Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,200 --> 00:01:36,200
Hua Xu Yin
2
00:01:37,000 --> 00:01:39,800
Episode 8
3
00:02:08,000 --> 00:02:09,500
It's getting late.
4
00:02:09,500 --> 00:02:13,400
You still need to rush tomorrow. Have an early rest.
5
00:02:13,410 --> 00:02:16,860
Don't bother about me. Go and rest first.
6
00:02:18,700 --> 00:02:22,000
After tomorrow, when you dress,
7
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
and when you wash, it'll all be up to the Madam.
8
00:02:26,000 --> 00:02:30,100
I won't be able to wait on you again.
9
00:02:31,000 --> 00:02:34,700
That you can be in peace, isn't that great?
10
00:02:34,700 --> 00:02:37,200
I do not think this is peace.
11
00:02:37,200 --> 00:02:41,000
I have been waiting on you since I was eight years old.
12
00:02:41,000 --> 00:02:46,200
In my eyes, your everything is my everything.
13
00:02:46,200 --> 00:02:47,800
but I know that
14
00:02:47,800 --> 00:02:52,600
there will be one day when our master and servant relationship ends.
15
00:02:52,600 --> 00:02:55,100
Thus, I...
16
00:02:55,100 --> 00:02:59,500
Ziyan, I've never thought of you as a servant.
17
00:02:59,500 --> 00:03:01,800
I regard you as my younger sister.
18
00:03:01,800 --> 00:03:03,400
I know.
19
00:03:03,400 --> 00:03:07,630
Sir, you treat me as a younger sister, and my gratitude to you is larger than a mountain.
20
00:03:07,700 --> 00:03:12,600
Let me wait on you for the last time before you go to sleep.
21
00:03:12,600 --> 00:03:15,800
Okay, do whatever you want.
22
00:03:41,000 --> 00:03:44,900
Sir. Would you like another cup of tea?
23
00:04:10,200 --> 00:04:16,200
Granny Pang, why does the hair brushing water smell so nice today?
24
00:04:16,200 --> 00:04:20,000
I took snow from last year, and waited until it melted
25
00:04:20,000 --> 00:04:22,200
and then cooled it down to use.
26
00:04:22,200 --> 00:04:25,600
I also added your favourite Jasmine flower.
27
00:04:25,600 --> 00:04:27,600
No wonder.
28
00:04:27,600 --> 00:04:30,800
There is a custom in my hometown.
29
00:04:30,800 --> 00:04:32,800
A girl who's about to get married
30
00:04:32,800 --> 00:04:36,400
must use snow water from the previous year mixed with water to brush her hair.
31
00:04:36,400 --> 00:04:42,200
This snow water will wash away all the unhappy things from the past.
32
00:04:42,200 --> 00:04:48,200
And also, the fragrance of the flower will let you have a sweet life in the future.
33
00:04:50,200 --> 00:04:53,600
Your mother passed away early.
34
00:04:53,600 --> 00:04:59,600
What your mother would have done, let me do it in her place.
35
00:05:01,700 --> 00:05:03,800
I...
36
00:05:04,700 --> 00:05:08,200
I can't bear to see you being married off.
37
00:05:09,600 --> 00:05:14,000
I'm afraid that when you are married off, you will married to the Chen kingdom
38
00:05:14,000 --> 00:05:17,600
and will be bullied by the Chen people.
39
00:05:18,700 --> 00:05:20,500
Granny Pang!
40
00:05:21,800 --> 00:05:23,900
Enough, Granny Pang.
41
00:05:23,900 --> 00:05:27,600
Don't worry. No one will bully me.
42
00:05:27,600 --> 00:05:31,200
Even if someone is bad to me, I won't be afraid.
43
00:05:31,200 --> 00:05:34,200
Because I know there is someone who will protect me.
44
00:05:34,200 --> 00:05:36,600
No matter how stubborn I get, he'll love me.
45
00:05:36,600 --> 00:05:38,200
Do you know, Granny Pang?
46
00:05:38,200 --> 00:05:41,200
I'm extremely, extremely happy now.
47
00:05:41,200 --> 00:05:43,400
I have never been so happy before.
48
00:05:43,400 --> 00:05:46,000
It's because I'm marrying the one I like.
49
00:05:46,000 --> 00:05:49,200
I just realised that being with the one I like
50
00:05:49,200 --> 00:05:53,000
is such a difficult and fortuitous thing.
51
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Okay, Granny Pang!
52
00:05:56,000 --> 00:05:59,200
Today is my big happy event.
