Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,856 --> 00:00:09,856
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:02:13,178 --> 00:02:14,362
Ow! Ow.
3
00:02:14,386 --> 00:02:16,776
How many times I got to tell you?
4
00:02:16,800 --> 00:02:18,370
Take out your teeth.
5
00:02:26,210 --> 00:02:27,966
Very simply...
6
00:02:27,990 --> 00:02:31,348
a journalist was shot and killed.
7
00:02:31,372 --> 00:02:34,373
Now, a note was left
on his body, reading:
8
00:02:34,397 --> 00:02:37,028
"Kill all reporters."
9
00:02:37,052 --> 00:02:39,682
And yet the ASA
10
00:02:39,706 --> 00:02:42,940
is instead prosecuting my client,
11
00:02:42,964 --> 00:02:45,775
saying Chris shot him.
12
00:02:46,400 --> 00:02:47,986
Why?
13
00:02:48,010 --> 00:02:51,376
Because he was supposedly being paid
14
00:02:51,400 --> 00:02:54,996
by my colleague's
client to be a hit man.
15
00:02:55,020 --> 00:02:57,888
Now, does that sound
overly complicated to you?
16
00:02:57,912 --> 00:02:59,983
Because it does to me.
17
00:03:00,850 --> 00:03:03,785
Uh... reporters are being
18
00:03:03,809 --> 00:03:07,436
targeted by protesters
all over the world.
19
00:03:07,460 --> 00:03:10,316
You have your Saudi assassins,
20
00:03:10,340 --> 00:03:11,946
your alt-righters,
21
00:03:11,970 --> 00:03:15,608
your Maltese hit men, and...
22
00:03:20,040 --> 00:03:22,416
And yet the, uh...
23
00:03:22,440 --> 00:03:25,140
the ASA...
24
00:03:25,164 --> 00:03:27,376
is, in fact, targeting
25
00:03:27,400 --> 00:03:29,336
two innocent men.
26
00:03:29,360 --> 00:03:31,681
I mean, why not go after the extremists
27
00:03:31,682 --> 00:03:33,918
who want to kill reporters?
28
00:03:33,942 --> 00:03:35,197
Would you fuck me?
29
00:03:35,221 --> 00:03:37,745
That note... "Kill all reporters"...
30
00:03:37,769 --> 00:03:41,309
- it tells us that this was a political act.
- Good morning, Your Honor.
31
00:03:41,333 --> 00:03:43,399
I'd like to approach
the bench, if I may.
32
00:03:43,423 --> 00:03:45,090
You realize you've just interrupted
33
00:03:45,114 --> 00:03:46,929
your colleague's opening, Mr. Blum?
34
00:03:46,953 --> 00:03:49,239
Yes, and I only do so in the interest
35
00:03:49,263 --> 00:03:51,109
of saving the court time.
36
00:03:51,133 --> 00:03:52,692
Approach.
37
00:03:53,609 --> 00:03:56,050
- You're wearing that?
- What is it, Mr. Blum?
38
00:03:56,074 --> 00:03:57,815
Let me put it this way.
39
00:03:57,839 --> 00:04:00,539
It does a grave
disservice to my client...
40
00:04:00,793 --> 00:04:05,249
to compel him to be
tried jointly with this...
41
00:04:05,673 --> 00:04:07,999
- young lady's client.
- You're objecting to this now?
42
00:04:08,000 --> 00:04:09,389
I only just learned of it.
43
00:04:09,413 --> 00:04:10,949
Counsel was notified six weeks ago.
44
00:04:10,973 --> 00:04:12,259
This is a joint trial.
45
00:04:12,283 --> 00:04:15,283
Step back. Let your colleague continue.
46
00:04:15,954 --> 00:04:17,483
Reasonable doubt.
47
00:04:18,943 --> 00:04:20,608
Burden of proof.
48
00:04:21,243 --> 00:04:23,839
I mean, outside the courtroom
we never hear these words.
49
00:04:25,163 --> 00:04:28,539
But we come in here
and we put on a pageant,
50
00:04:28,563 --> 00:04:30,440
and we pretend we don't care
51
00:04:30,464 --> 00:04:33,317
about the very thing
we care about the most:
52
00:04:34,213 --> 00:04:36,692
who actually killed this guy!
53
00:04:37,608 --> 00:04:39,549
Well, this court case is different,
54
00:04:39,573 --> 00:04:42,833
because I know who killed him.
55
00:04:47,843 --> 00:04:49,209
This...
56
00:04:49,900 --> 00:04:51,249
is who.
57
00:04:51,273 --> 00:04:53,572
- Objection, Your Honor.
- Why would you object?
58
00:04:53,596 --> 00:04:54,962
What are you afraid of?
59
00:04:54,986 --> 00:04:57,352
Wait a minute.
Now, I'm not gonna let this
60
00:04:57,376 --> 00:04:59,272
get out of hand. So stop it.
61
00:04:59,296 --> 00:05:00,532
- What's he doing?
- Nothing.
62
00:05:00,556 --> 00:05:02,622
We just need to keep to our defense.
63
00:05:02,646 --> 00:05:04,362
Thank you, Your Honor.
64
00:05:04,386 --> 00:05:05,622
Lawyers.
65
00:05:08,093 --> 00:05:09,892
Oh, they'll tell you, always:
66
00:05:09,916 --> 00:05:12,762
"This case is not a whodunit."
67
00:05:12,786 --> 00:05:15,852
Well, I'm saying the opposite:
"This is a whodunit."
68
00:05:15,876 --> 00:05:18,486
And this is who done it.
69
00:05:19,167 --> 00:05:20,957
No objection at this point?
70
00:05:21,706 --> 00:05:23,472
At the appropriate time,
71
00:05:23,496 --> 00:05:25,772
I'm gonna open this envelope,
72
00:05:25,796 --> 00:05:27,727
and I'm gonna read you the name
73
00:05:27,751 --> 00:05:29,432
that is written on a piece of paper.
74
00:05:29,456 --> 00:05:31,562
First...
75
00:05:31,586 --> 00:05:36,676
you're gonna say, "That's
impossible. That's insane."
76
00:05:39,567 --> 00:05:42,402
But then you're gonna think about it.
77
00:05:43,233 --> 00:05:44,572
And then you're gonna say...
78
00:05:44,596 --> 00:05:48,036
"How could it be anybody else?"
79
00:05:56,346 --> 00:05:58,356
How indeed?
80
00:06:04,748 --> 00:06:06,357
Geoffrey. Hey.
81
00:06:06,381 --> 00:06:08,295
Any last-minute words of wisdom?
82
00:06:08,296 --> 00:06:10,747
Well, we don't have anyone
with matrimonial experience, and
83
00:06:10,771 --> 00:06:12,642
you're bringing six clients in with you.
84
00:06:12,666 --> 00:06:14,942
I don't think you need
any last-minute words,
85
00:06:14,966 --> 00:06:16,122
wise or otherwise.
86
00:06:16,146 --> 00:06:17,472
Just stay out of politics?
87
00:06:17,496 --> 00:06:20,302
Welcome to my world, brother.
88
00:06:20,326 --> 00:06:22,432
So, I said to the judge,
89
00:06:22,456 --> 00:06:24,522
"Custody goes to values, Your Honor.
90
00:06:24,546 --> 00:06:26,262
It turns on one issue."
91
00:06:26,286 --> 00:06:27,562
What is that?
92
00:06:27,586 --> 00:06:29,442
White Sox or Cubs.
93
00:06:30,971 --> 00:06:32,362
That's great.
94
00:06:32,386 --> 00:06:34,222
Uh, any other questions?
95
00:06:34,246 --> 00:06:37,012
Uh... I have one.
96
00:06:37,036 --> 00:06:39,387
It's about your record
in matrimonial litigation.
97
00:06:39,411 --> 00:06:40,712
Ask away.
98
00:06:40,736 --> 00:06:42,623
Well, it might be nothing
more than a coincidence,
99
00:06:42,647 --> 00:06:43,975
but in looking through your CV,
100
00:06:43,976 --> 00:06:47,322
I noticed that the vast
majority of your clients are men.
101
00:06:47,346 --> 00:06:50,657
- Is there any particular reason for that?
- I think it's the firm.
102
00:06:51,150 --> 00:06:53,552
We're all-service, and
many of our CEOs and VCs
103
00:06:53,576 --> 00:06:55,813
are transferred over from acquisitions.
104
00:06:55,837 --> 00:06:58,009
- Tell me what your worry is.
- Well, I've been shepherding
105
00:06:58,033 --> 00:07:00,422
a lot of our divorce cases
here in the last few weeks,
106
00:07:00,446 --> 00:07:03,162
- and 60% are women.
- Well, if you're worried,
107
00:07:03,186 --> 00:07:05,066
I work just as well with men as women.
108
00:07:05,651 --> 00:07:07,521
Uh, excuse me, please.
109
00:07:08,178 --> 00:07:10,319
I got in touch with
the clinic in Tanzania,
110
00:07:10,343 --> 00:07:12,304
the one that handled Kurt's injury.
111
00:07:12,328 --> 00:07:14,435
- Their English is actually better than mine.
- And?
112
00:07:14,436 --> 00:07:16,754
Nurse Doto said it was
an accidental shooting
113
00:07:16,778 --> 00:07:18,687
by another member of the hunting party,
114
00:07:18,711 --> 00:07:21,231
and it was 48 hours
before he was brought in.
115
00:07:21,646 --> 00:07:23,607
So what was the delay?
116
00:07:23,631 --> 00:07:25,152
She didn't say.
117
00:07:25,176 --> 00:07:27,137
But then I...
118
00:07:27,161 --> 00:07:29,282
checked Eric Trump's Instagram.
119
00:07:29,306 --> 00:07:31,745
- And?
- He posted a picture of himself
120
00:07:31,746 --> 00:07:33,246
standing over a dead giraffe
121
00:07:33,270 --> 00:07:35,722
within that 48-hour period.
122
00:07:35,746 --> 00:07:38,397
You're telling me Kurt was
shot by one of the Trumps,
123
00:07:38,421 --> 00:07:40,140
but they didn't take him to a doctor
124
00:07:40,164 --> 00:07:42,292
because they wanted to shoot a giraffe?
125
00:07:42,570 --> 00:07:45,983
I don't want to draw a
conclusion, but... yeah.
126
00:07:49,716 --> 00:07:53,522
He's got the experience and
comes with six divorce clients.
127
00:07:53,546 --> 00:07:55,522
I say nobody we've seen comes close.
