Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,590
It's coming up quick on the calendar.
2
00:00:01,590 --> 00:00:03,780
Unfortunately, I can't share details.
3
00:00:03,780 --> 00:00:05,100
Just go to her.
4
00:00:05,100 --> 00:00:06,780
That thing you've been looking for...?
5
00:00:06,790 --> 00:00:08,120
I found it.
6
00:00:08,120 --> 00:00:17,290
♪♪
7
00:00:17,300 --> 00:00:19,970
Took you long enough.
8
00:00:21,300 --> 00:00:24,290
[INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE]
9
00:00:24,290 --> 00:00:25,940
[FOOTSTEPS APPROACH]
10
00:00:27,550 --> 00:00:30,050
♪♪
11
00:00:30,050 --> 00:00:31,630
Shit.
12
00:00:31,630 --> 00:00:33,630
[KEYS JINGLE]
13
00:00:33,630 --> 00:00:35,480
[DOOR OPENS]
14
00:00:35,480 --> 00:00:37,740
[DOOR CREAKS]
15
00:00:37,740 --> 00:00:39,240
♪♪
16
00:00:39,240 --> 00:00:41,250
Well, as I live and breathe.
17
00:00:41,260 --> 00:00:42,750
[DOOR CLOSES]
18
00:00:42,760 --> 00:00:45,810
I figured you'd be Gabey,
19
00:00:45,810 --> 00:00:48,420
coming down to give me my last rites.
20
00:00:49,990 --> 00:00:51,690
You want forgiveness?
21
00:00:51,690 --> 00:00:53,190
♪♪
22
00:00:53,190 --> 00:00:55,070
I done what I done.
23
00:00:55,080 --> 00:00:57,410
I ain't getting on my knees about it.
24
00:00:57,410 --> 00:00:59,840
So what do you want?
25
00:00:59,840 --> 00:01:01,600
A T-bone, beer,
26
00:01:01,600 --> 00:01:04,930
maybe a scoop of rocky road.
27
00:01:04,940 --> 00:01:07,590
Matters to you what I want?
28
00:01:07,590 --> 00:01:09,590
What if you didn't have to die?
29
00:01:09,590 --> 00:01:16,600
♪♪
30
00:01:16,600 --> 00:01:18,190
♪♪
31
00:01:18,190 --> 00:01:19,950
Didn't know you had a say
32
00:01:19,950 --> 00:01:22,680
on the kangaroo council
deciding my fate.
33
00:01:22,680 --> 00:01:24,680
I'm not here for the council.
34
00:01:24,680 --> 00:01:26,790
I'm getting that.
35
00:01:26,790 --> 00:01:28,960
What I don't get is coming down here
36
00:01:28,960 --> 00:01:31,850
and dealing with me when, seems to me,
37
00:01:31,850 --> 00:01:34,390
you oughta be lining
up the ol' Skin Queen
38
00:01:34,390 --> 00:01:35,780
in your crosshairs.
39
00:01:35,780 --> 00:01:37,970
♪♪
40
00:01:37,970 --> 00:01:40,690
What do you think this is?
41
00:01:40,700 --> 00:01:42,200
♪♪
42
00:01:42,200 --> 00:01:43,700
Damn.
43
00:01:43,700 --> 00:01:45,410
The stones on you...
44
00:01:45,410 --> 00:01:47,120
So you in or out?
45
00:01:47,130 --> 00:01:50,460
Word has it you are a certified bad-ass.
46
00:01:50,460 --> 00:01:52,630
But you missed your shot.
47
00:01:52,630 --> 00:01:55,230
What happens if I muff it, too?
48
00:01:55,230 --> 00:01:58,720
Could make things a helluva
lot worse for every man,
49
00:01:58,720 --> 00:02:01,470
woman, and child behind these walls.
50
00:02:01,470 --> 00:02:05,400
And despite what people may think of me,
51
00:02:05,400 --> 00:02:08,810
I am absolutely not down with that.
52
00:02:08,820 --> 00:02:11,240
♪♪
53
00:02:11,240 --> 00:02:14,490
I need this done.
54
00:02:14,490 --> 00:02:18,100
And that'll help every
man, woman, and child here.
55
00:02:18,100 --> 00:02:19,600
♪♪
56
00:02:19,610 --> 00:02:21,900
And what do I get out of it?
57
00:02:21,900 --> 00:02:23,180
You've been eating
58
00:02:23,180 --> 00:02:25,740
whatever shit we throw your way,
59
00:02:25,740 --> 00:02:28,670
hoping that one day, they'll all forget.
60
00:02:28,670 --> 00:02:30,760
But they won't.
61
00:02:30,760 --> 00:02:32,260
♪♪
62
00:02:32,260 --> 00:02:36,270
Not unless you do something
to make them forget.
63
00:02:36,270 --> 00:02:38,270
♪♪
64
00:02:38,270 --> 00:02:41,920
So you bring me Alpha's head,
65
00:02:41,920 --> 00:02:45,370
and that's what the people
will remember you for.
66
00:02:45,370 --> 00:02:48,540
I'll make sure of it.
67
00:02:48,540 --> 00:02:49,930
[SIGHS]
68
00:02:49,930 --> 00:02:54,940
♪♪
69
00:02:54,940 --> 00:02:57,290
I have your word?
70
00:02:57,290 --> 00:02:59,870
If you do it fast.
71
00:02:59,870 --> 00:03:02,550
[GROWLING]
72
00:03:02,550 --> 00:03:09,060
♪♪
73
00:03:09,060 --> 00:03:11,970
NEGAN: Is this what you wanted?
74
00:03:11,970 --> 00:03:15,900
♪♪
75
00:03:15,900 --> 00:03:19,310
[GROWLING CONTINUES]
76
00:03:19,310 --> 00:03:20,810
♪♪
77
00:03:20,810 --> 00:03:22,070
All right.
78
00:03:22,070 --> 00:03:24,130
What do you, uh...
79
00:03:24,130 --> 00:03:26,970
what do you say we get movin'?
80
00:03:26,970 --> 00:03:28,970
♪♪
81
00:03:28,970 --> 00:03:30,650
Alexandria. Our deal.
82
00:03:30,660 --> 00:03:32,920
Let's start spreading the news.
83
00:03:32,920 --> 00:03:35,080
♪♪
84
00:03:35,090 --> 00:03:37,900
What took you so damn long?
85
00:03:37,910 --> 00:03:40,090
What took me so long?
86
00:03:40,090 --> 00:03:42,170
Doing your dirty work?
87
00:03:42,170 --> 00:03:44,500
[SCOFFS] I don't know.
88
00:03:44,500 --> 00:03:45,820
I guess I wanted to get out of there
89
00:03:45,820 --> 00:03:47,320
with my head still attached.
90
00:03:47,320 --> 00:03:48,750
Shit like that takes time.
91
00:03:48,750 --> 00:03:50,350
I told you to do it fast.
92
00:03:50,350 --> 00:03:51,760
It's done.
93
00:03:51,760 --> 00:03:53,990
All right? I held up my end.
94
00:03:54,000 --> 00:03:56,440
Now I am asking you to hold up yours.
95
00:03:56,440 --> 00:03:58,110
Just walk me through those gates
96
00:03:58,110 --> 00:04:01,350
so I can open up a new
chapter in the Book of Negan.
97
00:04:01,350 --> 00:04:02,850
♪♪
98
00:04:02,860 --> 00:04:06,340
I'm not going back.
99
00:04:06,340 --> 00:04:08,180
Not yet.
100
00:04:08,180 --> 00:04:10,470
I go back there without you,
101
00:04:10,480 --> 00:04:12,360
there is a noose around my neck
102
00:04:12,360 --> 00:04:14,180
the second I step foot in there.
