Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,080 --> 00:02:00,080
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
2
00:02:35,280 --> 00:02:37,240
No. 4, 8 poin!
3
00:02:39,720 --> 00:02:42,340
Baiklah, kompetisi panah telah dimulai.
4
00:02:42,600 --> 00:02:45,580
Baru saja dari Si Pangeran Es, Ye Shuwei!
5
00:02:45,585 --> 00:02:47,245
Mendapat 8 poin!
6
00:02:51,655 --> 00:02:53,535
No. 1, 8 poin!
7
00:02:55,085 --> 00:02:56,465
Sisa dua kesempatan lagi.
8
00:02:58,395 --> 00:02:59,395
Lihat aku.
9
00:03:00,295 --> 00:03:01,645
Perhatikan postur tubuhku.
10
00:03:24,125 --> 00:03:25,775
No. 4, 10 poin!
11
00:03:27,965 --> 00:03:28,965
10 poin!
12
00:03:29,145 --> 00:03:30,375
10 poin!
13
00:03:30,855 --> 00:03:33,215
Ye Shuwei sangat keren!
14
00:03:33,280 --> 00:03:35,680
Bidikannya nyaris sempurna!
15
00:03:36,040 --> 00:03:38,925
Dia bahkan membuat..
16
00:03:38,925 --> 00:03:39,965
hati wanita berdebar di internet.
17
00:03:55,975 --> 00:03:58,575
Bagus! 8 poin!
18
00:03:58,580 --> 00:04:01,980
Ye Shu Wei telah menyelesaikan tantangannya!
19
00:04:02,080 --> 00:04:04,720
Namun Bei Er Duo belum memulainya.
20
00:04:04,725 --> 00:04:07,085
Entah apa mereka punya trik lain.
21
00:04:11,415 --> 00:04:14,315
Qin Shi Yue 7 poin!
22
00:04:14,580 --> 00:04:15,600
Lumayan.
23
00:04:15,960 --> 00:04:19,880
Saat ini Ye Shu Wei memimpin poin.
24
00:04:37,085 --> 00:04:38,465
Kau ingat posturku kan?
25
00:04:40,155 --> 00:04:41,155
Cobalah!
26
00:04:52,755 --> 00:04:53,865
Posturmu salah.
27
00:05:00,040 --> 00:05:00,640
Angkat bahumu.
28
00:05:02,240 --> 00:05:03,380
Antara ibu jari dan telunjuk mendorong haluan.
29
00:05:04,595 --> 00:05:05,855
Angkat sedikit lenganmu.
30
00:05:09,235 --> 00:05:10,875
Gunakan ibu jari dan telunjukmu
untuk mengatur busurnya.
31
00:05:12,505 --> 00:05:14,145
Tarik talinya dengan tiga jarimu.
32
00:05:14,965 --> 00:05:16,235
Regangkan leganmu ke belakang.
33
00:05:29,855 --> 00:05:30,855
Konsentrasi.
34
00:05:38,380 --> 00:05:40,120
No. 4, 10 poin!
35
00:05:40,120 --> 00:05:41,365
10 poin lagi!
36
00:05:41,365 --> 00:05:44,015
Tapi dilakukan dua orang.
37
00:05:44,015 --> 00:05:46,745
Jadi poinnya tidak dihitung.
38
00:05:46,745 --> 00:05:49,705
Bei Er Duo punya 2 kesempatan lagi.
39
00:05:49,705 --> 00:05:51,325
Aku bisa melakukannya.
40
00:05:51,740 --> 00:05:53,160
Peganganmu bahkan salah.
41
00:05:54,040 --> 00:05:55,400
Bagaimana kau bisa sendiri?
42
00:05:56,040 --> 00:05:56,980
Jangan khawatir.
43
00:05:57,715 --> 00:05:58,735
Masih ada kesempatan.
44
00:06:09,200 --> 00:06:10,980
No. 4, 9 poin!
45
00:06:10,980 --> 00:06:14,800
Luar biasa! 9 poin!
Bagaimanapun poinnya tidak dihitung.
46
00:06:14,800 --> 00:06:16,800
Bei Er Duo punya satu kesempatan lagi.
47
00:06:16,800 --> 00:06:17,820
Kau bisa?
48
00:06:17,820 --> 00:06:19,600
Pasangan beda tinggi..
49
00:06:19,600 --> 00:06:20,595
Jangan hiraukan mereka.
50
00:06:20,595 --> 00:06:21,685
Mereka sedang apa?
51
00:06:22,040 --> 00:06:23,400
Fokus pada posturmu!
52
00:06:44,360 --> 00:06:45,160
No. 4
53
00:06:45,765 --> 00:06:46,765
0 poin!
