All language subtitles for Almost.Love.2020.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,955 --> 00:00:48,860 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:52,386 --> 00:00:54,253 I don't know. It's just so weird. 3 00:00:54,255 --> 00:00:55,420 Okay, well, what did he say, exactly? 4 00:00:55,422 --> 00:00:57,156 He said he needed to talk to me. 5 00:00:57,158 --> 00:00:58,557 - Needed or wanted? - What's the difference? 6 00:00:58,559 --> 00:00:59,858 - Urgency. - He said needed. 7 00:00:59,860 --> 00:01:01,426 - Ugh, that's urgent. - I know. 8 00:01:01,428 --> 00:01:03,595 He gave you super gonorrhea. 9 00:01:03,597 --> 00:01:04,796 Shut up! 10 00:01:04,798 --> 00:01:06,297 When did he tell you this? 11 00:01:06,299 --> 00:01:07,799 - As soon as he walked through the door. - Oh, my God. 12 00:01:07,801 --> 00:01:09,368 What an asshole. Do you wanna go? 13 00:01:09,370 --> 00:01:11,470 Yes, and no. I don't want to know what it is. 14 00:01:11,472 --> 00:01:13,372 - Oh, my God. You've got to find out. - You've got to know. 15 00:01:13,374 --> 00:01:14,773 - Let's get the check. - Sorry, uh... 16 00:01:14,775 --> 00:01:16,175 Sorry it took me so long. 17 00:01:17,711 --> 00:01:19,378 It's so weird. They have one of those toilets 18 00:01:19,380 --> 00:01:20,913 that's like a jacuzzi for your butt. 19 00:01:24,418 --> 00:01:26,418 Well, Japanese culture is so interesting, is it not? 20 00:01:26,420 --> 00:01:28,353 Like, ugh, I can't wait to go to Tokyo. 21 00:01:29,890 --> 00:01:31,223 Excuse me? 22 00:01:33,327 --> 00:01:35,394 Hey, you're still airbnb-ing the house upstate, right? 23 00:01:35,396 --> 00:01:37,162 - Good God, no! - He didn't tell you? 24 00:01:37,164 --> 00:01:38,930 - No. - Oh, my God, it was a nightmare! 25 00:01:38,932 --> 00:01:40,699 This sweet lady, she rents it for the weekend and she brings her dog. 26 00:01:40,701 --> 00:01:42,668 I'm cool with pets. Whatever, it's fine. 27 00:01:42,670 --> 00:01:45,604 Until she decides that she wants to be nice 28 00:01:45,606 --> 00:01:46,872 and clean it herself. 29 00:01:46,874 --> 00:01:48,540 It is so not funny. 30 00:01:48,542 --> 00:01:50,676 Okay, so, Adam's got one of those robot vacuums. 31 00:01:50,678 --> 00:01:52,211 - A Roomba. - A Roomba, yeah. 32 00:01:52,213 --> 00:01:53,461 Yeah, Roombas. 33 00:01:53,463 --> 00:01:54,712 She turns the Roomba on, she leaves the house, 34 00:01:54,715 --> 00:01:56,415 and the dog gets into the trash 35 00:01:56,417 --> 00:01:57,983 and eats something that gives him diarrhea. 36 00:01:57,985 --> 00:01:59,684 Un-uh. 37 00:01:59,686 --> 00:02:01,386 And the Roomba spread shit everywhere. 38 00:02:01,388 --> 00:02:03,789 She was gone for eight hours. It took two weeks to clean it up. 39 00:02:03,791 --> 00:02:05,991 - No, no, honey, that is like... - Yes. 40 00:02:05,993 --> 00:02:07,392 ...the worst thing I've heard all week. 41 00:02:07,394 --> 00:02:08,794 Mm-hmm. - You have a lot of property. 42 00:02:13,867 --> 00:02:15,367 And you own it with your ex, right? 43 00:02:15,369 --> 00:02:17,836 Well, no, I actually got it when my mom died. 44 00:02:17,838 --> 00:02:19,938 It was always just mine, I guess. 45 00:02:19,940 --> 00:02:21,540 So much property. 46 00:02:25,746 --> 00:02:27,746 And it's so cute, by the way. It's so charming. 47 00:02:27,748 --> 00:02:30,015 - It's a safety net house. - No. 48 00:02:30,017 --> 00:02:31,850 - You have to sell it. - Trying to. 49 00:02:31,852 --> 00:02:32,951 Mm-hmm. 50 00:02:32,953 --> 00:02:35,887 - Anyway... - So much property. 51 00:02:35,889 --> 00:02:37,489 Can I interest you in dessert? 52 00:02:37,491 --> 00:02:38,757 No. 53 00:02:38,759 --> 00:02:41,325 Thank you, just the check. 54 00:02:41,327 --> 00:02:43,894 I don't mean to bother you, but I'm obsessed with your website. 55 00:02:43,897 --> 00:02:45,330 Oh, thank you. Thanks. 56 00:02:45,332 --> 00:02:47,566 Oh, stop. This is our anniversary dinner, 57 00:02:47,568 --> 00:02:48,834 so Marklin and I would like to treat you. 58 00:02:48,836 --> 00:02:50,335 - You don't have to do that. - Yes! 59 00:02:50,337 --> 00:02:51,837 - We invited you. - You're sure? 60 00:02:51,839 --> 00:02:53,571 Yes. 61 00:02:53,573 --> 00:02:55,306 Adam and I are going to hang for a second and finish our fight. 62 00:02:55,309 --> 00:02:56,541 - Really? - No. 63 00:02:56,543 --> 00:02:58,343 Not really. We're gonna walk you guys out. 64 00:02:59,780 --> 00:03:00,879 Can you wrap this up to go? 65 00:03:01,715 --> 00:03:03,015 Um, sure. 66 00:03:05,986 --> 00:03:07,352 Those too. 67 00:03:11,725 --> 00:03:12,858 That one too. 68 00:03:18,699 --> 00:03:20,365 Call me and let me know what's up. 69 00:03:20,367 --> 00:03:21,600 Mm-hmm. 70 00:03:22,836 --> 00:03:26,505 The waiter ordered us an UberPool. 71 00:03:26,507 --> 00:03:28,473 - That's cool, right? - Yes. 72 00:03:32,379 --> 00:03:33,979 Hey! 73 00:03:35,449 --> 00:03:36,948 Wish me luck. 74 00:03:36,950 --> 00:03:38,483 And it just gets worse. 75 00:03:38,485 --> 00:03:40,018 I have my phone on. 76 00:03:46,860 --> 00:03:49,328 Now, she really knows how to pick 'em. 77 00:03:49,330 --> 00:03:50,529 I need a drink. 78 00:03:50,531 --> 00:03:52,898 Oh, well, lucky for you... 79 00:03:52,900 --> 00:03:54,499 - You did not. - Well, yeah. 80 00:03:54,501 --> 00:03:55,801 They took everything else. Why not? 81 00:03:55,803 --> 00:03:57,369 You're gonna get us arrested. 82 00:03:57,371 --> 00:04:00,038 It looks like a bottle of Sprite. Don't worry. 83 00:04:01,041 --> 00:04:02,506 Little bit of worry is okay. 84 00:04:02,508 --> 00:04:03,974 Well, yeah, but that's why I love you. 85 00:04:05,079 --> 00:04:06,745 I love you. Happy Anniversary. 86 00:04:06,747 --> 00:04:09,848 Maybe next time no double-date? 87 00:04:09,850 --> 00:04:12,084 Hi! Do you have a minute for gay rights? 88 00:04:12,086 --> 00:04:15,053 - No! - Okay, asshole. 89 00:04:15,055 --> 00:04:17,589 Easy. We're already members. 90 00:04:18,659 --> 00:04:20,559 Oh, my God! 91 00:04:20,561 --> 00:04:23,061 I love you. 92 00:04:23,063 --> 00:04:25,564 - Can I take a pic? - No problem. 93 00:04:29,737 --> 00:04:30,902 Up! 94 00:04:34,408 --> 00:04:35,574 - Thank you. - Okay. 95 00:04:36,377 --> 00:04:38,777 I am freaking out. 96 00:04:40,714 --> 00:04:41,913 Didn't know they work nights. 97 00:04:41,915 --> 00:04:43,148 Well, we are downtown. 98 00:04:44,551 --> 00:04:45,984 Hey, can I ask you something? 99 00:04:47,688 --> 00:04:49,955 Are you... 100 00:04:53,694 --> 00:04:54,926 Let's go. 101 00:04:55,796 --> 00:04:56,962 Yes. 102 00:04:57,598 --> 00:04:58,997 Ah, man! 103 00:04:58,999 --> 00:05:02,501 I just... I don't know how to tell you this. 104 00:05:02,503 --> 00:05:04,136 Just say it, I guess? I mean... 105 00:05:04,638 --> 00:05:06,805 Uh, okay. 106 00:05:06,807 --> 00:05:11,543 Um, look, um... These past three weeks, 107 00:05:11,545 --> 00:05:13,528 getting to know you have been amazing 108 00:05:13,530 --> 00:05:15,514 and I really think that I'm starting to feel things for you, 109 00:05:15,516 --> 00:05:17,783 but there's something that I... Ugh! 110 00:05:17,785 --> 00:05:20,585 Oh, my God, you're making me nervous right now! 111 00:05:20,587 --> 00:05:22,854 I'm sorry. I'm so sorry. 112 00:05:22,856 --> 00:05:24,923 - Just say it. - I'm so sorry! 113 00:05:24,925 --> 00:05:27,025 - Yeah, I'm... - It's okay. 114 00:05:27,027 --> 00:05:28,460 I'm... 115 00:05:31,765 --> 00:05:32,864 I'm homeless. 116 00:05:34,468 --> 00:05:35,834 I'm sorry, what now? 117 00:05:35,836 --> 00:05:37,752 I'm homeless. 118 00:05:37,754 --> 00:05:39,671 - And you're staying on friends' couches? - No, I did that. 119 00:05:39,673 --> 00:05:41,006 You moved in with your parents? 120 00:05:41,008 --> 00:05:42,107 No, I did that too. 121 00:05:42,109 --> 00:05:43,575 I'm... 122 00:05:45,679 --> 00:05:46,845 I live in a shelter. 123 00:05:48,015 --> 00:05:49,514 But you have such nice shoes. 124 00:05:49,950 --> 00:05:51,583 I have a locker. 125 00:06:32,493 --> 00:06:34,592 Don't eat those. 126 00:06:34,594 --> 00:06:36,694 Come on. Can't we just have coffee like normal people? 127 00:06:36,697 --> 00:06:37,829 When I'm done. 128 00:06:38,565 --> 00:06:40,232 Bingo. Bingo. 129 00:06:40,234 --> 00:06:41,566 Okay, can you help? 130 00:06:41,568 --> 00:06:43,602 I can't get the shot. 131 00:06:43,604 --> 00:06:45,904 - I'm worried. - Just... Do you mind? 132 00:06:46,673 --> 00:06:47,806 Nope. 133 00:06:47,808 --> 00:06:49,074 Okay. 134 00:06:49,076 --> 00:06:51,209 Make sure you get the logo on the... 135 00:06:51,211 --> 00:06:52,577 - I got it. - Okay. 136 00:06:59,019 --> 00:07:01,753 What are you doing? Don't make that face. 137 00:07:01,755 --> 00:07:03,755 Just look normal, okay? 138 00:07:03,757 --> 00:07:05,290 This is normal. 139 00:07:05,292 --> 00:07:06,958 - Don't eat my blackberry. - It's too late. 140 00:07:13,901 --> 00:07:15,934 This normal enough? 141 00:07:15,936 --> 00:07:17,536 You told him get out, right? 142 00:07:17,538 --> 00:07:19,804 - Well, I... - You did not have sex with him. 143 00:07:19,806 --> 00:07:21,606 - Well, he was already there. - Cammy! 144 00:07:21,608 --> 00:07:22,807 And I already slept with him! 145 00:07:22,809 --> 00:07:25,544 With the presumption that he had shelter! 146 00:07:25,546 --> 00:07:28,146 You know, there should probably be an app for that. 147 00:07:28,148 --> 00:07:30,916 I think it's just assumed. Oh, my God! 148 00:07:30,918 --> 00:07:32,284 You slept with a homeless. 149 00:07:33,954 --> 00:07:35,587 Person, sweetie. 150 00:07:35,589 --> 00:07:37,255 I slept with a homeless person, okay? 151 00:07:37,257 --> 00:07:39,658 - Homeless is not a noun. - A person, of course. 152 00:07:39,660 --> 00:07:41,927 Wow, you are so kind, Cam. 153 00:07:41,929 --> 00:07:43,929 I am really scraping the bottom of the barrel these days. 154 00:07:43,931 --> 00:07:46,631 No, it's good. You gave to someone in need. 155 00:07:47,668 --> 00:07:49,834 - Oh! - Oh, my God, this is so hot! 156 00:07:49,836 --> 00:07:52,270 - Eww! - Did they heat this on the sun? 157 00:07:52,272 --> 00:07:54,139 - I'm sorry, that was my fault. - It is so hot! 158 00:07:54,141 --> 00:07:57,976 I told them, "Caldo," which is Italian for hot. 159 00:07:57,978 --> 00:08:01,246 - So, you're gonna see him again? - No! Of course not. 160 00:08:01,248 --> 00:08:04,749 - Okay, I didn't know! - I have a little self-respect, sweetie. 161 00:08:04,751 --> 00:08:06,885 - All right. - I did it again, okay? 162 00:08:06,887 --> 00:08:08,820 I picked another loser. 163 00:08:08,822 --> 00:08:13,058 I'm sorry, but like, what white guy is homeless at 36? 164 00:08:13,060 --> 00:08:15,327 - I'm sure there are a lot. - On Tinder? 165 00:08:15,329 --> 00:08:17,195 Yes, that is an interesting twist. 166 00:08:17,197 --> 00:08:21,066 God, he was just so nice, he was just so sweet. 167 00:08:21,068 --> 00:08:23,835 I was really hoping this would work out, you know? 168 00:08:23,837 --> 00:08:26,905 How did he get homeless? Get homeless? Become homeless? 169 00:08:26,907 --> 00:08:28,373 Wait, what's the right phrase? 170 00:08:28,375 --> 00:08:30,308 It's "become." How do you not know that? 171 00:08:30,310 --> 00:08:32,676 Become homeless. 172 00:08:32,678 --> 00:08:35,045 Well, his ex-girlfriend used to pay for everything and he was staying with her, 173 00:08:35,048 --> 00:08:36,881 and they broke up, so he had to leave. 174 00:08:36,883 --> 00:08:39,217 And he just stayed on friends' couches 175 00:08:39,219 --> 00:08:40,852 until that became untenable. 176 00:08:40,854 --> 00:08:43,221 And then he just checked himself into a shelter? 177 00:08:43,223 --> 00:08:45,390 There are few steps that are missing. 178 00:08:45,392 --> 00:08:47,692 I feel like you don't just go from a couch to a shelter. 179 00:08:47,694 --> 00:08:50,862 Yeah, okay! Haley, I get it, but that's what he told me, okay? 180 00:08:50,864 --> 00:08:53,865 I think the red flag was him being supported by the girlfriend. 181 00:08:53,867 --> 00:08:56,201 There are a lot of red flags. Red flags everywhere. 