53
00:05:59,200 --> 00:06:00,800
You are not allowed to cry.
54
00:06:00,800 --> 00:06:04,800
I'm happy for you.
55
00:08:02,000 --> 00:08:06,600
Ziyan, what time is it now?
56
00:08:09,600 --> 00:08:11,100
Ziyan.
57
00:08:30,100 --> 00:08:32,800
Ziyan!
58
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
Princess, this is terrible! The generals of the Kingdom of Chen have broken in!
59
00:10:12,200 --> 00:10:13,900
We are doomed.
60
00:10:20,600 --> 00:10:22,100
Princess!
61
00:10:29,400 --> 00:10:37,200
Kill!
62
00:10:53,800 --> 00:10:57,800
Quick, get men to stop them!
63
00:10:58,600 --> 00:11:00,800
How could this happen?
64
00:11:00,800 --> 00:11:03,800
Didn't he say that he's here to marry me?
65
00:11:03,800 --> 00:11:09,900
From the start until the finish, this was all a trick!
66
00:11:14,400 --> 00:11:20,000
I said that the Kingdom of Chen is unscrupulous.
67
00:11:20,000 --> 00:11:23,600
How could they give up up so easily?
68
00:11:23,600 --> 00:11:28,500
Your supposed love as deep as the ocean,
69
00:11:28,510 --> 00:11:32,420
was all their tricks! Take a look, take a look!
70
00:11:32,500 --> 00:11:37,000
Our entire kingdom is finished!
71
00:11:37,000 --> 00:11:41,000
This entire Kingdom of Wei, you've killed all our people!
72
00:11:41,000 --> 00:11:45,600
You killed them. Look, you have killed them.
73
00:11:45,600 --> 00:11:48,200
-The Kingdom of Wei has been finished in your hands! -Your Majesty, hurry and run!
74
00:11:48,200 --> 00:11:52,000
If you don't leave, it will be too late. Your Highness, quick.
75
00:11:52,000 --> 00:11:57,000
It's you who harmed them!
76
00:11:58,000 --> 00:12:01,600
Didn't he agree that he will marry me?
77
00:12:08,400 --> 00:12:11,800
I never thought that this would be my ending.
78
00:12:11,800 --> 00:12:16,200
I was too unhappy, I didn't understand anything.
79
00:12:16,200 --> 00:12:18,600
But if I had to take responsibility for all of this,
80
00:12:18,600 --> 00:12:21,800
Then it was just all my childishness and foolishness.
81
00:12:21,800 --> 00:12:24,400
but everything is already too late.
82
00:12:24,400 --> 00:12:26,800
If everything started all over again,
83
00:12:26,800 --> 00:12:29,600
Would everything be different?
84
00:12:29,630 --> 00:12:34,430
Perhaps, everything has already been decided.
85
00:13:36,800 --> 00:13:39,000
How could this happen?
86
00:13:52,800 --> 00:14:05,500
Kill the princess! Destroy the Kingdom of Wei!
87
00:14:14,200 --> 00:14:15,700
Zhen'er!
88
00:14:21,600 --> 00:14:23,100
Zhen'er!
89
00:14:25,600 --> 00:14:27,400
Mu Yan Gege.
90
00:14:28,300 --> 00:14:30,600
You are finally here.
91
00:14:46,200 --> 00:14:48,900
Many people have died.
92
00:14:48,900 --> 00:14:51,400
The entire kingdom will die soon
93
00:14:51,400 --> 00:14:54,400
just because I trusted you.
94
00:14:54,400 --> 00:14:59,400
Su Yu. Was I that stupid and easily fooled?
95
00:14:59,400 --> 00:15:02,400
You have owned our Wei kingdom this way.
96
00:15:02,400 --> 00:15:07,100
Are you happy now? -No!
97
00:16:04,000 --> 00:16:06,400
When I died,
98
00:16:06,400 --> 00:16:09,400
Time seemed to stop.
99
00:16:09,400 --> 00:16:13,200
The Kingdom of Chen's soldiers took over my country without spilling even a drop of their own blood.
100
00:16:13,200 --> 00:16:16,000
It was a war of men.
101
00:16:16,000 --> 00:16:20,400
Bloodlust, love, affection, trust!
102
00:16:20,400 --> 00:16:23,400
All fell under a desire for fame!
