Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,355 --> 00:00:10,401
[Indistinct conversations
in distance]
2
00:00:10,445 --> 00:00:12,186
[Footsteps approach]
3
00:00:13,752 --> 00:00:16,190
♪♪
4
00:00:16,233 --> 00:00:17,756
Shit.
5
00:00:17,800 --> 00:00:19,758
[Keys jingle]
6
00:00:19,802 --> 00:00:21,673
[Door opens]
7
00:00:21,717 --> 00:00:23,980
[Door creaks]
8
00:00:24,024 --> 00:00:25,460
♪♪
9
00:00:25,503 --> 00:00:28,289
Well,as I live and breathe.
10
00:00:28,332 --> 00:00:29,812
[Door closes]
11
00:00:29,855 --> 00:00:31,944
I figured
you'd be Gabey,
12
00:00:31,988 --> 00:00:36,688
coming downto give me my last rites.
13
00:00:36,732 --> 00:00:37,689
You want forgiveness?
14
00:00:37,733 --> 00:00:39,169
♪♪
15
00:00:39,213 --> 00:00:40,953
I done what I done.
16
00:00:40,997 --> 00:00:43,347
I ain't getting on my kneesabout it.
17
00:00:43,391 --> 00:00:46,046
So what do you want?
18
00:00:46,089 --> 00:00:47,830
A T-bone, beer,
19
00:00:47,873 --> 00:00:51,138
maybe a scoop
of rocky road.
20
00:00:51,181 --> 00:00:53,749
Matters to you
what I want?
21
00:00:53,792 --> 00:00:55,751
What if
you didn't have to die?
22
00:00:55,794 --> 00:01:02,758
♪♪
23
00:01:02,801 --> 00:01:04,368
♪♪
24
00:01:04,412 --> 00:01:06,153
Didn't know
you had a say
25
00:01:06,196 --> 00:01:08,807
on the kangaroo councildeciding my fate.
26
00:01:08,851 --> 00:01:10,809
I'm not here
for the council.
27
00:01:10,853 --> 00:01:13,029
I'm getting that.
28
00:01:13,073 --> 00:01:15,162
What I don't get
is coming down here
29
00:01:15,205 --> 00:01:18,165
and dealing with me
when, seems to me,
30
00:01:18,208 --> 00:01:20,602
you oughta be lining upthe ol' Skin Queen
31
00:01:20,645 --> 00:01:21,951
in your crosshairs.
32
00:01:21,994 --> 00:01:24,171
♪♪
33
00:01:24,214 --> 00:01:26,825
What do you think
this is?
34
00:01:26,869 --> 00:01:28,305
♪♪
35
00:01:28,349 --> 00:01:29,828
Damn.
36
00:01:29,872 --> 00:01:31,787
The stones on you...
37
00:01:31,830 --> 00:01:33,267
So you in or out?
38
00:01:33,310 --> 00:01:36,618
Word has it you area certified bad-ass.
39
00:01:36,661 --> 00:01:38,794
But you missed
your shot.
40
00:01:38,837 --> 00:01:41,405
What happens
if I muff it, too?
41
00:01:41,449 --> 00:01:45,148
Could make things a helluva lotworse for every man,
42
00:01:45,192 --> 00:01:47,846
woman, and child
behind these walls.
43
00:01:47,890 --> 00:01:51,589
And despitewhat people may think of me,
44
00:01:51,633 --> 00:01:54,984
I am absolutely
not down with that.
45
00:01:55,027 --> 00:01:57,421
♪♪
46
00:01:57,465 --> 00:02:00,642
I need this done.
47
00:02:00,685 --> 00:02:04,472
And that'll help every man,
woman, and child here.
48
00:02:04,515 --> 00:02:05,995
♪♪
49
00:02:06,038 --> 00:02:08,040
And what do
I get out of it?
50
00:02:08,084 --> 00:02:09,390
You've been eating
51
00:02:09,433 --> 00:02:11,870
whatever shit
we throw your way,
52
00:02:11,914 --> 00:02:14,830
hoping that one day,
they'll all forget.
53
00:02:14,873 --> 00:02:16,962
But they won't.
54
00:02:17,006 --> 00:02:18,442
♪♪
55
00:02:18,486 --> 00:02:22,446
Not unless you do something
to make them forget.
56
00:02:22,490 --> 00:02:24,448
♪♪
57
00:02:24,492 --> 00:02:28,060
So you bring me
Alpha's head,
58
00:02:28,104 --> 00:02:31,586
and that's what the people
will remember you for.
59
00:02:31,629 --> 00:02:34,763
I'll make sure
of it.
60
00:02:34,806 --> 00:02:36,068
[Sighs]
61
00:02:36,112 --> 00:02:41,073
♪♪
62
00:02:41,117 --> 00:02:43,467
I have your word?
63
00:02:43,511 --> 00:02:46,035
If you do it fast.
64
00:02:46,078 --> 00:02:48,777
[Growling]
65
00:02:48,820 --> 00:02:55,262
♪♪
66
00:02:55,305 --> 00:02:58,178
Negan: Is this
what you wanted?
67
00:02:58,221 --> 00:03:02,138
♪♪
68
00:03:02,182 --> 00:03:05,489
[Growling continues]
69
00:03:05,533 --> 00:03:07,012
♪♪
70
00:03:07,056 --> 00:03:08,275
All right.
71
00:03:08,318 --> 00:03:10,233
What do you,
uh...
72
00:03:10,277 --> 00:03:13,105
what do you say
we get movin'?
73
00:03:13,149 --> 00:03:15,107
♪♪
74
00:03:15,151 --> 00:03:16,848
Alexandria.
Our deal.
75
00:03:16,892 --> 00:03:19,155
Let's start
spreading the news.
76
00:03:19,199 --> 00:03:21,288
♪♪
77
00:03:21,331 --> 00:03:24,073
What took you
so damn long?
78
00:03:24,116 --> 00:03:26,293
What took me
so long?
79
00:03:26,336 --> 00:03:28,338
Doing your dirty work?
80
00:03:28,382 --> 00:03:30,688
[Scoffs]
I don't know.
81
00:03:30,732 --> 00:03:31,950
I guessI wanted to get out of there
82
00:03:31,994 --> 00:03:33,430
with my head
still attached.
83
00:03:33,474 --> 00:03:34,910
Shit like that
takes time.
84
00:03:34,953 --> 00:03:36,564
I told you
to do it fast.
85
00:03:36,607 --> 00:03:37,956
It's done.
86
00:03:38,000 --> 00:03:40,132
All right?
I held up my end.
87
00:03:40,176 --> 00:03:42,526
Now I am asking you
to hold up yours.
88
00:03:42,570 --> 00:03:44,224
Just walk me
through those gates
89
00:03:44,267 --> 00:03:47,531
so I can open up a new chapterin the Book of Negan.
90
00:03:47,575 --> 00:03:49,054
♪♪
91
00:03:49,098 --> 00:03:52,449
I'm not going back.
92
00:03:52,493 --> 00:03:54,277
Not yet.
93
00:03:54,321 --> 00:03:56,758
I go back there
without you,
94
00:03:56,801 --> 00:03:58,542
there is a noose
around my neck
95
00:03:58,586 --> 00:04:00,283
the secondI step foot in there.
96
00:04:00,327 --> 00:04:03,678
Then wait.
97
00:04:03,721 --> 00:04:05,941
Wait?
98
00:04:05,984 --> 00:04:09,988
How long
are we talking about?
99
00:04:10,032 --> 00:04:11,599
You're free now,
Negan.
100
00:04:11,642 --> 00:04:13,557
Do whatever the hellyou want.