182 00:08:56,203 --> 00:08:59,638 I'm color blind. Anyways, how are you? 183 00:08:59,640 --> 00:09:02,273 I'm good. I mean, I've got a roof over my head. 184 00:09:04,111 --> 00:09:07,212 - Too soon? - Yes, bitch. That is too soon. 185 00:09:09,082 --> 00:09:10,882 I don't know. What do you think so far? 186 00:09:12,686 --> 00:09:14,653 - Looks good to me. - Yeah? 187 00:09:14,655 --> 00:09:16,087 Ravella wants it by Friday. 188 00:09:16,089 --> 00:09:18,990 Then tell her to paint it her fucking self. 189 00:09:18,992 --> 00:09:20,825 And seriously, it doesn't seem that hard. 190 00:09:22,062 --> 00:09:23,728 How much does one of these go for? 191 00:09:23,730 --> 00:09:25,230 I don't know, like a hundred. 192 00:09:25,232 --> 00:09:26,798 - Thousand? - Yeah. 193 00:09:27,200 --> 00:09:29,267 Holy shit! 194 00:09:29,269 --> 00:09:32,037 Why don't you just paint one and keep it for yourself 195 00:09:32,039 --> 00:09:33,988 and then you sell it? 196 00:09:33,990 --> 00:09:35,940 Well, because, then it would be by me, not by Ravella. 197 00:09:35,942 --> 00:09:38,009 - Yeah, but, they're all by you. - Unofficially. 198 00:09:38,011 --> 00:09:39,210 Mm. 199 00:09:39,212 --> 00:09:41,979 So fucked up. It's so fucked up. 200 00:09:41,981 --> 00:09:44,749 These poor bastards who buy this shit. Do they understand 201 00:09:44,751 --> 00:09:49,888 that Ravella Brewer is not actually painting their $100,000 treasure? 202 00:09:49,890 --> 00:09:51,956 Well, no, but Ravella is not the first to do this. 203 00:09:51,958 --> 00:09:53,424 Rembrandt, Matisse. 204 00:09:53,426 --> 00:09:54,893 I guess, but it's just that she makes a ton of dough 205 00:09:54,895 --> 00:09:57,195 and you, you barely make a living wage. 206 00:09:57,197 --> 00:09:58,997 Yeah, well, it is what it is. 207 00:09:58,999 --> 00:10:01,232 Well, if you and Marklin would just get married. 208 00:10:01,234 --> 00:10:03,702 Mm, I'm not taking his money, Elizabeth. 209 00:10:03,704 --> 00:10:05,904 It's not taking money when you're married, it's called sharing. 210 00:10:05,906 --> 00:10:08,707 That is marriage. I mean, why are you so against it? 211 00:10:08,709 --> 00:10:11,276 I marched my ass in the snow for your rights. 212 00:10:12,779 --> 00:10:14,279 I don't know, the thing about gay marriage... 213 00:10:14,281 --> 00:10:16,014 No, no, no, no. Don't say it. 214 00:10:16,016 --> 00:10:18,483 - It's so gay. - It's not funny. You're deflecting. 215 00:10:18,485 --> 00:10:20,117 It's not even on the table. 216 00:10:20,119 --> 00:10:21,752 It's because you're so vocal about how you don't want to do it. 217 00:10:21,755 --> 00:10:23,254 And what? And end up like Haley? No, thank you. 218 00:10:23,256 --> 00:10:25,156 Not everyone gets divorced after a year. 219 00:10:25,158 --> 00:10:27,158 Yeah, some people last five, like my parents. 220 00:10:27,160 --> 00:10:30,929 Damon and I got engaged the first week we met. 221 00:10:30,931 --> 00:10:33,932 And look at us, still together 15 years later. 222 00:10:33,934 --> 00:10:36,401 Come on, look at it. He put the ring in a bagel. 223 00:10:36,403 --> 00:10:37,802 - Yes. - French! 224 00:10:37,804 --> 00:10:39,137 You are insane. 225 00:10:39,139 --> 00:10:41,106 - Ah! - Look, I love being gay. 226 00:10:41,108 --> 00:10:43,108 You know that. It's probably like my favorite thing about myself. 227 00:10:43,110 --> 00:10:45,443 I love that you're gay. 228 00:10:45,445 --> 00:10:47,779 But, I don't know. Marriage doesn't magically solve... 229 00:10:49,883 --> 00:10:51,398 Two men together is tricky. 230 00:10:51,400 --> 00:10:52,916 Okay, then don't get married. Just share his money 231 00:10:52,919 --> 00:10:55,053 like Damon and I do. Come on, I do better than him, 232 00:10:55,055 --> 00:10:58,456 but it's doesn't matter. You're in a partnership, for God's sake! 233 00:10:58,458 --> 00:11:00,792 Ba-ba-bup-bup. Let's drop it. 234 00:11:00,794 --> 00:11:02,527 Okay? I got to finish this by Friday. 235 00:11:06,399 --> 00:11:07,832 Blobs. 236 00:11:09,269 --> 00:11:10,935 It's so simple! 237 00:11:10,937 --> 00:11:12,337 Seriously, I could do that. 238 00:11:12,339 --> 00:11:14,372 You know, it's a little more complicated than that. 239 00:11:14,374 --> 00:11:16,341 - Well... - Give it a try. 240 00:11:17,410 --> 00:11:19,626 - Really? - Yeah. 241 00:11:19,628 --> 00:11:21,845 I mean, as long as she signs it, it's a Ravella Brewer. 242 00:11:22,549 --> 00:11:23,848 Just don't go nuts. 243 00:11:26,019 --> 00:11:28,019 Don't go nuts. 244 00:11:28,021 --> 00:11:29,420 - Okay, no crazy. - Oh, yeah. 245 00:11:29,422 --> 00:11:31,890 - Crazy. - I know you. 246 00:11:31,892 --> 00:11:33,124 Where shall I begin? 247 00:11:33,126 --> 00:11:34,325 Maybe over here. 248 00:11:36,496 --> 00:11:38,729 Feels good, right? 249 00:11:38,731 --> 00:11:40,965 Ah, I'd feel a lot better if I was getting paid a hundred grand. 250 00:11:42,235 --> 00:11:43,501 I'm out of mud. 251 00:11:43,503 --> 00:11:45,170 - Let me? - Excuse me. 252 00:11:49,409 --> 00:11:50,975 - Boom! - Damn, that's good. 253 00:11:50,977 --> 00:11:52,277 Don't even need to sand. 254 00:11:52,279 --> 00:11:54,479 Work for me? 255 00:11:54,481 --> 00:11:57,215 That would be a fun life pivot. 256 00:11:57,217 --> 00:11:59,317 - What's this gonna be again? - An office for Elizabeth. 257 00:11:59,319 --> 00:12:02,453 I've given up on trying to make it a nursery. 258 00:12:02,455 --> 00:12:03,588 Oh, well. 259 00:12:04,524 --> 00:12:05,989 Sorry. 260 00:12:05,991 --> 00:12:07,457 You kind of missed the boat on that one. 261 00:12:07,460 --> 00:12:09,027 This will be nice, though. 262 00:12:09,029 --> 00:12:11,029 Elizabeth thinks she hates kids. 263 00:12:11,031 --> 00:12:13,398 Um, she does hate kids. 264 00:12:15,435 --> 00:12:17,602 I kept thinking I could convince her, you know? 265 00:12:17,604 --> 00:12:20,171 Should have switched her birth control out with Tic Tacs. 266 00:12:21,341 --> 00:12:23,041 - Wait, they look the same? - Mm-hmm. Yeah. 267 00:12:23,043 --> 00:12:26,277 - Really? - No! 268 00:12:26,279 --> 00:12:28,513 You can't trick someone into having a baby. 269 00:12:28,515 --> 00:12:31,115 Especially her. She'll jump in front of a train if that happened. 270 00:12:31,117 --> 00:12:34,285 Uh, I feel like that's what's missing. 271 00:12:34,287 --> 00:12:37,021 Oh, sure. Baby fixes everything. 272 00:12:37,023 --> 00:12:39,157 I need to retape this. You did a shitty job. 273 00:12:41,361 --> 00:12:43,862 So, when are you two gonna have one? 274 00:12:44,631 --> 00:12:45,997 What? 275 00:12:46,933 --> 00:12:49,133 Mm, never. 276 00:12:49,135 --> 00:12:51,936 Ah, come on. You'd make great dads. 277 00:12:51,938 --> 00:12:54,906 I don't feel like dropping $250,000 to buy a baby. 278 00:12:54,908 --> 00:12:56,574 - Shit! That's a lot. - Yeah. 279 00:12:56,576 --> 00:12:58,509 And IVF lawyers. 280 00:12:58,511 --> 00:13:01,312 Taking care of some needy fucking surrogate in Albuquerque. 281 00:13:01,314 --> 00:13:03,113 It's at least that. 282 00:13:03,115 --> 00:13:04,915 - Well, you could adopt. - I already have a baby. 283 00:13:05,518 --> 00:13:06,951 And his name is Adam. 284 00:13:07,921 --> 00:13:10,655 - There you go. - And he's a baby. 285 00:13:10,657 --> 00:13:12,590 Ooh! Over here, over here. 286 00:13:12,592 --> 00:13:15,360 The Whitney I love. The Whitney free Wi-Fi. 287 00:13:15,362 --> 00:13:17,662 - Uh-huh. - I swear, someone's siphoning my data. 288 00:13:17,664 --> 00:13:19,597 Who keeps texting you? 289 00:13:19,599 --> 00:13:21,266 It's just one of my students. 290 00:13:21,268 --> 00:13:23,001 They're very persistent. 291 00:13:23,003 --> 00:13:24,302 Well, it's mid-terms. 292 00:13:25,205 --> 00:13:26,371 Is that Scott James? 293 00:13:27,307 --> 00:13:29,940 No. Yeah, yes. 294 00:13:29,942 --> 00:13:32,576 You are moving into some very serious Pamela Smart territory right now. 295 00:13:32,579 --> 00:13:34,412 He just needs help with his homework. 296 00:13:34,414 --> 00:13:36,114 I think he wants a little bit more than that. 297 00:13:36,116 --> 00:13:38,016 No. 298 00:13:38,018 --> 00:13:40,418 Are you serious? He is so dependent on you. 299 00:13:40,420 --> 00:13:41,953 Well, you know, maybe a little. 300 00:13:41,955 --> 00:13:44,122 Little? You wrote all of his college essays. 301 00:13:44,124 --> 00:13:46,224 Well, it's just easier than all the back and forth. 302 00:13:46,226 --> 00:13:49,127 - He has a boner for you, Haley. - He's 17. 303 00:13:49,129 --> 00:13:50,528 Well, at least he has a home. 304 00:13:50,530 --> 00:13:52,397 Do you mind if I... I'm just gonna grab this. 305 00:13:52,399 --> 00:13:54,432 - Yeah. - Hello? 306 00:14:33,340 --> 00:14:36,341 Who doesn't know that Mark Twain coined the term "the Gilded Age?" 307 00:14:36,343 --> 00:14:38,343 - Everybody. - It's like... 308 00:14:38,345 --> 00:14:40,712 I like to feel like I'm making a difference by tutoring these kids, 309 00:14:40,714 --> 00:14:42,663 but then I get a call like that. 310 00:14:42,665 --> 00:14:44,615 Well, at least you have a reason to get out of bed in the morning. 311 00:14:44,617 --> 00:14:49,187 Sometimes I feel like the darkness is just gonna consume me. 312 00:14:49,189 --> 00:14:51,756 - You're being dramatic. - I fucked a homeless person. 313 00:14:51,758 --> 00:14:53,624 No, yeah, that's dark. 314 00:14:55,195 --> 00:14:56,728 But that's behind you now. 315 00:15:07,107 --> 00:15:08,506 No, stop. I got to work. 316 00:15:36,269 --> 00:15:37,368 Hey. 317 00:15:38,071 --> 00:15:39,337 Hey! Psst! 318 00:15:47,213 --> 00:15:48,379 Very funny. 319 00:15:50,817 --> 00:15:53,251 - That always gets me. - Hey there. 320 00:15:53,253 --> 00:15:54,719 Hi. 321 00:15:54,721 --> 00:15:57,055 One sec. Yup. 322 00:15:57,057 --> 00:15:59,090 - Delivery. - Thanks. Just a minute. 323 00:16:02,695 --> 00:16:04,662 - Gotta answer the door. - Nuh-uh. 324 00:16:04,664 --> 00:16:06,330 - I'm just kissing you. - Yeah. 325 00:16:06,332 --> 00:16:07,632 You're never just kissing me. 326 00:16:07,634 --> 00:16:10,501 I can't help it if I'm attracted to my boyfriend. 327 00:16:10,503 --> 00:16:12,170 We have sex every day. 328 00:16:12,172 --> 00:16:14,138 That's a bad thing? 329 00:16:24,184 --> 00:16:25,249 Here we go. 330 00:16:35,128 --> 00:16:38,663 Don't do that. 331 00:16:38,665 --> 00:16:41,466 We were having fun. Don't shut down. I just have a lot of stuff to post today. 332 00:16:41,468 --> 00:16:42,700 I'm not shut down. 333 00:16:44,704 --> 00:16:47,605 And by the way, we don't have sex everyday. 334 00:16:49,642 --> 00:16:50,708 We used to. 335 00:16:51,678 --> 00:16:54,145 Sometimes, I just want affection. 336 00:16:54,147 --> 00:16:56,147 Are you fucking kidding me? 337 00:16:56,149 --> 00:16:57,648 Just telling you how I feel. 338 00:16:57,650 --> 00:17:00,785 No, not you, the coat. It's $14,000. 339 00:17:02,322 --> 00:17:04,054 I don't know. Sure. 340 00:17:04,056 --> 00:17:05,789 That's like my first semester of art school. 341 00:17:05,792 --> 00:17:08,459 God, so much free shit. 342 00:17:09,262 --> 00:17:10,561 It's not free. 343 00:17:10,563 --> 00:17:12,163 We'll give him at least that in promotion. 344 00:17:12,165 --> 00:17:15,566 Yeah, well, it's just... I mean, come on. It's crazy. 345 00:17:15,568 --> 00:17:17,702 You gotta admit, when you don't need it, you get it, 346 00:17:17,704 --> 00:17:19,871 and then when you need it, you don't get it. 347 00:17:20,540 --> 00:17:21,672 Mm-hmm. 348 00:17:25,278 --> 00:17:27,145 You know, I could take some of those if you want. 349 00:17:27,147 --> 00:17:28,312 No, I'm good, I got it. 350 00:17:30,617 --> 00:17:32,683 Okay. 351 00:17:32,685 --> 00:17:34,585 All right. I'm gonna get out of your hair, then. 352 00:17:38,158 --> 00:17:42,326 Oh, hey, um, I'm gonna be like, a day or two late on the rent this month. 353 00:17:42,328 --> 00:17:43,794 Ravella's accountant is out of town and... 354 00:17:43,796 --> 00:17:46,664 - Already covered it. - Oh, okay. Thank you. 355 00:17:47,934 --> 00:17:49,901 I'll have it tomorrow, next day at the latest. 356 00:17:49,903 --> 00:17:51,835 It's just, you know, the house upstate... 357 00:17:51,837 --> 00:17:53,770 It's fine, I don't mind covering the rent. I already told you that. 358 00:17:55,842 --> 00:17:57,175 You will sell the house. 