Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,839 --> 00:00:02,384
Previously, on Empire...
2
00:00:02,385 --> 00:00:04,282
Bossy Media is looking for a loan.
3
00:00:04,283 --> 00:00:05,215
I might be interested in
4
00:00:05,216 --> 00:00:06,292
investing into a Laundromat.
5
00:00:06,316 --> 00:00:07,293
I know you're little messy ass
6
00:00:07,317 --> 00:00:08,828
set this whole thing up.
7
00:00:08,852 --> 00:00:09,796
She has no idea you're in on it.
8
00:00:09,820 --> 00:00:11,397
You're a shady-ass bitch.
9
00:00:11,421 --> 00:00:13,566
Your daughter's the real thing, man.
10
00:00:13,590 --> 00:00:15,034
Just keep it business, Lucious.
11
00:00:15,058 --> 00:00:16,569
I have something for you.
12
00:00:16,593 --> 00:00:18,897
You think maybe you can
breathe some life into it?
13
00:00:20,062 --> 00:00:21,611
We're the new king and queen
of Empire, baby.
14
00:00:21,612 --> 00:00:23,323
I don't want a crown.
15
00:00:23,347 --> 00:00:24,591
We should postpone this wedding.
16
00:00:24,615 --> 00:00:26,293
We the one tip the cops off.
17
00:00:26,317 --> 00:00:28,618
I spent 17 years in prison
18
00:00:28,619 --> 00:00:31,231
because of you two snitch bitches.
19
00:00:34,658 --> 00:00:37,704
And that's The Tea, y'all!
Good night!
20
00:00:38,629 --> 00:00:40,076
That's a wrap, everybody.
21
00:00:40,100 --> 00:00:41,099
- Yes.
- Uh, Cookie.
22
00:00:41,123 --> 00:00:42,830
You have a visitor.
23
00:00:44,898 --> 00:00:46,824
Uh, can you have security
throw her ass out?
24
00:00:46,848 --> 00:00:47,975
- I'll take it.
- Thank you.
25
00:00:47,999 --> 00:00:49,830
You know what, Jody?
26
00:00:50,078 --> 00:00:52,804
I'll take out my own trash.
Thank you.
27
00:00:54,652 --> 00:00:55,523
Didn't you get the hint
28
00:00:55,547 --> 00:00:58,017
when I left your ass
on the side of the road?
29
00:00:58,041 --> 00:00:59,170
The doctor said that
30
00:00:59,194 --> 00:01:00,894
Carol's responding good
to her treatment.
31
00:01:02,776 --> 00:01:04,286
Let's be real clear here.
32
00:01:04,310 --> 00:01:06,845
I don't care
about you two snitch bitches.
33
00:01:06,869 --> 00:01:09,628
Snitches?
Like you were with Franklin?
34
00:01:09,652 --> 00:01:11,834
Listen, that was different, okay?
35
00:01:11,858 --> 00:01:13,466
Franklin was out of his mind.
36
00:01:13,490 --> 00:01:15,255
And Lucious wasn't?
37
00:01:16,208 --> 00:01:17,847
Lucious and I had a plan.
38
00:01:17,871 --> 00:01:20,405
Having a plan is taking
a second job at night
39
00:01:20,429 --> 00:01:23,252
while you work on your music,
not selling crack.
40
00:01:23,276 --> 00:01:24,275
You know what?
41
00:01:24,299 --> 00:01:26,674
Don't blame this all
on Lucious, okay?
42
00:01:26,698 --> 00:01:28,817
That was our decision. I was grown.
43
00:01:28,841 --> 00:01:30,031
It broke Daddy's heart.
44
00:01:30,055 --> 00:01:31,887
Say "Daddy" again,
I will beat yo' ass.
45
00:01:31,911 --> 00:01:34,989
Look, none of us meant
for any of this to happen.
46
00:01:35,013 --> 00:01:38,635
If I see you at Andre's wedding,
47
00:01:38,659 --> 00:01:41,449
I'm gonna beat yo' ass
in front of the preacher,
48
00:01:41,473 --> 00:01:42,889
in the name of Jesus.
49
00:01:42,913 --> 00:01:44,968
Oh, my God! Oh, my God, it's Cookie!
50
00:01:44,992 --> 00:01:46,375
Oh, my God! I love you so much.
51
00:01:46,399 --> 00:01:47,526
Can I get a picture, please?
52
00:01:47,550 --> 00:01:49,828
Yes, of course, girl. I love you too.
53
00:01:49,852 --> 00:01:50,884
- Thank you.
- Aww.
54
00:01:50,908 --> 00:01:52,067
Now is she somebody too?
55
00:01:52,091 --> 00:01:53,890
- Uh, no, she ain't nobody.
- Okay.
56
00:01:53,914 --> 00:01:55,778
- Up there?
- Mm-hmm.
57
00:01:55,802 --> 00:01:57,152
- Enjoy your tour.
- Yes, I will.
58
00:01:57,176 --> 00:01:58,915
All right. How y'all doing?
59
00:02:01,142 --> 00:02:07,001
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
60
00:02:07,890 --> 00:02:10,905
♪ So I'll ♪
61
00:02:10,929 --> 00:02:14,231
♪ Count down the days ♪
62
00:02:14,255 --> 00:02:17,781
♪ I'll try not to breakdown ♪
63
00:02:17,805 --> 00:02:19,156
♪ Keep the faith ♪
64
00:02:19,180 --> 00:02:23,702
♪ 'Cause home is on the way ♪
65
00:02:24,713 --> 00:02:26,192
That right there is gonna get played
66
00:02:26,216 --> 00:02:27,983
at every wedding on the damn planet.
67
00:02:28,007 --> 00:02:29,550
I don't care what your pronoun is.
68
00:02:29,574 --> 00:02:31,085
Clap for yourself.
69
00:02:31,109 --> 00:02:31,981
Yes, yes.
70
00:02:32,005 --> 00:02:33,516
Thank you so much, bro.
71
00:02:33,540 --> 00:02:35,339
I mean, it was just one of those days
72
00:02:35,363 --> 00:02:37,066
where I felt like opening up my heart
73
00:02:37,090 --> 00:02:39,593
and, um, you know, Yana's talent is
74
00:02:39,617 --> 00:02:41,287
divine and speaks for itself.
75
00:02:41,311 --> 00:02:42,950
Oh, yeah.
We can definitely hear that.
76
00:02:42,974 --> 00:02:45,253
I'ma tell you, though, Lucious.
You're a wild boy.
77
00:02:45,277 --> 00:02:46,053
I don't think I can pull off
78
00:02:46,077 --> 00:02:47,428
what you're pulling off right now.
79
00:02:47,452 --> 00:02:48,771
You got your new girl working
80
00:02:48,795 --> 00:02:49,828
with your ex-wife.
81
00:02:49,829 --> 00:02:50,477
Like, whoa.
82
00:02:50,501 --> 00:02:51,822
It's complicated, but we are
83
00:02:51,877 --> 00:02:52,588
figuring it out, beautifully.
84
00:02:52,612 --> 00:02:54,732
It's not that complicated.
85
00:02:54,733 --> 00:02:56,565
I mean, you can't make
assumptions like that, bro.
86
00:02:56,589 --> 00:02:57,685
It ain't... it ain't like that.
87
00:02:57,709 --> 00:02:59,251
So you're trying
to tell me a man writes
88
00:02:59,275 --> 00:03:00,403
song that good
89
00:03:00,427 --> 00:03:02,193
for a woman this fine
and there's nothing there?
90
00:03:02,217 --> 00:03:04,145
Like, you can hear and see
the chemistry between you.
91
00:03:04,169 --> 00:03:05,584
Yeah, but this is
strictly professional.
92
00:03:05,608 --> 00:03:07,534
Okay, can we get back to the music?
93
00:03:07,558 --> 00:03:08,686
Amen. That's what I'm saying.
94
00:03:08,710 --> 00:03:11,058
This is for the world
out there to know,
95
00:03:11,059 --> 00:03:14,074
every day, we are laying down
hits in that studio.
96
00:03:14,098 --> 00:03:15,097
That's what we're doing.
97
00:03:15,121 --> 00:03:16,249
All right, you heard it
98
00:03:16,273 --> 00:03:18,263
from the man himself,
Mr. Lucious Lyon.
99
00:03:18,287 --> 00:03:20,118
Uh, they're strictly in the studio,
100
00:03:20,142 --> 00:03:21,462
"laying down" hits.
101
00:03:21,486 --> 00:03:23,412
- There you go.
- Okay.
102
00:03:23,436 --> 00:03:25,747
And I'm not about to argue
back and forth with no legend.
103
00:03:25,771 --> 00:03:27,702
Yeah, me neither.
104
00:03:46,604 --> 00:03:48,215
Oh, look at that dress.
105
00:03:48,216 --> 00:03:50,303
Hello, Meghan Markle.
106
00:03:50,327 --> 00:03:52,669
Did you see that crazy-ass schedule
107
00:03:52,693 --> 00:03:54,908
that Andre put together?
108
00:03:54,932 --> 00:03:57,757
I'm talking about the rehearsal
down to the taking the bite.
109
00:03:57,758 --> 00:03:59,717
- He's to the minute.
- Okay, Lucious.
110
00:03:59,741 --> 00:04:01,316
You... you hating a little bit,
aren't you?
111
00:04:01,340 --> 00:04:02,499
- No.
- Yes, you are.
112
00:04:02,523 --> 00:04:05,026
You are hating because
Andre and Teri are
113
00:04:05,050 --> 00:04:06,434
the new king and queen of Empire,
114
00:04:06,458 --> 00:04:08,160
and you can't stand it.
115
00:04:08,184 --> 00:04:09,919
Thought ain't crossed my mind.
116
00:04:09,943 --> 00:04:12,638
I'm actually really happy for them.
117
00:04:12,662 --> 00:04:13,981
So what's up with your sisters?
118
00:04:14,005 --> 00:04:15,228
When they showing up?
119
00:04:15,252 --> 00:04:16,891
They ain't coming,
120
00:04:16,915 --> 00:04:18,714
When and they better not show up
to the wedding.
121
00:04:18,738 --> 00:04:20,665
Did y'all have a little fallout
or something
122
00:04:20,689 --> 00:04:22,168
on your little road trip?
123
00:04:22,192 --> 00:04:25,334
There's something
you need to know, Lucious.
124
00:04:26,478 --> 00:04:29,012
I'm here for Andre, okay?
125
00:04:29,036 --> 00:04:31,699
You and I are divorced.