128
00:07:55,546 --> 00:07:57,507
Let's... let's just hire the man.
129
00:07:57,531 --> 00:07:59,402
You won't be sorry.
130
00:07:59,426 --> 00:08:00,726
Lucca?
131
00:08:05,270 --> 00:08:06,741
- What?
- I...
132
00:08:06,765 --> 00:08:08,337
- think we should keep looking.
- Looking?
133
00:08:08,361 --> 00:08:10,408
- Wh... what are we looking for?
- For someone who doesn't
134
00:08:10,432 --> 00:08:11,986
only look at the men in the room.
135
00:08:12,010 --> 00:08:15,841
Okay. No disrespect to
Lucca, but this is really
136
00:08:15,865 --> 00:08:18,212
- a partner-level decision.
- No, no. Lucca has been handling
137
00:08:18,236 --> 00:08:20,325
our matrimonial clients...
I think we should take
138
00:08:20,349 --> 00:08:22,552
- her opinion into account.
- What do you want to do?
139
00:08:22,576 --> 00:08:24,512
Let's keep looking at other people.
140
00:08:24,536 --> 00:08:28,236
Look, we do not need to come to
a decision right at this minute.
141
00:08:34,586 --> 00:08:36,612
Are you wanting the job?
142
00:08:36,636 --> 00:08:39,392
- The... ?
- Heading up matrimonial.
143
00:08:39,942 --> 00:08:41,572
Oh, that's not why I was arguing...
144
00:08:41,596 --> 00:08:43,156
Do you want the job?
145
00:08:44,466 --> 00:08:46,532
- I don't know.
- Well, decide,
146
00:08:46,556 --> 00:08:48,312
because this guy is way ahead of you,
147
00:08:48,336 --> 00:08:50,077
and I'm gonna have to vote for him
148
00:08:50,101 --> 00:08:52,101
unless you can make a
strong case against it.
149
00:08:54,685 --> 00:08:56,802
- How's it lookin'?
- Good.
150
00:08:56,826 --> 00:08:59,152
You got six out of the eight votes.
151
00:08:59,176 --> 00:09:02,282
I'll try not to let myself
get too excited quite yet.
152
00:09:02,306 --> 00:09:03,552
That's smart.
153
00:09:03,576 --> 00:09:05,682
Looking forward to working with you.
154
00:09:05,706 --> 00:09:08,642
That may not happen, in any case.
155
00:09:09,506 --> 00:09:10,748
What do you mean?
156
00:09:10,772 --> 00:09:11,850
I'm not supposed to say anything,
157
00:09:11,851 --> 00:09:14,185
but I was at a Historical
Law Society wine tasting,
158
00:09:14,209 --> 00:09:15,873
- and according to a reliable source...
- Bob?
159
00:09:15,897 --> 00:09:18,157
No, a reliable source.
160
00:09:18,626 --> 00:09:19,876
You're near the top of the list
161
00:09:19,877 --> 00:09:22,530
for an appointment to
the Seventh Circuit.
162
00:09:24,506 --> 00:09:27,082
- A... a federal judgeship?
- Yes.
163
00:09:27,106 --> 00:09:28,987
- You're kidding.
- No.
164
00:09:29,011 --> 00:09:31,271
- I'm not high-profile
enough. - You're black.
165
00:09:31,866 --> 00:09:33,792
And conservative.
166
00:09:33,816 --> 00:09:36,622
And people whose
business it is to know...
167
00:09:36,646 --> 00:09:38,566
know about you.
168
00:09:39,606 --> 00:09:41,582
So, what was that about?
169
00:09:41,606 --> 00:09:44,364
- What?
- Encouraging Lucca to rip into Payton.
170
00:09:44,388 --> 00:09:45,926
I didn't encourage her.
171
00:09:45,927 --> 00:09:49,116
I just said that we should
take her opinion into account.
172
00:09:49,141 --> 00:09:51,797
Geoffrey Payton makes
sense for this firm, Liz.
173
00:09:51,821 --> 00:09:53,862
He brings in top-drawer clients.
174
00:09:53,886 --> 00:09:56,797
Yeah, and he's a member of
the Historical Law Society.
175
00:09:56,821 --> 00:09:59,342
Ah. I knew it!
176
00:09:59,366 --> 00:10:00,834
Liz, you're bringing politics into this,
177
00:10:00,858 --> 00:10:02,079
- in a way that's not...
- No.
178
00:10:02,103 --> 00:10:04,045
Politics is in this.
179
00:10:04,069 --> 00:10:05,940
And since when did you
become a Republican?
180
00:10:05,964 --> 00:10:08,460
Oh, please. I'm trying
not to let politics
181
00:10:08,461 --> 00:10:11,895
- get in the way of moving the firm forward.
- And this is our first hire
182
00:10:11,896 --> 00:10:15,907
since our fresh start, so I
am having a second look, okay?
183
00:10:15,931 --> 00:10:17,462
So...
184
00:10:17,486 --> 00:10:19,267
I guess we're back to...
185
00:10:19,775 --> 00:10:21,146
"who are we?"
186
00:10:21,170 --> 00:10:22,494
I don't think we ever left it.
187
00:10:22,495 --> 00:10:24,692
But you do agree we should be
looking ahead to the future?
188
00:10:24,716 --> 00:10:26,797
Yeah, a future where Trump wins in 2020.
189
00:10:26,821 --> 00:10:30,153
- What?
- No, no, I see what you're doing.
190
00:10:30,177 --> 00:10:31,682
These associates you're trying to hire,
191
00:10:31,706 --> 00:10:33,111
and-and this partner...
192
00:10:33,112 --> 00:10:35,040
you want to bring in
more conservative voices.
193
00:10:35,041 --> 00:10:37,885
We're hiring a
matrimonial attorney, Liz.
194
00:10:37,886 --> 00:10:40,609
It shouldn't make a difference
what his politics are.
195
00:10:40,633 --> 00:10:42,633
This is about the makeup of the firm.
196
00:10:43,017 --> 00:10:45,288
This is exactly who we are.
197
00:10:45,312 --> 00:10:47,352
- I thought you wanted a fresh start.
- I do.
198
00:10:47,376 --> 00:10:49,341
But as Audre Lorde said,
199
00:10:49,365 --> 00:10:53,300
"The master's tools will never
dismantle the master's house."
200
00:10:55,726 --> 00:10:57,817
If you have access...
201
00:10:58,596 --> 00:11:03,256
any single fuckin' tool will
dismantle the master's house.
202
00:11:03,981 --> 00:11:05,592
Grady Burkhardt.
203
00:11:05,616 --> 00:11:08,267
- I was Tony Mundy's editor.
- And at the time of his death,
204
00:11:08,291 --> 00:11:10,840
what story was Mr. Mundy working on?
205
00:11:10,864 --> 00:11:13,064
An investigative piece about Avery Ward,
206
00:11:13,088 --> 00:11:15,260
using defective building materials
207
00:11:15,261 --> 00:11:16,989
that were responsible for three people
208
00:11:16,990 --> 00:11:18,850
- dying in a fire.
- And did this story suggest
209
00:11:18,851 --> 00:11:22,382
- there was criminal negligence?
- Objection. Calls for speculation.
210
00:11:22,406 --> 00:11:24,108
Doesn't matter. Let it go.
211
00:11:24,132 --> 00:11:25,821
- Sustained.
- Mr. Burkhardt,
212
00:11:25,822 --> 00:11:27,635
do you recognize this thumb drive?
213
00:11:27,636 --> 00:11:29,400
It's a recording Tony Mundy made
214
00:11:29,401 --> 00:11:31,401
of a call he received from Avery Ward.
215
00:11:31,456 --> 00:11:34,610
Ask the recording be introduced into
evidence and played for the jury.
216
00:11:34,634 --> 00:11:36,896
Objection. Until such time
as it can be authenticated...
217
00:11:36,920 --> 00:11:38,700
Stipulate to authenticity, Your Honor.
218
00:11:39,296 --> 00:11:42,272
Unusual point of agreement.
Let's play the tape.
219
00:11:42,296 --> 00:11:45,725
You think the jury wants to
sit through an expert witness?
220
00:11:45,749 --> 00:11:47,010
You lying motherfucker!
221
00:11:47,034 --> 00:11:49,420
If you publish this shit, so help me God
222
00:11:49,444 --> 00:11:51,145
I'm going to run you down in the street.
223
00:11:51,169 --> 00:11:53,269
I'm gonna make you suffer
so much, you're gonna beg me
224
00:11:53,293 --> 00:11:55,908
- to finish you off.
- Pick your head up. Look straight ahead.
225
00:11:57,635 --> 00:11:59,368
Before you became an editor,
226
00:11:59,369 --> 00:12:01,470
you were an investigative reporter.
227
00:12:01,494 --> 00:12:02,690
You ever receive any threats?
228
00:12:02,714 --> 00:12:05,480
- I did.
- And would you ever notify the police
229
00:12:05,504 --> 00:12:08,160
- or hire private security?
- No.
230
00:12:08,184 --> 00:12:11,480
And is that because in an
overwhelming number of cases,
231
00:12:11,504 --> 00:12:14,490
such threats didn't warrant
being taken seriously?
232
00:12:14,514 --> 00:12:17,085
It's different now.
"Kill all reporters."
233
00:12:17,109 --> 00:12:19,079
We're dying here, in Istanbul, in...
234
00:12:19,103 --> 00:12:20,324
Okay,
235
00:12:20,348 --> 00:12:22,429
- just a few questions.
- Excuse me.
236
00:12:22,453 --> 00:12:24,435
- Let your colleague finish.
- I'm sorry, dear,
237
00:12:24,459 --> 00:12:26,304
were you... were you not finished?
238
00:12:26,328 --> 00:12:28,638
I'll defer to my colleague.
239
00:12:30,769 --> 00:12:34,170
Are you familiar with articles
that ran in Der Spiegel
240
00:12:34,194 --> 00:12:37,204
on a pedophile ring
operating out of Antwerp?
241
00:12:37,649 --> 00:12:38,795
No.
242
00:12:38,819 --> 00:12:40,293
Would it surprise you to learn
243
00:12:40,317 --> 00:12:42,448
that Tony Mundy was working on a piece
244
00:12:42,472 --> 00:12:44,608
that tied that same pedophile ring
245
00:12:44,632 --> 00:12:46,940
to certain political figures
246
00:12:47,279 --> 00:12:49,280
- in Chicago?
- Objection.
247
00:12:49,304 --> 00:12:51,061
Oh, I bet there's an objection.
248
00:12:51,085 --> 00:12:54,397
Oh, you don't want me opening
that door, do you, Matan?
