Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,014 --> 00:00:49,883
[ Echoing ]
It's a great pleasure--
2
00:00:49,917 --> 00:00:55,823
It's a great pleasure
to have all of you here today.
3
00:00:59,293 --> 00:01:03,497
I thought you all
might begin your tour here.
4
00:01:03,531 --> 00:01:07,835
[ Shouting ]
5
00:01:09,570 --> 00:01:13,274
[ Ben ] I really didn't
want a bachelor party
in the first place.
6
00:01:13,307 --> 00:01:15,743
I'll tell you why. It's not
that I'm against tradition.
7
00:01:15,776 --> 00:01:20,114
There's just something
bizarre about having
a strange, naked woman...
8
00:01:20,148 --> 00:01:22,750
dance around me while
my friends yell out,
9
00:01:22,783 --> 00:01:25,186
"Go for it, Ben.
10
00:01:25,219 --> 00:01:27,421
Last night of freedom, Ben."
11
00:01:27,455 --> 00:01:30,658
Last night of freedom
for what?
12
00:01:30,691 --> 00:01:33,761
Which is what I told
my best friend Alan.
13
00:01:33,794 --> 00:01:37,398
I didn't want any strippers.
I didn't wanna get lucky.
14
00:01:37,431 --> 00:01:40,768
I was lucky enough
just getting married.
15
00:01:40,801 --> 00:01:43,371
All right. Quiet!
[ Shouting ]
16
00:01:43,404 --> 00:01:47,441
Guys!
17
00:01:47,475 --> 00:01:51,779
All right. I'm not payin' for
that. It already was chipped.
18
00:01:51,812 --> 00:01:56,950
We're here to, uh, wish Ben
good luck and good riddance
19
00:01:56,984 --> 00:02:00,788
as he heads down
that rocky path to matrimony.
20
00:02:00,821 --> 00:02:02,723
And, uh, hey, you know what.
21
00:02:02,756 --> 00:02:06,194
Ben's dad Richard and his
grandpa Max are here.
Where are you guys?
22
00:02:06,227 --> 00:02:10,898
Those guys...watch out.
You guys gotta pace
yourselves.
23
00:02:10,931 --> 00:02:14,535
Knowing Ben, I'd have to say
that he's probably,
24
00:02:14,568 --> 00:02:18,639
uh, one of the most loyal
guys that I've ever met,
[ Man ] Like a dog!
25
00:02:18,672 --> 00:02:21,409
[ Man Barks ]
and, uh, monogamous.
26
00:02:21,442 --> 00:02:25,479
And so this is probably
gonna be the last time
27
00:02:25,513 --> 00:02:28,716
that you're gonna spend
in a room with your friends
28
00:02:28,749 --> 00:02:32,486
and a n-n-naked woman
29
00:02:32,520 --> 00:02:34,855
other than your wife, man!
30
00:02:34,888 --> 00:02:37,958
So you can close your eyes
if you want to. Close 'em!
31
00:02:37,991 --> 00:02:42,863
But then you're gonna be
missin' Juanita,
the bull tamer!
32
00:02:42,896 --> 00:02:46,033
[ Shouting ]
33
00:02:58,412 --> 00:03:02,182
You don't have to do this.
34
00:03:07,488 --> 00:03:09,890
You really don't
have to do this.
35
00:03:09,923 --> 00:03:14,395
[ Man Shouts ]
36
00:03:25,906 --> 00:03:29,109
Very nice.
37
00:03:33,847 --> 00:03:35,449
[ Crowd ] Olé!
38
00:04:04,645 --> 00:04:06,880
Pop?
39
00:04:08,316 --> 00:04:09,783
Pop?
40
00:04:10,250 --> 00:04:11,852
Pop? Max?
41
00:04:11,885 --> 00:04:16,123
Call 911.
42
00:04:22,095 --> 00:04:26,700
[ Sighs ] How did
this happen? Hmm?
43
00:04:26,734 --> 00:04:28,302
What's the difference
how it happened?
44
00:04:28,336 --> 00:04:30,771
It happened.
I wanna know
how it happened.
45
00:04:30,804 --> 00:04:32,272
It makes a difference
to me.
46
00:04:32,306 --> 00:04:34,274
All of a sudden he has a heart
attack out of no place?
47
00:04:34,308 --> 00:04:36,544
Mom, can we please
not talk about this now?
48
00:04:36,577 --> 00:04:38,546
What don't you
want to talk about?
49
00:04:38,579 --> 00:04:42,483
Mrs. Holmes, if it's any
consolation, he was having
a really good time.
50
00:04:42,516 --> 00:04:44,284
Alan, shut up.
Okay.
51
00:04:44,318 --> 00:04:46,887
[ Richard ] Come into the
hall.
What is in the hall?
52
00:04:46,920 --> 00:04:49,323
A vending machine.
Come on, butchki.
53
00:04:49,357 --> 00:04:52,593
Who's hungry? I'm buying.
All hours of the night...
54
00:04:52,626 --> 00:04:54,328
This is insane.
55
00:04:55,796 --> 00:04:58,198
[ Richard ] He probably
just ate some spicy food.
56
00:04:58,231 --> 00:05:00,934
It was spicy, all right,
but it wasn't food.
57
00:05:00,968 --> 00:05:02,302
Butchki!
What?
58
00:05:02,336 --> 00:05:04,805
Richard, you are
the silliest old fart.
59
00:05:04,838 --> 00:05:09,977
[ Sighs ] Grandpa,
what came over you?
60
00:05:10,010 --> 00:05:12,045
[ Breathing heavily ] Hmm?
61
00:05:12,079 --> 00:05:15,148
Hey.
Ben.
62
00:05:15,182 --> 00:05:18,285
You all right?
[ Chuckles ] Ben.
63
00:05:18,318 --> 00:05:23,524
She was the most
beautiful woman I ever saw.
64
00:05:23,557 --> 00:05:25,559
What about Nana?
65
00:05:25,593 --> 00:05:30,498
Did you ever take a good look
at your grandmother?
66
00:05:30,531 --> 00:05:32,933
Woman looked like Tolstoy.
67
00:05:32,966 --> 00:05:36,069
I was never attracted to her.
68
00:05:36,103 --> 00:05:39,573
Oh, maybe in the beginning,
69
00:05:39,607 --> 00:05:43,677
because she was the only woman
I'd ever been with.
70
00:05:43,711 --> 00:05:48,416
Well, you know, that's great.
That's, uh...that's loyalty.
71
00:05:48,449 --> 00:05:50,851
Loyalty? It's fear.
72
00:05:50,884 --> 00:05:53,954
Did you ever feel her arms,
her...[ Groans ]
73
00:05:53,987 --> 00:05:59,159
Oh, Ben, I used to
dream about other women.
74
00:05:59,192 --> 00:06:01,962
What it would be like
to hold them and to...
75
00:06:01,995 --> 00:06:04,131
Okay.
Touch them and to...
76
00:06:04,164 --> 00:06:06,233
That's--
...smell them.
77
00:06:06,266 --> 00:06:09,837
Grandma smelled. She had a
very distinct smell.
It was a--
78
00:06:09,870 --> 00:06:12,372
Ben. Ben.
79
00:06:13,340 --> 00:06:15,643
Listen to me.
80
00:06:15,676 --> 00:06:17,711
Don't tie yourself down.
81
00:06:17,745 --> 00:06:20,948
Even if you love
a woman, it fades.
82
00:06:20,981 --> 00:06:25,486
Marriage is a prison.
83
00:06:25,519 --> 00:06:28,288
[ Siren wails ]
84
00:06:28,321 --> 00:06:29,623
Ben!
85
00:06:40,400 --> 00:06:42,703
Could I help you out?
Here we go.
86
00:06:42,736 --> 00:06:45,072
You just passed my room.
Sorry.
87
00:06:45,105 --> 00:06:47,040
Feel better.
88
00:06:47,074 --> 00:06:49,042
[ Sighs ]
Hi.
89
00:06:49,076 --> 00:06:51,912
Hi, sweetie.
Honey.
90
00:06:51,945 --> 00:06:57,417
Oh, why does everything
feel so much better
now that you're here?
91
00:06:57,451 --> 00:06:59,587
How's he doing?
He's stable.
92
00:06:59,620 --> 00:07:02,255
You know, physically,
at least.
Great.
93
00:07:02,289 --> 00:07:04,625
What happened?
94
00:07:04,658 --> 00:07:08,295
What do you expect?
He's an 80-year-old man
with high blood pressure
95
00:07:08,328 --> 00:07:13,233
and a naked balloon-popping
toreador is a rough
combination.
96
00:07:13,266 --> 00:07:16,336
It didn't pan out.
It's not funny.
It's not funny.
97
00:07:16,369 --> 00:07:19,172
Be serious.
There's something
I want to do.
98
00:07:19,206 --> 00:07:24,377
Okay. Why?
I wanna be able to remember
this moment in 30 or 40 years.
99
00:07:24,411 --> 00:07:27,748
Think my next husband will
get a kick out of it.
100
00:07:27,781 --> 00:07:29,650
Oh, that's nice. Okay.
101
00:07:29,683 --> 00:07:34,321
It's the night before I am
flying down to Savannah
for our wedding alone,
102
00:07:34,354 --> 00:07:39,827
because Ben's grandfather,
who we will now refer to
as Larry Flynt,
103
00:07:39,860 --> 00:07:42,963
has partied himself
into intensive care.
104
00:07:42,996 --> 00:07:44,998
What do you have to say?
105
00:07:45,032 --> 00:07:46,934
Put the video camera away.
106
00:07:46,967 --> 00:07:50,738
No, no, no, honey, you're not
going to get off that easy.
107
00:07:50,771 --> 00:07:52,272
No, I'm saving it for my vows.
108
00:07:52,305 --> 00:07:54,808
I have already
finished my vows.
109
00:07:54,842 --> 00:07:57,711
What's in 'em?
[ Laughs ]
110
00:07:57,745 --> 00:08:00,748
You know why? Because
it's easy for you.
I'm a writer.
111
00:08:00,781 --> 00:08:05,052
Oh, really?
I can't just slap something
down on paper like you do.
112
00:08:05,085 --> 00:08:08,221
Ben, listen.
113
00:08:10,457 --> 00:08:13,994
You don't have
to be brilliant...
114
00:08:14,027 --> 00:08:17,898
or witty or clever
or polite even.
115
00:08:17,931 --> 00:08:22,002
Just have to be honest.
116
00:08:22,035 --> 00:08:24,237
Come on. Say something.
What are you feeling?
117
00:08:24,271 --> 00:08:27,708
Are you nervous?
Are you happy? Are you scared?
118
00:08:27,741 --> 00:08:30,744
Am I scared?
What would I be scared of?
119
00:08:30,778 --> 00:08:35,716
I'm scared.
You are? Why?
Now you're making me scared.
120
00:08:35,749 --> 00:08:40,287
Because it's a big thing.
It's our marriage.
It's the rest of our lives.
121
00:08:40,320 --> 00:08:42,923
It's...it's scary.
122
00:08:42,956 --> 00:08:46,426
I know. I'm not scared.
123
00:08:46,459 --> 00:08:49,563
The only thing
we have to fear...
Yeah?
124
00:08:49,597 --> 00:08:54,167
...is this video camera.
Hey! Come on! Just say
a few words for posterity.
125
00:08:54,201 --> 00:09:00,140
*What, what, what
126
00:09:02,242 --> 00:09:05,012
[ Horn honking ]
* .What, what
127
00:09:05,045 --> 00:09:09,416
* .Follow me to the scene
What *
128
00:09:09,449 --> 00:09:12,085
[ Alan ] Really? You think
I can rent shoes down there?
129
00:09:12,119 --> 00:09:14,354
I can't believe
I forgot my shoes.
130
00:09:14,387 --> 00:09:17,457
I hear they have
shoes in Savannah now.
The whole South has 'em.
131
00:09:17,490 --> 00:09:20,360
All right.
Wedding dress. Check.
132
00:09:20,393 --> 00:09:23,163
Check for the minister.
Check.
133
00:09:23,196 --> 00:09:25,432
Valium for Bridget's mother.
Check.
134
00:09:25,465 --> 00:09:28,702
Ball and chain for you. Check.
Not listening to you. Check.
135
00:09:28,736 --> 00:09:32,205
Here, look.
Here you go.
Thanks.
136
00:09:32,239 --> 00:09:36,143
This is your present, okay?
It's a book of quotes.
137
00:09:36,176 --> 00:09:39,046
I crossed out the ones I'm
gonna use in my toast. Listen.
138
00:09:39,079 --> 00:09:42,015
"To say that you can love one
person all your life
139
00:09:42,049 --> 00:09:46,954
is like saying that one candle
will continue to burn as long
as you live."
140
00:09:46,987 --> 00:09:50,523
Think about that for a minute.
I will. That's profound.
141
00:09:50,557 --> 00:09:52,693
This is used.
142
00:09:52,726 --> 00:09:56,129
I forgot the rings.
143
00:09:56,163 --> 00:09:59,667
That's not funny.
No, don't do that.
144
00:09:59,700 --> 00:10:02,770
[ Laughs ] I forgot
the rings, so--
145
00:10:02,803 --> 00:10:06,006
Come on, man! No!
146
00:10:06,039 --> 00:10:07,808
Relax. I'll catch
the next plane.
147
00:10:07,841 --> 00:10:09,409
Son of a bitch!
148
00:10:09,442 --> 00:10:13,180
I'll see ya in Savannah.
Hey, I need to go to the city.
149
00:10:13,213 --> 00:10:15,215
New York! New York City!
No, I can't.
150
00:10:15,248 --> 00:10:18,218
[ Alan ] Don't take
the Van Wyck though.
151
00:10:19,653 --> 00:10:21,922
[ Wheels squeaking ]
152
00:10:33,166 --> 00:10:38,238
[ Woman ] Hurricane Amanda
is headed for the Southeast
coastline.
153
00:10:38,271 --> 00:10:41,241
The eye of the hurricane is
presently located 200 miles
154
00:10:41,274 --> 00:10:43,811
east of South Carolina
and Savannah, Georgia.
155
00:10:43,844 --> 00:10:45,979
North, northwest...
156
00:10:59,492 --> 00:11:00,994
[ Laughs ]
157
00:11:05,933 --> 00:11:08,068
[ Clears throat ]
158
00:11:08,101 --> 00:11:10,537
[ Ben ] Excuse me, folks.
159
00:11:13,040 --> 00:11:15,508
Just the line's movin'
forward.
160
00:11:23,283 --> 00:11:27,387
No. Well, I love you.
161
00:11:27,420 --> 00:11:29,222
I love you more.
162
00:11:29,256 --> 00:11:32,159
No, I love you more.
163
00:11:32,192 --> 00:11:34,627
No, you more.
164
00:11:34,661 --> 00:11:38,198
No, I love you more.
165
00:11:38,231 --> 00:11:42,235
Okay, I have to go,
because I just made
another passenger nauseous.
166
00:11:42,269 --> 00:11:44,071
Okay?
167
00:11:44,104 --> 00:11:47,074
[ Clears throat ]
That's my fiancée.
168
00:11:47,107 --> 00:11:49,977
Goin' down to get married,
so we're a little--
169
00:11:50,010 --> 00:11:53,480
Oh! Jack Bealy,
Snap-On Tools.
170
00:11:53,513 --> 00:11:56,984
Ben Holmes,
scared of flyin'.
171
00:11:57,017 --> 00:12:00,020
Yeah, I was
married once.
Yeah?
172
00:12:00,053 --> 00:12:03,390
To me marriage
is just one big lie.
173
00:12:03,423 --> 00:12:05,058
You don't say.
174
00:12:05,092 --> 00:12:08,428
In the morning I had to say,
"Don't be silly, honey.
175
00:12:08,461 --> 00:12:12,699
Your breath is fine.
You smell like a rose."
176
00:12:12,732 --> 00:12:14,935
Then I had to say,
"No, honey.
177
00:12:14,968 --> 00:12:17,504
"I never noticed
that 18-year-old girl
178
00:12:17,537 --> 00:12:22,242
"with the fantastic body
and halter top that
delivers our newspaper.
179
00:12:22,275 --> 00:12:25,612
"She can't hold
a candle to you
180
00:12:25,645 --> 00:12:29,282
and the 30 pounds you've put
on since we stopped
having sex."
181
00:12:29,316 --> 00:12:32,986
[ Paper rustles ]
So when's the wedding day?
182
00:12:33,020 --> 00:12:35,255
May cancel it.
I may have to call back.
183
00:12:35,288 --> 00:12:41,161
I didn't mean to throw a wet
towel on ya with my whole
marital disaster tirade.
184
00:12:41,194 --> 00:12:43,897
It's all right. It was
a nice story actually.
It was very touching.
185
00:12:43,931 --> 00:12:45,732
Nice girl?
Very nice.
186
00:12:45,765 --> 00:12:49,402
I just happen to have
a picture of her right here.
187
00:12:49,436 --> 00:12:51,604
Wow, what a knockout.
Yeah, she's beautiful.
188
00:12:51,638 --> 00:12:55,475
Oh, baby, come to Daddy.
Well, take it easy, Jack.
189
00:12:55,508 --> 00:12:58,645
What I wouldn't give
for an ass like that.
190
00:13:00,848 --> 00:13:03,016
Huh? Here we go.
Hi.
191
00:13:03,050 --> 00:13:05,585
This is me.
Really?
192
00:13:05,618 --> 00:13:08,822
[ Jack ] Well, this is
your lucky day, sweetheart.
193
00:13:08,856 --> 00:13:11,258
We got just about enough room
for one of you, darlin'.
194
00:13:11,291 --> 00:13:13,226
Must be destiny, huh?
195
00:13:13,260 --> 00:13:14,494
Careful.
196
00:13:14,527 --> 00:13:15,595
Okay.
197
00:13:15,628 --> 00:13:17,564
Excuse me.
Yeah.
198
00:13:26,974 --> 00:13:29,709
[ Keyboard keys clattering ]
[ Snickers ]
199
00:13:33,213 --> 00:13:35,482
[ Keys clattering ]
200
00:13:40,787 --> 00:13:42,990
Sorry.
Hmm?
201
00:13:43,023 --> 00:13:47,494
I was reading what you were
writing. My eye just kind of
wandered over. Sorry.
202
00:13:47,527 --> 00:13:52,132
[ Clears throat ]
Do you work for Hallmark?
203
00:13:53,100 --> 00:13:55,903
[ Gull screeching ]
204
00:13:55,936 --> 00:14:00,207
Even if I had seen you looking
at it, that wouldn't bother
me.
205
00:14:00,240 --> 00:14:02,075
Well, I don't care either.
206
00:14:02,109 --> 00:14:04,878
I'm absolutely fascinated
you can't admit you
saw me reading it.
207
00:14:04,912 --> 00:14:07,881
If I had seen you reading it,
I'd be perfectly happy
to admit it.
208
00:14:07,915 --> 00:14:10,217
Then why did you
close your computer?
209
00:14:10,250 --> 00:14:12,652
I'm known to do that
from time to time.