54
00:06:47,295 --> 00:06:49,825
Bei Er Duo melewatkan target.
Sayang sekali.
55
00:06:49,825 --> 00:06:52,555
Ini akhir dari kompetisi panah.
56
00:06:52,560 --> 00:06:56,160
Poin yang baru saja
menandakan akhir kompetisi.
57
00:06:56,160 --> 00:06:58,460
Sekarang, total poinnya akan dihitung
untuk menentukan pemenang.
58
00:07:00,960 --> 00:07:02,960
Baiklah, para pemirsa!
59
00:07:03,060 --> 00:07:07,100
Hari ini sampai di sini.
Sampai jumpa di pesta dansa.
60
00:07:20,765 --> 00:07:22,585
Akan lebih bagus
kalau 1 poin.
61
00:07:23,495 --> 00:07:25,185
Memalukan.
62
00:07:54,680 --> 00:07:57,420
Tidak. Ini pasti karena
aku gugup.
63
00:07:57,420 --> 00:07:58,900
Ini pasti ketidakseimbangan hormonku akhir-akhir ini.
Jangan dipikir!
64
00:08:00,080 --> 00:08:02,780
Belajar adalah kebahagiaanku,
akan membaik setelah menghafal kosa kata.
65
00:08:03,175 --> 00:08:04,175
Benar.
66
00:08:05,765 --> 00:08:08,325
Baiklah, pemenangnya..
67
00:08:08,325 --> 00:08:10,500
sudah ditentukan!
68
00:08:10,500 --> 00:08:12,940
Kira-kira siapa juara pertama?
69
00:08:13,160 --> 00:08:16,920
Mereka adalah pasangan beda usia,
Wan Dandan, Wu Yue!
70
00:08:17,095 --> 00:08:18,600
Selamat, yah!
71
00:08:20,135 --> 00:08:23,215
Juara kedua Zhang Xiao dan Wang Jue!
72
00:08:23,215 --> 00:08:24,215
Kita menag!
73
00:08:24,380 --> 00:08:25,860
Selamat, yah!
74
00:08:26,760 --> 00:08:30,600
Juara ketiga, Ye Shuwei dan Bei Erduo!
75
00:08:30,640 --> 00:08:31,700
Selamat, yah!
76
00:08:32,255 --> 00:08:35,065
Lalu, yang tak kalah penting, juara keempat..
77
00:08:35,065 --> 00:08:37,535
Chen Kai dan Qin Shiyue!
78
00:08:37,684 --> 00:08:39,294
Selamat juga, yah!
79
00:08:39,905 --> 00:08:43,405
Selamat kepada pemenang,
kalian bisa memilih duluan!
80
00:08:43,539 --> 00:08:44,159
Pilihlah.
81
00:08:44,159 --> 00:08:44,860
Yang ini.
82
00:08:44,860 --> 00:08:45,640
Kau yakin?
83
00:08:45,640 --> 00:08:46,160
Yoits.
84
00:08:46,160 --> 00:08:46,780
OK!
85
00:08:47,520 --> 00:08:48,900
Ayo pilih bersama.
86
00:08:49,280 --> 00:08:49,860
Kalian juga.
87
00:08:50,560 --> 00:08:53,040
Aku rasa ini bagus.
Bisa bikin langsing.
88
00:08:53,040 --> 00:08:53,900
Baiklah. Kami pilih ini.
89
00:08:53,920 --> 00:08:55,860
Pilihan bagus.
OK!
90
00:08:57,160 --> 00:09:01,200
Sisa dua. Pilih mana?
91
00:09:09,940 --> 00:09:11,860
Yang ini saja.
92
00:09:14,895 --> 00:09:16,135
Kami pilih ini.
93
00:09:17,005 --> 00:09:19,525
Pikirkan lagi.
Kalian mau yang mana?
94
00:09:22,140 --> 00:09:23,160
Yah, ini saja.
95
00:09:23,160 --> 00:09:23,800
Baik.
96
00:09:25,680 --> 00:09:27,840
Kalian yang ini.
97
00:09:29,280 --> 00:09:29,860
Aku bilang-
98
00:09:43,635 --> 00:09:46,325
Halo, semuanya!
99
00:09:49,605 --> 00:09:52,885
Malam ini, kami mengajak kalian
untuk menyaksikan....
100
00:09:52,885 --> 00:09:54,240
penampilan yang indah.
101
00:09:54,280 --> 00:09:56,780
Tepuk tangan meriah untuk pasangan pertama!
102
00:10:35,160 --> 00:10:38,020
Terima kasih, Zhang Xiao dan Wang Jue
103
00:10:38,020 --> 00:10:40,020
Selanjutnya pasangan beda tinggi..