359 00:17:58,278 --> 00:17:59,377 Someday, okay? 360 00:18:27,574 --> 00:18:29,607 Hey, I'm headed to the studio. 361 00:18:29,609 --> 00:18:31,409 You want to grab some food later? 362 00:18:31,411 --> 00:18:33,578 Uh, I'm supposed to be meeting Cammy tonight. 363 00:18:34,881 --> 00:18:36,814 Okay. Tell her I said hi. 364 00:18:37,383 --> 00:18:38,616 Okay. 365 00:18:38,618 --> 00:18:39,784 - Love you. - Love you too. 366 00:18:59,706 --> 00:19:02,440 I thought the deal was you were going to write some of this out longhand. 367 00:19:03,443 --> 00:19:04,542 Turn your phone off. 368 00:19:04,544 --> 00:19:06,777 I have terrible handwriting. 369 00:19:06,779 --> 00:19:09,013 Well, that's because no one writes anymore. 370 00:19:09,015 --> 00:19:11,015 The Palmer Method is a lost art. 371 00:19:12,385 --> 00:19:14,167 You're so smart. 372 00:19:14,169 --> 00:19:15,952 You are just as smart. It's about applying yourself. 373 00:19:23,696 --> 00:19:24,829 I... 374 00:19:26,466 --> 00:19:27,632 I didn't get into Brown. 375 00:19:30,036 --> 00:19:32,003 Oh, no! Really? 376 00:19:32,005 --> 00:19:34,338 Yeah, see? I'm not as smart as you. 377 00:19:34,340 --> 00:19:36,407 I couldn't even get into the place you went. 378 00:19:36,409 --> 00:19:38,058 That was a long time ago. 379 00:19:38,060 --> 00:19:39,710 Well, I mean, it wasn't that long ago. 380 00:19:39,712 --> 00:19:40,845 Wait, ow! 381 00:19:41,781 --> 00:19:43,047 How is that even possible? 382 00:19:44,284 --> 00:19:45,449 That was a great essay. 383 00:19:46,886 --> 00:19:48,352 I sent in my version. 384 00:19:48,855 --> 00:19:50,421 What now? 385 00:19:50,423 --> 00:19:51,956 I didn't use the one you fixed. 386 00:19:53,326 --> 00:19:54,659 Why would you do that? 387 00:19:54,661 --> 00:19:56,527 Because you wrote it. 388 00:19:56,529 --> 00:19:59,830 No, I merely corrected it 389 00:19:59,832 --> 00:20:02,700 and made it more cohesive. 390 00:20:02,702 --> 00:20:04,068 You wrote it, Haley, not me. 391 00:20:05,705 --> 00:20:06,871 What? 392 00:20:08,341 --> 00:20:10,675 You let me fix everything, Scott James! 393 00:20:10,677 --> 00:20:13,060 What am I doing right now? 394 00:20:13,062 --> 00:20:15,446 And you choose to take a stand with the most important assignment ever, 395 00:20:15,448 --> 00:20:16,781 your college essay? 396 00:20:16,783 --> 00:20:18,916 Don't be mad. It wasn't a stand. 397 00:20:18,918 --> 00:20:20,518 I'm not mad, I'm... 398 00:20:25,058 --> 00:20:26,891 All the work we've done together... 399 00:20:26,893 --> 00:20:28,826 - You've done. - We've done. 400 00:20:28,828 --> 00:20:30,828 I have sat there holding your hand, 401 00:20:30,830 --> 00:20:32,630 ushering you along all this while. 402 00:20:35,501 --> 00:20:39,503 I just wanted to see if I could do it on my own. 403 00:20:39,505 --> 00:20:40,738 Well, clearly, you cannot! 404 00:20:41,774 --> 00:20:43,507 I already knew that. 405 00:20:43,509 --> 00:20:45,476 Why do you think your parents are paying me all this money 406 00:20:45,478 --> 00:20:46,877 to come over here four times a week? 407 00:20:47,880 --> 00:20:49,847 Shit, I'm sorry. 408 00:20:49,849 --> 00:20:53,884 Oh, no. No, Scott James. I am sorry. I am sorry. 409 00:20:53,886 --> 00:20:56,354 I shouldn't have lost my temper like that. 410 00:20:56,356 --> 00:21:00,558 You are so smart, Scott James, so smart. 411 00:21:00,560 --> 00:21:02,059 No, I'm just a dum-dum. 412 00:21:02,061 --> 00:21:03,794 No, no, no, you are not. 413 00:21:10,970 --> 00:21:12,737 No, no, Scott James! 414 00:21:13,873 --> 00:21:16,574 No, no, no, it's okay. It's okay. 415 00:21:16,576 --> 00:21:18,409 It'll make me feel better. 416 00:21:18,411 --> 00:21:20,778 No. Come on, now. 417 00:21:20,780 --> 00:21:22,646 It's... It's okay. 418 00:21:33,426 --> 00:21:36,427 Oh, wow. That looks amazing. 419 00:21:36,429 --> 00:21:38,629 - Thank you. - How did you do that? 420 00:21:38,631 --> 00:21:41,632 Um, I used to edit cookbooks, so it's not really a big deal. 421 00:21:41,634 --> 00:21:43,768 Wow, I have, like, so much more. You don't have to... 422 00:21:43,770 --> 00:21:46,386 No, it's... I'm sorry. 423 00:21:46,388 --> 00:21:49,005 We just don't usually get this kind of food at the shelter. 424 00:21:49,008 --> 00:21:52,576 And this... This is amazing. 425 00:21:52,578 --> 00:21:53,878 This tastes so good. 426 00:21:53,880 --> 00:21:55,112 - Thank you. - Yeah. 427 00:22:00,019 --> 00:22:01,819 My tongue feels weird. 428 00:22:01,821 --> 00:22:03,654 Oh, there's some Szechuan peppers in there. 429 00:22:03,656 --> 00:22:05,022 It's like it's buzzing. 430 00:22:05,024 --> 00:22:07,158 Um, is it going to burn me? 431 00:22:07,160 --> 00:22:11,762 Mm-mm. It's not hot as much as it can cause neurological confusion. 432 00:22:11,764 --> 00:22:13,663 Okay. What? 433 00:22:13,665 --> 00:22:15,565 It's really cool. Just, like, confuses your taste buds. 434 00:22:15,568 --> 00:22:17,134 So, it's not gonna fuck with my head? 435 00:22:17,870 --> 00:22:19,970 No, no. Mm-mm. 436 00:22:19,972 --> 00:22:21,071 Okay. 437 00:22:22,942 --> 00:22:25,676 - Oh, that tastes weird. - Yeah, it's the peppers. 438 00:22:25,678 --> 00:22:27,211 - I just said... - I think I'm gonna take a break. 439 00:22:27,213 --> 00:22:28,746 Yeah, me too. 440 00:22:30,783 --> 00:22:32,183 So, I was actually thinking 441 00:22:32,185 --> 00:22:34,485 of having one of my girls come over tonight. 442 00:22:34,487 --> 00:22:35,553 Nice, what do you wanna do? 443 00:22:37,590 --> 00:22:39,790 Well, we were gonna stay here. 444 00:22:39,792 --> 00:22:42,860 Oh, that's cool. There are so many killer docs on Netflix right now. 445 00:22:42,862 --> 00:22:44,462 Yeah, they are the killer. 446 00:22:44,464 --> 00:22:47,097 I have been catching up on so much great stuff 447 00:22:47,099 --> 00:22:50,133 since you've been letting me stay here. 448 00:22:50,135 --> 00:22:53,170 I mean, at the shelter, it's Forensic Files all day, everyday. 449 00:22:53,172 --> 00:22:55,639 - Sucks. - Well, I was just kinda hoping 450 00:22:55,641 --> 00:22:57,641 we can have, like, one-on-one girl time. 451 00:22:57,643 --> 00:22:59,610 Oh, yeah, yeah, yeah. No, no, no. 452 00:22:59,612 --> 00:23:01,812 Of course. I know how to do a lockout. 453 00:23:01,814 --> 00:23:03,981 Um, what's a good time for me to come back? 454 00:23:03,983 --> 00:23:05,983 Like, midnight, one o'clock? 455 00:23:05,985 --> 00:23:08,051 Well, where are you gonna go? 456 00:23:08,053 --> 00:23:10,120 Well, there's plenty of places to hand. I can go to the library, 457 00:23:10,122 --> 00:23:12,156 go to Starbucks, I can take the A-train 458 00:23:12,158 --> 00:23:13,858 out to Far Rockaway, 459 00:23:13,860 --> 00:23:16,627 and then up to 207th. 460 00:23:17,530 --> 00:23:19,029 And back out to Far Rockaway. 461 00:23:20,199 --> 00:23:22,566 You think I'm still neurologically confused? 462 00:23:22,568 --> 00:23:24,101 - Yeah, I don't... - Fuck it, I'm hungry. 463 00:23:26,038 --> 00:23:27,171 Fuck it. 464 00:23:50,930 --> 00:23:52,596 - Hi. - Hi. 465 00:23:57,169 --> 00:23:58,269 Thank you. 466 00:24:03,109 --> 00:24:05,142 - Hello. - Hi. 467 00:24:05,144 --> 00:24:07,011 He's having a really good day today. 468 00:24:07,013 --> 00:24:08,946 - Oh, yeah? - Yeah. 469 00:24:08,948 --> 00:24:10,981 I've seen cases worse than this turn around. 470 00:24:14,053 --> 00:24:15,252 You don't have to do that. 471 00:24:15,788 --> 00:24:16,887 Do what? 472 00:24:18,591 --> 00:24:19,757 I know what the deal is. 473 00:24:21,727 --> 00:24:24,061 He can hear you, you know? 474 00:24:24,063 --> 00:24:25,829 That's fine. He knows what the deal is too. 475 00:24:27,266 --> 00:24:28,632 Okay. 476 00:24:47,720 --> 00:24:49,320 Right. 477 00:26:03,729 --> 00:26:06,163 - Yeah? - Oh, finally. You answer. 478 00:26:06,165 --> 00:26:07,547 What's wrong? What's going on? 479 00:26:07,549 --> 00:26:08,932 Have you see The Detailist today? 480 00:26:08,934 --> 00:26:11,335 Marklin looks like the truest form of a Kennedy. 481 00:26:11,337 --> 00:26:13,671 I get why people buy so much stuff because of him. 482 00:26:13,673 --> 00:26:15,072 Is this why you called? 483 00:26:15,074 --> 00:26:17,041 He's so handsome. 484 00:26:17,043 --> 00:26:19,910 I mean, if he got a flat tire, people would know who he was. 485 00:26:19,912 --> 00:26:22,012 Okay, people already know who he is. 486 00:26:22,014 --> 00:26:23,147 So weird, right? 487 00:26:23,149 --> 00:26:24,682 One minute we're all working at CB2, 488 00:26:24,684 --> 00:26:25,883 the next minute he's famous. 489 00:26:25,885 --> 00:26:27,951 We live in New York. He doesn't drive. 490 00:26:27,953 --> 00:26:31,121 You know what I mean. He's that type of person. 491 00:26:31,123 --> 00:26:33,223 I got wine for tonight. What time do you want me to come over? 492 00:26:33,225 --> 00:26:36,093 And is anyone else coming? Also, I could make a pizza. 493 00:26:36,095 --> 00:26:38,962 If you're eating that. Are you still doing points? 494 00:26:38,964 --> 00:26:40,764 I could do a cauliflower crust. 495 00:26:40,766 --> 00:26:42,966 Uh, yes, I'm still doing points. 496 00:26:42,968 --> 00:26:44,368 And I really want to go out tonight. 497 00:26:44,370 --> 00:26:46,070 Cam, you said we were gonna watch 498 00:26:46,072 --> 00:26:48,205 the Menendez Brothers anniversary thing. 499 00:26:48,207 --> 00:26:51,041 It's the only thing that's kept me breathing this horrible week. 500 00:26:51,043 --> 00:26:53,343 Well, I'll DVR it. I just really need to get out. 501 00:26:53,345 --> 00:26:55,179 You sound weird. What's going on? 502 00:26:56,749 --> 00:26:58,348 Nothing. 503 00:27:00,453 --> 00:27:03,353 - Are you alone? - Yeah, who would be here? 504 00:27:03,355 --> 00:27:05,222 Any number of strange men. 505 00:27:05,224 --> 00:27:08,258 Please, girl. I can't. 506 00:27:08,994 --> 00:27:10,160 I'll see you later. 507 00:27:13,199 --> 00:27:15,833 God, it's hot out. 508 00:27:18,104 --> 00:27:19,236 Do you have any matches? 509 00:27:19,238 --> 00:27:22,072 Uh-huh, yeah, somewhere. 510 00:27:22,074 --> 00:27:23,741 Lighter on the shelf. 511 00:27:23,743 --> 00:27:25,275 Wait, what do you need it for? 512 00:27:32,218 --> 00:27:34,184 Oh, my God. Your birthday's today? 513 00:27:34,186 --> 00:27:36,220 Scott James, I'm so sorry. I totally forgot. 514 00:27:36,222 --> 00:27:37,321 It's okay. 515 00:27:38,457 --> 00:27:40,290 No, no, wait. You can't just blow it out. 516 00:27:40,292 --> 00:27:42,126 Um, happy birthday to you. Happy birthday to you. 517 00:27:42,128 --> 00:27:44,128 Happy birthday, dear Scott James. Happy Birthday to you. 518 00:27:52,238 --> 00:27:54,371 - It's official. - What's official? 519 00:27:56,442 --> 00:27:57,908 I'm an adult now. 520 00:28:01,447 --> 00:28:02,546 Cupcake. 521 00:28:03,115 --> 00:28:04,281 Cake. 522 00:28:04,917 --> 00:28:06,917 - What? - What? 523 00:28:06,919 --> 00:28:08,118 Today's not your birthday. 524 00:28:09,054 --> 00:28:10,854 Your birthday is on July 11th. 525 00:28:10,856 --> 00:28:13,223 The day that Marie Antoinette said, "Let them eat cake." 526 00:28:13,225 --> 00:28:14,925 You actually told me she never said that. 527 00:28:14,927 --> 00:28:16,426 She didn't. That's not the point. 528 00:28:16,428 --> 00:28:19,129 The point is that your birthday is not for another month. 529 00:28:19,131 --> 00:28:21,465 Well, what's the big deal? It's only a few weeks. Come on! 530 00:28:21,467 --> 00:28:23,233 Scott James, I am your teacher! 531 00:28:23,235 --> 00:28:25,169 But hey, I love you. 532 00:28:25,171 --> 00:28:26,804 Oh, no! Scott James, don't say that. 533 00:28:26,806 --> 00:28:29,173 But it's true! I can't help it. 534 00:28:29,175 --> 00:28:30,974 I can't stop thinking about you! 535 00:28:30,976 --> 00:28:33,944 - But you have to stop. - I can't, Haley, it hurts! 536 00:28:33,946 --> 00:28:36,246 It hurts! It's my heart, Haley, I just... 537 00:28:36,248 --> 00:28:38,382 I just... I don't know what to do! 538 00:28:38,384 --> 00:28:40,117 I am in so much pain. 539 00:28:40,119 --> 00:28:42,953 My gosh! Oh, my gosh, you've got a crush. 