All language subtitles for El Barco S01E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,639 --> 00:00:52,679 -La bici. 2 00:00:52,719 --> 00:00:58,399 Valeria, cari�o, en un barco no hay sitio para andar con ruedines. 3 00:00:58,439 --> 00:01:02,799 -Es que mam� me puso un timbre en el manillar y cuando suena... 4 00:01:02,839 --> 00:01:05,559 ...me acuerdo de ella. 5 00:01:10,799 --> 00:01:14,479 -Bueno, pues bien pensado, una bicicleta no est� tan mal. 6 00:01:14,519 --> 00:01:18,959 Igual, en mitad del Atl�ntico, nos apetece dar un paseo. Venga. 7 00:01:32,919 --> 00:01:36,799 Ainhoa, no hace falta que embarquemos, si no quieres. 8 00:01:36,839 --> 00:01:41,919 Volvemos a la urbanizaci�n y me olvido del barco, Pajarito. 9 00:01:41,959 --> 00:01:45,679 -Pap�, son solo dos meses. Van a ser unas vacaciones. 10 00:01:45,719 --> 00:01:50,879 Adem�s, a Valeria le vendr� bien salir de casa un poco. 11 00:01:52,599 --> 00:01:55,959 Ah� todo recuerda a mam�. 12 00:01:58,639 --> 00:02:03,479 Y no me llames Pajarito, y no me enchufes en las guardias. 13 00:02:13,799 --> 00:02:17,759 -�Ainhoa! La faldita, hija. 14 00:02:17,799 --> 00:02:22,119 -�Qui�n le va a dar un beso gigante al t�o Juli�n? Guapa. 15 00:02:22,159 --> 00:02:24,639 -�Hola! -Madre m�a, qu� hermosura. 16 00:02:24,679 --> 00:02:26,679 Anda que... 17 00:02:26,719 --> 00:02:31,039 �D�nde leches vas con la bicicleta? -Calla y �chame una mano, anda. 18 00:02:34,399 --> 00:02:37,839 No s� si la estoy cagando con esto de la traves�a. 19 00:02:37,879 --> 00:02:41,359 Cuando muri� Marisa, pens� que embarcarnos nos unir�a. 20 00:02:41,399 --> 00:02:44,359 Pero un barco no s� si es sitio para las ni�as. 21 00:02:44,399 --> 00:02:48,279 -�Qu� tiene de malo el barco? �Se hace botell�n en el barco? 22 00:02:48,319 --> 00:02:52,719 �Se compran drogas en el barco? M�rame. 23 00:02:52,759 --> 00:02:56,439 30 a�os metido en un barco, �y qu� tengo de malo? 24 00:03:08,519 --> 00:03:13,359 -Disculpa, una pregunta. �Sabes d�nde est� el Estrella Polar? 25 00:03:13,399 --> 00:03:16,399 -D�rsena Este, por all�. -Gracias. 26 00:03:16,439 --> 00:03:18,679 (M�vil) 27 00:03:18,719 --> 00:03:22,879 Payaso, estaba de fiesta y beb�. Fuiste t� como pod�a haber sido... 28 00:03:22,919 --> 00:03:26,199 ...cualquier otro. Borra mi n�mero y mu�rete. 29 00:03:31,359 --> 00:03:35,119 -Ha hecho la primera comuni�n y le han regalado una bici, 30 00:03:35,159 --> 00:03:40,359 �eh, oficial? -A bordo no se come chicle. 31 00:03:46,839 --> 00:03:50,199 No, no. Perm�tame, por favor. 32 00:03:58,959 --> 00:04:03,199 En un barco el capit�n es Dios, y resulta que yo soy el primer... 33 00:04:03,239 --> 00:04:06,919 ...oficial de Dios. Va a llevar ese chicle en la frente... 34 00:04:06,959 --> 00:04:09,559 ...las pr�ximas 24 horas. �Sabe por qu�? 35 00:04:09,599 --> 00:04:14,319 Como se le ocurra tirarlo, le tiro yo a usted por la borda. 36 00:04:14,359 --> 00:04:16,599 �Claro? 37 00:04:16,639 --> 00:04:19,679 -�Qu� tres cosas necesita un buen cristiano? 38 00:04:19,719 --> 00:04:22,119 -Trabajo, responsabilidad y oraci�n. 39 00:04:26,799 --> 00:04:30,159 -Todos listos para zarpar en un momento, �eh? 40 00:04:32,919 --> 00:04:36,239 A m� nadie me ha informado de este cargamento, 41 00:04:36,279 --> 00:04:39,119 �se puede saber qui�n ha dado la orden? 42 00:04:39,159 --> 00:04:41,479 -La he dado yo, capit�n. 43 00:04:41,519 --> 00:04:46,679 Bueno, el Ministerio de Ciencia y Tecnolog�a, que sufraga el viaje. 44 00:04:46,719 --> 00:04:49,959 Es material cient�fico para el barco. 45 00:04:53,079 --> 00:04:56,519 -El Ministerio manda en tierra, en el barco mando yo. 46 00:04:56,559 --> 00:04:59,119 �Qu� hay en las cajas? 47 00:05:02,999 --> 00:05:05,839 -No estoy autorizada. 48 00:05:08,759 --> 00:05:12,279 �D�nde va? �Oiga, no, no! -Ayudadme a mover estas cajas. 49 00:05:12,319 --> 00:05:15,959 -�No se pueden abrir! -�Ah� va! Lo siento, de verdad. 50 00:05:15,999 --> 00:05:21,199 Lo siento. Yo lo recojo. -No, no, d�jelo. Ya lo hago yo. 51 00:05:24,439 --> 00:05:26,839 -Tenga la braguita. 52 00:05:28,839 --> 00:05:34,639 -Es un regalo de mi novio. No s� por qu� lo llevo en la maleta. 53 00:05:34,679 --> 00:05:38,639 -Si es un recuerdo alegre, festivo, pues... 54 00:05:47,639 --> 00:05:51,239 -Bueno, no hemos empezado con buen pie. 55 00:05:51,279 --> 00:05:54,359 -No. -Soy Julia Wilson, cient�fica. 56 00:05:54,399 --> 00:05:57,639 Coordinadora de la beca Estrella Polar y profesora... 57 00:05:57,679 --> 00:06:00,479 ...de esos alumnos los pr�ximos dos meses. 58 00:06:00,519 --> 00:06:03,239 -Ricardo Montero, el capit�n. 59 00:06:11,519 --> 00:06:15,119 -�Sabes que te han visto? -Deshazte del cad�ver. 60 00:06:15,159 --> 00:06:18,479 Yo me pierdo en un barco el tiempo que haga falta. 61 00:06:23,359 --> 00:06:26,359 -El barco llegar� al puerto tarde o temprano. 62 00:06:26,399 --> 00:06:29,839 Vas a necesitar un milagro para que no te encuentren. 63 00:06:32,719 --> 00:06:35,439 -Yo creo en los milagros, hermano. 