249
00:12:54,421 --> 00:12:56,221
- Your Honor!
- Objection's sustained.
250
00:12:56,489 --> 00:12:58,605
When did you first become aware
251
00:12:58,629 --> 00:13:02,125
of the ties between the Cook
County States Attorney's office
252
00:13:02,149 --> 00:13:04,019
and a pedophile ring in Antwerp?
253
00:13:04,043 --> 00:13:05,409
Objection! This is outrageous.
254
00:13:05,433 --> 00:13:06,954
No, what's outrageous is
255
00:13:06,978 --> 00:13:09,419
that a prosecutor would
have one man murdered
256
00:13:09,443 --> 00:13:11,844
and two innocent men
charged with the crime.
257
00:13:11,868 --> 00:13:14,575
Your Honor, these are vile
and groundless allegations.
258
00:13:14,599 --> 00:13:16,084
I don't do groundless, Your Honor.
259
00:13:16,108 --> 00:13:22,055
I said I would name the individual
responsible for this murder...
260
00:13:22,079 --> 00:13:25,089
and that... is what I'm doing.
261
00:13:27,841 --> 00:13:29,507
Oh, for God's sakes, Mr. Blum,
262
00:13:29,508 --> 00:13:31,527
if you have a question for the witness,
263
00:13:31,551 --> 00:13:32,639
please ask it.
264
00:13:32,663 --> 00:13:33,974
If not, sit down.
265
00:13:33,998 --> 00:13:35,868
When did you learn
266
00:13:36,265 --> 00:13:38,775
that it was the prosecutor himself
267
00:13:38,799 --> 00:13:41,003
who had Tony Mundy killed?
268
00:13:41,027 --> 00:13:42,316
This is insane!
269
00:13:42,340 --> 00:13:44,601
Oh, is it, sir? Is it?
270
00:13:44,625 --> 00:13:46,513
Look at this name!
271
00:13:46,537 --> 00:13:48,148
Is it yours?!
272
00:13:48,172 --> 00:13:49,629
Come on! I don't believe this.
273
00:13:49,653 --> 00:13:51,213
Okay, ju... just sit down! Sit!
274
00:14:08,751 --> 00:14:10,711
Hello?
275
00:14:11,039 --> 00:14:13,039
Almost done.
276
00:14:14,123 --> 00:14:17,564
Okay, well... I tried.
277
00:14:17,588 --> 00:14:19,548
That's supposed to be a bow.
278
00:14:19,848 --> 00:14:21,589
What?
279
00:14:21,613 --> 00:14:25,125
- Are we celebrating?
- We are. We got a job.
280
00:14:25,149 --> 00:14:26,995
- What?! Congratulations.
- Mm.
281
00:14:27,019 --> 00:14:28,449
What?
282
00:14:28,473 --> 00:14:30,914
Regional Director of Veterans Affairs.
283
00:14:30,938 --> 00:14:32,899
Whoa.
284
00:14:32,923 --> 00:14:35,404
"Regional" as in outside of Illinois?
285
00:14:35,428 --> 00:14:36,606
Based in Chicago.
286
00:14:36,630 --> 00:14:38,248
What? You-you mean you can stay here?
287
00:14:38,272 --> 00:14:40,692
- Yes, Mrs. McVeigh.
- Oh!
288
00:14:41,569 --> 00:14:43,105
Mmm.
289
00:14:43,129 --> 00:14:45,068
- Mr. McVeigh.
- Yeah.
290
00:14:45,092 --> 00:14:48,312
Well, uh, you might decide,
uh, it's time to take my name.
291
00:14:50,349 --> 00:14:52,525
So, how did this come about?
292
00:14:53,567 --> 00:14:55,739
Someone recommended me.
293
00:14:57,830 --> 00:14:59,701
Oh, my God.
294
00:14:59,725 --> 00:15:01,725
It was them, wasn't it?
295
00:15:02,497 --> 00:15:04,408
Can we just be happy for a minute?
296
00:15:04,432 --> 00:15:07,165
Hans and Franz, your safari buddies...
297
00:15:07,189 --> 00:15:09,294
they're the ones who recommended you?
298
00:15:09,318 --> 00:15:12,759
For the first time, we will be
living here and working here.
299
00:15:12,783 --> 00:15:14,406
And you can't even tell me
300
00:15:14,430 --> 00:15:17,215
because you signed that fucking NDA.
301
00:15:17,239 --> 00:15:20,502
Is it possible for you to
get past your hatred of them?
302
00:15:20,526 --> 00:15:21,829
Just tell me one thing, Kurt.
303
00:15:21,848 --> 00:15:24,784
Why did it take them so long
to get you to the hospital?
304
00:15:24,808 --> 00:15:26,264
Was it because they didn't want to miss
305
00:15:26,288 --> 00:15:28,794
their baby zebra barbecue
that they scheduled?
306
00:15:28,818 --> 00:15:30,184
Where is this coming from?
307
00:15:30,208 --> 00:15:32,184
Their Instagram.
308
00:15:32,608 --> 00:15:34,974
They forced you to sign
an NDA, and meanwhile,
309
00:15:34,998 --> 00:15:37,707
they're bragging to the
world about their exploits...
310
00:15:37,731 --> 00:15:39,302
the great white hunters.
311
00:15:39,326 --> 00:15:41,392
Diane, I'm taking this
job. It's a good job.
312
00:15:41,416 --> 00:15:43,392
And I'll be doing what
I think is important,
313
00:15:43,416 --> 00:15:45,962
and it allow us to be together,
and that trumps everything else.
314
00:15:45,986 --> 00:15:47,516
Oh, don't use that word!
315
00:15:47,540 --> 00:15:49,835
And that's more important
than everything else.
316
00:15:49,860 --> 00:15:51,060
Aah!
317
00:16:15,041 --> 00:16:16,687
You got to do better than that, Cookie.
318
00:16:16,711 --> 00:16:17,780
I can't keep carrying you.
319
00:16:17,804 --> 00:16:20,507
You! It's you! It's you!
320
00:16:20,531 --> 00:16:22,712
Oh, Christ, another asshole
whose toy truck I sat on?
321
00:16:22,736 --> 00:16:24,257
Keep him the fuck away from me.
322
00:16:24,281 --> 00:16:25,526
You're a Rindell, aren't you?
323
00:16:25,550 --> 00:16:26,813
I had nothing to do with...
324
00:16:26,837 --> 00:16:28,440
You know how much I lost?
325
00:16:28,464 --> 00:16:30,995
My money went to your
pocket, you fucking Rindell!
326
00:16:31,019 --> 00:16:32,940
Hey, it was my father. It wasn't me.
327
00:16:32,964 --> 00:16:35,040
Hey, Gollum, she said it wasn't her.
328
00:16:35,064 --> 00:16:37,245
- Take a fucking hike.
- This doesn't concern you.
329
00:16:37,269 --> 00:16:40,800
Oh, everything that happens in
this building concerns me, numbnuts!
330
00:16:45,692 --> 00:16:47,172
Thank you.
331
00:16:47,196 --> 00:16:51,332
So... you're a Rindell?
332
00:16:51,356 --> 00:16:53,772
You changed your name for your website?
333
00:16:53,796 --> 00:16:56,056
My mom's maiden name.
334
00:16:57,413 --> 00:16:59,423
Better you should stick with Rindell.
335
00:17:00,802 --> 00:17:03,802
Let's work on trial strategy. Come on.
336
00:17:08,806 --> 00:17:11,946
So what do I do, Joseph? Huh?
337
00:17:13,856 --> 00:17:19,322
♪ Every day, it's a-getting closer ♪
338
00:17:19,346 --> 00:17:24,396
♪ Goin' faster than
a roller coaster... ♪
339
00:17:26,476 --> 00:17:30,202
If I fight to take over
the divorce practice,
340
00:17:30,226 --> 00:17:32,722
I have to put in even more hours,
341
00:17:33,400 --> 00:17:35,966
which takes me away
from you for even longer.
342
00:17:37,796 --> 00:17:39,796
And I love being with you.
343
00:17:42,236 --> 00:17:44,952
Isn't that odd?
344
00:17:44,976 --> 00:17:48,562
I never thought I'd
be one of those women,
345
00:17:48,942 --> 00:17:50,652
but here I am,
346
00:17:51,067 --> 00:17:54,246
talking like the world
revolves around you.
347
00:18:03,256 --> 00:18:05,256
God, you are beautiful.
348
00:18:06,983 --> 00:18:09,266
It's got to be genetic, right?
349
00:18:12,356 --> 00:18:14,446
It's the curse of the working mother.
350
00:18:16,266 --> 00:18:20,382
I feel like I'm missing out
on something when I'm with you,
351
00:18:20,775 --> 00:18:22,772
and I feel...
352
00:18:23,150 --> 00:18:25,666
physically ill when I'm away from you.
353
00:18:27,366 --> 00:18:31,482
But... when I saw that lawyer today,
354
00:18:31,506 --> 00:18:35,946
I thought... I could run
motherfucking rings around him.
355
00:18:39,525 --> 00:18:42,296
So more time at work
and less time with you?
356
00:18:43,733 --> 00:18:45,362
Or less time at work,
357
00:18:45,386 --> 00:18:47,752
and I forget about the partner track?
358
00:18:48,275 --> 00:18:50,436
Which I have worked my ass off for.
359
00:18:51,866 --> 00:18:53,582
And it's not just
about ambition, either.
360
00:18:53,606 --> 00:18:55,762
I mean, how do I pay for schools?
361
00:18:56,150 --> 00:18:57,733
And college?
362
00:18:58,656 --> 00:19:00,608
And piano lessons?
363
00:19:01,966 --> 00:19:04,862
You have to give me a sign, Joseph.
364
00:19:05,275 --> 00:19:08,862
Do I spend more time at work, or... ?
365
00:19:28,346 --> 00:19:29,932
Hi. Liz.
366
00:19:29,956 --> 00:19:31,692
Yeah, sorry it's late.
367
00:19:32,436 --> 00:19:34,108
I decided.
368
00:19:34,916 --> 00:19:36,892
I want the matrimonial spot.
369
00:19:37,483 --> 00:19:39,486
Yeah. I know.
370
00:19:41,108 --> 00:19:42,852
Okay, Boseman tomorrow.
371
00:19:42,876 --> 00:19:45,666
Got it. Thanks.
