Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,850 --> 00:00:02,850
[music playing]
2
00:00:06,220 --> 00:00:10,210
_
3
00:00:10,210 --> 00:00:13,550
_
4
00:00:17,260 --> 00:00:22,020
_
5
00:00:23,260 --> 00:00:28,400
_
6
00:00:30,210 --> 00:00:35,910
_
7
00:00:36,000 --> 00:00:38,100
[upbeat music playing]
8
00:00:47,020 --> 00:00:48,820
[slow music playing]
9
00:01:12,780 --> 00:01:14,010
- [gasps]
- [grunts]
10
00:01:14,050 --> 00:01:16,380
[choking]
11
00:01:16,420 --> 00:01:18,180
[dramatic music playing]
12
00:02:20,110 --> 00:02:24,560
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
13
00:02:25,160 --> 00:02:26,530
[door opens]
14
00:02:29,480 --> 00:02:30,480
[door shuts]
15
00:02:36,090 --> 00:02:37,880
You want some pop? Sprite or something?
16
00:02:37,890 --> 00:02:38,860
No.
17
00:02:45,140 --> 00:02:46,870
Gloria: This is Deputy Gloria Burgle,
18
00:02:46,910 --> 00:02:48,150
Meeker County Sheriff's office,
19
00:02:48,180 --> 00:02:49,480
with an interview of Emmit Stussy,
20
00:02:49,480 --> 00:02:51,480
March 16, 2011.
21
00:02:53,680 --> 00:02:56,010
First up, I'm curious about something.
22
00:02:56,050 --> 00:02:57,950
Your house is an hour's drive from here.
23
00:02:57,980 --> 00:03:00,050
There's three St. Cloud
metros near your office.
24
00:03:00,090 --> 00:03:01,720
Why come all the way down here?
25
00:03:01,760 --> 00:03:03,020
You gave me your card.
26
00:03:04,360 --> 00:03:05,620
Okay, then.
27
00:03:07,530 --> 00:03:08,960
Well, I got a lot of questions,
28
00:03:08,960 --> 00:03:11,600
but I guess, maybe,
you should just start.
29
00:03:11,630 --> 00:03:13,770
I want to be clear about something.
30
00:03:13,800 --> 00:03:16,200
If anybody comes here,
claiming to be my lawyer,
31
00:03:16,240 --> 00:03:17,240
don't let them in.
32
00:03:18,370 --> 00:03:20,170
- Like who?
- Anybody.
33
00:03:21,070 --> 00:03:23,780
I'm saying, I'm here on my own proxy.
34
00:03:23,810 --> 00:03:25,640
Want no contact with the outside world.
35
00:03:25,680 --> 00:03:27,610
Don't trust anyone who comes,
36
00:03:27,650 --> 00:03:28,890
if they do, which they may not.
37
00:03:33,960 --> 00:03:35,390
He was right, you know?
38
00:03:35,430 --> 00:03:36,790
- Who?
- Ray.
39
00:03:37,760 --> 00:03:38,830
I tricked him.
40
00:03:40,000 --> 00:03:42,600
Or not tricked, but...
41
00:03:44,030 --> 00:03:46,360
A lie is not a lie if
you believe it's true,
42
00:03:46,370 --> 00:03:47,300
do you think that?
43
00:03:48,580 --> 00:03:49,950
It's not my story.
44
00:03:51,610 --> 00:03:52,940
I think that.
45
00:03:53,980 --> 00:03:55,850
Or I did, I guess.
46
00:03:56,880 --> 00:03:58,450
I don't know what I believe now.
47
00:04:03,920 --> 00:04:05,220
He played tennis.
48
00:04:06,830 --> 00:04:07,890
Ray?
49
00:04:08,630 --> 00:04:11,090
Our dad.
50
00:04:11,110 --> 00:04:13,960
At his club, rain or
shine, every Saturday.
51
00:04:14,000 --> 00:04:15,270
He had that thing all dads have
52
00:04:15,300 --> 00:04:16,900
after 30 years of wearing socks,
53
00:04:16,940 --> 00:04:18,470
where the hair gets worn away,
54
00:04:18,500 --> 00:04:20,340
so he's basically bald
from the shins down.
55
00:04:20,370 --> 00:04:21,670
[chuckles]
56
00:04:23,670 --> 00:04:25,800
I was on the drive, you know, throwing
57
00:04:25,830 --> 00:04:28,480
a ball against the house, a tennis ball.
58
00:04:28,510 --> 00:04:31,910
Wasn't supposed to,
but he was gone, so...
59
00:04:31,930 --> 00:04:35,290
And Ray's someplace, kitchen probably,
60
00:04:35,320 --> 00:04:36,990
he was always eating, that kid.
61
00:04:37,020 --> 00:04:37,990
Real chubby.
62
00:04:39,880 --> 00:04:41,680
And then, Dad's home.
63
00:04:44,720 --> 00:04:46,320
He had this old Mercedes diesel,
64
00:04:46,350 --> 00:04:47,550
you could hear it on the come.
65
00:04:49,280 --> 00:04:51,310
So I hide the ball and he pulls in.
66
00:04:55,400 --> 00:04:57,830
Not out of the car ten seconds,
67
00:04:57,870 --> 00:05:00,870
when down he goes, flat on his face.
68
00:05:00,900 --> 00:05:05,270
One minute, he's waving hello,
the next, just drops like...
69
00:05:05,310 --> 00:05:06,910
Like the lights go out.
70
00:05:10,550 --> 00:05:11,540
[shudders]
71
00:05:18,650 --> 00:05:20,650
[breathes deeply]
72
00:05:20,690 --> 00:05:22,550
I killed him.
73
00:05:22,590 --> 00:05:23,970
- Your dad?
- Ray.
74
00:05:25,760 --> 00:05:26,790
First I tricked him,
75
00:05:28,230 --> 00:05:29,500
then I killed him.
76
00:05:30,400 --> 00:05:31,930
Like no days had passed.
77
00:05:31,970 --> 00:05:34,000
Like one thing goes and then another.
78
00:05:34,030 --> 00:05:36,280
Like you whack a tennis
ball back and forth.
79
00:05:37,770 --> 00:05:39,200
Killed him where?
80
00:05:39,240 --> 00:05:41,490
In the den of a shithole apartment.
81
00:05:43,040 --> 00:05:44,940
Framed picture-puzzle in the wall,
82
00:05:44,980 --> 00:05:46,540
like some six-year-old,
83
00:05:46,580 --> 00:05:48,420
so proud, he had to hang it up.
84
00:05:50,650 --> 00:05:51,620
Christmas Eve.
85
00:05:53,290 --> 00:05:55,150
You think there's a
special level of hell
86
00:05:55,190 --> 00:05:57,430
for people that killed their
loved ones on Christmas Eve?