103
00:16:23,400 --> 00:16:27,400
With leisurely hands, the callous nature of power
104
00:16:27,400 --> 00:16:31,200
pulled me, Father, Su Yu, Song Ning,
105
00:16:31,200 --> 00:16:32,800
and those that I loved,
106
00:16:32,800 --> 00:16:38,100
out of my life one by one.
107
00:16:48,600 --> 00:16:52,800
Send my orders. Su Yu ruined the wedding agreement,
108
00:16:52,800 --> 00:16:58,000
and used the excuse of seeing the bride to attack the kingdom. He is guilty and worthy of death.
109
00:16:58,000 --> 00:17:02,800
Princess Wenchang made a valiant sacrifice for her kingdom. Send her off with the fanfare of a king.
110
00:17:02,800 --> 00:17:07,000
But what do we do about the Kingdom of Wei? The king has died and the soldiers from the Kingdom of Chen have not left.
111
00:17:07,000 --> 00:17:09,400
He won't retreat?
112
00:17:10,300 --> 00:17:12,200
Kill Su Yu
113
00:17:12,200 --> 00:17:14,600
The Kingdom of Wei will become a vassal state of the Kingdom of Chen.
114
00:17:14,700 --> 00:17:16,100
Yes.
115
00:17:36,000 --> 00:17:41,000
You were foolish. You were really too foolish.
116
00:17:42,600 --> 00:17:47,900
The life that you owe me, how are you going to repay it?
117
00:17:52,200 --> 00:17:54,000
Retreat.
118
00:17:54,000 --> 00:17:57,600
Retreat.
119
00:17:57,600 --> 00:18:00,400
Retreat.
120
00:18:00,400 --> 00:18:03,200
Retreat.
121
00:18:10,000 --> 00:18:13,800
Princess!
122
00:18:13,800 --> 00:18:18,200
Princess Wenchang was virtuous and kind,
123
00:18:18,200 --> 00:18:22,600
and cared for the lands and the people.
124
00:18:22,600 --> 00:18:27,800
yet the Heavens were jealous of her, and took her life on the twenty-third.
125
00:18:27,800 --> 00:18:33,460
With the virtues of a Princess, let her remain like this forever.
126
00:18:33,500 --> 00:18:37,600
Oh! Not even the Heavens should reject this.
127
00:18:37,600 --> 00:18:42,700
Zhen'er. I know that you are most afraid of being alone,
128
00:18:42,700 --> 00:18:45,200
most afraid of sorrow.
129
00:18:46,500 --> 00:18:51,000
Don't worry. I will be with you
130
00:18:51,000 --> 00:18:59,100
but before that, I want to do something for you.
131
00:20:20,000 --> 00:20:25,900
If I had known that you would die for me,
132
00:20:27,700 --> 00:20:30,800
I shouldn't have saved you at that time.
133
00:20:32,400 --> 00:20:39,800
It's a pity I didn't do that. That's why we could escape from this today.
134
00:20:41,200 --> 00:20:43,200
Zhen'er.
135
00:20:45,300 --> 00:20:49,400
How did the two of us end up like this?
136
00:22:16,000 --> 00:22:19,600
I will kill whoever dared to kill Ye Zhen.
137
00:22:51,600 --> 00:22:53,200
Prince.
138
00:23:24,200 --> 00:23:25,300
Let's go.
139
00:23:35,800 --> 00:23:39,000
Mother Empress. We have already searched the entire city.
140
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
There are still no signs of him.
141
00:23:41,000 --> 00:23:43,700
Even if he's dead, there would still be a corpse.
142
00:23:43,700 --> 00:23:46,200
I don't believe that he could get away from the city.
143
00:23:46,200 --> 00:23:49,100
Tell the soldiers to send more people out.
144
00:23:53,800 --> 00:24:01,000
He has always escaped from death.
145
00:24:01,000 --> 00:24:06,100
I hope that this time, we can push him to death.
146
00:24:06,180 --> 00:24:09,950
We can move that chess piece now.
147
00:24:14,200 --> 00:24:16,000
So, it's you.
148
00:24:16,030 --> 00:24:18,160
Second Prince.
149
00:24:19,200 --> 00:24:21,500
You went missing for some time.
150
00:24:21,500 --> 00:24:26,400
My Empress Mother and I were worried about you.
151
00:24:27,500 --> 00:24:30,100
I have something to hand to you.
152
00:24:32,900 --> 00:24:34,600
Come with me.
153
00:24:58,400 --> 00:24:59,800
So how'd it go?
154
00:24:59,800 --> 00:25:02,000
I have already handed Su Yu over to the Son of Heaven.