104
00:10:40,800 --> 00:10:43,840
Ye Shuwei, Bei Erduo! Kita sambut bersama!
105
00:10:51,000 --> 00:10:53,040
*Uppsss wkwkwk :D
106
00:12:15,155 --> 00:12:16,475
Kau lupa gerakannya?
107
00:12:22,565 --> 00:12:23,655
Bagini akhirnya..
108
00:12:24,420 --> 00:12:25,420
kalau tidak cocok.
109
00:12:29,240 --> 00:12:29,740
Bei Erduo
110
00:12:30,780 --> 00:12:31,900
Terlepas dari yang kau pikirkan..
111
00:12:32,515 --> 00:12:33,515
Ini pekerjaan.
112
00:12:34,335 --> 00:12:35,335
Tolong serius!
113
00:12:48,136 --> 00:13:16,284
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
114
00:13:25,915 --> 00:13:29,155
Si Cantik dan Si Buruk Rupa, sungguh klasik!
115
00:13:29,540 --> 00:13:31,780
Si Cantik sungguh cantik
116
00:13:32,360 --> 00:13:35,680
Tapi Si Buruk Rupa terlalu tampan.
117
00:13:48,745 --> 00:13:51,825
Selamat beristirahat!
Dadah!
118
00:14:39,735 --> 00:14:40,775
Oh benar.
119
00:14:40,875 --> 00:14:43,595
Alamat yang kau kirimkan,
120
00:14:43,595 --> 00:14:44,695
tempat reunimu?
121
00:14:48,660 --> 00:14:50,320
Apa reuni kelasmu..
122
00:14:50,320 --> 00:14:53,040
punya dress code?
123
00:14:54,105 --> 00:14:55,655
Terserah kau mau pakai baju apa!
124
00:15:01,305 --> 00:15:02,755
Kalau gitu, warna favoritmu?
125
00:15:03,635 --> 00:15:04,645
Biru.
126
00:15:24,095 --> 00:15:26,655
Ini gadis yang mencoba menipuku kemarin, kan?
127
00:15:32,620 --> 00:15:35,460
Sepertinya dia terkenal.
128
00:15:43,120 --> 00:15:44,180
Sudah datang?
129
00:15:52,780 --> 00:15:53,660
Ayo masuk.
130
00:16:13,140 --> 00:16:15,700
Bagaiman pakaianku?
131
00:16:16,440 --> 00:16:17,620
55 dari 100.
132
00:16:20,360 --> 00:16:22,340
Kau tidak bisa lihat?
Harusnya 85
133
00:16:22,340 --> 00:16:22,840
Benarkah?
134
00:16:25,380 --> 00:16:26,500
Maksudmu..
135
00:16:26,585 --> 00:16:29,315
Biru yang gelap ini?
136
00:16:32,260 --> 00:16:34,380
Kau kan bilang suka biru?
137
00:16:34,380 --> 00:16:37,500
Apa itu ada hubungannya dengan pakaianmu?
138
00:16:49,385 --> 00:16:52,455
Kau tidak berencana mempermalukanku, kan?
139
00:16:52,455 --> 00:16:53,675
Kau kira aku bodoh?
140
00:16:53,995 --> 00:16:57,000
Punya pacar yang selera
pakaiannya buruk membuat citraku turun.
141
00:17:13,454 --> 00:17:14,914
Tanganmu.
142
00:17:16,315 --> 00:17:17,560
Untuk apa?
143
00:17:17,560 --> 00:17:18,800
Tetap disampingku.
144
00:17:18,940 --> 00:17:19,940
Jangan kemana-mana.
145
00:17:20,400 --> 00:17:22,620
Kalau kita ketahuan karena
kau tidak peduli, itu salahmu.
146
00:17:25,319 --> 00:17:26,659
Lalu, aku harus apa?
147
00:17:26,660 --> 00:17:28,640
Makan saja,
148
00:17:28,720 --> 00:17:29,900
jangan lakukan hal lain.
149
00:17:37,620 --> 00:17:39,620
Ini bukan pacarmu terakhir kali, kenapa?
150
00:17:40,940 --> 00:17:42,260
Pria butuh fokus pada karir.
151
00:17:48,480 --> 00:17:49,560
Tamu yang langka.
152
00:17:50,900 --> 00:17:51,900
Bei Er Duo
153
00:17:53,260 --> 00:17:55,260
Salam kenal, salam kenal.
154
00:17:59,160 --> 00:18:00,640
Kami selalu mengira
155
00:18:00,765 --> 00:18:02,695
tipe Ye Shu Wei itu wanita tangguh.