210
00:14:12,685 --> 00:14:17,590
I'm a rebel. I'll open it,
then I'll close it again
just like that.
211
00:14:17,624 --> 00:14:19,927
Don't get next to my fire,
because you'll get burned.
212
00:14:19,960 --> 00:14:22,295
[ Metal clinking ]
This is not working properly.
213
00:14:22,329 --> 00:14:25,398
Stewardess, this isn't...
Miss? Thank you.
214
00:14:25,432 --> 00:14:27,767
You're a little jumpy
for a rebel, aren't ya?
215
00:14:27,800 --> 00:14:29,769
My seat belt's
not functioning properly.
216
00:14:29,802 --> 00:14:32,872
He's a scared flier.
Jack Bealy, Snap-On Tools.
217
00:14:32,906 --> 00:14:36,109
Sarah Lewis.
And you are?
218
00:14:36,143 --> 00:14:39,212
Ben Holmes. Really,
I'm not that scared.
219
00:14:39,246 --> 00:14:44,517
Jack's--
I can assure you absolutely
nothing is going to happen.
220
00:14:44,551 --> 00:14:49,156
I speak from experience. I was
a flight attendant.
There you go.
221
00:14:49,189 --> 00:14:52,292
Oh, yeah? In one of
those little uniforms?
222
00:14:57,197 --> 00:14:59,933
[ Gulls screeching ]
223
00:15:08,008 --> 00:15:09,176
[ Squawks ]
224
00:15:09,209 --> 00:15:12,779
[ Bird screeches ]
[ Thudding ]
225
00:15:12,812 --> 00:15:14,447
[ Gasping ]
226
00:15:16,984 --> 00:15:19,419
[ Alarm blaring ]
227
00:15:21,989 --> 00:15:24,424
[ Gasping ]
[ Screaming ]
228
00:15:36,636 --> 00:15:39,639
[ Woman ] Please stay calm!
229
00:15:39,672 --> 00:15:43,776
[ Groans ]
[ Woman ] Oh, my God!
230
00:15:47,914 --> 00:15:50,550
Hold on!
231
00:15:57,790 --> 00:15:59,592
[ Sirens wailing ]
232
00:16:04,397 --> 00:16:07,734
Oh, my God!
This is a disaster.
233
00:16:08,701 --> 00:16:11,638
Daddy.
Oh, for heaven's sake.
234
00:16:11,671 --> 00:16:14,741
Let's go live...
On the other hand,
235
00:16:14,774 --> 00:16:17,177
you can never have
too many of these.
236
00:16:17,210 --> 00:16:19,479
It's fabulously colorful.
Give you that.
237
00:16:19,512 --> 00:16:21,681
How far do you think
I could throw it?
238
00:16:21,714 --> 00:16:23,616
Don't you dare, young...
Give me that now.
239
00:16:23,650 --> 00:16:25,918
[ Reporter ] ...to the
hospital for minor injuries.
240
00:16:25,952 --> 00:16:27,454
Ceramic clown from the...?
241
00:16:27,487 --> 00:16:28,621
Brewsters.
242
00:16:29,222 --> 00:16:31,024
My God! That's Ben!
243
00:16:31,058 --> 00:16:33,526
There's no official word
on the cause of the crash.
244
00:16:33,560 --> 00:16:35,962
There may have been
a foreign object...
245
00:16:35,995 --> 00:16:37,764
Let's get some help!
246
00:16:39,399 --> 00:16:40,633
She hit her head.
247
00:16:40,667 --> 00:16:42,635
[ Man ] Everyone's
pretty shook up.
248
00:16:42,669 --> 00:16:46,639
We had a couple of passengers
go to a local hospital
with concussions.
249
00:16:46,673 --> 00:16:48,575
[ Bridget ] Oh, my God.
There he is again.
250
00:16:48,608 --> 00:16:51,744
Call me! Oh, Ben!
I love you.
251
00:16:51,778 --> 00:16:54,347
Call me!
No. Go back.
252
00:16:54,381 --> 00:16:57,050
There you have it.
The latest information...
253
00:16:57,084 --> 00:16:59,352
[ Phone rings ]
254
00:16:59,386 --> 00:17:01,388
Hello? Ah, Ben!
255
00:17:01,421 --> 00:17:05,292
Hi, honey. Yeah, I'm fine.
No, I'm okay.
256
00:17:05,325 --> 00:17:07,427
I'm a little...frazzled.
257
00:17:07,460 --> 00:17:09,729
I mean, I was
in a plane crash.
258
00:17:09,762 --> 00:17:12,432
This place is a nightmare.
259
00:17:12,465 --> 00:17:16,603
People are running around.
I guess they lost everything.
260
00:17:16,636 --> 00:17:20,440
I don't care about any of
that. I'm just so happy
you're okay.
261
00:17:20,473 --> 00:17:22,842
I-I-I just wish that--
262
00:17:22,875 --> 00:17:25,712
Ben! Ben, listen.
Tell him, um...
263
00:17:25,745 --> 00:17:29,249
What happened?
You just get yourself
down here safe and sound.
264
00:17:29,282 --> 00:17:34,254
The thing is, I'm a little bit
scared to fly before I was
in a plane crash,
265
00:17:34,287 --> 00:17:36,756
so I don't feel
much like getting--
266
00:17:36,789 --> 00:17:37,990
Jesus!
267
00:17:38,024 --> 00:17:39,459
You are a god.
268
00:17:39,492 --> 00:17:42,295
You are a god amongst all men.
Do you realize that?
269
00:17:42,329 --> 00:17:43,463
I'm on the phone.
270
00:17:43,496 --> 00:17:45,532
Sorry.
Do you mind?
271
00:17:45,565 --> 00:17:48,435
What in the hell?
Just one of the passengers.
272
00:17:48,468 --> 00:17:50,270
He saved my life!
She's kidding.
273
00:17:50,303 --> 00:17:52,105
It's a joke.
274
00:17:52,139 --> 00:17:55,041
I'm gonna get a rental car
and drive down there, okay?
275
00:17:55,074 --> 00:17:58,511
I'll call you w-w-when
I have a finalized plan.
276
00:17:58,545 --> 00:18:00,847
Okay, great.
Thank you, sir.
277
00:18:01,948 --> 00:18:04,817
[ Phone line buzzing ]
278
00:18:07,720 --> 00:18:11,924
Sorry. I couldn't
contain myself.
279
00:18:11,958 --> 00:18:14,994
It's amazing when you think
about it. We almost died
today. Dead.
280
00:18:15,027 --> 00:18:18,631
Is there a rent-a-car
this way? Are we goin'
the right way?
281
00:18:18,665 --> 00:18:21,100
If I died, how
many people would care?
282
00:18:21,134 --> 00:18:24,571
I mean, really care. You'd
have your shares of
"What a shame.
283
00:18:24,604 --> 00:18:26,939
What a waste.
She was so young."
284
00:18:26,973 --> 00:18:29,742
But no real crying.
It might be in that terminal.
285
00:18:29,776 --> 00:18:32,312
No eating disorders,
no attempted suicides.
286
00:18:32,345 --> 00:18:34,881
Nothing.
Absolutely depressed.
287
00:18:34,914 --> 00:18:37,817
You know what?
I'm thoroughly depressed.
288
00:18:37,850 --> 00:18:41,588
I just need to shake it off.
[ Muttering ]
289
00:18:41,621 --> 00:18:43,623
So what were you thinking?
290
00:18:43,656 --> 00:18:47,994
I was thinking how it would
affect our frequent flier
miles.
291
00:18:48,027 --> 00:18:50,129
What do you do for a living?
292
00:18:50,163 --> 00:18:53,466
I'm a, uh, jacket copywriter.
293
00:18:54,234 --> 00:18:56,836
Huh. What does that mean?
294
00:18:56,869 --> 00:19:00,840
Means I write jackets
to books basically.
Oh.
295
00:19:00,873 --> 00:19:03,743
Do mostly fiction,
but I do some nonfiction.
296
00:19:03,776 --> 00:19:07,079
You do blurbs. You're a blurb
writer. You're a
"blurbologist."
297
00:19:07,113 --> 00:19:08,581
I'm a jacket copywriter.
298
00:19:08,615 --> 00:19:10,917
[ Woman On P.A.]
As you can imagine,
299
00:19:10,950 --> 00:19:13,486
due to today's minor
incident...
Oh, sh...
300
00:19:13,520 --> 00:19:17,490
[ Chattering ]
301
00:19:17,524 --> 00:19:19,359
Nada cars. Non cars.
Cars nyet.
302
00:19:19,392 --> 00:19:23,095
You should have called as soon
as you got off the plane.
303
00:19:23,129 --> 00:19:25,965
Why didn't I think of that
when I was unconscious
304
00:19:25,998 --> 00:19:29,536
and bleeding from the head?
305
00:19:31,804 --> 00:19:35,642
So, cars nyet. We can check
the other airports though.
306
00:19:35,675 --> 00:19:37,444
No, that's all right.
You can go ahead.
307
00:19:37,477 --> 00:19:40,880
I'm not that big a fan
of the idea of getting on
another plane today...
308
00:19:40,913 --> 00:19:43,283
or tomorrow or ever,
if that soon.
309
00:19:43,316 --> 00:19:46,253
But you go ahead. I think I'm
gonna be
310
00:19:46,286 --> 00:19:48,655
A ground transportation
kind of guy from now on.
311
00:19:48,688 --> 00:19:51,258
I'll be right back.
312
00:19:51,291 --> 00:19:55,328
How ya doin'?
Did ya get a car?
313
00:19:55,362 --> 00:19:59,399
This is Vic. He's gonna
give us a ride.
All the way to Georgia?
314
00:19:59,432 --> 00:20:04,271
Sure. We split the cost of
the car, the gas, whatever.
315
00:20:04,304 --> 00:20:06,439
Great.
Good. Let's go.
316
00:20:06,473 --> 00:20:09,376
Okay.
Wait, wait, wait.
We don't even know this guy.
317
00:20:09,409 --> 00:20:12,011
He's Vic.
Oh, he's Vic.
318
00:20:12,044 --> 00:20:15,948
Great, he's Vic. He chops us
up, leaves us in the woods.
319
00:20:15,982 --> 00:20:20,387
That's why I asked that you
come along to protect me.
320
00:20:20,420 --> 00:20:24,324
How do you know
that I'm not dangerous?
321
00:20:27,193 --> 00:20:31,664
[ Laughing continues ]
322
00:20:31,698 --> 00:20:35,935
*I said, hallelujah
to the 16 royal fins *
323
00:20:35,968 --> 00:20:38,605
* .You're gettin' down
on your knees *
324
00:20:38,638 --> 00:20:41,574
* .And it's time for
your sickness again *
325
00:20:41,608 --> 00:20:43,109
* .Come on and tell me
what you need now *
326
00:20:43,142 --> 00:20:45,712
* .Tell me what is making
ya bleed *
327
00:20:45,745 --> 00:20:52,251
* .We got two more minutes
sayin' we're gonna cut
to what you need *
328
00:20:52,285 --> 00:20:54,654
What's your story, Ben?
What's down in Savannah?
329
00:20:54,687 --> 00:20:57,490
My wedding, Vic.
No kiddin'. That's great.
330
00:20:57,524 --> 00:20:59,659
Isn't that great?
Yeah, it's a blessing.
331
00:20:59,692 --> 00:21:02,729
First marriage?
That I know of, yeah.
332
00:21:02,762 --> 00:21:05,332
Yeah, I was married once.
333
00:21:05,365 --> 00:21:08,635
One day I walk into the house
and I hear the shower runnin'.
334
00:21:08,668 --> 00:21:12,972
I had Chinese food with me,
figurin' it would be a nice
romantic surprise.
335
00:21:13,005 --> 00:21:14,941
She starts singin'in the
shower.
336
00:21:14,974 --> 00:21:18,545
What's that song? "Up in the
sky"? "Up with the eagles"?
337
00:21:18,578 --> 00:21:22,081
"Wind Beneath My Wings."
Very touching song.
"Wind Beneath My Wings."
338
00:21:22,114 --> 00:21:25,818
Suddenly there's another
voice in the shower with her.
339
00:21:25,852 --> 00:21:27,720
Oh, no.
A baritone.
340
00:21:27,754 --> 00:21:29,188
Uh-oh.
341
00:21:29,221 --> 00:21:31,691
Now it's a freakin' duet.
342
00:21:31,724 --> 00:21:35,362
So I walk in the bathroom and
there she is...
with my brother.
343
00:21:35,395 --> 00:21:39,466
Oh!
I grab my brother and throw
him through the window naked.
344
00:21:39,499 --> 00:21:41,634
He broke his leg
in two different places.
345
00:21:41,668 --> 00:21:44,637
Dare we ask what,
uh, became of your wife?
346
00:21:44,671 --> 00:21:48,375
I put the wind beneath her
ass and sent her packin'.
Divorced her.
347
00:21:48,408 --> 00:21:53,245
She never got a penny,
the lyin', whorin',
adulteratin' pig.
348
00:21:53,279 --> 00:21:56,148
What about you, sweetheart?
What's your story?
349
00:21:56,182 --> 00:22:00,152
I'm going down to visit
my brother and hang out
with my nephew.
350
00:22:00,186 --> 00:22:02,522
That's nice. Kids.
351
00:22:02,555 --> 00:22:06,959
Yep. Got any?
Nah. But I see 'em all over.
352
00:22:06,993 --> 00:22:09,362
* .Come on, come on
353
00:22:12,432 --> 00:22:16,102
[ Sarah ] So what else have
you jacket copy written?
354
00:22:16,135 --> 00:22:20,407
What else did I do? The low
point of my career was...
355
00:22:20,440 --> 00:22:24,611
I did the blurb
for a thriller...
356
00:22:24,644 --> 00:22:26,646
about a woman,
an archaeologist,
357
00:22:26,679 --> 00:22:29,549
who finds love
in the pyramids.
358
00:22:29,582 --> 00:22:31,651
It was called
Me And My Pharaoh.
359
00:22:31,684 --> 00:22:33,520
I have that book.
No, you don't.
360
00:22:33,553 --> 00:22:38,425
Yes, I do. "A scintillating
tale of erotic mummification."
361
00:22:38,458 --> 00:22:40,026
I wrote that line.
362
00:22:40,059 --> 00:22:42,962
Oh, my God!
That's why I bought the book.
363
00:22:42,995 --> 00:22:46,899
Anybody who could find
embalming either scintillating
or erotic
364
00:22:46,933 --> 00:22:50,302
had to be read.
It was brilliant.
365
00:22:50,336 --> 00:22:53,640
Well, you know, I mean,
it's all about adjectives.
366
00:22:53,673 --> 00:22:56,843
I was gonna go with "engaging
tale of erotic mummification"
first.
367
00:22:56,876 --> 00:22:59,679
But then I said, no,
scintillating.
Right on the money.
368
00:22:59,712 --> 00:23:03,783
It's still selling out,
but at least I get to write.
369
00:23:03,816 --> 00:23:05,752
What do you do?
370
00:23:05,785 --> 00:23:09,656
I haven't settled down
to one particular thing yet.
371
00:23:09,689 --> 00:23:13,593
Worked at galleries,
sold cars, tried out for
"Aladdin On Ice."
372
00:23:13,626 --> 00:23:16,829
Um, wedding videographer.
373
00:23:16,863 --> 00:23:19,566
I got fired, though, because
apparently nobody wants
374
00:23:19,599 --> 00:23:23,169
a crash zoom to the priest
during the ceremony.
375
00:23:23,202 --> 00:23:27,607
I was a exotic dancer, hostess
at the New York auto show.
376
00:23:27,640 --> 00:23:29,742
That's a gift.
Yeah.
377
00:23:29,776 --> 00:23:31,243
Let's see. What else?
378
00:23:31,277 --> 00:23:34,380
Is there anything else?
I don't think so.
379
00:23:34,413 --> 00:23:38,350
Kids, we should get goin'.
You got it, Vic.
380
00:23:38,384 --> 00:23:43,389
Two wayward travelers stuck
in a Geo with a guy named Vic.
381
00:23:43,422 --> 00:23:46,258
[ Chattering ]
382
00:23:46,292 --> 00:23:49,562
Don't you think this is
just a little bit over
the top?
383
00:23:49,596 --> 00:23:51,898
Oh, so what if it is?
384
00:23:51,931 --> 00:23:53,766
Knock, knock.
385
00:23:53,800 --> 00:23:59,238
Steve! How are you?
I'm good, real good.
386
00:23:59,271 --> 00:24:03,109
Virginia, nice to see ya.
Well, hi, Steve.
387
00:24:03,142 --> 00:24:04,711
Bridget.
388
00:24:04,744 --> 00:24:08,214
Yes. I mean, hi. Hi.
389
00:24:08,247 --> 00:24:11,718
Steve?
How are you?
390
00:24:11,751 --> 00:24:14,587
It's been a long time.
Yeah.
391
00:24:14,621 --> 00:24:16,823
You look wonderful.
392
00:24:16,856 --> 00:24:19,492
Thank you. So do you.
393
00:24:19,526 --> 00:24:22,629
So, how are you?
How is he?
394
00:24:22,662 --> 00:24:25,698
Just the most successful
lawyer in Savannah,
that's how.
395
00:24:25,732 --> 00:24:28,267
Youngest member at his firm.
Handles all my work.
396
00:24:28,300 --> 00:24:30,803
Which I appreciate, 'cause
there's not a contractor
397
00:24:30,837 --> 00:24:33,005
Who gets sued more
than your daddy.
398
00:24:33,039 --> 00:24:36,008
And what's so funny
about that, Hadley?
399
00:24:36,042 --> 00:24:39,679
God, you are
an unpleasant woman.
400
00:24:39,712 --> 00:24:43,315
Gale force winds
if the hurricane stays
on course for Savannah.
401
00:24:43,349 --> 00:24:46,452
Anybody want some weed?
402
00:24:46,485 --> 00:24:51,057
[ Man On Radio ] The
experiment was a complete
failure. The U.F.O. landed--
403
00:24:51,090 --> 00:24:56,062
It's sinsemilla. It'll take
your head right off.
404
00:24:56,095 --> 00:25:01,000
That's great, Vic. You think
you should have your head
taken off while driving?
405
00:25:01,033 --> 00:25:03,670
Can I have some?
Attagirl.
406
00:25:03,703 --> 00:25:05,171
You sure you don't want, Ben?
407
00:25:05,204 --> 00:25:07,807
No, that's okay.
I had some peyote for lunch.
408
00:25:07,840 --> 00:25:12,444
He's getting married.
Don't forget. He has
to be responsible.
409
00:25:12,478 --> 00:25:16,015
Not necessarily. You know,
look at the Fitzgeralds.
410
00:25:16,048 --> 00:25:19,451
F. Scott and Zelda, crazy,
married couple.
411
00:25:19,485 --> 00:25:21,287
They drove a...
412
00:25:23,623 --> 00:25:27,026
Had to know about that.
413
00:25:27,059 --> 00:25:29,261
Whoa! Hey!