155
00:25:02,000 --> 00:25:03,600
What did the Son of Heaven say?
156
00:25:03,600 --> 00:25:05,200
The Son of Heaven was very happy.
157
00:25:05,200 --> 00:25:08,900
Furthermore, he has also agreed to all our terms.
158
00:25:10,200 --> 00:25:12,000
With the Son of Heaven's promise,
159
00:25:12,000 --> 00:25:14,800
even if you force the Emperor to abdicate to get your position,
160
00:25:14,800 --> 00:25:18,000
we can count it as being crowned by the Son of Heaven.
161
00:25:18,000 --> 00:25:21,600
This position on the throne is legitimate.
162
00:25:23,400 --> 00:25:27,000
But with all this, I would still rather kill him with one blow.
163
00:25:27,000 --> 00:25:29,700
To destroy any potential problems.
164
00:25:29,700 --> 00:25:32,900
Empress Mother, what is there to worry about this?
165
00:25:32,900 --> 00:25:37,800
I heard that the Son of Heaven has locked up Su Yu in Wu Ying Valley.
166
00:25:37,800 --> 00:25:41,400
No none has been able to escape once they enter Wu Ying Valley.
167
00:25:41,400 --> 00:25:44,000
Instead of killing him,
168
00:25:44,000 --> 00:25:47,800
why not let him slowly suffer there?
169
00:25:47,800 --> 00:25:50,800
What I want is stability.
170
00:25:54,000 --> 00:25:58,400
But...Wu Ying Valley is the royal family's prison of death.
171
00:25:58,400 --> 00:26:01,800
it is also the cruelest prison in all the Nine Lands.
172
00:26:01,800 --> 00:26:06,200
Nineteen years ago, I already heard there are traps in Wu Ying Valley.
173
00:26:06,200 --> 00:26:08,600
Inside is a very important serious criminal.
174
00:26:08,600 --> 00:26:11,400
Ever since then, it was never used again.
175
00:26:11,400 --> 00:26:14,200
That the King of Heaven put him in there this time,
176
00:26:14,200 --> 00:26:17,300
I think he must terribly hate him.
177
00:26:17,300 --> 00:26:21,400
No wonder Ziyan said that as long as we hand over Su Yu to the Son of Heaven,
178
00:26:21,400 --> 00:26:26,400
he won't get out alive.
179
00:26:26,400 --> 00:26:31,400
Ziyan betrayed me.
180
00:26:31,400 --> 00:26:34,800
if she didn't hand over Su Yu to pay for her crimes,
181
00:26:34,800 --> 00:26:37,800
I would never let her off lightly.
182
00:26:37,800 --> 00:26:43,600
Mother, Ziyan was just muddled by that brat.
183
00:26:43,600 --> 00:26:46,000
Where is she?
184
00:26:46,000 --> 00:26:48,200
She's probably reflecting on her mistake.
185
00:26:48,200 --> 00:26:52,200
So after she handed him over, she disappeared.
186
00:26:53,100 --> 00:26:56,200
What a waste that I cultivated her for so many years.
187
00:26:56,200 --> 00:26:59,400
Mother Empress, don't you still have me?
188
00:27:03,200 --> 00:27:07,000
Royal Family Prison, Wu Ying Valley.
189
00:27:17,600 --> 00:27:25,300
Does it hurt very much? Don't you think it's better that you die instead?
190
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
It's you.
191
00:27:33,200 --> 00:27:35,500
Where is this place?
192
00:27:35,500 --> 00:27:38,600
I heard it's Wu Ying Valley.
193
00:27:38,600 --> 00:27:41,500
This is the top prison in all the Nine Lands.
194
00:27:41,500 --> 00:27:47,000
It is especially for criminals like you who have no chance of getting back on your feet.
195
00:27:47,000 --> 00:27:52,400
That you put me in here. You respect me too much.
196
00:27:53,800 --> 00:27:57,400
Do you still remember what I told you?
197
00:27:57,400 --> 00:28:03,000
If you dared to bully Ye Zhen, I won't let you off so lightly.
198
00:28:04,600 --> 00:28:06,000
Zhen'er.
199
00:28:06,000 --> 00:28:10,200
Shut up! It was you who betrayed her.
200
00:28:10,200 --> 00:28:15,000
You caused her to die. You don't have the right to mention her name.
201
00:28:16,200 --> 00:28:19,200
If you want to kill me because of her,
202
00:28:19,200 --> 00:28:21,400
I will be thankful to you.