87
00:06:04,800 --> 00:06:06,420
I wanted the stamps, see?
88
00:06:07,870 --> 00:06:10,400
My dad gave me a car,
but I wanted the stamps.
89
00:06:10,440 --> 00:06:12,240
What 17-year-old boy wants stamps
90
00:06:12,270 --> 00:06:14,210
when he can have a cherry-red Corvette?
91
00:06:14,210 --> 00:06:16,210
But I did.
92
00:06:16,240 --> 00:06:18,710
And Ray, like I said,
he was a chubby kid.
93
00:06:18,750 --> 00:06:20,710
15 years old, never been laid,
94
00:06:20,760 --> 00:06:22,590
never even felt up a girl, so...
95
00:06:26,190 --> 00:06:27,490
I let it slip.
96
00:06:29,190 --> 00:06:34,090
How this car, well... It's
like a magnet, isn't it?
97
00:06:34,130 --> 00:06:36,260
Like catnip for kitty cats,
98
00:06:36,300 --> 00:06:38,060
and if you turn up to school Monday
99
00:06:38,100 --> 00:06:40,160
in this thing, well, it's a done deal.
100
00:06:42,100 --> 00:06:44,270
And now, he's begging me.
101
00:06:44,300 --> 00:06:47,840
"Emmit, please, take the
damn stamps, give me the car."
102
00:06:47,870 --> 00:06:49,170
Like it's his idea.
103
00:06:50,480 --> 00:06:52,950
What's that old quote, that...
104
00:06:52,980 --> 00:06:54,580
"The greatest trick
the Devil ever pulled
105
00:06:54,610 --> 00:06:56,510
was convincing the
world he didn't exist."
106
00:07:00,590 --> 00:07:01,990
How did you?
107
00:07:02,020 --> 00:07:03,610
I cut his throat.
108
00:07:04,690 --> 00:07:05,790
Blood everywhere.
109
00:07:05,820 --> 00:07:07,820
"Exsanguinate," that's the term,
110
00:07:07,860 --> 00:07:09,130
the cause of death.
111
00:07:09,160 --> 00:07:10,830
But how, exactly?
112
00:07:13,600 --> 00:07:16,070
One stamp left.
113
00:07:16,100 --> 00:07:17,730
I sold the rest and used the capital
114
00:07:17,770 --> 00:07:19,000
to get things rolling,
115
00:07:19,040 --> 00:07:20,500
but I kept the two-cent,
116
00:07:20,540 --> 00:07:22,470
hung it on the wall of my study.
117
00:07:22,510 --> 00:07:24,640
Like it was my first dollar I ever made.
118
00:07:26,450 --> 00:07:28,350
But think of it from his point of view,
119
00:07:28,380 --> 00:07:30,610
my brother.
120
00:07:30,650 --> 00:07:32,710
Like a stick in the
eye, every time he...
121
00:07:34,050 --> 00:07:36,520
'Cause I won, see?
122
00:07:37,720 --> 00:07:39,890
I won.
123
00:07:39,930 --> 00:07:43,490
And he spent his days watching
scumbags piss on his shoes.
124
00:07:47,570 --> 00:07:51,900
So, I go to him and,
"Enough's enough," I said.
125
00:07:51,940 --> 00:07:54,300
"This dumb feud, let's
put it in the past."
126
00:07:54,340 --> 00:07:57,510
And I give him the frame,
127
00:07:57,540 --> 00:07:59,780
but he's still mad and
he tries to give it back,
128
00:07:59,810 --> 00:08:02,450
so we start shoving
and the frame breaks.
129
00:08:02,480 --> 00:08:05,750
And a piece of glass, stuck in his neck.
130
00:08:05,780 --> 00:08:07,040
You hit him with it?
131
00:08:07,090 --> 00:08:08,620
No, I didn't... I...
132
00:08:08,650 --> 00:08:10,650
I didn't mean to...
133
00:08:10,690 --> 00:08:12,860
It was just one of those,
"What are the odds?" moments.
134
00:08:14,260 --> 00:08:16,520
Murder though, I'm not saying it wasn't.
135
00:08:16,560 --> 00:08:18,030
Hmm.
136
00:08:22,290 --> 00:08:23,830
Thirty years I've been killing him.
137
00:08:25,700 --> 00:08:27,500
That was just when he fell.
138
00:08:39,950 --> 00:08:41,750
[keyboard clacking]
139
00:08:46,320 --> 00:08:48,460
I'm not sure one's gonna do it.
140
00:08:48,490 --> 00:08:50,730
I got another picked out,
closer to the precinct.
141
00:08:50,760 --> 00:08:53,930
What matters is he signs those papers.
142
00:08:53,960 --> 00:08:55,960
And we get him out of that precinct
143
00:08:56,000 --> 00:08:57,270
before he gets too chatty.
144
00:08:57,300 --> 00:08:58,600
I can monitor the radios,
145
00:08:58,640 --> 00:09:00,030
see if there's a workaround
to the new security.
146
00:09:00,040 --> 00:09:03,070
No, let's move shop, go
to stage four. No mistakes.
147
00:09:10,950 --> 00:09:12,820
[ominous music playing]
148
00:10:22,070 --> 00:10:23,370
[music ends]
149
00:10:50,660 --> 00:10:52,390
[indistinct conversations]
150
00:11:02,460 --> 00:11:04,160
[ominous music playing]
151
00:11:04,190 --> 00:11:05,460
[clanging]
152
00:11:10,230 --> 00:11:11,640
Meemo: Shit!
153
00:11:24,930 --> 00:11:27,000
[upbeat music playing]
154
00:11:43,000 --> 00:11:44,650
[horn honks]
155
00:13:07,320 --> 00:13:08,720
[dramatic music playing]
156
00:13:44,010 --> 00:13:45,340
[phone ringing]
157
00:13:49,350 --> 00:13:50,350
Hello.
158
00:13:51,920 --> 00:13:53,720
Nikki: Hope you got you
checkbook handy.
159
00:13:53,750 --> 00:13:55,250
Who's this?
160
00:13:55,290 --> 00:13:56,260
Nikki: You first.
161
00:13:57,990 --> 00:14:01,290
Madam, it's just lazy
to steal from someone
162
00:14:01,330 --> 00:14:03,630
without knowing their name.
163
00:14:03,660 --> 00:14:07,530
Yeah. That's what I am. Lazy.
164
00:14:07,560 --> 00:14:08,530
Varga: Oh...
165
00:14:09,730 --> 00:14:13,470
The Swango. Our recidivist.
166
00:14:13,500 --> 00:14:14,940
Bingo.
167
00:14:14,970 --> 00:14:19,590
Mr. Cayman Islands XXJJ19462SK.
168
00:14:21,280 --> 00:14:25,010
Or should I say Switzerland ZZ91482S?