156
00:18:03,415 --> 00:18:05,095
Ternyata salah.
157
00:18:05,555 --> 00:18:07,405
Dia suka yang imut.
158
00:18:09,245 --> 00:18:10,445
Aku Gao Xianyin
159
00:18:10,825 --> 00:18:13,215
Ye Shuwei ini senior dan juga bossku.
160
00:18:13,285 --> 00:18:14,620
Salam kenal.
161
00:18:16,585 --> 00:18:19,065
Aku pacarnya Xianyin, Huo Xiaotong.
162
00:18:20,345 --> 00:18:21,345
Halo.
163
00:18:23,520 --> 00:18:25,240
Kau beneran pacarnya Ye Shuwei?
164
00:18:32,360 --> 00:18:34,700
Oh iya, Erduo, berapa tinggimu?
165
00:18:34,840 --> 00:18:36,960
160 cm.
166
00:18:39,400 --> 00:18:41,440
Tinggi kalian beda jauh yah.
167
00:18:42,045 --> 00:18:44,985
Bukankah itu masalah yang kadang merepotkan?
168
00:18:46,765 --> 00:18:47,965
Sejauh ini..
169
00:18:48,820 --> 00:18:50,220
tidak ada masalah.
170
00:18:52,360 --> 00:18:55,040
Maaf, aku mau ke toilet.
171
00:19:00,540 --> 00:19:02,480
Makanlah, kau lihat apa?
172
00:19:43,960 --> 00:19:46,440
Hari ini hotpotnya enak sekali sampai tidak ada suara..
173
00:19:50,040 --> 00:19:50,540
Perkenalkan.
174
00:19:51,900 --> 00:19:53,875
Mari kuperkenalkan dengan gadis cantik ini..
175
00:19:53,880 --> 00:19:55,400
Dari Stasiun TV Cao MeiWang.
176
00:19:55,400 --> 00:19:56,860
Zhang Yi Lu, teman baikku.
177
00:19:56,865 --> 00:19:58,445
Halo, salam kenal.
178
00:19:58,445 --> 00:20:00,020
Kebetulan dia ada urusan di lantai atas,
179
00:20:00,020 --> 00:20:01,125
jadi ku undang ke sini.
180
00:20:01,125 --> 00:20:03,160
Dia dekat dengan pemilik hotel ini..
181
00:20:03,160 --> 00:20:05,180
jadi kita bisa di beri diskon~
182
00:20:08,400 --> 00:20:10,180
Halo, aku Gao Xianyin
183
00:20:17,115 --> 00:20:18,865
Er Duo, kau juga disini?
184
00:20:19,195 --> 00:20:21,095
Aku kesini dengan pacaraku.
185
00:20:24,885 --> 00:20:26,780
Kalian saling kenal?
186
00:20:26,780 --> 00:20:27,775
Tentu saja.
187
00:20:27,775 --> 00:20:30,315
Aku dan Er Duo teman SMA.
188
00:20:30,320 --> 00:20:32,440
Kami masih berhubungan setelah lulus.
189
00:20:32,440 --> 00:20:35,175
Tapi Er Duo terlalu sibuk jadi kami jarang bertemu.
190
00:20:35,180 --> 00:20:38,780
Aku bahkan tidak tahu dia punya pacar.
191
00:20:42,460 --> 00:20:42,960
Ini.
192
00:20:48,340 --> 00:20:49,080
Makanlah.
193
00:20:52,075 --> 00:20:53,745
Enak?
194
00:20:54,825 --> 00:20:55,965
Enak.
195
00:20:56,805 --> 00:20:58,385
Er Duo,
196
00:20:58,385 --> 00:21:00,475
punya pacar seperti Ye Shuwei
197
00:21:00,475 --> 00:21:03,165
bisa mengatasi masalah keluarga, kan?
198
00:21:04,205 --> 00:21:06,775
Melihatmu bahagia, aku jadi tenang.
199
00:21:09,940 --> 00:21:10,680
Er Duo
200
00:21:11,560 --> 00:21:14,060
Kenapa kau tidak memakai hadiah dari ibuku?
201
00:21:21,215 --> 00:21:22,215
Aku lupa.
202
00:21:26,575 --> 00:21:28,505
Kau sangat pelupa.
203
00:21:29,015 --> 00:21:31,505
Perkembangan mereka cepat.
204
00:21:31,505 --> 00:21:32,935
Sudah bertemu keluarga.
205
00:21:35,115 --> 00:21:36,115
Kapan kalian mau nikah?
206
00:21:39,240 --> 00:21:40,240
Itu...