203
00:28:22,500 --> 00:28:24,000
Beat him.
204
00:28:29,700 --> 00:28:33,800
Want to die? It won't be that easy.
205
00:28:33,820 --> 00:28:37,610
I will make you feel like you want to die, but can't!
206
00:28:55,400 --> 00:28:57,200
What is this place?
207
00:28:57,200 --> 00:28:59,700
Am I still alive?
208
00:28:59,700 --> 00:29:01,900
How did I get here?
209
00:29:05,800 --> 00:29:08,900
Who are you? Are you Zhen'er?
210
00:29:20,400 --> 00:29:22,900
Nangong Po
211
00:29:26,400 --> 00:29:29,000
Frankly, I can kill you
212
00:29:29,000 --> 00:29:31,600
But even if I split you into a million pieces,
213
00:29:31,600 --> 00:29:34,600
It won't bring back Ye Zhen's life.
214
00:29:34,600 --> 00:29:41,400
Thus, I want you to suffer more than death.
215
00:29:47,100 --> 00:29:53,200
Zhen'er is not dead. She is still alive.
216
00:29:53,200 --> 00:29:58,000
She is already dead. Even if she is still alive,
217
00:29:58,000 --> 00:30:01,000
I will never give you both the opportunity to meet.
218
00:30:01,000 --> 00:30:04,300
Just rot here!
219
00:30:05,400 --> 00:30:07,000
Let's go.
220
00:30:53,000 --> 00:30:57,000
As the princess of the Kingdom of Wei, I might have died,
221
00:30:57,000 --> 00:31:02,600
But I never thought that this would be the start of another life.
222
00:31:02,600 --> 00:31:06,200
My funeral was just for show
223
00:31:06,200 --> 00:31:07,800
and let the world know that
224
00:31:07,800 --> 00:31:11,800
that the Kingdom of Wei's princess died for her country.
225
00:31:11,800 --> 00:31:15,400
And Jun Wei and Princess Wei kept it from everyone,
226
00:31:15,400 --> 00:31:19,000
And secretly took me out from the grave.
227
00:31:20,800 --> 00:31:24,600
This is the only magic pearl in the Nine Lands.
228
00:31:24,600 --> 00:31:28,200
It can also save your life at the most crucial moment!
229
00:31:28,200 --> 00:31:31,000
If you give this to her, what will happen to you?
230
00:31:33,400 --> 00:31:38,100
I have decided that I'm the only one who can save her.
231
00:31:38,100 --> 00:31:40,900
I need to save her.
232
00:31:43,100 --> 00:31:44,900
Fine too.
233
00:31:46,000 --> 00:31:49,600
She is the only person who can turn on the Hua Xu tune
234
00:31:50,600 --> 00:31:53,500
but our gamble must be right this time.
235
00:31:57,800 --> 00:32:03,000
Wench, you are beginning to be more indebted to me.
236
00:32:03,000 --> 00:32:05,700
I won't ask you to pay me back
237
00:32:05,700 --> 00:32:08,100
as long as you can live well.
238
00:32:10,200 --> 00:32:12,800
It's almost time.
239
00:32:27,200 --> 00:32:28,800
Legend said that
240
00:32:28,900 --> 00:32:32,200
The mermaid pearl is a miraculous medicine that can bring a body back to life.
241
00:32:32,200 --> 00:32:35,500
And the night when the Cliff of Truths shows strange behaviour
242
00:32:35,500 --> 00:32:38,500
will also strengthen the power of the mermaid pearl.
243
00:32:38,500 --> 00:32:42,200
A state of Nirvana. Where the fire burns away the past,
244
00:32:42,200 --> 00:32:46,400
and also creates new life.
245
00:33:00,500 --> 00:33:02,600
There is a rebellion in the Kingdom of Wei.
246
00:33:02,600 --> 00:33:05,800
I wonder what you all think about this?
247
00:33:05,800 --> 00:33:09,000
Should we return political power to the Kingdom of Wei?
248
00:33:09,000 --> 00:33:14,000
Your Highness. Wei kingdom belongs to Chen kingdom now
249
00:33:14,000 --> 00:33:16,870
but the Crown Prince faked his marriage to the princess
250
00:33:16,900 --> 00:33:20,300
He secretly attacked the Kingdom of Wei and caused the princess to die.
251
00:33:20,300 --> 00:33:25,400
The king of Wei committed suicide right there. The people of the kingdom are extremely unhappy with us.