101
00:04:13,601 --> 00:04:16,299
Wait, don't wait,
it's up to you.
102
00:04:16,343 --> 00:04:18,780
I need to be alone.
103
00:04:18,823 --> 00:04:21,739
Shit like that
takes time.
104
00:04:21,783 --> 00:04:28,485
♪♪
105
00:04:28,529 --> 00:04:35,492
♪♪
106
00:04:35,536 --> 00:04:42,499
♪♪
107
00:04:42,543 --> 00:04:49,506
♪♪
108
00:04:49,550 --> 00:04:56,513
♪♪
109
00:04:56,557 --> 00:05:03,520
♪♪
110
00:05:03,564 --> 00:05:10,397
♪♪
111
00:05:16,881 --> 00:05:19,275
Jerry:
The kids are good.
112
00:05:19,319 --> 00:05:20,929
All of 'em.
113
00:05:20,972 --> 00:05:22,757
We got lucky.
114
00:05:22,800 --> 00:05:25,890
Yeah,
I'll take it.
115
00:05:25,934 --> 00:05:29,111
That doesn't absolve me
from failing.
116
00:05:29,154 --> 00:05:31,243
Take it easy
on yourself, Boss.
117
00:05:32,332 --> 00:05:35,247
These days, the mistakes
seem to stick harder
118
00:05:35,291 --> 00:05:36,466
than the triumphs.
119
00:05:36,510 --> 00:05:39,077
[Baby fussing, door opens]
120
00:05:39,121 --> 00:05:41,384
Hey.
121
00:05:41,428 --> 00:05:43,517
Hi.
122
00:05:46,737 --> 00:05:49,218
♪♪
123
00:05:49,261 --> 00:05:52,656
Oh. [Chuckles]
124
00:05:52,700 --> 00:05:54,136
Oh, no.
125
00:05:54,179 --> 00:05:55,659
Careful.
126
00:05:55,703 --> 00:05:57,008
Hey.
127
00:05:57,052 --> 00:05:58,445
You're alive.
128
00:05:58,488 --> 00:06:01,361
Where --
H-How did you...?
129
00:06:01,404 --> 00:06:04,102
I'm so sorry, Magna.I...
130
00:06:04,146 --> 00:06:05,843
Did you need anything?
131
00:06:05,887 --> 00:06:07,192
Did you --
No, no, no.
132
00:06:07,236 --> 00:06:09,630
I-I'm okay.
I'm okay.
133
00:06:09,673 --> 00:06:12,154
[Winces]
134
00:06:12,197 --> 00:06:14,635
[Groans]
135
00:06:14,678 --> 00:06:16,550
Oof.
136
00:06:16,593 --> 00:06:18,073
♪♪
137
00:06:18,116 --> 00:06:20,641
How're you feeling?
138
00:06:20,684 --> 00:06:22,425
Great.
139
00:06:22,469 --> 00:06:24,427
♪♪
140
00:06:24,471 --> 00:06:27,735
I can bring you
to see Alex.
141
00:06:27,778 --> 00:06:29,780
When we find Alex.
142
00:06:29,824 --> 00:06:31,129
Mnh-mnh.
143
00:06:31,173 --> 00:06:32,914
Someone else
can do that.
144
00:06:32,957 --> 00:06:34,394
You gotta go.
145
00:06:36,918 --> 00:06:38,267
Dammit, Eugene.
146
00:06:39,311 --> 00:06:42,053
Tell them already.
147
00:06:51,541 --> 00:06:54,239
Okay.
148
00:06:57,199 --> 00:06:59,288
Excuse me.
Uh...
149
00:07:00,811 --> 00:07:03,379
Uh, excuse me.
150
00:07:03,423 --> 00:07:04,815
Uh...
151
00:07:06,382 --> 00:07:09,167
Can I have your kind attention,
please?
152
00:07:09,211 --> 00:07:12,040
Um...
153
00:07:13,998 --> 00:07:18,568
I have some things I -- I need
to 'fess and request.
154
00:07:18,612 --> 00:07:20,962
Um...[Sighs]
155
00:07:21,005 --> 00:07:23,530
I've been
in radio communicado
156
00:07:23,573 --> 00:07:25,575
with someone
outside our orbit.
157
00:07:25,619 --> 00:07:26,968
A new person.
158
00:07:27,011 --> 00:07:29,797
And we set up a time
to meet.
159
00:07:29,840 --> 00:07:31,189
Yumiko: What?
160
00:07:31,233 --> 00:07:32,539
Who is it?
161
00:07:32,582 --> 00:07:34,062
Her name
is Stephanie and --
162
00:07:34,105 --> 00:07:35,716
Wait.Is this another community?
163
00:07:35,759 --> 00:07:37,152
Jerry:
Where is it? What --
164
00:07:37,195 --> 00:07:38,806
What'd you tell her
about us?
165
00:07:38,849 --> 00:07:40,198
And now
you're going to meet her.
166
00:07:40,242 --> 00:07:41,722
She could be another spyjust like Dante.
167
00:07:41,765 --> 00:07:43,593
♪♪
168
00:07:43,637 --> 00:07:45,639
Uh...
169
00:07:45,682 --> 00:07:48,772
Eugene, how long have you been
keeping this from us?
170
00:07:48,816 --> 00:07:51,253
I have some of
the same questions.
171
00:07:51,296 --> 00:07:53,690
♪♪
172
00:07:53,734 --> 00:07:55,997
But if Eugene's instincts
are that this...
173
00:07:56,040 --> 00:07:57,520
Stephanie...
174
00:07:57,564 --> 00:08:00,567
may be a new ally,
175
00:08:00,610 --> 00:08:04,353
then let's hear him out
before we jump to conclusions.
176
00:08:04,396 --> 00:08:07,225
♪♪
177
00:08:07,269 --> 00:08:09,880
We're all on
the same side here.
178
00:08:09,924 --> 00:08:12,317
♪♪
179
00:08:12,361 --> 00:08:14,406
Now, some of you
are well aware
180
00:08:14,450 --> 00:08:18,236
that I relocated
to Hilltop, uh,
181
00:08:18,280 --> 00:08:21,544
in pursuit of
a metaphorical fresh start.
182
00:08:21,588 --> 00:08:23,720
♪♪
183
00:08:23,764 --> 00:08:25,243
Uh...
184
00:08:25,287 --> 00:08:27,245
I struggled for awhile.
185
00:08:27,289 --> 00:08:30,553
I buried myself in work
and community duties, and...
186
00:08:30,597 --> 00:08:33,600
and that work manifested
a voice from the void.
187
00:08:33,643 --> 00:08:35,602
And...
188
00:08:35,645 --> 00:08:38,213
she became a friend.
189
00:08:38,256 --> 00:08:40,607
Some of you might claim
that I'm foolish
190
00:08:40,650 --> 00:08:45,481
to believe in future friends
and new alliances, but...
191
00:08:45,525 --> 00:08:48,484
after everything
we just lost,
192
00:08:48,528 --> 00:08:51,269
I'm willing
to be the fool.
193
00:08:51,313 --> 00:08:53,358
I simply askthat you spare me your derision,
194
00:08:53,402 --> 00:08:55,404
as a hopeful expectation
of new, good people
195
00:08:55,447 --> 00:08:56,710
is wholly worth
the risk.
196
00:08:56,753 --> 00:09:00,148
[Sighs]
197
00:09:00,191 --> 00:09:04,065
♪♪
198
00:09:04,108 --> 00:09:07,416
[Indistinct conversation]
199
00:09:07,459 --> 00:09:14,423
♪♪
200
00:09:14,466 --> 00:09:16,860
♪♪
201
00:09:16,904 --> 00:09:20,864
You can take
my horse.