126
00:04:31,723 --> 00:04:34,129
My business is not
your business no more.
127
00:04:34,153 --> 00:04:35,217
So you don't have to worry
128
00:04:35,241 --> 00:04:36,783
your pretty little head about it.
129
00:04:36,807 --> 00:04:37,967
You ready?
130
00:04:37,991 --> 00:04:40,525
- Yes, I wanna eat.
- You look amazing.
131
00:04:40,549 --> 00:04:42,125
- No, you look amazing.
- Thank you.
132
00:04:42,149 --> 00:04:43,979
- Look at that dress.
- Pop.
133
00:04:44,547 --> 00:04:46,346
How you doing, son?
134
00:04:46,370 --> 00:04:47,662
Fantastic.
135
00:04:50,752 --> 00:04:52,166
Mm-hmm.
136
00:04:53,438 --> 00:04:54,278
Thank you.
137
00:04:54,302 --> 00:04:56,101
This looks good.
138
00:04:56,125 --> 00:04:58,787
Oh, they ain't got no crushed pepper.
139
00:05:05,688 --> 00:05:07,007
Oh, damn.
140
00:05:07,031 --> 00:05:09,246
Mm, fancy.
141
00:05:09,270 --> 00:05:11,677
All over the world,
exactly 100 identical
142
00:05:11,701 --> 00:05:13,340
invitations are being delivered.
143
00:05:13,364 --> 00:05:16,025
Damn, who you channeling now,
Willy Wonka?
144
00:05:16,049 --> 00:05:18,329
I've limited the wedding
to only 100 guests.
145
00:05:18,353 --> 00:05:20,056
This event will be so exclusive,
146
00:05:20,080 --> 00:05:22,486
everyone who's anyone will
clamor for a golden ticket.
147
00:05:22,510 --> 00:05:23,638
I ain't mad at ya.
148
00:05:23,662 --> 00:05:25,461
- Well played, son.
- Classy, hon.
149
00:05:25,485 --> 00:05:27,859
Teri, are you sure you wanna
marry my corny-ass brother?
150
00:05:27,883 --> 00:05:29,650
Oh, come on, 'Keem.
151
00:05:29,674 --> 00:05:31,345
She is over the moon.
Ain't that right, baby?
152
00:05:31,369 --> 00:05:32,656
It's a dream come true.
153
00:05:32,680 --> 00:05:35,470
- See?
- Jamal's not even here.
154
00:05:35,494 --> 00:05:37,934
Well, I spoke with Jamal.
The adoption closes today.
155
00:05:37,958 --> 00:05:40,652
He and Kai are in Nairobi,
picking up their new baby.
156
00:05:40,676 --> 00:05:41,547
See? Hey, y'all.
157
00:05:41,571 --> 00:05:42,507
We are twice blessed.
158
00:05:42,531 --> 00:05:44,457
We have a new grandbaby Hey, y'all.
159
00:05:44,481 --> 00:05:46,632
And a new daughter-in-law.
160
00:05:46,656 --> 00:05:47,720
Blessed indeed.
161
00:05:47,744 --> 00:05:49,383
But before we share
this bountiful feast
162
00:05:49,407 --> 00:05:51,621
with our, uh, family,
163
00:05:51,645 --> 00:05:54,212
let's discuss some ground rules
for the ceremony, shall we?
164
00:05:54,236 --> 00:05:55,267
Ground rules?
165
00:05:55,291 --> 00:05:56,674
There will be no foolishness
166
00:05:56,698 --> 00:05:57,858
or Lyon nonsense of any kind.
167
00:05:57,882 --> 00:06:01,472
This is our day, and we will
not be upstaged, right, honey?
168
00:06:01,496 --> 00:06:03,167
Mm, I know you ain't talking
about me.
169
00:06:03,191 --> 00:06:05,310
What in hell are you talking
about "upstaged"?
170
00:06:05,334 --> 00:06:07,388
Yeah, like when you married
Anika at my wedding.
171
00:06:07,412 --> 00:06:09,051
If I didn't marry Anika,
172
00:06:09,075 --> 00:06:10,810
all y'all would have been
thrown in jail,
173
00:06:10,834 --> 00:06:12,538
- including your ass.
- Okay.
174
00:06:12,562 --> 00:06:15,416
I saved the family, man.
175
00:06:15,440 --> 00:06:17,595
I would like to propose a toast.
176
00:06:20,845 --> 00:06:24,243
You guys have been
through a lot, but look at you.
177
00:06:24,267 --> 00:06:27,570
You're standing strong,
beautiful and blessed
178
00:06:27,594 --> 00:06:28,657
and ready for the world...
179
00:06:28,681 --> 00:06:30,288
a new baby,
180
00:06:30,312 --> 00:06:33,806
and Andre of healthy body and spirit.
181
00:06:33,830 --> 00:06:38,060
To the new first couple of Empire.
182
00:06:38,084 --> 00:06:39,721
Hmm.
183
00:06:41,505 --> 00:06:42,921
Come on, honey.
184
00:06:42,945 --> 00:06:46,918
Um... um, you'll... you'll have
to excuse me.
185
00:06:46,942 --> 00:06:49,669
Uh... uh.
186
00:06:49,693 --> 00:06:51,912
I'm not feeling very well.
187
00:06:53,851 --> 00:06:56,033
Uh-oh. Is she pregnant again?
188
00:06:56,057 --> 00:06:57,696
Ooh, I would be so happy
if she's pregnant.
189
00:06:57,720 --> 00:06:58,847
Oh, she trippin'.
190
00:06:58,871 --> 00:07:00,958
Teri's just stressed out
from planning everything,
191
00:07:00,982 --> 00:07:03,645
and, uh, your little outburst
didn't help.
192
00:07:03,669 --> 00:07:05,289
She don't know nothing
about no stress.
193
00:07:07,795 --> 00:07:10,681
This family is extra,
194
00:07:10,705 --> 00:07:13,591
and Teri knows that she's put
everything into this wedding,
195
00:07:13,615 --> 00:07:14,742
and it needs to be perfect.
196
00:07:14,766 --> 00:07:15,894
But if you can't help but be messy,
197
00:07:15,918 --> 00:07:18,195
don't even bother showing up.
198
00:07:19,372 --> 00:07:20,792
Clear?
199
00:07:24,873 --> 00:07:26,736
I know he ain't talking to me
like that.
200
00:07:26,760 --> 00:07:29,679
You better go get his ass. Excuse me.
201
00:07:29,703 --> 00:07:30,542
Can I get some more of this soup?
202
00:07:30,566 --> 00:07:32,999
Mine is a little chilled
from the drama.
203
00:07:36,004 --> 00:07:37,021
This is strictly professional.
204
00:07:37,045 --> 00:07:38,076
Okay, well, can we get back
205
00:07:38,100 --> 00:07:39,131
- to the music?
- Amen.
206
00:07:39,155 --> 00:07:41,766
- I look like a fool.
- You still fixated on that
207
00:07:41,767 --> 00:07:43,214
damn thing? Turn it off.
208
00:07:43,238 --> 00:07:45,901
Man, you... you're just making
the situation worse.
209
00:07:45,925 --> 00:07:47,020
How, Lucious?
210
00:07:47,044 --> 00:07:49,546
You just lied in front
of the entire world.
211
00:07:49,570 --> 00:07:50,602
Well...
212
00:07:50,626 --> 00:07:52,361
Did you ever stop to think
that maybe I was trying
213
00:07:52,385 --> 00:07:54,472
to protect your damn image?
214
00:07:54,496 --> 00:07:56,838
Protect my image?
215
00:07:56,862 --> 00:07:59,205
What is this, 1976?
216
00:07:59,229 --> 00:08:00,420
Okay. All... all right.
217
00:08:00,444 --> 00:08:02,435
What do you think
people out there would think
218
00:08:02,459 --> 00:08:05,378
about you if they knew
you and I were together, huh?
219
00:08:05,402 --> 00:08:06,561
What, Lucious?
220
00:08:06,585 --> 00:08:07,488
You're only working with me
221
00:08:07,512 --> 00:08:08,384
because we're sleeping together?
222
00:08:08,408 --> 00:08:09,823
- Exactly.
- Okay.
223
00:08:09,847 --> 00:08:12,573
And your talent would be
completely overshadowed,
224
00:08:12,597 --> 00:08:14,589
and everything we worked for
would be for nothing.
225
00:08:14,613 --> 00:08:15,996
But what about what I want?
226
00:08:16,020 --> 00:08:17,947
What you want went out
the damn window
227
00:08:17,971 --> 00:08:20,857
the moment that you said
you wanted to be a star.
228
00:08:20,881 --> 00:08:23,576
That comes with sacrifice.
I've lived it.
229
00:08:23,600 --> 00:08:26,998
Right, and hiding yourself
from the public too, huh?
230
00:08:27,022 --> 00:08:28,981
- That is old, Lucious.
- Hey.
231
00:08:29,005 --> 00:08:29,972
I'm not interested.
232
00:08:29,996 --> 00:08:30,996
Yeah, well, you're not interested
233
00:08:31,020 --> 00:08:33,202
I'm in being a star then either.
234
00:08:33,226 --> 00:08:35,025
Hey.
235
00:08:35,049 --> 00:08:37,519
I love you, okay?
236
00:08:37,543 --> 00:08:39,598
And you love me, and I don't care
237
00:08:39,622 --> 00:08:41,042
if the world knows about it.
238
00:08:48,257 --> 00:08:50,248
♪ I can see it in your eyes ♪
239
00:08:50,272 --> 00:08:51,944
♪ You wanna know my name ♪
240
00:08:51,968 --> 00:08:54,023
♪ You've never seen me around ♪
241
00:08:54,047 --> 00:08:56,612
♪ I wonder who you think I am ♪
242
00:08:56,636 --> 00:08:59,559
Uh, hey.
243
00:09:00,699 --> 00:09:03,265
I gotta record this
track before I go to Vegas.
244
00:09:03,289 --> 00:09:06,240
Yeah, your pop-up residency
at Caesars, I heard.
245
00:09:06,264 --> 00:09:09,022
Where's this new artist at?
246
00:09:09,046 --> 00:09:10,269
- Yo, that bitch late?
- Okay.
247
00:09:10,293 --> 00:09:12,252
First off, she's not a bitch.
248
00:09:12,276 --> 00:09:14,267
Secondly, she's not late.
You're looking at her.
249
00:09:14,291 --> 00:09:17,561
Wait. You got a record deal?
250
00:09:17,585 --> 00:09:19,383
Yep.