64 00:06:35,479 --> 00:06:37,519 -Peque�o. 65 00:06:38,999 --> 00:06:41,159 Guap�simo. 66 00:06:47,399 --> 00:06:51,239 -Ramiro, no te vayas. Ya tienes tu plaza, te han aceptado. 67 00:06:51,279 --> 00:06:53,919 No tienes que demostrar nada a nadie. 68 00:06:53,959 --> 00:06:57,199 -No quiero demostrar nada a nadie. Lo hago por m�. 69 00:06:57,239 --> 00:07:00,159 Llevo dos a�os sin juicios para estar aqu�. 70 00:07:00,199 --> 00:07:03,919 Te llamar�, te escribir�. Estar� de vuelta en dos meses, 71 00:07:03,959 --> 00:07:06,199 pero ahora me tengo que ir. 72 00:07:35,439 --> 00:07:38,879 -Bueno, venga, te dejo. Todo el mundo est� embarcando. 73 00:07:38,919 --> 00:07:41,719 Un besito gordo. Adi�s, t�a. Chao. 74 00:08:01,879 --> 00:08:04,399 (Sirena del barco) 75 00:08:17,359 --> 00:08:20,359 -Te ayudo. -Puedo, puedo. 76 00:08:22,719 --> 00:08:26,719 -El acelerador de part�culas ser� puesto en marcha a las 21:00... 77 00:08:26,759 --> 00:08:29,879 ...en Ginebra. Esto es un transmisor... 78 00:08:29,919 --> 00:08:33,119 ...de radiofrecuencia anal�gico de largo alcance. 79 00:08:33,159 --> 00:08:37,159 Ser� la �nica manera de contactar con nosotros si hay problemas. 80 00:08:37,199 --> 00:08:40,599 En la caja 23 encontrar� el protocolo de actuaci�n... 81 00:08:40,639 --> 00:08:42,799 ...en caso de accidente. 82 00:08:46,199 --> 00:08:48,679 Esto tambi�n es para usted. 83 00:08:56,999 --> 00:09:00,959 -Cargamos. Largo de proa. -Recibido. Cargamos. 84 00:09:00,999 --> 00:09:05,319 -Oiga, yo soy cient�fica. No necesito una pistola. 85 00:09:05,359 --> 00:09:09,599 -Si algo falla, tendr� que hacerse con el control del barco. 86 00:09:09,639 --> 00:09:13,559 La pistola puede ser fundamental. -�A qu� viene esto, Philippe? 87 00:09:13,599 --> 00:09:18,719 La probabilidad de que algo falle es de 1 entre 1.000 millones. 88 00:09:18,759 --> 00:09:21,639 �O ha ocurrido algo? 89 00:09:24,719 --> 00:09:28,839 -Es solo un protocolo, mi amor. �O crees que estar�a tranquilo... 90 00:09:28,879 --> 00:09:31,959 ...si pensara que te fuera a pasar algo? 91 00:09:46,559 --> 00:09:49,559 (Sirena del barco) 92 00:10:02,039 --> 00:10:04,879 (Sirena del barco) 93 00:10:19,319 --> 00:10:22,119 (Sirena del barco) 94 00:10:31,959 --> 00:10:34,079 (HABLAN EN FRANC�S) 95 00:10:53,719 --> 00:10:56,839 (Sirena del barco) 96 00:11:08,399 --> 00:11:12,839 "Mi pap� me ha dicho que tengo que escribir en un cuaderno... 97 00:11:12,879 --> 00:11:18,879 ...lo que suceda en el barco, y que eso es un diario de a bordo. 98 00:11:18,999 --> 00:11:21,919 El primer d�a en un barco es igual... 99 00:11:21,959 --> 00:11:25,799 ...que el primer d�a en el cole. Conoces a tus amiguitos, 100 00:11:25,839 --> 00:11:30,759 a tus profesores... Y te acuerdas mucho de mam�. 101 00:11:31,279 --> 00:11:35,799 En el barco no hay patio de recreo, pero hay mucho sitio... 102 00:11:35,839 --> 00:11:38,159 ...donde jugar y donde esconderse. 103 00:11:42,319 --> 00:11:48,519 El t�o Juli�n dice que un barco es como un planeta en peque�ito... 104 00:11:49,159 --> 00:11:52,559 ...y todo ocurre dentro. Aqu� desayunas, 105 00:11:53,599 --> 00:11:57,239 paseas, vives y haces los deberes. 106 00:11:57,839 --> 00:12:01,959 Los mayores pueden quedar con una chica, 107 00:12:01,999 --> 00:12:05,919 ir a la discoteca, enamorarse y casarse. 108 00:12:06,399 --> 00:12:10,679 El que los casa es mi pap�, que es el capit�n. 109 00:12:11,119 --> 00:12:15,159 Es el rey de este planeta y siempre dice... 110 00:12:15,199 --> 00:12:20,279 ..que antes de dejar de ver la tierra hay que pedir un deseo. 111 00:12:21,199 --> 00:12:26,719 Yo he pedido que este viaje sea m�gico y que no se acabe nunca. 112 00:13:13,279 --> 00:13:15,639 -Esto no es un hotel de cinco estrellas. 113 00:13:15,679 --> 00:13:18,839 Aqu� no tendr�n a mama�ta para que limpie su mierda. 114 00:13:18,879 --> 00:13:21,359 Aqu� lo m�s parecido a una madre soy yo, 115 00:13:21,399 --> 00:13:24,319 as� que procuren no tocarme mucho las pelotas. 116 00:13:24,359 --> 00:13:25,759 Circulen. 117 00:13:25,799 --> 00:13:27,799 El cojo, que venga para ac�. 118 00:13:27,839 --> 00:13:29,719 Dejen paso al cojo. 119 00:13:32,199 --> 00:13:36,639 Este se�or nos llev� a juicio por discriminaci�n. 120 00:13:36,679 --> 00:13:40,079 Pero como estar� comprobando, aqu� no tenemos ni rampas, 121 00:13:40,119 --> 00:13:44,599 ni ascensores para minusv�lidos. -No soy minusv�lido, se�or. 122 00:13:44,639 --> 00:13:47,479 Solo tengo movilidad reducida en grado tres. 123 00:13:47,519 --> 00:13:50,639 -Muy bien. Pues mucho mejor. 124 00:13:50,679 --> 00:13:54,839 Desde ahora nos turnaremos para darle la mano en el ba�o turco. 125 00:13:55,639 --> 00:13:58,879 Como ven, no hay ba�os turcos. Los ba�os son mixtos. 126 00:13:58,919 --> 00:14:01,639 Con vientos a partir de fuerza seis o siete, 127 00:14:01,679 --> 00:14:05,519 encontrar�n las tapas como los humedales de la Albufera. 128 00:14:05,559 --> 00:14:07,799 As� que no se pongan "milindris". 