202
00:09:20,908 --> 00:09:22,300
For what?
203
00:09:22,344 --> 00:09:25,477
You should
go with them.
204
00:09:25,521 --> 00:09:28,350
You never wanted
to be cooped up.
205
00:09:28,393 --> 00:09:31,658
You could get back out
on the road,
206
00:09:31,701 --> 00:09:34,878
have an adventure.
207
00:09:34,922 --> 00:09:39,317
Look forward,
not back.
208
00:09:39,361 --> 00:09:42,103
I like it here.
209
00:09:42,146 --> 00:09:44,105
♪♪
210
00:09:44,148 --> 00:09:47,674
I think some routinecould be good for me.
211
00:09:47,717 --> 00:09:49,458
Yeah?
212
00:09:49,501 --> 00:09:52,113
[Chuckles]
213
00:09:52,156 --> 00:09:54,028
Okay.
214
00:09:54,071 --> 00:09:56,900
But someone elseshould have the adventure.
215
00:09:56,944 --> 00:09:59,511
Meet the new people.
216
00:09:59,555 --> 00:10:05,126
♪♪
217
00:10:05,169 --> 00:10:07,694
It's okay, Miko.
218
00:10:07,737 --> 00:10:10,348
♪♪
219
00:10:10,392 --> 00:10:12,612
It'd be leaving
at the worst time. I...
220
00:10:12,655 --> 00:10:15,527
♪♪
221
00:10:15,571 --> 00:10:18,356
There's nothing
for you to fix.
222
00:10:18,400 --> 00:10:23,666
♪♪
223
00:10:23,710 --> 00:10:26,190
Go.
224
00:10:26,234 --> 00:10:32,936
♪♪
225
00:10:32,980 --> 00:10:39,943
♪♪
226
00:10:39,987 --> 00:10:44,948
♪♪
227
00:10:44,992 --> 00:10:47,690
[Sighs]
228
00:10:47,734 --> 00:10:53,391
♪♪
229
00:10:53,435 --> 00:10:56,046
Hey, buddy.
230
00:10:56,090 --> 00:10:57,569
♪♪
231
00:10:57,613 --> 00:11:00,181
Hey, play with your sister,okay?
232
00:11:00,224 --> 00:11:05,752
♪♪
233
00:11:05,795 --> 00:11:08,580
Jerry.
234
00:11:08,624 --> 00:11:10,582
♪♪
235
00:11:10,626 --> 00:11:13,063
You're really going?
236
00:11:13,107 --> 00:11:14,586
♪♪
237
00:11:14,630 --> 00:11:15,979
Yeah.
238
00:11:16,023 --> 00:11:18,678
I don't think
that's a good idea.
239
00:11:18,721 --> 00:11:20,723
Because I'm sick?
240
00:11:20,767 --> 00:11:24,596
♪♪
241
00:11:24,640 --> 00:11:27,208
Because I'm gonna
miss you.
242
00:11:27,251 --> 00:11:29,210
♪♪
243
00:11:29,253 --> 00:11:31,908
But can't stop a manwilling to be foolish, right?
244
00:11:31,952 --> 00:11:33,431
♪♪
245
00:11:33,475 --> 00:11:37,000
Or a fool willing to believe
in future friends.
246
00:11:37,044 --> 00:11:39,699
Is that all it is?
247
00:11:39,742 --> 00:11:42,614
It's enough for now.
248
00:11:42,658 --> 00:11:44,616
♪♪
249
00:11:44,660 --> 00:11:47,228
The Kingdom needs you.
250
00:11:47,271 --> 00:11:49,839
Make sure
our legacy lives on.
251
00:11:49,883 --> 00:11:52,015
♪♪
252
00:11:52,059 --> 00:11:54,452
You got it, Bo--
253
00:11:54,496 --> 00:11:56,019
♪♪
254
00:11:56,063 --> 00:11:57,717
Ezekiel.
255
00:11:57,760 --> 00:12:04,724
♪♪
256
00:12:04,767 --> 00:12:09,337
♪♪
257
00:12:09,380 --> 00:12:13,297
[Growling]
258
00:12:13,341 --> 00:12:19,869
♪♪
259
00:12:19,913 --> 00:12:21,392
♪♪
260
00:12:21,436 --> 00:12:24,265
She was with Negan.
261
00:12:24,308 --> 00:12:26,789
Did he...
262
00:12:26,833 --> 00:12:29,052
♪♪
263
00:12:29,096 --> 00:12:30,662
You...
264
00:12:30,706 --> 00:12:32,708
You are
the Alpha now.
265
00:12:32,752 --> 00:12:36,625
[Growling continues]
266
00:12:36,668 --> 00:12:40,063
What did you say?
267
00:12:40,107 --> 00:12:41,499
I...
268
00:12:41,543 --> 00:12:44,546
She can hear you.
269
00:12:44,589 --> 00:12:47,984
[Growling continues]
270
00:12:48,028 --> 00:12:50,508
Take off your mask.
271
00:12:50,552 --> 00:12:57,515
♪♪
272
00:12:57,559 --> 00:13:03,695
♪♪
273
00:13:03,739 --> 00:13:06,307
Can you hear her?
274
00:13:06,350 --> 00:13:12,835
♪♪
275
00:13:12,879 --> 00:13:14,097
♪♪
276
00:13:14,141 --> 00:13:16,099
Are you listening?
277
00:13:16,143 --> 00:13:18,885
Yeah.
278
00:13:18,928 --> 00:13:21,888
What is she saying
to you?
279
00:13:21,931 --> 00:13:25,239
I don't know.
I --
280
00:13:25,282 --> 00:13:27,415
Move closer.
281
00:13:27,458 --> 00:13:29,330
I-I don't know...
282
00:13:29,373 --> 00:13:31,593
Shh.
Just listen.
283
00:13:31,636 --> 00:13:33,595
♪♪
284
00:13:33,638 --> 00:13:36,337
What is she saying
to you?
285
00:13:36,380 --> 00:13:37,860
[Whimpers] Aah!
286
00:13:37,904 --> 00:13:40,645
♪♪
287
00:13:40,689 --> 00:13:44,562
Shh.
288
00:13:44,606 --> 00:13:46,564
♪♪
289
00:13:46,608 --> 00:13:48,871
Just listen.
290
00:13:48,915 --> 00:13:50,655
[Groans]
291
00:13:50,699 --> 00:13:53,354
I-I-I can hear!
292
00:13:53,397 --> 00:13:55,530
I can hear!
293
00:13:55,573 --> 00:14:02,537
♪♪
294
00:14:02,580 --> 00:14:09,544
♪♪
295
00:14:09,587 --> 00:14:16,551
♪♪
296
00:14:16,594 --> 00:14:20,381
♪♪
297
00:14:20,424 --> 00:14:23,819
[Birds chirping]
298
00:14:28,780 --> 00:14:31,958
[Wood creaking]
299
00:14:32,001 --> 00:14:34,612
Hey, kiddo.
Sorry ab--
300
00:14:34,656 --> 00:14:35,918
Shit.
301
00:14:35,962 --> 00:14:38,573
[Grunts] God!
302
00:14:38,616 --> 00:14:39,879
Where's Alpha?!
303
00:14:39,922 --> 00:14:42,403
Look,whatever Lydia told you --
304
00:14:42,446 --> 00:14:43,752
Where is she?!
305
00:14:43,795 --> 00:14:46,059
She is dead.
She is dead.
306
00:14:46,102 --> 00:14:47,321
I killed her.
307
00:14:47,364 --> 00:14:48,583
You liar.
308
00:14:48,626 --> 00:14:50,324
I am not lying.