169
00:14:25,050 --> 00:14:27,050
No, account numbers mean nothing
170
00:14:27,080 --> 00:14:28,920
without their passwords,
171
00:14:28,950 --> 00:14:32,190
without the answer to
six security questions.
172
00:14:32,220 --> 00:14:35,550
Was it six? Thanks. Thought it was five.
173
00:14:36,730 --> 00:14:37,990
What do you want?
174
00:14:38,030 --> 00:14:39,590
Your name, for starters.
175
00:14:39,630 --> 00:14:41,230
V.M. Varga.
176
00:14:42,900 --> 00:14:44,320
What's the "V.M." stand for?
177
00:14:45,400 --> 00:14:48,100
How much and where?
178
00:14:48,140 --> 00:14:50,070
Not sure that tracks alphabetically.
179
00:14:50,110 --> 00:14:51,270
Look, if you're gonna be clever,
180
00:14:51,270 --> 00:14:54,150
I'm gonna go for a nice lie down.
181
00:14:54,170 --> 00:14:57,770
Two million. Lobby of the
Clarion Hotel, 4:00 p.m.
182
00:14:58,880 --> 00:14:59,910
Come alone.
183
00:15:03,420 --> 00:15:04,730
[dial-tone]
184
00:15:06,190 --> 00:15:07,440
[exhales]
185
00:15:28,070 --> 00:15:29,550
[lock buzzes open]
186
00:15:36,380 --> 00:15:38,250
[indistinct conversations]
187
00:15:51,060 --> 00:15:52,830
[footsteps approaching]
188
00:16:02,070 --> 00:16:03,240
Man: Nice sweater.
189
00:16:06,880 --> 00:16:08,060
It's a cardigan.
190
00:16:10,950 --> 00:16:12,290
[phone ringing]
191
00:16:13,220 --> 00:16:14,680
Lopez.
192
00:16:14,720 --> 00:16:16,910
Gloria: [distorted voice] Yeah.
193
00:16:16,920 --> 00:16:18,380
- Hello?
- Yeah.
194
00:16:20,060 --> 00:16:21,390
Hear me?
195
00:16:21,430 --> 00:16:22,560
Hello?
196
00:16:22,590 --> 00:16:24,730
Yeah, it's me. It's Gloria.
197
00:16:24,760 --> 00:16:27,430
Oh, hey, there. I was
just thinking of you.
198
00:16:27,460 --> 00:16:29,800
Yeah? Hey, let me ask you something.
199
00:16:29,830 --> 00:16:31,770
Yeah, strangest thing,
I'm here on a case.
200
00:16:31,800 --> 00:16:34,170
A new case, just this
morning, a homicide,
201
00:16:34,200 --> 00:16:35,970
and you'll never guess the Vic's name.
202
00:16:36,010 --> 00:16:37,140
Gloria: When you talked to
203
00:16:37,170 --> 00:16:40,440
this Goldfarb lady at the restaurant,
204
00:16:40,480 --> 00:16:42,410
she gave you a full alibi for Emmit.
205
00:16:42,450 --> 00:16:45,450
Yeah, that's it. Spoke
for 20 minutes at least.
206
00:16:45,480 --> 00:16:47,020
Nice lady, real sophisticated.
207
00:16:47,050 --> 00:16:49,620
Said they'd been there
since 6:15 approx,
208
00:16:49,650 --> 00:16:51,090
maybe even 5:55.
209
00:16:51,120 --> 00:16:53,090
Her and Mr. Feltz and Mr. Stussy,
210
00:16:53,120 --> 00:16:55,360
which, like I said,
you'll never guess what.
211
00:16:55,390 --> 00:16:58,230
Well, thing is, he just confessed.
212
00:16:58,260 --> 00:16:59,590
- Who?
- Emmit.
213
00:16:59,630 --> 00:17:01,800
Just walked in off the street,
told me the whole story,
214
00:17:01,830 --> 00:17:04,000
even named the murder
weapon. So I'm wondering,
215
00:17:04,030 --> 00:17:06,730
how come this lady alibis
him when he says he's guilty?
216
00:17:06,770 --> 00:17:09,140
It's a puzzler.
217
00:17:09,170 --> 00:17:11,510
Maybe bring her back
in and ask her yourself.
218
00:17:11,540 --> 00:17:13,270
Yeah, sounds right.
219
00:17:13,310 --> 00:17:15,190
Wait, you were saying something before
220
00:17:15,210 --> 00:17:16,510
about a new homicide?
221
00:17:16,550 --> 00:17:18,480
Yeah. Guy's throat was cut.
222
00:17:18,510 --> 00:17:21,280
They found a piece of
glass on the linoleum.
223
00:17:21,320 --> 00:17:22,420
What guy?
224
00:17:22,450 --> 00:17:24,750
Dentist, lives on a nice quiet street,
225
00:17:24,790 --> 00:17:26,240
but get this, his name...
226
00:17:27,190 --> 00:17:28,220
Marvin Stussy.
227
00:17:30,460 --> 00:17:31,690
Okay then.
228
00:17:33,160 --> 00:17:34,330
Okay then.
229
00:17:40,240 --> 00:17:42,000
Hey, there.
230
00:17:42,040 --> 00:17:43,170
Hey.
231
00:17:43,210 --> 00:17:44,510
Brought burgers.
232
00:17:44,540 --> 00:17:48,480
Aw. Aren't you sweet?
233
00:17:48,510 --> 00:17:49,680
Ron drive you?
234
00:17:49,710 --> 00:17:51,280
No, took the bus.
235
00:17:56,190 --> 00:17:57,350
So, how's it going?
236
00:17:57,390 --> 00:17:59,460
Good, you know.
237
00:17:59,470 --> 00:18:01,190
Think I might put this thing to bed.
238
00:18:01,190 --> 00:18:02,420
- Oh, yeah?
- Yeah.
239
00:18:06,160 --> 00:18:07,280
Hmm.
240
00:18:08,200 --> 00:18:09,600
You know, I was thinking,
241
00:18:09,600 --> 00:18:11,260
maybe drive up to the lake this weekend,
242
00:18:11,270 --> 00:18:13,130
do some canoeing? Like
when you were little?
243
00:18:13,170 --> 00:18:15,280
- Mom.
- I know, but it'll be fun.
244
00:18:16,440 --> 00:18:18,140
Rather go to the mall.
245
00:18:18,170 --> 00:18:19,710
The mall?
246
00:18:19,740 --> 00:18:21,570
Yeah, with my friends.
247
00:18:21,610 --> 00:18:23,070
Oh, I was thinking for us.
248
00:18:24,070 --> 00:18:25,530
Okay.
249
00:18:25,540 --> 00:18:27,410
No, no, if you wanna go
to the mall, that's...
250
00:18:27,420 --> 00:18:28,980
Lake sounds...
251
00:18:29,020 --> 00:18:31,150
And I know you're not little.