540 00:28:42,955 --> 00:28:44,922 That's why they call it that. It crushes you. 541 00:28:44,924 --> 00:28:48,292 I can't. I can't. I can't go on. I can't go on. 542 00:28:48,294 --> 00:28:50,260 Oh, no. That's not gonna work. It's electric. 543 00:28:50,262 --> 00:28:53,130 It doesn't even work. 544 00:28:53,132 --> 00:28:54,932 Don't cry, Scott James. 545 00:29:09,415 --> 00:29:10,547 Uh... 546 00:29:31,303 --> 00:29:32,469 So, we have to stop now. 547 00:29:33,606 --> 00:29:36,006 Thank you, Ken. 548 00:29:36,008 --> 00:29:38,175 Uh, I hate to end a session like that, 549 00:29:38,177 --> 00:29:40,344 but, a lot to think about. 550 00:29:41,313 --> 00:29:43,247 - Totally. - Mm-hmm. 551 00:29:43,249 --> 00:29:45,515 So, let me look at some times for next week. 552 00:29:45,517 --> 00:29:47,251 Uh, you know what? Can I e-mail you? 553 00:29:47,253 --> 00:29:48,652 I have a couple projects up in the air. 554 00:29:48,654 --> 00:29:52,456 - I have a product launch sometime. - Sure. 555 00:29:52,458 --> 00:29:55,525 I love what you're doing for men's fashion. 556 00:29:55,527 --> 00:29:59,363 I hope it's okay that I speak about something outside this room? 557 00:30:01,166 --> 00:30:03,500 - It's all right. - It's fine. 558 00:30:03,502 --> 00:30:07,204 And, allow the feelings that came up today to exist. 559 00:30:08,474 --> 00:30:11,074 Or not exist, if that's what they're telling you 560 00:30:12,044 --> 00:30:13,243 You can make space for that. 561 00:30:15,347 --> 00:30:16,480 - Sure. - Okay, then. 562 00:30:23,989 --> 00:30:25,222 - Bingo. - Bingo. 563 00:30:28,560 --> 00:30:31,328 - Same route, or different? - Same. 564 00:30:31,330 --> 00:30:32,562 I'm going to get some neck massage. 565 00:30:34,433 --> 00:30:36,333 - Feet too. - You're on. 566 00:30:37,670 --> 00:30:40,070 Just wait. Don't... Okay. 567 00:30:40,072 --> 00:30:41,705 - You're cheating. - I'm winning. 568 00:30:41,707 --> 00:30:44,107 No. Oh, shit! 569 00:31:12,671 --> 00:31:17,240 - Oh, red light. - Hey, you, like me? 570 00:31:17,242 --> 00:31:18,375 Fags! 571 00:31:18,377 --> 00:31:20,077 - Yeah. - Yeah, we are. 572 00:31:20,079 --> 00:31:21,244 Fuck off! 573 00:31:44,386 --> 00:31:46,103 You know, that's like the fifth time we've had that? 574 00:31:46,105 --> 00:31:48,238 I can make something else, we can go out... 575 00:31:48,240 --> 00:31:50,374 No, no, no, no, no, are you kidding me? I love it. 576 00:31:50,376 --> 00:31:53,110 Besides, I'm used to eating the same thing every day where I live. 577 00:31:53,112 --> 00:31:54,478 And no lockouts. 578 00:31:54,480 --> 00:31:57,381 You are... 579 00:31:58,217 --> 00:32:00,017 - You are the best. - I know. 580 00:32:01,053 --> 00:32:02,702 I am the best. 581 00:32:02,704 --> 00:32:04,354 My mouth still does feel a little weird, though. 582 00:32:04,356 --> 00:32:05,571 - Really? - Mm-hmm. 583 00:32:05,573 --> 00:32:06,789 Think you would have built up some tolerance to that already. 584 00:32:14,600 --> 00:32:16,733 Where are you going, Mr. Henry? 585 00:32:16,735 --> 00:32:19,569 Come on, we can't even get through one movie? 586 00:32:19,571 --> 00:32:21,538 Mm-hmm. - I'm just saying. 587 00:32:34,586 --> 00:32:37,054 Ow, ow, ow, ow! 588 00:32:37,056 --> 00:32:38,422 Stop, stop, stop. Henry, stop. 589 00:32:38,424 --> 00:32:39,689 Oh, my God. 590 00:32:39,691 --> 00:32:41,224 Oh, my God. Oh, my God. 591 00:32:41,226 --> 00:32:43,393 It tastes like I licked a battery. Oh, my God. 592 00:32:43,395 --> 00:32:45,429 Oh, my vagina is on fire! 593 00:32:45,431 --> 00:32:47,330 Oh, my God! This is disgusting. 594 00:32:47,332 --> 00:32:49,433 Okay, you know what? You don't have to be a dick. 595 00:32:49,435 --> 00:32:52,135 Yeah, well, I didn't ask you to fuck up my whole neurological system. 596 00:32:52,137 --> 00:32:54,604 It's not your whole system. It's just your taste buds. 597 00:32:54,606 --> 00:32:55,955 Yeah, my taste buds, 598 00:32:55,957 --> 00:32:57,307 which are making my favorite thing in the world 599 00:32:57,309 --> 00:32:58,608 taste like a bag of old pennies. 600 00:33:01,346 --> 00:33:02,679 Get out. 601 00:33:05,150 --> 00:33:07,384 - What? - Get out. 602 00:33:07,386 --> 00:33:09,619 I can see why your ex-girlfriend broke up with you. 603 00:33:09,621 --> 00:33:11,421 I can see why you're homeless. 604 00:33:11,423 --> 00:33:13,290 You are just an asshole. 605 00:33:13,292 --> 00:33:15,459 - I'm sorry. - I mean, I cook for you, 606 00:33:15,461 --> 00:33:18,395 I am nice to you, I let you live with me, no lockouts! 607 00:33:18,397 --> 00:33:19,496 I know, I know, I know, I know. 608 00:33:19,498 --> 00:33:21,398 I'm really, really sorry. It's just... 609 00:33:21,400 --> 00:33:23,133 I'm really fucked up from these peppers. 610 00:33:24,303 --> 00:33:26,570 No. You're just fucked up, period. 611 00:33:26,572 --> 00:33:28,638 You're homeless. 612 00:33:28,640 --> 00:33:30,707 What 36-year-old doesn't even have a couch to sleep on? 613 00:33:30,709 --> 00:33:32,625 I told you why. 614 00:33:32,627 --> 00:33:34,544 And what self-respecting human being sleeps with a homeless person? 615 00:33:34,546 --> 00:33:38,315 I mean, like, yeah, you told me, and I just accepted it? 616 00:33:38,317 --> 00:33:39,516 You have to go. 617 00:33:40,385 --> 00:33:44,121 - What, now? - Yes, now. 618 00:33:44,123 --> 00:33:46,523 But, I can't check back into the shelter after 2 p.m. 619 00:33:46,525 --> 00:33:48,658 That is not my problem right now, okay? 620 00:33:50,529 --> 00:33:52,429 Cammy, look, look, sit down, please. 621 00:33:52,431 --> 00:33:57,767 Sit down. I am so, so, so, so, so, so, so, so, sorry. 622 00:33:57,769 --> 00:34:00,437 I mean, I am... I don't have anywhere else to go. 623 00:34:00,439 --> 00:34:02,305 Where am I supposed to go? 624 00:34:02,307 --> 00:34:03,840 I'm so sorry. Please. 625 00:34:05,777 --> 00:34:09,246 Fine. Fine. You can stay tonight. 626 00:34:09,248 --> 00:34:10,514 Thank you. Thank you. 627 00:34:11,917 --> 00:34:13,583 - I'm sorry. - Don't stop fanning. 628 00:34:13,585 --> 00:34:14,684 Okay. 629 00:34:26,165 --> 00:34:27,831 - Close race. - Not even. 630 00:34:32,838 --> 00:34:33,904 Thanks. 631 00:34:46,318 --> 00:34:47,484 Sorry about all that. 632 00:34:49,855 --> 00:34:50,921 Okay? 633 00:34:51,790 --> 00:34:53,423 I don't mean whatever. 634 00:34:53,425 --> 00:34:55,792 I mean, I'm sorry too. 635 00:34:55,794 --> 00:34:58,562 It's just frustrating, this whole couples thing. 636 00:34:59,731 --> 00:35:01,431 I feel like it's pulling us further apart, 637 00:35:01,433 --> 00:35:02,866 than bringing us close together. 638 00:35:02,868 --> 00:35:04,301 Yes, that's what hit me too. 639 00:35:13,912 --> 00:35:15,979 Can't we just spend the money on dates each week instead? 640 00:35:16,615 --> 00:35:18,582 We could. 641 00:35:18,584 --> 00:35:20,817 - Fuck, it's so much money. - Yeah, it is. 642 00:35:21,520 --> 00:35:24,287 Yeah. 643 00:35:24,289 --> 00:35:25,855 Dates were never really our problem, though. 644 00:35:27,492 --> 00:35:28,725 It's just... 645 00:35:30,295 --> 00:35:32,462 I don't know. I don't know. 646 00:35:35,701 --> 00:35:36,900 Is that all there is? 647 00:35:38,804 --> 00:35:40,904 I just wish we could go back to the way things were. 648 00:35:41,406 --> 00:35:42,539 Simpler. 649 00:35:44,309 --> 00:35:45,976 Was it? 650 00:35:45,978 --> 00:35:47,811 You know what I mean. 651 00:35:49,481 --> 00:35:52,015 You want to turn that off? 652 00:35:52,017 --> 00:35:54,985 Yeah, let me just check nothing is on fire first. 653 00:35:54,987 --> 00:35:57,621 Nothing's ever on fire. 654 00:35:57,623 --> 00:35:59,422 - This is work. - Are you sure about that? 655 00:36:01,493 --> 00:36:02,892 Why are you getting so worked up? 656 00:36:02,894 --> 00:36:05,795 It's just the constant interruptions. Always. 657 00:36:05,797 --> 00:36:07,831 It's when we're home, when we're out, 658 00:36:07,833 --> 00:36:09,833 you documenting every single moment. 659 00:36:11,570 --> 00:36:13,370 This is work. It's my job. 660 00:36:13,372 --> 00:36:14,671 It's what I work for. 661 00:36:14,673 --> 00:36:15,805 Yeah, well... 662 00:36:21,980 --> 00:36:23,346 Wanna come back? 663 00:36:25,617 --> 00:36:26,816 Thought we were connecting here. 664 00:36:31,490 --> 00:36:32,856 You owe me a massage. 665 00:36:49,775 --> 00:36:50,907 Ooh. 666 00:36:52,978 --> 00:36:54,311 Relax. 667 00:37:12,064 --> 00:37:13,630 Sorry. 668 00:37:13,632 --> 00:37:14,998 Sorry. 669 00:37:15,467 --> 00:37:16,533 Sorry. 670 00:37:35,053 --> 00:37:36,686 Why is it so hard all the time? 671 00:37:38,757 --> 00:37:39,889 Five years. 672 00:37:40,492 --> 00:37:41,591 I guess. 673 00:37:45,964 --> 00:37:47,364 Some people get married. 674 00:37:51,670 --> 00:37:52,769 Or get out. 675 00:37:53,805 --> 00:37:55,372 Shit or get off the pot. 676 00:37:57,008 --> 00:37:58,074 Yeah. 677 00:38:04,649 --> 00:38:05,749 Maybe it's time. 678 00:38:09,488 --> 00:38:10,553 For what? 679 00:38:36,181 --> 00:38:37,480 Can't believe it. 680 00:38:39,851 --> 00:38:41,518 Almost 15 years. 681 00:38:43,922 --> 00:38:45,688 I feel so numb. 682 00:38:46,858 --> 00:38:48,992 Oh, it's so fucking cliche. 683 00:38:48,994 --> 00:38:50,593 Oh, yeah, he is who he is. 684 00:38:51,096 --> 00:38:52,829 She's young, hot, 685 00:38:53,999 --> 00:38:56,499 of childbearing years, not very smart. 686 00:38:56,501 --> 00:38:59,068 You're sure it's not like a text flirtation? 687 00:38:59,070 --> 00:39:01,004 I don't fucking care. It's the same thing. 688 00:39:01,006 --> 00:39:03,873 Okay, come on. I mean, it could be harmless. 689 00:39:03,875 --> 00:39:06,843 God knows what comes through Marklin's phone on a daily basis. 690 00:39:06,845 --> 00:39:10,814 How that doesn't drive you insane is just, it's beyond me. 691 00:39:10,816 --> 00:39:13,983 It does, but it's different. 692 00:39:15,754 --> 00:39:17,369 How is it different? 693 00:39:17,371 --> 00:39:18,987 It's not different. What, because you're two men? 694 00:39:18,990 --> 00:39:22,959 I mean, what, there aren't separate gay rules, are there? 695 00:39:22,961 --> 00:39:24,828 There sort of are. 696 00:39:24,830 --> 00:39:27,464 What I mean... Wait, do you want something stronger? 697 00:39:27,466 --> 00:39:28,998 - Yes, please. - Okay. 698 00:39:29,000 --> 00:39:32,635 What I mean is that, you know, men... men are men. 699 00:39:32,637 --> 00:39:35,238 And we separate things easier. 700 00:39:35,240 --> 00:39:36,973 Do you really believe that? 701 00:39:36,975 --> 00:39:40,176 I mean, you never get jealous. 702 00:39:40,178 --> 00:39:43,112 Well, of course, I do, but it's like... 703 00:39:43,114 --> 00:39:45,782 You know, in context, it's just not a huge deal. 704 00:39:45,784 --> 00:39:48,251 Sex is sex, intimacy is intimacy. 705 00:39:48,253 --> 00:39:50,887 And I don't even believe that. 706 00:39:50,889 --> 00:39:52,956 Who the fuck knows? 707 00:39:52,958 --> 00:39:55,892 We're in couple's, so I'm no expert. 708 00:39:55,894 --> 00:39:59,596 - Since when? - Ah, since, I don't know. 709 00:39:59,598 --> 00:40:01,898 Since we just keep missing each other. 710 00:40:03,168 --> 00:40:04,601 You want the name of the guy? 711 00:40:04,603 --> 00:40:05,835 Oh, I'm not going to counseling. 712 00:40:05,837 --> 00:40:08,171 Oh, come on. You can't throw away 15 years. 713 00:40:08,173 --> 00:40:11,340 If you guys can't do it, then... 714 00:40:11,342 --> 00:40:14,510 Everything became just very clear when I found out about it. 715 00:40:15,680 --> 00:40:17,680 When I found out about it, I knew. 716 00:40:18,917 --> 00:40:20,283 For a while now, I just... 717 00:40:22,020 --> 00:40:23,219 I chose to ignore it. 718 00:40:25,624 --> 00:40:27,223 I guess you made compromises. 719 00:40:27,225 --> 00:40:28,925 One makes compromises. 720 00:40:28,927 --> 00:40:31,794 One chooses to fool oneself. 721 00:40:35,000 --> 00:40:37,100 I mean... 722 00:40:37,102 --> 00:40:40,069 You tell your friends, "I'm dating this dingo, 723 00:40:40,071 --> 00:40:43,573 but you know, don't worry, he's not too dingoey." 724 00:40:43,575 --> 00:40:46,676 And then you come home one day and he is eating the babies, 725 00:40:46,678 --> 00:40:48,278 'cause he's a fucking dingo and that's what dingoes do. 726 00:40:48,280 --> 00:40:51,981 They eat the babies. 