309
00:14:50,367 --> 00:14:51,629
I have somethin'
in my pocket.
310
00:14:51,673 --> 00:14:53,631
It's not a weapon.
311
00:14:53,675 --> 00:14:56,417
I am slowly
gonna reach for it.
312
00:14:56,460 --> 00:15:01,378
♪♪
313
00:15:01,422 --> 00:15:03,337
Her mask
ain't her head.
314
00:15:03,380 --> 00:15:05,861
Oh, I know.I am getting to that.
315
00:15:05,905 --> 00:15:08,603
Well, then,
get to it.
316
00:15:08,646 --> 00:15:11,127
The whole reason I threw inwith them...
317
00:15:11,171 --> 00:15:13,651
was so I couldget close enough to Alpha
318
00:15:13,695 --> 00:15:15,131
to slit her throat.
319
00:15:15,175 --> 00:15:18,221
Now, you talk about"silencing the Whisperers."
320
00:15:18,265 --> 00:15:21,442
I silenced the Alpha.
321
00:15:21,485 --> 00:15:24,010
Why the hell else
you think
322
00:15:24,053 --> 00:15:26,360
that your girlfriendlet me outta that cell?
323
00:15:26,403 --> 00:15:32,670
♪♪
324
00:15:32,714 --> 00:15:35,325
Woman: Carol.
325
00:15:40,287 --> 00:15:43,855
Caaarol...
326
00:15:43,899 --> 00:15:45,727
[Birds chirping]
327
00:15:55,911 --> 00:15:58,566
Woman: Carol.
328
00:16:00,220 --> 00:16:04,920
♪♪
329
00:16:04,964 --> 00:16:08,924
I'm always watching.
330
00:16:08,968 --> 00:16:13,059
♪♪
331
00:16:16,976 --> 00:16:21,110
[Walkers growling]
332
00:16:23,330 --> 00:16:26,028
[Coughs]
333
00:16:26,072 --> 00:16:29,814
[Growling continues]
334
00:16:29,858 --> 00:16:36,778
♪♪
335
00:16:36,821 --> 00:16:39,302
[Walker growling]
336
00:16:39,346 --> 00:16:46,309
♪♪
337
00:16:46,353 --> 00:16:51,619
♪♪
338
00:16:51,662 --> 00:16:55,797
[Grunts]
339
00:16:55,840 --> 00:17:00,889
[Screaming]
340
00:17:00,932 --> 00:17:05,198
[Growling continues]
341
00:17:05,241 --> 00:17:12,205
♪♪
342
00:17:12,248 --> 00:17:19,212
♪♪
343
00:17:19,255 --> 00:17:22,650
[Alpha growling]
344
00:17:25,609 --> 00:17:28,221
[Door closes]
345
00:17:37,969 --> 00:17:41,451
[Clattering]
346
00:17:48,023 --> 00:17:54,986
♪♪
347
00:17:55,030 --> 00:18:01,993
♪♪
348
00:18:02,037 --> 00:18:09,000
♪♪
349
00:18:09,044 --> 00:18:16,007
♪♪
350
00:18:16,051 --> 00:18:23,014
♪♪
351
00:18:23,058 --> 00:18:30,021
♪♪
352
00:18:30,065 --> 00:18:36,811
♪♪
353
00:18:36,854 --> 00:18:39,596
♪♪
354
00:18:39,640 --> 00:18:42,817
[Shuddered breathing]
355
00:18:42,860 --> 00:18:49,824
♪♪
356
00:18:49,867 --> 00:18:52,218
♪♪
357
00:18:52,261 --> 00:18:54,481
[Glass shatters]
358
00:18:54,524 --> 00:18:57,484
♪♪
359
00:18:59,050 --> 00:19:02,053
You are lost.
360
00:19:02,097 --> 00:19:03,881
♪♪
361
00:19:03,925 --> 00:19:05,622
So was your boy.
362
00:19:05,666 --> 00:19:07,494
You sent him away.
363
00:19:07,537 --> 00:19:09,060
♪♪
364
00:19:09,104 --> 00:19:12,194
And he never
came back.
365
00:19:12,238 --> 00:19:16,546
He died out here,
alone and afraid.
366
00:19:16,590 --> 00:19:18,722
Just like Sophia.
367
00:19:18,766 --> 00:19:24,337
♪♪
368
00:19:24,380 --> 00:19:25,860
♪♪
369
00:19:25,903 --> 00:19:27,253
No taking this head.
370
00:19:27,296 --> 00:19:29,646
Unless you take
your own.
371
00:19:29,690 --> 00:19:33,084
♪♪
372
00:19:33,128 --> 00:19:35,696
I respect
what you did.
373
00:19:35,739 --> 00:19:38,699
It was Negan
drew the blade,
374
00:19:38,742 --> 00:19:42,268
but it was you
who ended me.
375
00:19:42,311 --> 00:19:44,139
Like a true alpha.
376
00:19:44,183 --> 00:19:46,446
Stop it.
377
00:19:46,489 --> 00:19:47,708
Oh, I see.
378
00:19:47,751 --> 00:19:49,275
You regret it.
379
00:19:49,318 --> 00:19:50,711
No.
380
00:19:50,754 --> 00:19:52,843
You feel guilt.
381
00:19:52,887 --> 00:19:55,585
People were hurt
in the name of vengeance.
382
00:19:55,629 --> 00:19:57,457
And now
you can't go back.
383
00:19:57,500 --> 00:20:01,025
They won't accept
what you've done.
384
00:20:01,069 --> 00:20:05,116
Maybe they will
if you say you're sorry.
385
00:20:05,160 --> 00:20:06,944
♪♪
386
00:20:06,988 --> 00:20:09,120
"I'm sorry
you're mad at me.
387
00:20:09,164 --> 00:20:12,211
P-Please don't be
mad at me.
388
00:20:12,254 --> 00:20:13,951
I'm sorry!"
389
00:20:13,995 --> 00:20:17,477
Being out
on your own --
390
00:20:17,520 --> 00:20:20,523
you've tried it before.
391
00:20:20,567 --> 00:20:24,135
They always
pull you back.
392
00:20:24,179 --> 00:20:28,096
Always wanting more.
393
00:20:28,139 --> 00:20:29,663
Love.
394
00:20:29,706 --> 00:20:32,231
Motherhood.
395
00:20:32,274 --> 00:20:33,971
Death.
396
00:20:34,015 --> 00:20:37,236
But they don't knowwhat you truly want.
397
00:20:37,279 --> 00:20:39,977
Admit it.
398
00:20:40,021 --> 00:20:42,850
What do you want?
399
00:20:42,893 --> 00:20:46,157
What do you want?
400
00:20:46,201 --> 00:20:48,986
Say it.
401
00:20:49,030 --> 00:20:51,989
Say it.
402
00:20:52,033 --> 00:20:54,731
Say it.
403
00:20:54,775 --> 00:20:58,344
[Walker growling]
404
00:20:58,387 --> 00:21:04,828
♪♪
405
00:21:04,872 --> 00:21:07,570
[Whimpers]
406
00:21:07,614 --> 00:21:10,921
[Sobs]
407
00:21:10,965 --> 00:21:13,010
I want to be alone.
408
00:21:13,054 --> 00:21:15,143
Yeah.
409
00:21:15,186 --> 00:21:17,798
That's not it.
410
00:21:22,759 --> 00:21:24,631
Do you think
they'll have candy?
411
00:21:26,763 --> 00:21:29,853
The new community,
I mean.
412
00:21:29,897 --> 00:21:32,813
What on earth
made you think of that?
413
00:21:32,856 --> 00:21:34,641
I was remembering
my mother,
414
00:21:34,684 --> 00:21:37,121
who grew upnear train tracks like this.