372
00:19:50,366 --> 00:19:54,472
♪ Every day seems a little longer ♪
373
00:19:54,496 --> 00:19:57,912
♪ Every way, love's a little stronger ♪
374
00:19:57,936 --> 00:20:03,856
♪ Come what may, do you ever
long for true love from me? ♪
375
00:20:05,506 --> 00:20:08,922
♪ Every day, it's a-gettin' faster ♪
376
00:20:08,946 --> 00:20:12,752
♪ Everyone says, "Go ahead and ask her" ♪
377
00:20:12,776 --> 00:20:17,022
♪ Love like yours will
surely come my way ♪
378
00:20:17,046 --> 00:20:19,696
♪ A-hey, a-hey, hey. ♪
379
00:20:22,710 --> 00:20:24,411
You're home early.
380
00:20:24,435 --> 00:20:25,852
Oh. Hey.
381
00:20:25,876 --> 00:20:27,942
I thought I'd surprise you.
382
00:20:27,966 --> 00:20:31,306
Whoa-ho. You look sexy.
383
00:20:32,105 --> 00:20:33,822
- Are you going on a date?
- Yeah.
384
00:20:33,846 --> 00:20:35,122
Two women I met.
385
00:20:35,146 --> 00:20:37,909
- Very nice.
- Ah. Hope they can cook.
386
00:20:37,933 --> 00:20:39,594
And clean.
387
00:20:39,618 --> 00:20:42,042
Okay, now we got the
repartee out of the way.
388
00:20:42,066 --> 00:20:43,782
What's up, handsome?
389
00:20:43,806 --> 00:20:46,806
It's a, uh, cocktail party for work.
390
00:20:47,896 --> 00:20:49,922
What? And no spouses?
391
00:20:50,567 --> 00:20:51,702
I thought you wouldn't want to come.
392
00:20:51,726 --> 00:20:53,102
It's a Republican fund-raiser.
393
00:20:54,306 --> 00:20:55,922
- Oh, I'm coming.
- Diane...
394
00:20:55,946 --> 00:20:57,532
I wouldn't miss it.
395
00:20:57,556 --> 00:20:59,520
Who are we raising funds for?
396
00:20:59,544 --> 00:21:02,152
You won't like it. Eric
and Don are speaking.
397
00:21:02,176 --> 00:21:03,762
Are you kidding?
398
00:21:03,786 --> 00:21:05,762
Eric and Don!
399
00:21:05,786 --> 00:21:08,285
I have lived my life for this moment.
400
00:21:09,786 --> 00:21:12,278
Ooh, what shall I wear?
401
00:21:12,302 --> 00:21:14,942
"In Xanadu did Kubla Khan
402
00:21:14,966 --> 00:21:17,952
a stately pleasure dome decree."
403
00:21:20,016 --> 00:21:21,952
You said we were gonna
go to your office.
404
00:21:21,976 --> 00:21:23,952
This is my office.
405
00:21:24,358 --> 00:21:25,952
Don't worry. I'm not gonna fuck you.
406
00:21:27,773 --> 00:21:31,532
Zhang Wei, where are the orange pills?!
407
00:21:34,246 --> 00:21:38,102
Okay, let's talk strategy.
408
00:21:38,126 --> 00:21:41,972
As attorneys, we are
not finders of fact.
409
00:21:41,996 --> 00:21:45,313
We are tellers of story.
410
00:21:45,337 --> 00:21:46,712
You gonna write this down or what?
411
00:21:46,736 --> 00:21:48,462
We take the evidence, and we craft it
412
00:21:48,486 --> 00:21:49,893
into a coherent narrative for the jury.
413
00:21:49,917 --> 00:21:51,502
- I get it.
- You don't get it.
414
00:21:51,526 --> 00:21:52,941
Who said anything about evidence?
415
00:21:52,965 --> 00:21:54,777
We base the story on the evidence, no?
416
00:21:54,801 --> 00:21:57,642
No, we base the evidence on the story.
417
00:21:57,666 --> 00:22:00,862
We prove what helps us,
we disprove what hurts us.
418
00:22:00,886 --> 00:22:03,472
Whoever tells the best story
goes home with cash and prizes.
419
00:22:05,976 --> 00:22:08,482
You want to make 80 grand
a year, eating dinner
420
00:22:08,506 --> 00:22:10,482
off a cardboard box at midnight,
421
00:22:10,506 --> 00:22:12,482
you go by what they
teach you in law school.
422
00:22:12,506 --> 00:22:14,832
But you want to make
yourself useful enough
423
00:22:14,856 --> 00:22:16,832
to be worth something,
424
00:22:17,233 --> 00:22:19,012
you go by me.
425
00:22:19,036 --> 00:22:21,842
Shit, go by your father.
426
00:22:21,866 --> 00:22:23,792
- My father's in prison.
- Oh, I got news for you,
427
00:22:23,816 --> 00:22:25,142
Mary Jane... so are you.
428
00:22:25,166 --> 00:22:26,672
The difference is,
429
00:22:26,696 --> 00:22:29,502
your father knew what
it was like to be free.
430
00:22:29,526 --> 00:22:30,983
Open your hand.
431
00:22:35,266 --> 00:22:37,722
That is a fentanyl lollipop.
432
00:22:38,400 --> 00:22:42,032
Tomorrow morning, 9:30
a.m., just before court,
433
00:22:42,056 --> 00:22:45,082
I want you to suck enough dope
off it so you don't look like
434
00:22:45,106 --> 00:22:48,522
a teacher's aide at Our
Lady Of Perpetual Sorrow.
435
00:22:48,546 --> 00:22:50,732
Is that you with...
436
00:22:50,756 --> 00:22:52,082
- Roy Cohn?
- Yup.
437
00:22:52,106 --> 00:22:54,652
That's me, Roger Stone and Roy Cohn.
438
00:22:54,676 --> 00:22:57,092
That's who's been talking
to you, Mary Catherine.
439
00:22:57,525 --> 00:23:00,052
Oh, the words come from my mouth,
440
00:23:00,733 --> 00:23:04,792
but the wisdom comes from him.
441
00:23:11,046 --> 00:23:14,672
♪ Rosenbergs were Russian
spies, they never had a prayer ♪
442
00:23:14,696 --> 00:23:16,412
♪ Roy Cohn helped convict them ♪
443
00:23:16,436 --> 00:23:18,682
♪ He made sure they got the chair ♪
444
00:23:18,706 --> 00:23:22,592
♪ He and Joe McCarthy set
the Red Scare all ablaze ♪
445
00:23:22,616 --> 00:23:26,382
♪ Said the State Department
was all Communists and gays ♪
446
00:23:26,406 --> 00:23:30,602
♪ Someone said, "Have you no decency?" ♪
447
00:23:30,626 --> 00:23:34,002
♪ Roy Cohn said, "No, not really." ♪
448
00:23:34,026 --> 00:23:38,002
♪ Roy Cohn came to party, in
his heart he loved to win ♪
449
00:23:38,026 --> 00:23:41,922
♪ If you are indicted,
you're invited, come on in ♪
450
00:23:41,946 --> 00:23:45,572
♪ Because Roy Cohn came to party ♪
451
00:23:45,596 --> 00:23:49,712
♪ Back in New York City where
his list of clients grew ♪
452
00:23:49,736 --> 00:23:53,582
♪ Defended a young Trump and
taught him everything he knew ♪
453
00:23:53,606 --> 00:23:57,582
♪ Wise guys and the bagmen,
financiers and millionaires ♪
454
00:23:57,606 --> 00:24:01,722
♪ Everybody breaks the rules
and no one fucking cares ♪
455
00:24:01,746 --> 00:24:04,982
♪ Truth is, the world
just keeps spinning ♪
456
00:24:05,006 --> 00:24:09,642
♪ But who needs the truth
when you're winning? ♪
457
00:24:09,666 --> 00:24:13,512
♪ Roy Cohn came to party, in
his heart he loved to win ♪
458
00:24:13,536 --> 00:24:16,782
♪ If you are indicted,
you're invited, come on in ♪
459
00:24:16,806 --> 00:24:21,002
♪ Because Roy Cohn came to party ♪
460
00:24:21,026 --> 00:24:25,182
♪ Roy Cohn came to party. ♪
461
00:24:25,306 --> 00:24:28,622
Ah, he spread his arms out
462
00:24:28,646 --> 00:24:31,036
like a sheltering sky.
463
00:24:32,076 --> 00:24:33,922
See, he taught us
464
00:24:33,946 --> 00:24:35,882
that there could be beauty
465
00:24:35,906 --> 00:24:38,412
in a well-told lie.
466
00:24:38,775 --> 00:24:41,932
He showed us, you could
ruin people's lives
467
00:24:41,956 --> 00:24:44,412
because it served your interests,
468
00:24:45,067 --> 00:24:47,616
and deny ever having done it.
469
00:24:48,876 --> 00:24:50,876
Oh. Oh, they could accuse you.
470
00:24:52,016 --> 00:24:54,642
They could offer up evidence.
471
00:24:54,666 --> 00:24:57,602
You didn't deny, you didn't explain,
472
00:24:57,626 --> 00:25:01,432
and you never, ever apologized.
473
00:25:01,456 --> 00:25:04,172
Oh, he was the river, Mary Clodagh.
474
00:25:04,196 --> 00:25:08,872
He was our Euphrates, the
cradle of all we hold dear.
475
00:25:08,896 --> 00:25:11,442
He might have used up his physical body,
476
00:25:12,025 --> 00:25:16,142
but his spirit lives on... in me,
477
00:25:16,567 --> 00:25:18,622
in the White House,
478
00:25:18,646 --> 00:25:21,452
and, if you let him,
479
00:25:21,942 --> 00:25:23,476
in you.
480
00:25:24,736 --> 00:25:27,672
Oh, you walk into court tomorrow morning
481
00:25:27,696 --> 00:25:30,682
with dope-pinned eyeballs, a wet pussy
482
00:25:30,706 --> 00:25:33,072
and Roy Cohn in your heart,
483
00:25:33,096 --> 00:25:35,836
ah, there's no one on
earth who can touch you.
484
00:25:37,186 --> 00:25:39,472
Remember, suck on this
485
00:25:39,496 --> 00:25:41,732
for 30 seconds,
486
00:25:41,756 --> 00:25:43,317
and then...
487
00:25:43,756 --> 00:25:47,002
seek and destroy.
488
00:25:49,676 --> 00:25:52,132
Let's not make a big fuss, okay?
489
00:25:52,256 --> 00:25:54,792
Me? I'm just here to
be a supportive spouse.
490
00:25:54,816 --> 00:25:56,246
Uh-huh.
491
00:25:57,518 --> 00:25:59,429
Ooh. Thank you.