103
00:04:14,180 --> 00:04:17,460
Then wait.
104
00:04:17,460 --> 00:04:19,780
Wait?
105
00:04:19,780 --> 00:04:23,650
How long are we talking about?
106
00:04:23,650 --> 00:04:25,450
You're free now, Negan.
107
00:04:25,450 --> 00:04:27,380
Do whatever the hell you want.
108
00:04:27,380 --> 00:04:30,200
Wait, don't wait, it's up to you.
109
00:04:30,200 --> 00:04:32,620
I need to be alone.
110
00:04:32,630 --> 00:04:35,550
Shit like that takes time.
111
00:04:35,550 --> 00:04:42,380
♪♪
112
00:04:42,380 --> 00:04:49,380
♪♪
113
00:04:49,390 --> 00:04:56,390
♪♪
114
00:04:56,390 --> 00:05:03,400
♪♪
115
00:05:03,400 --> 00:05:10,340
♪♪
116
00:05:10,410 --> 00:05:26,160
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
117
00:05:31,370 --> 00:05:33,670
JERRY: The kids are good.
118
00:05:33,670 --> 00:05:35,200
All of 'em.
119
00:05:35,210 --> 00:05:37,170
We got lucky.
120
00:05:37,170 --> 00:05:40,270
Yeah, I'll take it.
121
00:05:40,270 --> 00:05:43,030
That doesn't absolve me from failing.
122
00:05:43,030 --> 00:05:45,050
Take it easy on yourself, Boss.
123
00:05:46,370 --> 00:05:49,300
These days, the mistakes
seem to stick harder
124
00:05:49,300 --> 00:05:50,720
than the triumphs.
125
00:05:50,720 --> 00:05:53,450
[BABY FUSSING, DOOR OPENS]
126
00:05:53,450 --> 00:05:55,780
Hey.
127
00:05:55,790 --> 00:05:57,730
Hi.
128
00:06:01,050 --> 00:06:03,550
♪♪
129
00:06:03,550 --> 00:06:06,980
Oh. [CHUCKLES]
130
00:06:06,980 --> 00:06:08,460
Oh, no.
131
00:06:08,460 --> 00:06:09,980
Careful.
132
00:06:09,980 --> 00:06:11,240
Hey.
133
00:06:11,240 --> 00:06:12,740
You're alive.
134
00:06:12,740 --> 00:06:15,650
Where... H-How did you...?
135
00:06:15,650 --> 00:06:18,470
I'm so sorry, Magna. I...
136
00:06:18,470 --> 00:06:19,940
Did you need anything?
137
00:06:19,950 --> 00:06:21,130
- Did you...
- No, no, no.
138
00:06:21,130 --> 00:06:23,980
I-I'm okay. I'm okay.
139
00:06:23,980 --> 00:06:26,480
[WINCES]
140
00:06:26,480 --> 00:06:28,980
[GROANS]
141
00:06:28,980 --> 00:06:30,910
Oof.
142
00:06:30,910 --> 00:06:32,300
♪♪
143
00:06:32,310 --> 00:06:35,060
How're you feeling?
144
00:06:35,070 --> 00:06:36,820
Great.
145
00:06:36,830 --> 00:06:38,830
♪♪
146
00:06:38,830 --> 00:06:42,090
I can bring you to see Alex.
147
00:06:42,090 --> 00:06:44,160
When we find Alex.
148
00:06:44,170 --> 00:06:45,500
Mnh-mnh.
149
00:06:45,500 --> 00:06:47,260
Someone else can do that.
150
00:06:47,260 --> 00:06:48,570
You gotta go.
151
00:06:50,020 --> 00:06:52,450
Dammit, Eugene.
152
00:06:53,420 --> 00:06:55,230
Tell them already.
153
00:07:05,800 --> 00:07:08,420
Okay.
154
00:07:11,530 --> 00:07:13,470
Excuse me. Uh...
155
00:07:15,410 --> 00:07:17,920
Uh, excuse me.
156
00:07:17,930 --> 00:07:19,300
Uh...
157
00:07:20,700 --> 00:07:23,320
Can I have your kind attention, please?
158
00:07:23,320 --> 00:07:25,000
Um...
159
00:07:27,940 --> 00:07:32,200
I have some things I... I
need to 'fess and request.
160
00:07:32,210 --> 00:07:35,310
Um...[SIGHS]
161
00:07:35,310 --> 00:07:37,830
I've been in radio communicado
162
00:07:37,830 --> 00:07:39,900
with someone outside our orbit.
163
00:07:39,910 --> 00:07:41,310
A new person.
164
00:07:41,310 --> 00:07:43,790
And we set up a time to meet.
165
00:07:43,790 --> 00:07:45,560
YUMIKO: What?
166
00:07:45,560 --> 00:07:46,660
Who is it?
167
00:07:46,670 --> 00:07:48,130
Her name is Stephanie and...
168
00:07:48,130 --> 00:07:49,870
Wait. Is this another community?
169
00:07:49,880 --> 00:07:51,230
- JERRY: Where is it?
- What...
170
00:07:51,230 --> 00:07:52,900
What'd you tell her about us?
171
00:07:52,900 --> 00:07:54,120
And now you're going to meet her.
172
00:07:54,130 --> 00:07:56,070
She could be another
spy just like Dante.
173
00:07:56,070 --> 00:07:57,920
♪♪
174
00:07:57,920 --> 00:07:59,920
Uh...
175
00:07:59,930 --> 00:08:03,020
Eugene, how long have you
been keeping this from us?
176
00:08:03,020 --> 00:08:05,580
I have some of the same questions.
177
00:08:05,580 --> 00:08:07,910
♪♪
178
00:08:07,910 --> 00:08:10,340
But if Eugene's
instincts are that this...
179
00:08:10,340 --> 00:08:12,420
Stephanie...
180
00:08:12,430 --> 00:08:14,860
may be a new ally,
181
00:08:14,870 --> 00:08:18,680
then let's hear him out
before we jump to conclusions.
182
00:08:18,690 --> 00:08:21,600
♪♪
183
00:08:21,600 --> 00:08:24,260
We're all on the same side here.
184
00:08:24,270 --> 00:08:26,540
♪♪
185
00:08:26,540 --> 00:08:28,470
Now, some of you are well aware
186
00:08:28,470 --> 00:08:32,600
that I relocated to Hilltop, uh,
187
00:08:32,610 --> 00:08:35,940
in pursuit of a
metaphorical fresh start.
188
00:08:35,950 --> 00:08:38,040
♪♪
189
00:08:38,040 --> 00:08:39,610
Uh...
190
00:08:39,620 --> 00:08:41,620
I struggled for awhile.
191
00:08:41,620 --> 00:08:44,950
I buried myself in work
and community duties, and...
192
00:08:44,950 --> 00:08:47,640
and that work manifested
a voice from the void.
193
00:08:47,640 --> 00:08:49,900
And...
194
00:08:49,900 --> 00:08:52,480
she became a friend.
195
00:08:52,480 --> 00:08:54,900
Some of you might claim that I'm foolish
196
00:08:54,910 --> 00:08:59,740
to believe in future friends
and new alliances, but...
197
00:08:59,740 --> 00:09:02,750
after everything we just lost,
198
00:09:02,750 --> 00:09:05,220
I'm willing to be the fool.
199
00:09:05,220 --> 00:09:07,370
I simply ask that you
spare me your derision,
200
00:09:07,380 --> 00:09:09,530
as a hopeful expectation
of new, good people
201
00:09:09,530 --> 00:09:11,070
is wholly worth the risk.