251
00:09:20,271 --> 00:09:24,022
This is whack, man,
even for Andre corny-ass.
252
00:09:24,046 --> 00:09:25,780
Oh, um...
253
00:09:25,804 --> 00:09:27,283
Okay.
254
00:09:27,307 --> 00:09:28,915
Well, I guess
if you're not interested,
255
00:09:28,939 --> 00:09:30,418
I can just run it by Devon.
256
00:09:30,442 --> 00:09:31,642
Wait.
257
00:09:32,648 --> 00:09:33,808
I might be good with it.
258
00:09:33,832 --> 00:09:36,173
You gotta show me what you got first.
259
00:09:37,190 --> 00:09:39,089
Well, then I guess
I better get to work.
260
00:09:42,211 --> 00:09:44,361
Are you coming?
261
00:09:46,272 --> 00:09:48,871
♪ I can't quite put my finger on it ♪
262
00:09:48,895 --> 00:09:49,799
Hey! Hey!
263
00:09:49,823 --> 00:09:51,973
Did you get one?
Oh, my God, did you get one?
264
00:09:51,997 --> 00:09:53,957
Giselle, Becky! Did you get one?
265
00:09:53,981 --> 00:09:55,587
- I got it.
- I got the golden ticket!
266
00:09:55,611 --> 00:09:56,259
We gotta take a picture!
267
00:09:56,283 --> 00:09:57,698
This is so epic! Oh, my God!
268
00:09:57,722 --> 00:09:59,329
- Get in there.
- Right here, right here.
269
00:09:59,353 --> 00:10:00,673
Oh, my God. epic!!
270
00:10:00,697 --> 00:10:01,888
Cookie!
271
00:10:01,912 --> 00:10:02,975
Did you see this?
272
00:10:02,999 --> 00:10:05,086
Get up out of here, looking
like a fine-ass, Jeffrey.
273
00:10:05,110 --> 00:10:06,909
I know about that.
It's my son, dummy.
274
00:10:06,933 --> 00:10:07,772
First of all.
275
00:10:07,796 --> 00:10:09,787
Does this excitement have
anything to do
276
00:10:09,811 --> 00:10:12,921
with Bossy's massive profit margin?
277
00:10:12,945 --> 00:10:13,881
What are you talking about?
278
00:10:13,905 --> 00:10:15,000
Uh, Giselle,
279
00:10:15,024 --> 00:10:16,184
why don't you tell Becky about
280
00:10:16,208 --> 00:10:18,262
this 12 million that's in
our account, huh?
281
00:10:18,286 --> 00:10:20,309
Oh, and what about the 8 million more
282
00:10:20,333 --> 00:10:22,804
that you used to open up
this account?
283
00:10:22,828 --> 00:10:24,851
What? Ho... wait a minute.
284
00:10:24,875 --> 00:10:26,130
It was supposed to be a surprise.
285
00:10:26,154 --> 00:10:29,584
Well, we are surprised, bitch.
286
00:10:29,608 --> 00:10:32,015
Bossy's booming! Okay?
287
00:10:32,039 --> 00:10:34,573
Girl, where did $20 million
come from?
288
00:10:34,597 --> 00:10:35,405
That's what I need to know.
289
00:10:35,429 --> 00:10:37,963
Uh, having three
of the top ten artists
290
00:10:37,987 --> 00:10:39,179
on Spotify, for starters.
291
00:10:39,203 --> 00:10:42,856
And I split up our deposits
so we wouldn't trigger
292
00:10:42,880 --> 00:10:44,104
an IRS audit.
293
00:10:44,128 --> 00:10:46,791
'Cause the last thing we need
is the IRS on our back.
294
00:10:46,815 --> 00:10:48,997
- Okay, my bitch is crafty.
- Right?
295
00:10:49,021 --> 00:10:50,117
But why didn't you tell us?
296
00:10:50,141 --> 00:10:52,195
They were holding up our royalties
297
00:10:52,219 --> 00:10:53,347
because we're a new company.
298
00:10:53,371 --> 00:10:54,626
They were holding up
And then I got them to pony up,
299
00:10:54,650 --> 00:10:56,961
and I wanted to celebrate
all together.
300
00:10:56,985 --> 00:10:58,112
Yes! Okay.
301
00:10:58,136 --> 00:10:59,360
Okay, well, you know,
302
00:10:59,384 --> 00:11:02,166
you need to communicate
a little better.
303
00:11:02,167 --> 00:11:04,062
You know, no secrets, no surprises.
304
00:11:04,086 --> 00:11:05,209
Nobody like that. It looks shady.
305
00:11:05,210 --> 00:11:07,100
Oh, that's rich
coming from you, Cookie.
306
00:11:07,124 --> 00:11:09,595
You know, usually,
I'd snatch your wig
307
00:11:09,619 --> 00:11:11,737
along with your edges
with a comment like that.
308
00:11:11,761 --> 00:11:16,280
But you just gave me
20 million reasons
309
00:11:16,304 --> 00:11:17,463
why we need to hug it up.
310
00:11:17,487 --> 00:11:19,317
- Come on, bring it in.
- Ah! Come on, come on!
311
00:11:19,341 --> 00:11:20,728
Come here. Come here.
312
00:11:21,868 --> 00:11:22,996
- Yes, bitch!
- All right.
313
00:11:23,020 --> 00:11:24,147
Yeah, that's enough.
314
00:11:24,171 --> 00:11:25,522
Ooh, thank... girl.
315
00:11:25,546 --> 00:11:27,217
Okay, now we need to figure out
316
00:11:27,241 --> 00:11:28,880
exactly what to do
with all that skrilla.
317
00:11:28,904 --> 00:11:30,447
Oh, I'm way ahead of you.
318
00:11:30,471 --> 00:11:32,206
- Okay.
- I have a proposal
319
00:11:32,230 --> 00:11:33,390
for a big show.
320
00:11:33,414 --> 00:11:34,573
- A concert?
- Yeah.
321
00:11:34,597 --> 00:11:36,357
Honey, we been there,
did it, done that.
322
00:11:36,516 --> 00:11:38,795
What about, like, a festival?
Coachella.
323
00:11:38,819 --> 00:11:41,481
Ah! Now you are talking, Porsha.
324
00:11:41,505 --> 00:11:43,240
Yes, that's exactly what Bossy needs,
325
00:11:43,264 --> 00:11:45,606
its own Coachella.
326
00:11:46,014 --> 00:11:48,038
Bossychella.
327
00:11:48,062 --> 00:11:49,892
Bossychella.
328
00:11:49,916 --> 00:11:51,555
- That rang real good.
- Everybody calm down.
329
00:11:51,579 --> 00:11:53,602
Cookie, that would be a mess.
330
00:11:53,626 --> 00:11:55,618
Festivals are a logistical nightmare.
331
00:11:55,642 --> 00:11:56,992
Girl, don't talk to me from fear.
332
00:11:57,016 --> 00:12:00,574
Bossychella could be
a major statement for women.
333
00:12:00,598 --> 00:12:03,804
You know, Bossychella can define
334
00:12:03,828 --> 00:12:06,395
who the Bossy woman is.
335
00:12:06,419 --> 00:12:08,890
What we are is fierce,
we're fabulous,
336
00:12:08,914 --> 00:12:10,489
we're independent,
and we're fine, honey.
337
00:12:10,513 --> 00:12:12,824
Okay, so now I'm officially in.
338
00:12:12,848 --> 00:12:14,006
- Are you in? Are you in?
- Oh, you know I'm in.
339
00:12:14,030 --> 00:12:15,190
You all need to slow your roll.
340
00:12:15,214 --> 00:12:17,813
- I need to think about it.
- Child, that sounds like a yes.
341
00:12:17,837 --> 00:12:19,188
So I gotta go to Andre's photo shoot,
342
00:12:19,212 --> 00:12:20,275
but to Bossychella!
343
00:12:20,299 --> 00:12:21,619
To Bossychella!
344
00:12:21,643 --> 00:12:25,232
Bossychella! We got Bossychella!
345
00:12:25,256 --> 00:12:27,507
- We should celebrate!
- We got Bossychella.
346
00:13:02,804 --> 00:13:03,802
All right, we're all set.
347
00:13:03,826 --> 00:13:05,530
You all can relax
while I set up the next shot.
348
00:13:05,554 --> 00:13:07,832
Thank you.
349
00:13:08,528 --> 00:13:09,527
You look beautiful, Ma.
350
00:13:09,551 --> 00:13:11,126
Thank you. So elegant.
351
00:13:11,150 --> 00:13:14,516
It's just, um, doesn't look
anything like our house.
352
00:13:14,540 --> 00:13:16,691
- It looks so, uh...
- Traditional?
353
00:13:16,715 --> 00:13:18,002
Well, that's exactly
what we're going for.
354
00:13:18,026 --> 00:13:19,058
We got the Essence cover,
355
00:13:19,082 --> 00:13:21,776
and the caption will read,
"The changing of the guard."
356
00:13:21,800 --> 00:13:25,262
Well, I guess it's not your
father's Empire anymore, so...
357
00:13:25,286 --> 00:13:26,573
It ain't supposed to be.
358
00:13:26,597 --> 00:13:28,429
When I told him to make Empire
his own,
359
00:13:28,453 --> 00:13:29,580
I meant it.
360
00:13:29,604 --> 00:13:31,115
And what good is a coronation
361
00:13:31,139 --> 00:13:32,426
if you don't have a palace?
362
00:13:32,450 --> 00:13:33,706
Well done, son.
363
00:13:33,730 --> 00:13:34,665
Mm-hmm.
364
00:13:34,689 --> 00:13:35,880
Can I have the gentlemen, please?
365
00:13:35,904 --> 00:13:36,967
Only the gentlemen.
366
00:13:36,991 --> 00:13:39,015
All right, go break a leg. Your turn.
367
00:13:39,039 --> 00:13:41,637
All right, that's you,
and you look stunning.
368
00:13:41,661 --> 00:13:42,757
Thanks, Lucious.
369
00:13:42,781 --> 00:13:44,004
- Miss?
- Oh, no.
370
00:13:44,028 --> 00:13:45,858
- Lucious, may I have you stand?
- How are you feeling?
371
00:13:45,882 --> 00:13:49,185
- Things are, um...
- What, bumpy, rocky, huh?
372
00:13:49,209 --> 00:13:51,167
It's called marriage.
373
00:13:51,191 --> 00:13:54,462
Yeah, but... but this is, uh... um...
374
00:13:54,486 --> 00:13:56,253
Look, this time,
things are different, Cookie.Ge.