492
00:25:59,453 --> 00:26:01,752
The Senate is the place to
start this counter-revolution.
493
00:26:01,776 --> 00:26:03,672
That's why I'm running.
494
00:26:03,696 --> 00:26:06,542
Counter-revolution.
That sounds dangerous.
495
00:26:06,566 --> 00:26:07,982
Only for the Democrats.
496
00:26:08,006 --> 00:26:09,242
Donald Trump's the first
497
00:26:09,266 --> 00:26:11,439
truly pro-life president we've ever had.
498
00:26:11,463 --> 00:26:13,982
That's what matters to the base.
499
00:26:14,006 --> 00:26:16,535
And I'll take energized Evangelicals
500
00:26:16,559 --> 00:26:18,949
over freeloading immigrants every time.
501
00:26:19,226 --> 00:26:20,552
I probably shouldn't say this.
502
00:26:20,576 --> 00:26:22,122
Oh, go ahead.
503
00:26:22,146 --> 00:26:23,692
I love the Mexican people.
504
00:26:23,716 --> 00:26:25,692
They're extremely hardworking.
505
00:26:25,716 --> 00:26:27,122
And they're not PC at all.
506
00:26:29,976 --> 00:26:32,789
Some of the best jokes about
Mexicans are told by Mexicans.
507
00:26:32,813 --> 00:26:34,608
Such as... ?
508
00:26:35,946 --> 00:26:38,832
"What did the Mexican
fireman call his two kids?"
509
00:26:38,856 --> 00:26:42,842
"Hose A and Hose B."
510
00:26:47,996 --> 00:26:50,062
You have to delete it.
511
00:26:50,086 --> 00:26:54,150
It's not like I'm
doing anything with it.
512
00:26:55,442 --> 00:26:58,852
"The first truly pro-life president."
513
00:26:59,483 --> 00:27:01,833
Diane, he'd been drinking.
514
00:27:01,857 --> 00:27:03,252
It was a party.
515
00:27:03,276 --> 00:27:05,862
Oh, and if we were at Goebbels's party,
516
00:27:05,886 --> 00:27:09,262
you really think it
would be wrong to record?
517
00:27:09,286 --> 00:27:10,822
I would.
518
00:27:11,692 --> 00:27:13,636
We were guests.
519
00:27:26,776 --> 00:27:28,826
♪ Back together again. ♪
520
00:27:38,452 --> 00:27:39,577
Diane.
521
00:27:39,601 --> 00:27:40,887
Oh, I'm sorry.
522
00:27:40,911 --> 00:27:42,097
Do you have a minute?
523
00:27:42,121 --> 00:27:44,150
Oh, sure.
524
00:27:44,651 --> 00:27:47,505
I feel like the kid
being held after school.
525
00:27:47,529 --> 00:27:49,035
Am I doing something wrong?
526
00:27:49,059 --> 00:27:50,400
You're hitting too hard.
527
00:27:51,359 --> 00:27:53,865
Oh, my God. I-I'm sorry.
528
00:27:54,764 --> 00:27:57,605
We strive to release
the enemy's aggression.
529
00:27:57,629 --> 00:27:59,345
Neutralize the conflict.
530
00:27:59,369 --> 00:28:02,875
- Defend. Not destroy.
- Oh, God. I didn't realize I was doing that.
531
00:28:02,899 --> 00:28:04,045
Harmony with all beings.
532
00:28:04,069 --> 00:28:05,997
Yup. And the universe.
533
00:28:06,021 --> 00:28:07,043
Right.
534
00:28:07,067 --> 00:28:08,458
Diane, can I adjust you?
535
00:28:08,482 --> 00:28:11,923
Uh-huh.
536
00:28:12,317 --> 00:28:13,468
Focus on the center.
537
00:28:13,492 --> 00:28:14,973
Mm.
538
00:28:14,997 --> 00:28:16,777
The tanden.
539
00:28:19,909 --> 00:28:22,483
Forget about everything
else troubling you.
540
00:28:22,919 --> 00:28:26,065
Your work... Politics...
541
00:28:26,089 --> 00:28:30,115
The world... George Soros...
542
00:28:30,139 --> 00:28:33,165
The Jewish conspiracy
to control the media.
543
00:28:33,189 --> 00:28:34,985
Hmm?
544
00:28:35,009 --> 00:28:36,425
Excuse me?
545
00:28:36,449 --> 00:28:37,645
Shh, shh, shh, shh, shh.
546
00:28:37,669 --> 00:28:39,605
Focus on the spirit. The ki.
547
00:28:40,608 --> 00:28:42,276
Yes, but what did you just say?
548
00:28:42,300 --> 00:28:44,650
Forget all the other
things assaulting you.
549
00:28:46,499 --> 00:28:48,045
Such as... ?
550
00:28:48,069 --> 00:28:49,692
Politics.
551
00:28:50,419 --> 00:28:52,525
The Jewish conspiracy?
552
00:28:52,549 --> 00:28:54,769
Especially that.
553
00:28:58,896 --> 00:29:00,467
Okay.
554
00:29:16,009 --> 00:29:18,205
You didn't do it, did you? The lollipop.
555
00:29:18,229 --> 00:29:19,685
No.
556
00:29:19,709 --> 00:29:21,945
What a good little girl am I.
557
00:29:21,969 --> 00:29:23,173
Give it back.
558
00:29:23,197 --> 00:29:24,848
No. I'm gonna save it for the weekend.
559
00:29:24,872 --> 00:29:26,223
Taylor Swift concert?
560
00:29:26,247 --> 00:29:27,638
Ooh, yeah. How did you guess?
561
00:29:27,662 --> 00:29:30,447
You're quite a tease, aren't you?
562
00:29:30,471 --> 00:29:34,775
"I'll dance, but I won't dance sexy."
563
00:29:35,599 --> 00:29:39,029
What an embarrassment
you are to your father.
564
00:29:40,649 --> 00:29:42,015
How do you know the defendant
565
00:29:42,039 --> 00:29:44,036
Chris Colman, Mr. Howell?
566
00:29:44,060 --> 00:29:45,751
Uh, we both did time at Danville.
567
00:29:45,775 --> 00:29:48,236
And did Mr. Colman ever confide
in you while incarcerated?
568
00:29:48,260 --> 00:29:52,921
Yeah. He said Avery Ward offered
him $50,000 to kill Tony Mundy.
569
00:29:52,945 --> 00:29:54,944
No further questions.
570
00:29:54,968 --> 00:29:56,709
I'm looking at your record, Mr. Howell,
571
00:29:56,733 --> 00:29:59,635
and you've spent more time
in jail than out of it.
572
00:29:59,659 --> 00:30:01,987
Born under a bad sign, what can I say?
573
00:30:02,011 --> 00:30:04,566
As a repeat offender, you
were looking at the possibility
574
00:30:04,590 --> 00:30:07,458
of life imprisonment, and
yet, well, the deal you struck
575
00:30:07,482 --> 00:30:10,183
with the prosecutor lets
you off with time served.
576
00:30:10,207 --> 00:30:12,027
I feel I've been given a second chance.
577
00:30:12,051 --> 00:30:13,978
Well, by my count,
it's closer to a 23rd.
578
00:30:14,003 --> 00:30:15,024
Ha!
579
00:30:15,048 --> 00:30:16,537
Mr. Blum, enough with the vocalizations.
580
00:30:16,561 --> 00:30:18,417
Apologies, Your Honor. It
was an involuntary reaction.
581
00:30:18,441 --> 00:30:20,560
Isn't it a fact, Mr. Howell,
582
00:30:20,584 --> 00:30:22,517
that two individuals
you testified against
583
00:30:22,541 --> 00:30:25,101
had their convictions
overturned on appeal?
584
00:30:25,125 --> 00:30:26,881
Your Honor, those
convictions were vacated
585
00:30:26,905 --> 00:30:28,446
for reasons wholly
unrelated to the witness's...
586
00:30:28,470 --> 00:30:30,707
Your Honor, if the ASA wishes
to testify, let's swear him in.
587
00:30:30,731 --> 00:30:32,661
I stopped it, Your Honor.
588
00:30:32,685 --> 00:30:34,584
Mr. Brody, sit down.
You're not the witness.
589
00:30:34,608 --> 00:30:36,675
So Mr. Brody didn't refile these cases
590
00:30:36,699 --> 00:30:38,789
even after your claims that
the defendants confessed?
591
00:30:39,140 --> 00:30:40,601
Oh, I don't know anything about that.
592
00:30:40,625 --> 00:30:42,015
Oh, it doesn't say much
for your credibility.
593
00:30:42,039 --> 00:30:44,950
How many times did Matan
Brody visit you in prison, sir?
594
00:30:45,174 --> 00:30:46,974
Five or six times.
595
00:30:46,975 --> 00:30:49,286
- That's a lot of visits.
- Not really.
596
00:30:49,310 --> 00:30:51,287
Well, how many times did your
mother visit you in prison?
597
00:30:51,311 --> 00:30:53,131
- Objection.
- Sustained.
598
00:30:53,155 --> 00:30:54,577
I guess that's a sensitive point.
599
00:30:54,601 --> 00:30:57,683
I'm sorry. At any of your
meetings with Mr. Brody,
600
00:30:57,707 --> 00:31:00,243
did he ever mention
covering up his involvement
601
00:31:00,267 --> 00:31:02,130
- in the murder of Tony...
- My God, Your Honor.
602
00:31:02,154 --> 00:31:03,961
- It's a simple question.
- This is beyond...
603
00:31:03,985 --> 00:31:05,286
Objection sustained.
604
00:31:05,310 --> 00:31:07,091
Oh, there was no objection.
605
00:31:07,115 --> 00:31:08,505
Objection.
606
00:31:08,529 --> 00:31:09,739
Sustained.
607
00:31:09,763 --> 00:31:12,377
- Request a sidebar, Your Honor.
- What for?
608
00:31:12,401 --> 00:31:13,930
I have evidence that Mr. Brody
609
00:31:13,954 --> 00:31:15,800
may be covering up his own crime.
610
00:31:18,214 --> 00:31:20,330
Oh, dear God, approach.
611
00:31:20,354 --> 00:31:24,794
When I signal you, become outraged.
612
00:31:32,974 --> 00:31:36,430
These-these are just
photocopies of take-out menus.
613
00:31:36,454 --> 00:31:40,390
Uh, there are photocopies of
take-out menus on both sides.
614
00:31:40,414 --> 00:31:44,200
At such time as this provides
proof of Mr. Brody's guilt,
615
00:31:44,224 --> 00:31:46,753
I would ask that the court
admit this into evidence.