Sorry. Sorry.
414
00:25:29,295 --> 00:25:33,566
[ Tires screeching ]
Oh, shit!
415
00:25:33,600 --> 00:25:36,302
[ All chattering ]
416
00:25:40,740 --> 00:25:43,610
[ Siren wailing ]
Uh, what's that?
417
00:25:43,643 --> 00:25:45,845
Do you hear that?
What's what?
418
00:25:45,878 --> 00:25:48,314
[ Siren wailing ]
419
00:25:48,347 --> 00:25:51,984
Hi, honey. How'd the
bridesmaids' dresses come out?
420
00:25:52,018 --> 00:25:56,322
Good. No, everything's fine.
I just got a little bit
delayed.
421
00:25:56,355 --> 00:25:59,225
Car trouble,
in a manner of speaking.
422
00:25:59,258 --> 00:26:01,994
But I'm fine.
Everything's gonna be okay.
423
00:26:02,028 --> 00:26:07,133
Yes, I know.
Well, I love you too.
424
00:26:07,166 --> 00:26:10,670
Well, hoo-hoochie,
I love you so much.
425
00:26:10,703 --> 00:26:14,173
Baby, no, because I love you
more. I love you more...
426
00:26:14,206 --> 00:26:16,976
[ Fence rattles ]
Honey, I can't do
this right now.
427
00:26:17,009 --> 00:26:18,544
[ Door closes ]
428
00:26:18,577 --> 00:26:22,682
I'm gonna miss my wedding.
Oh, relax, Benjie.
429
00:26:22,715 --> 00:26:25,551
It's a simple drug bust.
It's not like we killed
anybody.
430
00:26:25,584 --> 00:26:29,355
This may be an everyday event
in your life, but speaking
as a non-felon--
431
00:26:29,388 --> 00:26:31,958
I'm on a bit of a time crunch
here, too, okay?
432
00:26:31,991 --> 00:26:35,995
If I don't make it down to
Savannah by Saturday morning,
I lose 25,000 bucks.
433
00:26:36,028 --> 00:26:40,933
Are you on "Dig For Dollars"?
You told me you were going to
visit your brother and nephew.
434
00:26:40,967 --> 00:26:43,903
Yeah, I know.
[ Key jingling ]
435
00:26:43,936 --> 00:26:46,038
Okay, kids.
Here's the situation.
436
00:26:46,072 --> 00:26:48,140
Vic DeFranco was driving
with an expired license.
437
00:26:48,174 --> 00:26:50,777
Plus he's got three priors
for possession and selling.
438
00:26:50,810 --> 00:26:56,015
And there was ten ounces in
the vehicle that he
admits is his.
439
00:26:56,048 --> 00:26:58,117
Anybody else know there
were drugs in the car?
440
00:26:58,150 --> 00:27:01,487
No, sir. In fact,
I just met this man--
You can't...
441
00:27:01,520 --> 00:27:03,823
You can't ask us these
questions without
an attorney present.
442
00:27:03,856 --> 00:27:06,659
You haven't advised us
of our rights.
443
00:27:06,693 --> 00:27:08,895
I believe that's called...
444
00:27:08,928 --> 00:27:12,899
Oh...ah! A Miranda violation.
That's it.
445
00:27:12,932 --> 00:27:15,301
This is a very simple
procedure.
446
00:27:15,334 --> 00:27:21,440
You tell me you didn't do
anything illegal. You sign a
statement. And you go quietly.
447
00:27:21,473 --> 00:27:25,211
Sir, I'd like to be considered
separate from her, sir.
448
00:27:27,046 --> 00:27:31,751
Hmm. What part of quiet
didn't you understand?
What are you doing?
449
00:27:31,784 --> 00:27:33,185
[ Man ] Why me?
450
00:27:33,219 --> 00:27:38,157
Whew. Well,
I think that went well.
451
00:27:38,190 --> 00:27:42,394
I'm not that happy
with how that went.
No?
452
00:27:42,428 --> 00:27:44,130
No, not really.
453
00:27:44,163 --> 00:27:48,134
I haven't known you that long,
but I think something
may be wrong with you.
454
00:27:48,167 --> 00:27:52,338
[ Train Horn Blowing ]
[ Ben ] May we have two
tickets to Savannah, please?
455
00:27:52,371 --> 00:27:55,074
You want these
seats together?
456
00:27:58,010 --> 00:28:01,113
It's totally up to you.
457
00:28:01,147 --> 00:28:07,219
Just give me one second.
Can I talk to you?
Yeah.
458
00:28:07,253 --> 00:28:10,757
I just, uh, I don't want
to be rude or anything,
459
00:28:10,790 --> 00:28:14,393
but in situations like this,
I think about what
I would want
460
00:28:14,426 --> 00:28:16,395
Bridget to do if
the situation were reversed.
461
00:28:16,428 --> 00:28:20,266
I wouldn't necessarily be
that comfortable with her
462
00:28:20,299 --> 00:28:23,535
riding down on a train
together with some guy
463
00:28:23,569 --> 00:28:27,974
who she had a, you know,
kind of a connection
464
00:28:28,007 --> 00:28:31,643
or a chemistry or spark,
465
00:28:31,677 --> 00:28:34,646
whatever, some kind
of a thing like that.
466
00:28:34,680 --> 00:28:36,682
You know, and...
467
00:28:36,715 --> 00:28:40,552
The look on your face
is telling me you have no...
468
00:28:40,586 --> 00:28:43,689
You're not feeling
or you're not sensing...
469
00:28:43,722 --> 00:28:49,128
You have no idea what I'm--
Oh, no, no, not really.
470
00:28:49,161 --> 00:28:52,264
Fascinating. Okay.
471
00:28:52,298 --> 00:28:54,166
Maybe we just shouldn't
ride down together,
472
00:28:54,200 --> 00:28:58,905
because at this point
I really made kind of
a chump out of myself.
473
00:28:58,938 --> 00:29:00,606
Okay.
474
00:29:00,639 --> 00:29:02,441
[ Laughs ]
475
00:29:02,474 --> 00:29:05,544
Have a nice nuptial.
Thank you.
476
00:29:05,577 --> 00:29:09,215
Other than the drug bust and
the plane crash, it was,
uh, fun.
477
00:29:09,248 --> 00:29:11,784
So long, Sarah.
478
00:29:11,818 --> 00:29:14,720
Farewell, Ben.
Okay.
479
00:29:18,257 --> 00:29:21,427
[ Ben ] Oscar Wilde: "One
should always be in love.
480
00:29:21,460 --> 00:29:24,964
This is the reason
one should never marry."
481
00:29:24,997 --> 00:29:27,834
Well, what did he know?
482
00:29:38,177 --> 00:29:40,246
[ Beeps ]
483
00:29:45,017 --> 00:29:47,019
What you writing there,
mister?
484
00:29:47,053 --> 00:29:51,257
My wedding vows actually.
My fiancée and I are
writing our own.
485
00:29:51,290 --> 00:29:53,159
Oh, that's sweet.
Isn't that sweet, Emma?
486
00:29:53,192 --> 00:29:56,228
It's sweet as pie.
We didn't write our own vows.
487
00:29:56,262 --> 00:30:00,066
It's kind of a new thing.
It's nontraditionalist.
488
00:30:00,099 --> 00:30:03,469
We were so nervous,
it was hard enough to do
what the preacher told us.
489
00:30:03,502 --> 00:30:10,409
I didn't really think about
it at all. It just seemed
natural, the order of things.
490
00:30:10,442 --> 00:30:13,379
[ Man ] I had doubts.
I'll be honest.
491
00:30:13,412 --> 00:30:18,384
You did? You never
told me that.
I don't tell you everything.
492
00:30:18,417 --> 00:30:20,586
You better, you old geezer.
493
00:30:20,619 --> 00:30:24,123
It seems like it worked out
pretty well for both of you.
494
00:30:24,156 --> 00:30:26,592
Oh, we're not married.
We're having an affair.
495
00:30:26,625 --> 00:30:30,029
I'm happy for
the first time in 34 years.
496
00:30:30,062 --> 00:30:33,532
I don't believe this.
[ Man ] I don't have
any regrets.
497
00:30:33,565 --> 00:30:37,703
My children are long gone, and
I gave my wife
30 faithful years.
498
00:30:37,736 --> 00:30:40,606
Until I met Ned,
I always was convinced
499
00:30:40,639 --> 00:30:44,043
that sex was some horrible
obligation God put on women
500
00:30:44,076 --> 00:30:46,578
like cramps or high heels.
501
00:30:46,612 --> 00:30:50,016
For all those years, she never
experienced a genuine orgasm.
502
00:30:50,049 --> 00:30:53,052
Wonderful. Could you
watch my stuff?
503
00:30:53,085 --> 00:30:56,488
I'm gonna go pull
the emergency cord.
504
00:31:06,065 --> 00:31:08,968
Hi. How are you?
Hi.
505
00:31:09,001 --> 00:31:10,937
Truck.
What do you have?
506
00:31:10,970 --> 00:31:15,507
A truck? Can I see? Hey, hey,
let me see your truck.
507
00:31:15,541 --> 00:31:19,078
Grab my nose. Oh!
Grab nose.
508
00:31:19,111 --> 00:31:23,249
[ Giggles ]
What are you doin'?
509
00:31:23,282 --> 00:31:26,152
What are you doin'?
Slap me five. Slap me five.
510
00:31:26,185 --> 00:31:28,787
Five!
Slap me five.
511
00:31:33,926 --> 00:31:36,495
Something's wrong.
He should have called by now.
512
00:31:36,528 --> 00:31:38,864
He can take care of himself.
He's a grown man.
513
00:31:38,897 --> 00:31:41,733
Daddy, what is it exactly that
you don't like about Ben,
514
00:31:41,767 --> 00:31:45,137
besides the fact
that he's from New York
and he voted for Clinton?
515
00:31:45,171 --> 00:31:48,240
That's not enough?
I voted for Clinton.
516
00:31:48,274 --> 00:31:50,342
All the best presidents
sleep around.
517
00:31:50,376 --> 00:31:54,080
Help.
[ Phone rings ]
518
00:31:54,113 --> 00:31:56,983
Hello? Oh, hi, Steve.
519
00:31:57,016 --> 00:31:58,951
Ooh.
[ Snaps fingers ]
520
00:31:58,985 --> 00:32:04,623
Oh, nothing, just, uh, you
know, staving off a nervous
breakdown.
521
00:32:04,656 --> 00:32:07,659
Oh, well, thank you,
but I can't.
522
00:32:07,693 --> 00:32:10,296
No. No, no, it does.
It does sound like fun.
523
00:32:10,329 --> 00:32:12,664
Frankly, a series of rabies
shots sounds like fun
524
00:32:12,698 --> 00:32:14,866
compared to another evening
with these two.
525
00:32:14,900 --> 00:32:18,637
Bridget, come watch the
biography of Newt with me.
He's amazing!
526
00:32:18,670 --> 00:32:20,772
He is not.
He's an imbecile.
527
00:32:20,806 --> 00:32:23,342
No, he's a damn genius.
Then you're an imbecile.
528
00:32:23,375 --> 00:32:25,477
Maybe I can come
for just a little while.
529
00:32:25,511 --> 00:32:28,480
[ Train horn blows ]
530
00:32:29,815 --> 00:32:33,119
[ Wheels screeching ]
531
00:32:33,152 --> 00:32:35,154
[ Man On P.A. ] The train will
be underway momentarily.
532
00:32:35,187 --> 00:32:38,390
We apologize for
the inconvenience.
533
00:32:38,424 --> 00:32:43,062
[ Sarah ] Hello!
534
00:32:43,095 --> 00:32:45,064
[ Echoing ]
535
00:32:45,097 --> 00:32:48,867
Can you hear me? [ Echoing ]
536
00:32:48,900 --> 00:32:51,803
Is anybody out there?
537
00:32:51,837 --> 00:32:56,975
No, but leave a message,
and we'll call you back!
538
00:32:57,009 --> 00:32:58,944
Hi.
539
00:32:58,977 --> 00:33:00,579
Hi.
540
00:33:00,612 --> 00:33:02,614
I wasn't expecting an answer.
541
00:33:02,648 --> 00:33:06,152
I wasn't expecting to find
some crazy woman on the roof.
542
00:33:06,185 --> 00:33:08,087
Wanna come up?
543
00:33:08,120 --> 00:33:13,092
No, not really. I think
probably that the top of the
train might be off-limits.
544
00:33:13,125 --> 00:33:17,796
I know. How many times
in your life you gonna see
a view like this? Come on.
545
00:33:17,829 --> 00:33:21,267
Seize the moment, Benjie.
Come on.
546
00:33:21,300 --> 00:33:25,104
I am. I'm eye level
with the sunset here,
547
00:33:25,137 --> 00:33:27,173
so I have a better view
because I'm--
548
00:33:27,206 --> 00:33:29,007
Come up.
549
00:33:30,209 --> 00:33:32,944
[ Weak shout ]
[ Echoing ]
550
00:33:32,978 --> 00:33:37,383
Okay, buddy, this time,
we're gonna do it with
a little more feeling.
551
00:33:37,416 --> 00:33:39,385
Okay.
We're just gonna--
552
00:33:39,418 --> 00:33:41,987
Echo!
[ Echoing ]
553
00:33:42,020 --> 00:33:44,790
I am alive!
[ Echoing ]
554
00:33:44,823 --> 00:33:46,592
Just a little...open.
Just push out.
555
00:33:46,625 --> 00:33:50,596
Push out. No one can hear you.
Just throw it out there.
556
00:33:52,831 --> 00:33:56,402
I am somebody!
557
00:33:56,435 --> 00:33:58,237
[ Ben shouting ]
558
00:33:58,270 --> 00:34:01,173
[ Shrieks, laughs ]
I think...
Oh, God.
559
00:34:01,207 --> 00:34:03,842
I think he heard me.
Excuse me. I'm fine.
560
00:34:03,875 --> 00:34:06,478
Let me show you how I do it.
Okay, ready?
561
00:34:06,512 --> 00:34:08,614
[ Clears throat ]
562
00:34:08,647 --> 00:34:10,949
All right, here we go.
563
00:34:10,982 --> 00:34:15,787
[ Imitating Tarzan yell ]
564
00:34:15,821 --> 00:34:18,424
[ Echoing ]
565
00:34:18,457 --> 00:34:23,495
[ Imitating Tarzan yell ]
[ Echoing ]
566
00:34:23,529 --> 00:34:27,633
Oh, God!
[ Echoing ]
567
00:34:27,666 --> 00:34:31,470
Stella!
568
00:34:31,503 --> 00:34:33,305
[ Echoing ]
569
00:34:35,707 --> 00:34:38,810
Well, that was nice. You know,
I mean, as sunsets go.
570
00:34:38,844 --> 00:34:42,248
This is interesting. I don't
remember the rooster car.
571
00:34:42,281 --> 00:34:47,553
Do you remember
seeing roosters?
No, I'm a vegetarian.
572
00:34:47,586 --> 00:34:49,621
[ Rooster crowing ]
573
00:34:49,655 --> 00:34:53,759
Oh, no, not again.
Didn't you two
hear the announcement?
574
00:34:53,792 --> 00:34:55,927
When we stop outside
Youngsville,
575
00:34:55,961 --> 00:35:00,899
no one on the Savannah-bound
train is supposed to board
the last three cars.
576
00:35:00,932 --> 00:35:05,437
We uncouple there,
and then we reroute.
What does that mean?
577
00:35:05,471 --> 00:35:08,174
That means this train's
going to Chicago.
578
00:35:08,207 --> 00:35:10,209
Aah!
579
00:35:10,242 --> 00:35:12,778
I got you. I got you.
580
00:35:12,811 --> 00:35:15,581
You try to seize the moment,
you end up getting yourself
killed.
581
00:35:15,614 --> 00:35:17,983
Will you jump?
It's not that fast.
It's too fast!
582
00:35:18,016 --> 00:35:20,686
I got you. I got you.
There you go.
583
00:35:20,719 --> 00:35:25,491
There's another one coming
tomorrow afternoon, or there's
a bus station in town.
584
00:35:25,524 --> 00:35:27,659
Okay, thanks!
585
00:35:27,693 --> 00:35:30,529
I'm starting to get the
feeling that there's
586
00:35:30,562 --> 00:35:33,399
Maybe a hint that
I'm not getting here.
587
00:35:33,432 --> 00:35:38,003
Just spell it out for me!
[ Thunderclap ]
588
00:35:38,036 --> 00:35:41,873
That pretty much
spell it out for ya?
I'd say it does.
589
00:35:56,522 --> 00:35:59,558
Whoo! Yeah! Whoo!
590
00:35:59,591 --> 00:36:02,994
Hey! Come on!
What are you doing?
591
00:36:03,028 --> 00:36:06,332
Oh! Come on!
Oh!
592
00:36:06,365 --> 00:36:10,068
[ Laughs ]
[ Groans ]
593
00:36:10,101 --> 00:36:15,241
Whee!
[ Groans ]
594
00:36:15,274 --> 00:36:19,311
[ Groaning ]
Oh, come on!
595
00:36:19,345 --> 00:36:23,081
Ah! It kills. It kills. Ah!
[ Laughing ]
596
00:36:23,114 --> 00:36:25,917
[ Groans ] Ow!
597
00:36:25,951 --> 00:36:27,786
[ Both groaning ]
598
00:36:27,819 --> 00:36:30,422
Not exactly a hub city,
I guess.
No!
599
00:36:30,456 --> 00:36:31,857
We'll come back
in the morning.
600
00:36:31,890 --> 00:36:34,560
What do we do for
the next 12 hours?
Come on.
601
00:36:34,593 --> 00:36:40,699
I have an instinct
about these things.
No! It's hailing! No!
602
00:36:44,570 --> 00:36:47,306
[ Gasps ] How are you?
603
00:36:47,339 --> 00:36:49,275
It's so good to see you!
604
00:36:49,308 --> 00:36:51,543
[ Chattering ]
605
00:36:53,912 --> 00:36:56,014
You gotta see Linda.
Remember Linda?
Hi!
606
00:36:56,047 --> 00:37:00,218
Hey, you guys, look who came.
Bridget's getting married
this weekend.
607
00:37:00,252 --> 00:37:02,621
[ Women squealing ]
608
00:37:02,654 --> 00:37:06,825
* .Hey, hey, hey, hey
609
00:37:06,858 --> 00:37:11,397
Ouch! It kills! It kills!
* .Hey, hey, hey, hey
610
00:37:11,430 --> 00:37:14,400
Oh! Oh, man!
611
00:37:14,433 --> 00:37:18,404
It's open 24 hours.
What are you doing?
No, no, hey.
612
00:37:18,437 --> 00:37:20,706
Benjie, they cannot
kick us out.
613
00:37:20,739 --> 00:37:23,442
Please, get up.
Oh, God!
614
00:37:23,475 --> 00:37:26,745
I love this place so much.
615
00:37:26,778 --> 00:37:29,781
Oh! Oh!