252
00:33:25,400 --> 00:33:29,400
All the other countries are waiting to pounce. It is also unavoidable that there are also people trying to stir up trouble.
253
00:33:29,400 --> 00:33:34,100
If this matter isn't resolved, I'm afraid there will be no more peace in the future.
254
00:33:34,900 --> 00:33:37,600
Minister Liu is correct. In just a few months,
255
00:33:37,600 --> 00:33:42,000
there have been nearly a hundred cases of the people of Wei thieving from the storages of Chen.
256
00:33:42,000 --> 00:33:46,100
This rebellion is probably the premonition for even greater upheaval in the future.
257
00:33:46,100 --> 00:33:50,200
Elder General Shen, what do you think?
258
00:33:50,200 --> 00:33:51,800
Your Highness.
259
00:33:51,800 --> 00:33:56,200
If we continue to suppress them, it will only lead to more ill feelings from the people.
260
00:33:56,200 --> 00:34:01,500
Right now we must find someone who the Kingdom of Wei won't disapprove of,
261
00:34:01,500 --> 00:34:05,700
At the same time, he won't betray Chen kingdom.
262
00:34:05,700 --> 00:34:08,800
Do you have anyone to select from?
263
00:34:08,800 --> 00:34:11,200
Second Prince.
264
00:34:11,200 --> 00:34:14,000
The Kingdoms of Chen and Wei were going to be united to start with.
265
00:34:14,000 --> 00:34:18,200
Only the eldest prince did things of his own accord and ruined everything.
266
00:34:18,200 --> 00:34:21,600
Now the eldest prince and the princess are both dead.
267
00:34:21,600 --> 00:34:26,400
If now the Second Prince and a young lady from the Kingdom of Wei are married,
268
00:34:26,400 --> 00:34:31,000
this way, he is the perfect person to rule over the Kingdom of Wei.
269
00:34:31,000 --> 00:34:33,600
You want me to marry the Princess from Wei kingdom?
270
00:34:33,600 --> 00:34:36,000
When you marry her,
271
00:34:36,000 --> 00:34:40,100
you will be able to govern Wei kingdom.
272
00:34:40,100 --> 00:34:42,600
It will belong to Chen kingdom
273
00:34:42,600 --> 00:34:45,500
but at the same time, it is still one of the seven kingdoms.
274
00:34:46,600 --> 00:34:49,600
You won't suffer from this marriage.
275
00:34:49,600 --> 00:34:54,200
I know that you are doing this for my sake.
276
00:34:54,200 --> 00:34:56,500
It's just that...
277
00:34:56,500 --> 00:34:59,500
What's wrong? You are not willing?
278
00:34:59,500 --> 00:35:02,400
No. Of course, I'm willing.
279
00:35:02,400 --> 00:35:04,600
It's just that to subdue Wei kingdom,
280
00:35:04,600 --> 00:35:06,600
I have no opposition to it.
281
00:35:06,600 --> 00:35:08,400
But since I got some advantages,
282
00:35:08,400 --> 00:35:13,200
I am afraid that some in the court will be disapproving.
283
00:35:14,100 --> 00:35:17,500
It's rare for you to have such a view.
284
00:35:18,400 --> 00:35:24,000
Emperor Father. Why don't we let General Shen
285
00:35:24,000 --> 00:35:27,000
go and fulfill the marriage?
286
00:35:27,000 --> 00:35:30,900
Last time when we fought the Kingdom of Wei, he did much to help us.
287
00:35:30,900 --> 00:35:32,800
He was also heavily injured for us.
288
00:35:32,800 --> 00:35:36,600
He has bled and sweated for our Kingdom of Chen.
289
00:35:36,600 --> 00:35:40,200
If General Shen takes on the post of the Generalissimo,
290
00:35:40,200 --> 00:35:44,800
you can make the Shen household happy, and make the people of the Kingdom of Wei happy as well.
291
00:35:44,800 --> 00:35:48,000
Wouldn't we be killing two birds with one stone?
292
00:35:49,000 --> 00:35:52,000
This advice is not bad.
293
00:35:52,000 --> 00:35:53,800
Xie'er.
294
00:35:53,800 --> 00:35:58,900
Lately, you have shown improvements in your efforts and eloquence.
295
00:35:58,900 --> 00:36:01,400
Thank you, Emperor Father for the compliment.
296
00:36:02,900 --> 00:36:07,100
Why did you give such a good opportunity to Shen An?
297
00:36:07,100 --> 00:36:10,600
Empress Mother. The women from Wei kingdom are very strong.