207
00:21:40,360 --> 00:21:42,260
Aku mau ambil beberapa bumbu,
208
00:21:43,160 --> 00:21:44,340
Aku ikut.
209
00:22:04,475 --> 00:22:05,475
Halo.
210
00:22:05,520 --> 00:22:06,520
Tang Li
211
00:22:07,780 --> 00:22:08,520
Ada masalah.
212
00:22:26,955 --> 00:22:28,875
Halo, Xiao Wang
213
00:22:30,360 --> 00:22:34,660
Cepat minta orang-orang menyebarkan
gosip pasangan palsu di acara itu.
214
00:22:35,080 --> 00:22:36,420
Yah, viralkan.
215
00:22:37,980 --> 00:22:38,480
Baiklah.
216
00:22:45,680 --> 00:22:47,260
Aku sangat kenyang.
217
00:22:47,260 --> 00:22:48,620
Aku makan banyak hari ini.
218
00:22:48,620 --> 00:22:49,800
Ada apa?
219
00:22:49,800 --> 00:22:50,960
Maaf.
220
00:22:51,385 --> 00:22:52,525
Maafkan aku.
221
00:22:53,635 --> 00:22:54,420
Tidak apa-apa.
222
00:22:54,420 --> 00:22:55,435
Sakit, yah?
223
00:22:57,705 --> 00:22:59,040
Berapa harga sepatumu?
224
00:22:59,040 --> 00:23:00,385
Ada toko di depan.
225
00:23:00,855 --> 00:23:02,160
Aku akan menggantinya.
226
00:23:02,160 --> 00:23:03,075
Tidak usah.
227
00:23:03,615 --> 00:23:05,495
Ada sepasang Le Bron James
di impor dari Inggris hari ini..
228
00:23:05,975 --> 00:23:07,120
Ayo pulang dan cari ganti.
229
00:23:07,120 --> 00:23:08,705
Kami akan mengurusnya.
230
00:23:11,940 --> 00:23:13,880
Mengurusnya?
231
00:23:14,060 --> 00:23:15,160
Tidak apa-apa.
232
00:23:25,595 --> 00:23:26,595
Naiklah.
233
00:23:44,345 --> 00:23:47,445
CEO Yu, lihat, aku baru lihat
234
00:23:47,495 --> 00:23:50,695
Gosipnya tersebar, banyak orang yang
membicarakan mereka pasangan palsu.
235
00:23:50,875 --> 00:23:54,365
Aku rasa media akan meliputnya.
236
00:23:58,245 --> 00:23:59,355
Ada apa?
237
00:23:59,715 --> 00:24:00,715
Kak Li.
238
00:24:01,625 --> 00:24:04,305
Ini komentar-komentar yang ditemukan Kaidi
239
00:24:04,305 --> 00:24:05,635
Lihatlah.
240
00:24:05,775 --> 00:24:09,065
Media melaporkannya satu per satu.
241
00:24:09,100 --> 00:24:10,800
Dengan kepopuleran program kita,
242
00:24:10,800 --> 00:24:15,440
Tidak lama lagi skandal kencan
palsu ini akan ditindak lanjuti.
243
00:24:15,520 --> 00:24:18,475
Kita harus melakukan sesuatu.
244
00:24:18,475 --> 00:24:20,545
Kaidi, periksa tim PR
245
00:24:20,935 --> 00:24:22,185
Baik.
246
00:24:27,420 --> 00:24:31,000
Ye Shu Wei berkepribadian dingin.
Dia nyaris mengabaikan Er Duo.
247
00:24:31,180 --> 00:24:33,100
Akan aneh kalau orang tidak berpikir demikian.
248
00:24:34,080 --> 00:24:36,380
Bei Er Duo beberapa kali salah biacara di panggung.
249
00:24:36,400 --> 00:24:38,240
Kalau Ye Shu Wei tidak membantu
250
00:24:38,625 --> 00:24:39,975
pasti akan ketahuan lebih awal.
251
00:24:41,000 --> 00:24:42,960
Mengandalkan program saja tidak cukup.
252
00:24:42,960 --> 00:24:44,660
Kita harus meyakinkan mereka.
253
00:24:45,120 --> 00:24:45,980
Keyakinan.
254
00:24:52,340 --> 00:24:54,680
Tapi kita tidak bisa menikahkan mereka.
255
00:25:05,640 --> 00:25:06,640
Mau beli sepatu?
256
00:25:07,895 --> 00:25:09,955
Tidak usah, masih bisa di pake.
257
00:25:35,700 --> 00:25:38,200
Katakan, kenapa orang sekarang tertarik sekali
dengan interaksi hubungan?