This is dry. It's the best
thing I can say.
616
00:37:29,815 --> 00:37:33,319
Oh, my God, this is heaven.
617
00:37:33,352 --> 00:37:39,625
* .Baby has an old witch doll
My baby rang his bell *
618
00:37:44,430 --> 00:37:48,734
* .I didn't have the time to
tell my baby fare you well *
619
00:37:48,767 --> 00:37:52,170
* .Hey, hey, hey, hey
620
00:37:57,208 --> 00:37:58,910
[ Yells ]
621
00:38:03,248 --> 00:38:05,651
Takes him down.
622
00:38:05,684 --> 00:38:07,586
[ Both laughing ]
623
00:38:07,619 --> 00:38:10,021
I just wish we'd
stayed in touch.
624
00:38:10,055 --> 00:38:14,360
I regret not keeping
the friendship going.
We're friends.
625
00:38:14,393 --> 00:38:17,563
Steve, friends.
626
00:38:17,596 --> 00:38:21,066
I regret that too.
627
00:38:27,906 --> 00:38:31,610
*How can I just
let you walk away *
628
00:38:31,643 --> 00:38:35,714
*Let you leave
without a trace *
629
00:38:35,747 --> 00:38:39,751
*When I stand here
taking every breath *
630
00:38:39,785 --> 00:38:44,390
*With you
Ooh, ooh *
631
00:38:44,423 --> 00:38:50,662
*You're the only one
who really knew me at all *
632
00:38:50,696 --> 00:38:54,466
*So take a look at me now
633
00:38:54,500 --> 00:38:57,803
*There's just an empty space
634
00:38:57,836 --> 00:39:02,374
*There's nothing left
here to remind me *
635
00:39:02,408 --> 00:39:05,043
*Just the memory of
your face *
636
00:39:05,076 --> 00:39:09,815
*Take a look at me now
637
00:39:12,651 --> 00:39:16,455
Do you remember that song?
Yeah.
638
00:39:16,488 --> 00:39:19,257
I thought you would.
639
00:39:19,290 --> 00:39:22,561
All I'm saying is that I don't
understand the idea of living
640
00:39:22,594 --> 00:39:24,763
with just one person
for the rest of my life.
641
00:39:24,796 --> 00:39:26,932
How do you make
a choice like that?
642
00:39:26,965 --> 00:39:28,867
That's like choosing what
you're gonna wear in 25 years.
643
00:39:28,900 --> 00:39:31,903
If things worked that way,
everyone would still
be wearing hot pants.
644
00:39:31,937 --> 00:39:33,204
Ya dig?
645
00:39:33,238 --> 00:39:35,974
I never wore hot pants, so
there goes your whole
argument.
646
00:39:36,007 --> 00:39:38,777
Hey, life is supposed
to be a ride, right?
647
00:39:38,810 --> 00:39:42,881
You want to be on your
deathbed saying, "I played by
all the rules," or "I lived"?
648
00:39:42,914 --> 00:39:46,017
'Cause I lived. I loved.
I fought. I broke hearts.
649
00:39:46,051 --> 00:39:49,220
I screamed. I bled.
650
00:39:49,254 --> 00:39:52,257
Thinking like that can explain
your hostility toward
marriage.
651
00:39:52,290 --> 00:39:53,759
I don't have hostility toward
marriage.
652
00:39:53,792 --> 00:39:56,294
I just have hostility
towards my husband.
653
00:39:56,327 --> 00:39:58,396
You're married?
654
00:39:58,430 --> 00:40:00,398
Yep. Twice, actually.
655
00:40:00,432 --> 00:40:03,902
You saw him. I was kissing him
at the airport.
656
00:40:03,935 --> 00:40:07,639
My husband Carl was a hustler
from the first day I met him.
657
00:40:07,673 --> 00:40:11,477
Who am I to talk?
I was a dog walker.
658
00:40:11,510 --> 00:40:14,279
He convinced me I should
invest in a bagel store
down in Savannah,
659
00:40:14,312 --> 00:40:16,982
because he thought they
couldn't make good bagels.
660
00:40:17,015 --> 00:40:18,917
That's why they lost
the Civil War.
661
00:40:18,950 --> 00:40:20,486
Of course, we had
to invest all my money,
662
00:40:20,519 --> 00:40:25,123
because Carl's was tied up
in some phony tax shelter.
663
00:40:25,156 --> 00:40:28,727
Is that your $25,000
you were talking about?
Yep.
664
00:40:28,760 --> 00:40:33,098
I am going to sell
the place, get the last
in a string of divorces.
665
00:40:33,131 --> 00:40:36,034
Of course, he doesn't
know about it, or the divorce.
666
00:40:36,768 --> 00:40:40,305
Wow. What a story.
667
00:40:40,338 --> 00:40:43,341
So do you think it's
a terrible thing I'm doing?
668
00:40:43,374 --> 00:40:47,513
You know,
deceiving my husband?
669
00:40:47,546 --> 00:40:50,582
No, I...
It's none of my business.
670
00:40:52,584 --> 00:40:56,287
Well, I do.
671
00:40:59,390 --> 00:41:02,828
* .Beg you listen me, don't be
kissin' me till I'm done *
672
00:41:02,861 --> 00:41:06,665
* .Unsung champion of reason,
like seasoning *
673
00:41:06,698 --> 00:41:09,668
*Pepper your thoughts
with spice and entice you
to a space *
674
00:41:09,701 --> 00:41:12,571
* .Where I dwell
with bass players
and layers and loops *
675
00:41:12,604 --> 00:41:15,406
* .Think what I think
with my prayers, it's nice *
676
00:41:15,440 --> 00:41:18,176
* .My world is everything
I've become *
677
00:41:18,209 --> 00:41:20,579
* .Contained in the hum
between voice and drum *
678
00:41:20,612 --> 00:41:23,381
* .I'm comin' from the same
place I'm still runnin' from *
679
00:41:23,414 --> 00:41:29,254
* .But even sittin' in the
garden one can still get
stung *
680
00:41:33,158 --> 00:41:36,494
[ Moans ]
681
00:41:40,398 --> 00:41:41,432
Hi.
682
00:41:41,466 --> 00:41:44,670
Hello.
683
00:41:45,837 --> 00:41:49,107
I'm gonna go outside
and take a walk.
684
00:41:49,140 --> 00:41:51,442
Will you watch
my stuff for me?
685
00:41:52,010 --> 00:41:53,278
Yeah, sure.
686
00:41:53,311 --> 00:41:54,946
Okay.
687
00:41:57,849 --> 00:42:00,852
[ Clears throat ]
688
00:43:10,155 --> 00:43:13,692
Mr. Spiro, hi.
It's Sarah Lewis.
689
00:43:13,725 --> 00:43:17,462
Yeah, listen, I'm on my way
down to sell the bagel shop.
I should be there...
690
00:43:19,064 --> 00:43:20,498
What?
691
00:43:26,371 --> 00:43:28,506
[ Sighs ] No.
692
00:43:28,539 --> 00:43:31,542
Mr. Spiro, I think
that's a misunderstanding,
693
00:43:31,576 --> 00:43:34,980
'cause the man who called
couldn't possibly have
been my husband.
694
00:43:35,013 --> 00:43:36,682
No.
695
00:43:38,616 --> 00:43:40,686
[ Chattering ]
696
00:43:40,719 --> 00:43:45,623
No, Mr. Spiro, actually,
my husband, he's coming
with me to sell the property.
697
00:43:45,657 --> 00:43:48,559
Hi.
No, no, no, no.
I have these. How ya doin'?
698
00:43:48,593 --> 00:43:51,129
I can pay for them.
It's the least I can do.
699
00:43:51,162 --> 00:43:54,399
Two for the 9:30
to Savannah, please.
Thank you.
700
00:43:54,432 --> 00:43:55,901
[ reporter ] Residents
of Savannah, Georgia,
are at risk
701
00:43:55,934 --> 00:43:59,204
for the hurricane to make
landfall by tomorrow
afternoon.
702
00:43:59,237 --> 00:44:01,406
Where's my wallet?
703
00:44:05,510 --> 00:44:08,579
[ Chattering ]
[ Blows Raspberries ]
704
00:44:08,613 --> 00:44:11,582
[ Chattering ]
[ Sarah ] Fun in the sun.
705
00:44:11,616 --> 00:44:14,652
You've already won.
We're taking you to Miami.
706
00:44:14,686 --> 00:44:16,822
Hey, Ben,
you know what this is?
707
00:44:16,855 --> 00:44:21,659
This is one of these
real estate things where
they give you prizes.
708
00:44:21,693 --> 00:44:25,697
You look at one of their
condos. I used to do phone
solicitation for these guys.
709
00:44:25,731 --> 00:44:27,999
I was wonderin' why you hadn't
mentioned phone solicitation.
710
00:44:28,033 --> 00:44:31,669
They'll take you anywhere
if they think there's a chance
of you buyin' a condo.
711
00:44:31,703 --> 00:44:35,306
I'm sure you've done this
before, but it's not my speed.
712
00:44:35,340 --> 00:44:37,743
Benjie, make you
a deal, okay?
713
00:44:37,776 --> 00:44:41,179
I will get you on the bus.
I'll get you down to Savannah
for your wedding,
714
00:44:41,212 --> 00:44:46,151
if, once we're down there,
just for a couple of minutes,
you pretend you're my husband.
715
00:44:46,184 --> 00:44:50,388
What do I have to do?
Treat you badly and get you
to make bad investments?
716
00:44:50,421 --> 00:44:54,459
No. We have no other option.
What options do we have?
Zero. None.
717
00:44:54,492 --> 00:44:57,763
Yet still somehow, they seem
more appealing than this one.
718
00:44:57,796 --> 00:45:00,631
I'm going another way.
Wait, Sarah.
719
00:45:00,665 --> 00:45:05,470
I don't wanna
be your husband.
Ben. Ben.
720
00:45:05,503 --> 00:45:09,307
Do you think I like these?
I don't know.
Everybody's different.
721
00:45:09,340 --> 00:45:12,778
No, Ben, this is not for me.
This is for a little person.
722
00:45:12,811 --> 00:45:17,315
I know, your nephew.
No, not my nephew, my son.
723
00:45:17,348 --> 00:45:20,051
You have a son?
Yes, I have a son.
724
00:45:20,085 --> 00:45:25,023
I have a ten-year-old boy
who lives in Savannah with
my first ex-husband.
725
00:45:25,056 --> 00:45:28,693
And, um, I haven't seen him
in, like, two years.
726
00:45:28,726 --> 00:45:31,997
I wanted to take the money
from the store, and I wanted
to give it to him
727
00:45:32,030 --> 00:45:36,267
for college or school
or whatever he wanted.
728
00:45:36,301 --> 00:45:40,371
It didn't matter to me, but I
can't go in there
empty-handed.
729
00:45:40,405 --> 00:45:44,109
[ Sighs ] So, please?
730
00:45:46,945 --> 00:45:50,381
Hey, everybody. I want your
attention for one second.
731
00:45:50,415 --> 00:45:53,184
I'm like to introduce
two new sun seekers.
732
00:45:53,218 --> 00:45:55,987
Okay, Ben and Sarah.
733
00:45:56,021 --> 00:45:58,156
Holmes and Lewis.
Just married.
734
00:45:58,189 --> 00:46:00,959
Yes, I'm keeping my name.
What am I? His slave?
735
00:46:00,992 --> 00:46:04,495
They missed their bus, so I
thought we'd give them a ride.
736
00:46:04,529 --> 00:46:07,966
Actually, as it turns out,
they are looking for
a place to live.
737
00:46:07,999 --> 00:46:09,767
We were gonna stay with his
parents,
738
00:46:09,801 --> 00:46:12,537
But I can take that for
a week before I poke
out my eye.
739
00:46:12,570 --> 00:46:15,006
No offense, honey, but really,
they're not human.
740
00:46:15,040 --> 00:46:19,210
And guess what, everybody.
You're gonna love this.
Ben is a doctor.
741
00:46:19,244 --> 00:46:21,646
[ Applause ]
742
00:46:22,914 --> 00:46:24,850
We came to the right bus.
743
00:46:24,883 --> 00:46:27,886
Tell 'em what
your specialty is.
744
00:46:27,919 --> 00:46:31,356
What's your speciality, pooky?
745
00:46:31,389 --> 00:46:33,358
Tsk.
746
00:46:33,391 --> 00:46:37,428
He's a surgeon. Yeah.
747
00:46:37,462 --> 00:46:39,064
Going to be.
Going.
748
00:46:39,097 --> 00:46:40,731
He's shy.
Brain surgeon.
749
00:46:40,765 --> 00:46:43,935
That's why we're relocating
down to Miami.
750
00:46:43,969 --> 00:46:47,472
Let's face facts. It's like
one big emergency room
down there.
751
00:46:47,505 --> 00:46:50,541
No offense.
No offense.
752
00:46:56,347 --> 00:46:59,184
* .Every day I get in the
queue *
753
00:46:59,217 --> 00:47:02,120
* .Too much, magic bus
754
00:47:02,153 --> 00:47:04,355
* .Get on the bus
that takes me to you *
755
00:47:04,389 --> 00:47:06,224
*Too much, magic bus
756
00:47:06,257 --> 00:47:09,727
* .I'm so nervous
I just sit and smile *
757
00:47:09,760 --> 00:47:15,333
Okay, one hour fiesta.
A little taste of Mexico,
and you can drink the water.
758
00:47:15,366 --> 00:47:19,504
Ben Holmes. [ Laughs ]
Sorry about the collect call.
759
00:47:19,537 --> 00:47:24,775
I'll reimburse you when I
get...okay. Is Bridget around?
760
00:47:24,809 --> 00:47:29,580
Uh-huh. She's out to lunch.
Okay. Who's Steve?
761
00:47:31,582 --> 00:47:33,251
Come on.
Yes.
762
00:47:33,284 --> 00:47:36,054
Hyah, hyah, hyah.
763
00:47:36,087 --> 00:47:40,158
Hyah, hyah, hyah, hyah.
764
00:47:42,027 --> 00:47:43,361
Hi.
765
00:47:43,394 --> 00:47:45,931
[ Spanish accent ] You wanna
go on the spinning sombrero
ride?
766
00:47:45,964 --> 00:47:47,865
No, not really.
Oh, come on.
767
00:47:47,899 --> 00:47:50,468
Bunch of 70-year-olds
are going. Come on.
768
00:47:50,501 --> 00:47:52,470
Sarah, there's two kinds
of people in life.
769
00:47:52,503 --> 00:47:56,007
The kind that look at the
spinning sombrero ride
and think
770
00:47:56,041 --> 00:47:57,675
that there's maybe some
amusement to be had there
771
00:47:57,708 --> 00:48:00,511
and the kind that look at it
and think, "Where will
I throw up after?"
772
00:48:00,545 --> 00:48:03,581
You really should get
some thrills in your life
before you die.
773
00:48:03,614 --> 00:48:07,185
Nausea is not a thrill.
Shh!
774
00:48:07,218 --> 00:48:10,155
* .I've noticed you around
775
00:48:10,188 --> 00:48:12,657
Everybody, say, "Come on,
Ben."
776
00:48:12,690 --> 00:48:15,126
[ Group ] Come on, Ben!
777
00:48:15,160 --> 00:48:16,761
[ Man ] All right.
778
00:48:16,794 --> 00:48:20,932
[ Sarah ] Whoo!
779
00:48:20,966 --> 00:48:23,701
[ Shouting ]
780
00:48:25,971 --> 00:48:28,373
Don't throw up on me, Tony.
781
00:48:29,240 --> 00:48:31,476
Let it out, baby!
782
00:48:31,509 --> 00:48:34,479
[ Screaming ]
783
00:48:51,029 --> 00:48:53,464
Murray!
784
00:48:55,200 --> 00:48:58,036
[ Man ] Hey! Stop the ride!
785
00:48:58,069 --> 00:48:59,904
Stop the ride!
786
00:48:59,937 --> 00:49:02,974
[ Murmuring ]
787
00:49:03,008 --> 00:49:06,144
Give him some room.
788
00:49:06,177 --> 00:49:08,546
Where's Dr. Holmes? Anybody
see Dr. Holmes? Dr. Holmes!
789
00:49:08,579 --> 00:49:12,683
Dr. Holmes, I think we, uh,
I think we need you.
790
00:49:16,387 --> 00:49:20,725
Step back. Let the doctor
do some work, huh?
791
00:49:21,892 --> 00:49:24,929
Uh, all right. Call 911.
792
00:49:24,962 --> 00:49:26,831
Somebody call 911!
793
00:49:26,864 --> 00:49:28,266
We're gonna get
your head back here.
794
00:49:28,299 --> 00:49:31,969
Okay. Listen for breath,
check for a pulse.
795
00:49:32,003 --> 00:49:35,106
Hey, you know what.
Step back, guys.
796
00:49:35,140 --> 00:49:38,276
Let him breathe
a little bit, huh? Step back.
797
00:49:40,545 --> 00:49:43,681
[ Siren wailing ]
798
00:49:45,150 --> 00:49:47,218
Excuse me, guys. Excuse me.
799
00:49:47,252 --> 00:49:49,454
Dr. Keller, this is
Dr. Holmes.
800
00:49:49,487 --> 00:49:52,657
He suffered an acute
myocardial infarction
801
00:49:52,690 --> 00:49:56,561
that was complicated by
ventricular fibrillation.
802
00:49:56,594 --> 00:49:58,863
Okay.
803
00:49:58,896 --> 00:50:03,034
But he's going to be fine.
You saved his life.
Good work, Doctor.
804
00:50:03,068 --> 00:50:05,336
[ Group Murmuring ]
Good work.
805
00:50:05,370 --> 00:50:08,573
Hey, everyone, I think
out of respect for Florence,
806
00:50:08,606 --> 00:50:10,775
we're gonna stay here
in town tonight, okay?
807
00:50:10,808 --> 00:50:14,645
I made arrangements
at a local motel.
808
00:50:14,679 --> 00:50:18,916
We really have to get
on the road, so we're
gonna part ways here.
809
00:50:18,949 --> 00:50:23,821
I absolutely insist.
See ya outside.
No, no, no, we're...
810
00:50:32,663 --> 00:50:35,366
Wow. What a passion pit.
811
00:50:35,400 --> 00:50:38,803
It's the honeymoon suite.
Imagine what the wedding must
have been like.
812
00:50:38,836 --> 00:50:40,971
Mm-mmm.
813
00:50:48,879 --> 00:50:50,748
[ Sighs, clears Throat ]
814
00:50:53,618 --> 00:50:57,322
I think I'm gonna
take a bath.
815
00:51:04,395 --> 00:51:08,633
[ Clears Throat ]
[ Door thudding,
handle squeaking ]
816
00:51:08,666 --> 00:51:13,371
[ Squeaking Continues ]
[ Clattering ]
817
00:51:13,404 --> 00:51:15,806
Hi.
Door won't close.
818
00:51:15,840 --> 00:51:19,310
You need some help?
819
00:51:21,812 --> 00:51:25,183
Thank you.