202
00:09:11,070 --> 00:09:14,480
[SIGHS]
203
00:09:14,480 --> 00:09:18,410
♪♪
204
00:09:18,410 --> 00:09:21,750
[INDISTINCT CONVERSATION]
205
00:09:21,750 --> 00:09:28,750
♪♪
206
00:09:28,760 --> 00:09:31,240
♪♪
207
00:09:31,240 --> 00:09:35,110
You can take my horse.
208
00:09:35,110 --> 00:09:36,670
For what?
209
00:09:36,670 --> 00:09:39,840
You should go with them.
210
00:09:39,840 --> 00:09:42,620
You never wanted to be cooped up.
211
00:09:42,620 --> 00:09:45,950
You could get back out on the road,
212
00:09:45,960 --> 00:09:49,200
have an adventure.
213
00:09:49,200 --> 00:09:53,690
Look forward, not back.
214
00:09:53,690 --> 00:09:56,450
I like it here.
215
00:09:56,450 --> 00:09:58,450
♪♪
216
00:09:58,450 --> 00:10:01,760
I think some routine
could be good for me.
217
00:10:01,770 --> 00:10:03,440
Yeah?
218
00:10:03,450 --> 00:10:06,110
[CHUCKLES]
219
00:10:06,120 --> 00:10:08,100
Okay.
220
00:10:08,100 --> 00:10:10,990
But someone else should
have the adventure.
221
00:10:10,990 --> 00:10:13,640
Meet the new people.
222
00:10:13,650 --> 00:10:19,240
♪♪
223
00:10:19,240 --> 00:10:21,820
It's okay, Miko.
224
00:10:21,820 --> 00:10:24,490
♪♪
225
00:10:24,490 --> 00:10:26,900
It'd be leaving at the worst time. I...
226
00:10:26,910 --> 00:10:29,600
♪♪
227
00:10:29,600 --> 00:10:32,430
There's nothing for you to fix.
228
00:10:32,440 --> 00:10:37,780
♪♪
229
00:10:37,780 --> 00:10:40,280
Go.
230
00:10:40,290 --> 00:10:47,060
♪♪
231
00:10:47,060 --> 00:10:54,060
♪♪
232
00:10:54,070 --> 00:10:59,070
♪♪
233
00:10:59,070 --> 00:11:01,810
[SIGHS]
234
00:11:01,820 --> 00:11:07,560
♪♪
235
00:11:07,560 --> 00:11:09,940
Hey, buddy.
236
00:11:09,950 --> 00:11:11,450
♪♪
237
00:11:11,450 --> 00:11:14,320
Hey, play with your sister, okay?
238
00:11:14,330 --> 00:11:19,850
♪♪
239
00:11:19,850 --> 00:11:21,420
Jerry.
240
00:11:21,420 --> 00:11:24,750
♪♪
241
00:11:24,750 --> 00:11:27,250
You're really going?
242
00:11:27,250 --> 00:11:28,750
♪♪
243
00:11:28,750 --> 00:11:30,100
Yeah.
244
00:11:30,100 --> 00:11:32,700
I don't think that's a good idea.
245
00:11:32,700 --> 00:11:34,920
Because I'm sick?
246
00:11:34,920 --> 00:11:38,760
♪♪
247
00:11:38,760 --> 00:11:41,350
Because I'm gonna miss you.
248
00:11:41,350 --> 00:11:43,350
♪♪
249
00:11:43,360 --> 00:11:46,100
But can't stop a man
willing to be foolish, right?
250
00:11:46,100 --> 00:11:47,600
♪♪
251
00:11:47,600 --> 00:11:51,050
Or a fool willing to
believe in future friends.
252
00:11:51,050 --> 00:11:53,790
Is that all it is?
253
00:11:53,790 --> 00:11:56,780
It's enough for now.
254
00:11:56,780 --> 00:11:58,700
♪♪
255
00:11:58,710 --> 00:12:01,370
The Kingdom needs you.
256
00:12:01,370 --> 00:12:03,970
Make sure our legacy lives on.
257
00:12:03,970 --> 00:12:06,140
♪♪
258
00:12:06,140 --> 00:12:08,620
You got it, Bo...
259
00:12:08,620 --> 00:12:10,140
♪♪
260
00:12:10,140 --> 00:12:11,810
Ezekiel.
261
00:12:11,810 --> 00:12:18,820
♪♪
262
00:12:18,820 --> 00:12:23,550
♪♪
263
00:12:23,550 --> 00:12:27,470
[GROWLING]
264
00:12:27,480 --> 00:12:34,000
♪♪
265
00:12:34,000 --> 00:12:35,500
♪♪
266
00:12:35,500 --> 00:12:38,030
She was with Negan.
267
00:12:38,040 --> 00:12:40,540
Did he...
268
00:12:40,540 --> 00:12:43,170
♪♪
269
00:12:43,180 --> 00:12:44,750
You...
270
00:12:44,750 --> 00:12:46,900
You are the Alpha now.
271
00:12:46,900 --> 00:12:50,760
[GROWLING CONTINUES]
272
00:12:50,760 --> 00:12:54,180
What did you say?
273
00:12:54,190 --> 00:12:55,670
I...
274
00:12:55,670 --> 00:12:58,680
She can hear you.
275
00:12:58,680 --> 00:13:02,180
[GROWLING CONTINUES]
276
00:13:02,180 --> 00:13:04,680
Take off your mask.
277
00:13:04,680 --> 00:13:11,690
♪♪
278
00:13:11,690 --> 00:13:17,780
♪♪
279
00:13:17,780 --> 00:13:20,450
Can you hear her?
280
00:13:20,450 --> 00:13:25,790
♪♪
281
00:13:25,800 --> 00:13:28,140
♪♪
282
00:13:28,150 --> 00:13:30,150
Are you listening?
283
00:13:30,150 --> 00:13:32,980
Yeah.
284
00:13:32,980 --> 00:13:36,110
What is she saying to you?
285
00:13:36,110 --> 00:13:39,270
I don't know. I...
286
00:13:39,280 --> 00:13:41,620
Move closer.
287
00:13:41,630 --> 00:13:42,970
I-I don't know...
288
00:13:42,980 --> 00:13:45,720
Shh. Just listen.
289
00:13:45,720 --> 00:13:47,800
♪♪
290
00:13:47,800 --> 00:13:50,480
What is she saying to you?
291
00:13:50,480 --> 00:13:51,980
[WHIMPERS] Aah!
292
00:13:51,990 --> 00:13:54,740
♪♪
293
00:13:54,750 --> 00:13:58,730
Shh.
294
00:13:58,730 --> 00:14:00,730
♪♪
295
00:14:00,740 --> 00:14:03,150
Just listen.
296
00:14:03,160 --> 00:14:04,750
[GROANS]
297
00:14:04,760 --> 00:14:07,620
I-I-I can hear!
298
00:14:07,620 --> 00:14:09,670
I can hear!
299
00:14:09,670 --> 00:14:16,670
♪♪
300
00:14:16,680 --> 00:14:23,680
♪♪
301
00:14:23,680 --> 00:14:30,660
♪♪
302
00:14:30,660 --> 00:14:34,450
♪♪
303
00:14:34,450 --> 00:14:37,840
[BIRDS CHIRPING]
304
00:14:42,870 --> 00:14:46,190
[WOOD CREAKING]
305
00:14:46,190 --> 00:14:48,710
Hey, kiddo. Sorry ab...
306
00:14:48,710 --> 00:14:50,120
Shit.
307
00:14:50,130 --> 00:14:52,900
[GRUNTS] God!
308
00:14:52,910 --> 00:14:54,170
Where's Alpha?!
309
00:14:54,170 --> 00:14:56,550
Look, whatever Lydia told you...
310
00:14:56,550 --> 00:14:57,880
Where is she?!
311
00:14:57,880 --> 00:15:00,220
She is dead. She is dead.
