
187
00:07:56,867 --> 00:07:59,867
[releasing air squeakily]
188
00:08:03,265 --> 00:08:04,955
-Why does he keep
doing that, repeating
189
00:08:05,006 --> 00:08:06,956
the same action over and over?
190
00:08:07,008 --> 00:08:08,178
It's so illogical.
191
00:08:08,226 --> 00:08:10,006
-It seems perfectly
logical to me.
192
00:08:10,054 --> 00:08:11,804
-And what do you
know about logic?
193
00:08:11,839 --> 00:08:14,489
-Well, I know balloons used
to be his act at the circus.
194
00:08:14,537 --> 00:08:16,147
Kids loved it.
195
00:08:16,191 --> 00:08:18,891
And I know clowns should be
clowns, and not gladiators.
196
00:08:18,933 --> 00:08:20,853
I know that I want to go home.
197
00:08:20,891 --> 00:08:22,591
K9: To the circus?
198
00:08:22,632 --> 00:08:25,642
-Yeah, where Boris and me can
be what we were designed to be.
199
00:08:27,071 --> 00:08:28,601
Boris, [inaudible].
200
00:08:28,638 --> 00:08:31,638
-Wait.
201
00:08:31,989 --> 00:08:33,899
Where are you taking him?
202
00:08:33,948 --> 00:08:35,298
-Showtime.
203
00:08:35,340 --> 00:08:38,340
Now keep it down, you mooks.
-Showtime?
204
00:08:46,177 --> 00:08:49,177
-So, yeah, Boris, he's,
uh, he's one of my best.
205
00:08:52,140 --> 00:08:53,580
He's a real contender.
206
00:08:53,620 --> 00:08:56,580
He should give your
boy quite a, a run.
207
00:08:57,624 --> 00:09:00,634
[chuckling] Ah.
208
00:09:02,106 --> 00:09:05,106
[honking]
209
00:09:08,373 --> 00:09:11,383
-I still say it should have
been the robot dog fighting.
210
00:09:12,682 --> 00:09:15,512
You wouldn't rather see
the robot dog fight?
211
00:09:15,555 --> 00:09:16,855
No?
212
00:09:16,904 --> 00:09:18,694
No.
213
00:09:18,732 --> 00:09:21,042
Yah.
Right.
214
00:09:24,346 --> 00:09:27,346
Right here, right
now is Crash Club!
215
00:09:34,661 --> 00:09:37,011
Let's get ready for mayhem.
216
00:09:43,060 --> 00:09:44,760
It's fight time.
217
00:09:48,805 --> 00:09:51,805
[honking]
218
00:10:07,694 --> 00:10:10,704
-Ah, ooh, ah, nah.
219
00:10:12,742 --> 00:10:15,752
It's not quite the
match up I anticipated.
220
00:10:16,616 --> 00:10:19,616
But I still say it should
have been the robot dog.
221
00:10:21,708 --> 00:10:23,798
I mean, why get me
to purchase him,
222
00:10:23,840 --> 00:10:26,060
if you don't want
to see him fight?
223
00:10:26,103 --> 00:10:27,843
-Oh, never fear.
224
00:10:27,888 --> 00:10:29,848
K9's turn will come.
225
00:10:34,721 --> 00:10:36,331
-I'm sorry, K9.
226
00:10:36,374 --> 00:10:37,204
-Who did this?
227
00:10:37,245 --> 00:10:38,155
-It was Pain Maker.
228
00:10:38,202 --> 00:10:39,862
I told you, pup.
229
00:10:39,900 --> 00:10:41,640
The champ's not
like the rest of us.
230
00:10:41,684 --> 00:10:43,254
He was built for fighting.
231
00:10:43,294 --> 00:10:45,384
-But it's time Freddie and
this Pain Maker of his learn
232
00:10:45,427 --> 00:10:46,687
what I was built for.
233
00:10:46,733 --> 00:10:47,563
-K9, wait.
234
00:10:47,603 --> 00:10:48,823
Remember the plan?
235
00:10:48,865 --> 00:10:49,815
-I'm changing it.
236
00:10:49,866 --> 00:10:51,086
-Use your head.
237
00:10:51,128 --> 00:10:52,868
We want to shut
Freddie down for good.
238
00:10:52,913 --> 00:10:55,223
Even with all your powers,
you can't arrest him.