298
00:36:10,600 --> 00:36:13,000
A princess jumped down and committed suicide.
299
00:36:13,020 --> 00:36:17,360
If another princess were to come here to assassinate me, what should I do?
300
00:36:18,600 --> 00:36:22,800
Furthermore, the Kingdom of Wei is tens of thousands of li away.
301
00:36:22,800 --> 00:36:28,300
If something happens in the court, I'm afraid I won't be able to react fast enough.
302
00:36:30,200 --> 00:36:33,700
Talking about this, you are still afraid to die.
303
00:36:35,500 --> 00:36:40,800
Mother, nothing is more important than being alive.
304
00:36:43,000 --> 00:36:45,200
Since you brought this up,
305
00:36:45,200 --> 00:36:47,700
you can't take back your order.
306
00:36:47,710 --> 00:36:51,680
It's good thing too. Shen Bin has helped us a lot.
307
00:36:51,700 --> 00:36:57,200
Leaving the position of Generalissimo to him is better than leaving it to outsiders.
308
00:36:57,200 --> 00:37:00,300
I will let him know then.
309
00:37:00,300 --> 00:37:01,800
Go now.
310
00:37:02,600 --> 00:37:04,800
I''m leaving.
311
00:37:17,300 --> 00:37:20,200
Second Prince. What brings you here?
312
00:37:20,200 --> 00:37:25,600
Shen An. You should thank me properly this time.
313
00:37:25,600 --> 00:37:27,200
Thank you for what?
314
00:37:27,200 --> 00:37:32,000
You are going to be the Generalissimo of the Wei kingdom.
315
00:37:32,000 --> 00:37:37,200
An'er. Fortunately, Second Prince gave the Wei kingdom's Generalissimo post to you.
316
00:37:37,200 --> 00:37:39,000
He put you forward.
317
00:37:39,000 --> 00:37:42,200
His Highness's decree will be here soon.
318
00:37:42,200 --> 00:37:45,600
But I heard that if I take the post of the Generalissimo of Wei kingdom,
319
00:37:45,600 --> 00:37:48,100
I will need to marry the princess from the Wei kingdom.
320
00:37:48,120 --> 00:37:50,850
I have already thought about this on your behalf.
321
00:37:50,900 --> 00:37:54,700
It's said that Wei kingdom is famous for beauties.
322
00:37:54,700 --> 00:37:59,900
General Shen. You have never been married. You don't even have a concubine.
323
00:38:00,100 --> 00:38:04,200
To marry a princess as beautiful as a flower,
324
00:38:04,200 --> 00:38:06,200
Isn't this just nice?
325
00:38:06,200 --> 00:38:11,800
Of course, if that princess has a strong personality
326
00:38:11,800 --> 00:38:18,600
and wants to control you, you can use your martial arts to response to her.
327
00:38:18,600 --> 00:38:22,800
What is the name of that strong princess from Wei kingdom?
328
00:38:22,800 --> 00:38:24,400
Song Ning.
329
00:38:24,400 --> 00:38:30,400
Song Ning? My father said to release her.
330
00:38:30,400 --> 00:38:34,600
Go and settle this now. Second Prince and I still have things to talk about.
331
00:38:34,600 --> 00:38:37,600
Father, I have something to discuss with you too.
332
00:38:37,600 --> 00:38:40,500
Go now. Tell me when you are back.
333
00:38:42,000 --> 00:38:46,900
I'm afraid I cannot accept your good intentions.
334
00:38:46,900 --> 00:38:52,200
Don't tell me the post of Generalissimo of Wei kingdom is not enough for you?
335
00:38:52,200 --> 00:38:55,400
No. It's because I already...
336
00:38:55,400 --> 00:38:58,800
An'er. This is goodwill from His Highness and Second Prince.
337
00:38:58,800 --> 00:39:03,400
It's also their trust in the Shen family. Thank him now.
338
00:39:09,800 --> 00:39:13,600
Thank you for putting my name forward.
339
00:39:13,600 --> 00:39:20,300
Enough. In future, don't forget who was the one who recommended you to this post.
340
00:39:45,200 --> 00:39:46,800
Shen An?
341
00:39:46,800 --> 00:39:49,600
You can leave now.
342
00:39:49,600 --> 00:39:54,600
Shen An. Are you here to save me by releasing me?
343
00:39:54,600 --> 00:39:58,400
General Song, you and I are not familiar with each other. There's no need to use names.
344
00:39:58,400 --> 00:40:04,200
Also, letting you go was His Highness's idea. It has nothing to do with me.