616
00:31:46,777 --> 00:31:48,697
What the hell are you talking about?
617
00:31:49,334 --> 00:31:52,400
This is wrong, Your Honor. Wrong.
618
00:31:52,424 --> 00:31:54,400
I don't understand.
What do you mean to say?
619
00:31:54,424 --> 00:31:56,060
We have good evidence, and it
620
00:31:56,084 --> 00:31:58,013
- is being overruled willy-nilly.
- Willy-nilly.
621
00:31:58,037 --> 00:31:59,388
You two have gone insane.
622
00:31:59,412 --> 00:32:00,849
Step back. Get out of my face.
623
00:32:00,873 --> 00:32:02,353
Take this and go back to your seats.
624
00:32:02,954 --> 00:32:05,224
Get out of here.
625
00:32:08,834 --> 00:32:10,680
Shake your head.
626
00:32:10,704 --> 00:32:12,494
A miscarriage of justice.
627
00:32:18,315 --> 00:32:19,836
I want the department.
628
00:32:19,860 --> 00:32:22,879
- I want to run divorce law.
- You're a fourth year, Lucca.
629
00:32:22,903 --> 00:32:25,384
Yes. And that's who you
need in the position.
630
00:32:25,408 --> 00:32:27,294
These men we've been
interviewing, they've finished
631
00:32:27,318 --> 00:32:29,260
their climb; they're
looking for a place to coast.
632
00:32:29,284 --> 00:32:30,996
- I don't think that's...
- Yes, it is true.
633
00:32:31,020 --> 00:32:33,140
Look at the drop-off
in their representation.
634
00:32:33,164 --> 00:32:35,440
None of their firms are
fighting to keep them.
635
00:32:35,464 --> 00:32:37,858
I'll give everything I have to this job.
636
00:32:39,317 --> 00:32:41,085
You just had a baby, Lucca.
637
00:32:41,109 --> 00:32:43,120
And he has made me even more aggressive.
638
00:32:43,144 --> 00:32:44,483
More a fighter.
639
00:32:45,590 --> 00:32:47,960
Okay, look.
640
00:32:47,984 --> 00:32:49,921
We should interview you like
we're interviewing anyone.
641
00:32:49,945 --> 00:32:51,036
That's all I ask.
642
00:32:51,060 --> 00:32:52,525
Thank you for your time.
643
00:32:53,965 --> 00:32:57,665
Ah, you're lining up your women's army.
644
00:32:57,924 --> 00:33:01,170
No. I just want what's
best for the firm.
645
00:33:01,194 --> 00:33:03,260
Bullshit.
646
00:33:05,173 --> 00:33:06,483
Lucca.
647
00:33:06,898 --> 00:33:09,901
Good start, but Geoffrey
Payton is a rainmaker,
648
00:33:09,925 --> 00:33:13,675
so unless you can show that
you are, too, he's got you beat.
649
00:33:17,235 --> 00:33:19,366
Hello, this is sales.
650
00:33:19,390 --> 00:33:22,126
I should warn you, I can
out-talk you and I'm bored.
651
00:33:22,150 --> 00:33:24,446
It's Lucca, Francesca.
652
00:33:24,470 --> 00:33:26,111
What's wrong? Why is Joseph crying?
653
00:33:26,135 --> 00:33:28,216
Oh, I told him about the Supreme Court
654
00:33:28,240 --> 00:33:30,190
and he was devastated. Hang on.
655
00:33:30,214 --> 00:33:31,825
♪ If you're happy and you know it... ♪
656
00:33:31,849 --> 00:33:34,330
- One second, Francesca.
- What do you need?
657
00:33:34,354 --> 00:33:36,745
Um, can you get me some
background on the divorce lawyer
658
00:33:36,769 --> 00:33:38,820
we're thinking of
hiring? Geoffrey Payton.
659
00:33:38,844 --> 00:33:40,665
Sure. Standard background
or dirt background?
660
00:33:40,689 --> 00:33:43,999
Just standard. No. Dirt.
661
00:33:44,276 --> 00:33:46,107
No problem.
662
00:33:46,131 --> 00:33:47,273
Sorry, Francesca.
663
00:33:47,297 --> 00:33:49,247
So, um, so, hey,
664
00:33:49,271 --> 00:33:51,102
you were talking about
your book group, and...
665
00:33:51,126 --> 00:33:53,047
Yeah. We're reading The Red Tent.
666
00:33:53,071 --> 00:33:55,422
Um, you thought there might
be some divorce business there?
667
00:33:55,446 --> 00:33:57,487
Oh, so much. So much.
668
00:33:57,511 --> 00:34:00,382
Hey, why don't I arrange a Sip and See?
669
00:34:00,406 --> 00:34:02,457
- Uh, a...
- Sip and See.
670
00:34:02,481 --> 00:34:03,872
They come and see the baby
671
00:34:03,896 --> 00:34:05,791
and sip mint juleps until they're drunk.
672
00:34:05,815 --> 00:34:06,946
Actually, I was thinking...
673
00:34:06,970 --> 00:34:08,500
I'm gonna call everyone.
674
00:34:12,622 --> 00:34:13,948
Okay, we're done here.
675
00:34:13,972 --> 00:34:15,478
10:00 a.m. tomorrow morning,
676
00:34:15,502 --> 00:34:18,038
unless I decide on early retirement.
677
00:34:18,062 --> 00:34:19,733
All rise.
678
00:34:23,108 --> 00:34:24,698
We need to discuss defense witnesses.
679
00:34:24,722 --> 00:34:26,073
You haven't listed any.
680
00:34:26,097 --> 00:34:28,488
Yeah, but here, take my arm.
681
00:34:28,512 --> 00:34:30,878
I'm temporarily blind.
682
00:34:30,902 --> 00:34:32,618
- What?
- I'm blind; take my arm.
683
00:34:32,642 --> 00:34:33,888
What part of that doesn't make sense?
684
00:34:33,912 --> 00:34:37,928
I'm gonna need you to drive me home.
685
00:34:37,952 --> 00:34:39,668
Wha... I will if you need me to,
686
00:34:39,692 --> 00:34:41,018
but what about your associates?
687
00:34:41,042 --> 00:34:42,678
Not reliable.
688
00:34:42,702 --> 00:34:44,068
I only keep them around
'cause, occasionally,
689
00:34:44,092 --> 00:34:45,988
I like to watch them fuck.
690
00:34:53,243 --> 00:34:55,185
Oh, you've never driven
a Rolls before, have you?
691
00:34:55,209 --> 00:34:56,827
No. No, I haven't.
692
00:34:56,851 --> 00:34:59,038
Okay. It's towards you and down.
693
00:34:59,062 --> 00:35:01,088
But-but be gentle, you know?
694
00:35:01,112 --> 00:35:03,483
Like it's your girlfriend's snatch.
695
00:35:03,838 --> 00:35:06,608
Oh. Oh, is that supposed to be a secret?
696
00:35:10,942 --> 00:35:13,098
- He's beyond cute.
- Oh, he's gorgeous.
697
00:35:13,122 --> 00:35:15,968
My husband encouraged me
698
00:35:15,992 --> 00:35:18,628
to sleep with his hedge fund manager.
699
00:35:18,652 --> 00:35:22,198
Can he use it against me that I did?
700
00:35:22,222 --> 00:35:23,938
Illinois is a no-fault state,
701
00:35:23,962 --> 00:35:26,588
so it doesn't matter what you did.
702
00:35:26,612 --> 00:35:29,548
♪ Mom and Dad split, and I don't care ♪
703
00:35:29,572 --> 00:35:31,598
♪ Mom and Dad split, and I don't care. ♪
704
00:35:31,622 --> 00:35:33,118
My husband says I have
to sell my clothes.
705
00:35:33,142 --> 00:35:34,768
Oh, no. He's just trying to bully you.
706
00:35:34,792 --> 00:35:36,948
You should get your husband
to talk to your lawyer.
707
00:35:36,972 --> 00:35:38,728
Your lawyer's a wimp, Nicole.
708
00:35:38,752 --> 00:35:40,752
Hire Lucca.
709
00:35:40,776 --> 00:35:43,041
Oh, are you a divorce lawyer?
710
00:35:43,065 --> 00:35:47,067
- I am.
- Uh, can I get your card?
711
00:35:51,552 --> 00:35:52,938
Okay, where are we?
712
00:35:52,939 --> 00:35:54,007
This isn't your house.
713
00:35:54,032 --> 00:35:56,059
- Honk twice.
- Why?
714
00:35:59,824 --> 00:36:01,720
- How many, Alphonse?
- Five.
715
00:36:01,744 --> 00:36:03,650
- Count's right?
- Yeah, Roland.
716
00:36:03,674 --> 00:36:06,330
- There you go.
- Thanks.
717
00:36:06,354 --> 00:36:08,677
Trust but verify.
718
00:36:08,701 --> 00:36:10,142
What was that about?
719
00:36:10,166 --> 00:36:11,452
I gave Reagan that line.
720
00:36:11,476 --> 00:36:12,802
What are those boxes?
721
00:36:12,826 --> 00:36:14,672
Hospice care kits.
722
00:36:14,696 --> 00:36:16,733
One of them's for you.
723
00:36:17,306 --> 00:36:19,892
Wait. They're narcotics
for people who are terminal?
724
00:36:19,916 --> 00:36:23,462
I hate to break it to you,
kid, we're all terminal.
725
00:36:23,486 --> 00:36:25,292
Okay, that's the codeine...
726
00:36:25,900 --> 00:36:28,342
that's the tincture of cannabis...
727
00:36:28,366 --> 00:36:30,818
There it is. Okay. This.
728
00:36:30,842 --> 00:36:33,614
- You need water with that?
- Oh, no.
729
00:36:33,638 --> 00:36:36,317
You don't take these with water!
730
00:36:36,341 --> 00:36:38,407
Oh, God.
731
00:36:48,938 --> 00:36:51,378
When are we gonna
discuss trial strategy?
732
00:36:51,661 --> 00:36:53,247
Oh, I need a quick shot first.
733
00:36:53,271 --> 00:36:57,427
Oh. Mm. Mm!
734
00:36:57,451 --> 00:36:59,167
- Who's that?
- Candy.
735
00:36:59,191 --> 00:37:01,737
Candy. Oh, funny Candy.
736
00:37:01,761 --> 00:37:03,867
Sweet, sweet Candy. Open your mouth,
737
00:37:03,891 --> 00:37:07,177
you little minx.