415
00:21:37,165 --> 00:21:39,123
My mother was a pistol,
as they say,
416
00:21:39,167 --> 00:21:41,865
so I was trying to remembersomething kind about her,
417
00:21:41,909 --> 00:21:44,041
and I settled onthese chocolate bunnies
418
00:21:44,085 --> 00:21:47,044
she used to buy
at Easter time.
419
00:21:47,088 --> 00:21:49,612
I was macking on them,and they were delicious,
420
00:21:49,656 --> 00:21:53,616
though eating the headsdid upset me as a child, and...
421
00:21:53,660 --> 00:21:56,358
still, I came toassociate them with...
422
00:21:56,402 --> 00:21:58,055
family.
423
00:21:58,099 --> 00:22:00,188
Eugene, please tell me
we aren't really on a journey
424
00:22:00,231 --> 00:22:01,407
to find
chocolate bunnies.
425
00:22:01,450 --> 00:22:03,365
Well,
of course not.
426
00:22:03,409 --> 00:22:07,413
We're on a journey forthe future hope of mankind.
427
00:22:07,456 --> 00:22:09,763
But candy
would be nice.
428
00:22:10,807 --> 00:22:12,679
Ezekiel,
are you okay?
429
00:22:12,722 --> 00:22:15,334
Or shall I delve intomy arsenal of impressions?
430
00:22:16,378 --> 00:22:17,727
I'm sorry, Eugene.
431
00:22:17,771 --> 00:22:19,425
I'm not the best audience
at the moment.
432
00:22:19,468 --> 00:22:22,341
[Walkers growling in distance,
horse neighs]
433
00:22:22,384 --> 00:22:26,867
[Growling continues]
434
00:22:26,910 --> 00:22:29,130
Whoa.
435
00:22:29,173 --> 00:22:33,743
♪♪
436
00:22:33,787 --> 00:22:35,266
Whisperers?
437
00:22:35,310 --> 00:22:37,878
Not their
modus operandi.
438
00:22:37,921 --> 00:22:39,749
So we're not alone,
439
00:22:39,793 --> 00:22:42,448
but we don't know
who would do this.
440
00:22:42,491 --> 00:22:44,928
Worth taking a few moments
to investigate?
441
00:22:44,972 --> 00:22:46,582
In case
this is a warning.
442
00:22:46,626 --> 00:22:49,933
[Growling continues]
443
00:22:49,977 --> 00:22:56,940
♪♪
444
00:22:56,984 --> 00:23:01,292
♪♪
445
00:23:01,336 --> 00:23:03,469
Whoa.
446
00:23:03,512 --> 00:23:07,734
[Walkers growling]
447
00:23:07,777 --> 00:23:12,956
♪♪
448
00:23:13,000 --> 00:23:14,915
[Coughs]
449
00:23:14,958 --> 00:23:16,873
[Grunts]
450
00:23:16,917 --> 00:23:19,180
[Body thuds]
451
00:23:19,223 --> 00:23:20,442
[Grunts]
452
00:23:20,486 --> 00:23:21,748
[Coughs]
453
00:23:21,791 --> 00:23:25,447
[Growling continues]
454
00:23:25,491 --> 00:23:28,363
♪♪
455
00:23:28,407 --> 00:23:32,367
[Groans, coughs]
456
00:23:32,411 --> 00:23:35,326
[Grunts]
457
00:23:35,370 --> 00:23:37,328
♪♪
458
00:23:37,372 --> 00:23:40,419
[Breathing heavily]
459
00:23:42,203 --> 00:23:45,902
Yumiko:
All clear!
460
00:23:45,946 --> 00:23:47,730
Ezekiel?
461
00:23:47,774 --> 00:23:49,950
I'm coming!
462
00:23:49,993 --> 00:23:52,866
All clear here.
463
00:23:52,909 --> 00:23:55,956
Negan: This whole"follow the leader" routine,
464
00:23:55,999 --> 00:23:59,438
it's kinda déjà vu
for me.
465
00:23:59,481 --> 00:24:03,137
It's the same wayit went down with Alpha.
466
00:24:03,180 --> 00:24:05,182
You know,
I get it.
467
00:24:05,226 --> 00:24:07,054
All right,
you're pissed
468
00:24:07,097 --> 00:24:09,970
your gal pal didn'tlet you in on the plan.
469
00:24:10,013 --> 00:24:11,493
Nobody asked you.
470
00:24:11,537 --> 00:24:13,582
Look,
I'm pissed, too.
471
00:24:13,626 --> 00:24:17,543
Lone wolves, they're notthinking about the pack.
472
00:24:17,586 --> 00:24:20,371
Maybe I'm pissed
'cause of Hilltop.
473
00:24:20,415 --> 00:24:23,070
Whole bunch of children
almost died 'cause of you.
474
00:24:27,422 --> 00:24:29,990
Keep walking.
475
00:24:30,033 --> 00:24:36,997
♪♪
476
00:24:37,040 --> 00:24:44,004
♪♪
477
00:24:44,047 --> 00:24:51,011
♪♪
478
00:24:51,054 --> 00:24:58,018
♪♪
479
00:24:58,061 --> 00:24:59,367
♪♪
480
00:25:03,110 --> 00:25:06,243
[Cheers and applause]
481
00:25:06,287 --> 00:25:08,811
Man: How's everybody
feeling tonight?
482
00:25:08,855 --> 00:25:11,597
[Cheers and applause continue]
483
00:25:11,640 --> 00:25:17,603
♪ I'm a miser when I'm rich
but a gambler if I'm broke♪
484
00:25:17,646 --> 00:25:19,430
♪ And if
we're gonna be laughin'♪
485
00:25:19,474 --> 00:25:23,173
♪ I would want to be in
on the joke♪
486
00:25:23,217 --> 00:25:26,046
♪ Sometimes I think
you show me scabs♪
487
00:25:26,089 --> 00:25:29,440
♪ Just to tempt me
to tear 'em away♪
488
00:25:29,484 --> 00:25:34,228
♪ Makin' me draw blood will
never make me want to stay♪
489
00:25:34,271 --> 00:25:38,145
♪♪
490
00:25:38,188 --> 00:25:39,581
Alpha:
Is this your plan?
491
00:25:39,625 --> 00:25:42,192
Get back on a boat,
take the river out?
492
00:25:42,236 --> 00:25:43,672
♪♪
493
00:25:43,716 --> 00:25:45,413
Ed was right
about you.
494
00:25:45,456 --> 00:25:48,068
You're just
a brainless clam.
495
00:25:48,111 --> 00:25:50,810
♪♪
496
00:25:50,853 --> 00:25:53,595
There was no peace
on the ocean.
497
00:25:53,639 --> 00:25:56,076
You were thinking
about me.
498
00:25:56,119 --> 00:26:00,863
Wondering where I went.
499
00:26:00,907 --> 00:26:04,171
Lookin' for a sign.
500
00:26:04,214 --> 00:26:07,261
You even wrote that letterto Maggie about me.
501
00:26:07,304 --> 00:26:10,438
[Grunts]
502
00:26:10,481 --> 00:26:11,874
Give it up,
Carol.
503
00:26:11,918 --> 00:26:15,095
If I know the truth,so do you.
504
00:26:15,138 --> 00:26:18,794
♪♪
505
00:26:18,838 --> 00:26:21,754
Do you hear me,you empty-headed slit?!
506
00:26:21,797 --> 00:26:23,059
[Grunts]
507
00:26:23,103 --> 00:26:26,802
♪♪
508
00:26:29,370 --> 00:26:32,199
You stupid cooze.