129 00:14:07,839 --> 00:14:10,359 -�Se supone que debemos compartir las duchas? 130 00:14:10,399 --> 00:14:14,519 Si las recatadas o el cura tienen alg�n problema, 131 00:14:14,559 --> 00:14:18,119 se pueden duchar con las luces apagadas a las 04:00. 132 00:14:18,159 --> 00:14:19,639 Despejen. 133 00:14:19,679 --> 00:14:22,039 -Nos vamos a hartar. -S�ganme. 134 00:14:22,919 --> 00:14:24,479 -Buenas, Gamboa. 135 00:14:24,519 --> 00:14:26,119 Vamos, dentro. 136 00:14:26,159 --> 00:14:29,479 No se amontonen. Dejen paso al cojo, por favor. 137 00:14:29,519 --> 00:14:33,599 Asistir�n a clase de nueve a cinco con un recreo de 15 minutos. 138 00:14:33,639 --> 00:14:37,639 Las primeras semanas podr�n ir a vomitar a cubierta. 139 00:14:37,679 --> 00:14:40,479 Aqu� es donde lavar�n las vomitonas, 140 00:14:40,519 --> 00:14:43,799 los tangas y los palominos. En este barco no se hacen... 141 00:14:43,839 --> 00:14:47,639 ...coladas de lencer�a fina y seda. Cargas m�ximas de seis kilos. 142 00:14:47,679 --> 00:14:49,159 V�monos. 143 00:14:50,039 --> 00:14:52,239 Vamos, que no tenemos todo el d�a. 144 00:14:54,039 --> 00:14:56,999 �Valeria, hija! Abran paso, por favor. 145 00:14:57,039 --> 00:14:58,599 Venga. 146 00:15:00,279 --> 00:15:03,159 Venga, que ya se ha acabado el Tour de Francia. 147 00:15:03,199 --> 00:15:05,959 Esta es la sala de m�quinas. El que toque algo, 148 00:15:05,999 --> 00:15:07,839 le corto la mano. �Buenas! 149 00:15:07,879 --> 00:15:10,839 En esta sala siempre hay alguien, 24 horas al d�a, 150 00:15:10,879 --> 00:15:15,359 los 365 d�as del a�o, para asegurar el funcionamiento del motor. 151 00:15:15,399 --> 00:15:18,879 -�Es verdad que los marineros se la menean m�s que un mono? 152 00:15:18,919 --> 00:15:20,119 -�C�mo? 153 00:15:20,159 --> 00:15:23,359 -Que si los marineros le dais a la zambomba cosa fina. 154 00:15:38,839 --> 00:15:42,959 -Al tromb�n le damos, idiota. 155 00:15:45,119 --> 00:15:46,879 Tonter�as las justas. 156 00:15:46,919 --> 00:15:48,759 Vamos. 157 00:15:49,319 --> 00:15:52,239 Desayunos a las 8, comidas a la 1 y cenas a las 8. 158 00:15:52,279 --> 00:15:54,919 Siempre en dos turnos. Arriba tienen el club. 159 00:15:54,959 --> 00:15:57,079 Esto es el comedor y eso la cocina, 160 00:15:57,119 --> 00:16:00,359 el b�nker de nuestra cocinera. El sargento de hierro... 161 00:16:00,399 --> 00:16:03,919 ...de la mariner�a. �Vamos! A�n no ha puesto las alambradas. 162 00:16:03,959 --> 00:16:09,239 Pero de una cosa les advierto: aqu� no se abre la nevera a media tarde. 163 00:16:09,279 --> 00:16:12,839 Y, por supuesto, tampoco se toman piscolabis. 164 00:16:12,879 --> 00:16:14,799 �Est� claro? -�Pasa para all�! 165 00:16:14,839 --> 00:16:17,159 D�jame sitio, que esta cocina es m�a. 166 00:16:17,199 --> 00:16:20,319 Esta cocina est� abierta las 24 horas y se agradece... 167 00:16:20,359 --> 00:16:23,999 ...que veng�is para una manzanilla, un chocolate o un cotilleo. 168 00:16:24,039 --> 00:16:27,999 Mi nombre es Salom�. Bienvenidos. -Muchas gracias. 169 00:16:28,039 --> 00:16:29,479 -Hola, Salom�. -Hola. 170 00:16:29,519 --> 00:16:32,359 �Ad�nde vas tan r�pido? En mi cocina no se fuma. 171 00:16:32,399 --> 00:16:34,199 �Fuera! �Venga, fuera! 172 00:16:34,239 --> 00:16:35,679 -�Vamos! �Qu� miran? 173 00:16:35,719 --> 00:16:37,079 Seguimos. 174 00:16:37,119 --> 00:16:39,399 -�Que me come el pulpo! 175 00:16:39,999 --> 00:16:43,399 -Burbuja, no me calientes, que con la comida no se juega. 176 00:16:43,439 --> 00:16:45,719 Diles "hola", Burbuja. 177 00:16:45,759 --> 00:16:49,559 -Hola, Burbuja. -�He dicho que se acabe la visita? 178 00:16:49,599 --> 00:16:54,439 Todos detr�s de m�. El cojo, venga, que lo quiero aqu� bailando samba. 179 00:17:06,439 --> 00:17:08,199 -Guapa. 180 00:17:09,559 --> 00:17:12,239 T� croqueta y yo mel�n. -Est�n muy buenas. 181 00:17:14,799 --> 00:17:16,559 -Cu�ntame, 182 00:17:17,919 --> 00:17:20,079 �c�mo est�s con lo de tu madre? 183 00:17:21,439 --> 00:17:26,039 -Pues, bueno, ah� estoy. Despu�s de cinco meses en el hospital, 184 00:17:26,079 --> 00:17:29,719 pues ya con ganas de volver a la normalidad un poquito. 185 00:17:29,759 --> 00:17:31,479 S�. 186 00:17:32,959 --> 00:17:34,839 -�Y tu padre c�mo lo lleva? 187 00:17:35,959 --> 00:17:37,679 -M�s o menos. 188 00:17:37,719 --> 00:17:40,759 Se siente muy culpable por haber estado embarcado... 189 00:17:40,799 --> 00:17:44,359 ...durante la enfermedad. Iba por ah� como un alma en pena... 190 00:17:44,399 --> 00:17:47,159 ...con las cenizas de mam� debajo del brazo. 191 00:17:47,199 --> 00:17:49,119 Y no dice nada. 192 00:17:49,839 --> 00:17:52,599 -�Qu� va a decir? -Ya. 193 00:17:52,639 --> 00:17:56,159 Para llevar un barco, un hacha, pero para la vida personal... 194 00:17:56,199 --> 00:17:59,319 Amigo, ah� s� necesita manual de instrucciones. 195 00:18:01,359 --> 00:18:04,079 Lo que debe hacer tu padre es rehacer. 