375
00:13:56,277 --> 00:13:58,204
Yeah, but... but this is,
uh... um... Oh, Teri, boo-hoo.
376
00:13:58,228 --> 00:13:59,803
Girl, put your big-girl panties on.
377
00:13:59,827 --> 00:14:01,210
You're not hearing me, Cookie.
378
00:14:01,234 --> 00:14:03,417
Okay, I understand
planning all of this
379
00:14:03,441 --> 00:14:05,719
and putting your life on blast
can be stressful.
380
00:14:05,743 --> 00:14:08,789
But you want the roses, queen...
381
00:14:08,813 --> 00:14:10,837
you must take the thorns too.
382
00:14:10,861 --> 00:14:12,276
Can I have the ladies
383
00:14:12,300 --> 00:14:13,043
- and the baby join in?
- It's okay.
384
00:14:13,067 --> 00:14:15,857
He is knocked out. Oh, have mercy.
385
00:14:15,881 --> 00:14:17,425
Whoa, whoa, whoa, whoa.
386
00:14:17,449 --> 00:14:19,888
Here, take this for me. Thank you.
387
00:14:19,912 --> 00:14:21,102
Shh, come on.
388
00:14:21,126 --> 00:14:22,286
To the right.
389
00:14:22,310 --> 00:14:23,406
Looks really good.
390
00:14:23,430 --> 00:14:24,877
- I'm here.
- Mm-hmm.
391
00:14:24,901 --> 00:14:25,836
Perfect.
392
00:14:25,860 --> 00:14:27,371
Everything okay, Ma?
393
00:14:27,395 --> 00:14:28,778
Oh, everything is beautiful.
394
00:14:28,802 --> 00:14:30,282
Teri and I were just talking about
395
00:14:30,306 --> 00:14:31,912
how beautiful the flowers are.
396
00:14:31,936 --> 00:14:33,260
Mm.
397
00:14:36,319 --> 00:14:38,058
Here's the money shot.
398
00:14:46,009 --> 00:14:48,768
Look, Walker, all these
famous people are coming
399
00:14:48,792 --> 00:14:49,892
to celebrate with us.
400
00:14:51,125 --> 00:14:53,595
But Mommy still isn't happy, is she?
401
00:14:59,250 --> 00:15:00,952
Quincy?
402
00:15:00,976 --> 00:15:02,296
Oh, come here.
403
00:15:02,320 --> 00:15:03,990
Oh, baby.
404
00:15:05,134 --> 00:15:06,421
What are you doing here?
405
00:15:06,445 --> 00:15:07,860
He sent a car.
406
00:15:09,259 --> 00:15:11,799
I asked Quincy to come up
from Penn for the wedding.
407
00:15:12,905 --> 00:15:14,640
I thought it'd cheer you up...
408
00:15:14,664 --> 00:15:17,134
both of you.
409
00:15:17,415 --> 00:15:19,694
You know I'm only here
'cause I got my mama's back.
410
00:15:19,718 --> 00:15:21,581
You got your mom's back?
411
00:15:21,605 --> 00:15:23,467
- Yeah.
- Okay.
412
00:15:23,491 --> 00:15:24,523
Yeah, yeah.
413
00:15:24,547 --> 00:15:26,122
Oh.
414
00:15:26,146 --> 00:15:28,680
Look at baby bear trying
to protect his mama.
415
00:15:28,960 --> 00:15:31,943
I am not going through
this sham of a wedding
416
00:15:31,967 --> 00:15:35,045
when you're clearly out of your mind.
417
00:15:35,677 --> 00:15:36,872
Come here, baby.
418
00:15:39,387 --> 00:15:42,529
You warned me
that you were dangerous...
419
00:15:42,553 --> 00:15:43,999
and you were right.
420
00:15:45,175 --> 00:15:46,142
See, Walker.
421
00:15:46,166 --> 00:15:48,706
I know what Mommy's thinking
all the time.
422
00:15:50,356 --> 00:15:51,976
That's why I got us
a little insurance.
423
00:15:53,203 --> 00:15:54,138
Hey. Hey!
424
00:15:54,162 --> 00:15:55,961
You're gonna stand at that altar
425
00:15:55,985 --> 00:15:57,788
with a smile on your face.
426
00:16:01,134 --> 00:16:02,005
Or what?
427
00:16:02,029 --> 00:16:03,924
Or I'll send Quincy back to prison
428
00:16:03,948 --> 00:16:05,912
just as easily as I got him out.
429
00:16:08,298 --> 00:16:10,421
Hey!
430
00:16:15,334 --> 00:16:16,876
Go try on that dress again.
431
00:16:17,893 --> 00:16:19,728
We need to make sure it's perfect.
432
00:16:25,593 --> 00:16:27,157
- We need to talk.
- Here.
433
00:16:27,158 --> 00:16:28,918
- What?
- Hold my balls.
434
00:16:31,731 --> 00:16:33,498
We have a problem, Damon.
435
00:16:33,522 --> 00:16:35,083
Is everything all right with Yana?
436
00:16:35,473 --> 00:16:36,344
You've been keeping an eye
on her like I told you, yeah?
437
00:16:36,368 --> 00:16:37,751
Yana is fine. It's Cookie.
438
00:16:37,775 --> 00:16:39,414
She's been digging in the financials.
439
00:16:39,438 --> 00:16:41,333
She fell for the royalties,
but a concert
440
00:16:41,357 --> 00:16:42,741
wasn't big enough for her.
441
00:16:42,765 --> 00:16:43,892
So now she wants to launch
442
00:16:43,916 --> 00:16:45,842
a full-on music festival.
443
00:16:46,635 --> 00:16:47,793
- A festival?
- Yes!
444
00:16:47,817 --> 00:16:49,105
We are about to lose our ass.
445
00:16:49,129 --> 00:16:50,864
No, no, no. That's perfect.
446
00:16:50,888 --> 00:16:53,907
That's vendors, that's talent,
that's merchandise,
447
00:16:53,908 --> 00:16:55,259
that's millions of dollars going out
448
00:16:55,283 --> 00:16:56,315
that nobody can track.
449
00:16:56,339 --> 00:16:58,106
Did you hear what I just said?
450
00:16:58,130 --> 00:17:00,088
No, 'cause I'm doubling down.
451
00:17:00,112 --> 00:17:01,528
There'll be 20 million more dollars
452
00:17:01,552 --> 00:17:03,574
in that Bossy account
for you to wash.
453
00:17:03,598 --> 00:17:05,242
$40 million?
454
00:17:07,117 --> 00:17:09,012
How am I supposed
to explain that to Cookie?
455
00:17:09,036 --> 00:17:11,347
From what I can tell,
you've spent a lifetime lying,
456
00:17:11,371 --> 00:17:13,841
so tell another one.
457
00:17:17,255 --> 00:17:18,994
Here, hold your own damn balls.
458
00:17:23,875 --> 00:17:26,186
We didn't think you was
gonna be stupid enough
459
00:17:26,210 --> 00:17:28,489
to take the fall for Lucious.
460
00:17:28,513 --> 00:17:31,111
Do you hate it?
461
00:17:31,135 --> 00:17:33,766
Cookie, you really hate it? Cookie.
462
00:17:33,790 --> 00:17:35,333
Oh.
463
00:17:35,357 --> 00:17:37,604
Becky, hey. No.
464
00:17:37,628 --> 00:17:38,978
You look amazing.
465
00:17:39,002 --> 00:17:40,993
I know, right? It's V cute.
466
00:17:41,017 --> 00:17:42,209
Mm-hmm.
467
00:17:42,233 --> 00:17:43,648
Yeah.
468
00:17:43,672 --> 00:17:45,983
Okay, you're not in the mood.
What's going on with you?
469
00:17:46,007 --> 00:17:47,454
No, I'm just having
one of those days,
470
00:17:47,478 --> 00:17:51,260
but I can't make these numbers
make sense.
471
00:17:51,284 --> 00:17:54,330
We have invoices
for Bossychella already?
472
00:17:54,354 --> 00:17:56,600
You've put on enough shows
for Lucious, right?
473
00:17:56,624 --> 00:17:58,360
- Mm-hmm.
- Don't those numbers seem
474
00:17:58,384 --> 00:17:59,479
a little high to you?
475
00:17:59,503 --> 00:18:00,603
Mm.
476
00:18:01,806 --> 00:18:02,805
Oh.
477
00:18:02,829 --> 00:18:06,228
Actually, they do seem a little high.
478
00:18:06,252 --> 00:18:09,745
What is D2 Event Planning?
I've never heard of them.
479
00:18:09,769 --> 00:18:11,989
They all belong to Giselle.
480
00:18:13,959 --> 00:18:16,686
You always think
somebody being shady, Cookie.
481
00:18:16,710 --> 00:18:18,828
You said it yourself, Becky.
Numbers don't lie.
482
00:18:18,852 --> 00:18:19,852
Look, there's plenty of numbers.
483
00:18:19,876 --> 00:18:22,027
You need to see more numbers?
What is she doing?
484
00:18:22,051 --> 00:18:23,721
- Girl, nothing.
- Uh-huh.
485
00:18:23,745 --> 00:18:26,632
I am 100% sure that Giselle has
486
00:18:26,656 --> 00:18:28,743
a reasonable explanation
for this, okay?
487
00:18:28,767 --> 00:18:31,941
You need to remember she is not
Eddie Barker Giselle anymore.
488
00:18:31,965 --> 00:18:35,043
She's 1/3 of
Black Girl Magic Giselle now.
489
00:18:35,067 --> 00:18:38,113
All right, she could have
a little explanation
490
00:18:38,137 --> 00:18:39,584
for all of this, but I wanna hear it
491
00:18:39,608 --> 00:18:42,078
from that heifer's mouth.
492
00:18:49,651 --> 00:18:51,102
I would go with the black one.
493
00:18:53,265 --> 00:18:54,647
What is it now?
494
00:18:55,184 --> 00:18:56,471
You're too hard on Teri,
495
00:18:56,495 --> 00:18:58,390
and you shouldn't have
brought Quincy into this.
496
00:18:58,414 --> 00:19:00,884
Well, somebody needed
to show her who was boss.
497
00:19:00,908 --> 00:19:02,068
Stop doubting me.
498
00:19:02,092 --> 00:19:04,786
I'll never let you hurt her.
You hear me?
499
00:19:04,810 --> 00:19:06,066
Never.
500
00:19:06,090 --> 00:19:08,911
You both need to stop
fighting me, Dre.
501
00:19:10,503 --> 00:19:12,274
Oh, look who it is.