738
00:37:07,201 --> 00:37:10,697
Now, this is, uh...
well, she's a Rindell,
739
00:37:10,721 --> 00:37:13,811
and she is in need of assistance.
740
00:37:15,421 --> 00:37:17,147
One shot. Come on.
741
00:37:17,171 --> 00:37:20,367
Come on, you had a good day. Drink!
742
00:37:20,391 --> 00:37:22,147
- Is she drinking?
- She is.
743
00:37:22,171 --> 00:37:24,197
- Yeah.
- Are you a lawyer?
744
00:37:24,221 --> 00:37:27,027
Mm. Candy likes lawyers.
745
00:37:27,051 --> 00:37:30,197
Ah, to be that smart and that hot.
746
00:37:30,221 --> 00:37:32,417
Not to mention that cold.
747
00:37:32,441 --> 00:37:35,417
Oh, she set her father up with the Feds.
748
00:37:35,441 --> 00:37:37,427
Sent him to prison for life.
749
00:37:37,451 --> 00:37:38,857
Did she really?
750
00:37:38,881 --> 00:37:42,297
Oh, she may look like a
delicate flower on the surface,
751
00:37:42,321 --> 00:37:48,217
but underneath, she's
a fuckin' assassin. Ha!
752
00:37:49,505 --> 00:37:51,010
Here, come on. One more and you're done.
753
00:37:51,034 --> 00:37:52,916
We're not gonna talk
strategy, are we, Blum?
754
00:37:52,940 --> 00:37:55,673
Yes, we are. You want to
hear my strategy for tomorrow,
755
00:37:55,697 --> 00:37:57,193
come on, show me the
bottom of this glass.
756
00:37:57,217 --> 00:37:59,361
Ah-ha-ha-ha.
757
00:37:59,385 --> 00:38:01,861
Ah, see! See, you can be fun.
758
00:38:01,885 --> 00:38:04,805
Oh, you have no idea who I am.
759
00:38:05,120 --> 00:38:06,951
Oh, I'm getting an inkling.
760
00:38:06,975 --> 00:38:08,887
Okay, you want to know
my plan for tomorrow?
761
00:38:08,911 --> 00:38:10,652
Improvise.
762
00:38:10,676 --> 00:38:14,196
See, facts... pointless.
763
00:38:14,435 --> 00:38:15,916
You're there to paint a picture,
764
00:38:15,940 --> 00:38:18,731
not give a book report. I tell you,
765
00:38:18,755 --> 00:38:21,236
"Oh, I got some facts I
want to share with you."
766
00:38:21,260 --> 00:38:22,824
Wha... what does your
mind do? It shuts down.
767
00:38:22,848 --> 00:38:23,939
It's homework.
768
00:38:23,963 --> 00:38:26,313
But I say to you, "Oh, you won't believe
769
00:38:26,337 --> 00:38:30,313
who got caught fucking
her husband's urologist,"
770
00:38:30,337 --> 00:38:32,775
oh, you're all ears.
771
00:38:34,127 --> 00:38:38,867
Stories beat facts every time.
772
00:38:51,292 --> 00:38:53,034
Hi, your alley is free.
773
00:38:53,058 --> 00:38:54,233
Okay.
774
00:39:40,057 --> 00:39:42,057
Yes!
775
00:39:49,637 --> 00:39:51,298
Oh, are these your trial notes?
776
00:39:51,322 --> 00:39:52,453
What do you think?
777
00:39:52,477 --> 00:39:53,881
- Oh.
- Hey.
778
00:39:53,905 --> 00:39:55,566
Oh, yeah. Oh, yes.
779
00:39:55,590 --> 00:39:57,860
These are very complete. Quite incisive.
780
00:39:57,884 --> 00:39:59,081
Can I have those back, please?
781
00:39:59,105 --> 00:40:00,692
Wait, I just need a little more light.
782
00:40:08,565 --> 00:40:10,706
- Oh, is... oh, isn't that freeing?
- Oh, my God.
783
00:40:10,730 --> 00:40:13,067
Oh! Oh, it's like an Irish fable
784
00:40:13,091 --> 00:40:15,792
of scattering your
troubles to the four winds!
785
00:40:15,816 --> 00:40:18,167
- Hey, hey, hey, hey!
- Motherfucker! I need those notes!
786
00:40:18,191 --> 00:40:20,769
I spent hours on those fucking notes!
787
00:40:20,793 --> 00:40:22,993
How dare you scatter them to the...
788
00:40:24,895 --> 00:40:26,733
Diane.
789
00:40:27,974 --> 00:40:29,925
Tara, what are...
790
00:40:29,949 --> 00:40:31,650
A reporter called me.
791
00:40:31,674 --> 00:40:34,949
W-Wait. Let's-let's just
discuss this in my office.
792
00:40:34,973 --> 00:40:36,316
A reporter called me.
793
00:40:36,340 --> 00:40:39,301
She asked me to verify a story.
794
00:40:39,325 --> 00:40:40,938
The story that, uh...
795
00:40:40,962 --> 00:40:43,263
that Trump asked me to have an abortion.
796
00:40:43,287 --> 00:40:46,287
How did she come by that information?
797
00:40:49,025 --> 00:40:50,812
- I don't know.
- Did you leak it?
798
00:40:50,836 --> 00:40:52,177
No.
799
00:40:52,201 --> 00:40:54,162
I thought maybe this was your way of...
800
00:40:54,186 --> 00:40:56,107
breaking my NDA.
801
00:40:56,131 --> 00:40:57,782
Absolutely not.
802
00:40:58,442 --> 00:41:01,717
Tara, I... I had no... no part of this.
803
00:41:02,150 --> 00:41:04,571
Do you have any idea who did?
804
00:41:06,978 --> 00:41:09,509
Who else have you told?
805
00:41:09,533 --> 00:41:12,323
A bunch of people.
806
00:41:13,533 --> 00:41:15,314
Tara, I'm so sorry.
807
00:41:17,437 --> 00:41:21,268
This is supremely shitty.
808
00:41:32,488 --> 00:41:35,059
Do you want the result on
that Geoffrey Payton check?
809
00:41:35,083 --> 00:41:36,693
Is there anything interesting?
810
00:41:41,787 --> 00:41:44,047
Depends what you think is interesting.
811
00:41:45,916 --> 00:41:48,484
I think you'll see that,
just in the last 24 hours,
812
00:41:48,508 --> 00:41:50,249
I've brought in three new divorce cases,
813
00:41:50,273 --> 00:41:52,844
all involving assets
of over $23 million.
814
00:41:52,868 --> 00:41:56,170
And Geoffrey Payton has six
clients he's bringing with him.
815
00:41:56,194 --> 00:41:58,079
Oh, but only to handle divorces.
816
00:41:58,103 --> 00:42:00,170
On all other matters,
they'll run litigation
817
00:42:00,194 --> 00:42:01,740
through Mr. Payton's prior firm.
818
00:42:01,764 --> 00:42:05,480
Mine intend to bring all their
litigation needs to Reddick/Boseman.
819
00:42:05,504 --> 00:42:07,390
And can I say, I am not fettered
820
00:42:07,414 --> 00:42:10,121
- by previous political obligations.
- What does that mean?
821
00:42:10,146 --> 00:42:11,498
Well, I don't want to put
too fine a point on it,
822
00:42:11,522 --> 00:42:14,490
but Mr. Payton joined the
Historical Law Society.
823
00:42:14,514 --> 00:42:17,348
Seriously, are we gonna
bring this down to politics?
824
00:42:17,372 --> 00:42:20,339
Okay, let's just keep
politics out of this, Lucca.
825
00:42:20,363 --> 00:42:22,802
Everyone's taken his
memberships into consideration.
826
00:42:22,826 --> 00:42:25,670
Yes. It's just there
was one additional point.
827
00:42:25,694 --> 00:42:28,150
Mr. Payton was one of the attorneys
828
00:42:28,174 --> 00:42:30,184
who prepped Brett Kavanaugh.
829
00:42:39,494 --> 00:42:43,300
All right, the judge
is going to speak now!
830
00:42:43,324 --> 00:42:45,637
Let the judge speak!
831
00:42:45,661 --> 00:42:49,882
Mr. Blum, I'm going to let
you call your rebuttal witness.
832
00:42:49,906 --> 00:42:52,542
However, I'm not gonna call in the jury
833
00:42:52,566 --> 00:42:54,682
until I hear the thrust
of this testimony.
834
00:42:54,707 --> 00:42:57,452
Oh, shut up. Shut up!
835
00:42:57,476 --> 00:42:58,932
Shut up! Shut up!
836
00:42:58,956 --> 00:43:00,852
Shut up! Both of you!
837
00:43:00,876 --> 00:43:02,552
Shut your mouths!
838
00:43:02,576 --> 00:43:04,462
Shut the hell up!
839
00:43:04,486 --> 00:43:06,446
Oh, God.
840
00:43:08,595 --> 00:43:10,032
In a week,
841
00:43:10,442 --> 00:43:13,032
I'm going to Santa Fe,
842
00:43:13,483 --> 00:43:15,858
where I'll be visiting a spa,
843
00:43:17,626 --> 00:43:20,482
and I'll be wearing nothing but a towel
844
00:43:20,506 --> 00:43:22,567
and a mud mask.
845
00:43:23,983 --> 00:43:25,662
Mr. Blum,
846
00:43:25,686 --> 00:43:27,946
you may call your rebuttal witness.
847
00:43:29,946 --> 00:43:32,492
Inspirational words, Your Honor.
848
00:43:33,275 --> 00:43:36,322
I call Ms. Enid Blyton.
849
00:43:45,006 --> 00:43:46,502
What are you doing?
850
00:43:46,526 --> 00:43:47,772
Just watch.
851
00:43:47,796 --> 00:43:49,462
No. No, this is not a witness.
852
00:43:49,486 --> 00:43:52,400
- Mr. Blum.
- Yes, Your Honor.
853
00:43:53,733 --> 00:43:54,902
Ms. Blyton,
854
00:43:54,926 --> 00:43:59,042
we've heard from a
convict named David Howell.
855
00:43:59,066 --> 00:44:01,042
- Do you know him?
- Yes.
856
00:44:01,066 --> 00:44:03,952
He was my boyfriend
for three long years.
857
00:44:04,076 --> 00:44:08,052
Ah. Did you ever hear him
mention the prosecutor,
858
00:44:08,076 --> 00:44:09,990
- Matan Brody?
- Yeah.
859
00:44:09,991 --> 00:44:12,792
He said Matan was his "Get
Out of Jail Free card."