196 00:18:04,119 --> 00:18:09,039 Enti�ndeme, Ainhoa, sabes que a mam� la quer�a much�simo, 197 00:18:09,079 --> 00:18:12,439 que �ramos como hermanas, pero lo que no puede ser es... 198 00:18:12,479 --> 00:18:15,399 ...que tu padre vaya como un fantasma por la vida. 199 00:18:15,479 --> 00:18:19,079 �l es joven, vosotras sois ni�as... No merec�is esto. 200 00:18:19,119 --> 00:18:23,719 Y al final, el amor solo trae alegr�as. 201 00:18:25,919 --> 00:18:28,279 -�C�mo va a rehacer en un barco? 202 00:18:29,719 --> 00:18:32,439 -Hola. -Hola. 203 00:18:32,479 --> 00:18:35,039 -Perd�n. Soy Julia. 204 00:18:45,999 --> 00:18:47,799 -Permiso. 205 00:18:54,999 --> 00:18:56,839 -�Hombre, De la Cuadra! 206 00:18:56,879 --> 00:18:58,599 �Qu� tenemos aqu�? 207 00:18:58,639 --> 00:19:01,279 Las raquetas de Nadal. �Un partidito? 208 00:19:01,319 --> 00:19:03,319 -A la orden, mi capit�n. 209 00:19:16,799 --> 00:19:19,759 -Hace unos meses se les procur� una lista... 210 00:19:19,799 --> 00:19:22,759 ...con los efectos personales autorizados a bordo, 211 00:19:22,799 --> 00:19:25,599 pero en la lista no hab�a ni palas, ni pelotas. 212 00:19:25,639 --> 00:19:28,519 Abran todos sus maletas. 213 00:19:47,039 --> 00:19:49,439 -�Esto? -No estaba en la lista, 214 00:19:49,479 --> 00:19:52,399 pero es que si ceno fuerte, se me revuelve. 215 00:19:52,439 --> 00:19:55,439 El s�ndwich mixto es lo que mejor me sienta, se�or. 216 00:20:04,079 --> 00:20:07,479 -Este parece que se ha tra�do la Biblia en verso. 217 00:20:07,519 --> 00:20:11,039 -No es la Biblia, es la mejor enciclopedia marina que existe. 218 00:20:11,079 --> 00:20:13,399 La edici�n conmemorativa Shackleton. 219 00:20:14,239 --> 00:20:17,119 El mar es mi sue�o. Por eso estoy aqu�, se�or. 220 00:20:17,159 --> 00:20:19,679 -Muy bien. Puede guardarla. 221 00:20:43,879 --> 00:20:47,839 Bienvenidos a bordo. Mi nombre es Ricardo Montero... 222 00:20:47,879 --> 00:20:51,719 ...y ser� su capit�n en el buque escuela Estrella Polar... 223 00:20:51,759 --> 00:20:55,959 ...durante los pr�ximos dos meses. Les han becado por sus expedientes, 224 00:20:55,999 --> 00:21:00,159 pero sus curr�culums no les servir�n de mucho a 3.000 millas. 225 00:21:03,479 --> 00:21:06,799 Cuando vuelvan, ser�n mucho mejores de lo que son ahora. 226 00:21:09,039 --> 00:21:13,559 Habr�n aprendido a convivir, a conocerse y, sobre todo, 227 00:21:13,599 --> 00:21:18,439 a respetarse. Ocupen sus camarotes, 228 00:21:19,439 --> 00:21:22,799 t�mense la tarde libre y les ver� en la cena de gala, 229 00:21:22,839 --> 00:21:25,559 a las 20:00. Pueden recoger e irse. 230 00:21:37,519 --> 00:21:40,519 -Perdone. Puedo quitarme el chicle ya, �no, se�or? 231 00:21:40,559 --> 00:21:42,439 -Ni lo pienses, bacalao. 232 00:21:49,719 --> 00:21:51,879 -�Por qu� est�s en una caja? 233 00:21:51,919 --> 00:21:54,599 -Estoy en una caja porque he venido escondido. 234 00:21:54,639 --> 00:21:57,839 -�Por qu�? -Porque... 235 00:22:01,359 --> 00:22:05,799 He venido a conocer a mi pap�. Me llamo Ulises. 236 00:22:05,839 --> 00:22:08,959 �Y t� c�mo te llamas? -Valeria. 237 00:22:11,159 --> 00:22:13,799 �De verdad no conoces a tu pap�? -No. 238 00:22:16,759 --> 00:22:19,199 Y quiero darle una sorpresa. 239 00:22:19,239 --> 00:22:22,679 As� que, t� no le puedes decir a nadie, a nadie, �eh?, 240 00:22:22,719 --> 00:22:24,719 que me has visto. -Vale. 241 00:22:27,919 --> 00:22:30,519 -Valeria... -Vamos a hacer una cosa. 242 00:22:30,559 --> 00:22:35,279 Cuando yo te necesite, te llamar� as�. Mira. 243 00:22:38,079 --> 00:22:40,599 (GOLPEA Y SILBA) 244 00:22:42,359 --> 00:22:45,119 (R�EN) 245 00:22:54,959 --> 00:22:59,119 -Yo a mi padre lo veo poco, porque como siempre est� viajando, 246 00:22:59,159 --> 00:23:02,359 pero s� que le conozco, se llama Ricardo. 247 00:23:03,439 --> 00:23:09,079 -Valeria, hija, �con qui�n hablas? -Pues... con un amigo. 248 00:23:09,119 --> 00:23:10,999 -�Con un amigo? 249 00:23:15,519 --> 00:23:19,959 Ya, un amigo imaginario. 250 00:23:22,199 --> 00:23:24,079 Pues, mucho gusto, 251 00:23:24,119 --> 00:23:26,759 bienvenido a bordo, amigo de Valeria. 252 00:23:26,799 --> 00:23:30,039 Y ahora, hija, �no prefieres venir a jugar conmigo? 253 00:23:30,079 --> 00:23:32,679 -Prefiero la bici, papi. 254 00:23:39,479 --> 00:23:42,239 -Que no, chata, que el camarote es m�o. 255 00:23:42,279 --> 00:23:44,879 -Pues no he visto ning�n cartel que ponga: 256 00:23:44,919 --> 00:23:48,639 "Camarote reservado para idiotas que llevan un chicle pegado... 257 00:23:48,679 --> 00:23:51,439 ...en la frente". �Lo has visto t�? -No, no, no. 258 00:23:51,479 --> 00:23:53,159 -�Y t�? -No, qu� va. 259 00:23:53,199 --> 00:23:56,359 -Lo que s� que veo es la manera de zanjar este asunto. 260 00:23:56,399 --> 00:23:59,599 Solicito unos segundos de silencio, por favor. 261 00:24:02,839 --> 00:24:05,799 (VENTOSEA) (ALGUNOS R�EN) 262 00:24:05,839 --> 00:24:10,319 -�C�mo eres tan guarro, t�o? -"Urbi et orbi", 263 00:24:10,359 --> 00:24:12,479 camarote bautizado. Ya est�. 264 00:24:13,479 --> 00:24:16,079 -Esc�chame bien, asqueroso, 265 00:24:16,119 --> 00:24:19,159 haz otra guarrada de estas y te castro... 