239
00:10:55,263 --> 00:10:56,703
-I could give him
a good zapping.
240
00:10:56,743 --> 00:10:57,573
-You can do that?
241
00:10:57,613 --> 00:10:59,093
STARKEY: No, he can't.
242
00:10:59,136 --> 00:11:02,136
Besides, even if you could,
the second it wore off,
243
00:11:02,357 --> 00:11:04,837
Freddie would just be
back to business as usual.
244
00:11:04,881 --> 00:11:07,711
K9, you just need to keep up
the act a little while longer.
245
00:11:07,754 --> 00:11:09,194
Remember, now, Darius
is going to find
246
00:11:09,233 --> 00:11:10,803
the evidence we need
to shut him down.
247
00:11:14,586 --> 00:11:15,496
-I quit.
248
00:11:15,544 --> 00:11:16,554
You can't.
249
00:11:16,588 --> 00:11:17,888
The whole plan relies on you.
250
00:11:17,938 --> 00:11:19,548
-Well, then we need a new plan.
251
00:11:19,591 --> 00:11:22,031
Because no amount of sucking
up to Freddie is going to
252
00:11:22,072 --> 00:11:23,732
score me any alone time
to search his office.
253
00:11:23,770 --> 00:11:25,820
-There's got to some way we
can get him out of there.
254
00:11:25,859 --> 00:11:27,299
-Yeah, well none that I can see.
255
00:11:27,338 --> 00:11:28,908
-I don't think
K9's going to stay
256
00:11:28,949 --> 00:11:29,859
undercover for much longer.
257
00:11:29,906 --> 00:11:31,596
-Darius, think.
258
00:11:31,647 --> 00:11:32,817
You've spent time with the man.
259
00:11:32,866 --> 00:11:33,866
What are his weaknesses?
260
00:11:33,910 --> 00:11:35,740
How can we exploit him?
261
00:11:35,782 --> 00:11:38,702
-He loves peanuts.
262
00:11:38,741 --> 00:11:39,831
-Try harder.
263
00:11:39,873 --> 00:11:41,143
Think again.
264
00:11:41,178 --> 00:11:42,918
-And money, he
definitely loves money.
265
00:11:42,963 --> 00:11:45,753
-Money, so we
threaten his finances.
266
00:11:45,792 --> 00:11:47,452
That ought to
shake him up enough
267
00:11:47,489 --> 00:11:48,749
to get him out of the office.
268
00:11:48,795 --> 00:11:50,265
DARIUS: Yeah, I guess.
But how, exactly.
269
00:11:50,318 --> 00:11:51,278
-I've got an idea.
270
00:11:54,322 --> 00:11:57,332
But we're going to need one
more undercover operative.
271
00:12:03,679 --> 00:12:05,549
-What?
272
00:12:05,594 --> 00:12:08,604
No, no way.
273
00:12:09,511 --> 00:12:11,381
Oh.
274
00:12:11,426 --> 00:12:14,426
This so isn't going to work.
275
00:12:15,473 --> 00:12:16,343
-Of course it is.
276
00:12:16,387 --> 00:12:19,387
Just channel your mom.
277
00:12:20,000 --> 00:12:21,650
PROFESSOR GRYFFEN: And
when you're talking to him,
278
00:12:21,697 --> 00:12:24,607
just keep the details vague.
279
00:12:24,656 --> 00:12:25,876
And remember what I told you.
280
00:12:25,919 --> 00:12:28,789
If you believe it, you are it.
281
00:12:28,835 --> 00:12:31,785
-And if he does suss you,
then just lose the heels,
282
00:12:32,142 --> 00:12:33,622
and make a run for it.
283
00:12:33,665 --> 00:12:36,665
-[sigh] Most comforting.
284
00:12:41,717 --> 00:12:43,677
[knocking]
285
00:12:43,719 --> 00:12:44,809
FREDDIE: Whatever
you're selling,
286
00:12:44,851 --> 00:12:46,111
love, see my secretary.
287
00:12:46,156 --> 00:12:47,846
I've got a fight to organize.
288
00:12:47,897 --> 00:12:50,897
-Caroline Fincher-Jones of His
Majesty's revenue and customs.
289
00:12:52,641 --> 00:12:54,511
-The tax man?