258
00:25:39,880 --> 00:25:42,080
Saat lapar dan tidak ada makanan,
259
00:25:42,620 --> 00:25:44,700
Pergi kerumah tetangga dan cium ikan kukus mereka
260
00:25:44,700 --> 00:25:46,660
juga bisa mengatasi lapar.
261
00:25:52,215 --> 00:25:53,635
Ayo berfoto.
262
00:25:54,945 --> 00:25:55,945
Liha ke kamera.
263
00:25:56,135 --> 00:25:57,135
Sudah tadi.
264
00:25:59,260 --> 00:26:00,920
Itu tidak di hitung.
265
00:26:00,920 --> 00:26:01,860
Ayo foto lagi.
266
00:26:05,360 --> 00:26:05,980
Lihat kesini.
267
00:26:10,860 --> 00:26:12,920
Cobalah senyum
268
00:26:12,920 --> 00:26:14,740
Kau seperti orang yang menagih utang padaku.
269
00:26:18,940 --> 00:26:20,940
Kita tidak terlihat seperti pasangan.
270
00:26:21,220 --> 00:26:22,560
Bahkan tidak bisa membohongi diri.
271
00:26:26,195 --> 00:26:27,695
Bisa gak sih peka dikit?
272
00:26:28,215 --> 00:26:30,540
Sikapmu itu, ayo senyum.
273
00:26:30,540 --> 00:26:31,525
Lihat, seperti aku.
274
00:26:34,340 --> 00:26:35,700
Kau lihat? Seperti ini.
275
00:26:35,700 --> 00:26:38,160
Dari sini bagus, terlihat manis.
276
00:26:39,960 --> 00:26:41,400
Hanya orang ber IQ dibawah 60 yang..
277
00:26:41,400 --> 00:26:42,320
senyum begitu.
278
00:26:42,925 --> 00:26:43,925
Hentikan.
279
00:26:48,285 --> 00:26:49,285
Lebih dekat.
280
00:26:54,305 --> 00:26:55,305
Sudah.
281
00:27:00,240 --> 00:27:01,340
Belum.
282
00:27:02,560 --> 00:27:05,500
Tidak. Aku terlihat gemuk.
283
00:27:10,200 --> 00:27:10,860
- Halo.
- Halo. Kau dimana?
284
00:27:12,940 --> 00:27:13,940
Di mobil.
285
00:27:13,940 --> 00:27:14,960
Sama Ye Shu Wei?
286
00:27:15,520 --> 00:27:16,800
Bagus. Besarkan suaranya.
287
00:27:17,080 --> 00:27:18,460
Ye, ada masalah.
288
00:27:18,460 --> 00:27:19,740
Tidak bisa di jelaskan lewat telpon.
289
00:27:19,740 --> 00:27:21,640
Bawa Er Duo ke sini dan kita bicara sama-sama.
290
00:27:21,640 --> 00:27:23,440
Ye, biar jelas. Situasinya darurat..
291
00:27:23,440 --> 00:27:25,420
Cepat ke hotel pemandian air panas di pinggiran kota.
292
00:27:25,420 --> 00:27:26,760
Kita ketemu disana.
293
00:27:26,760 --> 00:27:29,060
Aku tidak bercanda.
294
00:27:29,060 --> 00:27:31,060
Akan ku kirim alamatnya, hati-hati dijalan.
295
00:27:40,080 --> 00:27:41,880
Apa ini akan berhasil?
296
00:27:43,100 --> 00:27:45,940
Aku menghubungi wartawan,
mereka akan datang besok.
297
00:27:46,955 --> 00:27:48,525
Aku takut mereka tidak bekerja sama.
298
00:27:49,465 --> 00:27:50,960
Aku akan membujuk Er Duo.
299
00:27:50,960 --> 00:27:52,245
Kau urus Ye Shu Wei.
300
00:27:55,115 --> 00:27:57,425
Kapan kita bisa ganti profesi?
301
00:27:58,725 --> 00:27:59,905
Ada-ada saja.
302
00:28:01,285 --> 00:28:02,285
Mereka datang, ayo.
303
00:28:02,625 --> 00:28:03,625
Ayo.
304
00:28:14,175 --> 00:28:15,175
Er Duo
305
00:28:20,015 --> 00:28:22,300
- Ye Shu Wei.
- Ada apa?
306
00:28:23,255 --> 00:28:24,940
Bagaimana kalau bicara di mobil?
307
00:28:24,940 --> 00:28:25,985
Disini saja.
308
00:28:27,235 --> 00:28:29,835
Ok. Er Duo, kau bawa KTP mu?
309
00:28:33,505 --> 00:28:34,625
Kenapa?
310
00:28:34,955 --> 00:28:37,815
Skandal pasangan palsu kalian viral.