502
00:19:20,769 --> 00:19:22,568
Whatever this is,
503
00:19:22,592 --> 00:19:26,086
whatever you are... you win.
504
00:19:26,558 --> 00:19:30,883
I will never question
this arrangement again.
505
00:19:30,907 --> 00:19:35,425
I will be your dutiful wife,
but only in exchange
506
00:19:35,449 --> 00:19:38,080
for the safety of both my sons.
507
00:19:38,104 --> 00:19:40,034
I need your guarantee.
508
00:19:51,536 --> 00:19:53,398
I need your solemn promise...
509
00:19:53,422 --> 00:19:56,089
for Walker and Quincy.
510
00:20:04,457 --> 00:20:06,319
You have it.
511
00:20:08,070 --> 00:20:10,449
We're gonna be so happy together.
512
00:20:24,980 --> 00:20:27,547
Oh, Yana, come in.
513
00:20:27,571 --> 00:20:29,274
Thank you.
514
00:20:29,298 --> 00:20:31,193
Cookie, I need you to know something.
515
00:20:31,217 --> 00:20:33,655
Please don't tell me
your album's not on schedule.
516
00:20:33,679 --> 00:20:34,679
It's... that's not it.
517
00:20:34,703 --> 00:20:36,693
Uh, I'll be coming to
518
00:20:36,717 --> 00:20:38,964
Andre's wedding with Lucious.
519
00:20:38,988 --> 00:20:40,338
Oh.
520
00:20:42,058 --> 00:20:44,213
Okay. Whew.
521
00:20:45,353 --> 00:20:49,262
Um, also, I know when we signed,
522
00:20:49,286 --> 00:20:50,734
I expressed that I wanted
523
00:20:50,758 --> 00:20:52,717
everything to be
strictly professional,
524
00:20:52,741 --> 00:20:53,899
and I meant that when I said it.
525
00:20:53,923 --> 00:20:56,043
Things are just
a little different now,
526
00:20:56,067 --> 00:20:58,218
and I just wanna be completely honest
527
00:20:58,242 --> 00:20:59,081
in our business.
528
00:20:59,105 --> 00:21:01,735
Lucious and I are together.
529
00:21:02,463 --> 00:21:04,166
Okay.
530
00:21:04,190 --> 00:21:06,501
Um, look, here's what I care about.
531
00:21:06,525 --> 00:21:09,123
You sleep with whoever you want to,
532
00:21:09,147 --> 00:21:11,553
just don't mess up my money.
533
00:21:12,217 --> 00:21:14,847
Okay. But we're in love.
534
00:21:16,215 --> 00:21:18,205
He told you that?
535
00:21:18,486 --> 00:21:20,061
No, not exactly.
536
00:21:20,085 --> 00:21:22,140
Oh.
537
00:21:22,164 --> 00:21:23,387
Well...
538
00:21:23,411 --> 00:21:26,138
you know what they say.
539
00:21:26,162 --> 00:21:29,495
Good music comes from pain.
540
00:21:29,519 --> 00:21:31,158
And with you and Lucious together,
541
00:21:31,182 --> 00:21:34,325
I'm sure that'll get us
a couple hit records.
542
00:21:34,349 --> 00:21:36,056
Good luck, baby.
543
00:21:40,106 --> 00:21:41,521
♪ I can see it in your eyes ♪
544
00:21:41,545 --> 00:21:42,480
♪ In my eyes ♪
545
00:21:42,504 --> 00:21:43,791
♪ You wanna know my name ♪
546
00:21:43,815 --> 00:21:45,391
♪ You've never seen me around ♪
547
00:21:45,415 --> 00:21:46,830
- ♪ Me around ♪
- ♪ I wonder who ♪
548
00:21:46,854 --> 00:21:48,429
- ♪ You think I am ♪
- ♪ I am ♪
549
00:21:48,453 --> 00:21:49,772
♪ Yeah, I think you a real one ♪
550
00:21:49,796 --> 00:21:51,527
♪ Yes, it think it's perfect timing ♪
551
00:21:51,528 --> 00:21:52,656
♪ You fit the description ♪
552
00:21:52,680 --> 00:21:53,583
♪ Flexing that Pilate body ♪
553
00:21:53,607 --> 00:21:54,862
♪ You walk in the building ♪
554
00:21:54,886 --> 00:21:56,078
♪ Uh, and you shut down the party ♪
555
00:21:56,102 --> 00:21:57,421
♪ Got me in my feelings, yeah ♪
556
00:21:57,445 --> 00:21:58,700
♪ Girl, you know what you started ♪
557
00:21:58,724 --> 00:22:00,907
♪ I'm 'bout to sip this wine,
for real ♪
558
00:22:00,931 --> 00:22:02,954
♪ I bet you that he think
I'm fine, for real ♪
559
00:22:02,978 --> 00:22:05,481
♪ For real, go get the wine
and pop a cork out ♪
560
00:22:05,505 --> 00:22:06,952
♪ Then turn around, look back at it ♪
561
00:22:06,976 --> 00:22:08,678
- ♪ Make it poke out ♪
- ♪ Poke it out ♪
562
00:22:08,702 --> 00:22:11,205
♪ I see the way that
you're looking at me ♪
563
00:22:11,229 --> 00:22:13,924
♪ Yeah, I'm looking at it,
and I like what I see ♪
564
00:22:13,948 --> 00:22:15,939
♪ Tell me what is on your mind ♪
565
00:22:15,963 --> 00:22:18,465
♪ All I'm thinking 'bout
is you on me ♪
566
00:22:18,489 --> 00:22:19,840
♪ I see the way
that you're looking at me ♪
567
00:22:19,864 --> 00:22:21,280
♪ Uh, you see me looking ♪
568
00:22:21,304 --> 00:22:22,559
♪ With a smile on my face ♪
569
00:22:22,583 --> 00:22:25,022
♪ Maybe I should give you some time ♪
570
00:22:25,046 --> 00:22:27,356
♪ Time is money,
and it's slipping away ♪
571
00:22:27,380 --> 00:22:29,850
♪ Oh, I think that I'm feeling
the same way you do ♪
572
00:22:29,874 --> 00:22:31,353
♪ You feeling me in the same
way, don't be killing me ♪
573
00:22:31,377 --> 00:22:32,505
♪ With the lame games,
I'm good, good ♪
574
00:22:32,529 --> 00:22:33,784
♪ I don't chase things,
but you're bad, bad ♪
575
00:22:33,808 --> 00:22:34,808
♪ That's facts, that's why ♪
576
00:22:34,832 --> 00:22:36,151
♪ You got me coming back ♪
577
00:22:36,175 --> 00:22:37,462
- ♪ Bae ♪
- ♪ I see the way that ♪
578
00:22:37,486 --> 00:22:38,646
♪ You're looking at me ♪
579
00:22:38,670 --> 00:22:39,893
♪ Yeah, I'm looking at it ♪
580
00:22:39,917 --> 00:22:41,141
♪ And I like what I see ♪
581
00:22:41,165 --> 00:22:43,347
♪ Tell me what is on your mind ♪
582
00:22:43,371 --> 00:22:45,393
♪ All I'm thinking 'bout is
you on me ♪
583
00:22:45,417 --> 00:22:47,505
♪ I see the way
that you're looking at me ♪
584
00:22:47,529 --> 00:22:49,999
♪ Yeah, you see me looking
with a smile on my face ♪
585
00:22:50,023 --> 00:22:52,750
♪ Maybe I should give you some time ♪
586
00:22:52,774 --> 00:22:53,901
♪ And it's slip... ♪
587
00:22:53,925 --> 00:22:55,404
This thirsty trick sings now?
588
00:22:55,428 --> 00:22:56,076
Like, really?
589
00:22:56,100 --> 00:22:57,835
Uh, I actually don't just sing.
590
00:22:57,859 --> 00:22:59,785
I dance, I act...
591
00:22:59,809 --> 00:23:01,033
maybe we'll be up
for some of the same roles.
592
00:23:01,057 --> 00:23:03,052
So you're a comedian now too?
593
00:23:03,871 --> 00:23:07,109
I waited all day
for my wedding invitation,
594
00:23:07,133 --> 00:23:08,197
but it never came.
595
00:23:08,221 --> 00:23:11,075
Probably because playing Cookie
and being her
596
00:23:11,099 --> 00:23:12,451
is not the same thing.
597
00:23:12,475 --> 00:23:13,858
Maybe because you're my plus one.
598
00:23:13,882 --> 00:23:15,648
- Really?
- Look, I'ma go
599
00:23:15,672 --> 00:23:16,928
take you shopping, all right?
600
00:23:16,952 --> 00:23:18,467
Get you that dress you wanted.
601
00:23:22,324 --> 00:23:25,120
Hey, that track was fire, bae.
602
00:23:31,280 --> 00:23:32,854
Hey.
603
00:23:33,646 --> 00:23:35,125
I know it's last minute,
604
00:23:35,149 --> 00:23:36,149
but I'd love for you and Treasure
605
00:23:36,173 --> 00:23:37,237
to sing at the wedding.
606
00:23:37,261 --> 00:23:38,611
After you disrespected my girl
607
00:23:38,635 --> 00:23:40,371
and my sister?
608
00:23:40,395 --> 00:23:42,578
- You gotta be kidding.
- Look, look... whoa.
609
00:23:42,602 --> 00:23:43,857
Devon.
610
00:23:43,881 --> 00:23:46,671
Okay, things can get heated
when creativity's involved.
611
00:23:46,695 --> 00:23:48,494
We're both passionate men,
612
00:23:48,518 --> 00:23:50,222
and I was just trying to stoke
those flames.
613
00:23:50,246 --> 00:23:52,343
- I'm sorry it got out of hand.
- You should have thought
614
00:23:52,344 --> 00:23:54,685
about that
before you tried to punk me.
615
00:24:05,488 --> 00:24:08,954
For you... with my apologies.
616
00:24:20,711 --> 00:24:22,382
How would it look if I got hitched
617
00:24:22,406 --> 00:24:25,169
without Empire's number one
artist to back me up?
618
00:24:30,178 --> 00:24:31,625
It's Teri's favorite.
619
00:24:33,120 --> 00:24:35,883
Think you and Treasure
can learn that by tomorrow?
620
00:24:43,387 --> 00:24:44,929
Bet.
621
00:24:50,806 --> 00:24:51,965
Giselle, you got a second?
622
00:24:51,989 --> 00:24:53,469
Yeah, I'm locked out of my computer.