290
00:12:54,556 --> 00:12:56,036
-Tax person.
291
00:12:56,079 --> 00:12:59,079
-You look very young
to be a tax person.
292
00:12:59,561 --> 00:13:01,301
-Compliments?
293
00:13:01,345 --> 00:13:02,905
Are you attempting to
unduly influence me?
294
00:13:02,956 --> 00:13:05,916
-No, that wasn't a
compliment, my darling.
295
00:13:05,959 --> 00:13:08,919
I have never paid a
compliment in my life.
296
00:13:08,962 --> 00:13:09,752
-Very well.
297
00:13:13,357 --> 00:13:16,357
Now would I be right in
assuming this is your office?
298
00:13:16,708 --> 00:13:18,058
-What, this?
299
00:13:18,101 --> 00:13:19,321
Nah.
300
00:13:19,363 --> 00:13:21,933
I'm just looking
after it for a friend.
301
00:13:21,975 --> 00:13:24,975
-So that's not your
name on the door?
302
00:13:25,108 --> 00:13:27,018
Mr. Maxwell, are you
currently engaged
303
00:13:27,067 --> 00:13:28,547
in a commercial enterprise?
304
00:13:28,590 --> 00:13:31,590
-Yeah, well, it's kind of
more of a hobby, really.
305
00:13:32,855 --> 00:13:35,155
-And you have BAT returns
to support this claim?
306
00:13:35,205 --> 00:13:38,205
--[chuckling] Don't you
mean the VAT returns?
307
00:13:39,906 --> 00:13:41,856
-Yes.
308
00:13:41,908 --> 00:13:42,868
Exactly.
309
00:13:42,909 --> 00:13:43,909
Those as well.
310
00:13:43,953 --> 00:13:46,873
In fact, we'll start with those.
311
00:13:46,913 --> 00:13:48,223
You have receipts?
312
00:13:48,262 --> 00:13:51,272
-I might have, if
I bothered looking.
313
00:13:51,918 --> 00:13:54,488
-Perhaps if I was to call
in some of my colleagues,
314
00:13:54,529 --> 00:13:57,269
we could start by going through
all your electronic records.
315
00:13:57,314 --> 00:14:00,324
-Receipts, of course
I've got receipts.
316
00:14:01,710 --> 00:14:03,970
Hang on a minute, darling.
317
00:14:04,017 --> 00:14:05,977
Make yourself comfortable.
318
00:14:06,019 --> 00:14:08,149
I'll be back in a minute.
319
00:14:08,195 --> 00:14:10,545
-Oh.
320
00:14:10,588 --> 00:14:12,588
-That was amazing.
321
00:14:12,634 --> 00:14:13,814
-Come on.
322
00:14:13,853 --> 00:14:14,983
-I've got a feeling
he's going to be
323
00:14:15,028 --> 00:14:18,028
pretty fast finding
those receipts.
324
00:14:18,205 --> 00:14:19,675
-Are you sure about this, K9?
325
00:14:19,728 --> 00:14:22,118
-The robot clown
insisted I look the part.
326
00:14:22,165 --> 00:14:24,595
-I mean taking on Pain Maker.
327
00:14:24,646 --> 00:14:26,126
It's not necessary.
328
00:14:26,169 --> 00:14:27,869
Once Freddie goes down,
Pain Maker will go with him.
329
00:14:27,910 --> 00:14:30,870
-I can not risk him fighting
Chuckles before that happens.
330
00:14:31,000 --> 00:14:32,520
I must protect my new friend.
331
00:14:32,567 --> 00:14:34,827
-But I'm trying to
protect my friend.
332
00:14:34,874 --> 00:14:37,884
K9: You're worried about me
against that neanderthal bully?
333
00:14:38,703 --> 00:14:39,753
-You never know.
334
00:14:39,791 --> 00:14:41,141
He might land a lucky punch.
335
00:14:41,184 --> 00:14:43,494
-Thank you for your
concern, young master.
336
00:14:43,534 --> 00:14:45,544
But the only thing
that [inaudible]
337
00:14:45,580 --> 00:14:47,580
is my photon beam,
after which he'll
338
00:14:47,625 --> 00:14:49,535
be beating up no more
of his fellow robots.
339
00:14:57,113 --> 00:14:59,513
-Any time you'd like to join in.
-Wait, wait.