311
00:28:37,820 --> 00:28:41,500
Kami berencana melakukan sesuatu.
Jadi..
312
00:28:41,500 --> 00:28:43,200
Pilihan terbaik..
313
00:28:43,625 --> 00:28:46,240
adalah menunjukkan kedekatan kalian.
314
00:28:46,240 --> 00:28:46,965
Benar.
315
00:28:47,125 --> 00:28:48,835
Hotel ini
316
00:28:48,835 --> 00:28:51,175
terkenal sebagai tempat liburan pasangan.
317
00:29:00,275 --> 00:29:01,675
Kau ingin kami sekamar?
318
00:29:02,085 --> 00:29:02,680
Pelankan suaramu?
319
00:29:02,680 --> 00:29:04,915
Tidak.
Kalian hanya berpura-pura memesan kamar.
320
00:29:04,915 --> 00:29:06,215
Begitu saja.
321
00:29:08,745 --> 00:29:09,745
Konyol sekali.
322
00:29:10,435 --> 00:29:12,020
Tunggu. Tunggu.
323
00:29:12,020 --> 00:29:13,080
Er Duo
324
00:29:13,080 --> 00:29:14,820
Kalau kalian pergi, skandalnya akan memburuk.
325
00:29:18,360 --> 00:29:20,760
Tunggu, tunggu.
Pikirkan lagi.
326
00:29:20,760 --> 00:29:24,660
Orang-orang bilang kalian penipu,
ini mempengaruhi perusahaan.
327
00:29:25,580 --> 00:29:28,960
Skandal ini akan mempengaruhi masa depanmu.
328
00:29:29,465 --> 00:29:32,815
Mereka ragu dan reputasimu akan menurun.
329
00:29:32,955 --> 00:29:35,695
Bagaimana denganku?
330
00:29:35,700 --> 00:29:37,380
Er Duo,
331
00:29:37,380 --> 00:29:40,000
kau pernah bilang, dubber itu juga aktor kan?
332
00:29:40,220 --> 00:29:43,500
Kau hanya perlu acting seperti aktor?
333
00:29:43,620 --> 00:29:45,300
Pikirkan keinginanmu ke Jepang.
334
00:29:45,955 --> 00:29:47,555
Pikirkan Si Anu..
335
00:29:48,395 --> 00:29:49,395
Dia..
336
00:29:58,545 --> 00:29:59,925
Halo, ini kunci kamarnya.
337
00:30:10,040 --> 00:30:11,820
Halo, tolong perlihatkan KTP nya.
338
00:30:27,360 --> 00:30:30,200
Ini kartu kamarnya.
Kamar kalian nomor 2104
339
00:30:30,260 --> 00:30:31,700
Semoga penginapan anda menyenangkan.
340
00:30:58,760 --> 00:31:02,140
Aku menghargai kerja sama kalian.
341
00:31:02,925 --> 00:31:03,925
Terima kasih.
342
00:31:04,545 --> 00:31:05,545
Terima kasih.
343
00:31:06,715 --> 00:31:08,925
Sebenarnya kami tidak tahu siapa dibalik artikel itu.
344
00:31:09,600 --> 00:31:11,960
Kami tidak ada pilihan.
Situasinya darurat.
345
00:31:13,300 --> 00:31:15,345
Lalu, bagaimana selanjutnya?
346
00:31:15,345 --> 00:31:17,465
Aku tidak mau sekamar dengannya.
347
00:31:20,065 --> 00:31:21,255
Selow sis!
348
00:31:21,255 --> 00:31:25,705
Jangan khawatir.
Dengarkan saja perintahku dan lakukan dengan baik.
349
00:31:26,395 --> 00:31:28,225
Semuanya akan baik-baik saja, ok?
350
00:31:29,080 --> 00:31:30,860
Hanya ini pilihannya?
351
00:31:30,860 --> 00:31:32,240
Sabar, yah!
352
00:31:34,860 --> 00:31:37,620
Kalian istirahatlah.
Kami pergi dulu.
353
00:31:38,040 --> 00:31:39,040
Baiklah.
354
00:31:40,295 --> 00:31:41,295
Ye Shu Wei.
355
00:31:49,840 --> 00:31:53,260
Ye Shu Wei, maafkan aku.
Pasti berat bagimu.
356
00:32:01,460 --> 00:32:02,460
Er Duo
357
00:32:02,840 --> 00:32:05,020
Apa kau lelah?
358
00:32:07,800 --> 00:32:08,960
Aku nelpon dulu.
359
00:32:12,280 --> 00:32:13,340
Xiao Lin.