727 00:40:51,983 --> 00:40:54,617 - And you don't even like kids. - I don't, no. 728 00:40:58,657 --> 00:41:01,257 Finally, Ravella is painting something interesting. 729 00:41:01,259 --> 00:41:03,326 Oh, no. That's... 730 00:41:05,297 --> 00:41:06,829 No, no, no, no, no, no, no, no. 731 00:41:07,632 --> 00:41:08,798 Don't turn it around. 732 00:41:08,800 --> 00:41:10,667 It's nothing to see, it's... 733 00:41:12,604 --> 00:41:13,736 That's yours. 734 00:41:13,738 --> 00:41:15,138 Yeah, it's just an idea. 735 00:41:15,941 --> 00:41:17,607 It's really good, Adam. 736 00:41:17,609 --> 00:41:19,909 Not at all. 737 00:41:19,911 --> 00:41:23,246 It's much better than that crap you usually paint for Ravella. 738 00:41:23,248 --> 00:41:25,815 Yeah, if only she would sign one of my paintings. 739 00:41:27,586 --> 00:41:28,651 You don't need her. 740 00:41:32,791 --> 00:41:33,890 I love it. 741 00:41:41,666 --> 00:41:43,600 I swear that truck is following me. 742 00:41:43,602 --> 00:41:44,734 Just a little further. 743 00:41:47,739 --> 00:41:49,272 - Okay, turn. - What is it? 744 00:41:49,274 --> 00:41:50,640 - Oh. - Sit. 745 00:41:53,144 --> 00:41:55,143 I mean... 746 00:41:55,145 --> 00:41:57,145 unless there's a pinata, is the blindfold really necessary? 747 00:41:57,148 --> 00:41:58,381 Yes, shh! Take it off. 748 00:42:02,253 --> 00:42:04,253 Surprise! 749 00:42:04,255 --> 00:42:05,388 What is this? 750 00:42:09,260 --> 00:42:11,094 Nothing. 751 00:42:13,965 --> 00:42:17,200 I just got some things I want to talk with you about. 752 00:42:22,374 --> 00:42:25,908 To the man I met on this very bench 753 00:42:26,945 --> 00:42:28,144 five years ago. 754 00:42:31,916 --> 00:42:35,418 You have changed my life. I'm very lucky. 755 00:42:41,159 --> 00:42:42,425 - Let's eat. I'm starving. - Yeah. 756 00:42:56,741 --> 00:42:57,940 What are you doing? 757 00:42:58,943 --> 00:43:00,677 I'm just making smaller bites. 758 00:43:01,079 --> 00:43:02,211 For the rats? 759 00:43:07,786 --> 00:43:09,819 So? 760 00:43:09,821 --> 00:43:12,088 - Hmm? - You said you had some things you wanted to talk about. 761 00:43:13,825 --> 00:43:14,924 Yes. 762 00:43:21,099 --> 00:43:22,198 What do you think? 763 00:43:23,134 --> 00:43:24,233 About what? 764 00:43:25,336 --> 00:43:26,469 Living here. 765 00:43:29,274 --> 00:43:31,274 I wanted to talk to you about it first, but, 766 00:43:32,210 --> 00:43:33,342 I already made an offer. 767 00:43:35,747 --> 00:43:37,447 Were we gonna discuss it? 768 00:43:37,449 --> 00:43:39,082 Yeah, we're discussing it now. 769 00:43:40,285 --> 00:43:42,885 They haven't accepted yet. 770 00:43:42,887 --> 00:43:45,321 I just don't think I can really swing buying an apartment 771 00:43:45,323 --> 00:43:46,723 at the moment. 772 00:43:48,093 --> 00:43:49,292 It's just, you know... 773 00:43:51,963 --> 00:43:54,130 If you got rid of that albatross of a house, 774 00:43:54,132 --> 00:43:56,032 you'll have some money, we'll get out of the basement. 775 00:43:56,034 --> 00:43:57,900 I've been trying to for the last two years. 776 00:43:57,902 --> 00:44:00,269 I know. Two years. I've been very patient. 777 00:44:00,271 --> 00:44:02,405 - This is really patient? - And generous. 778 00:44:02,407 --> 00:44:04,140 I seem to remember I was pretty patient and generous 779 00:44:04,142 --> 00:44:06,409 when you were making 12 bucks an hour at CB2. 780 00:44:06,411 --> 00:44:08,277 It's not about the money, Adam. 781 00:44:08,279 --> 00:44:10,346 I have plenty of money for both of us if you'd just let me. 782 00:44:11,916 --> 00:44:13,116 It's about us. 783 00:44:14,319 --> 00:44:16,519 We don't have kids. It's just us. 784 00:44:20,125 --> 00:44:22,091 I can't believe we're still having these arguments. 785 00:44:22,093 --> 00:44:24,026 We're not in our 20s anymore. It's like... 786 00:44:26,264 --> 00:44:27,764 You know, when we first met, 787 00:44:27,766 --> 00:44:30,867 I had the life that you wanted. 788 00:44:30,869 --> 00:44:33,202 And now, it suddenly feels like 789 00:44:33,204 --> 00:44:34,504 I don't measure up. 790 00:44:34,506 --> 00:44:35,838 You do. 791 00:44:40,378 --> 00:44:42,812 Do you know how many artists would kill to paint for Ravella? 792 00:44:44,182 --> 00:44:45,915 Hey, I'm so proud of you. 793 00:44:47,485 --> 00:44:50,219 I just want more. You should want more too. 794 00:44:50,221 --> 00:44:51,554 This is when is it supposed to get a little easier. 795 00:44:59,297 --> 00:45:00,997 So much for surprises. 796 00:46:07,265 --> 00:46:08,364 You okay? 797 00:46:16,107 --> 00:46:17,273 Huh, I got it. 798 00:46:28,353 --> 00:46:31,354 Ravella, I am curious to know 799 00:46:31,356 --> 00:46:35,291 who your primary influences are 800 00:46:35,293 --> 00:46:38,961 for this series. They are so bold, 801 00:46:38,963 --> 00:46:43,332 yet have a deceptively jejune quality. 802 00:46:43,635 --> 00:46:45,201 Jejune. 803 00:46:45,904 --> 00:46:47,069 Hmm. 804 00:46:47,639 --> 00:46:50,673 Well, that's funny. 805 00:46:50,675 --> 00:46:53,943 Uh, I pull from life. 806 00:46:55,313 --> 00:46:59,949 From the myriad connections we encounter every day, 807 00:46:59,951 --> 00:47:02,952 living in this bustling metropolis. 808 00:47:03,621 --> 00:47:05,154 She better not say something. 809 00:47:06,090 --> 00:47:07,290 It's fine. I don't care. 810 00:47:08,593 --> 00:47:09,692 What is up with you tonight? 811 00:47:16,534 --> 00:47:18,301 We're here. Sorry we're late. 812 00:47:18,303 --> 00:47:20,436 - Our Uber driver was the fucking worst. - Yeah. 813 00:47:20,438 --> 00:47:21,971 I almost got molested by him. 814 00:47:21,973 --> 00:47:23,339 Okay, that did not happen, Haley, 815 00:47:23,341 --> 00:47:25,308 but they are seriously the fucking worst. 816 00:47:25,310 --> 00:47:27,043 They'll let anyone drive those cars. 817 00:47:27,045 --> 00:47:29,478 But anyways, we're here. I need a cigarette. 818 00:47:29,480 --> 00:47:30,579 - Haley. - Yeah. 819 00:47:30,581 --> 00:47:32,615 Come on, I need my medicine. 820 00:47:32,617 --> 00:47:35,351 I might need another drink. 821 00:47:35,353 --> 00:47:40,556 The inspiration for this painting came on an Indian summer morning 822 00:47:40,558 --> 00:47:41,724 in Sagaponack, 823 00:47:42,593 --> 00:47:44,393 when the fog hit the lawn. 824 00:47:45,129 --> 00:47:46,562 Just so... 825 00:47:46,564 --> 00:47:49,732 How long does one of these take to execute? 826 00:47:49,734 --> 00:47:51,200 - Execute? - Hmm. 827 00:47:51,202 --> 00:47:52,668 Sounds like a killing. 828 00:47:52,670 --> 00:47:56,205 Well, you do stand to make a killing off of these. 829 00:47:56,207 --> 00:47:58,341 Commerce doesn't interest me. 830 00:47:58,343 --> 00:48:01,210 What interests me is the creative process. 831 00:48:01,212 --> 00:48:04,046 Well, then, why sell at all? 832 00:48:04,048 --> 00:48:05,648 Each painting is like a birth. 833 00:48:06,384 --> 00:48:07,550 And that is why 834 00:48:08,553 --> 00:48:10,019 it takes a very long time. 835 00:48:12,590 --> 00:48:15,257 And they each need a home in this world. 836 00:48:15,259 --> 00:48:16,559 How long? 837 00:48:16,561 --> 00:48:18,427 Why is she so angry? 838 00:48:18,429 --> 00:48:22,298 This painting alone took almost a year. 839 00:48:23,001 --> 00:48:24,300 A year! 840 00:48:24,769 --> 00:48:26,135 Shit. 841 00:48:26,137 --> 00:48:28,704 Sometimes, the simplest brush strokes 842 00:48:28,706 --> 00:48:30,306 are the most complicated. 843 00:48:30,308 --> 00:48:32,308 - There you are. - Incredible. 844 00:48:32,310 --> 00:48:33,376 Hmm. 845 00:48:35,413 --> 00:48:38,414 Great show. So nice of you to include us. 846 00:48:38,416 --> 00:48:40,149 Of course. Where is Adam? 847 00:48:41,185 --> 00:48:43,686 Uh, he is over there. 848 00:48:45,523 --> 00:48:47,356 - He's eating dairy? - Mm. 849 00:48:47,358 --> 00:48:49,325 - The poor thing. - Mm. 850 00:48:49,327 --> 00:48:51,394 Well, congratulations. We'll catch up later. 851 00:48:51,396 --> 00:48:53,562 Yes, yes, yes. Get him away from the cheese. 852 00:48:53,564 --> 00:48:54,663 Hmm. Hmm. 853 00:48:57,168 --> 00:48:59,502 Peggy, where were we? 854 00:49:00,104 --> 00:49:01,504 Fog. 855 00:49:01,506 --> 00:49:03,606 Well, let's sober you up. 856 00:49:03,608 --> 00:49:06,409 I haven't had anything to drink. I haven't! 857 00:49:06,411 --> 00:49:09,345 This is... I'm angry. 858 00:49:09,347 --> 00:49:12,281 This isn't your first Ravella opening. 859 00:49:12,283 --> 00:49:14,183 I painted some of that. 860 00:49:14,185 --> 00:49:16,652 My simple brush strokes and yours. 861 00:49:16,654 --> 00:49:18,154 I mean, I don't... 862 00:49:18,156 --> 00:49:22,258 Well, maybe you've just become numb to it all? 863 00:49:22,260 --> 00:49:23,359 I'm not numb. 864 00:49:25,129 --> 00:49:26,462 Okay, you know what? I'm gonna go. 865 00:49:26,464 --> 00:49:28,013 No. 866 00:49:28,015 --> 00:49:29,565 No, I just don't understand, Adam, how you can come here 867 00:49:29,567 --> 00:49:32,168 and just let her celebrate? 868 00:49:32,170 --> 00:49:34,737 Okay, this is not about me, is it? 869 00:49:36,674 --> 00:49:37,807 No. 870 00:49:39,644 --> 00:49:43,546 Damon is, like, begging me to let him come back. 871 00:49:43,548 --> 00:49:47,149 - And? - I don't know, I mean... 872 00:49:48,453 --> 00:49:51,587 We've been together so long, he's all I know. 873 00:49:51,589 --> 00:49:53,856 But I don't want to settle! 874 00:49:54,759 --> 00:49:56,225 I want more. 875 00:49:56,227 --> 00:49:57,793 And I want you to want more too. 876 00:49:57,795 --> 00:49:59,795 Oh, God, why does everybody keep saying that to me? 877 00:49:59,797 --> 00:50:02,498 Listen, it's okay. 878 00:50:02,500 --> 00:50:03,766 It's okay. Listen, I get it, 879 00:50:04,569 --> 00:50:05,734 but please don't go? 880 00:50:07,205 --> 00:50:09,305 I want you here. I need you here. 881 00:50:11,175 --> 00:50:12,408 - All right. - Okay? 882 00:50:13,478 --> 00:50:14,877 - I'll stay. - Yes! 883 00:50:14,879 --> 00:50:16,712 Yes, but please, please tell me 884 00:50:16,714 --> 00:50:18,214 that's we're not gonna be the last ones to leave. 885 00:50:18,216 --> 00:50:19,315 Oh, absolutely not. 886 00:50:24,388 --> 00:50:26,188 Oh, my God. Holy shit. 887 00:50:26,190 --> 00:50:28,524 Isn't that that homeless guy that Cammy went out with? 888 00:50:28,526 --> 00:50:29,658 Oh, my God, it is. 889 00:50:29,660 --> 00:50:31,260 I knew it. She's still seeing him. 890 00:50:31,262 --> 00:50:33,596 You guys, I still feel dizzy. 891 00:50:33,598 --> 00:50:35,431 Well, you don't smoke, Haley. 892 00:50:35,433 --> 00:50:37,800 Yeah, I know, I just didn't want Cammy to feel bad. 893 00:50:37,802 --> 00:50:40,536 - She was smoking alone. - She wouldn't. No one cares. 894 00:50:40,538 --> 00:50:42,638 Wow. You're so right, Adam. 895 00:50:42,640 --> 00:50:44,640 Because, to the matter at hand. 896 00:50:46,711 --> 00:50:48,144 What am I looking at? 897 00:50:48,146 --> 00:50:49,928 The man inhaling food. 898 00:50:49,930 --> 00:50:51,713 - That's Cammy's homeless guy. - That's him? 899 00:50:51,716 --> 00:50:54,783 He has such nice shoes. Oh, Cammy! 900 00:50:54,785 --> 00:50:56,218 Oh, Cammy, what? 901 00:50:58,256 --> 00:51:02,358 - Your friend is here. - Oh, I might have mentioned tonight. 902 00:51:02,360 --> 00:51:04,193 I thought you broke it off after dinner. 903 00:51:04,195 --> 00:51:06,295 I did, and then I didn't. 904 00:51:07,832 --> 00:51:09,532 - Okay. - Okay, what? 905 00:51:09,534 --> 00:51:12,401 I'm sorry, not all of us are in relationships or married. 906 00:51:12,403 --> 00:51:15,337 Some of us are just trying to get through the day. 907 00:51:15,339 --> 00:51:18,474 And you know what? I didn't break up with him because he was homeless, 908 00:51:18,476 --> 00:51:20,576 or because he was the butt of our collective joke. 909 00:51:20,578 --> 00:51:23,212 I broke up with him because he was neurologically confused 910 00:51:23,214 --> 00:51:24,847 and said my pussy tasted like pennies, 911 00:51:24,849 --> 00:51:27,583 which I'm realizing right now, isn't even a deal breaker. 912 00:51:30,555 --> 00:51:32,321 And I slept with Scott James. 