340
00:14:59,550 --> 00:15:01,420
There's only one place
a criminal like Freddie
341
00:15:01,465 --> 00:15:03,115
would think to hide something.
342
00:15:03,163 --> 00:15:06,173
And that's the one place he'd
never think to look himself.
343
00:15:06,427 --> 00:15:07,947
Because if he'd never
think to look there,
344
00:15:07,994 --> 00:15:09,134
then no one else
in their right mind
345
00:15:09,169 --> 00:15:10,519
would think to
look there either.
346
00:15:17,394 --> 00:15:18,274
-I found it.
347
00:15:18,308 --> 00:15:19,218
-See, exactly.
348
00:15:19,266 --> 00:15:22,266
I told you.
349
00:15:22,704 --> 00:15:24,054
-Did you find anything?
350
00:15:24,097 --> 00:15:25,267
-I think this is it.
351
00:15:25,315 --> 00:15:26,965
I'm about to upload
it to Gryffen.
352
00:15:27,013 --> 00:15:27,973
FREDDIE: Hello, Mr. T.
353
00:15:28,014 --> 00:15:30,974
-Ah, someone's coming.
354
00:15:31,017 --> 00:15:33,977
-That tax woman has put a
wind up me good and proper.
355
00:15:34,977 --> 00:15:37,497
She's trouble, I tell you.
356
00:15:37,545 --> 00:15:38,755
-Really?
357
00:15:38,807 --> 00:15:41,377
What exactly is her name?
358
00:15:41,418 --> 00:15:44,418
-Fincher-Jones,
Caroline Fincher-Jones.
359
00:15:44,769 --> 00:15:47,769
-You're sure it's not
Turner, Jorjie Turner?
360
00:15:50,166 --> 00:15:50,986
She has a friend.
361
00:15:51,037 --> 00:15:52,427
-You don't say.
362
00:15:52,473 --> 00:15:55,483
-Named Darius Pike.
363
00:15:55,693 --> 00:15:58,703
Here they are now, and
Starkey as well, the full set.
364
00:16:01,656 --> 00:16:02,826
-You knew we were here.
365
00:16:02,874 --> 00:16:04,014
THORNE: Of course I did.
366
00:16:04,050 --> 00:16:05,660
I've known everything
you've been
367
00:16:05,703 --> 00:16:08,053
up to over the last
couple of days.
368
00:16:08,097 --> 00:16:10,007
It's called setting a trap.
369
00:16:10,056 --> 00:16:11,136
-A trap?
370
00:16:11,187 --> 00:16:12,667
FREDDIE: Freddie
here is no genius.
371
00:16:12,710 --> 00:16:15,710
But do you really he'd buy
you as a tax inspector,
372
00:16:17,150 --> 00:16:19,540
or you as a robotics expert?
373
00:16:19,587 --> 00:16:22,587
You as a dodgy hustler,
that's another matter.
374
00:16:23,460 --> 00:16:26,460
-Mr. T here prevailed on me to
go along with your little scam.
375
00:16:27,769 --> 00:16:29,419
THORNE: Freddie's
entertainment, being rather
376
00:16:29,466 --> 00:16:32,466
on the illegal side, he was
hardly in a position to argue.
377
00:16:32,904 --> 00:16:35,124
-So you're working with
a known criminal, who's
378
00:16:35,168 --> 00:16:37,258
using technology
that's specifically
379
00:16:37,300 --> 00:16:39,040
banned by the department.
380
00:16:39,085 --> 00:16:41,515
-Correct.
Showtime.
381
00:16:51,401 --> 00:16:54,401
-Right here, right
now is Crash Club.
382
00:16:57,799 --> 00:17:00,799
Let's get ready for mayhem.
383
00:17:02,673 --> 00:17:04,593
He'll make you bark.
384
00:17:04,632 --> 00:17:06,852
He'll make you yell.
385
00:17:06,895 --> 00:17:09,895
So give it up for the
hound from [inaudible].
386
00:17:14,685 --> 00:17:16,165
-I am not a hound.
387
00:17:16,209 --> 00:17:18,079
FREDDIE: And his
opponent tonight,
388
00:17:18,124 --> 00:17:21,134
our undefeated champion,
the Pain Maker.
389
00:17:25,914 --> 00:17:27,794
-I don't want to disappoint
you, or anything.