312
00:15:00,220 --> 00:15:01,540
I killed her.
313
00:15:01,540 --> 00:15:02,750
You liar.
314
00:15:02,760 --> 00:15:04,540
I am not lying.
315
00:15:04,540 --> 00:15:05,880
I have somethin' in my pocket.
316
00:15:05,880 --> 00:15:07,800
It's not a weapon.
317
00:15:07,800 --> 00:15:10,560
I am slowly gonna reach for it.
318
00:15:10,560 --> 00:15:15,490
♪♪
319
00:15:15,490 --> 00:15:17,550
Her mask ain't her head.
320
00:15:17,550 --> 00:15:20,060
Oh, I know. I am getting to that.
321
00:15:20,060 --> 00:15:22,710
Well, then, get to it.
322
00:15:22,710 --> 00:15:25,320
The whole reason I threw in with them...
323
00:15:25,320 --> 00:15:27,820
was so I could get close enough to Alpha
324
00:15:27,820 --> 00:15:29,320
to slit her throat.
325
00:15:29,320 --> 00:15:32,270
Now, you talk about
"silencing the Whisperers."
326
00:15:32,270 --> 00:15:35,510
I silenced the Alpha.
327
00:15:35,510 --> 00:15:38,110
Why the hell else you think
328
00:15:38,110 --> 00:15:40,500
that your girlfriend
let me outta that cell?
329
00:15:40,500 --> 00:15:46,840
♪♪
330
00:15:46,840 --> 00:15:49,330
WOMAN: Carol.
331
00:15:54,370 --> 00:15:58,020
Caaarol...
332
00:15:58,020 --> 00:15:59,750
[BIRDS CHIRPING]
333
00:16:10,960 --> 00:16:12,600
WOMAN: Carol.
334
00:16:14,370 --> 00:16:19,070
♪♪
335
00:16:19,070 --> 00:16:23,040
I'm always watching.
336
00:16:23,050 --> 00:16:27,400
♪♪
337
00:16:31,540 --> 00:16:35,460
[WALKERS GROWLING]
338
00:16:39,110 --> 00:16:41,150
[COUGHS]
339
00:16:41,150 --> 00:16:44,840
[GROWLING CONTINUES]
340
00:16:44,840 --> 00:16:51,910
♪♪
341
00:16:51,910 --> 00:16:54,480
[WALKER GROWLING]
342
00:16:54,480 --> 00:17:01,360
♪♪
343
00:17:01,360 --> 00:17:06,750
♪♪
344
00:17:06,760 --> 00:17:10,920
[GRUNTS]
345
00:17:10,930 --> 00:17:15,950
[SCREAMING]
346
00:17:15,950 --> 00:17:20,280
[GROWLING CONTINUES]
347
00:17:20,290 --> 00:17:27,290
♪♪
348
00:17:27,290 --> 00:17:34,300
♪♪
349
00:17:34,300 --> 00:17:37,640
[ALPHA GROWLING]
350
00:17:40,670 --> 00:17:43,190
[DOOR CLOSES]
351
00:17:52,980 --> 00:17:56,410
[CLATTERING]
352
00:18:03,070 --> 00:18:10,070
♪♪
353
00:18:10,080 --> 00:18:17,080
♪♪
354
00:18:17,080 --> 00:18:23,280
♪♪
355
00:18:23,280 --> 00:18:27,210
356
00:18:27,210 --> 00:18:34,210
♪♪
357
00:18:34,220 --> 00:18:41,320
♪♪
358
00:18:41,320 --> 00:18:47,990
♪♪
359
00:18:47,990 --> 00:18:54,770
♪♪
360
00:18:54,770 --> 00:18:57,880
[SHUDDERED BREATHING]
361
00:18:57,880 --> 00:19:04,860
♪♪
362
00:19:04,860 --> 00:19:07,370
♪♪
363
00:19:07,380 --> 00:19:09,560
[GLASS SHATTERS]
364
00:19:09,560 --> 00:19:12,450
♪♪
365
00:19:14,070 --> 00:19:17,140
You are lost.
366
00:19:17,140 --> 00:19:18,980
♪♪
367
00:19:18,980 --> 00:19:20,820
So was your boy.
368
00:19:20,820 --> 00:19:22,730
You sent him away.
369
00:19:22,740 --> 00:19:24,310
♪♪
370
00:19:24,310 --> 00:19:27,320
And he never came back.
371
00:19:27,320 --> 00:19:31,660
He died out here, alone and afraid.
372
00:19:31,660 --> 00:19:33,820
Just like Sophia.
373
00:19:33,830 --> 00:19:39,420
♪♪
374
00:19:39,420 --> 00:19:40,920
♪♪
375
00:19:40,930 --> 00:19:42,560
No taking this head.
376
00:19:42,560 --> 00:19:44,820
Unless you take your own.
377
00:19:44,820 --> 00:19:48,170
♪♪
378
00:19:48,170 --> 00:19:50,940
I respect what you did.
379
00:19:50,940 --> 00:19:53,940
It was Negan drew the blade,
380
00:19:53,950 --> 00:19:57,420
but it was you who ended me.
381
00:19:57,430 --> 00:19:59,260
Like a true alpha.
382
00:19:59,260 --> 00:20:01,600
Stop it.
383
00:20:01,600 --> 00:20:03,220
Oh, I see.
384
00:20:03,230 --> 00:20:04,810
You regret it.
385
00:20:04,810 --> 00:20:06,160
No.
386
00:20:06,160 --> 00:20:08,010
You feel guilt.
387
00:20:08,010 --> 00:20:10,700
People were hurt in
the name of vengeance.
388
00:20:10,700 --> 00:20:12,610
And now you can't go back.
389
00:20:12,610 --> 00:20:16,180
They won't accept what you've done.
390
00:20:16,190 --> 00:20:20,200
Maybe they will if you say you're sorry.
391
00:20:20,210 --> 00:20:22,040
♪♪
392
00:20:22,040 --> 00:20:24,210
"I'm sorry you're mad at me.
393
00:20:24,210 --> 00:20:27,360
P-Please don't be mad at me.
394
00:20:27,360 --> 00:20:29,080
I'm sorry!"
395
00:20:29,080 --> 00:20:32,560
Being out on your own...
396
00:20:32,560 --> 00:20:35,570
you've tried it before.
397
00:20:35,570 --> 00:20:39,220
They always pull you back.
398
00:20:39,230 --> 00:20:42,780
Always wanting more.
399
00:20:42,790 --> 00:20:44,800
Love.
400
00:20:44,810 --> 00:20:47,250
Motherhood.
401
00:20:47,250 --> 00:20:49,070
Death.
402
00:20:49,070 --> 00:20:52,390
But they don't know what you truly want.
403
00:20:52,390 --> 00:20:55,070
Admit it.
404
00:20:55,070 --> 00:20:57,980
What do you want?
405
00:20:58,110 --> 00:21:01,250
What do you want?
406
00:21:01,250 --> 00:21:04,010
Say it.
407
00:21:04,080 --> 00:21:07,020
Say it.
408
00:21:07,090 --> 00:21:09,900
Say it.
409
00:21:09,910 --> 00:21:13,500
[WALKER GROWLING]
410
00:21:13,500 --> 00:21:19,930
♪♪
411
00:21:19,930 --> 00:21:22,620
[WHIMPERS]
412
00:21:22,620 --> 00:21:25,870
[SOBS]
413
00:21:25,870 --> 00:21:28,110
I want to be alone.
414
00:21:28,110 --> 00:21:30,200
Yeah.
415
00:21:30,200 --> 00:21:32,250
That's not it.
416
00:21:38,330 --> 00:21:40,760
Do you think they'll have candy?
417
00:21:42,550 --> 00:21:45,550
The new community, I mean.