623
00:24:53,493 --> 00:24:54,748
Are you guys having trouble too?
624
00:24:54,772 --> 00:24:56,092
You know, uh, about that.
625
00:24:56,116 --> 00:24:57,850
- I wanted to...
- Actually, you know,
626
00:24:57,874 --> 00:25:01,401
Cookie wanted to ask
about some of the vendors
627
00:25:01,425 --> 00:25:04,215
that you were talking to
for Bossychella.
628
00:25:04,239 --> 00:25:05,494
Where did you find them?
629
00:25:05,518 --> 00:25:06,997
What Becky meant to say was,
630
00:25:07,021 --> 00:25:08,500
"Bitch, have you lost your mind?"
631
00:25:08,524 --> 00:25:09,684
Do you see them prices?
632
00:25:09,708 --> 00:25:10,931
That is not what I meant to say.
633
00:25:10,955 --> 00:25:12,178
Yeah, that's what
you should have said.
634
00:25:12,202 --> 00:25:14,321
Let me ask you a question, Cookie.
635
00:25:14,345 --> 00:25:16,656
What vendors did you use
when you were at Empire?
636
00:25:16,680 --> 00:25:17,967
What does that matter?
637
00:25:17,991 --> 00:25:20,110
Empire is a major global player
638
00:25:20,134 --> 00:25:21,741
and negotiates lower prices
639
00:25:21,765 --> 00:25:24,012
based on the sheer volume
of the orders.
640
00:25:24,036 --> 00:25:25,802
We're smaller.
We don't get those deals.
641
00:25:25,826 --> 00:25:27,625
Okay, I told you that it would be
642
00:25:27,649 --> 00:25:30,089
a reasonable explanation.
643
00:25:30,113 --> 00:25:31,719
I don't like your tone.
644
00:25:31,743 --> 00:25:32,807
If there's something
you really wanna say,
645
00:25:32,831 --> 00:25:35,301
you need to just come out and say it.
646
00:25:35,325 --> 00:25:37,060
Okay, well, I will.
647
00:25:37,084 --> 00:25:39,267
All of those vendors are fake,
648
00:25:39,291 --> 00:25:42,593
and all of the money goes
through the same bank
649
00:25:42,617 --> 00:25:44,000
in the Cayman Islands.
650
00:25:44,024 --> 00:25:46,814
That's right out of
Eddie Barker's playbook,
651
00:25:46,838 --> 00:25:47,806
isn't it, Giselle?
652
00:25:47,830 --> 00:25:48,829
You know what?
653
00:25:48,853 --> 00:25:50,365
You need to come off your high horse.
654
00:25:50,389 --> 00:25:51,708
We've all done things in our past
655
00:25:51,732 --> 00:25:53,467
that we wish we could undo.
656
00:25:53,491 --> 00:25:56,409
But I would never cheat my partners.
657
00:25:56,433 --> 00:25:58,775
Ever.
658
00:25:59,759 --> 00:26:01,302
- But...
- But.
659
00:26:01,326 --> 00:26:03,125
You remember that
little cash flow crisis we had
660
00:26:03,149 --> 00:26:04,692
- a few months back?
- Yes.
661
00:26:04,716 --> 00:26:06,036
When we almost went under.
662
00:26:06,060 --> 00:26:07,762
Okay, okay, you got half that money
663
00:26:07,786 --> 00:26:09,234
from your college roommate, right?
664
00:26:09,258 --> 00:26:11,664
- I got it from Damon Cross.
- What?
665
00:26:11,688 --> 00:26:12,911
- Oh, my...
- Wait a minute.
666
00:26:12,935 --> 00:26:14,703
- Hold on.
- He's almost paid off.
667
00:26:14,727 --> 00:26:16,143
There is no "almost" with Damon!
668
00:26:16,167 --> 00:26:17,997
Wait, who is Damn Cross?
669
00:26:18,021 --> 00:26:19,500
You don't even wanna know,
but Giselle knows.
670
00:26:19,524 --> 00:26:21,067
Wouldn't be the first time
671
00:26:21,091 --> 00:26:22,474
you laid on your back for some cash.
672
00:26:22,498 --> 00:26:24,745
You know what?
673
00:26:24,769 --> 00:26:26,888
We are really not doing this.
We're not!
674
00:26:26,912 --> 00:26:27,911
Okay?
675
00:26:27,935 --> 00:26:30,118
I don't know what the hell
is going on,
676
00:26:30,142 --> 00:26:32,165
and somebody tell me
who Damon Cross is.
677
00:26:32,189 --> 00:26:33,349
Let me tell you.
678
00:26:33,373 --> 00:26:36,067
The FBI is after Damon, okay?
679
00:26:36,091 --> 00:26:38,625
So that means his little
tainted money could
680
00:26:38,649 --> 00:26:40,356
take down everything we built!
681
00:26:41,464 --> 00:26:44,829
- Are we laundering his money?
- Yes, thanks to this bitch!
682
00:26:44,853 --> 00:26:48,796
Tell me it's a lie.
Giselle, tell me it's not true.
683
00:26:48,820 --> 00:26:51,098
I thought I was doing
the right thing.
684
00:26:51,122 --> 00:26:52,698
- Giselle...
- I mean that.
685
00:26:52,722 --> 00:26:53,753
- Are you serious?
- No.
686
00:26:53,777 --> 00:26:57,431
Secrets and lies are like bombs.
687
00:26:57,455 --> 00:26:59,510
You can only hold 'em for so long
688
00:26:59,534 --> 00:27:02,036
because they will blow up
in your damn face!
689
00:27:02,060 --> 00:27:02,836
I'm sorry.
690
00:27:02,860 --> 00:27:04,275
- No, no, no.
- I...
691
00:27:04,299 --> 00:27:06,545
You are sorry because you got caught.
692
00:27:06,569 --> 00:27:08,081
You wanna be a real boss bitch,
693
00:27:08,105 --> 00:27:11,471
walk out of here
and don't you say another word.
694
00:27:11,495 --> 00:27:14,956
Girl, you are done here!
695
00:27:18,147 --> 00:27:21,386
Uh-uh, leave the laptop.
What are you doing, bitch?
696
00:27:21,410 --> 00:27:22,664
- This is mine.
- No, it's not.
697
00:27:22,688 --> 00:27:24,807
You know what? We are not doing this!
698
00:27:24,831 --> 00:27:25,703
Just go.
699
00:27:25,727 --> 00:27:26,822
Yeah, you better just go.
700
00:27:26,846 --> 00:27:28,613
- Giselle, just... just go.
- Just go, sweetie.
701
00:27:28,637 --> 00:27:30,212
Go home, honey. Bye-bye.
702
00:27:30,236 --> 00:27:31,139
I don't know where you're going,
703
00:27:31,163 --> 00:27:33,793
but you gotta get
the hell up on out of here.
704
00:27:37,240 --> 00:27:40,286
♪ Do you know that
some folks know about it ♪
705
00:27:40,310 --> 00:27:42,078
- ♪ Some don't -
706
00:27:42,102 --> 00:27:45,275
Should have called,
I would have had lunch ready.
707
00:27:45,299 --> 00:27:47,194
How's your leg?
708
00:27:47,218 --> 00:27:48,698
I know about your little dirty games
709
00:27:48,722 --> 00:27:50,361
you've been playing, Damon.
710
00:27:50,385 --> 00:27:51,448
You see, I already kicked
711
00:27:51,472 --> 00:27:53,303
Giselle's shady-ass to the curb.
712
00:27:53,327 --> 00:27:55,063
Well, I ain't got no beef
with you, Cookie.
713
00:27:55,087 --> 00:27:56,565
But I do have a deal with Giselle.
714
00:27:56,589 --> 00:27:58,900
I'ma need you to run
that 40 mil through your books.
715
00:27:58,924 --> 00:28:00,723
Hey!
716
00:28:00,747 --> 00:28:02,968
Easy now, little mama.
What you doing?
717
00:28:02,969 --> 00:28:04,063
I'm just reaching for the cinnamon.
718
00:28:04,087 --> 00:28:06,430
You're not using my company no more.
719
00:28:06,454 --> 00:28:07,166
That's cool.
720
00:28:07,190 --> 00:28:08,157
I... I ain't got a problem with that.
721
00:28:08,181 --> 00:28:10,236
Just give my money back,
and we can call it a day.
722
00:28:10,260 --> 00:28:12,699
No, donut man.
That's not how that work.
723
00:28:12,723 --> 00:28:14,490
That money belongs to me now.
724
00:28:14,514 --> 00:28:16,569
You don't wanna do this, Cookie.
725
00:28:16,593 --> 00:28:19,671
You know, the last man I shot,
I didn't mean to,
726
00:28:19,695 --> 00:28:21,050
but this time...
727
00:28:24,748 --> 00:28:27,602
Damn it.
728
00:28:27,626 --> 00:28:29,681
Mmm-mm!
729
00:28:29,705 --> 00:28:31,952
This is the taste of sweet revenge.
730
00:28:31,976 --> 00:28:34,574
Mmm. How does your leg feel, bitch?
731
00:28:34,598 --> 00:28:35,630
Mm-hmm.
732
00:28:35,654 --> 00:28:37,420
Shake it off. You'll be all right.
733
00:28:45,320 --> 00:28:46,899
- You good? All right.
- Yes.
734
00:28:50,065 --> 00:28:51,517
Well, I guess you were right.
735
00:28:53,312 --> 00:28:55,047
- Thank you.
- It's great to see you.
736
00:28:55,071 --> 00:28:58,022
Oh, my God.
I thought she wasn't showing.
737
00:28:58,046 --> 00:29:00,421
Candace.
738
00:29:00,445 --> 00:29:01,763
Lucious.
739
00:29:03,546 --> 00:29:04,610
What the hell are you doing here?
740
00:29:04,634 --> 00:29:06,881
Still haven't told him yet, have you?
741
00:29:06,905 --> 00:29:09,152
No, 'cause if I'd have told him,
742
00:29:09,176 --> 00:29:10,719
you'd be a dead bitch by now.
743
00:29:10,743 --> 00:29:13,373
I am just here for my nephew.
That's all.
744
00:29:13,397 --> 00:29:14,332
Good. Enjoy.
745
00:29:14,356 --> 00:29:15,356
Hey, hey, hey.
746
00:29:15,380 --> 00:29:17,595
We were trying to save you
just like you were trying
747
00:29:17,619 --> 00:29:18,746
to save Carol and me.
748
00:29:18,770 --> 00:29:20,793
Oh, and look where that got us.