390
00:17:27,829 --> 00:17:30,139
But you're going to have to
lose that undefeated tag.
391
00:17:30,179 --> 00:17:31,179
-Yeah.
392
00:17:31,224 --> 00:17:33,144
K9 will smash his bullying butt.
393
00:17:33,182 --> 00:17:34,492
-I hope so.
394
00:17:34,531 --> 00:17:36,011
-What's this all about?
395
00:17:36,055 --> 00:17:38,705
-Of the many remarkable
things about the K9 unit,
396
00:17:38,753 --> 00:17:40,973
perhaps the most
remarkable is his ability
397
00:17:41,016 --> 00:17:42,626
to regenerate himself.
398
00:17:42,670 --> 00:17:44,980
-How did you know about that?
399
00:17:45,020 --> 00:17:47,720
-The point is, this is
a tremendously valuable
400
00:17:47,762 --> 00:17:50,772
technology, one the department
would greatly benefit from.
401
00:17:51,461 --> 00:17:54,461
-Yeah, well, he's hardly likely
to just hand that over to you.
402
00:17:54,638 --> 00:17:56,378
THORNE: I'm well aware of that.
403
00:17:56,423 --> 00:17:58,993
So I needed to find
another way to secure it.
404
00:17:59,034 --> 00:18:01,124
The simplest way
they seemed to be
405
00:18:01,167 --> 00:18:03,557
to cause K9 to
have to regenerate
406
00:18:03,604 --> 00:18:05,654
his living metal frame.
407
00:18:05,693 --> 00:18:07,133
-You' have to destroy
him to do that.
408
00:18:07,173 --> 00:18:08,573
-Correct.
409
00:18:08,609 --> 00:18:09,909
-You think that pumped
up cyber cop of yours
410
00:18:09,958 --> 00:18:11,388
is going to destroy K9?
411
00:18:11,438 --> 00:18:12,658
-Not normally.
412
00:18:12,700 --> 00:18:15,010
However, I've
arranged for him to be
413
00:18:15,050 --> 00:18:18,050
a little more pumped
up than normal.
414
00:18:18,184 --> 00:18:21,104
He's loaded to the back
teeth with solamite.
415
00:18:21,143 --> 00:18:22,143
-The explosive?
416
00:18:22,188 --> 00:18:23,188
-That thing's a bomb?
417
00:18:35,288 --> 00:18:36,808
-This is insane.
418
00:18:36,854 --> 00:18:39,074
That much solamite will
blow up this whole building.
419
00:18:39,118 --> 00:18:42,118
-I've taken the precaution of
having that bunker reinforced.
420
00:18:42,295 --> 00:18:45,295
But one photon shot from K9, and
everything inside that bunker
421
00:18:45,559 --> 00:18:48,559
will be destroyed-- except
for his regeneration tank.
422
00:18:49,258 --> 00:18:50,478
-K9 will sense it's a bomb.
423
00:18:50,520 --> 00:18:52,130
He won't fire.
424
00:18:52,174 --> 00:18:53,704
-If he stands for it.
425
00:18:53,741 --> 00:18:56,481
But this is the bully
that destroyed his friend.
426
00:18:56,526 --> 00:18:59,176
And you know how he
feels about his friends.
427
00:18:59,225 --> 00:19:01,395
I think he may just shoot first.
428
00:19:10,192 --> 00:19:13,152
-You just made this
even more personal.
429
00:19:14,109 --> 00:19:15,499
-He's going to fire.
430
00:19:15,545 --> 00:19:17,455
-No, K9!
431
00:19:17,504 --> 00:19:20,294
-Alas, he can't hear you.
432
00:19:22,900 --> 00:19:25,900
-It's fight time.
433
00:19:41,397 --> 00:19:42,877
-This is all for entertainment?
434
00:19:50,319 --> 00:19:53,319
It's nothing but
mindless violence.
435
00:19:53,453 --> 00:19:56,203
-What's he doing?
436
00:19:56,238 --> 00:19:57,668
-I will not fight you.
437
00:19:57,718 --> 00:19:59,148
I will not fight.
438
00:19:59,198 --> 00:20:02,198
STARKEY: You never
439
00:20:03,463 --> 00:20:06,423
that K9 would be too decent
to act the way you would.