266 00:24:19,199 --> 00:24:22,839 ...en la sala de m�quinas con unas tenazas oxidadas, 267 00:24:22,879 --> 00:24:27,799 �queda claro? (RESOPLA) Baboso salido. 268 00:24:27,839 --> 00:24:30,679 -Ricardo, no le des m�s vueltas. D�jalo ya. 269 00:24:30,719 --> 00:24:33,239 -Te lo dije hace 20 a�os: "Ricardo, elije, 270 00:24:33,279 --> 00:24:36,359 la mariner�a o la familia", que las dos cosas no... 271 00:24:36,399 --> 00:24:38,519 Que no casan. 272 00:24:38,559 --> 00:24:41,559 -No casan, t� s� que no casas. D�jate ese puro. 273 00:24:41,599 --> 00:24:44,039 -A ver si no voy a tener raz�n ahora. 274 00:24:44,079 --> 00:24:46,559 Esa ni�a ha crecido sin padre. 275 00:24:46,599 --> 00:24:49,279 �Cu�ntas Navidades has pasado con ella? 276 00:24:49,319 --> 00:24:53,679 �Cu�ntos cumplea�os, cu�ntos ratoncitos P�rez has visto? 277 00:24:53,719 --> 00:24:56,639 �Eh? Di. -Vale, ninguna. 278 00:24:56,679 --> 00:25:01,799 -Y como madre no tiene y el padre parece que arr�a velas, 279 00:25:01,839 --> 00:25:04,999 lo que la ni�a se ha buscado no es un amigo, no; 280 00:25:05,039 --> 00:25:08,919 es un padre imaginario que hable con ella en directo y no le d�... 281 00:25:08,959 --> 00:25:12,239 ...las buenas noches v�a sat�lite desde Cuba, es verdad. 282 00:25:12,279 --> 00:25:15,239 -Igual lleva raz�n en que no has estado mucho... 283 00:25:15,279 --> 00:25:17,039 ...con la ni�a, 284 00:25:17,079 --> 00:25:20,319 pero bueno, que la ni�a necesita un padre, pues s�; 285 00:25:20,359 --> 00:25:24,439 y, si me apuras, pues tambi�n una madre, as� que, pi�nsatelo. 286 00:25:38,479 --> 00:25:41,319 -Deber�as tener m�s cuidado. 287 00:25:45,319 --> 00:25:48,199 -Igual deber�as tenerlo t�. 288 00:26:13,719 --> 00:26:16,319 (M�vil) 289 00:26:16,359 --> 00:26:20,199 -�Hab�is visto c�mo es el curita? 290 00:26:27,279 --> 00:26:31,159 -Esto no lo ve�a en la sacrist�a, �eh, Padre? 291 00:26:31,199 --> 00:26:37,079 Oiga, una preguntita que siempre... Los curas se masturban, �no? 292 00:26:37,119 --> 00:26:39,199 Vale, vale. 293 00:26:39,239 --> 00:26:42,279 -Venga, joder, que no hay cobertura. Me cago en... 294 00:26:52,239 --> 00:26:56,159 -�Qui�n quiere unos chupitos? Venga, si estamos todos en pelotas. 295 00:26:56,199 --> 00:26:58,759 Cuanto antes se caliente la cosa, mejor. 296 00:26:58,799 --> 00:27:02,559 (AMBAS) -No, gracias. -Venga, Ramiro, dale t�. 297 00:27:02,599 --> 00:27:05,839 Y deja ya el m�vil, que si tu novia te lo ha apagado, 298 00:27:05,879 --> 00:27:08,799 es porque ya tiene a alguien sopl�ndole en la nuca. 299 00:27:13,719 --> 00:27:16,799 Pero �t� est�s chinado o qu� te pasa? �Te piensas... 300 00:27:16,839 --> 00:27:20,199 ...que tu novia va a estar dos meses esperando a un cojo? 301 00:27:20,239 --> 00:27:22,239 �Qu� haces? -Rep�telo. 302 00:27:22,279 --> 00:27:24,559 -Eh, ya est�. -Ramiro, para. �Ya! 303 00:27:24,599 --> 00:27:26,919 -Su�ltalo. -�Vale! 304 00:27:29,439 --> 00:27:32,879 -Latitud: 27 grados, 30 minutos, norte; 305 00:27:32,919 --> 00:27:38,319 longitud: 13 20' oeste. -Comprobado. Es el punto exacto... 306 00:27:38,359 --> 00:27:40,719 ...en que estamos situados. 307 00:27:45,239 --> 00:27:48,119 Media hora me ha costado convencer al capit�n... 308 00:27:48,159 --> 00:27:50,999 ...de que ten�a que pairar el barco justo aqu�. 309 00:27:51,039 --> 00:27:54,719 Es bastante amable, la verdad. De hecho, tenemos una relaci�n... 310 00:27:54,759 --> 00:27:57,199 �ntima. -�C�mo de �ntima? 311 00:27:57,239 --> 00:28:00,639 -Pues ha visto las braguitas de peluche que me regalaste. 312 00:28:00,679 --> 00:28:03,319 Qu� verg�enza. -Qu� pena me da el capit�n, 313 00:28:03,359 --> 00:28:06,959 jugueteando con las braguitas de mi chica. Espero que sea feo. 314 00:28:06,999 --> 00:28:09,479 -Pues la verdad es que no est� nada mal. 315 00:28:09,519 --> 00:28:12,319 Siempre he querido tener un novio con galones. 316 00:28:12,359 --> 00:28:15,559 -Ten�a que haber ido contigo. -�Para marcar terreno? 317 00:28:15,599 --> 00:28:18,999 -Por si pasa algo. -El proyecto es seguro. 318 00:28:19,039 --> 00:28:21,719 Yo dise�� parte del protocolo de seguridad. 319 00:28:21,759 --> 00:28:24,879 En dos meses volveremos a estar juntos, ya ver�s. 320 00:28:59,239 --> 00:29:02,199 -Vamos, vamos, vamos... Pilar, Pilar... 321 00:29:03,599 --> 00:29:07,639 -�Os la hab�is medido ya, chicos? �A ver qui�n es m�s machito? 322 00:29:13,999 --> 00:29:16,919 -Igual me he columpiado un poquito. 323 00:29:18,439 --> 00:29:20,639 �Empezamos de cero? 324 00:29:25,879 --> 00:29:28,159 -Lo siento. 325 00:29:35,679 --> 00:29:38,239 D�jame tu m�vil, por favor. 326 00:29:40,919 --> 00:29:43,159 �Mierda! -�Qu� pasa? 327 00:29:43,199 --> 00:29:46,599 �No hay cobertura todav�a? �Ramiro! 328 00:29:52,639 --> 00:29:54,639 (Cristales) 329 00:30:00,119 --> 00:30:02,799 -�D�nde vas con el hacha, alma de Dios? 330 00:30:11,199 --> 00:30:13,799 -Me cago en mi santa madre... (ESCUPE) 331 00:30:13,839 --> 00:30:17,559 Saca tus pezu�as de mi cama ahora mismo o te meto un remazo... 