749
00:29:20,817 --> 00:29:23,288
Families help each other.
Remember that.
750
00:29:23,312 --> 00:29:24,886
Mm-hmm.
751
00:29:24,910 --> 00:29:26,325
You remember that.
752
00:29:29,676 --> 00:29:30,707
Please, don't call security.
753
00:29:30,731 --> 00:29:32,499
I'm just here to talk
and apologize...
754
00:29:32,523 --> 00:29:33,490
- Mm-mm. Mm.
- And explain.
755
00:29:33,514 --> 00:29:36,912
You wanna apologize for lying to me,
756
00:29:36,936 --> 00:29:38,383
for betraying me, is that it?
757
00:29:38,407 --> 00:29:40,718
All of that, Becky. All of it.
758
00:29:40,742 --> 00:29:45,003
We were going to lose Bossy,
everything that we built.
759
00:29:45,027 --> 00:29:46,570
Okay, you think this is about Bossy.
760
00:29:46,594 --> 00:29:48,009
This is about us, okay?
761
00:29:48,033 --> 00:29:49,928
- I trusted you.
- Becky...
762
00:29:49,952 --> 00:29:51,591
No, no, no. We were partners, okay?
763
00:29:51,615 --> 00:29:53,351
I look up to you,
and you could have come to me
764
00:29:53,375 --> 00:29:54,374
and you know it.
765
00:29:54,398 --> 00:29:55,366
Where were you gonna get
your hands on
766
00:29:55,390 --> 00:29:56,740
that kind of money, huh?
767
00:29:57,469 --> 00:29:58,883
- I had no choice.
- No, no, no.
768
00:29:58,907 --> 00:30:00,067
See, that's where you're wrong, okay?
769
00:30:00,091 --> 00:30:02,817
You had choices.
You could have chosen me.
770
00:30:02,841 --> 00:30:04,544
You could have chosen us.
771
00:30:04,568 --> 00:30:06,367
You could have chose to believe
that we would get through this
772
00:30:06,391 --> 00:30:08,190
the way we get through everything.
773
00:30:08,214 --> 00:30:09,502
I can fix this. We can fix this.
774
00:30:09,526 --> 00:30:10,940
No, there is no fixing it.
775
00:30:10,964 --> 00:30:12,763
There's no fixing this.
776
00:30:12,787 --> 00:30:16,122
It is clear that you have
never trusted me.
777
00:30:16,146 --> 00:30:17,241
Becky...
778
00:30:17,265 --> 00:30:18,588
Becky.
779
00:30:20,527 --> 00:30:22,906
No, because I don't trust you now.
780
00:30:24,653 --> 00:30:26,003
Come on.
781
00:30:28,299 --> 00:30:30,229
Everyone, please, take your seats.
782
00:30:33,384 --> 00:30:35,378
- Hello, Andre.
- Pastor. All right.
783
00:30:39,685 --> 00:30:43,210
♪ And for love's sake ♪
784
00:30:43,234 --> 00:30:46,057
♪ Each mistake ♪
785
00:30:46,081 --> 00:30:50,758
♪ Oh, you forgave ♪
786
00:30:50,782 --> 00:30:53,797
♪ And soon both of us ♪
787
00:30:53,821 --> 00:30:57,250
♪ Learned to trust ♪
788
00:30:57,274 --> 00:30:58,561
♪ Not run away ♪
789
00:30:58,585 --> 00:30:59,649
♪ Run away ♪
790
00:30:59,673 --> 00:31:01,696
♪ There's no time to play ♪
791
00:31:01,720 --> 00:31:02,815
♪ We built it up ♪
792
00:31:02,839 --> 00:31:03,806
♪ And built it up ♪
793
00:31:03,830 --> 00:31:05,246
♪ And built it up ♪
794
00:31:05,270 --> 00:31:07,361
♪ And now we're solid ♪
795
00:31:09,428 --> 00:31:11,710
♪ Solid as a rock ♪
796
00:31:13,457 --> 00:31:18,006
♪ That's what this love is ♪
797
00:31:18,030 --> 00:31:21,684
♪ That's what we've got ♪
798
00:31:21,708 --> 00:31:23,667
♪ Oh, ooh ♪
799
00:31:23,691 --> 00:31:26,162
♪ And now we're solid ♪
800
00:31:26,186 --> 00:31:27,634
♪ Solid ♪
801
00:31:27,658 --> 00:31:30,196
♪ Solid as a rock ♪
802
00:31:32,391 --> 00:31:36,013
♪ And nothing's changed it ♪
803
00:31:36,037 --> 00:31:37,068
♪ No ♪
804
00:31:37,092 --> 00:31:38,251
♪ This thrill is still ♪
805
00:31:38,275 --> 00:31:40,969
♪ Hot, hot, hot, hot,
hot, hot, hot, hot ♪
806
00:31:40,993 --> 00:31:42,345
♪ Hey still ♪
807
00:31:42,369 --> 00:31:43,784
Families help each other.
808
00:31:43,808 --> 00:31:44,775
♪ Didn't turn away ♪
809
00:31:44,799 --> 00:31:47,046
♪ When the sky went gray ♪
810
00:31:47,070 --> 00:31:48,101
♪ No, I didn't ♪
811
00:31:48,125 --> 00:31:49,860
♪ Somehow we managed ♪
812
00:31:49,884 --> 00:31:52,099
♪ We had to stick together ♪
813
00:31:52,123 --> 00:31:54,306
♪ Ahh, ahh ♪
814
00:31:56,537 --> 00:31:59,519
- ♪ And for love's sake ♪
- ♪ Yeah ♪
815
00:31:59,543 --> 00:32:01,694
♪ Each mistake ♪
816
00:32:01,718 --> 00:32:04,093
♪ Oh, you forgave ♪
817
00:32:04,117 --> 00:32:06,331
- ♪ Whoa, oh ♪
- And soon... ♪
818
00:32:06,355 --> 00:32:07,867
I'm not feeling very well.
819
00:32:07,891 --> 00:32:08,890
♪ Both of us ♪.
820
00:32:08,914 --> 00:32:10,233
♪ Learned to trust ♪
821
00:32:10,257 --> 00:32:11,449
♪ Learned to trust ♪
822
00:32:11,473 --> 00:32:13,112
♪ Not run away ♪
823
00:32:13,136 --> 00:32:14,103
♪ Oh ♪
824
00:32:14,127 --> 00:32:15,830
♪ There was no time to play ♪
825
00:32:15,854 --> 00:32:16,918
♪ We built it up ♪
826
00:32:16,942 --> 00:32:18,165
♪ And built it up ♪
827
00:32:18,189 --> 00:32:19,444
♪ And built it up ♪
828
00:32:19,468 --> 00:32:21,075
♪ And now we're solid ♪
829
00:32:21,099 --> 00:32:22,678
You're not hearing me, Cookie.
830
00:32:23,913 --> 00:32:26,064
A family's supposed
to look out for each other.
831
00:32:26,088 --> 00:32:27,375
- What?
- Teri.
832
00:32:27,399 --> 00:32:29,678
She tried to tell me something,
and I didn't listen.
833
00:32:29,702 --> 00:32:30,798
- Well...
- I gotta go.
834
00:32:30,822 --> 00:32:31,533
No, no. What are you doing?
835
00:32:31,557 --> 00:32:33,356
No. He said no... no nonsense here.
836
00:32:33,380 --> 00:32:34,667
No, this ain't no nonsense, man.
837
00:32:34,691 --> 00:32:36,715
- Come on, Cookie.
- Look, you come on.
838
00:32:36,739 --> 00:32:39,945
- ♪ We've got ♪
- ♪ And now we're solid ♪
839
00:32:39,969 --> 00:32:41,831
♪ Solid ♪
840
00:32:41,855 --> 00:32:44,645
♪ Solid as a rock ♪
841
00:32:44,669 --> 00:32:46,212
♪ Ooh ♪
842
00:32:46,236 --> 00:32:49,891
♪ And nothing's changed it ♪
843
00:32:49,915 --> 00:32:50,978
♪ No ♪
844
00:32:51,002 --> 00:32:52,418
♪ The thrill is still ♪
845
00:32:52,442 --> 00:32:55,199
♪ Hot, hot, hot, hot,
hot, hot, hot, hot ♪
846
00:32:55,223 --> 00:32:57,059
All right, Teri.
847
00:32:58,902 --> 00:33:00,156
Teri.
848
00:33:01,524 --> 00:33:02,943
Help me.
849
00:33:12,142 --> 00:33:13,940
Please.
850
00:33:17,739 --> 00:33:19,282
♪ Yeah ♪
851
00:33:19,306 --> 00:33:20,465
♪ Solid ♪
852
00:33:20,489 --> 00:33:22,543
Come on.
853
00:33:23,272 --> 00:33:24,947
♪ As a rock ♪
854
00:33:56,501 --> 00:33:59,578
Aww.
855
00:34:01,426 --> 00:34:03,006
Cute.
856
00:34:15,563 --> 00:34:17,136
Aww.
857
00:34:18,248 --> 00:34:19,572
Aww.
858
00:34:28,132 --> 00:34:29,232
Everyone.
859
00:34:48,024 --> 00:34:49,507
Andre.
860
00:34:52,341 --> 00:34:54,113
Teri isn't coming, son.
861
00:34:58,066 --> 00:34:59,704
What?
862
00:35:00,465 --> 00:35:02,584
I'm sorry.
863
00:35:02,608 --> 00:35:04,597
This isn't happening today.
864
00:35:14,823 --> 00:35:16,195
What the hell is going on?
865
00:35:16,462 --> 00:35:19,513
Son, your mother and I
need to have a word with you.
866
00:35:26,505 --> 00:35:28,495
- Look, Andre...
- No.
867
00:35:28,519 --> 00:35:30,802
All right, just take a minute.
868
00:35:37,218 --> 00:35:38,958
It's all falling apart.
869
00:35:40,545 --> 00:35:42,603
I need you to pull it together,
Andre.
870
00:35:44,798 --> 00:35:47,081
Andre. Andre.
871
00:35:50,491 --> 00:35:52,705
You giving up?
872
00:35:52,729 --> 00:35:54,309
You had enough?
873
00:35:56,311 --> 00:35:57,823
Okay.
874
00:35:57,847 --> 00:36:00,189
Then this is the last...
875
00:36:00,213 --> 00:36:03,136
that you will ever see of this world.
876
00:36:21,705 --> 00:36:23,984
Sorry, folks,
but I've just been informed
877
00:36:24,008 --> 00:36:25,491
that Teri isn't feeling well.