913 00:51:35,459 --> 00:51:38,227 Okay, Haley, you don't have to do that. 914 00:51:38,229 --> 00:51:42,231 - Do what? - You don't have to take care of Cammy like that. 915 00:51:42,233 --> 00:51:44,233 Hey, can I grab you for a quick shot with Ravella? 916 00:51:44,969 --> 00:51:46,302 Oh, no, just Marklin. 917 00:51:47,238 --> 00:51:48,370 Yeah, sure. 918 00:51:52,543 --> 00:51:53,709 I mean... 919 00:51:54,712 --> 00:51:56,645 Talk about irony. 920 00:51:56,647 --> 00:51:58,280 It's like a parallel universe. 921 00:51:58,849 --> 00:52:00,281 Can we go? 922 00:52:00,283 --> 00:52:01,716 Please. I've been out the door since I got here. 923 00:52:04,355 --> 00:52:05,621 They were good. 924 00:52:05,623 --> 00:52:07,923 So different from your own work. 925 00:52:07,925 --> 00:52:10,426 "Adam, why aren't you working on your own stuff?" 926 00:52:10,428 --> 00:52:12,528 I didn't say that. Just making an observation. 927 00:52:13,698 --> 00:52:15,764 - Since you brought it up. - I am. 928 00:52:16,901 --> 00:52:18,650 Good. 929 00:52:18,652 --> 00:52:20,402 And you can have that with your name on the wall. 930 00:52:20,404 --> 00:52:22,504 Not so easy. 931 00:52:22,506 --> 00:52:24,340 It's not as hard as you make it out to be. 932 00:52:24,342 --> 00:52:26,609 Not everyone can get a profile in New Yorker. 933 00:52:26,611 --> 00:52:28,444 Oh, my God. 934 00:52:28,446 --> 00:52:30,980 Yeah, I got a break. Big deal. 935 00:52:30,982 --> 00:52:32,948 I got a break after working my ass off. 936 00:52:32,950 --> 00:52:35,384 And I also worked my ass off sans break. 937 00:52:35,386 --> 00:52:37,553 You know what? Maybe tonight's not the best night to play Mom. 938 00:52:39,290 --> 00:52:41,023 I'm trying to play supportive boyfriend. 939 00:52:41,025 --> 00:52:42,358 Try harder. 940 00:52:48,566 --> 00:52:49,832 Can we get some more chips, please? 941 00:52:49,834 --> 00:52:51,033 Should've brought Tupperware. 942 00:52:51,035 --> 00:52:53,335 - Hilarious. - Ha-ha! 943 00:52:53,337 --> 00:52:55,771 Homeless joke. That's very funny. 944 00:52:55,773 --> 00:52:58,340 I mean, what is home anyway? 945 00:52:58,342 --> 00:52:59,475 That's an excellent question. 946 00:52:59,477 --> 00:53:01,277 We live in a shared economy, 947 00:53:01,279 --> 00:53:02,645 no one owns a car, 948 00:53:02,647 --> 00:53:04,046 nobody's buying real estate. 949 00:53:04,048 --> 00:53:06,515 - Aren't you buying a place? - Marklin is. 950 00:53:06,517 --> 00:53:08,083 Nothing definite. 951 00:53:08,085 --> 00:53:09,652 Oh, so you guys will have how many places? 952 00:53:09,654 --> 00:53:11,487 Two. No, three... Two? 953 00:53:11,489 --> 00:53:13,022 The plan is to have just one together. 954 00:53:13,024 --> 00:53:14,757 - Oh, is that the plan? - Hmm. 955 00:53:17,762 --> 00:53:19,495 The show was fun tonight. 956 00:53:19,497 --> 00:53:20,996 Never been to a gallery opening. 957 00:53:20,998 --> 00:53:23,332 I mean, it was good, considering, you know, 958 00:53:23,334 --> 00:53:25,000 Adam painted mostly everything in there. 959 00:53:25,002 --> 00:53:26,402 Yeah, invisible. 960 00:53:26,404 --> 00:53:29,705 - Oh, no! Who bought these? - Whoo! 961 00:53:29,707 --> 00:53:31,073 The table over there. 962 00:53:31,742 --> 00:53:33,375 They're big fans. 963 00:53:33,377 --> 00:53:35,544 - Big fans. Visible. - Thanks! 964 00:53:35,546 --> 00:53:37,713 - Who wants to do slap shots? - I do. 965 00:53:37,715 --> 00:53:39,715 - What is that? - I read about it in Teen Vogue. 966 00:53:39,717 --> 00:53:40,983 Or was it regular Vogue? I can't remember, 967 00:53:40,985 --> 00:53:42,851 but you do the shot and you get slapped 968 00:53:42,853 --> 00:53:44,320 - while you suck a lime. - Oh, yeah! 969 00:53:44,322 --> 00:53:46,689 Wow. You do the slap instead of a lime. 970 00:53:46,691 --> 00:53:47,990 Okay, none of this sounds good. 971 00:53:47,992 --> 00:53:49,892 No, come on. That sounds like fun. 972 00:53:49,894 --> 00:53:51,493 Come on, who's first? 973 00:53:51,495 --> 00:53:53,962 Come on, everybody. We're gonna play slap shots. 974 00:53:53,964 --> 00:53:56,699 - Who's first? - I'll go. 975 00:53:56,701 --> 00:53:57,966 This is so waiting for Cammy. 976 00:53:59,003 --> 00:54:00,102 Okay. 977 00:54:02,873 --> 00:54:04,807 - Ow! - I barely hit you. 978 00:54:04,809 --> 00:54:06,975 - Asshole! - Please. Can we just do the shots? 979 00:54:06,977 --> 00:54:08,811 Fuck that! My turn. Adam. Go. 980 00:54:10,915 --> 00:54:12,614 Oh! 981 00:54:12,616 --> 00:54:14,450 - Goddamn! - Oh, no! 982 00:54:14,452 --> 00:54:16,819 It's my turn. My turn. 983 00:54:23,094 --> 00:54:24,393 Marklin. 984 00:54:32,536 --> 00:54:34,085 You can hit me. 985 00:54:34,087 --> 00:54:35,637 Yeah, how about just drinking without violence? 986 00:54:35,639 --> 00:54:37,039 No, it's my turn. 987 00:55:13,511 --> 00:55:15,110 Oh! 988 00:55:15,112 --> 00:55:16,879 - Oh, my God. - Adam? 989 00:55:16,881 --> 00:55:18,113 - Adam? - I'm fine. 990 00:55:21,018 --> 00:55:22,151 I'm sorry. 991 00:55:25,890 --> 00:55:27,656 Give him a minute. 992 00:55:27,658 --> 00:55:29,425 - Yeah, just let him... - But it looks like he's really hurt. 993 00:55:29,427 --> 00:55:31,193 Why did I hit him so hard? 994 00:55:31,195 --> 00:55:32,594 He's been like this all night. 995 00:55:40,771 --> 00:55:42,971 Oh, my God. Of course! 996 00:55:43,974 --> 00:55:45,073 This. 997 00:55:46,544 --> 00:55:47,709 Excuse me? 998 00:55:49,980 --> 00:55:51,079 Somebody in... 999 00:55:53,050 --> 00:55:55,451 Hey, can someone turn that fucking jingle off? 1000 00:55:57,221 --> 00:55:58,587 Aw, man! 1001 00:55:59,123 --> 00:56:00,556 It's an ice cream van. 1002 00:56:02,793 --> 00:56:03,959 Hello? 1003 00:56:13,671 --> 00:56:14,803 Okay. 1004 00:56:31,489 --> 00:56:32,621 It's this one. 1005 00:56:37,928 --> 00:56:40,095 Wait, how did you... 1006 00:56:43,000 --> 00:56:44,166 Sit. 1007 00:56:59,717 --> 00:57:00,849 Where are we going? 1008 00:57:07,091 --> 00:57:08,223 Trust me. 1009 00:57:20,871 --> 00:57:22,571 The fuck you doing on my truck? 1010 00:57:24,875 --> 00:57:27,075 Oh, Jesus. What happened to you? 1011 00:57:27,077 --> 00:57:28,844 - What? - Your head, man. 1012 00:57:28,846 --> 00:57:31,113 - Cut up, bleeding. - I think I'm fine. 1013 00:57:31,115 --> 00:57:32,281 I think you should probably see a doctor. 1014 00:57:32,283 --> 00:57:34,532 Look, I said I'm fine, all right? 1015 00:57:34,534 --> 00:57:36,784 I just want that fucking jingle to stop. 1016 00:57:36,787 --> 00:57:39,154 - Jingle's not playing, man. - It's always playing. 1017 00:57:41,225 --> 00:57:42,558 I know you. 1018 00:57:44,662 --> 00:57:45,827 The pool. 1019 00:57:55,005 --> 00:57:56,605 Oh, no! 1020 00:57:56,607 --> 00:57:58,574 - Oh, no! - How are you feeling? 1021 00:57:58,576 --> 00:57:59,641 Mm-hmm. 1022 00:57:59,643 --> 00:58:01,944 Um, embarrassed? 1023 00:58:01,946 --> 00:58:03,345 Well, that was a pro move. 1024 00:58:03,347 --> 00:58:04,813 If by pro, you mean dick. 1025 00:58:04,815 --> 00:58:06,848 That incessant song, though. 1026 00:58:06,850 --> 00:58:08,784 I can see how it can make people do things. 1027 00:58:08,786 --> 00:58:10,285 I blame noise pollution, not Adam. 1028 00:58:12,022 --> 00:58:14,222 - Did I actually hit you? - Not even close. 1029 00:58:14,224 --> 00:58:16,325 You hit, like... What's the PC way of saying "like a girl"? 1030 00:58:16,327 --> 00:58:17,693 Girl. 1031 00:58:17,695 --> 00:58:18,794 I'm sorry. 1032 00:58:20,364 --> 00:58:24,666 Hey, who's the cute ice cream truck guy? 1033 00:58:24,668 --> 00:58:26,101 Oh, my God! 1034 00:58:26,103 --> 00:58:27,803 He looks more like a Roman statue 1035 00:58:27,805 --> 00:58:29,171 than an ice cream vendor. 1036 00:58:29,173 --> 00:58:31,873 Yeah, but, ice cream trucks are, like, very creepy, 1037 00:58:31,875 --> 00:58:33,709 and also, very dirty. 1038 00:58:33,711 --> 00:58:36,211 I mean, what am I gonna get? A cone with some E. coli on top? 1039 00:58:36,213 --> 00:58:38,680 Those trucks are actually cleaner than most restaurants. 1040 00:58:38,682 --> 00:58:40,983 They have to pass a lot of inspections to operate. 1041 00:58:40,985 --> 00:58:42,985 Okay, how do you even know that? 1042 00:58:42,987 --> 00:58:44,853 Well, the young lady would be correct. 1043 00:58:44,855 --> 00:58:47,656 Hey, I hope I didn't mess up your truck. 1044 00:58:47,658 --> 00:58:49,057 We gotta stop meeting like this. 1045 00:58:50,127 --> 00:58:51,793 How do you two know each other? 1046 00:58:51,795 --> 00:58:53,829 Uh, we met at the gym. 1047 00:58:53,831 --> 00:58:56,331 Oh, my God. Gay guys should never be like, "Met at the gym." 1048 00:58:57,034 --> 00:58:59,368 Oh, I'm not gay. 1049 00:58:59,370 --> 00:59:01,136 You're not? Me too. 1050 00:59:01,138 --> 00:59:02,671 I mean, neither am I. 1051 00:59:04,274 --> 00:59:05,907 All right, then. 1052 00:59:05,909 --> 00:59:07,309 Can you guys give us a minute? 1053 00:59:07,311 --> 00:59:09,144 - Yup, that's something we could do. - Yup. 1054 00:59:09,146 --> 00:59:10,212 Everybody out. 1055 00:59:11,215 --> 00:59:13,315 - Yeah. - Cool. We'll be... 1056 00:59:21,792 --> 00:59:23,125 I don't know what to say. 1057 00:59:24,995 --> 00:59:26,128 What's going on with you? 1058 00:59:27,731 --> 00:59:28,897 A lot, I guess. 1059 00:59:30,334 --> 00:59:32,734 I just think the show last night really got to me. 1060 00:59:34,171 --> 00:59:35,370 Of course, it did. 1061 00:59:37,775 --> 00:59:40,776 It's not just that. It's everything. It's... 1062 00:59:45,849 --> 00:59:47,249 Are you having 1063 00:59:48,352 --> 00:59:49,918 something outside of us? 1064 00:59:51,088 --> 00:59:52,154 No! 1065 00:59:54,725 --> 00:59:55,824 Adam, no! 1066 00:59:58,095 --> 00:59:59,695 Okay. 1067 00:59:59,697 --> 01:00:00,829 Just no secrets. 1068 01:00:03,067 --> 01:00:04,166 No secrets. 1069 01:00:06,070 --> 01:00:08,770 Yeah, I always thought I'd be in such a different place by now. 1070 01:00:08,772 --> 01:00:11,973 That I'd have a lot more of my life figured out. 1071 01:00:14,011 --> 01:00:16,845 I'm not and I don't. 1072 01:00:18,348 --> 01:00:20,782 It's not such a cute look when 40's in sight. 1073 01:00:23,387 --> 01:00:25,153 I think if we can get through this rough patch, 1074 01:00:25,155 --> 01:00:26,421 we're gonna be just fine. 1075 01:00:27,891 --> 01:00:30,292 And strong, and invincible. 1076 01:00:31,929 --> 01:00:33,128 Yeah, me too. 1077 01:00:34,832 --> 01:00:36,498 What is it Sensitive Ken always says? 1078 01:00:38,736 --> 01:00:40,769 That he accepts cash and credit cards? 1079 01:00:42,439 --> 01:00:43,739 Stop. 1080 01:00:45,075 --> 01:00:47,976 - What? - We need to communicate. 1081 01:00:48,979 --> 01:00:50,178 Oh. 1082 01:00:52,483 --> 01:00:53,815 It's so easy, right? 1083 01:00:58,422 --> 01:01:00,489 You didn't really sleep with Scott James, did you? 1084 01:01:01,492 --> 01:01:04,025 Um, emotionally. 1085 01:01:04,027 --> 01:01:06,762 - Haley, he's a child! - No, I didn't. 1086 01:01:06,764 --> 01:01:08,930 I just said it because I felt left out. 1087 01:01:08,932 --> 01:01:10,832 The thing is, I think I really love him. 1088 01:01:10,834 --> 01:01:12,167 Okay, maybe you do. 1089 01:01:12,169 --> 01:01:14,469 Like, the way a parent loves a child. 1090 01:01:14,471 --> 01:01:16,104 It's all so confusing. 1091 01:01:16,507 --> 01:01:18,006 He needs me. 1092 01:01:18,008 --> 01:01:20,142 Like, he really needs me. 1093 01:01:20,144 --> 01:01:22,511 Like, beyond how anyone's every needed me before. 1094 01:01:22,513 --> 01:01:25,514 No, Haley, he's dependent on you, okay? 1095 01:01:25,516 --> 01:01:28,884 And you doing all these things for him, is not going to help him in the future. 1096 01:01:28,886 --> 01:01:31,219 I mean, it's only going to make him more dependent on you. 1097 01:01:31,221 --> 01:01:33,522 Sorry, it's just like Adam and Marklin's relationship. 1098 01:01:34,858 --> 01:01:36,224 He didn't get into Brown. 1099 01:01:36,226 --> 01:01:37,859 Good. He never would have made it. 1100 01:01:39,329 --> 01:01:41,029 I've never owned a dog. 1101 01:01:41,031 --> 01:01:43,832 I can't keep a single succulent alive. 