345
00:40:04,200 --> 00:40:05,900
Shen An.
346
00:40:07,000 --> 00:40:11,200
Remember, if you dare to do anything next time,
347
00:40:11,200 --> 00:40:15,200
- I will never let you off lightly. - It can't be that...
348
00:40:17,600 --> 00:40:21,000
you have totally forgotten about me?
349
00:40:38,800 --> 00:40:42,600
Ah Ning, you cannot be so hardheaded anymore.
350
00:40:42,600 --> 00:40:44,800
I almost wasn't able to save you.
351
00:40:44,800 --> 00:40:50,100
I never planned to live on. The Kingdom of Wei is finished.
352
00:40:50,100 --> 00:40:52,400
His Highness and the Princess are already dead.
353
00:40:52,400 --> 00:40:54,800
As the General of the Wei kingdom,
354
00:40:54,800 --> 00:40:58,800
it is a shame that I couldn't die on the battlefield.
355
00:41:00,100 --> 00:41:03,800
Do I have still have the face to see the ancestor king of Wei kingdom?
356
00:41:03,800 --> 00:41:08,200
You shouldn't die then. The Wei kingdom will revolt.
357
00:41:09,400 --> 00:41:11,000
What you mean is...
358
00:41:11,000 --> 00:41:14,300
The Kingdom of Wei has been planning for a revolt recently.
359
00:41:14,300 --> 00:41:16,800
The troops that attempted to launch a surprise attack on the Chen Kingdom-
360
00:41:16,800 --> 00:41:21,800
Do you think that they could do that without us secretly supporting them?
361
00:41:21,800 --> 00:41:26,200
With all these little fights and arguments, nothing happens in the end.
362
00:41:26,200 --> 00:41:31,500
The time is not ripe, but it can restrict the activities of the Chen Kingdom.
363
00:41:31,500 --> 00:41:34,500
At least, they released you.
364
00:41:35,400 --> 00:41:40,600
If I can shake off the Kingdom of Chen from the Kingdom of Wei,
365
00:41:40,600 --> 00:41:45,200
I have a reason to live too.
366
00:41:45,200 --> 00:41:48,900
Ah Ning. You must remember this.
367
00:41:48,900 --> 00:41:53,600
Endurance will help you to do big tasks.
368
00:41:53,600 --> 00:41:55,400
When can we leave?
369
00:41:55,400 --> 00:41:57,000
We can't leave yet.
370
00:41:57,000 --> 00:42:00,800
To soothe the people of the Kingdom of Wei,
371
00:42:00,800 --> 00:42:07,200
They brought up marriage. The person who marries our princess will become the Generalissimo of Wei kingdom.
372
00:42:07,200 --> 00:42:09,400
Who will she marry?
373
00:42:11,500 --> 00:42:17,300
♫ Before going far away, ♫
374
00:42:17,300 --> 00:42:23,100
♫ leave tenderness for the wind and rain. ♫
375
00:42:23,100 --> 00:42:28,900
♫ Before tenderness, ♫
376
00:42:28,900 --> 00:42:34,900
♫ forget the wanderings of half a lifetime. ♫
377
00:42:34,900 --> 00:42:40,700
♫ Before forgetting, ♫
378
00:42:40,700 --> 00:42:46,600
♫ sharp blades will be cast out of broken shards. ♫
379
00:42:46,600 --> 00:42:52,100
♫ Before breaking, ♫
380
00:42:52,100 --> 00:42:59,000
♫ bury yourself in the dust. ♫
381
00:42:59,000 --> 00:43:04,900
♫ In the blink of an eye, ♫
382
00:43:04,900 --> 00:43:10,000
♫ you are not you. ♫
383
00:43:10,000 --> 00:43:15,900
♫ Is the fleeting time heartless, ♫
384
00:43:15,900 --> 00:43:21,700
♫ or is true love hard to preserve? ♫
385
00:43:22,590 --> 00:43:28,200
♫ To the ends of the earth, ♫
386
00:43:28,200 --> 00:43:33,400
♫ we will leave and return together. ♫
387
00:43:33,400 --> 00:43:46,270
♫ Until when will this love song be sung? ♫
388
00:43:57,650 --> 00:44:03,390
♫ To the ends of the earth, ♫
389
00:44:03,400 --> 00:44:08,500
♫ we will leave and return together. ♫
390
00:44:08,500 --> 00:44:20,140
♫ Until when will this love song be sung? ♫
32336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.