878
00:36:27,621 --> 00:36:29,549
The doctor's with her,
just a very mild case
879
00:36:29,573 --> 00:36:31,435
of food poisoning,
nothing to worry about.
880
00:36:31,459 --> 00:36:33,806
Besides, we're already
legally married anyway.
881
00:36:36,033 --> 00:36:37,704
But this is still a turn-up, right?
882
00:36:37,728 --> 00:36:38,632
- Yeah.
- We've got sprinters
883
00:36:38,656 --> 00:36:40,007
at the ready to run you all
884
00:36:40,031 --> 00:36:40,967
to the reception.
885
00:36:40,991 --> 00:36:42,214
By then, Teri should be, uh,
886
00:36:42,238 --> 00:36:43,429
ready to join us.
887
00:36:43,453 --> 00:36:46,851
So... Devon, Treasure,
888
00:36:46,875 --> 00:36:48,514
play these lovely people out.
889
00:36:48,538 --> 00:36:50,145
Okay. Here we go, everybody.
890
00:36:50,169 --> 00:36:52,031
Three, two, one.
891
00:36:52,055 --> 00:36:53,887
♪ We're solid ♪
892
00:36:53,911 --> 00:36:55,138
♪ Solid ♪
893
00:36:56,438 --> 00:36:58,333
♪ Solid as a rock ♪
894
00:36:58,357 --> 00:37:00,027
Sorry about that.
895
00:37:00,051 --> 00:37:02,714
♪ That's what this love is ♪
896
00:37:02,738 --> 00:37:03,705
Where is she?
897
00:37:03,729 --> 00:37:05,592
♪ That's what it is ♪
898
00:37:05,616 --> 00:37:07,703
Look, man. Andre!
899
00:37:07,727 --> 00:37:10,102
♪ That's what we got ♪
900
00:37:10,126 --> 00:37:11,572
♪ And now we're solid ♪
901
00:37:11,596 --> 00:37:12,852
Hey.
902
00:37:12,876 --> 00:37:14,099
♪ Solid ♪
903
00:37:14,123 --> 00:37:16,434
♪ Solid as a rock ♪
904
00:37:16,458 --> 00:37:18,800
♪ Oh
905
00:37:18,824 --> 00:37:19,888
♪ And nothing's... ♪
906
00:37:19,912 --> 00:37:21,167
Isn't that Ryan Coogler?
907
00:37:21,191 --> 00:37:23,439
Yo, why you gotta be
so thirsty, babe?
908
00:37:23,463 --> 00:37:24,750
Gotta make sure
we're in the same van.
909
00:37:24,774 --> 00:37:26,796
I'm gonna be the female lead
in Black Panther 2.
910
00:37:26,820 --> 00:37:29,291
- ♪ Hot, hot ♪
- ♪ Yeah ♪
911
00:37:29,315 --> 00:37:30,515
♪ Solid ♪
912
00:37:31,362 --> 00:37:32,553
At least it's Ryan Coogler
she's ditching you for.
913
00:37:32,577 --> 00:37:34,344
♪ Solid as a rock ♪
914
00:37:34,368 --> 00:37:35,687
Yeah, well, this half-ass wedding's
915
00:37:35,711 --> 00:37:37,606
messing up my schedule.
916
00:37:37,630 --> 00:37:39,045
I need to get to Vegas.
917
00:37:39,069 --> 00:37:41,508
It... It's actually
really unfortunate
918
00:37:41,532 --> 00:37:42,851
that we didn't get to finish
that record,
919
00:37:42,875 --> 00:37:44,258
It... It's actually
but maybe when you get back...
920
00:37:44,282 --> 00:37:46,245
Or we can do it on the jet.
921
00:37:47,897 --> 00:37:50,303
- ♪ Solid ♪
- ♪ Solid ♪
922
00:37:50,327 --> 00:37:51,166
Let's go.
923
00:37:51,190 --> 00:37:53,085
♪ Solid as a rock ♪
924
00:37:53,109 --> 00:37:55,932
Where's my wife? Where's my son?
925
00:37:55,956 --> 00:37:57,499
They're safe, Andre.
926
00:37:57,500 --> 00:38:00,738
Andre, Teri told your mother
that you frightened her,
927
00:38:00,762 --> 00:38:02,337
that you... you... you were
dangerous, man.
928
00:38:02,361 --> 00:38:04,864
She also said you gave Quincy drugs.
929
00:38:04,888 --> 00:38:06,591
- It's all lies, Ma.
- Is that true?
930
00:38:06,615 --> 00:38:08,766
- Did you do that?
- It's all lies, Pop.
931
00:38:08,790 --> 00:38:10,081
It's all lies.
932
00:38:12,531 --> 00:38:13,978
You listened to her?
933
00:38:14,002 --> 00:38:17,560
You simple, stupid-ass fools.
You listened to her?
934
00:38:17,584 --> 00:38:21,142
You believe her over me?
You ruined my coronation!
935
00:38:21,166 --> 00:38:22,646
Okay, look, Andre.
936
00:38:22,670 --> 00:38:23,541
We have been through a lot together.
937
00:38:23,565 --> 00:38:24,980
Whatever you're going through
right now,
938
00:38:25,004 --> 00:38:26,099
we can help you.
939
00:38:26,123 --> 00:38:27,635
We are family, so you need to wat...
940
00:38:27,659 --> 00:38:29,138
- Where is she?
- Andre!
941
00:38:29,162 --> 00:38:31,760
Get your ass back here!
942
00:38:31,784 --> 00:38:33,779
- Go get him.
- Andre!
943
00:38:36,454 --> 00:38:38,253
Oh.
944
00:38:38,277 --> 00:38:39,696
Oh. Oh.
945
00:38:44,193 --> 00:38:45,128
Okay.
946
00:38:45,152 --> 00:38:46,504
I've liquidated everything
947
00:38:46,528 --> 00:38:47,815
I could possibly get my hands on.
948
00:38:47,839 --> 00:38:49,702
So 12 million.
949
00:38:49,726 --> 00:38:51,301
- You owe me 40 million.
- I know.
950
00:38:51,325 --> 00:38:55,363
And I will... get the rest,
I promise.
951
00:38:55,387 --> 00:38:57,986
- Mm-hmm.
- These here plus...
952
00:38:58,010 --> 00:39:01,152
this comes to about a million,
give or take.
953
00:39:01,176 --> 00:39:03,774
What I look like to you,
some kind of pawn shop?
954
00:39:03,798 --> 00:39:06,908
If I was you
and I owed me 40 million,
955
00:39:06,932 --> 00:39:08,283
I would have run.
956
00:39:10,227 --> 00:39:11,546
But I'm not a coward, Damon,
957
00:39:11,570 --> 00:39:13,912
and I wanna make it right
with my partners.
958
00:39:13,936 --> 00:39:15,672
Who, Becky and Cookie?
You trying to get them
959
00:39:15,696 --> 00:39:16,695
to trust you again?
960
00:39:16,719 --> 00:39:17,783
Yes.
961
00:39:17,807 --> 00:39:18,934
And what about me, though?
962
00:39:18,958 --> 00:39:21,013
You know, I'm your partner too.
963
00:39:21,037 --> 00:39:22,772
You should be worried about me.
964
00:39:22,796 --> 00:39:27,024
I know, and I will make it right.
965
00:39:28,328 --> 00:39:29,552
Okay, Giselle.
966
00:39:29,576 --> 00:39:31,119
- Okay.
- Yeah.
967
00:39:31,143 --> 00:39:32,686
I'll see you out.
968
00:39:32,710 --> 00:39:34,445
- Thank you.
- No problem.
969
00:39:34,469 --> 00:39:35,980
I'll get it. I'll get it, okay?
970
00:39:36,004 --> 00:39:37,679
Look, one more thing.
971
00:39:40,418 --> 00:39:42,473
You give me one reason
why I should let you
972
00:39:42,497 --> 00:39:43,948
walk out that door.
973
00:39:44,895 --> 00:39:47,620
I'm sorry, Damon.
974
00:39:49,021 --> 00:39:50,371
Teri!
975
00:39:52,315 --> 00:39:54,178
Teri! Teri!
976
00:39:54,202 --> 00:39:55,653
- Andre!
- Andre!
977
00:39:56,953 --> 00:39:58,526
Teri!
978
00:39:59,319 --> 00:40:01,341
You think I don't see?
979
00:40:02,325 --> 00:40:03,549
Look, if you get her back here now,
980
00:40:03,573 --> 00:40:04,732
there's still time
to sort all this out.
981
00:40:04,756 --> 00:40:05,916
Come here, son. Son, I need you...
982
00:40:05,940 --> 00:40:06,971
- Teri!
- Calm down.
983
00:40:06,995 --> 00:40:08,666
- You need some...
- Teri!
984
00:40:08,690 --> 00:40:11,128
Andre, you need some help, son.
985
00:40:11,568 --> 00:40:14,135
- You think I can't see?
- See what?
986
00:40:14,159 --> 00:40:15,510
You all in this together.
987
00:40:15,534 --> 00:40:16,565
- Come on, son. No.
- You're in it together.
988
00:40:16,589 --> 00:40:18,996
You couldn't take me eclipsing
you, could you, huh?
989
00:40:19,020 --> 00:40:21,107
You're all in this together
to take me down from within.
990
00:40:21,131 --> 00:40:22,546
- Come on, son.
- A palace coup!
991
00:40:22,570 --> 00:40:24,753
A conspiracy against my leadership!
992
00:40:24,777 --> 00:40:27,184
- And you, bitch.
- What?!
993
00:40:27,208 --> 00:40:29,293
- It was all your fault.
- Hey!
994
00:40:30,309 --> 00:40:32,652
Andre!
995
00:40:32,676 --> 00:40:35,051
Don't you take another step!
996
00:40:35,075 --> 00:40:36,426
Andre!
997
00:40:36,450 --> 00:40:37,578
Andre, please.
998
00:40:37,602 --> 00:40:39,145
Do you love me?
999
00:40:39,169 --> 00:40:40,615
Andre.
1000
00:40:43,134 --> 00:40:44,486
You'll choose her over me!
1001
00:40:44,510 --> 00:40:46,084
No, Andre!
1002
00:40:46,108 --> 00:40:47,714
She left us, right?
1003
00:40:50,490 --> 00:40:52,773
Andre, please!
1004
00:41:02,579 --> 00:41:04,187
Andre, no!
1005
00:41:04,211 --> 00:41:06,397
No, Andre!
1006
00:41:31,254 --> 00:41:37,454
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
70478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.