1102 01:01:43,834 --> 01:01:45,333 I don't want them to find my body someday 1103 01:01:45,335 --> 01:01:47,068 under a pile of New Yorker magazines 1104 01:01:47,070 --> 01:01:48,804 and cat hair and take-out containers. 1105 01:01:48,806 --> 01:01:50,238 You don't even read New Yorker magazine. 1106 01:01:51,041 --> 01:01:52,541 Cammy, I'm being serious. 1107 01:01:52,543 --> 01:01:55,277 Okay, yeah, I know it sucks, 1108 01:01:55,279 --> 01:01:57,412 but the only thing you could do is just 1109 01:01:57,414 --> 01:01:59,981 wake up every day and hope for the best. 1110 01:02:01,118 --> 01:02:02,884 Ugh, I'm going to throw up in my mouth. 1111 01:02:02,886 --> 01:02:04,886 - This is way too many feelings... - I love you, Cammy. 1112 01:02:04,888 --> 01:02:06,421 Okay. 1113 01:02:06,423 --> 01:02:07,823 Thanks. 1114 01:02:08,892 --> 01:02:10,559 Oh, speaking of throwing up. 1115 01:02:10,561 --> 01:02:13,195 Why is it so easy for her? 1116 01:02:13,197 --> 01:02:15,197 Easy? She's getting divorced. 1117 01:02:15,199 --> 01:02:17,232 Mm. Yeah, there's that. 1118 01:02:17,234 --> 01:02:18,333 I guess, I should too. 1119 01:02:19,570 --> 01:02:20,836 What? 1120 01:02:20,838 --> 01:02:22,037 Divorce Scott James. 1121 01:02:22,039 --> 01:02:23,405 Oh, I guess you should. 1122 01:02:23,407 --> 01:02:24,873 - Yes. - No, do. 1123 01:02:26,877 --> 01:02:29,110 Looked like you two were really hitting it off. 1124 01:02:29,112 --> 01:02:30,912 I bet he knows so much about the decline 1125 01:02:30,914 --> 01:02:32,013 of the food truck movement. 1126 01:02:32,015 --> 01:02:33,515 Mm, this is so delicious. 1127 01:02:33,517 --> 01:02:35,584 That is all he talked about. 1128 01:02:35,586 --> 01:02:38,453 Ice cream, ice cream. I know so much about ice cream. 1129 01:02:38,455 --> 01:02:42,057 He does have big plans, though. 1130 01:02:42,059 --> 01:02:44,860 He wants to expand to Austin, Detroit and it just... 1131 01:02:44,862 --> 01:02:47,062 It's just, what a snoozefest. 1132 01:02:47,064 --> 01:02:48,396 At least he doesn't live in his vehicle. 1133 01:02:48,398 --> 01:02:50,698 And he's not a minor. 1134 01:02:50,700 --> 01:02:53,001 God, being single sucks, you guys. I don't know how you do it. 1135 01:02:53,003 --> 01:02:55,102 It's not really a choice. 1136 01:02:55,104 --> 01:02:57,204 Yeah, it's not like when I was a little girl, I had a dream of just 1137 01:02:57,207 --> 01:02:59,875 having dates with an endless parade of cautionary tales. 1138 01:02:59,877 --> 01:03:03,945 Yeah, I'm jealous of what you and Damon have. Had. 1139 01:03:03,947 --> 01:03:05,580 And what Adam and Marklin have. 1140 01:03:05,582 --> 01:03:07,498 I don't think you all get it. 1141 01:03:07,500 --> 01:03:09,417 Despite all the problems, you still have someone there for you. 1142 01:03:09,419 --> 01:03:10,952 Yeah, someone you want to murder. 1143 01:03:10,954 --> 01:03:12,954 Oh, I would kill to murder someone. 1144 01:03:12,956 --> 01:03:16,925 Oh, look, Adam's getting discharged. 1145 01:03:16,927 --> 01:03:18,059 That was quick. 1146 01:03:18,061 --> 01:03:19,661 - Here, give him this. - Whoa. 1147 01:03:19,663 --> 01:03:23,265 Okay, he's not a hurricane victim, but cool. 1148 01:03:23,267 --> 01:03:24,715 Yeah, it's just a bump on the head. 1149 01:03:24,717 --> 01:03:26,166 Listen, this has been fun, girls, but... 1150 01:03:27,304 --> 01:03:29,237 I've gotta go swallow a bottle of Lexapro. 1151 01:03:29,239 --> 01:03:31,172 Ooh! I'll come join you. 1152 01:03:56,366 --> 01:03:59,334 I have some paperwork for you to sign as his medical proxy. 1153 01:04:01,338 --> 01:04:03,238 Uh, I think I already signed it. 1154 01:04:03,240 --> 01:04:05,540 We don't have instructions for the DNR. 1155 01:04:07,177 --> 01:04:08,443 Okay. Um... 1156 01:04:11,381 --> 01:04:13,048 He doesn't want to be revived, 1157 01:04:13,050 --> 01:04:15,183 so I can sign this one? 1158 01:04:17,321 --> 01:04:19,220 Not to bother you, 1159 01:04:19,222 --> 01:04:21,723 but, I love The Detailist. 1160 01:04:21,725 --> 01:04:23,291 I got these last month. 1161 01:04:27,531 --> 01:04:31,166 We've made him very comfortable, if it's any consolation. 1162 01:04:31,969 --> 01:04:33,068 Thank you. 1163 01:04:40,978 --> 01:04:42,444 You haven't told Adam yet. 1164 01:04:45,082 --> 01:04:46,214 No. 1165 01:04:47,351 --> 01:04:50,051 I was going to, then I just didn't. 1166 01:04:53,056 --> 01:04:56,124 'Cause I thought he was gonna get better. 1167 01:04:56,126 --> 01:04:58,126 This whole situation would resolve itself 1168 01:04:58,128 --> 01:05:00,996 and now it's just so huge. 1169 01:05:00,998 --> 01:05:04,432 I mean, you guys did spend all that time together. 1170 01:05:04,434 --> 01:05:05,500 You and Karl. 1171 01:05:07,170 --> 01:05:08,670 I can't tell Adam about all this. 1172 01:05:11,475 --> 01:05:13,274 That you are your ex's medical proxy 1173 01:05:13,276 --> 01:05:15,043 and you just signed his DNR? 1174 01:05:15,479 --> 01:05:16,578 Yeah, you don't. 1175 01:05:18,315 --> 01:05:20,015 I don't want to do that anymore. 1176 01:05:23,253 --> 01:05:25,420 You really put yourself in a tricky position, boo. 1177 01:05:28,592 --> 01:05:30,291 Adam thinks I'm having an affair. 1178 01:05:31,328 --> 01:05:33,061 Lies, an affair. 1179 01:05:34,164 --> 01:05:35,363 Both are pretty shitty. 1180 01:05:42,105 --> 01:05:43,805 I think I love Karl more than Adam. 1181 01:05:46,810 --> 01:05:49,210 It's always easy to love someone who's unavailable. 1182 01:05:49,212 --> 01:05:50,345 Trust me. 1183 01:05:50,347 --> 01:05:52,280 Don't curate your past, okay? 1184 01:05:54,251 --> 01:05:58,353 Karl and I just fit together, somehow. 1185 01:06:00,190 --> 01:06:01,356 More than Adam. 1186 01:06:06,063 --> 01:06:08,329 I should just be single. 1187 01:06:10,233 --> 01:06:12,400 Maybe. 1188 01:06:14,237 --> 01:06:16,504 - Really? - I don't fucking know. 1189 01:06:16,506 --> 01:06:19,174 Why does everyone think I have the magical answers to life 1190 01:06:19,176 --> 01:06:20,809 as they pertain to relationships? 1191 01:06:20,811 --> 01:06:23,044 Why is that? 1192 01:06:23,046 --> 01:06:25,280 Goddamn, I fucking don't. You're a mess. 1193 01:06:25,282 --> 01:06:27,482 I am. I am so messy. 1194 01:06:27,484 --> 01:06:30,585 I need a broom. I am so messy. 1195 01:06:30,587 --> 01:06:32,854 - So am I. - Oh, shit! 1196 01:06:40,630 --> 01:06:41,696 Adam. 1197 01:07:35,785 --> 01:07:38,386 You gonna go through every single book? 1198 01:07:38,388 --> 01:07:39,888 Well, some of them had notes in them. 1199 01:07:39,890 --> 01:07:41,189 See? 1200 01:07:42,225 --> 01:07:43,358 Honey. 1201 01:07:46,196 --> 01:07:48,530 This is called emotional cutting. 1202 01:07:49,199 --> 01:07:50,331 It's closure. 1203 01:07:51,535 --> 01:07:52,667 Give me that. 1204 01:07:54,871 --> 01:07:59,507 "Adam, I can't imagine a day without the sun, or without you." 1205 01:08:01,244 --> 01:08:02,710 - Come on. - It's sweet. 1206 01:08:02,712 --> 01:08:05,313 If you like crap. Toss it. 1207 01:08:05,315 --> 01:08:06,648 Toss it. Come on, toss it! 1208 01:08:06,650 --> 01:08:08,416 - I will. - I burned mine. 1209 01:08:08,418 --> 01:08:10,418 This feels good. 1210 01:08:10,820 --> 01:08:11,953 What about this? 1211 01:08:13,290 --> 01:08:15,290 Uh, Goodwill. 1212 01:08:15,292 --> 01:08:16,691 I got it for, like, 40 bucks on eBay. 1213 01:08:16,693 --> 01:08:17,926 Mm. 1214 01:08:17,928 --> 01:08:19,694 Or keep it, or keep it, I don't know. 1215 01:08:19,696 --> 01:08:21,296 No, no, no. 1216 01:08:21,298 --> 01:08:23,631 We're moving on, okay? Gotta let it go. 1217 01:08:25,969 --> 01:08:28,102 God, there's so much shit. 1218 01:08:28,104 --> 01:08:30,238 Marklin was right. It's like a museum to another time. 1219 01:08:30,240 --> 01:08:32,306 You wanted to sell the house, 1220 01:08:32,308 --> 01:08:34,375 no one wanted to buy it, now they did, and so, you're done. 1221 01:08:34,377 --> 01:08:37,745 It's ironic that now that I've finally done it, it's too late. 1222 01:08:37,747 --> 01:08:40,582 Listen to me, it's not too late because the house wasn't sold. 1223 01:08:40,584 --> 01:08:43,318 It's too late because he's just as stuck as you are 1224 01:08:43,320 --> 01:08:45,687 and he's too stubborn to admit it, okay? 1225 01:08:45,689 --> 01:08:50,491 Marklin is the only person Karl had to fucking pull the fucking plug? 1226 01:08:50,493 --> 01:08:51,893 He's not pulling the plug. 1227 01:08:51,895 --> 01:08:53,328 You know what I mean. 1228 01:08:54,698 --> 01:08:59,334 Come on, Adam, get mad for fuck's sake! 1229 01:08:59,336 --> 01:09:00,935 I am mad. I broke up with him. 1230 01:09:00,937 --> 01:09:03,638 Okay, if this is mad, I'd like to see furious. 1231 01:09:04,474 --> 01:09:05,940 I am furious. 1232 01:09:07,978 --> 01:09:10,478 - Please! - I am, okay? 1233 01:09:10,480 --> 01:09:13,648 - God! - Do you need me to smack you? 'Cause I will. 1234 01:09:13,650 --> 01:09:14,816 - No. - 'Cause I will. 1235 01:09:24,527 --> 01:09:25,927 My God, that felt so good. 1236 01:09:25,929 --> 01:09:27,645 Yes! Yes! 1237 01:09:27,647 --> 01:09:29,364 Let's break some more shit. Let's break some more shit. 1238 01:09:29,366 --> 01:09:31,315 Get all that shit. 1239 01:09:31,317 --> 01:09:33,267 - They're so ugly. - Yes, get the swan, get the owl. 1240 01:09:33,270 --> 01:09:35,436 - Okay, all right. - Get that tiny horse. 1241 01:09:35,438 --> 01:09:38,773 I am starting to get a little bit worried. 1242 01:09:38,775 --> 01:09:40,842 - Let's go. We're gonna get big. - Huh? 1243 01:09:40,844 --> 01:09:43,578 Oh, God! 1244 01:09:43,580 --> 01:09:44,946 That felt really good. 1245 01:09:48,785 --> 01:09:51,052 Oh, my God. This one's going to be a bigger crash, ready? 1246 01:09:51,054 --> 01:09:52,887 Oh, yes! 1247 01:09:52,889 --> 01:09:54,489 Keep going. I'm not done. 1248 01:09:54,491 --> 01:09:55,923 Oh, this is fun. Yes. 1249 01:09:57,460 --> 01:09:58,660 - No, you don't want to... - Oh! 1250 01:09:59,462 --> 01:10:00,528 Oh! 1251 01:10:02,999 --> 01:10:04,732 Sorry, I want to keep this. 1252 01:10:04,734 --> 01:10:07,035 Oh, God, yes. Charlie Brown. 1253 01:10:07,037 --> 01:10:09,537 I can't breathe. I can't breathe. 1254 01:10:10,340 --> 01:10:11,572 Oh, that felt good. 1255 01:10:12,475 --> 01:10:13,541 You got me. 1256 01:10:13,543 --> 01:10:14,942 Oh, God. 1257 01:10:14,944 --> 01:10:16,010 Last one. 1258 01:10:21,551 --> 01:10:23,851 It's like on Hoarders. 1259 01:10:23,853 --> 01:10:27,388 We all have to get rid of parts of ourselves. 1260 01:10:27,390 --> 01:10:28,890 It's called growth. 1261 01:10:28,892 --> 01:10:30,758 I'm not a hoarder. 1262 01:10:30,760 --> 01:10:34,495 Well, you have the luxury of space which gives the illusion 1263 01:10:34,497 --> 01:10:37,932 of not holding on to a bunch of crap. 1264 01:10:40,770 --> 01:10:42,804 Where am I gonna go? 1265 01:10:42,806 --> 01:10:44,672 If I had known we were going to split up, 1266 01:10:44,674 --> 01:10:45,973 I would have held onto this place. 1267 01:10:47,777 --> 01:10:49,110 Are you kidding me right now? 1268 01:10:50,480 --> 01:10:52,013 No, no, no, no, no, no. 1269 01:10:52,682 --> 01:10:54,048 New Adam. 1270 01:10:54,050 --> 01:10:55,516 Not old Adam. 1271 01:10:56,486 --> 01:10:58,019 Come on. 1272 01:10:58,021 --> 01:11:00,355 Come on, you gotta promise me that we're both... 1273 01:11:01,424 --> 01:11:04,425 We're both only going to move forward. 1274 01:11:06,529 --> 01:11:07,595 I promise. 1275 01:11:10,800 --> 01:11:11,933 Yeah? 1276 01:11:15,605 --> 01:11:16,771 Good. 1277 01:11:19,743 --> 01:11:20,808 Forward. 1278 01:11:40,630 --> 01:11:42,930 - Hey, Dad. Sorry I'm late. - Adam. 1279 01:11:42,932 --> 01:11:44,966 Okay. You look fabulous. 1280 01:11:44,968 --> 01:11:46,501 Thank you. You too. 1281 01:11:46,503 --> 01:11:49,103 Well, your stepmom, okay? 1282 01:11:49,105 --> 01:11:51,105 She's got me riding the bicycle, 1283 01:11:51,107 --> 01:11:52,573 painting the house, 1284 01:11:52,575 --> 01:11:54,475 even doing a little gardening, okay? 1285 01:11:54,477 --> 01:11:55,777 I got my green thumb. 1286 01:11:56,846 --> 01:11:58,446 Hopefully not a limp wrist. 1287 01:12:00,683 --> 01:12:02,950 This is my son, Adam, okay? The famous artist. 