332 00:30:17,599 --> 00:30:20,759 Venga, anda, a tu camarote... -No soy un alumno. 333 00:30:20,799 --> 00:30:22,639 -Ah, �no? -No. 334 00:30:22,679 --> 00:30:25,479 -�Y qui�n eres? Nombre. -Me llamo Ulises. 335 00:30:25,519 --> 00:30:28,119 -Muy bonito. -Ulises Garmendia. 336 00:30:29,639 --> 00:30:33,399 Igual te suena de algo el apellido, �no? 337 00:30:35,319 --> 00:30:38,119 Solo he venido a traerte esto: 338 00:30:41,039 --> 00:30:43,359 un par de camisas, 339 00:30:45,279 --> 00:30:47,519 dos "gayumbos" ra�dos, 340 00:30:50,919 --> 00:30:53,239 un bote de colonia... 341 00:30:55,919 --> 00:30:58,519 ...y un mechero del Atleti. 342 00:30:59,959 --> 00:31:03,079 Esto es todo lo que te dejaste por casa. 343 00:31:08,759 --> 00:31:11,119 Tiene gracia, �verdad? 344 00:31:12,759 --> 00:31:15,959 Lo �nico que he sabido de mi padre todos estos a�os... 345 00:31:15,999 --> 00:31:19,999 ...es que era del Atleti, ol�a a Var�n Dandy... 346 00:31:20,039 --> 00:31:23,359 ...y no segu�a mucho la moda �ntima. 347 00:31:26,279 --> 00:31:29,319 Mi madre siempre dijo que no eras un mal hombre, 348 00:31:29,359 --> 00:31:34,239 pero �qu� quieres? Yo siempre me sent�... 349 00:31:34,279 --> 00:31:38,199 ...como el cabr�n que se march� por tabaco y la dej� tirada. 350 00:31:39,839 --> 00:31:42,239 Muri� hace diez d�as. 351 00:31:55,759 --> 00:32:01,519 Quer�a que tirara sus cenizas al mar, en alg�n sitio bonito, 352 00:32:04,679 --> 00:32:08,359 y seguro que t� sabes de alguno mejor que yo. �No? 353 00:32:17,079 --> 00:32:19,919 Bueno, �qu�, pap�, 354 00:32:21,479 --> 00:32:26,319 me das un abrazo o nos damos la mano, eh? 355 00:32:31,719 --> 00:32:33,679 (Soplido) 356 00:32:43,799 --> 00:32:45,959 -�Pinchaste? 357 00:32:48,439 --> 00:32:51,159 Qu� l�stima que no sea mec�nico. 358 00:32:52,679 --> 00:32:56,679 Soy adivino, y los adivinos no sabemos arreglar bicicletas. 359 00:32:56,719 --> 00:32:58,919 �No me crees? 360 00:33:00,079 --> 00:33:02,839 Quieres que te haga una demostraci�n. 361 00:33:04,519 --> 00:33:06,479 Va. 362 00:33:07,759 --> 00:33:09,919 Bien. 363 00:33:14,599 --> 00:33:20,359 Esta bici te la regalaron los Reyes Magos... 364 00:33:20,399 --> 00:33:24,239 ...hace dos Navidades... 365 00:33:24,279 --> 00:33:28,279 ...y tambi�n una mu�eca a la que t� llamas... 366 00:33:29,559 --> 00:33:32,039 Trencitas, 367 00:33:32,159 --> 00:33:35,719 un puzle de un patito... 368 00:33:35,759 --> 00:33:40,079 ...y un libro sobre un ni�o que no sabe sumar. 369 00:33:45,159 --> 00:33:46,719 �Acert�? 370 00:33:51,999 --> 00:33:53,679 -No me gustas. 371 00:34:12,239 --> 00:34:15,559 -Deja el hacha, que al final vamos a tener un disgusto... 372 00:34:15,599 --> 00:34:18,239 ...con el bamboleo que llevas. -�Qu� te pasa? 373 00:34:18,279 --> 00:34:21,479 -Mi novia me acaba de dejar por sms y no hay cobertura, 374 00:34:21,519 --> 00:34:25,079 as� que voy a cortar el cabo de la barca y me vuelvo a tierra. 375 00:34:25,119 --> 00:34:26,999 -�Ese es todo tu problema? 376 00:34:27,639 --> 00:34:31,479 -A lo mejor t� est�s acostumbrada a que te dejen, pero yo llevo... 377 00:34:31,519 --> 00:34:33,999 ...cinco a�os con ella, los m�s felices, 378 00:34:34,039 --> 00:34:37,239 y ahora se piensa que no la necesito. 379 00:34:40,999 --> 00:34:42,839 �Sab�is por qu�? 380 00:34:43,639 --> 00:34:46,759 Porque la he dejado colgada en el muelle y yo estoy... 381 00:34:46,799 --> 00:34:49,319 ...en esta mierda de barco sin cobertura... 382 00:34:51,759 --> 00:34:54,639 ...y no puedo decirle que s� la necesito... 383 00:34:54,679 --> 00:34:57,999 ...y que lo �nico que me importa es ella. 384 00:34:58,759 --> 00:35:01,399 -Nos ha salido poeta el cojo. -C�llate. 385 00:35:01,439 --> 00:35:05,679 -Ramiro, la beca igual la pierdes. Dos de a�os de tu vida a la basura. 386 00:35:05,719 --> 00:35:09,359 -�Quieres esperar un segundo? Has dicho que te ha dejado... 387 00:35:09,399 --> 00:35:13,119 ...por sms. Eso quiere decir que hace media hora... 388 00:35:13,159 --> 00:35:15,959 ...hab�a cobertura. -Vale, media hora son... 389 00:35:15,999 --> 00:35:19,599 ...unas tres millas, as� que puedes coger la barca, 390 00:35:19,639 --> 00:35:23,159 navegar tres millas, encontrar cobertura, hablar con ella... 391 00:35:23,199 --> 00:35:25,759 ...y volver. -Es una locura salir a remo... 392 00:35:25,799 --> 00:35:29,039 ...a punto de caer la noche. Si se levanta la niebla... 393 00:35:29,079 --> 00:35:31,639 ...no habr� br�jula que te ayude a volver. 394 00:35:31,679 --> 00:35:35,359 -Me da igual. Aunque me pierda y me pase dos d�as dando vueltas... 395 00:35:35,399 --> 00:35:38,559 ...hasta que me encuentren, pero no dejar� que crea... 396 00:35:38,599 --> 00:35:40,479 ...que no la necesito. 397 00:35:41,759 --> 00:35:44,359 -�Puedo acompa�arte? -Venga, otra. 398 00:35:44,399 --> 00:35:48,239 Al final la vamos a pringar todos. Adem�s, ella se puede chivar... 