[ Clears Throat ]
820
00:51:33,224 --> 00:51:35,693
[ Bones cracking ]
821
00:51:35,726 --> 00:51:37,628
[ Water running ]
822
00:51:55,012 --> 00:51:58,849
[ Sighs, mutters ]
823
00:52:06,991 --> 00:52:10,060
Oh, yeah. Oh.
824
00:52:10,094 --> 00:52:15,032
*If I call three times a day
825
00:52:15,065 --> 00:52:20,471
*Come and drive my blues
away *
826
00:52:20,505 --> 00:52:25,410
[ Groans ]
*Be ready to play
827
00:52:25,443 --> 00:52:29,614
*Do your, do your
828
00:52:29,647 --> 00:52:33,017
*If you want
to have some luck *
829
00:52:33,050 --> 00:52:38,289
*Give your baby
your last buck *
830
00:52:38,323 --> 00:52:41,492
* .And if you can't be
831
00:52:41,526 --> 00:52:43,594
* .With the one you love,
honey *
832
00:52:43,628 --> 00:52:46,197
* .Love the one you're with
833
00:52:46,231 --> 00:52:48,433
* .Love the one you're with
834
00:52:48,466 --> 00:52:52,370
[ Radio Off ]
*I heard you said
you didn't love me *
835
00:52:53,438 --> 00:52:56,374
[ Vocalizing ]
836
00:52:56,407 --> 00:52:59,344
*If I need attention
837
00:52:59,377 --> 00:53:04,882
*Call, I'll call you
on the phone *
838
00:53:04,915 --> 00:53:08,719
[ Tapping Quietly ]
I'm gonna head down
to the gift shop.
839
00:53:08,753 --> 00:53:13,691
It's Ben.
Okay. Thanks for
clearing that up.
840
00:53:13,724 --> 00:53:17,228
*If my radiator gets too hot
841
00:53:17,262 --> 00:53:21,299
Yeah, Dad, uh, wire
the money to, uh,
842
00:53:21,332 --> 00:53:24,469
Cash-O-Gram office
in Orin, South Carolina.
843
00:53:24,502 --> 00:53:28,172
Yeah, Ben, Orin, South
Carolina,
but what are you do--
844
00:53:28,205 --> 00:53:30,275
What is he doing
in South Carolina?
I'm handling this.
845
00:53:30,308 --> 00:53:32,577
What are you doing
in South Carolina?
846
00:53:32,610 --> 00:53:35,413
What's going on?
Are you coming through
the Bermuda Triangle?
847
00:53:35,446 --> 00:53:38,048
Could I talk to
you guys a second ?
848
00:53:38,082 --> 00:53:39,784
Certainly.
Yeah, sure.
849
00:53:39,817 --> 00:53:43,087
I was wondering...I mean, I...
Are you happy?
850
00:53:43,120 --> 00:53:46,624
You're asking
if we're happy?
Yeah.
851
00:53:46,657 --> 00:53:49,560
We're very proud of you.
That's not what he asked.
852
00:53:49,594 --> 00:53:52,029
He asked if we're happy.
I heard what he said.
853
00:53:52,062 --> 00:53:54,332
Why shouldn't
we be happy?
I mean, uh...
854
00:53:54,365 --> 00:53:56,734
with your lives together,
with your marriage.
855
00:53:56,767 --> 00:54:01,406
What kind of questions
are these?
What's this about?
856
00:54:01,439 --> 00:54:05,443
Well, on the way down here,
I met this woman.
857
00:54:05,476 --> 00:54:08,045
Oh, Ben, you idiot!
Would you let him talk?
858
00:54:08,078 --> 00:54:09,213
What woman, you idiot?
859
00:54:09,246 --> 00:54:11,048
She's just...
It's not like that.
860
00:54:11,081 --> 00:54:15,085
It's just that she's
completely different
than anyone I've ever met.
861
00:54:15,119 --> 00:54:17,488
Please! They always are!
862
00:54:17,522 --> 00:54:19,023
This is not good timing.
863
00:54:19,056 --> 00:54:22,627
You're supposed to
be getting married.
I know, Mom.
864
00:54:22,660 --> 00:54:24,862
I want to know how,
when you got married,
865
00:54:24,895 --> 00:54:27,765
how you knew you were
the right ones for
one another.
866
00:54:27,798 --> 00:54:30,200
[ Whispers ] I understand.
Listen to me.
867
00:54:30,234 --> 00:54:34,905
Ben, when I met your father,
I had an opportunity
to marry Sam Wellman.
868
00:54:34,939 --> 00:54:37,174
Sam Wellman?
Shh! Will you please?
869
00:54:37,207 --> 00:54:41,379
Who is now a very prominent
businessman.
He sells pools.
870
00:54:41,412 --> 00:54:44,214
They're not even built-in.
They're the kind you blow up.
871
00:54:44,248 --> 00:54:46,751
Some are built-in.
Even they leak.
872
00:54:46,784 --> 00:54:48,853
It's okay. You know what?
It's fine.
873
00:54:48,886 --> 00:54:50,921
I was just curious,
but it's...
874
00:54:50,955 --> 00:54:52,823
Dad, I appreciate it
if you could wire the money.
875
00:54:52,857 --> 00:54:56,293
I'll be down there
as soon as I can, okay?
Okay, kid. Take care, huh?
876
00:54:56,327 --> 00:54:58,128
Yeah. Bye-bye.
877
00:54:59,697 --> 00:55:01,632
Thanks.
878
00:55:05,836 --> 00:55:08,773
[ Sighs ]
879
00:55:08,806 --> 00:55:11,409
[ Water Bubbling ]
Whoo! Okay. Okay, now,
we're honeymooning.
880
00:55:11,442 --> 00:55:13,711
All right.
881
00:55:13,744 --> 00:55:16,180
But, I mean, it seems like
what you're saying, though,
882
00:55:16,213 --> 00:55:18,383
is that marriage
itself is good.
883
00:55:18,416 --> 00:55:23,220
Oh, you know, yeah.
You gotta remember
your parents were young once.
884
00:55:23,253 --> 00:55:25,255
They went out dancing.
885
00:55:25,289 --> 00:55:28,092
They made love in
the back seats of cars.
886
00:55:28,125 --> 00:55:31,228
Then they got married and had
kids, and the kids,
they slowly
887
00:55:31,261 --> 00:55:32,730
sucked the life
right out of them
888
00:55:32,763 --> 00:55:36,834
till all their passion,
all their visions of a life
889
00:55:36,867 --> 00:55:40,371
of great adventure are reduced
to hoping to be able
890
00:55:40,405 --> 00:55:43,374
to sit on a goddamned
toilet in peace!
891
00:55:45,576 --> 00:55:47,578
Well, I'm gonna get something
to eat, Joe, so I--
892
00:55:47,612 --> 00:55:50,881
[ Alan ] I can't believe it!
[ Debbie ] How weird!
893
00:55:50,915 --> 00:55:54,218
Ben! Oh, wow!
Hey!
894
00:55:54,251 --> 00:55:56,654
What's going on?
Hey, Debbie.
Hi!
895
00:55:56,687 --> 00:55:58,723
How are ya?
I'm good.
896
00:55:58,756 --> 00:56:00,324
What are you doing here?
What are you doing here?
897
00:56:00,357 --> 00:56:03,961
Uh, it's... You would not
believe what happened to me.
898
00:56:03,994 --> 00:56:06,531
Tell me about it. When they
closed LaGuardia, I couldn't
get a flight
899
00:56:06,564 --> 00:56:09,199
out of Newark or J.F.K.,
but, uh, luckily, uh,
900
00:56:09,233 --> 00:56:11,201
Debbie here had a vehicle.
901
00:56:11,235 --> 00:56:13,604
Uh, well, there's
a certain symmetry there.
Best man, maid of honor.
902
00:56:13,638 --> 00:56:16,173
You know.
Well, not really.
903
00:56:16,206 --> 00:56:17,975
This is Joe.
Hi. Farrell.
904
00:56:18,008 --> 00:56:20,010
Head of the Sunshine Seekers
Real Estate Company.
905
00:56:20,044 --> 00:56:22,480
Joe, uh...Joe gave me
a ride down here.
906
00:56:22,513 --> 00:56:24,949
And it was a pleasure.
Quite a couple.
907
00:56:24,982 --> 00:56:27,985
So, you guys staying here?
No, no, it's like
the only place for miles.
908
00:56:28,018 --> 00:56:30,187
You know, we thought we'd
stop, get a bite to eat, pee.
909
00:56:30,220 --> 00:56:33,491
So come on.
We'll give you a lift.
No, no, no, no, no, no.
910
00:56:33,524 --> 00:56:37,394
You're not taking the good
doctor away from us now.
The good doctor?
911
00:56:37,428 --> 00:56:40,531
So, maybe you guys
should just eat,
912
00:56:40,565 --> 00:56:42,533
and I'll just come back down
and meet you in say,
you know...
913
00:56:42,567 --> 00:56:44,469
Fifteen minutes?
Is that good?
Great.
914
00:56:44,502 --> 00:56:47,104
Let me grab the stuff
out of my room.
You got a...you got a room?
915
00:56:47,137 --> 00:56:50,040
Yeah, the honeymoon suite.
A little ba-da-bing.
[ Chuckles ]
916
00:56:50,074 --> 00:56:52,543
That's right. Rehearsing
for tomorrow night.
917
00:56:52,577 --> 00:56:54,211
What's tomorrow night?
918
00:56:54,244 --> 00:56:55,946
Hey, this kid's
gettin' married.
919
00:56:55,980 --> 00:56:57,347
Yeah.
920
00:56:57,381 --> 00:56:59,717
[ Chuckles ]
921
00:56:59,750 --> 00:57:02,920
That's...That's funny.
He's already married.
922
00:57:04,421 --> 00:57:07,257
[ Laughs ]
923
00:57:08,693 --> 00:57:10,461
That's true, you know,
924
00:57:10,495 --> 00:57:12,997
but, uh, in my heart
I'm already there.
925
00:57:13,030 --> 00:57:15,132
We all have lives to lead,
so let's move on.
926
00:57:15,165 --> 00:57:19,369
I'll see you in a bit.
Nice talking to ya, Joe.
Okay, guys.
927
00:57:19,403 --> 00:57:22,607
* .You gotta have heart
928
00:57:22,640 --> 00:57:24,775
[ Man ] Please, ma'am.
I need your signature, ma'am.
929
00:57:24,809 --> 00:57:27,812
[ Virginia ]
Signature? For what ?
930
00:57:27,845 --> 00:57:29,914
Look at this. It says
"damaged." Do you see?
931
00:57:29,947 --> 00:57:33,751
Can you read, young man?
D-A-M-A-G-E-D, damaged.
Damaged.
932
00:57:37,454 --> 00:57:40,858
We're very proud of Ben.
933
00:57:40,891 --> 00:57:44,695
If he's late, believe you me,
he has a good reason.
934
00:57:44,729 --> 00:57:48,032
What I don't understand
is how, in this day and age
935
00:57:48,065 --> 00:57:51,636
of A.T.M.s and cell phones
and the Internet
936
00:57:51,669 --> 00:57:54,104
and Voyager Two,
937
00:57:54,138 --> 00:57:58,576
could it take
two days...two days
938
00:57:58,609 --> 00:58:01,045
to get from New York
to Savannah.
939
00:58:01,078 --> 00:58:05,215
Oh, don't drink
out of the bottle, darling.
940
00:58:05,249 --> 00:58:07,685
Thank you.
941
00:58:07,718 --> 00:58:10,320
We are really
very proud of him.
942
00:58:12,322 --> 00:58:14,525
[ Ben ] This is ridiculous.
943
00:58:14,559 --> 00:58:17,094
I'll put an end
to this right now.
944
00:58:17,127 --> 00:58:22,499
Pretending to be a doctor,
listening to my parents'
advice on my personal life.
945
00:58:22,533 --> 00:58:25,770
Sarah? Sarah?
946
00:58:34,979 --> 00:58:37,948
[ Bridget ] And where's my
lousy maid of honor?
Where's Debbie?
947
00:58:37,982 --> 00:58:40,718
Huh? Can I not
at least have that?
948
00:58:40,751 --> 00:58:42,252
Who's supposed to be pouring
me drinks
949
00:58:42,286 --> 00:58:44,889
while I'm being stood
up by the so-called groom?
950
00:58:44,922 --> 00:58:46,957
Answer me that.
Thank you.
951
00:58:46,991 --> 00:58:49,727
Honey, he'll be here.
It's all gonna work out.
952
00:58:49,760 --> 00:58:52,296
It's true, Bridge. Husband
and wife, that is something.
953
00:58:52,329 --> 00:58:55,299
It must be nice to see your
parents back together, though.
954
00:58:55,332 --> 00:58:57,167
Yeah, talk about
a match made in hell.
955
00:58:57,201 --> 00:58:59,937
What do you mean,
"back together"?
956
00:58:59,970 --> 00:59:03,407
What do you mean
you're separated?
957
00:59:03,440 --> 00:59:05,175
Oh, honey, baby, sugar lump,
958
00:59:05,209 --> 00:59:08,746
it means your father has
an apartment he stays in
959
00:59:08,779 --> 00:59:11,315
when you're not here.
I'm never here.
960
00:59:11,348 --> 00:59:12,817
I stay there a lot.
961
00:59:12,850 --> 00:59:16,186
When were you
going to tell me?
962
00:59:16,220 --> 00:59:18,155
Honey, we didn't want
to spoil your wedding.
963
00:59:18,188 --> 00:59:21,659
This is your special time.
Well, it would have been.
964
00:59:22,026 --> 00:59:23,460
Okay.
965
00:59:25,596 --> 00:59:27,231
Okay.
966
00:59:29,299 --> 00:59:31,869
Get me outta here.
967
00:59:33,738 --> 00:59:35,272
*[ Salsa ]
968
00:59:43,580 --> 00:59:45,149
Whoo!
969
01:00:11,108 --> 01:00:14,378
[ Man ] Look who's here.
Hey, Ben.
[ Woman ] There's Ben.
970
01:00:20,951 --> 01:00:24,321
I want to buy this man...
[ Continues, indistinct ]
971
01:00:28,993 --> 01:00:30,460
Whoo!
972
01:00:42,106 --> 01:00:43,373
Whoo!
973
01:01:00,124 --> 01:01:04,028
[ Applause ]
Whoo! [ Chuckles ]
974
01:01:07,197 --> 01:01:09,466
*[ Piano ]
975
01:01:11,601 --> 01:01:13,403
[ Woman ] Get out there.
976
01:01:13,437 --> 01:01:16,506
How can you resist her?
977
01:01:16,540 --> 01:01:19,343
[ Laughing, chattering ]
978
01:01:26,350 --> 01:01:28,452
[ Grunts ]
[ Chuckles ]
979
01:01:28,485 --> 01:01:31,321
You look like you should be
writing to your congressman
to protest cuts in Medicare.
980
01:01:31,355 --> 01:01:33,557
Really? That's exactly
the look I was going for,
981
01:01:33,590 --> 01:01:35,292
compliments of
Sun Seeker Phyllis.
982
01:01:35,325 --> 01:01:38,295
Listen, Sarah,
I just ran into, uh--
983
01:01:38,328 --> 01:01:41,098
Shh. You can't do
two things at one time.
984
01:01:41,131 --> 01:01:43,067
Well, the plans
that we sort of--
Okay.
985
01:01:43,100 --> 01:01:47,772
You obviously didn't win your
fiancée over on the dance
floor either, did you?
986
01:01:52,843 --> 01:01:55,479
How did you and Bridget meet?
987
01:01:55,512 --> 01:01:59,349
Uh, at a party.
And?
988
01:01:59,383 --> 01:02:02,652
It was a surprise party.
Oh, what a beautiful story.
989
01:02:02,686 --> 01:02:04,254
It must have been
a magical night.
990
01:02:04,288 --> 01:02:07,124
No wonder you can't
write your vows.
991
01:02:14,498 --> 01:02:17,968
No offense, but I'm not sure
I should be taking romantic
advice from you.
992
01:02:18,002 --> 01:02:20,604
You think?
Failure's a fantastic teacher.
993
01:02:20,637 --> 01:02:23,473
You could learn from my
mistakes. I could tell you
994
01:02:23,507 --> 01:02:26,143
everything I hated about
my husbands and my boyfriends
so you don't do the same.
995
01:02:26,176 --> 01:02:28,645
Should I get a pad?
Get a scroll.
996
01:02:28,678 --> 01:02:30,680
A scroll?
[ Chuckles ] Aw, okay.
997
01:02:30,714 --> 01:02:35,319
Never forget her birthday.
Make a really, really
big deal out of it.
998
01:02:35,352 --> 01:02:37,354
After sex, hold her
for a little while.
999
01:02:37,387 --> 01:02:39,924
You know, talk to her
like a human being.
Ah.
1000
01:02:39,957 --> 01:02:43,727
Uh, oh, and do not
wear your socks to bed.
1001
01:02:43,760 --> 01:02:45,863
Why?
No socks to bed,
1002
01:02:45,896 --> 01:02:48,398
because you might not be all
that attractive to begin with.
1003
01:02:48,432 --> 01:02:50,200
[ Chuckles ] No. Keep going.
1004
01:02:50,234 --> 01:02:53,938
Always, always side with her
in an argument with
your mother.
1005
01:02:53,971 --> 01:02:58,843
Um, listen to her
like you mean it.
1006
01:02:58,876 --> 01:03:02,646
Supportiveness is a really,
really sexy turn-on.
1007
01:03:02,679 --> 01:03:04,849
Never, ever hit.
No.
1008
01:03:04,882 --> 01:03:07,751
No. And, um,
1009
01:03:07,784 --> 01:03:10,654
no matter what annoying
habits she has,
Mm-hmm.
1010
01:03:10,687 --> 01:03:14,892
just realize she's
dealing with a huge mountain
of imperfections every day.
1011
01:03:14,925 --> 01:03:18,495
So you might just
want to let it go.
1012
01:03:18,528 --> 01:03:20,931
That's it.
That's it?
1013
01:03:20,965 --> 01:03:22,699
Yep.
1014
01:03:57,101 --> 01:03:59,636
Hey, can I sit there?
Hey.
1015
01:04:01,638 --> 01:04:04,508
[ No Audio ]
1016
01:04:04,541 --> 01:04:06,476
Hey...Aaah! Ohhh!
Oh!
1017
01:04:06,510 --> 01:04:08,913
Uh, let's get some air.
1018
01:04:08,946 --> 01:04:12,249
Why?
I'm just...I'm hot.
[ Mumbling ]
1019
01:04:12,282 --> 01:04:14,584
Grilled prawns
or something?
1020
01:04:17,387 --> 01:04:19,156
One second.
1021
01:04:25,395 --> 01:04:27,764
What's the matter
with you?
Hmm?
1022
01:04:27,797 --> 01:04:30,167
What's the matter with you?
Nothing. Do, uh...
1023
01:04:30,200 --> 01:04:33,570
Do you know how to swim?