440
00:20:06,466 --> 00:20:08,766
-This is not good
for business, Mr. T.
441
00:20:08,816 --> 00:20:11,816
-I want that technology.
442
00:20:12,298 --> 00:20:14,468
Initiate self-destruct sequence.
443
00:20:21,959 --> 00:20:23,919
-K9, get out of there--
-Solamite?
444
00:20:32,970 --> 00:20:34,580
-Get down there.
445
00:20:34,624 --> 00:20:36,324
Collect anything that's left.
446
00:20:36,365 --> 00:20:37,845
-You monster.
447
00:20:37,888 --> 00:20:40,888
-A monster with access to
regeneration technology.
448
00:20:44,678 --> 00:20:47,678
-News of my regeneration has
been greatly exaggerated.
449
00:20:48,029 --> 00:20:48,769
-K9!
450
00:20:48,812 --> 00:20:50,212
-K9, you're safe!
451
00:20:50,249 --> 00:20:51,859
-Of course.
452
00:20:51,902 --> 00:20:54,512
Solamite would have caused
damage to this unit.
453
00:20:54,557 --> 00:20:57,337
The only explosive force
capable of destroying me
454
00:20:57,386 --> 00:20:58,906
is my own
self-destruct function.
455
00:20:58,953 --> 00:21:00,523
-Your plan was
never going to work.
456
00:21:00,563 --> 00:21:02,703
-Didn't know not quite as
much as you thought you did.
457
00:21:02,739 --> 00:21:05,739
FREDDIE: Bad luck, Mr.
T. Still, when can we
458
00:21:06,569 --> 00:21:09,569
get together, talk
about my new arena?
459
00:21:10,399 --> 00:21:11,399
Where are you going?
460
00:21:11,444 --> 00:21:13,014
-Going?
461
00:21:13,054 --> 00:21:15,544
I was never here.
462
00:21:15,578 --> 00:21:17,008
-We had a deal.
463
00:21:17,058 --> 00:21:18,758
-I think he's terminating
that deal, Freddie.
464
00:21:18,799 --> 00:21:20,319
-What about my business?
465
00:21:20,366 --> 00:21:22,056
JORJIE: You're going to
have to find something new,
466
00:21:22,106 --> 00:21:23,146
once you get out of prison.
467
00:21:23,194 --> 00:21:24,504
FREDDIE: Where'd you find that?
468
00:21:24,544 --> 00:21:27,294
That was hidden
under my peanuts.
469
00:21:27,329 --> 00:21:29,849
-That's where you hid
your business data?
470
00:21:29,897 --> 00:21:31,807
-Oh, I never thought anyone
would look under my peanuts,
471
00:21:31,855 --> 00:21:32,505
did I?
472
00:21:32,552 --> 00:21:33,472
-Told you.
473
00:21:33,509 --> 00:21:36,509
-Mr. T. Mr. T.
474
00:21:41,517 --> 00:21:44,517
-Uh, peanuts anyone?
475
00:21:44,651 --> 00:21:45,521
-No, thank you.
476
00:21:48,350 --> 00:21:49,700
-Well, there
doesn't appear to be
477
00:21:49,743 --> 00:21:51,403
any damage from the explosion.
478
00:21:51,440 --> 00:21:53,010
JORJIE: No thanks to Thorne.
479
00:21:53,050 --> 00:21:55,490
-Who also knows about K9's
regeneration capabilities.
480
00:21:55,531 --> 00:21:57,051
-Yeah, I can't figure out how.
481
00:21:57,098 --> 00:21:59,748
-He regenerated when he
first came through the STM.
482
00:21:59,796 --> 00:22:02,356
-The only people here were us.
-Exactly.
483
00:22:02,408 --> 00:22:04,018
So how could Thorne
possibly know about it?
484
00:22:04,061 --> 00:22:06,371
-Thorne must have sources
of information, which
485
00:22:06,412 --> 00:22:08,242
go beyond what we
know about him.
486
00:22:08,283 --> 00:22:09,943
PROFESSOR GRYFFEN: He must have.
487
00:22:09,980 --> 00:22:12,420
However he knows about it, he's
willing to go to any lengths
488
00:22:12,461 --> 00:22:13,771
to get it.