509
00:26:32,242 --> 00:26:39,206
♪♪
510
00:26:39,249 --> 00:26:41,512
It was right here.
511
00:26:41,556 --> 00:26:44,994
I swear to God,it was on that spike.
512
00:26:45,038 --> 00:26:46,517
Look, we, uh --
513
00:26:46,561 --> 00:26:49,346
We -- We sit here,we can wait for Carol.
514
00:26:49,390 --> 00:26:51,348
Or I can take you
to find the --
515
00:26:51,392 --> 00:26:52,785
Oh, come on, man.
516
00:26:52,828 --> 00:26:55,526
We're talking about
Lydia here.
517
00:26:55,570 --> 00:26:57,920
Why would I stash her
out in banjo country
518
00:26:57,964 --> 00:26:59,705
unless the whole point
was to keep her safe?
519
00:26:59,748 --> 00:27:01,620
Unless the whole
freakin' point
520
00:27:01,663 --> 00:27:04,666
was just to use her as bait
so I could get Alpha alone?
521
00:27:04,710 --> 00:27:06,799
You sure took your sweet-asstime, though, didn't you?
522
00:27:06,842 --> 00:27:09,715
What is with you guys thinking
I didn't do it fast enough?
523
00:27:09,758 --> 00:27:12,021
You didn't kill her.
I did.
524
00:27:12,065 --> 00:27:14,850
It took a minute.
I had to get her to trust me.
525
00:27:14,894 --> 00:27:17,810
Because I wasn't on some
half-cocked suicide mission.
526
00:27:17,853 --> 00:27:19,681
No, it's because
you liked it.
527
00:27:19,725 --> 00:27:24,381
♪♪
528
00:27:24,425 --> 00:27:27,080
[Gun cocks]
529
00:27:27,123 --> 00:27:29,082
[Thunder rumbles]
530
00:27:29,125 --> 00:27:34,783
♪♪
531
00:27:34,827 --> 00:27:36,437
Alpha's dead.
532
00:27:36,480 --> 00:27:38,221
Because of you.
533
00:27:38,265 --> 00:27:43,618
♪♪
534
00:27:43,662 --> 00:27:45,054
We kneel...
535
00:27:45,098 --> 00:27:47,100
to the new Alpha.
536
00:27:47,143 --> 00:27:52,148
♪♪
537
00:27:52,192 --> 00:27:56,979
[Negan laughs]
538
00:28:01,244 --> 00:28:03,986
♪ 'Cause if I knew
they'd lock me up♪
539
00:28:04,030 --> 00:28:06,859
♪ Then I would surely run♪
540
00:28:06,902 --> 00:28:09,600
♪ Killed so many in your name,
girl♪
541
00:28:09,644 --> 00:28:11,994
♪ That I'd never see the sun♪
542
00:28:12,038 --> 00:28:14,780
♪ Was invited down to Hell♪
543
00:28:14,823 --> 00:28:17,783
♪ Drank from the glass,
it felt just fine♪
544
00:28:17,826 --> 00:28:20,611
♪ I asked him, "Where's that girl of mine?"
♪
545
00:28:20,655 --> 00:28:23,440
♪ The Devil just smiled
and left me behind♪
546
00:28:23,484 --> 00:28:26,966
♪ I smiled back and finished
my beer and said adiós♪
547
00:28:27,009 --> 00:28:28,794
♪ I didn't shed a tear♪
548
00:28:28,837 --> 00:28:31,231
♪ Joy descended with the flames
all around♪
549
00:28:31,274 --> 00:28:34,147
♪ 'Cause the Devil,
he sure likes to gamble♪
550
00:28:34,190 --> 00:28:36,802
♪ I tried to stand tall♪
551
00:28:36,845 --> 00:28:39,239
♪ And knock down
that big old wall♪
552
00:28:39,282 --> 00:28:42,024
♪ I tried to stand strong♪
553
00:28:42,068 --> 00:28:43,809
♪ But suppose
I guessed all wrong♪
554
00:28:43,852 --> 00:28:47,638
Sing it now.
♪ I tried to stand tall♪
555
00:28:47,682 --> 00:28:50,250
♪ And knock down
that big old wall♪
556
00:28:50,293 --> 00:28:53,035
♪ I tried to stand strong♪
557
00:28:53,079 --> 00:28:55,646
♪ But suppose
I guessed all wrong♪
558
00:28:55,690 --> 00:28:57,953
[Cheers and applause]
559
00:28:57,997 --> 00:28:59,259
Negan: Oh.
560
00:28:59,302 --> 00:29:00,651
Sorry, man.
561
00:29:00,695 --> 00:29:02,001
I am, uh...
562
00:29:02,044 --> 00:29:04,960
just savoring
the moment.
563
00:29:05,004 --> 00:29:06,832
Oh.
564
00:29:06,875 --> 00:29:10,052
Taking my sweet-ass time.
565
00:29:10,096 --> 00:29:11,837
♪♪
566
00:29:11,880 --> 00:29:17,277
All right, fellas,first order of business.
567
00:29:17,320 --> 00:29:19,061
[Thunder rumbles]
568
00:29:19,105 --> 00:29:20,671
Wait, wait,
wait, wait.
569
00:29:20,715 --> 00:29:22,282
One damn minute.
570
00:29:22,325 --> 00:29:23,849
I'm supposed to be
the Alpha, right?
571
00:29:23,892 --> 00:29:25,546
I mean,the only reason I'm asking
572
00:29:25,589 --> 00:29:27,156
is I'ma little bit confused.
573
00:29:27,200 --> 00:29:28,679
If I'm the Alpha,
574
00:29:28,723 --> 00:29:32,814
why is someone who ismost definitely not the Alpha
575
00:29:32,858 --> 00:29:35,295
holding
the badass shotgun?
576
00:29:35,338 --> 00:29:38,037
[Thunder rumbles]
577
00:29:38,080 --> 00:29:41,388
♪♪
578
00:29:41,431 --> 00:29:45,871
See, that iswhat I'm talkin' about.
579
00:29:45,914 --> 00:29:48,003
That feels good.
580
00:29:48,047 --> 00:29:49,265
Right?
581
00:29:49,309 --> 00:29:51,224
I mean,I never had a kid of my own,
582
00:29:51,267 --> 00:29:53,879
but if I did,
I would imagine
583
00:29:53,922 --> 00:29:55,881
this is what it's likeholding your baby
584
00:29:55,924 --> 00:29:58,318
for the very first time,except for it turns out,
585
00:29:58,361 --> 00:30:02,104
my baby can kill peopleby spitting bullets at 'em.
586
00:30:02,148 --> 00:30:05,891
[Thunder rumbles]
587
00:30:05,934 --> 00:30:08,415
Daryl,
kneel to the Alpha.
588
00:30:08,458 --> 00:30:14,334
♪♪
589
00:30:14,377 --> 00:30:16,902
[Chuckles]
590
00:30:16,945 --> 00:30:20,122
♪♪
591
00:30:20,166 --> 00:30:21,863
Damn.
592
00:30:21,907 --> 00:30:27,738
It is starting to get real now,ain't it?
593
00:30:27,782 --> 00:30:29,349
Daryl,
you were right
594
00:30:29,392 --> 00:30:32,047
when you said
that I liked it.
595
00:30:32,091 --> 00:30:33,744
[Sighs]
596
00:30:33,788 --> 00:30:35,921
The fact is...
597
00:30:35,964 --> 00:30:39,446
I like it a lot.
598
00:30:39,489 --> 00:30:42,579
You should probably
shoot me.
599
00:30:42,623 --> 00:30:45,191
Don't threaten me
with a good time.
600
00:30:45,234 --> 00:30:47,019
♪♪
601
00:30:47,062 --> 00:30:48,324
Shit.