360
00:32:14,215 --> 00:32:16,635
Aku sudah menyiarkannya di Weibo.
361
00:32:16,720 --> 00:32:20,020
Hubungi influencer online yang kita rekrut.
362
00:32:20,020 --> 00:32:22,400
Minta mereka merilis pernyataan secara berurutan.
363
00:32:26,095 --> 00:32:27,095
Baik.
364
00:32:30,995 --> 00:32:32,045
Erduo
365
00:32:32,680 --> 00:32:35,280
Aku mau bicara dengan CEO Yu dulu.
366
00:32:35,280 --> 00:32:37,120
Kalau kau lelah, tidur duluan saja.
367
00:32:38,205 --> 00:32:40,240
Cepat kembali.
368
00:32:40,240 --> 00:32:42,800
Ok. Istirahatlah.
Dadah.
369
00:32:53,948 --> 00:33:25,100
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram: sarii_sarr
370
00:33:32,260 --> 00:33:35,240
Kita sudah berbuat banyak,
tapi masih belum cukup?
371
00:33:35,400 --> 00:33:39,120
Kita sudah dihotel pemandian air panas,
dan kau tidak ingin mandi disana?
372
00:33:39,235 --> 00:33:41,955
Ini yang terakhir Er Duo.
Semangat!
373
00:33:41,955 --> 00:33:43,465
Ayolah.
Aku mengandalkanmu.
374
00:33:44,205 --> 00:33:47,565
Cepat.
375
00:33:47,605 --> 00:33:50,085
Aku akan menunggumu di belakang.
376
00:33:51,625 --> 00:33:52,915
Sana. Sana.
377
00:33:53,380 --> 00:33:55,640
Semangat, Erduo!
378
00:34:36,320 --> 00:34:37,320
Mereka disana.
379
00:34:43,179 --> 00:34:43,859
Kau mau apa?
380
00:34:44,760 --> 00:34:45,840
Ada wartawan di belakang.
381
00:35:24,555 --> 00:35:26,920
Kalaupun perusahaan memberiku pekerjaan,
aku tidak akan menerimanya.
382
00:35:26,920 --> 00:35:28,940
Nona, kau bicara apa?
383
00:35:31,560 --> 00:35:33,715
Meraka itu... Dia...
384
00:35:33,715 --> 00:35:36,825
Hanya karena kalian punya hubungan,
tapi tidak seharusnya anda melakukan ini.
385
00:35:38,185 --> 00:35:39,265
Dia bukan pacarmu?
386
00:35:53,720 --> 00:35:55,900
Tapi karena anda yang memutuskan,
kami tidak bisa berbuat apa-apa.
387
00:35:55,940 --> 00:35:58,315
Klau sejak awal kalian tidak ingin menerima kami..
388
00:35:58,315 --> 00:36:00,665
lalu untuk apa wawancara bodoh itu?
389
00:36:02,325 --> 00:36:05,205
Juga, Ye Shu Wei tidak seperti perkiraanmu.
390
00:36:05,475 --> 00:36:06,735
Dia itu bermuka dua.
391
00:36:26,215 --> 00:36:27,965
Kenapa kau tidak mengatakannya?
392
00:36:32,515 --> 00:36:33,515
Merepotkan.
393
00:37:21,035 --> 00:37:23,345
Yay, akhirnya selesai.
394
00:37:30,440 --> 00:37:31,680
Erduo,
395
00:37:31,680 --> 00:37:35,295
Aku lihat kau menikmati sekali tadi,
396
00:37:35,295 --> 00:37:37,555
Aku rasa kalian seperti pasangan sungguhan.
397
00:37:39,260 --> 00:37:42,500
Aku dan dia?
Pasangan apanya?!
398
00:37:46,835 --> 00:37:49,625
Sudahlah, aku senang
kau melakukannya dengan baik.
399
00:37:49,625 --> 00:37:50,955
Terima kasih banyak.
400
00:37:51,335 --> 00:37:53,035
Apa kau bahkan harus mengatakannya?
401
00:37:58,105 --> 00:38:00,505
Tapi, begini..
402
00:38:01,585 --> 00:38:04,945
kau dan CEO Yu jarang punya waktu seperti ini
403
00:38:04,945 --> 00:38:06,995
Kenapa kau tidak memanfaatkan kesempatan ini?
404
00:38:09,120 --> 00:38:12,080
Kenapa kau membicarakannya?
405
00:38:12,720 --> 00:38:15,880
Aku penasaran... Kasi tau dong.
406
00:38:15,880 --> 00:38:17,880
Aku sangat penasaran.
407
00:38:21,000 --> 00:40:00,000
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
Makassar, 20 Feb 2019
26748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.