418
00:21:45,550 --> 00:21:48,960
What on earth made you think of that?
419
00:21:48,960 --> 00:21:50,870
I was remembering my mother,
420
00:21:50,870 --> 00:21:53,300
who grew up near train tracks like this.
421
00:21:53,300 --> 00:21:55,400
My mother was a pistol, as they say,
422
00:21:55,400 --> 00:21:57,990
so I was trying to remember
something kind about her,
423
00:21:57,990 --> 00:22:00,160
and I settled on these chocolate bunnies
424
00:22:00,160 --> 00:22:03,160
she used to buy at Easter time.
425
00:22:03,160 --> 00:22:05,810
I was macking on them,
and they were delicious,
426
00:22:05,810 --> 00:22:09,810
though eating the heads did
upset me as a child, and...
427
00:22:09,820 --> 00:22:12,500
still, I came to associate them with...
428
00:22:12,500 --> 00:22:14,300
family.
429
00:22:14,300 --> 00:22:16,400
Eugene, please tell me we
aren't really on a journey
430
00:22:16,400 --> 00:22:17,950
to find chocolate bunnies.
431
00:22:17,950 --> 00:22:19,880
Well, of course not.
432
00:22:19,880 --> 00:22:23,590
We're on a journey for
the future hope of mankind.
433
00:22:23,590 --> 00:22:26,920
But candy would be nice.
434
00:22:26,930 --> 00:22:28,910
Ezekiel, are you okay?
435
00:22:28,910 --> 00:22:31,450
Or shall I delve into my
arsenal of impressions?
436
00:22:32,470 --> 00:22:33,850
I'm sorry, Eugene.
437
00:22:33,860 --> 00:22:35,790
I'm not the best audience at the moment.
438
00:22:35,790 --> 00:22:38,510
[WALKERS GROWLING IN
DISTANCE, HORSE NEIGHS]
439
00:22:38,510 --> 00:22:43,090
[GROWLING CONTINUES]
440
00:22:43,090 --> 00:22:45,270
Whoa.
441
00:22:45,280 --> 00:22:50,000
♪♪
442
00:22:50,010 --> 00:22:51,590
Whisperers?
443
00:22:51,600 --> 00:22:54,100
Not their modus operandi.
444
00:22:54,100 --> 00:22:56,010
So we're not alone,
445
00:22:56,010 --> 00:22:58,620
but we don't know who would do this.
446
00:22:58,620 --> 00:23:01,050
Worth taking a few
moments to investigate?
447
00:23:01,050 --> 00:23:02,850
In case this is a warning.
448
00:23:02,850 --> 00:23:06,050
[GROWLING CONTINUES]
449
00:23:06,060 --> 00:23:13,060
♪♪
450
00:23:13,060 --> 00:23:17,400
♪♪
451
00:23:17,400 --> 00:23:19,640
Whoa.
452
00:23:19,640 --> 00:23:23,960
[WALKERS GROWLING]
453
00:23:23,970 --> 00:23:29,140
♪♪
454
00:23:29,150 --> 00:23:31,140
[COUGHS]
455
00:23:31,140 --> 00:23:33,060
[GRUNTS]
456
00:23:33,070 --> 00:23:35,320
[BODY THUDS]
457
00:23:35,330 --> 00:23:36,580
[GRUNTS]
458
00:23:36,590 --> 00:23:37,980
[COUGHS]
459
00:23:37,980 --> 00:23:41,650
[GROWLING CONTINUES]
460
00:23:41,650 --> 00:23:44,570
♪♪
461
00:23:44,570 --> 00:23:48,500
[GROANS, COUGHS]
462
00:23:48,510 --> 00:23:51,570
[GRUNTS]
463
00:23:51,570 --> 00:23:53,440
♪♪
464
00:23:53,440 --> 00:23:56,440
[BREATHING HEAVILY]
465
00:23:59,540 --> 00:24:02,090
YUMIKO: All clear!
466
00:24:02,090 --> 00:24:03,930
Ezekiel?
467
00:24:03,930 --> 00:24:06,170
I'm coming!
468
00:24:06,170 --> 00:24:09,030
All clear here.
469
00:24:09,030 --> 00:24:12,180
NEGAN: This whole "follow
the leader" routine,
470
00:24:12,180 --> 00:24:15,610
it's kinda déjà vu for me.
471
00:24:15,610 --> 00:24:19,350
It's the same way it
went down with Alpha.
472
00:24:19,350 --> 00:24:21,700
You know, I get it.
473
00:24:21,710 --> 00:24:23,210
All right, you're pissed
474
00:24:23,210 --> 00:24:26,190
your gal pal didn't
let you in on the plan.
475
00:24:26,190 --> 00:24:27,690
Nobody asked you.
476
00:24:27,700 --> 00:24:29,790
Look, I'm pissed, too.
477
00:24:29,790 --> 00:24:33,720
Lone wolves, they're not
thinking about the pack.
478
00:24:33,720 --> 00:24:36,260
Maybe I'm pissed 'cause of Hilltop.
479
00:24:36,270 --> 00:24:39,110
Whole bunch of children
almost died 'cause of you.
480
00:24:43,490 --> 00:24:46,210
Keep walking.
481
00:24:46,210 --> 00:24:53,220
♪♪
482
00:24:53,220 --> 00:25:00,230
♪♪
483
00:25:00,230 --> 00:25:07,230
♪♪
484
00:25:07,240 --> 00:25:12,400
♪♪
485
00:25:12,410 --> 00:25:15,430
♪♪
486
00:25:19,220 --> 00:25:22,490
[CHEERS AND APPLAUSE]
487
00:25:22,490 --> 00:25:25,010
MAN: How's everybody feeling tonight?
488
00:25:25,010 --> 00:25:27,770
[CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE]
489
00:25:27,770 --> 00:25:33,780
♪ I'm a miser when I'm rich
but a gambler if I'm broke ♪
490
00:25:33,780 --> 00:25:35,540
♪ And if we're gonna be laughin' ♪
491
00:25:35,540 --> 00:25:39,360
♪ I would want to be in on the joke ♪
492
00:25:39,360 --> 00:25:42,270
♪ Sometimes I think you show me scabs ♪
493
00:25:42,270 --> 00:25:45,550
♪ Just to tempt me to tear 'em away ♪
494
00:25:45,550 --> 00:25:50,440
♪ Makin' me draw blood will
never make me want to stay ♪
495
00:25:50,450 --> 00:25:54,300
♪♪
496
00:25:54,300 --> 00:25:55,720
ALPHA: Is this your plan?
497
00:25:55,730 --> 00:25:58,250
Get back on a boat, take the river out?
498
00:25:58,250 --> 00:25:59,880
♪♪
499
00:25:59,880 --> 00:26:01,620
Ed was right about you.
500
00:26:01,620 --> 00:26:04,290
You're just a brainless clam.
501
00:26:04,290 --> 00:26:06,980
♪♪
502
00:26:06,980 --> 00:26:09,740
There was no peace on the ocean.
503
00:26:09,740 --> 00:26:12,300
You were thinking about me.
504
00:26:12,300 --> 00:26:17,060
Wondering where I went.
505
00:26:17,060 --> 00:26:20,320
Lookin' for a sign.
506
00:26:20,330 --> 00:26:23,480
You even wrote that
letter to Maggie about me.
507
00:26:23,480 --> 00:26:26,650
[GRUNTS]
508
00:26:26,650 --> 00:26:28,070
Give it up, Carol.
509
00:26:28,070 --> 00:26:31,320
If I know the truth, so do you.
510
00:26:31,320 --> 00:26:34,930
♪♪
511
00:26:34,930 --> 00:26:37,760
Do you hear me, you empty-headed slit?!