602
00:30:48,368 --> 00:30:50,544
♪♪
603
00:30:50,587 --> 00:30:53,242
[Grunts]
604
00:30:53,286 --> 00:30:58,769
♪♪
605
00:30:58,813 --> 00:31:00,554
[Thunder rumbles]
606
00:31:00,597 --> 00:31:02,686
Untie me, asshole.
607
00:31:02,730 --> 00:31:05,080
[Chuckles]
608
00:31:12,218 --> 00:31:15,438
[Horse neighing]
609
00:31:16,265 --> 00:31:17,832
[Distressed horse whinny]
610
00:31:17,876 --> 00:31:19,312
[Thud]
611
00:31:19,355 --> 00:31:22,489
What's wrong?
What's going on? Hey.
612
00:31:22,532 --> 00:31:25,361
Whoa, whoa, whoa!
Whoa, whoa.
613
00:31:25,405 --> 00:31:27,450
Lookit, hey, hey.
It's all right.
614
00:31:27,494 --> 00:31:28,799
It's okay.
615
00:31:28,843 --> 00:31:30,932
It's okay.
616
00:31:30,976 --> 00:31:33,717
Hey, hey.
What's going on?
617
00:31:33,761 --> 00:31:36,155
[Sighs]
618
00:31:36,198 --> 00:31:37,939
♪♪
619
00:31:37,983 --> 00:31:42,422
Oh, no, no, no.
620
00:31:42,465 --> 00:31:44,772
Shh.
621
00:31:44,815 --> 00:31:47,209
It's okay.
622
00:31:47,253 --> 00:31:49,908
It's okay.
623
00:31:49,951 --> 00:31:51,910
♪♪
624
00:31:51,953 --> 00:31:55,130
Nothing's got to hurt anymore.
625
00:31:55,174 --> 00:31:56,653
♪♪
626
00:31:56,697 --> 00:31:59,439
[Sighs]
627
00:31:59,482 --> 00:32:02,224
[Inhales deeply]
628
00:32:02,268 --> 00:32:03,486
♪♪
629
00:32:03,530 --> 00:32:07,577
It's okay.
630
00:32:07,621 --> 00:32:10,015
Shh.
631
00:32:10,058 --> 00:32:12,843
♪♪
632
00:32:12,887 --> 00:32:15,324
You're all right.
633
00:32:15,368 --> 00:32:19,111
You're all right.
634
00:32:19,154 --> 00:32:26,118
♪♪
635
00:32:26,161 --> 00:32:29,686
♪♪
636
00:32:29,730 --> 00:32:32,994
I'm sorry.
637
00:32:33,038 --> 00:32:35,475
Ezekiel.
638
00:32:35,518 --> 00:32:39,261
♪♪
639
00:32:39,305 --> 00:32:41,829
I'm so sorry.
640
00:32:41,872 --> 00:32:45,224
I shouldn't have come.Why?
641
00:32:45,267 --> 00:32:48,140
This was just
an accident.
642
00:32:48,183 --> 00:32:51,056
♪♪
643
00:32:51,099 --> 00:32:55,712
If I fall in there...
644
00:32:55,756 --> 00:32:59,020
promise meyou'll leave me behind.
645
00:32:59,064 --> 00:33:01,327
No.
646
00:33:01,370 --> 00:33:05,374
He wasn't strong enoughto make the journey.
647
00:33:06,462 --> 00:33:07,724
Maybe I'm not,
either.
648
00:33:08,856 --> 00:33:10,640
I'm okay with that.
649
00:33:10,684 --> 00:33:13,469
But I'm not okaywith putting you at risk.
650
00:33:13,513 --> 00:33:15,471
So you want
to turn back?
651
00:33:15,515 --> 00:33:18,822
Because of
what might happen?
652
00:33:18,866 --> 00:33:21,086
♪♪
653
00:33:21,129 --> 00:33:23,653
It's for the best.Hey.
654
00:33:23,697 --> 00:33:26,961
You don't know
what lies ahead for us.
655
00:33:27,005 --> 00:33:29,746
No one does.
656
00:33:29,790 --> 00:33:32,314
I had all these plans
for my life,
657
00:33:32,358 --> 00:33:34,534
and I clung to them
so hard.
658
00:33:34,577 --> 00:33:36,579
And f-f-for what?
659
00:33:36,623 --> 00:33:40,975
No one cares what I have in mindfor the future.
660
00:33:41,019 --> 00:33:45,632
I'm here to find out
what's possible --
661
00:33:45,675 --> 00:33:49,331
what none of us
could predict
662
00:33:49,375 --> 00:33:51,464
or imagine.
663
00:33:51,507 --> 00:33:53,857
♪♪
664
00:33:53,901 --> 00:33:57,122
And you know
who we need with us?
665
00:33:57,165 --> 00:34:00,168
That man that built a Kingdom
in the apocalypse.
666
00:34:00,212 --> 00:34:07,175
♪♪
667
00:34:07,219 --> 00:34:14,182
♪♪
668
00:34:14,226 --> 00:34:17,229
♪♪
669
00:34:17,272 --> 00:34:21,450
[Walker growling]
670
00:34:21,494 --> 00:34:28,457
♪♪
671
00:34:28,501 --> 00:34:31,808
♪♪
672
00:34:31,852 --> 00:34:34,333
Alpha:
My mom used to say,
673
00:34:34,376 --> 00:34:38,337
everything works outthe way it's supposed to.
674
00:34:38,380 --> 00:34:42,428
Oh,
just shut up already.
675
00:34:42,471 --> 00:34:47,128
[Growling continues]
676
00:34:47,172 --> 00:34:50,392
It's finally time.
677
00:34:50,436 --> 00:34:54,004
♪♪
678
00:34:54,048 --> 00:34:55,615
This way, friend!
679
00:34:55,658 --> 00:34:59,009
We're ready for ya.
680
00:34:59,053 --> 00:35:02,839
You always knew
how this would end.
681
00:35:02,883 --> 00:35:05,538
No one's coming
to save you.
682
00:35:05,581 --> 00:35:07,192
Not Ezekiel.
683
00:35:07,235 --> 00:35:10,412
And certainly
not Daryl.
[Grunts]
684
00:35:10,456 --> 00:35:12,806
Not after what you didto Connie.
685
00:35:12,849 --> 00:35:15,765
[Growling continues]
686
00:35:15,809 --> 00:35:17,376
[Grunts]
687
00:35:17,419 --> 00:35:19,769
Stop fighting.
688
00:35:19,813 --> 00:35:22,424
♪♪
689
00:35:22,468 --> 00:35:26,385
No matter what you do,you lose people.
690
00:35:26,428 --> 00:35:31,216
Sophia, Lizzie, Mika,
691
00:35:31,259 --> 00:35:36,351
Henry, Ezekiel...
692
00:35:36,395 --> 00:35:39,224
And if you go back,
693
00:35:39,267 --> 00:35:41,791
Daryl could be next.
694
00:35:41,835 --> 00:35:45,230
I could never
let that happen.
695
00:35:45,273 --> 00:35:49,103
Your track recorddoes not inspire confidence.
696
00:35:49,147 --> 00:35:51,279
♪♪
697
00:35:51,323 --> 00:35:53,499
You know
what you gotta do.
698
00:35:53,542 --> 00:35:55,936
I could've been anyone,
699
00:35:55,979 --> 00:36:00,462
but you chose mebecause I get the job done.
700
00:36:00,506 --> 00:36:03,073
I don't want this.
701
00:36:03,117 --> 00:36:07,426
♪♪
702
00:36:07,469 --> 00:36:13,040
[Grunting]
703
00:36:13,083 --> 00:36:17,566
Just look at the flowerslike you're supposed to.