489
00:22:13,810 --> 00:22:15,810
-This unit will be
more vigilant than ever
490
00:22:15,856 --> 00:22:17,506
especially where
potentially exploding
491
00:22:17,553 --> 00:22:19,343
gladiator cyborgs are concerned.
492
00:22:19,381 --> 00:22:20,511
-We'll see that you are.
493
00:22:20,556 --> 00:22:21,636
[phone beeping]
494
00:22:21,688 --> 00:22:23,518
-Uh, call for you.
495
00:22:23,559 --> 00:22:24,819
K9: For me?
496
00:22:24,865 --> 00:22:26,035
-I'll put it across
to the vid screen.
497
00:22:28,738 --> 00:22:31,738
-Hey, K9, it's me, your old pal
Chuckles, from the Crash Club.
498
00:22:33,090 --> 00:22:35,400
-This unit does remember as
far back as earlier today.
499
00:22:35,441 --> 00:22:37,831
I just wanted to make
sure that you're OK, pup.
500
00:22:37,878 --> 00:22:39,358
-I'm not a pup!
501
00:22:39,401 --> 00:22:41,361
Yes, I'm fine.
502
00:22:41,403 --> 00:22:44,363
-I also wanted to let
you know-- [chuckling]
503
00:22:45,625 --> 00:22:47,405
K9: Boris, they repaired you.
504
00:22:47,453 --> 00:22:49,933
-It's Boris, from
the Crash Club.
505
00:22:49,977 --> 00:22:51,017
-Are you receiving this?
506
00:22:51,065 --> 00:22:52,235
-K9.
507
00:22:52,283 --> 00:22:53,813
-I keep telling
you I can remember.
508
00:22:53,850 --> 00:22:55,420
-K9.
509
00:22:55,461 --> 00:22:57,331
-And you have a new pink thing.
510
00:22:57,376 --> 00:22:58,896
-Wasn't much left
of the old one.
511
00:22:58,942 --> 00:22:59,682
[honk]
512
00:22:59,726 --> 00:23:00,896
-And a new honker.
513
00:23:00,944 --> 00:23:02,164
-Anyway, just wanted
to let you know,
514
00:23:02,206 --> 00:23:03,896
we're going back to the circus.
515
00:23:03,947 --> 00:23:06,557
It would never have happened if
Crash Club hadn't closed down.
516
00:23:06,602 --> 00:23:09,262
You did that, pup,
you and your friends.
517
00:23:09,300 --> 00:23:11,220
We wanted to say thank you.
518
00:23:11,259 --> 00:23:12,429
-You're both welcome.
519
00:23:12,478 --> 00:23:14,038
You're a very good dog.
520
00:23:14,088 --> 00:23:14,998
-Thank you.
521
00:23:15,045 --> 00:23:16,565
However, I am not a dog.
522
00:23:16,612 --> 00:23:18,752
This unit is a
cybernetic construction
523
00:23:18,788 --> 00:23:20,398
containing quantum
consciousness.
524
00:23:20,442 --> 00:23:23,402
I am capable of [muffled]
525
00:23:24,359 --> 00:23:26,269
-K9.
526
00:23:26,317 --> 00:23:27,927
-I hadn't finished.
527
00:23:27,971 --> 00:23:30,231
-You're certain no evidence
exists connecting this Crash
528
00:23:30,278 --> 00:23:32,538
Club enterprise
to the department?
529
00:23:32,585 --> 00:23:34,275
-None.
530
00:23:34,325 --> 00:23:37,145
Freddie will take
the entire fall.
531
00:23:37,198 --> 00:23:38,628
-Good.
532
00:23:38,678 --> 00:23:41,458
However, the K9 unit is
now aware of our interest
533
00:23:41,507 --> 00:23:43,677
in his regeneration technology.
534
00:23:43,726 --> 00:23:45,636
That will make the
acquisition harder.
535
00:23:45,685 --> 00:23:47,685
-But not impossible.
536
00:23:47,730 --> 00:23:49,690
We will have it.
537
00:23:49,732 --> 00:23:51,952
Our plans will go forward.
538
00:23:51,995 --> 00:23:54,125
-I'll leave it with you then.
539
00:23:54,171 --> 00:23:56,571
Use all the powers
at your disposal.
540
00:23:56,609 --> 00:23:58,259
-I intend to.
541
00:24:03,703 --> 00:24:07,703
[music playing]
38337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.