Of course.
1024
01:04:51,321 --> 01:04:54,624
[ Laughing ]
1025
01:04:54,658 --> 01:04:56,060
Aaah!
1026
01:05:02,532 --> 01:05:05,335
[ Debbie ] I'm tellin' you,
I saw him come out here.
1027
01:05:05,369 --> 01:05:08,338
That...That's him down there.
That's him.
1028
01:05:08,372 --> 01:05:12,276
I don't see anything.
There's a body at
the bottom of the pool.
1029
01:05:12,309 --> 01:05:14,411
No, I think that's
just a big drain.
1030
01:05:14,444 --> 01:05:18,215
[ Chuckles ]
I don't know what
you're talking about.
1031
01:05:18,248 --> 01:05:20,917
Oh, and P.S.,
you're a moron.
[ Grunts ]
1032
01:05:20,951 --> 01:05:22,786
Hello? Excuse me?
Hi. Hi.
1033
01:05:22,819 --> 01:05:25,889
Do you know Ben Holmes?
[ Coughs ] I'm sorry.
Know who?
1034
01:05:25,922 --> 01:05:27,958
Ben Holmes. Is that Ben
at the bottom of the pool?
1035
01:05:27,992 --> 01:05:30,627
I don't know, but I could
go ask for you.
1036
01:05:30,660 --> 01:05:33,797
[ Alan ] It's not Ben, okay?
He's afraid of the water.
1037
01:05:33,830 --> 01:05:37,101
He goes to the beach in a suit
and tie. Come on. Let's go.
1038
01:05:37,134 --> 01:05:39,836
I found it!
I got it, I got it.
1039
01:05:39,869 --> 01:05:42,139
What?
Goldarn contact lenses.
1040
01:05:42,172 --> 01:05:45,242
[ Chuckles ]
You oughta just
stick with glasses.
1041
01:05:45,275 --> 01:05:47,511
Oh, hey, guys?
What's going on?
What's happening?
1042
01:05:47,544 --> 01:05:49,679
Hi.
Hey, Alan.
1043
01:05:49,713 --> 01:05:51,415
This is Sarah.
Sarah, Alan.
1044
01:05:51,448 --> 01:05:54,251
This is my best man.
Hey. How are you?
1045
01:05:54,284 --> 01:05:56,286
Debbie. This is
the maid of honor.
1046
01:05:56,320 --> 01:05:58,655
Hi, Debbie.
Hi.
1047
01:05:58,688 --> 01:06:01,058
So, how'd you two hook up?
1048
01:06:01,091 --> 01:06:03,160
Uh, I wouldn't say that
we're hooked up, really.
1049
01:06:03,193 --> 01:06:08,098
I sort of barely know
this person, but...
1050
01:06:08,132 --> 01:06:11,501
You were on the bus, right?
Yeah, we rode down
on the bus together.
1051
01:06:11,535 --> 01:06:14,238
There's a whole group of
folks. Rode down together.
1052
01:06:14,271 --> 01:06:17,374
Okay, and the
whole pool thing?
1053
01:06:17,407 --> 01:06:20,444
She fell in the pool,
and, uh,
1054
01:06:20,477 --> 01:06:23,380
didn't look like she
was a strong swimmer.
1055
01:06:23,413 --> 01:06:25,482
She was kind of
flailing around, so I...
1056
01:06:25,515 --> 01:06:28,585
There's no lifeguard on duty
if you see the sign there,
1057
01:06:28,618 --> 01:06:32,156
so I jumped in, and you know,
hauled her out.
1058
01:06:32,189 --> 01:06:34,991
Then, in the course of that,
the contact lens fell out.
1059
01:06:35,025 --> 01:06:38,462
Here you go, miss. You oughta
be careful with these,
because they're--
1060
01:06:38,495 --> 01:06:40,397
Here you go.
It's your contact lens.
1061
01:06:40,430 --> 01:06:42,766
That's a great story.
1062
01:06:42,799 --> 01:06:47,204
Bridget's really lucky to be
marrying such a great swimmer.
1063
01:06:47,237 --> 01:06:51,041
Whoa! What happened here?
[ Chuckles ]
1064
01:06:51,075 --> 01:06:53,710
Perhaps after you dry off,
you'll come back in
for another dance?
1065
01:06:53,743 --> 01:06:56,213
You got it, Herman.
Dr. Holmes, you don't mind
1066
01:06:56,246 --> 01:06:58,882
if I dance with
your wife, do you?
1067
01:07:01,218 --> 01:07:04,154
Yeah. You don't mind,
do you, sweetie?
1068
01:07:04,188 --> 01:07:08,658
All right, all right. Well,
I'll see you in there.
[ Sarah ] Okay.
1069
01:07:28,011 --> 01:07:29,879
I'm pretty disappointed
in you, Ben.
1070
01:07:29,913 --> 01:07:32,982
You know, everybody's
always telling Bridget
she's so lucky
1071
01:07:33,016 --> 01:07:34,551
'cause you're such
a nice guy.
1072
01:07:34,584 --> 01:07:38,155
Debbie, I am a nice guy,
all right? This is not
what you think.
1073
01:07:38,188 --> 01:07:40,790
Okay. [ Chuckles ]
Whatever, Dr. Holmes.
1074
01:07:40,824 --> 01:07:42,792
Okay?
1075
01:07:45,195 --> 01:07:46,396
Alan?
1076
01:07:46,430 --> 01:07:49,599
Ben, you don't need
to explain, okay?
1077
01:07:49,633 --> 01:07:51,868
Remember, I'm the guy
who begged you
1078
01:07:51,901 --> 01:07:54,238
to sleep with more women
before you got married.
1079
01:07:54,271 --> 01:07:56,640
I am not sleeping
with her, man!
1080
01:07:56,673 --> 01:07:59,943
Okay? There's nothing
going on!
1081
01:07:59,976 --> 01:08:03,012
Why...Why won't you
listen to me?
1082
01:08:03,046 --> 01:08:06,616
Maybe because I'm getting
married tomorrow?
All right, look, Ben.
1083
01:08:06,650 --> 01:08:08,318
If you're not gonna
take advantage of a night
1084
01:08:08,352 --> 01:08:13,857
that's gonna get you through
many sad, pathetic,
lonely years, then...
1085
01:08:13,890 --> 01:08:15,759
[ Chuckles ] My God.
1086
01:08:15,792 --> 01:08:19,329
I'll see you in the lobby
in five minutes.
1087
01:08:21,898 --> 01:08:24,234
[ Sighs ]
1088
01:08:26,836 --> 01:08:28,938
We had a deal, remember?
1089
01:08:28,972 --> 01:08:32,176
You were supposed to be
my husband if I got you
a ride. Remember that?
1090
01:08:32,209 --> 01:08:34,043
Yes, I remember
that arrangement.
1091
01:08:34,077 --> 01:08:36,646
I did not, however, presuppose
the fact that Debbie
1092
01:08:36,680 --> 01:08:40,083
is now on her way to tell
my fiancée that I am holed up
1093
01:08:40,116 --> 01:08:42,952
in a hotel room in
South Carolina somewhere
with a woman
1094
01:08:42,986 --> 01:08:45,222
claiming to be the wife
of the good Dr. Ben Holmes!
1095
01:08:45,255 --> 01:08:48,425
What was I supposed to do?
The Sunshine people think
we're married.
1096
01:08:48,458 --> 01:08:50,194
They would have stoned us. As
it is,
1097
01:08:50,227 --> 01:08:53,129
I already feel bad
enough about not buying
a condo.
1098
01:08:53,163 --> 01:08:54,698
Why don't you just
tell Bridget the truth?
1099
01:08:54,731 --> 01:08:57,367
What kind of marriage do you
have if she doesn't
believe you?
1100
01:08:57,401 --> 01:09:00,237
Just explain why
you're with me--
Sarah, I'm not with you!
1101
01:09:00,270 --> 01:09:02,539
We're not together!
This is not a relationship!
1102
01:09:02,572 --> 01:09:05,675
I just happen to be traveling
alongside a natural disaster!
1103
01:09:05,709 --> 01:09:07,944
You know what? I really
feel sorry for you.
[ Sarcastic chuckle ]
1104
01:09:07,977 --> 01:09:11,681
'Cause at least when I was
getting married, I could
admit I was scared.
1105
01:09:11,715 --> 01:09:14,918
Well, save me your pity,
because I am not scared.
You know what?
1106
01:09:14,951 --> 01:09:18,488
You have such a problem with
honesty, Ben, you know that?
1107
01:09:18,522 --> 01:09:20,790
Oh.
You can't tell your
fiancée what's going on.
1108
01:09:20,824 --> 01:09:24,728
You can't explain something
absolutely simple and innocent
to your best man,
1109
01:09:24,761 --> 01:09:26,496
and you are with me, Ben!
1110
01:09:26,530 --> 01:09:28,632
You could have left
a hundred times,
but you didn't!
1111
01:09:28,665 --> 01:09:31,668
I tried to!
Then why are you still here?
1112
01:09:31,701 --> 01:09:34,671
I'm leaving!
All right, fine!
1113
01:09:34,704 --> 01:09:37,341
You wanna talk about honesty?
Let's talk about honesty.
1114
01:09:37,374 --> 01:09:40,844
Bring it on.
You complain about your life,
nonstop, all the time.
1115
01:09:40,877 --> 01:09:42,646
[ Mimicking Sarah ]
It's all your fault.
1116
01:09:42,679 --> 01:09:46,115
You are a beautiful,
incredible woman. You could
have any guy you wanted,
1117
01:09:46,149 --> 01:09:48,352
but you keep picking
these losers.
1118
01:09:48,385 --> 01:09:50,820
And the only thing I can
think of is that you
choose these guys
1119
01:09:50,854 --> 01:09:53,957
who are intellectually
inferior to you so that
you can control them,
1120
01:09:53,990 --> 01:09:57,961
but still feel
conveniently wounded
when the relationship ends.
1121
01:09:57,994 --> 01:10:01,665
You're the one that's afraid
of commitment. You back out of
every job you ever have!
1122
01:10:01,698 --> 01:10:04,434
You run away from anyone
and anything,
1123
01:10:04,468 --> 01:10:07,271
and you think it's so
unconventional and liberating,
1124
01:10:07,304 --> 01:10:10,039
when, in fact, it's just
cowardice and juvenile
1125
01:10:10,073 --> 01:10:12,276
and unable to face
the real world!
1126
01:10:12,309 --> 01:10:15,479
Ha! Okay, you want honesty,
I'll give you honesty.
1127
01:10:15,512 --> 01:10:17,781
Do you know why you can't
write your marriage vows?
1128
01:10:17,814 --> 01:10:21,084
Because you are absolutely
terrified that you
have nothing to say.
1129
01:10:21,117 --> 01:10:23,953
And why would you, Ben?
Because you run around
so scared
1130
01:10:23,987 --> 01:10:28,124
that life is gonna throw you
this curveball that'll
completely shatter
1131
01:10:28,157 --> 01:10:30,093
this crystal clear, perfect
existence
1132
01:10:30,126 --> 01:10:32,195
that you've created
for yourself in your
Day Timer,
1133
01:10:32,228 --> 01:10:36,300
that you blurb your way out of
feeling anything emotional,
anything real.
1134
01:10:36,333 --> 01:10:40,437
You have no emotions,
and that's what makes you
a shitty writer, Ben.
1135
01:10:40,470 --> 01:10:43,673
You know what? At least
I don't sit around obsessing
1136
01:10:43,707 --> 01:10:45,409
that no one's going
to come to my funeral,
1137
01:10:45,442 --> 01:10:47,811
because I have relationships
that last longer than a week.
1138
01:10:47,844 --> 01:10:50,447
My funeral is gonna be packed!
You know what, Ben?
1139
01:10:50,480 --> 01:10:53,450
That is just great.
And I know your eulogy
1140
01:10:53,483 --> 01:10:55,585
is gonna look so nice
on the back of a book cover.
1141
01:10:55,619 --> 01:10:59,756
I just think you are
an immature, selfish person.
1142
01:10:59,789 --> 01:11:01,891
Well, I'm obviously wrong.
1143
01:11:01,925 --> 01:11:05,562
Have a fabulous time in
Westchester. I do hope
you enjoy the minivan.
1144
01:11:05,595 --> 01:11:10,700
God! How great it must be to
be so cool and above
everyone, huh?
1145
01:11:10,734 --> 01:11:13,002
It must be great!
Let me ask you somethin'.
1146
01:11:13,036 --> 01:11:15,772
How cool is it
to abandon your kid?
1147
01:11:15,805 --> 01:11:19,809
I was 17 years old, okay?
Fuck you. You don't know
anything about it.
1148
01:11:19,843 --> 01:11:21,978
Nothing.
All right, well,
try 27, Sarah,
1149
01:11:22,011 --> 01:11:23,947
because seventeen's
not working anymore.
1150
01:11:23,980 --> 01:11:27,551
Okay, Ben, take your marriage
Cliff Notes and have a nice
wedding, okay?
1151
01:11:28,485 --> 01:11:30,620
Have a nice divorce.
Okay.
1152
01:11:31,888 --> 01:11:35,425
Four, three, two, one.
1153
01:11:35,459 --> 01:11:37,761
Okay, I'm leaving.
Hey, Deb, he's comin'.
1154
01:11:37,794 --> 01:11:41,531
Five minutes. There he is.
I think he's...Come on!
1155
01:11:41,565 --> 01:11:43,633
No, no, no, don't--
1156
01:11:43,667 --> 01:11:48,004
Well, that was smooth.
You're getting married
tomorrow, Ben.
1157
01:11:48,037 --> 01:11:49,839
What's your point?
1158
01:11:49,873 --> 01:11:54,043
Well, you see, if I'm
gonna turn my life around,
1159
01:11:54,077 --> 01:11:55,745
I can't very well
break up your marriage.
1160
01:11:55,779 --> 01:12:00,149
I'll have bad luck
for the rest of my life,
karmically speaking, and I--
1161
01:12:00,183 --> 01:12:02,318
I am getting married tomorrow,
1162
01:12:02,352 --> 01:12:05,221
I have nonrefundable
tickets to Hawaii,
1163
01:12:05,254 --> 01:12:08,024
and I cannot make myself
leave this room.
1164
01:12:09,526 --> 01:12:13,563
Well, I like you too, Ben.
1165
01:12:13,597 --> 01:12:15,298
I...
1166
01:12:16,566 --> 01:12:19,068
I can't go through with
a marriage like that. I can't.
1167
01:12:19,102 --> 01:12:22,706
Ben, relax. We didn't
get to second base.
1168
01:12:22,739 --> 01:12:25,475
Have you seen Dr. Holmes
and his wife?
1169
01:12:25,509 --> 01:12:27,276
We're doing the raffle.
1170
01:12:27,310 --> 01:12:30,113
He's not Dr. Holmes,
and she's not his wife.
1171
01:12:30,146 --> 01:12:33,249
Okeydokey? Okeydokey?
1172
01:12:37,987 --> 01:12:40,256
[ Sighs ]
1173
01:12:40,289 --> 01:12:42,158
I'm gonna tell her.
1174
01:12:43,727 --> 01:12:46,396
I think at the very least
she deserves that.
1175
01:12:46,430 --> 01:12:48,932
If I can feel this way
about someone else...
1176
01:12:48,965 --> 01:12:51,000
Hey! Come on!
1177
01:12:51,034 --> 01:12:55,004
Why does this have
to get dangerous?
Get in, you freak!
1178
01:12:55,038 --> 01:12:57,273
God!
[ Tires Screeching ]
1179
01:12:57,306 --> 01:13:00,243
Is that your ride?
1180
01:13:00,276 --> 01:13:02,879
Yeah. Yeah, it was.
1181
01:13:04,481 --> 01:13:07,116
Now what are you
gonna do?
1182
01:13:07,150 --> 01:13:10,587
I don't know. Let's go get
the money my father wired.
1183
01:13:10,620 --> 01:13:13,623
That should get us
a cab at least.
1184
01:13:21,998 --> 01:13:24,300
This is actually the perfect
car for this trip.
1185
01:13:24,333 --> 01:13:29,038
It's already been wrecked,
totaled and destroyed.
What else can go wrong?
1186
01:13:38,047 --> 01:13:40,550
[ Clamoring, Shouting ]
1187
01:13:48,492 --> 01:13:50,860
Well, you asked.
[ Chuckles ]
1188
01:13:50,894 --> 01:13:55,431
Really. That's interesting.
[ Laughs ]
1189
01:13:55,465 --> 01:13:58,668
That's not really
that funny, actually.
1190
01:13:58,702 --> 01:14:01,471
[ Continues laughing ]
1191
01:14:01,505 --> 01:14:05,274
I think we should just
sit here and wait for
the locusts to come!
1192
01:14:05,308 --> 01:14:08,411
[ Both laughing ]
1193
01:14:08,444 --> 01:14:12,181
Oh, my God.
[ Laughs ]
1194
01:14:12,215 --> 01:14:14,317
Oh.
Oh.
1195
01:14:14,350 --> 01:14:17,687
Yeah. All righty.
Yeah.
1196
01:14:17,721 --> 01:14:19,756
She's on fire, Ben.
1197
01:14:43,246 --> 01:14:46,850
Well. I guess we should, uh...
1198
01:14:48,685 --> 01:14:50,954
Yeah. We should--
1199
01:15:31,561 --> 01:15:33,663
[ Grunts ]
I am slipping!
1200
01:15:33,697 --> 01:15:36,532
[ Both laughing ]
1201
01:15:36,566 --> 01:15:39,569
This is so wrong.
1202
01:15:39,603 --> 01:15:43,072
But it feels so right to me.
[ Moans ]
1203
01:15:44,140 --> 01:15:46,509
[ Thud ]
1204
01:15:46,542 --> 01:15:49,045
[ Both grunting ]
1205
01:15:50,580 --> 01:15:53,683
Oh, good evening.
[ Laughing ]
1206
01:15:53,717 --> 01:15:55,985
Good evening. Good evening.
1207
01:15:56,019 --> 01:15:58,121
Hi, Joe.
It is a good evening,
isn't it?
1208
01:15:58,154 --> 01:16:02,425
[ Group agreeing ]
Dr. Holmes, or whoever
it is you are.
1209
01:16:02,458 --> 01:16:06,963
We made a call. There's no
Dr. Ben Holmes in
New York City.
1210
01:16:06,996 --> 01:16:09,599
Unless you're a veterinary
brain surgeon.
1211
01:16:09,633 --> 01:16:12,535
Well, all God's creatures
are welcome in my office.
1212
01:16:12,568 --> 01:16:16,139
But the way you two carry on,
you oughta be ashamed
of yourselves!
1213
01:16:16,172 --> 01:16:20,509
You tell 'em.
There is the matter
of your bill.
1214
01:16:20,543 --> 01:16:22,545
[ Mumbling ]
1215
01:16:22,578 --> 01:16:25,649
Thank you very much.
1216
01:16:25,682 --> 01:16:27,250
I'm really sorry.