704
00:36:17,610 --> 00:36:21,309
One...
705
00:36:21,353 --> 00:36:24,269
two...
706
00:36:24,312 --> 00:36:26,923
three.
707
00:36:26,967 --> 00:36:30,188
♪♪
708
00:36:30,231 --> 00:36:32,364
[Screams]
709
00:36:32,407 --> 00:36:34,017
♪♪
710
00:36:34,061 --> 00:36:38,544
[Screams]
711
00:36:38,587 --> 00:36:45,246
♪♪
712
00:36:45,290 --> 00:36:50,295
♪♪
713
00:36:50,338 --> 00:36:53,167
[Panting]
714
00:36:53,211 --> 00:36:55,735
[Groans]
715
00:36:55,778 --> 00:37:02,132
♪♪
716
00:37:02,176 --> 00:37:04,744
It's never too late.
717
00:37:04,787 --> 00:37:11,751
♪♪
718
00:37:11,794 --> 00:37:17,322
♪♪
719
00:37:17,365 --> 00:37:20,150
Whoa.
720
00:37:20,194 --> 00:37:27,157
♪♪
721
00:37:27,201 --> 00:37:29,769
♪♪
722
00:37:51,486 --> 00:37:53,183
[Sighs]
723
00:37:53,227 --> 00:37:55,795
Not to spin
a broken record,
724
00:37:55,838 --> 00:37:59,451
but I don't think
she's comin' back.
725
00:38:06,066 --> 00:38:09,287
You know, I'm --I'm not bullshitting you.
726
00:38:10,636 --> 00:38:13,291
I know.
727
00:38:15,641 --> 00:38:20,036
When I said
that I liked it...
728
00:38:20,080 --> 00:38:22,822
that wasn't
part of the act.
729
00:38:22,865 --> 00:38:25,303
Yeah.
I know.
730
00:38:29,263 --> 00:38:33,223
You know,
when your people locked me up,
731
00:38:33,267 --> 00:38:35,574
I lost everything.
732
00:38:36,662 --> 00:38:38,228
You know,
seven years spent
733
00:38:38,272 --> 00:38:42,494
staring outthat little window...
734
00:38:42,537 --> 00:38:44,452
man,
it sucked.
735
00:38:44,496 --> 00:38:45,714
It got so bad
736
00:38:45,758 --> 00:38:49,327
that even my memorieshad bars painted on 'em.
737
00:38:50,458 --> 00:38:53,940
So when Alpha
took me in...
738
00:38:53,983 --> 00:38:56,856
I admit it,
I -- I liked it.
739
00:38:56,899 --> 00:38:58,553
It was...
740
00:38:58,597 --> 00:39:00,076
[Sighs]
741
00:39:00,120 --> 00:39:02,644
It was nice
feeling like I mattered again,
742
00:39:02,688 --> 00:39:06,126
like I was respected.
743
00:39:06,169 --> 00:39:08,737
But she took it
too far.
744
00:39:10,130 --> 00:39:14,613
You don't kill peoplethat don't deserve it.
745
00:39:14,656 --> 00:39:17,442
And you never
kill kids.
746
00:39:17,485 --> 00:39:20,532
Is that supposed to
make me like you?
747
00:39:22,316 --> 00:39:23,491
No.
748
00:39:23,535 --> 00:39:25,885
Good.
749
00:39:25,928 --> 00:39:29,541
But what aboutmy winning personality?
750
00:39:33,719 --> 00:39:36,374
[Sighs]
751
00:39:40,769 --> 00:39:43,293
What about Carol?
752
00:39:43,337 --> 00:39:46,296
[Groans]
753
00:39:46,340 --> 00:39:53,303
♪♪
754
00:39:53,347 --> 00:39:56,611
[Gate creaking]
755
00:39:56,655 --> 00:40:03,618
♪♪
756
00:40:03,662 --> 00:40:10,625
♪♪
757
00:40:10,669 --> 00:40:12,714
♪♪
758
00:40:12,758 --> 00:40:15,282
[Gate creaking]
759
00:40:15,325 --> 00:40:17,284
♪♪
760
00:40:17,327 --> 00:40:20,113
Yumiko: What are the chancesof a city like this being empty?
761
00:40:20,156 --> 00:40:24,596
More improbable than a baby bornwith a full set of teeth.
762
00:40:27,555 --> 00:40:30,428
Hellllooo?
763
00:40:37,652 --> 00:40:42,265
[Walker growling]
764
00:41:15,777 --> 00:41:19,172
[Walker growling in distance]
765
00:41:23,089 --> 00:41:27,485
[Walker growling]
766
00:41:39,714 --> 00:41:43,109
[Laughing]
767
00:42:06,436 --> 00:42:09,788
[Laughing continues]
768
00:42:14,880 --> 00:42:17,535
[Sighs]
769
00:42:19,362 --> 00:42:21,843
[Laughing continues]
770
00:42:21,887 --> 00:42:23,149
[Footsteps approach]
771
00:42:23,192 --> 00:42:26,065
Oh, my God, hi!
772
00:42:26,108 --> 00:42:32,375
♪♪
773
00:42:32,419 --> 00:42:33,855
♪♪
774
00:42:33,899 --> 00:42:38,643
♪ Just stickin' to a path♪
775
00:42:38,686 --> 00:42:41,646
♪ You're like a monkey
in the trees♪
776
00:42:41,689 --> 00:42:45,475
Two eyes, one truth.
777
00:42:45,519 --> 00:42:47,652
♪ I love the way you move♪
778
00:42:47,695 --> 00:42:51,090
♪ You love the way
I rock n' roll♪
779
00:42:51,133 --> 00:42:57,313
♪ But if our worlds collide,
it's bound to take its toll♪
780
00:42:57,357 --> 00:43:02,492
♪ Oh, oh, it's sad but true♪
781
00:43:02,536 --> 00:43:04,494
♪ Love is never enough♪
782
00:43:04,538 --> 00:43:09,325
♪ And after just a few months,
we're not immune♪
783
00:43:09,369 --> 00:43:12,372
♪ Oh, we used to stay up late♪
784
00:43:12,415 --> 00:43:15,897
♪ Starin' in each other's eyes♪
785
00:43:15,941 --> 00:43:17,682
Thank you.
786
00:43:17,725 --> 00:43:20,685
♪♪
787
00:43:20,728 --> 00:43:23,339
I see now.
788
00:43:23,383 --> 00:43:26,691
♪♪
789
00:43:26,734 --> 00:43:29,345
Thank you.
790
00:43:29,389 --> 00:43:36,352
♪♪
791
00:43:36,396 --> 00:43:41,096
♪♪
792
00:43:41,140 --> 00:43:44,447
[Gasps, breathing heavily]
793
00:43:44,491 --> 00:43:51,367
♪♪
794
00:43:51,411 --> 00:43:58,070
♪♪
795
00:43:58,113 --> 00:44:01,900
[Walkers growling,
glass squeaking]
796
00:44:01,943 --> 00:44:08,907
♪♪
797
00:44:08,950 --> 00:44:15,914
♪♪
798
00:44:15,957 --> 00:44:22,921
♪♪
799
00:44:22,964 --> 00:44:29,928
♪♪
800
00:44:29,971 --> 00:44:35,411
♪♪
801
00:44:39,459 --> 00:44:46,335
♪♪
802
00:44:46,379 --> 00:44:53,342
♪♪
803
00:44:53,386 --> 00:45:00,349
♪♪
804
00:45:00,393 --> 00:45:07,356
♪♪
805
00:45:07,400 --> 00:45:13,449
♪♪
48341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.