860
00:44:12,816 --> 00:44:15,505
Your Honor, I ask to
confer with co-counsel.
861
00:44:15,529 --> 00:44:16,675
I'm almost done here.
862
00:44:16,699 --> 00:44:18,179
It's a matter of some importance.
863
00:44:18,203 --> 00:44:20,050
You're suborning perjury.
864
00:44:20,051 --> 00:44:23,579
No, I am neutralizing a
potentially damaging witness.
865
00:44:23,603 --> 00:44:25,019
- What's your next point?
- You either get her
866
00:44:25,043 --> 00:44:26,579
to walk back her testimony...
867
00:44:26,603 --> 00:44:28,799
say it was a case of mistaken
identity or something...
868
00:44:28,823 --> 00:44:31,719
or I am going to the judge.
869
00:44:31,743 --> 00:44:34,069
Okay.
870
00:44:34,093 --> 00:44:36,719
So here's where the
training wheels come off.
871
00:44:36,743 --> 00:44:39,939
You go anywhere near that judge,
872
00:44:39,963 --> 00:44:43,729
and I make one phone call to
my boy in the police department.
873
00:44:43,753 --> 00:44:45,599
You know what happens then?
874
00:44:45,623 --> 00:44:48,835
Simultaneous raids of your
office, apartment and car,
875
00:44:48,859 --> 00:44:50,579
one of which is sure to turn up
876
00:44:50,603 --> 00:44:52,654
that hospice care box you took from me.
877
00:44:52,678 --> 00:44:54,959
- I didn't take anything from...
- I'm guessing possession
878
00:44:55,023 --> 00:44:57,609
of a deluxe assortment
from Harry & David's
879
00:44:57,633 --> 00:44:59,829
Dope of the Month Club
won't go down too well
880
00:44:59,853 --> 00:45:02,269
with the Disciplinary Committee
of the bar association.
881
00:45:02,293 --> 00:45:06,059
So to avoid that sad
eventuality, Mary Elizabeth,
882
00:45:06,083 --> 00:45:09,275
shut the fuck up.
883
00:45:12,953 --> 00:45:17,275
My name... is Maia.
884
00:45:34,843 --> 00:45:36,779
Hey. Hi. Thanks.
885
00:45:36,803 --> 00:45:39,259
Sign here.
886
00:45:39,283 --> 00:45:41,813
Thank you.
887
00:45:54,412 --> 00:45:55,893
Mr. Ward, did it surprise you
888
00:45:55,917 --> 00:45:59,171
that you were being made
the fall guy for this murder?
889
00:45:59,195 --> 00:46:02,449
It surprises me any time someone
in a position of public trust,
890
00:46:02,473 --> 00:46:05,239
like the prosecutor,
does something dishonest.
891
00:46:05,263 --> 00:46:07,318
But I guess if you're capable
of having a man murdered,
892
00:46:07,342 --> 00:46:09,863
you're also capable of accusing
somebody else of doing it.
893
00:46:09,887 --> 00:46:11,017
Thank you.
894
00:46:11,403 --> 00:46:13,442
I have nothing further.
895
00:46:15,275 --> 00:46:17,259
Anything, Prosecutor?
896
00:46:17,283 --> 00:46:19,259
Nothing for this witness, Your Honor.
897
00:46:19,283 --> 00:46:20,389
All right.
898
00:46:20,413 --> 00:46:22,129
Witness, you're excused.
899
00:46:22,153 --> 00:46:24,468
Your Honor, if I may.
900
00:46:24,492 --> 00:46:26,802
Wait. Your Honor, I, uh...
901
00:46:27,203 --> 00:46:29,839
Uh, well, Mr. Ward is my witness.
902
00:46:29,863 --> 00:46:32,059
Yes, and I have questions for him.
903
00:46:32,083 --> 00:46:33,099
She's right.
904
00:46:33,123 --> 00:46:35,319
Ask your questions.
905
00:46:35,343 --> 00:46:37,526
Mr. Ward, hi.
906
00:46:37,550 --> 00:46:40,590
Chris Colman does security
for you. Is that correct?
907
00:46:41,291 --> 00:46:44,150
- Yes.
- Has he ever served as a driver
908
00:46:44,151 --> 00:46:45,658
for your daughter Samantha?
909
00:46:45,682 --> 00:46:47,527
He may have, on occasion. Why?
910
00:46:47,552 --> 00:46:49,732
Did you ever ask him
to do anything other
911
00:46:49,756 --> 00:46:52,757
than drive on behalf of
your daughter Samantha?
912
00:46:52,781 --> 00:46:53,917
Not that I recall.
913
00:46:53,942 --> 00:46:56,065
Well, let me see if
I can help you recall.
914
00:46:56,403 --> 00:46:58,451
Now, your daughter, she was dating
915
00:46:58,475 --> 00:47:01,436
an individual named Ahmed
Nassif at one point, was she not?
916
00:47:01,460 --> 00:47:03,169
Your Honor, I think my co-counsel
917
00:47:03,193 --> 00:47:05,175
may not be working off
current information.
918
00:47:05,199 --> 00:47:06,980
May I be allowed to confer with her?
919
00:47:07,004 --> 00:47:09,269
Well, I'd like to proceed,
Your Honor. We can confer later.
920
00:47:09,293 --> 00:47:10,829
Go for it.
921
00:47:10,853 --> 00:47:15,941
Did you ever ask Mr. Colman if he
could arrange to have Ahmed killed?
922
00:47:15,957 --> 00:47:17,958
Your Honor, I believe my
co-counsel may be suffering
923
00:47:17,982 --> 00:47:19,518
from acute hypoglycemia.
924
00:47:19,542 --> 00:47:21,128
I would ask for a brief recess
925
00:47:21,152 --> 00:47:23,273
so I can force-feed her a candy bar.
926
00:47:23,297 --> 00:47:24,939
Oh, I don't need a
candy bar, Your Honor.
927
00:47:24,963 --> 00:47:27,403
Counsel, approach.
928
00:47:32,301 --> 00:47:33,941
All right, here's
what's gonna happen now.
929
00:47:34,105 --> 00:47:35,838
I'm declaring a mistrial,
930
00:47:35,862 --> 00:47:38,758
because I have to.
The state will re-file,
931
00:47:38,782 --> 00:47:41,628
and I'll make sure that it's
before me so that we may,
932
00:47:41,652 --> 00:47:45,238
once again, try these
two defendants together.
933
00:47:45,262 --> 00:47:46,743
- Your Honor...
- No, no, no.
934
00:47:46,767 --> 00:47:49,858
You two are obviously
working at cross-purposes now.
935
00:47:49,882 --> 00:47:52,288
And I know, um, Ms., um...
936
00:47:52,312 --> 00:47:53,988
What's your current name?
937
00:47:54,012 --> 00:47:55,134
Rindell.
938
00:47:55,158 --> 00:47:56,828
Yes. Of course.
939
00:47:56,852 --> 00:47:58,593
I know you did this because you think
940
00:47:58,617 --> 00:48:00,818
your client deserves a separate trial.
941
00:48:00,842 --> 00:48:02,128
Well, no such luck.
942
00:48:02,152 --> 00:48:05,559
Your Honor, my client can't get a
fair trial if we're with Mr. Blum.
943
00:48:05,584 --> 00:48:07,828
Well, I suggest you
visit the court officer
944
00:48:07,852 --> 00:48:11,702
so he can stamp your
tough-shit ticket, Ms. Rindell,
945
00:48:11,726 --> 00:48:13,658
'cause that's what we're doing.
946
00:48:13,682 --> 00:48:15,817
The two of you are joined at the hip,
947
00:48:16,342 --> 00:48:18,278
so get used to it.
948
00:48:27,222 --> 00:48:29,238
I-I want you to see this.
949
00:48:29,262 --> 00:48:32,028
See, th... this is the
house I used to live in.
950
00:48:32,052 --> 00:48:33,938
And this is the house I live in now.
951
00:48:33,962 --> 00:48:36,622
What the fuck do I care?
952
00:48:42,567 --> 00:48:44,608
This is wrong.
953
00:48:45,067 --> 00:48:47,275
Three votes for Geoffrey Payton.
954
00:48:48,192 --> 00:48:50,275
How many votes for Lucca Quinn?
955
00:48:51,894 --> 00:48:54,268
And Lucca is our new
head of matrimonial law.
956
00:48:59,212 --> 00:49:01,188
Hey, Geoffrey.
957
00:49:01,212 --> 00:49:04,278
I wanted to get to you right away.
958
00:49:04,302 --> 00:49:06,983
It doesn't look like it'll work out.
959
00:49:08,150 --> 00:49:10,978
Yeah. I know. I'm sorry.
960
00:49:11,002 --> 00:49:13,068
But, uh...
961
00:49:13,525 --> 00:49:15,068
Anyway, uh,
962
00:49:15,092 --> 00:49:19,192
am I still being short-listed
for the judgeship?
963
00:49:36,358 --> 00:49:38,918
So, you won.
964
00:49:38,942 --> 00:49:40,658
We all won.
965
00:49:40,682 --> 00:49:45,018
Mm. No, I don't think so.
966
00:49:45,900 --> 00:49:48,108
Geoffrey was the smarter
choice for the firm.
967
00:49:48,132 --> 00:49:50,558
Lucca was the smarter choice for you.
968
00:49:50,582 --> 00:49:52,218
I told Lucca she needed new clients.
969
00:49:52,242 --> 00:49:53,893
She got three in one night.
970
00:49:53,917 --> 00:49:56,798
And the partners didn't care about that.
971
00:49:56,822 --> 00:49:59,173
They cared about the dirt
that she dug up on him.
972
00:49:59,650 --> 00:50:01,208
Kavanaugh, huh? Ooh.
973
00:50:02,259 --> 00:50:03,673
Showed what she was willing to do.
974
00:50:03,697 --> 00:50:04,878
Play dirty,
975
00:50:04,902 --> 00:50:07,952
manipulate, backstab.
976
00:50:08,192 --> 00:50:10,233
I thought you liked that.
977
00:50:12,044 --> 00:50:14,394
So we answered the question,
978
00:50:15,900 --> 00:50:18,308
- "who are we?"
- Yep.
979
00:50:18,332 --> 00:50:20,308
Welcome to the Thunderdome.
980
00:50:23,292 --> 00:50:25,792
_
981
00:50:31,782 --> 00:50:33,782
I'm sorry.
982
00:50:33,806 --> 00:50:38,806
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
983
00:50:39,428 --> 00:50:42,108
_
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
72029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.