[ Sighs ]
1217
01:16:27,283 --> 01:16:30,186
Let's look at this bill here.
Seems a little excessive.
1218
01:16:30,219 --> 01:16:34,257
No, if you add the two
and the two, that's four,
and then, uh...
1219
01:16:36,225 --> 01:16:39,028
Run! Jesus! Jesus!
1220
01:16:40,329 --> 01:16:42,732
How long do you think
before they call the police?
1221
01:16:42,766 --> 01:16:47,336
Oh, about five minutes ago.
All right.
1222
01:16:47,370 --> 01:16:50,874
Yesterday I was just
trying to get married,
today I'm a fugitive.
1223
01:16:50,907 --> 01:16:53,076
Okay, I get it now.
*[ Dance music ]
1224
01:16:53,109 --> 01:16:55,679
This is a sign.
This whole thing is a sign.
1225
01:16:55,712 --> 01:16:57,947
I am not supposed to get
married. Loud and clear.
1226
01:16:57,981 --> 01:17:01,751
We have to be in Savannah
in the morning.
1227
01:17:01,785 --> 01:17:04,053
The fuzz are after us.
1228
01:17:05,889 --> 01:17:10,493
Hey, Ben, how much was that
car we saw back in the lot?
1229
01:17:10,526 --> 01:17:12,896
The disaster car?
It was $150.
1230
01:17:12,929 --> 01:17:15,064
'Cause I'm thinking
that if, uh...
1231
01:17:15,098 --> 01:17:17,734
If somebody went
into this place right here
1232
01:17:17,767 --> 01:17:22,371
and did, you know, a little
bump and grind for the good
old boys, they could, uh...
1233
01:17:22,405 --> 01:17:25,641
they could probably walk out
of there with that amount of
money in their pocket.
1234
01:17:25,675 --> 01:17:27,744
Strip dancing?
1235
01:17:27,777 --> 01:17:30,814
You're saying you'd just go in
and strip dance? I'm talking
about something serious.
1236
01:17:30,847 --> 01:17:33,182
Ben, let's weigh
our alternatives here.
1237
01:17:33,216 --> 01:17:35,384
On one hand, what do we have?
We have a little
harmless dancing
1238
01:17:35,418 --> 01:17:38,688
that gets us to Savannah where
I have $25,000 waiting for me,
1239
01:17:38,722 --> 01:17:42,225
and you have
130 of your closest family
and friends waiting for you.
1240
01:17:42,258 --> 01:17:44,593
On the other hand, we have...
Oh, look, we have nothing.
1241
01:17:44,627 --> 01:17:48,798
Oh, there's nothing there.
So, we have dancing, going
to Savannah. Oh, nothing!
1242
01:17:48,832 --> 01:17:52,335
I see where you're
going with this.
You know I'm right.
1243
01:17:52,368 --> 01:17:54,771
[ Police siren ]
1244
01:17:54,804 --> 01:17:56,873
[ Police radio, indistinct ]
The fuzz.
1245
01:17:56,906 --> 01:18:00,176
All right. Am I being
too prudish about this?
1246
01:18:00,209 --> 01:18:03,713
Is that what it is? Maybe
I am. I just gotta open
my mind.
1247
01:18:03,747 --> 01:18:07,116
You go in there, you take your
clothes off, you have
the power.
1248
01:18:07,150 --> 01:18:09,753
Postfeminist. It's aggressive.
You have the power
and control.
1249
01:18:09,786 --> 01:18:12,421
I know what I'm doing.
Watch my back.
1250
01:18:12,455 --> 01:18:16,826
Watch your back? What,
are we on Mod Squad now?
1251
01:18:19,028 --> 01:18:21,097
Hiya. How ya doin'?
Good.
1252
01:18:21,130 --> 01:18:24,067
I was wondering if y'all
had any entertainment.
1253
01:18:24,100 --> 01:18:28,104
We got a pool table out back.
What would you say
to somebody dancing on it
1254
01:18:28,137 --> 01:18:32,408
for a set price of,
I don't know, 150 bucks?
1255
01:18:32,441 --> 01:18:35,678
I could guarantee you
a really good show.
1256
01:18:35,711 --> 01:18:37,546
150 seems like
a lot of money.
1257
01:18:37,580 --> 01:18:39,115
What? Look at her.
1258
01:18:39,148 --> 01:18:42,351
I am looking at her.
I'm not interested.
1259
01:18:45,421 --> 01:18:48,224
How much for you
to dance?
1260
01:18:48,257 --> 01:18:49,325
Excuse me?
1261
01:18:49,358 --> 01:18:51,294
Ben,
1262
01:18:51,327 --> 01:18:53,562
I think this is
one of these places
1263
01:18:53,596 --> 01:18:58,501
where everyone would much
rather see you dance than see
me dance.
1264
01:18:59,903 --> 01:19:01,037
You mean...?
1265
01:19:01,070 --> 01:19:02,638
* .Get your hands
off of my man *
1266
01:19:02,671 --> 01:19:04,040
* .Get your hands off
of my man *
1267
01:19:04,073 --> 01:19:06,542
* .Get your hands
off of my man *
1268
01:19:08,611 --> 01:19:11,280
It's not funny anymore,
because I don't even like
1269
01:19:11,314 --> 01:19:13,249
to be naked at home
in my shower by myself.
1270
01:19:13,282 --> 01:19:15,584
So, it was okay
for me a minute ago?
Well, it's on your resume.
1271
01:19:15,618 --> 01:19:17,653
If you want me to blurb you
a novel, I could do that.
1272
01:19:17,686 --> 01:19:19,755
So much for power and control,
big guy. Get up there.
1273
01:19:19,789 --> 01:19:21,858
All right, I'm sorry.
There you go.
1274
01:19:21,891 --> 01:19:24,060
*[ Techno ]
[ Crowd Cheering ]
1275
01:19:37,206 --> 01:19:42,045
* .Oh, watch me ride
1276
01:19:42,078 --> 01:19:48,017
* .I'm a sexual animal
Eat you like a cannibal *
1277
01:19:48,051 --> 01:19:50,719
* .Primed for the energy
1278
01:19:50,753 --> 01:19:53,857
* .I'm inflammable
1279
01:19:53,890 --> 01:19:59,062
* .Yeah, I finished my beer
So come here *
1280
01:19:59,095 --> 01:20:03,532
*And get nice
while I lick your ear *
1281
01:20:03,566 --> 01:20:06,135
* .Put your legs over there
1282
01:20:06,169 --> 01:20:08,304
* .And kinda swing on a chair
1283
01:20:08,337 --> 01:20:11,707
* .I swear you look wicked
1284
01:20:11,740 --> 01:20:14,844
*When your hand
is in your hair *
1285
01:20:14,878 --> 01:20:18,814
* .Eyes half closed
Cute little nose *
1286
01:20:18,848 --> 01:20:22,151
* .And like a pound
of self-raising *
1287
01:20:22,185 --> 01:20:24,320
* .I just roll and roll
1288
01:20:24,353 --> 01:20:27,390
*Step out of my clothes
[ Cheering wildly ]
1289
01:20:27,423 --> 01:20:30,659
* .Like I'm doing
the right thing *
1290
01:20:30,693 --> 01:20:35,098
* .It was pumping and
she was frightening *
1291
01:20:35,131 --> 01:20:40,736
* .Yeah, lightning flashed
and thunder roared *
1292
01:20:42,505 --> 01:20:44,540
They're really cheering for
you. You're doing a great job.
1293
01:20:44,573 --> 01:20:47,276
Nope. Everyone in here
is looking at your ass.
1294
01:20:47,310 --> 01:20:51,580
* .This is where
I'm lost all night *
1295
01:20:51,614 --> 01:20:56,785
* .If loving you is wrong
I don't want to be right *
1296
01:20:56,819 --> 01:21:00,323
* .If loving you is wrong
1297
01:21:02,091 --> 01:21:05,061
* .I don't wanna be right
1298
01:21:05,094 --> 01:21:07,063
* .Don't wanna be right
1299
01:21:07,096 --> 01:21:11,000
* .If I come first
Well, that's not worse *
1300
01:21:11,034 --> 01:21:13,136
[ Crowd cheering wildly ]
1301
01:21:24,981 --> 01:21:28,918
* .One take like
an earthquake *
1302
01:21:39,428 --> 01:21:44,167
* .I take a delight in making
the bedsprings sing
all night *
1303
01:21:44,200 --> 01:21:49,772
* .If loving you is wrong
I don't want to be right *
1304
01:21:49,805 --> 01:21:53,876
Whoo! Ha ha! Can do!
Let's check it out.
Come on.
1305
01:21:53,909 --> 01:21:56,779
Whoo-hoo-hoo!
Look at that!
1306
01:21:56,812 --> 01:22:01,150
Convertible style.
[ Metal grinding ]
1307
01:22:08,424 --> 01:22:11,827
[ Ben ] *I'm a sexual animal
1308
01:22:11,860 --> 01:22:16,199
*Eat you like a cannibal
1309
01:22:17,400 --> 01:22:19,402
[ Chuckles ]
Well, I didn't have
1310
01:22:19,435 --> 01:22:23,239
the G-string and the cowboy
boots, but, uh, I think it was
a good showing nonetheless.
1311
01:22:23,272 --> 01:22:25,574
Don't be too proud of
yourself. You weren't
that good, Ben.
1312
01:22:25,608 --> 01:22:27,977
Don't be jealous.
1313
01:22:28,011 --> 01:22:31,680
It's amazing. The things
you find so exotic and
interesting right now
1314
01:22:31,714 --> 01:22:34,517
are gonna be the same
things that you're gonna
hate me for in the end.
1315
01:22:34,550 --> 01:22:37,320
Why am I hating you
in this scenario? What's--
1316
01:22:37,353 --> 01:22:39,022
Okay? Trust me.
1317
01:22:39,055 --> 01:22:42,225
A lot of stuff's happened
really fast. You're just not
registering it.
1318
01:22:42,258 --> 01:22:44,960
It's registering, okay?
I'm a gay dancer,
and I'm proud.
1319
01:22:44,994 --> 01:22:47,130
I'm a gay, gay strip dancer,
and I love it.
1320
01:22:47,163 --> 01:22:49,665
Registered. Cha-ching! Change!
[ Chuckles ]
1321
01:22:49,698 --> 01:22:52,268
The password is "denial,"
okay? You've known me
two days.
1322
01:22:52,301 --> 01:22:55,871
Two days.
Now we're on our way down
to go break up your marriage.
1323
01:22:57,406 --> 01:22:59,275
That has nothing to do
with you.
1324
01:23:00,243 --> 01:23:03,146
I don't believe you.
1325
01:23:04,947 --> 01:23:07,183
I don't either.
1326
01:23:24,267 --> 01:23:28,071
[ TV reporter ] Amanda
is beginning to gather
strength as it continues
1327
01:23:28,104 --> 01:23:29,505
its journey in the Atlantic.
1328
01:23:29,538 --> 01:23:32,575
It's currently
a category two hurricane.
1329
01:23:35,744 --> 01:23:38,081
The hurricane is continuing
its push toward the northwest,
1330
01:23:38,114 --> 01:23:44,653
and that means
the coastlines of Georgia
and South Carolina...
1331
01:23:44,687 --> 01:23:47,790
He'll make it.
1332
01:23:47,823 --> 01:23:49,625
[ Thunder rumbling ]
1333
01:23:59,935 --> 01:24:03,406
That's it
right there. Yep.
1334
01:24:03,439 --> 01:24:05,841
Oh, my God, that's Carl.
Carl ?
1335
01:24:07,042 --> 01:24:08,477
My husband.
1336
01:24:14,250 --> 01:24:17,019
Surprise, sweetheart.
Who's this?
1337
01:24:17,052 --> 01:24:21,557
I know it's not the guy you're
trying to sell the place to,
'cause I got an injunction.
1338
01:24:21,590 --> 01:24:23,292
Bullshit.
1339
01:24:28,030 --> 01:24:30,065
[ Scoffs ] This is so fake.
1340
01:24:30,099 --> 01:24:32,301
You can't even get an
injunction that fast,
all right?
1341
01:24:32,335 --> 01:24:35,003
What are you doing
this to me for?
Carl.
1342
01:24:35,037 --> 01:24:36,705
I have to get back
pretty soon, so--
This is my place, okay?
1343
01:24:36,739 --> 01:24:38,307
I bought it with my money.
Your place?
1344
01:24:38,341 --> 01:24:40,643
Yeah.
For chrissakes, Sarah,
we're married.
1345
01:24:40,676 --> 01:24:44,813
You wanna sell the place?
That's fine, we'll sell
the place.
1346
01:24:44,847 --> 01:24:47,716
You can send the money down
to your kid if that's what
your worried about.
1347
01:24:47,750 --> 01:24:50,219
Now, come on.
1348
01:24:50,253 --> 01:24:53,589
Come on, angel. You got
no place else to go.
1349
01:24:54,357 --> 01:24:56,392
I'm not going, Carl.
1350
01:24:56,425 --> 01:24:59,195
You ungrateful bitch.
1351
01:24:59,228 --> 01:25:00,863
What?
Hey. Hold on.
1352
01:25:00,896 --> 01:25:04,733
Nobody's talking
to you, my friend.
Okay. Just cool it.
1353
01:25:04,767 --> 01:25:07,903
Sarah, get in the car.
I'm not going, Carl.
Forget it. Not going.
1354
01:25:07,936 --> 01:25:10,206
I said get in the car, now!
No, I'm not getting
in the car!
1355
01:25:10,239 --> 01:25:12,508
[ Carl ] Goddamn you.
Hey, what's your problem?
1356
01:25:12,541 --> 01:25:14,477
You sleep with her and you
think that means something?
1357
01:25:14,510 --> 01:25:17,045
You don't know what
you're talking about.
Don't you tell me--
1358
01:25:17,079 --> 01:25:18,214
[ Grunts ] Ohh!
1359
01:25:18,247 --> 01:25:21,717
[ Groans ]
You all right? You okay?
1360
01:25:21,750 --> 01:25:24,553
Did you find my thumb?
Get outta here, Carl.
1361
01:25:24,587 --> 01:25:26,589
Go! Go!
You know, I got news
for you, buddy.
1362
01:25:26,622 --> 01:25:28,924
You're just the next
number on the list.
Just go home, man.
1363
01:25:28,957 --> 01:25:31,394
You know what happened with
her kid? What did she
tell you?
1364
01:25:31,427 --> 01:25:32,895
Carl, don't. Carl, don't.
1365
01:25:32,928 --> 01:25:35,931
She let the dad raise him?
Well, that's bullshit!
Shut up.
1366
01:25:35,964 --> 01:25:37,966
The kid chose the father.
1367
01:25:39,535 --> 01:25:42,171
She was never even around.
1368
01:25:42,205 --> 01:25:44,340
But even a six-year-old
can see.
1369
01:25:44,373 --> 01:25:46,275
You can't trust her.
1370
01:25:47,042 --> 01:25:49,678
Enjoy the ride, pal.
1371
01:25:57,753 --> 01:26:02,325
[ Engine starting,
tires screeching ]
1372
01:26:06,929 --> 01:26:09,598
Hey, are you okay?
Yeah.
1373
01:26:14,970 --> 01:26:18,974
[ Sobs ] Oh, Jesus.
Now I can't even go see him.
1374
01:26:20,443 --> 01:26:22,545
Who? Your little boy?
1375
01:26:22,578 --> 01:26:24,913
[ Sobs ]
1376
01:26:24,947 --> 01:26:26,515
Hey.
1377
01:26:29,285 --> 01:26:32,688
Why? Because of $25,000?
Yeah.
1378
01:26:32,721 --> 01:26:35,858
Aw, Sarah.
1379
01:26:35,891 --> 01:26:39,828
I don't know anything
about raising kids,
1380
01:26:39,862 --> 01:26:43,299
but I don't think $25,000
is gonna win him over.
1381
01:26:43,332 --> 01:26:45,901
I think he wants
to see you.
[ Whimpers ]
1382
01:26:45,934 --> 01:26:47,703
[ Sniffles ]
1383
01:26:47,736 --> 01:26:51,374
Can't win him over. He
obviously doesn't want
what I have to offer.
1384
01:26:52,375 --> 01:26:54,977
[ Sighs ]
1385
01:26:55,010 --> 01:26:58,080
Sarah, you have the most
incredible ability
1386
01:26:58,113 --> 01:27:01,784
to make people
absolutely crazy about you.
1387
01:27:01,817 --> 01:27:04,587
No, I have the ability
to make people crazy.
1388
01:27:04,620 --> 01:27:07,956
That's what I can do
really well.
1389
01:27:07,990 --> 01:27:10,626
[ Sighs ]
Sarah, everybody
loves you.
1390
01:27:10,659 --> 01:27:13,061
[ Chuckles ]
You just...
1391
01:27:13,095 --> 01:27:15,731
You just think
they're all wrong.
1392
01:27:19,568 --> 01:27:23,238
[ Sniffles ] When does
your wedding start?
1393
01:27:23,272 --> 01:27:27,042
[ Chattering ]
1394
01:27:28,243 --> 01:27:30,746
[ Thunder rumbling ]
1395
01:27:52,335 --> 01:27:53,936
Well.
1396
01:27:56,539 --> 01:27:58,907
Seventeen minutes late.
[ Thunder rumbling ]
1397
01:27:58,941 --> 01:28:02,678
Ben's usually
very prompt.
1398
01:28:02,711 --> 01:28:05,247
You must be so
very proud of him.
1399
01:28:06,014 --> 01:28:08,651
[ Knock on door ]
1400
01:28:08,684 --> 01:28:11,920
I hate to interrupt,
but I think the hurricane
1401
01:28:11,954 --> 01:28:15,023
may arrive
before the groom.
1402
01:28:15,057 --> 01:28:16,792
Good Lord.
1403
01:28:17,493 --> 01:28:19,528
[ Sighs ]
1404
01:28:19,562 --> 01:28:22,064
Ben, where are you?
1405
01:28:28,904 --> 01:28:30,539
[ Both screaming ]
1406
01:29:08,377 --> 01:29:10,413
[ Panting ]
1407
01:29:10,446 --> 01:29:12,715
Look, we'll...
1408
01:29:15,050 --> 01:29:18,153
I just wanna get my bearings
here for a second.
1409
01:29:18,186 --> 01:29:20,155
Okay.
[ Exhales ]
1410
01:29:20,188 --> 01:29:24,026
[ Exhales ] Well.
All right.
1411
01:29:24,059 --> 01:29:28,063
Two strangers
arrive at a wedding.
One invited, one is not.
1412
01:29:28,096 --> 01:29:31,900
And as the guests arrive and
the appetizers are served,
1413
01:29:31,934 --> 01:29:36,672
the true drama unfolds
just minutes from the altar.
[ Chuckles ]
1414
01:29:38,206 --> 01:29:43,011
I don't think I'm gonna be
able to blurb my way out
of this one.
1415
01:29:43,045 --> 01:29:47,149
Nope. Probably not.
1416
01:29:48,617 --> 01:29:51,119
Okay. All right.