252
00:18:31,190 --> 00:18:32,890
I mean, you're practically all grown up.
253
00:18:33,920 --> 00:18:36,820
Phone's for you, Chief. Nope, Deputy.
254
00:18:36,860 --> 00:18:38,560
- Hey, Nathan.
- Hey, Donny.
255
00:18:39,930 --> 00:18:41,370
- [beeps]
- [clears throat]
256
00:18:42,010 --> 00:18:42,960
Burgle.
257
00:18:44,300 --> 00:18:46,000
Oh. hi, thanks for calling me back.
258
00:18:48,740 --> 00:18:50,430
That'd be great, if you don't mind.
259
00:18:50,440 --> 00:18:51,640
Really help me out.
260
00:18:52,970 --> 00:18:54,350
Super, see you then.
261
00:18:57,080 --> 00:18:58,640
Due diligence. Just kicking the tires
262
00:18:58,680 --> 00:19:00,480
on Emmit's alibi witness.
263
00:19:00,510 --> 00:19:01,750
- Oh.
- [chuckles]
264
00:19:04,790 --> 00:19:08,350
Heck, I think I might
finally put this thing to bed.
265
00:19:09,420 --> 00:19:11,260
[siren wailing]
266
00:19:35,950 --> 00:19:38,220
What do we got?
267
00:19:38,250 --> 00:19:41,320
Man: Victim's a white
male, late fifties.
268
00:19:42,690 --> 00:19:44,110
- [beeps]
- [camera clicks]
269
00:19:44,860 --> 00:19:46,420
Wife found him in the kitchen.
270
00:19:50,630 --> 00:19:52,000
Jesus.
271
00:19:58,200 --> 00:19:59,670
Prints?
272
00:19:59,710 --> 00:20:02,840
Man: Yeah, we got a
good one on the fridge.
273
00:20:02,880 --> 00:20:05,210
Moron got glue on his finger
and he wiped it on the door.
274
00:20:07,680 --> 00:20:09,010
What's his name, again?
275
00:20:09,820 --> 00:20:10,810
George.
276
00:20:13,350 --> 00:20:14,890
His last name, asshat.
277
00:20:16,520 --> 00:20:18,160
Stussy.
278
00:20:18,190 --> 00:20:19,320
George Stussy.
279
00:20:22,560 --> 00:20:23,590
Donny?
280
00:20:24,930 --> 00:20:26,700
Yeah, Chief?
281
00:20:26,730 --> 00:20:28,430
Come here, so I don't have to yell.
282
00:20:29,470 --> 00:20:30,470
[grunts]
283
00:20:34,360 --> 00:20:35,640
I think he pooped.
284
00:20:36,360 --> 00:20:37,490
Check with St. Cloud,
285
00:20:37,500 --> 00:20:39,740
see if they found prints at their scene.
286
00:20:39,780 --> 00:20:41,440
- That one was a stabbing.
- I know.
287
00:20:42,750 --> 00:20:44,250
- Broken glass, right?
- Yeah.
288
00:20:45,610 --> 00:20:48,800
This one's asphyxiation,
just like Burgle's dad.
289
00:20:50,820 --> 00:20:52,920
I'm thinking he's alternating his kills
290
00:20:52,960 --> 00:20:54,760
to throw us off the scent.
291
00:20:54,790 --> 00:20:56,090
- Who?
- Killer.
292
00:20:57,230 --> 00:20:58,530
Killer, singular?
293
00:21:03,010 --> 00:21:06,030
This guy must really hate Stussys.
294
00:21:08,120 --> 00:21:10,870
Chief, neighbor says
she saw a maroon Cadillac
295
00:21:10,910 --> 00:21:13,540
hauling ass out of here right
before the wife got home.
296
00:21:13,580 --> 00:21:15,380
- She get a plate number?
- You betcha.
297
00:21:17,420 --> 00:21:19,250
[rapid piano music playing]
298
00:21:37,030 --> 00:21:39,130
[siren wailing]
299
00:21:47,980 --> 00:21:49,280
About time.
300
00:22:08,490 --> 00:22:11,750
Gloria: Mrs. Goldfarb?
Thanks again for coming in.
301
00:22:11,790 --> 00:22:14,960
I was very clear with the
other officer last time.
302
00:22:14,990 --> 00:22:16,720
You realize memories fade.
303
00:22:16,760 --> 00:22:17,990
Oh, you'll do great.
304
00:22:18,030 --> 00:22:19,630
Why don't we talk in my office?
305
00:22:24,270 --> 00:22:26,670
So, like I said, I'm just
checking up on a few things.
306
00:22:26,700 --> 00:22:28,540
We've had some developments in the case.
307
00:22:29,440 --> 00:22:30,670
And this is a murder?
308
00:22:30,710 --> 00:22:32,110
Yes, ma'am.
309
00:22:32,140 --> 00:22:34,610
Mr. Stussy's brother Raymond,
killed in his own home.
310
00:22:34,640 --> 00:22:36,110
- Awful.
- Hmm.
311
00:22:37,850 --> 00:22:39,010
If you don't mind me asking,
312
00:22:39,050 --> 00:22:40,350
how did you end up having dinner
313
00:22:40,380 --> 00:22:42,280
with Mr. Feltz and
Mr. Stussy that night?
314
00:22:42,320 --> 00:22:45,790
It was a... A mutual
friend introduced us.
315
00:22:46,650 --> 00:22:47,690
And what was his name?
316
00:22:47,720 --> 00:22:49,190
Buck Olander.
317
00:22:49,220 --> 00:22:52,160
He's a banker. St. Cloud.
318
00:22:52,190 --> 00:22:53,830
So, this was a business dinner?
319
00:22:53,860 --> 00:22:56,330
Well, I'm new in town and Buck agreed
320
00:22:56,360 --> 00:22:58,560
to introduce me to some people.
321
00:22:58,600 --> 00:22:59,630
New from where?
322
00:22:59,670 --> 00:23:00,700
Does it matter?
323
00:23:03,940 --> 00:23:05,110
[chuckles] St. Louis.
324
00:23:10,810 --> 00:23:13,650
And you're aware what happened
to Mr. Feltz, subsequently?
325
00:23:13,680 --> 00:23:14,950
His illness?
326
00:23:14,980 --> 00:23:17,780
I heard. Quel dommage.
327
00:23:17,820 --> 00:23:19,820
When it rains, it pours.
328
00:23:19,870 --> 00:23:21,480
Sometimes it drizzles.
329
00:23:22,820 --> 00:23:23,860
It's a saying.
330
00:23:25,730 --> 00:23:27,290
When it rains, it pours.
331
00:23:27,330 --> 00:23:30,330
Like a penny saved is a penny earned.
332
00:23:34,330 --> 00:23:35,670
In your statement you said
333
00:23:35,700 --> 00:23:38,770
that Mr. Feltz and Mr.