1288 01:12:04,654 --> 01:12:07,688 - What can I get you? - Ah! Top of the morning to you. 1289 01:12:07,690 --> 01:12:08,823 It's an Italian restaurant, Dad. 1290 01:12:10,660 --> 01:12:12,593 - Just a Diet Coke, please. - A Diet Coke? 1291 01:12:12,595 --> 01:12:14,095 - Sir? - I'm good. 1292 01:12:14,097 --> 01:12:16,831 - You need a moment? - Yes, please. Thank you. 1293 01:12:18,201 --> 01:12:20,200 I got to hit the John. 1294 01:12:20,202 --> 01:12:22,202 Been drinking a lot of water. All this running around. 1295 01:12:22,205 --> 01:12:23,471 Okay. 1296 01:13:06,950 --> 01:13:09,116 I swear, the bathrooms in the city 1297 01:13:09,118 --> 01:13:10,785 are getting smaller. 1298 01:13:10,787 --> 01:13:13,621 Back when I did the plumbing at Radio City, okay, 1299 01:13:13,623 --> 01:13:15,490 there were walls of toilets. 1300 01:13:15,492 --> 01:13:18,059 Walls. You never had to wait. 1301 01:13:18,061 --> 01:13:19,894 This is a restaurant, not a concert hall. 1302 01:13:19,896 --> 01:13:20,995 Hmm. 1303 01:13:23,500 --> 01:13:25,066 Yeah. 1304 01:13:25,068 --> 01:13:27,235 How's the painting? How's Marklin? 1305 01:13:27,237 --> 01:13:29,270 You know, they profiled him in our local paper. 1306 01:13:30,907 --> 01:13:32,607 They mentioned you, 1307 01:13:32,609 --> 01:13:34,775 but they didn't say anything about your art. 1308 01:13:37,881 --> 01:13:38,980 Dad... 1309 01:13:41,918 --> 01:13:43,050 Marklin and I... 1310 01:13:45,755 --> 01:13:47,704 Thank you. 1311 01:13:47,706 --> 01:13:49,656 I told you about my son, the famous artist, right? 1312 01:13:49,659 --> 01:13:50,791 Yes, you did. 1313 01:13:50,793 --> 01:13:52,627 When he was a kid, okay? 1314 01:13:52,629 --> 01:13:54,896 He used to sneak into the city to go to SoHo. 1315 01:13:55,732 --> 01:13:57,131 Wow. 1316 01:13:57,133 --> 01:13:59,100 Lot of freedom. Just need a few more minutes. 1317 01:13:59,102 --> 01:14:00,201 Absolutely. 1318 01:14:02,805 --> 01:14:04,672 - You can't do that. - What? 1319 01:14:04,674 --> 01:14:06,207 Be proud of my son? 1320 01:14:06,209 --> 01:14:08,676 - Make everyone feel... - Feel what? 1321 01:14:10,647 --> 01:14:11,812 Dad, I know you're proud, 1322 01:14:11,814 --> 01:14:14,582 but you can't put people on the spot. 1323 01:14:14,584 --> 01:14:16,083 I didn't put him on the spot. 1324 01:14:16,085 --> 01:14:19,020 - He was impressed. - You put me on the spot. 1325 01:14:19,022 --> 01:14:20,755 I don't like to talk about myself. 1326 01:14:21,925 --> 01:14:25,693 You know, I learned from my AA, 1327 01:14:25,695 --> 01:14:27,628 you gotta own who you are. 1328 01:14:27,630 --> 01:14:29,163 You can't apologize. 1329 01:14:29,165 --> 01:14:30,665 I don't want to apologize. 1330 01:14:33,836 --> 01:14:34,902 Your AA? 1331 01:14:36,072 --> 01:14:38,306 Every morning, 7 o'clock. 1332 01:14:38,308 --> 01:14:39,907 - Every morning? - Yeah. 1333 01:14:40,910 --> 01:14:42,143 It works if you work it. 1334 01:14:43,012 --> 01:14:44,145 Yeah, I know the slogans. 1335 01:14:45,949 --> 01:14:47,315 Al-Anon uses them too. 1336 01:14:53,590 --> 01:14:54,722 That's great, Dad. 1337 01:14:55,725 --> 01:14:58,192 Well, enough about me, okay? 1338 01:14:58,194 --> 01:15:01,028 When do I get to come to a big gallery opening? 1339 01:15:01,030 --> 01:15:03,064 Uh, Ravella has a show now. 1340 01:15:03,066 --> 01:15:06,233 I don't care about her. I'm talking about you. 1341 01:15:06,235 --> 01:15:08,869 - My son is going to be the next Picasso. - Dad! 1342 01:15:14,043 --> 01:15:15,109 I'll let you know. 1343 01:15:23,186 --> 01:15:24,352 Don't settle, Adam. 1344 01:15:25,788 --> 01:15:26,921 Not like I did. 1345 01:15:30,159 --> 01:15:31,392 You deserve it all. 1346 01:15:57,320 --> 01:15:58,953 - Hi. - Hi. 1347 01:16:01,424 --> 01:16:02,857 I texted you before I came. 1348 01:16:04,894 --> 01:16:06,727 Well, I was in the neighborhood 1349 01:16:06,729 --> 01:16:09,163 and I brought some coffee and those bagels you like. 1350 01:16:10,833 --> 01:16:12,400 Should we photograph them first? 1351 01:16:13,269 --> 01:16:15,002 Ha-ha! 1352 01:16:15,905 --> 01:16:17,038 Thank you. 1353 01:16:17,373 --> 01:16:18,739 Come in. 1354 01:16:19,409 --> 01:16:20,741 - Sure? - Yeah. 1355 01:16:34,323 --> 01:16:35,690 Do you need a hand? 1356 01:16:35,692 --> 01:16:36,757 No, I'm good. 1357 01:16:36,759 --> 01:16:39,160 You know you can shower at home. 1358 01:16:40,096 --> 01:16:42,396 - Come on. - I've got it. 1359 01:16:42,398 --> 01:16:44,465 Hold the bottom, hold the bottom. 1360 01:16:44,467 --> 01:16:46,400 I've got it. Shit! 1361 01:16:47,470 --> 01:16:49,352 Damn it. 1362 01:16:49,354 --> 01:16:51,237 For the son of a plumber, this is pretty busted. 1363 01:16:59,982 --> 01:17:01,916 Are you going to stop this nonsense and come home? 1364 01:17:06,789 --> 01:17:07,888 Where's home? 1365 01:17:10,359 --> 01:17:11,826 Pulled the offer on the apartment. 1366 01:17:14,897 --> 01:17:16,864 You were right. 1367 01:17:16,866 --> 01:17:18,365 Wasn't going to be ours, it was going to be mine. 1368 01:17:21,471 --> 01:17:22,837 You didn't have to do that. 1369 01:17:24,307 --> 01:17:25,473 Yeah, I did. 1370 01:17:27,810 --> 01:17:29,176 When did this all turn into shit? 1371 01:17:36,252 --> 01:17:37,318 Not all of it. 1372 01:17:43,059 --> 01:17:44,291 I want to show you something. 1373 01:17:59,408 --> 01:18:00,474 Is that Ravella's? 1374 01:18:03,146 --> 01:18:04,979 Wait, did you... 1375 01:18:04,981 --> 01:18:06,347 Yeah, I kept one. 1376 01:18:15,158 --> 01:18:16,257 This is yours? 1377 01:18:19,195 --> 01:18:20,461 Wow. 1378 01:18:20,463 --> 01:18:21,529 It's a start. 1379 01:18:24,233 --> 01:18:25,299 It's fantastic. 1380 01:18:28,938 --> 01:18:30,037 What are you doing? 1381 01:18:32,041 --> 01:18:33,407 You wanna do the honors? 1382 01:18:34,844 --> 01:18:37,077 It's not hers. It's not mine. 1383 01:18:37,079 --> 01:18:39,413 Adam, no. 1384 01:18:39,415 --> 01:18:43,551 Yeah, I don't even know why I kept it. 1385 01:18:43,553 --> 01:18:45,119 I could probably never sell it. 1386 01:18:46,322 --> 01:18:48,122 Just made me feel safe somehow. 1387 01:18:49,592 --> 01:18:51,091 Like the house upstate. 1388 01:18:53,496 --> 01:18:54,895 I wasn't gonna say that. 1389 01:18:58,401 --> 01:19:00,100 I was gonna say, like the new apartment, 1390 01:19:01,204 --> 01:19:02,269 for me. 1391 01:19:08,211 --> 01:19:09,343 Like Karl. 1392 01:19:14,884 --> 01:19:16,550 What you did for Karl... 1393 01:19:18,554 --> 01:19:21,422 Taking care of people, Marklin, that's... 1394 01:19:21,424 --> 01:19:23,324 That's the whole reason that I fell in love with you. 1395 01:19:25,027 --> 01:19:28,062 And just walking in on it, I... 1396 01:19:32,034 --> 01:19:33,601 I want you to take care of me 1397 01:19:34,570 --> 01:19:36,303 and I want to take care of you. 1398 01:19:36,305 --> 01:19:39,607 But we pretend that we don't need that. 1399 01:19:41,377 --> 01:19:44,211 What I said at the hospital... I was really upset. 1400 01:19:45,081 --> 01:19:46,480 I know. Me too. 1401 01:19:49,552 --> 01:19:50,885 I'm not perfect. 1402 01:19:52,955 --> 01:19:54,054 Never gonna be. 1403 01:19:57,360 --> 01:19:58,993 With you, I get pretty close. 1404 01:19:59,528 --> 01:20:01,996 Same. With you. 1405 01:20:05,034 --> 01:20:09,036 And I broke up with someone caring for a terminal patient. 1406 01:20:09,038 --> 01:20:12,373 That's not so perfect. 1407 01:20:15,344 --> 01:20:16,543 How is Karl? 1408 01:20:17,513 --> 01:20:19,380 Remarkably, he's rallying. 1409 01:20:19,382 --> 01:20:20,581 Good. I'm so glad. 1410 01:20:23,352 --> 01:20:24,451 So now what? 1411 01:20:35,932 --> 01:20:37,197 Mm. 1412 01:20:39,302 --> 01:20:42,369 Holy shit! 1413 01:20:43,406 --> 01:20:46,407 Wow! That feels good. 1414 01:20:49,045 --> 01:20:50,177 Your turn. 1415 01:21:07,263 --> 01:21:10,064 You know, I am gonna need these canvases for me. 1416 01:21:15,304 --> 01:21:16,537 It's really good. 1417 01:21:18,207 --> 01:21:19,306 We'll see. 1418 01:21:27,316 --> 01:21:29,383 Well, thanks, Haley, for everything. 1419 01:21:29,385 --> 01:21:30,751 Oh, you got in on your own. 1420 01:21:30,753 --> 01:21:32,653 I mean, it's not Brown. 1421 01:21:32,655 --> 01:21:36,757 No, but, you know, Penn's not a bad safety school. 1422 01:21:36,759 --> 01:21:38,359 Well, it's not a safety school at all. 1423 01:21:39,328 --> 01:21:41,495 Yeah, no. I know. 1424 01:21:41,497 --> 01:21:44,598 But the important thing is, you did it on your own. 1425 01:21:44,600 --> 01:21:46,000 That's it, huh? 1426 01:21:48,304 --> 01:21:50,337 We better hurry. It's a bit of a drive. 1427 01:21:53,509 --> 01:21:55,376 It's okay, right? 1428 01:21:55,378 --> 01:21:57,711 Oh, yeah, I was just kidding about Penn being a safety school. 1429 01:21:57,713 --> 01:21:59,046 It's more than okay. 1430 01:21:59,048 --> 01:22:01,181 Well, I mean about Karina. 1431 01:22:01,183 --> 01:22:02,683 Oh, God, yes. 1432 01:22:02,685 --> 01:22:04,151 - Mm-hmm. - Good. 1433 01:22:06,622 --> 01:22:09,390 Well, thanks, Haley. 1434 01:22:09,392 --> 01:22:11,258 For teaching a man how to fish 1435 01:22:11,260 --> 01:22:13,127 and not just filleting the fish. 1436 01:22:15,297 --> 01:22:16,530 Sure. 1437 01:22:16,532 --> 01:22:18,098 - Come here. - Okay, yeah. 1438 01:22:23,773 --> 01:22:25,105 Nope. 1439 01:22:30,346 --> 01:22:31,512 What a piece of work. 1440 01:22:33,449 --> 01:22:35,282 He's never gonna be able to fish on his own. 1441 01:22:37,653 --> 01:22:39,186 You got him into Penn. 1442 01:22:46,295 --> 01:22:47,528 Okay. 1443 01:22:49,098 --> 01:22:50,364 Use those mirrors. 1444 01:22:59,275 --> 01:23:00,441 Goddamnit. 1445 01:23:03,546 --> 01:23:06,413 Hi! I know the map says take 9th Avenue, 1446 01:23:06,415 --> 01:23:07,781 but if you take Westside Highway, 1447 01:23:07,783 --> 01:23:10,150 that would be amazing. 1448 01:23:10,152 --> 01:23:11,318 Any way you want. 1449 01:23:15,357 --> 01:23:17,257 I don't know what's happening right now. 1450 01:23:17,259 --> 01:23:19,226 I circled your block for days, 1451 01:23:19,228 --> 01:23:22,396 waiting for you to finally log in for a ride. 1452 01:23:22,398 --> 01:23:24,565 - So... - Wow. 1453 01:23:24,567 --> 01:23:27,367 - That is, um... - Yeah? 1454 01:23:27,369 --> 01:23:30,304 That's a little creepy, but very sweet. 1455 01:23:32,675 --> 01:23:34,208 You got a job. 1456 01:23:34,210 --> 01:23:36,276 Well, I've got to pay my rent somehow, right? 1457 01:23:36,278 --> 01:23:38,345 - Rent? Wow! - Yep. 1458 01:23:40,416 --> 01:23:42,616 - All right, now. - It was all thanks to you. 1459 01:23:43,786 --> 01:23:45,586 And my neurological confusion. 1460 01:23:47,356 --> 01:23:48,789 - I'm gonna be late. - Okay. 1461 01:23:51,160 --> 01:23:52,693 This is so weird. 1462 01:23:54,630 --> 01:23:56,412 Relax. 1463 01:23:56,414 --> 01:23:58,197 You know, I actually bought this tie on your website. 1464 01:23:58,200 --> 01:23:59,366 Why are you such a dick? 1465 01:24:02,204 --> 01:24:04,138 - We're doing this, right? - Yes. 1466 01:24:05,274 --> 01:24:06,540 Yes, we are. 1467 01:24:07,276 --> 01:24:08,509 Good. 1468 01:24:09,912 --> 01:24:11,378 Here goes. 1469 01:24:11,380 --> 01:24:12,880 You're next, huh? 1470 01:24:12,882 --> 01:24:15,449 Uh, we'll see. 1471 01:24:15,451 --> 01:24:17,518 Come on! You've been together for years. 1472 01:24:17,520 --> 01:24:19,486 Nah, this is our first date. 1473 01:24:20,756 --> 01:24:22,589 - Oh. - Okay. 1474 01:24:25,794 --> 01:24:27,194 It is, isn't it? 1475 01:24:27,630 --> 01:24:28,795 Fresh start. 1476 01:24:29,698 --> 01:24:30,898 Bingo. 1477 01:24:31,634 --> 01:24:32,733 Bingo. 1478 01:24:34,503 --> 01:24:37,204 I gotta go. So do you. 1479 01:24:37,206 --> 01:24:38,405 That's true. 1480 01:25:04,400 --> 01:25:06,833 Looking good, girl. Yes! 1481 01:25:17,379 --> 01:25:18,579 Thank you. 1482 01:25:19,415 --> 01:25:20,581 Clean slate. 1483 01:25:21,383 --> 01:25:22,583 Forward. 1484 01:25:34,730 --> 01:25:35,796 Why wait, right? 1485 01:25:40,402 --> 01:25:41,468 Right? 1486 01:29:29,832 --> 01:29:34,832 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 105873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.