399 00:35:48,279 --> 00:35:51,839 ...a su padre, porque no s� si lo sab�is, pero es el capit�n. 400 00:36:01,799 --> 00:36:04,279 -Bueno, estamos todos en el mismo barco, 401 00:36:04,319 --> 00:36:07,759 as� que si uno tiene un problema, el problema es de todos. 402 00:36:07,799 --> 00:36:09,559 Venga, vamos. 403 00:36:16,759 --> 00:36:21,039 -Me gustar�a que miraseis a la cara al compa�ero de enfrente, 404 00:36:21,079 --> 00:36:24,519 al de la izquierda, derecha, las otras mesas... 405 00:36:24,559 --> 00:36:27,359 Os aseguro que la pr�xima vez que pis�is tierra, 406 00:36:27,399 --> 00:36:30,999 los que son ahora compa�eros se habr�n convertido en familia. 407 00:36:41,839 --> 00:36:45,839 Bien, aqu� comienza la traves�a del Estrella Polar. 408 00:36:45,879 --> 00:36:51,199 Bienvenidos a bordo y disfruten de la cena. 409 00:36:51,239 --> 00:36:53,119 Pod�is sentaros. 410 00:36:59,119 --> 00:37:01,799 �Quieres que te lo corte, cari�o? 411 00:37:02,399 --> 00:37:03,919 A ver. 412 00:37:05,959 --> 00:37:08,959 Toma. -As� no. Mam� me lo cortaba... 413 00:37:08,999 --> 00:37:13,759 ...m�s peque�ito. -Bueno, se corta m�s peque�o... 414 00:37:13,799 --> 00:37:18,679 ...y ya est�. Venga, ya est�. Toma. 415 00:37:18,719 --> 00:37:21,559 -Sin el gordo, pap�, que se me hace bola. 416 00:37:26,039 --> 00:37:31,559 -Sin el gordo. Claro, sin el gordo. -Se refiere a los nervios, capit�n. 417 00:37:32,999 --> 00:37:36,079 No te preocupes porque a m� tambi�n se me hace bola. 418 00:37:36,119 --> 00:37:39,959 Si me permite, se lo corto yo. -No se preocupe, yo se lo corto. 419 00:37:39,999 --> 00:37:43,439 -No me cuesta nada, de verdad. -Que me lo corte ella, pap�. 420 00:37:44,799 --> 00:37:49,119 -Bueno, tenga. -Vale. A ver. 421 00:37:50,999 --> 00:37:54,039 -Ricardo, tienes que venir un momento. Hemos zarpado... 422 00:37:54,079 --> 00:37:57,639 ...con sobrecarga en las bodegas. Tenemos un poliz�n a bordo. 423 00:38:00,519 --> 00:38:02,079 -�Qu�? -Un poliz�n. 424 00:38:02,119 --> 00:38:04,639 Un muerto de hambre, que se me ha colado... 425 00:38:04,679 --> 00:38:08,039 ...en el camarote con un bote de cenizas. 426 00:38:08,079 --> 00:38:09,839 Dice que es mi hijo. 427 00:38:28,639 --> 00:38:31,319 -Nada. �Seguro que vamos en el rumbo correcto? 428 00:38:31,359 --> 00:38:32,879 -Seguro. 429 00:38:34,799 --> 00:38:36,719 Cu�ntame algo de ella. 430 00:38:37,919 --> 00:38:40,039 Venga, cu�ntame algo. 431 00:38:46,439 --> 00:38:51,199 -Llev�bamos tres meses juntos y nunca me hab�a hablado... 432 00:38:51,239 --> 00:38:55,559 ...de mi cojera. Un d�a le dije que por qu� nunca... 433 00:38:55,599 --> 00:38:58,079 ...me hab�a preguntado c�mo me qued� cojo. 434 00:38:58,119 --> 00:39:01,359 Ella sonri�, se hizo la sorprendida... 435 00:39:02,279 --> 00:39:08,479 ...y me dijo: "�Eres cojo? No me hab�a dado cuenta". 436 00:39:10,519 --> 00:39:12,719 (Pitido) 437 00:39:13,239 --> 00:39:15,519 Hay una rayita. �Hay una rayita! 438 00:39:16,399 --> 00:39:18,839 Pon el motor, que ya no nos escuchan... 439 00:39:18,879 --> 00:39:21,839 ...y "avanti" a toda m�quina. �Vamos, vamos! 440 00:39:23,479 --> 00:39:27,999 -32 d�as me pas� en la pensi�n y la casera, buena gente, 441 00:39:28,039 --> 00:39:31,959 preparada, tobillo gordo, ni gorda ni todo huesos, 442 00:39:31,999 --> 00:39:35,559 viv�a sola; y yo que ven�a de pasar seis meses en el atunero, 443 00:39:35,599 --> 00:39:38,599 pues a ver, hubo roces y su refriega. 444 00:39:39,119 --> 00:39:41,359 Ah� lo tienes. 445 00:39:48,239 --> 00:39:51,879 -Soy marino, capit�n. Tengo el t�tulo de buzo de profundidad... 446 00:39:51,919 --> 00:39:54,279 ...y 735 d�as en la marina mercante. 447 00:39:54,959 --> 00:39:57,399 Tenga mi curr�culum, igual sirve de algo. 448 00:39:58,599 --> 00:40:01,639 Y siendo mi padre su primer oficial... �Eh, pap�? 449 00:40:01,679 --> 00:40:03,399 -�Ni padre ni leches! 450 00:40:04,039 --> 00:40:07,559 En cuanto lleguemos a puerto, te entrego a la Guardia Civil. 451 00:40:07,599 --> 00:40:10,639 Si sales de este cuarto, te engancho en trinquete... 452 00:40:10,679 --> 00:40:14,159 ...y te parto el alma. �Ha quedado claro, payaso? 453 00:40:17,399 --> 00:40:21,159 -De la Cuadra, deja de hacer el tonto y saca a tu hijo de ah�. 454 00:40:21,199 --> 00:40:25,039 -�Es una orden del capit�n o lo dices como amigo? 455 00:40:25,959 --> 00:40:28,999 Si es una orden, te obedezco; pero si es un consejo, 456 00:40:29,039 --> 00:40:31,319 te lo metes por donde te quepa. 457 00:40:37,919 --> 00:40:40,279 (HABLAN EN FRANC�S) 458 00:41:24,519 --> 00:41:27,879 -Joder, todav�a no han vuelto. Ver�n que falta la barca... 459 00:41:27,919 --> 00:41:31,879 ...y nos la cargaremos. Ya se le ve�an pocas luces al cojo. 460 00:41:31,919 --> 00:41:34,079 -�Sabes lo que es tener pocas luces? 461 00:41:34,119 --> 00:41:37,519 Subirse a un barco y creer que a las t�as se les caer�n... 462 00:41:37,559 --> 00:41:40,639 ...las bragas en alta mar. Pero es que tanto aqu�... 463 00:41:40,679 --> 00:41:43,439 ...como en tierra sigues siendo el mismo lerdo. 