Stussy arrived separately.
334
00:23:38,810 --> 00:23:40,370
Yes, I think that's right.
335
00:23:40,410 --> 00:23:41,610
Who was first?
336
00:23:41,640 --> 00:23:42,780
Mr. Feltz.
337
00:23:43,890 --> 00:23:45,380
And how soon after...
338
00:23:45,410 --> 00:23:46,880
um...
339
00:23:46,910 --> 00:23:48,280
How soon after...
340
00:23:48,320 --> 00:23:49,350
after...
341
00:23:50,720 --> 00:23:51,980
- Excuse me a second.
- Yeah.
342
00:23:52,820 --> 00:23:54,650
Moe: Perp admitted.
343
00:23:54,690 --> 00:23:55,890
Yep. Donny.
344
00:23:55,920 --> 00:23:57,120
[laughs]
345
00:23:57,160 --> 00:23:58,820
- What's up?
- Manhunt's over.
346
00:23:58,860 --> 00:24:00,290
- There was a manhunt?
- Yeah.
347
00:24:00,330 --> 00:24:02,510
For, like, 30 minutes. Real exciting.
348
00:24:02,520 --> 00:24:04,060
You were right about this case,
349
00:24:04,060 --> 00:24:05,630
it's a real twister. [laughs]
350
00:24:05,670 --> 00:24:07,650
- I'll let new chief explain.
- My...
351
00:24:10,200 --> 00:24:11,540
Did you tell her, Donny?
352
00:24:12,810 --> 00:24:14,890
Well, I solved it.
353
00:24:14,910 --> 00:24:15,940
Solved what?
354
00:24:15,980 --> 00:24:17,610
Your murders.
355
00:24:17,640 --> 00:24:19,910
The old-timer in Eden
Valley and then the dead PO.
356
00:24:19,950 --> 00:24:21,750
Don't even.
357
00:24:21,780 --> 00:24:23,880
I got the Parking Lot King
in holding, he confessed.
358
00:24:24,790 --> 00:24:25,920
To both?
359
00:24:25,950 --> 00:24:27,810
No, the...
360
00:24:27,810 --> 00:24:29,290
We already established there's proof
361
00:24:29,290 --> 00:24:30,920
Maurice LeFay killed Ennis,
362
00:24:30,960 --> 00:24:33,090
Ray's parolee, and now
Emmit's basically confirming
363
00:24:33,130 --> 00:24:34,760
that the Ray murder was tit for tat.
364
00:24:34,790 --> 00:24:37,960
But we have two new
murders, here and St. Cloud,
365
00:24:38,000 --> 00:24:39,560
both surnamed Stussy,
366
00:24:39,600 --> 00:24:41,970
both picture perfect doubles
of your earlier crimes.
367
00:24:42,000 --> 00:24:43,530
Glass-in-the-neck bleed out,
368
00:24:43,570 --> 00:24:45,290
my stiff with his nose
and mouth glued shut.
369
00:24:45,310 --> 00:24:46,390
How about that?
370
00:24:46,390 --> 00:24:48,110
And your theory is what?
371
00:24:48,140 --> 00:24:50,570
A serial killer with two MOs?
372
00:24:50,610 --> 00:24:51,940
- How does...
- Good going, Chief.
373
00:24:51,980 --> 00:24:53,850
- How does that make sense?
- Just listen.
374
00:24:53,880 --> 00:24:55,710
When we arrested this piece of shit,
375
00:24:55,750 --> 00:24:59,220
he had some mail in his trunk
from your stepdad's house.
376
00:25:00,290 --> 00:25:02,350
Yeah, that's right.
377
00:25:02,390 --> 00:25:06,120
And a framed photo of Ray
and his scofflaw girlfriend
378
00:25:06,160 --> 00:25:07,920
from their domicile.
379
00:25:07,960 --> 00:25:09,530
Also, the trunk,
380
00:25:09,560 --> 00:25:11,980
full of broken glass, blood, superglue.
381
00:25:11,990 --> 00:25:13,100
Those are facts.
382
00:25:15,130 --> 00:25:17,970
I got... Hold on. I got different facts.
383
00:25:18,000 --> 00:25:19,740
Maurice LeFay's fingerprints...
384
00:25:19,770 --> 00:25:21,270
He confessed.
385
00:25:21,310 --> 00:25:24,640
My guy. In the car ride
over. All four murders.
386
00:25:24,680 --> 00:25:26,310
- He...
- Cried like a goddamned baby.
387
00:25:26,350 --> 00:25:27,510
You should've seen it.
388
00:25:29,010 --> 00:25:30,680
I mean... [scoffs]
389
00:25:30,720 --> 00:25:33,250
Who the hell is this
out-of-the-blue guy even?
390
00:25:33,290 --> 00:25:34,420
Donald Wu.
391
00:25:34,450 --> 00:25:36,190
Served 22 years beating a guy's skull in
392
00:25:36,220 --> 00:25:37,550
with a tire iron.
393
00:25:37,590 --> 00:25:39,790
Been out six months,
living under the highway.
394
00:25:39,830 --> 00:25:41,590
Get this.
395
00:25:41,630 --> 00:25:45,260
Said his mom's boyfriend, named Stussy.
396
00:25:45,300 --> 00:25:47,740
Used to diddle him in his
closet after lights out.
397
00:25:50,040 --> 00:25:51,700
- Chief...
- Mmm-mmm.
398
00:25:51,740 --> 00:25:52,740
No.
399
00:25:53,870 --> 00:25:55,640
You said yourself,
400
00:25:55,670 --> 00:25:58,140
the Parking Lot King's
got a two-witness alibi.
401
00:25:58,180 --> 00:26:00,780
So what you're looking
at here is psychology.
402
00:26:00,810 --> 00:26:03,010
He feels guilty, all those years
403
00:26:03,050 --> 00:26:05,280
fighting with his loser brother...
404
00:26:05,320 --> 00:26:08,450
Finally, guilt gets to him, in he comes.
405
00:26:08,490 --> 00:26:09,640
You believe it
406
00:26:09,640 --> 00:26:10,990
'cause you got a hard-on for the guy
407
00:26:10,990 --> 00:26:12,160
and you wanna believe it.
408
00:26:13,390 --> 00:26:14,490
Okay?
409
00:26:16,960 --> 00:26:20,060
Cut him loose, Deputy. We got our man.
410
00:26:21,500 --> 00:26:22,900
That's an order.
411
00:26:32,240 --> 00:26:33,680
Is it gonna be much longer?
412
00:26:33,710 --> 00:26:36,260
I gotta be downtown in an hour.
413
00:26:44,790 --> 00:26:46,320
No.
414
00:26:46,360 --> 00:26:48,190
No. You can go.