512
00:26:37,760 --> 00:26:39,250
[GRUNTS]
513
00:26:39,250 --> 00:26:42,900
♪♪
514
00:26:45,440 --> 00:26:48,350
You stupid cooze.
515
00:26:48,350 --> 00:26:55,360
♪♪
516
00:26:55,360 --> 00:26:57,620
It was right here.
517
00:26:57,620 --> 00:27:01,120
I swear to God, it was on that spike.
518
00:27:01,120 --> 00:27:02,710
Look, we, uh...
519
00:27:02,720 --> 00:27:05,270
We... We sit here,
we can wait for Carol.
520
00:27:05,280 --> 00:27:07,460
Or I can take you to find the...
521
00:27:07,460 --> 00:27:09,460
Oh, come on, man.
522
00:27:09,460 --> 00:27:12,060
We're talking about Lydia here.
523
00:27:12,070 --> 00:27:14,120
Why would I stash her
out in banjo country
524
00:27:14,120 --> 00:27:16,030
unless the whole point
was to keep her safe?
525
00:27:16,030 --> 00:27:17,790
Unless the whole freakin' point
526
00:27:17,790 --> 00:27:20,870
was just to use her as bait
so I could get Alpha alone?
527
00:27:20,870 --> 00:27:23,040
You sure took your sweet-ass
time, though, didn't you?
528
00:27:23,040 --> 00:27:25,890
What is with you guys thinking
I didn't do it fast enough?
529
00:27:25,890 --> 00:27:28,150
You didn't kill her. I did.
530
00:27:28,150 --> 00:27:30,810
It took a minute. I had
to get her to trust me.
531
00:27:30,810 --> 00:27:34,050
Because I wasn't on some
half-cocked suicide mission.
532
00:27:34,050 --> 00:27:35,820
No, it's because you liked it.
533
00:27:35,830 --> 00:27:40,500
♪♪
534
00:27:40,500 --> 00:27:43,240
[GUN COCKS]
535
00:27:43,240 --> 00:27:45,240
[THUNDER RUMBLES]
536
00:27:45,240 --> 00:27:50,990
♪♪
537
00:27:50,990 --> 00:27:53,110
Alpha's dead.
538
00:27:53,120 --> 00:27:54,880
Because of you.
539
00:27:54,880 --> 00:27:59,760
♪♪
540
00:27:59,760 --> 00:28:01,280
We kneel...
541
00:28:01,290 --> 00:28:03,360
to the new Alpha.
542
00:28:03,360 --> 00:28:08,340
♪♪
543
00:28:08,340 --> 00:28:13,030
[NEGAN LAUGHS]
544
00:28:18,580 --> 00:28:21,190
♪ 'Cause if I knew they'd lock me up ♪
545
00:28:21,190 --> 00:28:24,100
♪ Then I would surely run ♪
546
00:28:24,100 --> 00:28:26,710
♪ Killed so many in your name, girl ♪
547
00:28:26,710 --> 00:28:29,190
♪ That I'd never see the sun ♪
548
00:28:29,200 --> 00:28:31,950
♪ Was invited down to Hell ♪
549
00:28:31,960 --> 00:28:34,960
♪ Drank from the glass,
it felt just fine ♪
550
00:28:34,960 --> 00:28:37,720
♪ I asked him, "Where's
that girl of mine?" ♪
551
00:28:37,720 --> 00:28:40,560
♪ The Devil just smiled
and left me behind ♪
552
00:28:40,560 --> 00:28:44,130
♪ I smiled back and finished
my beer and said adiós ♪
553
00:28:44,140 --> 00:28:45,970
♪ I didn't shed a tear ♪
554
00:28:45,970 --> 00:28:48,450
♪ Joy descended with the
flames all around ♪
555
00:28:48,460 --> 00:28:51,310
♪ 'Cause the Devil,
he sure likes to gamble ♪
556
00:28:51,310 --> 00:28:53,980
♪ I tried to stand tall ♪
557
00:28:53,980 --> 00:28:56,460
♪ And knock down that big old wall ♪
558
00:28:56,460 --> 00:28:59,220
♪ I tried to stand strong ♪
559
00:28:59,230 --> 00:29:01,290
♪ But suppose I guessed all wrong ♪
560
00:29:01,290 --> 00:29:04,750
♪ Sing it now. I tried to stand tall ♪
561
00:29:04,750 --> 00:29:07,410
♪ And knock down that big old wall ♪
562
00:29:07,410 --> 00:29:10,230
♪ I tried to stand strong ♪
563
00:29:10,240 --> 00:29:12,750
♪ But suppose I guessed all wrong ♪
564
00:29:12,760 --> 00:29:15,090
[CHEERS AND APPLAUSE]
565
00:29:15,090 --> 00:29:16,480
NEGAN: Oh.
566
00:29:16,480 --> 00:29:17,760
Sorry, man.
567
00:29:17,760 --> 00:29:19,170
I am, uh...
568
00:29:19,170 --> 00:29:22,230
just savoring the moment.
569
00:29:22,230 --> 00:29:24,010
Oh.
570
00:29:24,010 --> 00:29:27,250
Taking my sweet-ass time.
571
00:29:27,250 --> 00:29:29,010
♪♪
572
00:29:29,010 --> 00:29:34,500
All right, fellas,
first order of business.
573
00:29:34,500 --> 00:29:36,260
[THUNDER RUMBLES]
574
00:29:36,260 --> 00:29:37,780
Wait, wait, wait, wait.
575
00:29:37,780 --> 00:29:39,490
One damn minute.
576
00:29:39,490 --> 00:29:41,270
I'm supposed to be the Alpha, right?
577
00:29:41,270 --> 00:29:42,930
I mean, the only reason I'm asking
578
00:29:42,940 --> 00:29:44,290
is I'm a little bit confused.
579
00:29:44,290 --> 00:29:45,450
If I'm the Alpha,
580
00:29:45,450 --> 00:29:49,960
why is someone who is most
definitely not the Alpha
581
00:29:49,960 --> 00:29:52,520
holding the badass shotgun?
582
00:29:52,520 --> 00:29:55,200
[THUNDER RUMBLES]
583
00:29:55,210 --> 00:29:58,540
♪♪
584
00:29:58,540 --> 00:30:03,050
See, that is what I'm talkin' about.
585
00:30:03,050 --> 00:30:05,000
That feels good.
586
00:30:05,000 --> 00:30:06,190
Right?
587
00:30:06,190 --> 00:30:08,380
I mean, I never had a kid of my own,
588
00:30:08,390 --> 00:30:11,050
but if I did, I would imagine
589
00:30:11,060 --> 00:30:13,060
this is what it's like holding your baby
590
00:30:13,060 --> 00:30:15,540
for the very first time,
except for it turns out,
591
00:30:15,540 --> 00:30:19,300
my baby can kill people
by spitting bullets at 'em.
592
00:30:19,310 --> 00:30:23,070
[THUNDER RUMBLES]
593
00:30:23,070 --> 00:30:25,790
Daryl, kneel to the Alpha.
594
00:30:25,790 --> 00:30:31,560
♪♪
595
00:30:31,560 --> 00:30:34,080
[CHUCKLES]
596
00:30:34,080 --> 00:30:37,320
♪♪
597
00:30:37,320 --> 00:30:39,070
Damn.
598
00:30:39,070 --> 00:30:43,740
It is starting to get real now, ain't it?
599
00:30:43,740 --> 00:30:46,570
Daryl, you were right
600
00:30:46,570 --> 00:30:49,320
when you said that I liked it.
601
00:30:49,320 --> 00:30:50,850
[SIGHS]
602
00:30:50,850 --> 00:30:53,310
The fact is...
603
00:30:53,310 --> 00:30:56,600
I like it a lot.