1417
01:29:51,153 --> 01:29:54,189
I'm just gonna
run in there
1418
01:29:54,222 --> 01:29:57,826
and put a quick stop to this
whole wedding thing, you know.
1419
01:29:58,927 --> 01:30:02,297
Maybe grab a few gifts
on the way out.
1420
01:30:02,330 --> 01:30:05,668
You need anything?
Bread maker?
Um--
1421
01:30:05,701 --> 01:30:08,737
Cuisinart?
No, no, I think I'm good.
1422
01:30:08,771 --> 01:30:10,539
Yeah.
1423
01:30:16,812 --> 01:30:20,683
You will be here when
I come back, won't you?
1424
01:30:20,716 --> 01:30:24,920
Oh, well, you know me.
[ Chuckles ]
1425
01:30:27,222 --> 01:30:29,725
I would not presume.
1426
01:30:31,660 --> 01:30:36,565
[ Exhales ] All right.
Wish me luck.
1427
01:30:36,599 --> 01:30:39,401
Ben, do me a favor and just
forget about luck, okay?
1428
01:30:41,003 --> 01:30:44,607
Forget about loyalty,
forget about...
1429
01:30:44,640 --> 01:30:51,213
being nice, forget
about polite, okay?
1430
01:30:51,246 --> 01:30:55,618
Because this is the rest
of your life and possibly
somebody else's too.
1431
01:30:55,651 --> 01:30:58,120
Yeah.
You know?
1432
01:30:58,153 --> 01:31:00,288
Yeah.
1433
01:31:00,322 --> 01:31:02,758
Just be honest.
1434
01:31:03,859 --> 01:31:08,864
If her father happens
to shoot me on my way out,
1435
01:31:08,897 --> 01:31:12,467
I guess I'll see you in
heaven. [ Chuckles ]
1436
01:31:12,501 --> 01:31:16,004
Yeah. I don't think
I deserve heaven.
1437
01:31:16,605 --> 01:31:19,407
Ah, Sarah.
1438
01:31:19,441 --> 01:31:23,411
You deserve so much more
than you think.
1439
01:31:23,445 --> 01:31:26,815
You deserve to be
with somebody
1440
01:31:26,849 --> 01:31:31,186
who will be really, really
depressed if your
plane goes down.
1441
01:31:31,219 --> 01:31:33,989
[ Chuckles ]
1442
01:31:44,366 --> 01:31:46,902
[ Groans ]
1443
01:31:59,982 --> 01:32:02,250
[ Sniffles ]
1444
01:32:04,286 --> 01:32:06,689
[ Chattering ]
1445
01:32:06,722 --> 01:32:09,925
Hey, Ben.
Hey, man, what
happened to you?
1446
01:32:09,958 --> 01:32:11,994
[ Chattering ]
What, did you go swimming?
1447
01:32:12,027 --> 01:32:14,362
Ben! Honey, honey, come on.
I have to talk to you!
1448
01:32:14,396 --> 01:32:16,999
Dad, I can't right now.
We just want to talk
to you for a minute.
1449
01:32:17,032 --> 01:32:20,202
I can't right now!
Benjamin !
Get in there!
1450
01:32:21,837 --> 01:32:23,772
All right, Benjamin.
Barbara, please.
1451
01:32:23,806 --> 01:32:25,874
I want you to listen
to your father.
1452
01:32:25,908 --> 01:32:28,110
Ben? We were
thinking about...
Yes.
1453
01:32:28,143 --> 01:32:30,445
what you were telling us
on the phone,
1454
01:32:30,478 --> 01:32:34,650
and the thing is, nobody knows
if it's gonna work out.
1455
01:32:34,683 --> 01:32:37,052
It's all a leap of faith.
1456
01:32:37,085 --> 01:32:41,223
It just so happened that
in my case, I was lucky.
1457
01:32:41,256 --> 01:32:45,728
My heart told me
to do something, I did it,
1458
01:32:45,761 --> 01:32:49,665
and 32 years later,
here I am.
1459
01:32:51,033 --> 01:32:55,638
Don't speak.
You'll ruin the moment.
1460
01:32:57,572 --> 01:32:59,742
[ Guests shouting ]
1461
01:33:03,378 --> 01:33:05,380
You have got
a lot of nerve!
1462
01:33:05,413 --> 01:33:08,416
Now, maybe this is how they
treat women back in New York,
1463
01:33:08,450 --> 01:33:11,453
but here in Savannah,
we have a little more respect
1464
01:33:11,486 --> 01:33:13,188
for the sanctity
of marriage.
1465
01:33:13,221 --> 01:33:17,492
Oh, do you hear yourself?
I am not talking
to you, Virginia!
1466
01:33:17,525 --> 01:33:20,262
Where's Bridget?
I want to marry her.
Who the hell are you ?
1467
01:33:20,295 --> 01:33:24,733
Someone who gets to
a wedding on time!
Hi, we haven't met. I'm Ben.
1468
01:33:24,767 --> 01:33:28,103
Steve Montgomery. I used to go
out with Bridget and I'm still
in love with her.
1469
01:33:28,136 --> 01:33:30,572
Can I see your invitation?
Hey, hey, hey, hey!
1470
01:33:30,605 --> 01:33:33,375
Excuse me! Somebody should be
asking for your invitation,
all right?
1471
01:33:33,408 --> 01:33:35,577
P.S., you shouldn't
even be having a wedding!
1472
01:33:35,610 --> 01:33:40,415
I saw him in the hotel
last night with some woman!
Whoa! Hey, untrue!
1473
01:33:40,448 --> 01:33:44,720
They are just travel friends.
And she's ugly!
1474
01:33:44,753 --> 01:33:48,190
[ Chatter, shouting ]
1475
01:33:51,159 --> 01:33:54,229
Why do you New Yorkers
have to be so unpleasant?
1476
01:33:54,262 --> 01:33:56,899
I like New York.
Put 'em up!
1477
01:33:56,932 --> 01:33:58,901
[ Shouting continues ]
1478
01:35:00,595 --> 01:35:04,232
Ben?
Yeah?
1479
01:35:04,266 --> 01:35:08,937
Um, in about five minutes,
we're supposed to be joined
for eternity,
1480
01:35:08,971 --> 01:35:11,940
and I was wondering...
1481
01:35:11,974 --> 01:35:15,043
if you were gonna
get dressed.
[ Thunder rumbling ]
1482
01:35:15,077 --> 01:35:18,013
Well, if it's eternity,
it can wait. [ Chuckles ]
[ Chuckles ]
1483
01:35:18,046 --> 01:35:20,849
No, no, I think technically
eternity starts immediately,
1484
01:35:20,883 --> 01:35:23,752
especially when there's
ice sculpture involved.
1485
01:35:23,786 --> 01:35:26,889
Well, Bridge.
Yeah.
1486
01:35:26,922 --> 01:35:30,558
[ Thunder rumbling ]
1487
01:35:30,592 --> 01:35:32,961
The truth is...
1488
01:35:39,768 --> 01:35:42,237
[ Sobs ] I'm sorry.
1489
01:35:42,270 --> 01:35:45,307
This always happens at
weddings, you know?
[ Sniffles ]
1490
01:35:45,340 --> 01:35:48,243
I'm sorry I took so long to
get down here.
Something happened.
1491
01:35:48,276 --> 01:35:50,545
It's okay. I know.
1492
01:35:50,578 --> 01:35:54,082
Debbie told me, and I told
her that it didn't matter
because I trusted you,
1493
01:35:54,116 --> 01:35:56,651
and I knew you wouldn't
cheat on me.
1494
01:35:56,684 --> 01:36:02,124
And then I threw up.
But, um...everything
else was going wrong.
1495
01:36:02,157 --> 01:36:04,960
Everything was going wrong,
and my parents are separated,
1496
01:36:04,993 --> 01:36:07,495
and then this
guy Steve, who--
1497
01:36:07,529 --> 01:36:09,131
Bridge, you know what?
1498
01:36:09,164 --> 01:36:12,868
I always thought that there
was this one perfect person
for everybody in the world.
1499
01:36:12,901 --> 01:36:15,703
And when you found
that person,
1500
01:36:15,737 --> 01:36:18,807
like the rest of the world
just kind of magically
faded away
1501
01:36:18,841 --> 01:36:22,644
and the two of you would just
be inside this kind of
1502
01:36:22,677 --> 01:36:25,914
protective bubble,
but there is no bubble.
1503
01:36:25,948 --> 01:36:28,917
I mean, or if there is,
we have to make it.
1504
01:36:28,951 --> 01:36:34,522
I just think that life
is more than a series
of moments, you know?
1505
01:36:34,556 --> 01:36:39,461
We can make choices,
and we can choose to protect
the people we love,
1506
01:36:39,494 --> 01:36:42,564
and that's what makes us
who we are, and those are
the real miracles.
1507
01:36:42,597 --> 01:36:46,101
Stop me when it just becomes
glaringly obvious that
I have no idea
1508
01:36:46,134 --> 01:36:48,470
what I'm talking about.
No, I know what
you're talking about.
1509
01:36:48,503 --> 01:36:51,639
I do. I know exactly
what you're talking about.
1510
01:36:59,915 --> 01:37:02,918
Farewell, Ben.
1511
01:37:13,628 --> 01:37:16,164
I fell in love with you
the moment I saw you.
1512
01:37:16,198 --> 01:37:20,402
And when I saw you up there on
the balcony, I fell in love
with you all over again.
1513
01:37:20,435 --> 01:37:24,206
None of the plane crashes
and the hurricanes
1514
01:37:24,239 --> 01:37:28,076
and the other people
will ever change that.
1515
01:37:28,110 --> 01:37:31,579
Because when I'm on
my deathbed, I'm gonna know
1516
01:37:31,613 --> 01:37:37,252
that I married the only woman
I ever really loved.
1517
01:37:37,285 --> 01:37:40,288
I think you just
wrote your vows.
1518
01:37:40,322 --> 01:37:42,224
[ Chuckles ]
1519
01:37:43,125 --> 01:37:46,394
I love you so much.
1520
01:38:00,075 --> 01:38:02,577
[ Chuckles ]
1521
01:38:06,081 --> 01:38:08,016
[ Shouting, clamoring ]
1522
01:38:11,253 --> 01:38:15,523
[ Virginia ] Get her
out of the rain!
Guys, hold on.
1523
01:38:15,557 --> 01:38:19,995
[ Shouting ]
You guys, it's only rain.
1524
01:38:32,840 --> 01:38:35,677
All right, all right.
1525
01:38:46,054 --> 01:38:49,024
I'm okay. I'll be right back.
1526
01:38:49,057 --> 01:38:52,494
It's okay.
Bridge! Bridget!
1527
01:38:53,895 --> 01:38:56,231
You wanna get married
like this?
1528
01:38:57,632 --> 01:39:02,004
Let's go get married...
under a waterfall in Hawaii!
1529
01:39:02,037 --> 01:39:06,074
Okay.
Okay. Let's go.
1530
01:39:12,214 --> 01:39:17,485
* .Morning smiles
1531
01:39:17,519 --> 01:39:19,754
* .Like the face
1532
01:39:19,787 --> 01:39:24,359
* .Of a newborn child
1533
01:39:24,392 --> 01:39:29,631
* .Better said unknowing
1534
01:39:32,967 --> 01:39:36,438
* .Rejoicing
1535
01:39:38,340 --> 01:39:44,012
* .From the sight
of a long lost friend *
1536
01:39:45,347 --> 01:39:49,317
* .Speaks to me of course
1537
01:39:51,853 --> 01:39:54,889
* .But I feel
1538
01:39:54,922 --> 01:40:00,762
* .I have nothing to give
1539
01:40:00,795 --> 01:40:05,367
* .I have so much to lose
here *
1540
01:40:05,400 --> 01:40:07,835
* .In this lonely place
1541
01:40:07,869 --> 01:40:12,807
* .Tangled up in our embrace
1542
01:40:12,840 --> 01:40:19,381
* .It's nothing I'm not
feeling how to fall *
1543
01:40:21,549 --> 01:40:25,820
* .Wind in tow
1544
01:40:25,853 --> 01:40:33,161
* .Grapes that flow
trembling on the vine *
1545
01:40:33,195 --> 01:40:37,065
* .Nothing needs to shelter
Don't hit my house,
bad lightning.
1546
01:40:37,099 --> 01:40:38,666
You're gonna
burn us down!
1547
01:40:38,700 --> 01:40:43,305
[ Both Laughing ]
* .But I feel
1548
01:40:43,338 --> 01:40:48,343
* .I have nothing to give
1549
01:40:48,376 --> 01:40:51,546
[ Ben ] Well, there's one
quote that pretty much
sums it up.
1550
01:40:51,579 --> 01:40:54,082
It's from a bishop
in the 16th century.
[ Laughing ]
1551
01:40:54,116 --> 01:40:58,086
He said,
"Marriage has less beauty,
1552
01:40:58,120 --> 01:41:01,055
"but more safety
than the single life.
1553
01:41:01,089 --> 01:41:04,859
"It's full of sorrows
and full of joys.
1554
01:41:04,892 --> 01:41:06,661
"It lies under more burdens,
1555
01:41:06,694 --> 01:41:10,031
"but it is supported by
all the strengths of love.
1556
01:41:10,064 --> 01:41:14,336
And those burdens
are delightful."
1557
01:41:14,369 --> 01:41:16,638
* .I have nothing to give
1558
01:41:16,671 --> 01:41:20,108
[ Ben ] Sometimes the people
we meet change us forever.
1559
01:41:20,142 --> 01:41:24,479
I've never forgotten Sarah,
and I'm pretty sure
I never will.
1560
01:41:24,512 --> 01:41:28,783
Wherever she is,
I really hope she's happy.
1561
01:41:30,952 --> 01:41:35,056
In the end, all you can do is
commit to the people you love,
1562
01:41:35,089 --> 01:41:37,192
hope for a little luck
1563
01:41:37,225 --> 01:41:39,294
and some good weather.
1564
01:41:51,573 --> 01:41:54,376
* .Hearts gone astray
1565
01:41:54,409 --> 01:41:59,214
* .Keeping hurt when they go
1566
01:41:59,247 --> 01:42:01,916
* .I went away
1567
01:42:01,949 --> 01:42:06,721
* .Just when you needed me so
1568
01:42:06,754 --> 01:42:09,491
* .You won't regret
1569
01:42:09,524 --> 01:42:14,296
* .I'll come back begging you
1570
01:42:14,329 --> 01:42:17,098
* .Don't you forget
1571
01:42:17,131 --> 01:42:21,636
* .Welcome love we once knew
1572
01:42:21,669 --> 01:42:23,571
* .Yeah
1573
01:42:23,605 --> 01:42:27,709
* .Where life's river flows
no one really knows *
1574
01:42:27,742 --> 01:42:31,679
* .You're someone left to show
the way to lasting love *
1575
01:42:31,713 --> 01:42:35,283
* .Like the sun it shines
Endlessly it shines *
1576
01:42:35,317 --> 01:42:39,020
* .You always will be
my eternal love *
1577
01:42:39,053 --> 01:42:42,824
* .Whenever love went wrong
ours would still be strong *
1578
01:42:42,857 --> 01:42:46,928
* .We'd have our own
everlasting love *
1579
01:42:46,961 --> 01:42:50,465
* .This love will last
forever *
1580
01:42:50,498 --> 01:42:54,502
* .This love will last
forever *
1581
01:42:54,536 --> 01:42:58,306
* .Open up your eyes
Then you'll realize *
1582
01:42:58,340 --> 01:43:01,943
* .You've always been
my everlasting love *
1583
01:43:01,976 --> 01:43:05,613
* .Need you by my side
Come and be my bride *
1584
01:43:05,647 --> 01:43:09,617
* .Never be denied
everlasting love *
1585
01:43:09,651 --> 01:43:13,455
* .From the very start
Open up your heart *
1586
01:43:13,488 --> 01:43:18,860
* .Feel the love you got
everlasting love *
1587
01:43:18,893 --> 01:43:20,862
* .Everlasting love
1588
01:43:20,895 --> 01:43:24,566
*[ Funk ]
1589
01:43:29,304 --> 01:43:34,008
* .If you're dumb
and confused *
1590
01:43:34,041 --> 01:43:36,344
* .And you don't remember
1591
01:43:36,378 --> 01:43:38,946
* .Who you're talking to
1592
01:43:38,980 --> 01:43:41,316
* .Concentration
1593
01:43:41,349 --> 01:43:43,451
* .Just seems to fade
1594
01:43:43,485 --> 01:43:49,156
* .'Cause your baby
is too far away *
1595
01:43:49,190 --> 01:43:53,561
* .There's a rose
in a fisted glove *
1596
01:43:53,595 --> 01:43:58,400
* .And the eagle flies
with the dove *
1597
01:43:58,433 --> 01:44:01,936
* .And if you can't be
with the one you love *
1598
01:44:01,969 --> 01:44:07,008
* .Honey, love the one
you're with *
1599
01:44:13,114 --> 01:44:15,350
* .Don't be angry
1600
01:44:15,383 --> 01:44:17,552
* .Don't be sad
1601
01:44:17,585 --> 01:44:20,221
* .Don't sit quiet
1602
01:44:20,254 --> 01:44:22,390
* .Good times you had
1603
01:44:22,424 --> 01:44:25,092
* .'Cause there's a girl
1604
01:44:25,126 --> 01:44:27,629
* .Right next to you
1605
01:44:27,662 --> 01:44:30,031
* .She's just waiting
1606
01:44:30,064 --> 01:44:32,767
* .For something to do
1607
01:44:32,800 --> 01:44:37,639
* .There's a rose
in a fisted glove *
1608
01:44:37,672 --> 01:44:41,943
* .And the eagle flies
with the dove *
1609
01:44:41,976 --> 01:44:45,713
* .And if you can't be
with the one you love *
1610
01:44:45,747 --> 01:44:49,751
* .Honey, love the one
you're with *
1611
01:45:02,364 --> 01:45:04,599
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1612
01:45:04,632 --> 01:45:07,134
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1613
01:45:07,168 --> 01:45:10,071
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1614
01:45:11,506 --> 01:45:13,475
* .Turn your heartache
1615
01:45:13,508 --> 01:45:16,143
* .Right into stone
1616
01:45:16,177 --> 01:45:18,413
* .'Cause she's a girl
1617
01:45:18,446 --> 01:45:20,682
* .A girl alone
1618
01:45:20,715 --> 01:45:23,451
* .So get it together
1619
01:45:23,485 --> 01:45:25,520
* .And you can fight
1620
01:45:25,553 --> 01:45:30,958
* .You're not gonna need
any more good-bye *
1621
01:45:30,992 --> 01:45:35,763
* .There's a rose
in a fisted glove *
1622
01:45:35,797 --> 01:45:40,101
* .And the eagle flies
with the dove *
1623
01:45:40,134 --> 01:45:44,171
* .And if you can't be
with the one you love *
1624
01:45:44,205 --> 01:45:48,476
* .Honey, love the one
you're with *
122943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.