415
00:26:56,400 --> 00:26:59,370
Actually, just so I know,
416
00:26:59,400 --> 00:27:02,140
how soon after Mr. Feltz
did Mr. Stussy arrive?
417
00:27:02,170 --> 00:27:03,510
Five minutes, maybe.
418
00:27:04,940 --> 00:27:06,810
In your statement you
said a half an hour.
419
00:27:06,840 --> 00:27:09,340
Well, I'm sure that's what it was then.
420
00:27:09,380 --> 00:27:11,670
You know how the memory can play tricks.
421
00:27:13,640 --> 00:27:15,640
That's another saying.
422
00:27:19,760 --> 00:27:21,220
Are you covering for him?
423
00:27:24,760 --> 00:27:25,930
I'm gonna go.
424
00:27:27,530 --> 00:27:29,200
If you have any more questions,
425
00:27:29,230 --> 00:27:30,780
let my lawyer know.
426
00:28:05,390 --> 00:28:06,950
[knock on door]
427
00:28:06,990 --> 00:28:08,670
Meemo: It's done.
They're letting him out.
428
00:28:11,730 --> 00:28:13,760
Doyle'll drive you to meet the Swango,
429
00:28:13,800 --> 00:28:15,450
I'm moving to stage five.
430
00:28:42,690 --> 00:28:44,460
[chuckles]
431
00:28:48,420 --> 00:28:50,190
Loved you in Death of a Salesman.
432
00:28:52,730 --> 00:28:53,800
Hilarious.
433
00:29:02,340 --> 00:29:05,380
I'm going to have some tea.
Would you like some tea?
434
00:29:06,210 --> 00:29:07,360
No, thanks.
435
00:29:08,420 --> 00:29:10,980
You know why I chose this place?
436
00:29:11,020 --> 00:29:12,280
Were you born here?
437
00:29:13,860 --> 00:29:15,960
Don't be mean. Am I being mean?
438
00:29:17,220 --> 00:29:18,760
We could've used a real grenade.
439
00:29:20,730 --> 00:29:22,790
No, you're right. My apologies.
440
00:29:24,400 --> 00:29:26,230
It was the Wildcat Regional.
441
00:29:26,270 --> 00:29:28,740
Third runner up, me and Ray.
442
00:29:30,300 --> 00:29:31,550
That's why we're here.
443
00:29:33,640 --> 00:29:35,090
That's a bridge tournament.
444
00:29:36,710 --> 00:29:37,780
How quaint.
445
00:29:38,650 --> 00:29:39,880
I've never understood this
446
00:29:39,910 --> 00:29:42,580
repulsive affinity of playing games.
447
00:29:43,950 --> 00:29:45,430
Oh, Bridge isn't a game.
448
00:29:46,690 --> 00:29:49,160
58 octillion possible deals.
449
00:29:50,060 --> 00:29:51,490
Then you got the human factor.
450
00:29:52,830 --> 00:29:54,960
Symbiosis with your partner.
451
00:29:55,000 --> 00:29:57,460
The cheats and tells of your opponents.
452
00:29:57,500 --> 00:29:58,500
Strategy.
453
00:30:00,170 --> 00:30:01,930
That was my strength.
454
00:30:01,970 --> 00:30:03,340
Yeah, I can tell.
455
00:30:05,980 --> 00:30:07,750
You sure I can't tempt you?
456
00:30:10,340 --> 00:30:11,900
It's my mother's recipe.
457
00:30:13,150 --> 00:30:14,450
No? Well...
458
00:30:16,980 --> 00:30:17,980
You got it?
459
00:30:19,250 --> 00:30:20,250
Yes.
460
00:30:21,040 --> 00:30:22,670
I have it,
461
00:30:22,710 --> 00:30:27,220
but I'd like to offer you
something else instead.
462
00:30:29,100 --> 00:30:30,400
A job.
463
00:30:36,350 --> 00:30:38,390
Remind me what you do again.
464
00:30:38,410 --> 00:30:41,140
I work for a company called Narwal.
465
00:30:44,410 --> 00:30:46,270
No, you don't.
466
00:30:46,270 --> 00:30:48,710
You tell people you work
for a company called Narwal
467
00:30:48,710 --> 00:30:50,520
'cause people look
past middle management.
468
00:30:52,220 --> 00:30:54,220
But I know a boss when I see one.
469
00:30:57,520 --> 00:30:59,790
Very good.
470
00:30:59,820 --> 00:31:01,890
You just added a zero to your salary.
471
00:31:03,160 --> 00:31:05,160
That's okay.
472
00:31:05,200 --> 00:31:06,330
I already got a job.
473
00:31:07,700 --> 00:31:09,200
Blackmailing you.
474
00:31:09,230 --> 00:31:11,170
All right now.
475
00:31:11,200 --> 00:31:12,540
And tell me.
476
00:31:14,070 --> 00:31:16,440
How do you think
that's going to play out
477
00:31:16,480 --> 00:31:18,780
from a strategist's point of view?
478
00:31:21,280 --> 00:31:23,380
Well,
479
00:31:23,400 --> 00:31:25,420
there's a 60% chance that briefcase
480
00:31:25,450 --> 00:31:28,150
is full of your dirty underwear.
481
00:31:28,190 --> 00:31:30,220
And since I don't see your associate,
482
00:31:30,260 --> 00:31:32,290
I figure he's out there
somewhere watching us.
483
00:31:33,030 --> 00:31:34,560
Maybe even with a rifle.
484
00:31:36,560 --> 00:31:37,750
Go on.
485
00:31:39,900 --> 00:31:42,580
And if I brought the books
and the hard drives with me,
486
00:31:43,840 --> 00:31:45,470
you're gonna give your man a signal
487
00:31:47,340 --> 00:31:48,500
and he's gonna take the shot.
488
00:31:50,680 --> 00:31:53,240
And did you? Bring them?
489
00:31:58,780 --> 00:31:59,940
The problem is
490
00:32:01,220 --> 00:32:03,980
this is a public place
with a lot of witnesses.
491
00:32:05,320 --> 00:32:07,290
And you're a pretty
distinctive-looking guy.
492
00:32:09,160 --> 00:32:10,360
Am I?
493
00:32:13,560 --> 00:32:14,700
Look around.
494
00:32:35,050 --> 00:32:36,050
Nice.
495
00:32:38,020 --> 00:32:39,520
There, you see,
496
00:32:39,560 --> 00:32:41,560
I'm guessing the Wildcat Regional
497
00:32:41,590 --> 00:32:43,220
was an amateur affair.
498
00:32:45,530 --> 00:32:47,030
Semi-professional.
499
00:32:48,900 --> 00:32:49,900
[gun cocks]
500
00:33:00,710 --> 00:33:02,540
[beeping in pattern]
501
00:33:09,290 --> 00:33:12,460
See, you got cocky.
502
00:33:13,590 --> 00:33:15,720
Forgot to count all
the pieces on the board.