604
00:30:56,600 --> 00:30:59,690
You should probably shoot me.
605
00:30:59,700 --> 00:31:02,420
Don't threaten me with a good time.
606
00:31:02,420 --> 00:31:04,260
♪♪
607
00:31:04,260 --> 00:31:05,520
Shit.
608
00:31:05,520 --> 00:31:07,760
♪♪
609
00:31:07,760 --> 00:31:10,500
[GRUNTS]
610
00:31:10,510 --> 00:31:15,880
♪♪
611
00:31:15,880 --> 00:31:17,770
[THUNDER RUMBLES]
612
00:31:17,770 --> 00:31:19,860
Untie me, asshole.
613
00:31:19,870 --> 00:31:22,170
[CHUCKLES]
614
00:31:29,380 --> 00:31:32,580
[HORSE NEIGHING]
615
00:31:33,380 --> 00:31:34,970
[DISTRESSED HORSE WHINNY]
616
00:31:34,970 --> 00:31:36,470
[THUD]
617
00:31:36,470 --> 00:31:39,640
What's wrong? What's going on? Hey.
618
00:31:39,640 --> 00:31:42,270
Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa.
619
00:31:42,270 --> 00:31:44,570
Lookit, hey, hey. It's all right.
620
00:31:44,570 --> 00:31:45,910
It's okay.
621
00:31:45,910 --> 00:31:48,080
It's okay.
622
00:31:48,080 --> 00:31:50,890
Hey, hey. What's going on?
623
00:31:50,900 --> 00:31:53,320
[SIGHS]
624
00:31:53,320 --> 00:31:55,140
♪♪
625
00:31:55,140 --> 00:31:59,650
Oh, no, no, no.
626
00:31:59,650 --> 00:32:01,980
Shh.
627
00:32:01,980 --> 00:32:04,410
It's okay.
628
00:32:04,410 --> 00:32:07,080
It's okay.
629
00:32:07,080 --> 00:32:09,080
♪♪
630
00:32:09,090 --> 00:32:11,710
Nothing's got to hurt anymore.
631
00:32:11,720 --> 00:32:13,770
♪♪
632
00:32:13,770 --> 00:32:16,660
[SIGHS]
633
00:32:16,660 --> 00:32:19,420
[INHALES DEEPLY]
634
00:32:19,430 --> 00:32:21,060
♪♪
635
00:32:21,060 --> 00:32:24,760
It's okay.
636
00:32:24,760 --> 00:32:27,190
Shh.
637
00:32:27,190 --> 00:32:29,950
♪♪
638
00:32:29,950 --> 00:32:32,450
You're all right.
639
00:32:32,640 --> 00:32:34,970
You're all right.
640
00:32:34,970 --> 00:32:41,980
♪♪
641
00:32:41,980 --> 00:32:46,800
♪♪
642
00:32:46,800 --> 00:32:50,200
I'm sorry.
643
00:32:50,200 --> 00:32:52,700
Ezekiel.
644
00:32:52,700 --> 00:32:56,460
♪♪
645
00:32:56,460 --> 00:32:59,040
I'm so sorry.
646
00:32:59,040 --> 00:33:02,390
- I shouldn't have come.
- Why?
647
00:33:02,390 --> 00:33:05,380
This was just an accident.
648
00:33:05,380 --> 00:33:08,230
♪♪
649
00:33:08,230 --> 00:33:12,830
If I fall in there...
650
00:33:12,830 --> 00:33:16,160
promise me you'll leave me behind.
651
00:33:16,170 --> 00:33:18,560
No.
652
00:33:18,560 --> 00:33:22,500
He wasn't strong enough
to make the journey.
653
00:33:22,510 --> 00:33:24,840
Maybe I'm not, either.
654
00:33:24,840 --> 00:33:27,510
I'm okay with that.
655
00:33:27,510 --> 00:33:30,660
But I'm not okay with
putting you at risk.
656
00:33:30,660 --> 00:33:32,660
So you want to turn back?
657
00:33:32,660 --> 00:33:36,000
Because of what might happen?
658
00:33:36,000 --> 00:33:38,260
♪♪
659
00:33:38,260 --> 00:33:40,840
- It's for the best.
- Hey.
660
00:33:40,840 --> 00:33:44,100
You don't know what lies ahead for us.
661
00:33:44,100 --> 00:33:46,860
No one does.
662
00:33:46,860 --> 00:33:49,610
I had all these plans for my life,
663
00:33:49,610 --> 00:33:51,850
and I clung to them so hard.
664
00:33:51,860 --> 00:33:53,700
And f-f-for what?
665
00:33:53,700 --> 00:33:58,110
No one cares what I have
in mind for the future.
666
00:33:58,120 --> 00:34:02,790
I'm here to find out what's possible...
667
00:34:02,790 --> 00:34:06,530
what none of us could predict
668
00:34:06,530 --> 00:34:08,620
or imagine.
669
00:34:08,630 --> 00:34:11,030
♪♪
670
00:34:11,040 --> 00:34:14,300
And you know who we need with us?
671
00:34:14,300 --> 00:34:17,670
That man that built a
Kingdom in the apocalypse.
672
00:34:17,670 --> 00:34:24,380
♪♪
673
00:34:24,380 --> 00:34:31,390
♪♪
674
00:34:31,390 --> 00:34:34,470
♪♪
675
00:34:34,470 --> 00:34:38,580
[WALKER GROWLING]
676
00:34:38,580 --> 00:34:45,620
♪♪
677
00:34:45,620 --> 00:34:48,920
♪♪
678
00:34:48,930 --> 00:34:51,500
ALPHA: My mom used to say,
679
00:34:51,500 --> 00:34:55,500
everything works out
the way it's supposed to.
680
00:34:55,510 --> 00:34:59,660
Oh, just shut up already.
681
00:34:59,660 --> 00:35:04,400
[GROWLING CONTINUES]
682
00:35:04,410 --> 00:35:07,590
It's finally time.
683
00:35:07,590 --> 00:35:11,110
♪♪
684
00:35:11,110 --> 00:35:12,970
This way, friend!
685
00:35:12,970 --> 00:35:16,120
We're ready for ya.
686
00:35:16,120 --> 00:35:19,950
You always knew how this would end.
687
00:35:19,960 --> 00:35:22,700
No one's coming to save you.
688
00:35:22,700 --> 00:35:24,770
Not Ezekiel.
689
00:35:24,770 --> 00:35:27,610
- And certainly not Daryl.
- [GRUNTS]
690
00:35:27,610 --> 00:35:30,020
Not after what you did to Connie.
691
00:35:30,020 --> 00:35:32,950
[GROWLING CONTINUES]
692
00:35:32,950 --> 00:35:34,540
[GRUNTS]
693
00:35:34,550 --> 00:35:37,170
Stop fighting.
694
00:35:37,170 --> 00:35:39,620
♪♪
695
00:35:39,630 --> 00:35:43,550
No matter what you do, you lose people.
696
00:35:43,550 --> 00:35:48,390
Sophia, Lizzie, Mika,
697
00:35:48,390 --> 00:35:53,200
Henry, Ezekiel...
698
00:35:53,200 --> 00:35:56,400
And if you go back,
699
00:35:56,400 --> 00:35:58,980
Daryl could be next.
700
00:35:58,980 --> 00:36:02,400
I could never let that happen.
701
00:36:02,410 --> 00:36:06,240
Your track record does
not inspire confidence.
702
00:36:06,240 --> 00:36:08,480
♪♪
703
00:36:08,480 --> 00:36:10,720
You know what you gotta do.
704
00:36:10,730 --> 00:36:13,080
I could've been anyone,
705
00:36:13,080 --> 00:36:17,660
but you chose me because
I get the job done.
706
00:36:17,660 --> 00:36:20,180
I don't want this.