503
00:33:17,560 --> 00:33:18,960
The cards I'm not showing.
504
00:33:21,130 --> 00:33:22,620
So now it's just me and you.
505
00:33:24,100 --> 00:33:25,570
And I want my money.
506
00:33:34,980 --> 00:33:38,300
You just added another
two zeros to your salary.
507
00:33:41,080 --> 00:33:42,280
What's in the briefcase?
508
00:33:42,320 --> 00:33:43,570
Where are my things?
509
00:33:44,590 --> 00:33:46,490
Well, now, Willy Loman,
510
00:33:46,520 --> 00:33:47,720
I feel I ought to punish you
511
00:33:47,760 --> 00:33:50,070
for not doing what you were told.
512
00:33:50,080 --> 00:33:51,930
So maybe I share one of the hard drives
513
00:33:51,930 --> 00:33:53,060
with the police.
514
00:33:55,760 --> 00:33:57,830
You...
515
00:33:57,870 --> 00:34:01,030
You can't win this game,
you do realize that?
516
00:34:01,070 --> 00:34:02,670
I thought you didn't play games.
517
00:34:02,710 --> 00:34:04,040
I'm offering you a fortune,
518
00:34:04,070 --> 00:34:06,570
you're asking for a piggy bank, pourquoi?
519
00:34:09,450 --> 00:34:11,070
Because I wanna hurt you.
520
00:34:12,480 --> 00:34:13,930
Not be your pet.
521
00:34:16,450 --> 00:34:18,220
I wanna look you in the face
522
00:34:18,250 --> 00:34:20,360
and rip out something you love.
523
00:34:23,930 --> 00:34:25,790
I didn't kill him.
524
00:34:27,500 --> 00:34:29,930
You do know that? It was Emmit.
525
00:34:29,960 --> 00:34:31,200
[chuckles]
526
00:34:32,950 --> 00:34:34,920
Wasn't Emmit who came
for me in the precinct.
527
00:34:36,700 --> 00:34:38,300
Wasn't Emmit who flipped that bus.
528
00:34:43,900 --> 00:34:45,040
You know,
529
00:34:46,810 --> 00:34:48,780
I didn't have any
feeling about you before,
530
00:34:48,820 --> 00:34:51,080
but now I'm starting
to really dislike you.
531
00:34:54,120 --> 00:34:55,290
Good.
532
00:35:01,000 --> 00:35:02,960
I'll give you till
tomorrow to get my money.
533
00:35:03,800 --> 00:35:05,770
[rock music playing]
534
00:35:32,330 --> 00:35:33,600
You want me to stay?
535
00:35:45,550 --> 00:35:46,710
Should I sit?
536
00:35:49,020 --> 00:35:50,650
[sighs]
537
00:35:50,690 --> 00:35:52,750
Got married straight out of high school
538
00:35:52,790 --> 00:35:55,620
to a guy I knew since
fifth grade summer camp.
539
00:35:57,090 --> 00:35:58,790
Summer wedding.
540
00:35:58,830 --> 00:36:00,530
Guests were mostly mosquitoes.
541
00:36:01,760 --> 00:36:04,330
We had a baby boy, then a toddler,
542
00:36:05,300 --> 00:36:06,630
now a teen.
543
00:36:08,840 --> 00:36:10,740
Last year, my husband phones me at work,
544
00:36:10,770 --> 00:36:12,600
tells me he's got a
boyfriend named Dale.
545
00:36:12,640 --> 00:36:14,810
Says they're moving in together.
546
00:36:14,840 --> 00:36:16,060
Says he's sorry.
547
00:36:17,210 --> 00:36:18,810
He loves me, but not like that.
548
00:36:21,350 --> 00:36:22,970
"What else is there?" I say.
549
00:36:25,980 --> 00:36:27,570
You think the world is something,
550
00:36:27,570 --> 00:36:29,480
then it turns out to be something else.
551
00:36:37,600 --> 00:36:39,460
You're free to go.
552
00:36:39,500 --> 00:36:40,430
What?
553
00:36:42,030 --> 00:36:43,730
No, I'm...
554
00:36:43,770 --> 00:36:46,690
I told you what happened, what I did.
555
00:36:46,700 --> 00:36:49,170
I want no special treatment
just 'cause I'm rich.
556
00:36:49,210 --> 00:36:50,540
You treat me like every other felon.
557
00:36:50,540 --> 00:36:52,480
No, you're not getting it.
558
00:36:52,510 --> 00:36:54,310
Somebody came, just not who you thought.
559
00:36:55,380 --> 00:36:57,210
What are you talking about?
560
00:36:57,250 --> 00:36:58,840
Since you confessed,
561
00:36:58,840 --> 00:37:01,140
two other fellas named
Stussy have been murdered.
562
00:37:03,520 --> 00:37:05,060
The first with the copycat approach
563
00:37:05,090 --> 00:37:06,790
mimicking my stepdad.
564
00:37:06,830 --> 00:37:10,330
The second made to look like
your brother's neck puncture.
565
00:37:10,360 --> 00:37:12,830
Whoever it was, planted
evidence in both places
566
00:37:12,870 --> 00:37:15,370
to make it look like all this
is the work of a serial killer
567
00:37:15,400 --> 00:37:17,200
who hates people surnamed Stussy.
568
00:37:19,170 --> 00:37:20,900
Are you saying that people are dead
569
00:37:20,940 --> 00:37:22,370
because they've got my name?
570
00:37:23,340 --> 00:37:24,340
Yes.
571
00:37:25,780 --> 00:37:27,560
But the real beauty of it is
572
00:37:27,570 --> 00:37:29,910
they gave us a suspect and he confessed.
573
00:37:29,950 --> 00:37:31,110
He...
574
00:37:31,150 --> 00:37:32,550
Confessed to all four murders.
575
00:37:33,620 --> 00:37:35,730
Some three-time loser
576
00:37:35,730 --> 00:37:37,470
who couldn't make it
in the modern world.
577
00:37:37,480 --> 00:37:39,190
What must they've paid him?
578
00:37:39,220 --> 00:37:41,290
Must've been a heck of a price.
579
00:37:41,330 --> 00:37:42,560
But it worked.
580
00:37:44,600 --> 00:37:47,660
That confession, combined
with the evidence I mentioned,
581
00:37:47,700 --> 00:37:49,570
means he goes to prison
the rest of his life
582
00:37:49,600 --> 00:37:50,730
and you go home.
583
00:38:00,020 --> 00:38:01,240
Who is he?
584
00:38:04,820 --> 00:38:06,420
Who?
585
00:38:06,450 --> 00:38:08,590
The master pulling the strings.
586
00:38:09,750 --> 00:38:11,050
That fella I met in your office
587
00:38:11,090 --> 00:38:12,420
who said he sold ladies shoes,
588
00:38:12,460 --> 00:38:14,290
this is him, right?
589
00:38:14,330 --> 00:38:15,660
His work.
590
00:38:20,730 --> 00:38:21,760
I'm...
591
00:38:25,840 --> 00:38:26,920
I'm...
592
00:38:30,980 --> 00:38:31,980
I...
593
00:38:36,380 --> 00:38:37,500
I'm sorry.
594
00:39:19,460 --> 00:39:21,490
[dramatic music playing]
595
00:40:06,130 --> 00:40:07,270
[sniffles]
596
00:40:09,870 --> 00:40:14,980
The problem is not that
there is evil in the world,
597
00:40:15,010 --> 00:40:17,440
the problem is that there is good.
598
00:40:19,080 --> 00:40:21,450
Because otherwise, who would care?
599
00:40:24,150 --> 00:40:25,790
[sighs]
600
00:40:49,910 --> 00:40:52,140
Reinforcements have arrived.
601
00:40:52,180 --> 00:40:53,560
Whiskey or beer?
602
00:40:55,180 --> 00:40:58,550
Well, you're not supposed
to drink during ovulation,
603
00:40:58,590 --> 00:41:01,300
but at the same time,
604
00:41:01,300 --> 00:41:03,090
if I have to look that thing in the eye
605
00:41:03,090 --> 00:41:04,220
sober one more time,
606
00:41:04,260 --> 00:41:05,490
I may jump out a window,
607
00:41:05,490 --> 00:41:08,080
so Moscow Mule and make it ornery.
608
00:41:09,760 --> 00:41:11,560
Still punching the clock, huh?
609
00:41:11,600 --> 00:41:14,600
With all the romance of two
lumberjacks chopping wood.
610
00:41:15,660 --> 00:41:17,930
Thank God for K-Y.
611
00:41:17,930 --> 00:41:20,060
So when you called, well,
I can't say I was sorry.
612
00:41:23,640 --> 00:41:25,740
One more.
613
00:41:25,780 --> 00:41:27,910
To showing up and fighting back.
614
00:41:27,950 --> 00:41:29,310
Except...
615
00:41:30,740 --> 00:41:34,220
[sighs] It's over. The good guys lost.
616
00:41:34,250 --> 00:41:37,490
For the present, but we all
know Jesus wins in the end.
617
00:41:37,520 --> 00:41:38,960
I'll drink to that.
618
00:41:44,560 --> 00:41:46,230
You know, before you got here,
619
00:41:46,270 --> 00:41:48,270
I was thinking, see
Ennis, my step-father,
620
00:41:48,300 --> 00:41:50,300
he wrote these space books...
621
00:41:50,340 --> 00:41:51,470
And I read one of 'em.
622
00:41:52,900 --> 00:41:56,370
The Planet Wyh
with the "H" at the end.
623
00:41:56,410 --> 00:42:01,000
And it was about this android,
I guess you call it, who...
624
00:42:02,410 --> 00:42:03,910
His master died and he wandered
625
00:42:03,950 --> 00:42:06,450
the universe alone
for two million years.
626
00:42:06,490 --> 00:42:08,630
- Jeez.
- Yeah. And...
627
00:42:09,920 --> 00:42:11,990
And all he could say was, "I can help."
628
00:42:13,460 --> 00:42:16,730
But he couldn't, or
at least he never did.
629
00:42:16,760 --> 00:42:18,360
But he kept on saying it. "I can help."
630
00:42:19,330 --> 00:42:20,970
And he kept on failing.
631
00:42:22,100 --> 00:42:24,830
Which is, if I had to define it,
632
00:42:24,870 --> 00:42:26,370
the way I feel most days.
633
00:42:26,400 --> 00:42:28,200
Come on now.
634
00:42:28,240 --> 00:42:29,440
And the other days,
635
00:42:29,470 --> 00:42:31,740
if I'm being honest, how I feel is...
636
00:42:33,580 --> 00:42:35,580
Invisible. Or not invisible.
637
00:42:36,910 --> 00:42:37,980
Unreal.
638
00:42:39,150 --> 00:42:40,720
Does that make sense?
639
00:42:40,750 --> 00:42:42,760
No, ma'am.
640
00:42:42,770 --> 00:42:44,490
Well, there's the fact
that automatic doors
641
00:42:44,490 --> 00:42:45,920
never open for me,
642
00:42:45,960 --> 00:42:49,060
and the sensors on, like, the...
643
00:42:49,090 --> 00:42:51,130
The sink or the soap
dispenser never sense me.
644
00:42:51,160 --> 00:42:53,430
And when I make a call,
no one can ever hear me.
645
00:42:55,130 --> 00:42:58,530
So I got this theory, in private,
646
00:43:00,640 --> 00:43:02,650
that I don't actually exist.
647
00:43:12,050 --> 00:43:13,180
Right.
648
00:43:20,660 --> 00:43:22,120
I got a whole speech I could make.
649
00:43:22,160 --> 00:43:23,330
Oh, please don't.
650
00:43:25,670 --> 00:43:27,700
Here's what I think you need. Stand up.
651
00:43:29,100 --> 00:43:31,130
- Why?
- I wanna show you somethin'.
652
00:43:34,140 --> 00:43:35,800
[grunts]
653
00:43:37,410 --> 00:43:38,570
What?
654
00:43:59,830 --> 00:44:01,020
[sighs]
655
00:44:03,680 --> 00:44:04,930
[sniffles]
656
00:44:09,980 --> 00:44:11,140
Okay?
657
00:44:16,760 --> 00:44:18,780
Better get to the ladies
and clean yourself up
658
00:44:18,780 --> 00:44:20,080
'cause we got some heavy drinking to do
659
00:44:20,080 --> 00:44:21,650
and I can't have people
thinking I forced you.
660
00:44:21,650 --> 00:44:22,650
[chuckles]
661
00:44:25,220 --> 00:44:26,350
Thanks.
662
00:44:26,390 --> 00:44:28,120
Yeah.
663
00:44:28,160 --> 00:44:29,890
We got the bond of the uniform.
664
00:44:31,390 --> 00:44:32,890
Plus, I like you.
665
00:44:35,830 --> 00:44:37,060
I like you, too.
666
00:44:52,110 --> 00:44:52,950
[sniffling]
667
00:44:55,720 --> 00:44:57,280
[blowing nose]
668
00:44:58,720 --> 00:45:00,090
Ugh!
669
00:45:00,120 --> 00:45:00,990
Great.
670
00:45:28,050 --> 00:45:29,350
[squirts]
671
00:45:29,380 --> 00:45:30,700
[gasps]
672
00:46:00,810 --> 00:46:02,880
[phone rings]
673
00:47:08,880 --> 00:47:10,950
[soft piano music playing]
674
00:47:34,730 --> 00:47:50,560
- Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
45190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.