707
00:36:20,180 --> 00:36:24,590
♪♪
708
00:36:24,600 --> 00:36:30,250
[GRUNTING]
709
00:36:30,250 --> 00:36:34,830
Just look at the flowers
like you're supposed to.
710
00:36:34,830 --> 00:36:38,520
One...
711
00:36:38,520 --> 00:36:41,440
two...
712
00:36:41,450 --> 00:36:44,040
three.
713
00:36:44,040 --> 00:36:47,320
♪♪
714
00:36:47,330 --> 00:36:49,600
[SCREAMS]
715
00:36:49,600 --> 00:36:51,190
♪♪
716
00:36:51,200 --> 00:36:55,770
[SCREAMS]
717
00:36:55,780 --> 00:37:02,520
♪♪
718
00:37:02,520 --> 00:37:07,570
♪♪
719
00:37:07,570 --> 00:37:10,310
[PANTING]
720
00:37:10,310 --> 00:37:12,960
[GROANS]
721
00:37:12,960 --> 00:37:19,240
♪♪
722
00:37:19,240 --> 00:37:21,970
It's never too late.
723
00:37:21,970 --> 00:37:28,870
♪♪
724
00:37:28,880 --> 00:37:34,500
♪♪
725
00:37:34,500 --> 00:37:37,260
Whoa.
726
00:37:37,260 --> 00:37:44,270
♪♪
727
00:37:44,270 --> 00:37:47,370
♪♪
728
00:38:09,870 --> 00:38:11,370
[SIGHS]
729
00:38:11,370 --> 00:38:13,960
Not to spin a broken record,
730
00:38:13,970 --> 00:38:16,820
but I don't think she's comin' back.
731
00:38:24,210 --> 00:38:27,350
You know, I'm... I'm
not bullshitting you.
732
00:38:28,870 --> 00:38:31,350
I know.
733
00:38:33,800 --> 00:38:38,230
When I said that I liked it...
734
00:38:38,230 --> 00:38:40,990
that wasn't part of the act.
735
00:38:40,990 --> 00:38:43,450
Yeah. I know.
736
00:38:47,400 --> 00:38:51,330
You know, when your people locked me up,
737
00:38:51,330 --> 00:38:53,740
I lost everything.
738
00:38:54,900 --> 00:38:56,410
You know, seven years spent
739
00:38:56,410 --> 00:38:59,900
staring out that little window...
740
00:38:59,900 --> 00:39:02,070
man, it sucked.
741
00:39:02,070 --> 00:39:03,660
It got so bad
742
00:39:03,660 --> 00:39:07,570
that even my memories
had bars painted on 'em.
743
00:39:07,580 --> 00:39:11,190
So when Alpha took me in...
744
00:39:11,190 --> 00:39:15,020
I admit it, I... I liked it.
745
00:39:15,020 --> 00:39:16,770
It was...
746
00:39:16,770 --> 00:39:18,190
[SIGHS]
747
00:39:18,190 --> 00:39:20,840
It was nice feeling
like I mattered again,
748
00:39:20,850 --> 00:39:24,350
like I was respected.
749
00:39:24,350 --> 00:39:26,830
But she took it too far.
750
00:39:28,540 --> 00:39:32,780
You don't kill people
that don't deserve it.
751
00:39:32,780 --> 00:39:35,690
And you never kill kids.
752
00:39:35,700 --> 00:39:38,670
Is that supposed to make me like you?
753
00:39:40,460 --> 00:39:41,770
No.
754
00:39:41,780 --> 00:39:44,050
Good.
755
00:39:44,050 --> 00:39:47,680
But what about my winning personality?
756
00:39:51,950 --> 00:39:54,440
[SIGHS]
757
00:39:59,030 --> 00:40:01,480
What about Carol?
758
00:40:01,480 --> 00:40:04,480
[GROANS]
759
00:40:04,480 --> 00:40:11,490
♪♪
760
00:40:11,490 --> 00:40:14,820
[GATE CREAKING]
761
00:40:14,830 --> 00:40:21,830
♪♪
762
00:40:21,830 --> 00:40:28,840
♪♪
763
00:40:28,840 --> 00:40:30,990
♪♪
764
00:40:30,990 --> 00:40:33,490
[GATE CREAKING]
765
00:40:33,490 --> 00:40:35,500
♪♪
766
00:40:35,500 --> 00:40:38,490
YUMIKO: What are the chances
of a city like this being empty?
767
00:40:38,490 --> 00:40:42,730
More improbable than a baby
born with a full set of teeth.
768
00:40:45,760 --> 00:40:48,490
Hellllooo?
769
00:40:55,920 --> 00:41:00,340
[WALKER GROWLING]
770
00:41:33,980 --> 00:41:37,290
[WALKER GROWLING IN DISTANCE]
771
00:41:41,380 --> 00:41:45,550
[WALKER GROWLING]
772
00:41:57,990 --> 00:42:01,190
[LAUGHING]
773
00:42:24,610 --> 00:42:27,880
[LAUGHING CONTINUES]
774
00:42:33,110 --> 00:42:35,680
[SIGHS]
775
00:42:37,540 --> 00:42:40,120
[LAUGHING CONTINUES]
776
00:42:40,120 --> 00:42:41,540
[FOOTSTEPS APPROACH]
777
00:42:41,540 --> 00:42:44,290
Oh, my God, hi!
778
00:42:44,290 --> 00:42:50,630
♪♪
779
00:42:50,630 --> 00:42:52,130
♪♪
780
00:42:52,130 --> 00:42:56,820
♪ Just stickin' to a path ♪
781
00:42:56,820 --> 00:42:59,620
♪ You're like a monkey in the trees ♪
782
00:42:59,620 --> 00:43:03,660
Two eyes, one truth.
783
00:43:03,660 --> 00:43:05,900
♪ I love the way you move ♪
784
00:43:05,900 --> 00:43:09,260
♪ You love the way I rock n' roll ♪
785
00:43:09,260 --> 00:43:15,430
♪ But if our worlds collide,
it's bound to take its toll ♪
786
00:43:15,430 --> 00:43:20,680
♪ Oh, oh, it's sad but true ♪
787
00:43:20,680 --> 00:43:22,680
♪ Love is never enough ♪
788
00:43:22,680 --> 00:43:27,520
♪ And after just a few
months, we're not immune ♪
789
00:43:27,520 --> 00:43:30,590
♪ Oh, we used to stay up late ♪
790
00:43:30,600 --> 00:43:34,170
♪ Starin' in each other's eyes ♪
791
00:43:34,170 --> 00:43:35,930
Thank you.
792
00:43:35,930 --> 00:43:38,940
♪♪
793
00:43:38,940 --> 00:43:41,530
I see now.
794
00:43:41,530 --> 00:43:44,940
♪♪
795
00:43:44,940 --> 00:43:47,540
Thank you.
796
00:43:47,540 --> 00:43:54,540
♪♪
797
00:43:54,540 --> 00:43:59,360
♪♪
798
00:43:59,370 --> 00:44:02,700
[GASPS, BREATHING HEAVILY]
799
00:44:02,700 --> 00:44:09,690
♪♪
800
00:44:09,690 --> 00:44:16,310
♪♪
801
00:44:16,310 --> 00:44:20,140
[WALKERS GROWLING, GLASS SQUEAKING]
802
00:44:20,150 --> 00:44:27,150
♪♪
803
00:44:27,150 --> 00:44:34,160
♪♪
804
00:44:34,160 --> 00:44:41,160
♪♪
805
00:44:41,170 --> 00:44:48,170
♪♪
806
00:44:48,170 --> 00:44:51,120
♪♪
807
00:44:51,960 --> 00:45:07,030
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI by GoldBerg_44
64528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.