464 00:41:43,479 --> 00:41:45,039 �Lo pillas? 465 00:41:46,839 --> 00:41:50,399 -Hay que dejarla tranquila, que creo que est� con la regla. 466 00:41:50,439 --> 00:41:54,399 Le interesamos. Estar�an escuchando detr�s de la puerta. 467 00:41:54,439 --> 00:41:56,919 Se est� rifando el primer polvo marino... 468 00:41:56,959 --> 00:41:59,959 ...y ya tenemos boletos. -�C�mo tengo que dec�rtelo? 469 00:41:59,999 --> 00:42:02,199 Yo no he venido a eso, que soy cura. 470 00:42:02,239 --> 00:42:06,879 He hecho voto de castidad. -Ya, pero si eso te sirve... 471 00:42:06,919 --> 00:42:13,239 ...con las churris. �S� o no? D�jame un d�a el alzacuellos, anda. 472 00:42:44,279 --> 00:42:47,759 -Toda la tierra est� rodeada por mares que se comunican. 473 00:42:47,799 --> 00:42:50,999 Es como si fueran carreteras que unen los pa�ses. 474 00:42:51,039 --> 00:42:54,159 Pues mi trabajo es navegar por todas esas carreteras. 475 00:42:54,199 --> 00:42:55,439 -�Por todas? 476 00:42:56,079 --> 00:43:01,799 �Eres como un camionero del mar? -S�, cari�o. Si el barco... 477 00:43:01,839 --> 00:43:05,439 ...tuviera ruedas, pap� ser�a el camionero de los siete mares. 478 00:43:05,479 --> 00:43:08,799 �Te acuerdas que no te pude acompa�ar... 479 00:43:08,839 --> 00:43:14,119 ...en tu primer d�a de cole? Porque pap� estaba aqu�, 480 00:43:14,839 --> 00:43:18,199 en Atenas, que est� en Grecia, que es un pa�s que est�... 481 00:43:18,239 --> 00:43:22,079 ...1.984 millas de Espa�a. -�Y eso cu�nto es? 482 00:43:22,119 --> 00:43:28,839 -Pues, como 15 d�as de viaje. O en Navidad. �Te acuerdas... 483 00:43:28,879 --> 00:43:32,799 ...de que te pusiste muy triste porque no pude estar... 484 00:43:32,839 --> 00:43:38,519 ...el d�a de Reyes? Pap� estaba aqu�, en China, 485 00:43:38,559 --> 00:43:42,359 que es un pa�s donde la gente come mucho arroz... 486 00:43:42,399 --> 00:43:45,399 ...y tiene los ojos as�. (R�E) 487 00:43:46,519 --> 00:43:49,159 -Papi, que ya s� lo que es un chino, 488 00:43:49,199 --> 00:43:53,439 en mi clase hay dos, Xang y Luis. -�Anda! 489 00:43:54,559 --> 00:43:59,399 -�Y c�mo de lejos est�? -China est� 7.900 millas... 490 00:43:59,439 --> 00:44:05,039 ...y se tarda en ir unos 25 d�as; depende de los vientos. 491 00:44:07,639 --> 00:44:09,639 -�Y mam� d�nde est�? 492 00:44:15,839 --> 00:44:19,879 -Mam� est� en un sitio que se sale del mapa, cari�o. 493 00:44:21,319 --> 00:44:23,599 -Ya, pero �a cu�ntas millas? 494 00:44:25,799 --> 00:44:28,839 -A muchas. -�Cu�nto son muchas? 495 00:44:28,879 --> 00:44:31,439 �1.000? -Un mill�n. 496 00:44:33,639 --> 00:44:37,799 Mam� est� a un mill�n de millas. -Pues si que est� lejos, 497 00:44:37,839 --> 00:44:41,119 pero como nosotros no tenemos prisa, 498 00:44:41,159 --> 00:44:46,559 podemos ir poco a poco con el barco, �no? 499 00:44:55,519 --> 00:44:57,999 �Me est�s apretando! 500 00:45:04,679 --> 00:45:06,599 (Alarma) 501 00:45:24,799 --> 00:45:26,919 (Tel�fono m�vil) 502 00:45:31,439 --> 00:45:35,919 -Pilar, te necesito. 503 00:45:37,359 --> 00:45:40,679 -Ya no, subiste al barco, y el barco zarp�. 504 00:45:40,719 --> 00:45:43,799 -�Recuerdas cuando me quitabas la muleta? 505 00:45:43,839 --> 00:45:47,479 Dec�as que los in�tiles son los que se apoyan en todo, 506 00:45:47,519 --> 00:45:51,999 y vine aqu� para demostrarte que no soy un in�til, sin ayuda de nadie. 507 00:45:52,039 --> 00:45:54,959 -No se puede demostrar que no se es cojo, 508 00:45:54,999 --> 00:45:58,519 igual que no se puede demostrar que no se es ciego. 509 00:45:58,559 --> 00:46:02,999 -No te conozco, pero este t�o ha saltado del barco y ha remado... 510 00:46:03,039 --> 00:46:07,079 ...medio oc�ano en busca de cobertura para hablar contigo. 511 00:46:07,119 --> 00:46:09,519 Te pide que le esperes. 512 00:46:10,439 --> 00:46:15,039 Yo nunca he sido de novio formal, pero si un chico... 513 00:46:15,079 --> 00:46:17,559 ...es capaz de hacer por m�... 514 00:46:17,599 --> 00:46:20,799 ...la mitad de lo que Ramiro hace por ti, 515 00:46:20,839 --> 00:46:24,839 me coser�a a su espalda y no me separar�a de �l jam�s. 516 00:46:30,799 --> 00:46:34,719 -Pilar. -Te esperar�, �vale? 517 00:46:36,639 --> 00:46:38,239 Te quiero. 518 00:46:39,679 --> 00:46:43,399 (Alarma) "Dix secondes, neuf secondes, 519 00:46:44,199 --> 00:46:48,119 huit secondes, sept secondes, 520 00:46:48,159 --> 00:46:50,799 six secondes, cinq secondes, 521 00:46:50,839 --> 00:46:54,199 quatre secondes, trois secondes." -�Philippe? 522 00:46:54,239 --> 00:46:56,199 "Deux secondes..." 523 00:46:58,119 --> 00:46:59,639 �Philippe? 524 00:46:59,679 --> 00:47:01,439 (Pitido) 525 00:47:02,439 --> 00:47:04,119 �Philippe? 526 00:47:05,319 --> 00:47:06,839 �Philippe? 527 00:47:06,879 --> 00:47:08,879 (Ruidos) 528 00:47:09,599 --> 00:47:11,239 �Philippe? 529 00:47:11,279 --> 00:47:13,839 (Ruidos) 530 00:47:13,879 --> 00:47:16,319 �Philippe? �Philippe? 531 00:47:17,199 --> 00:47:19,399 -�Ah! 532 00:47:32,759 --> 00:47:36,639 -Ni�a, �qu� haces? �Qu� haces! �Te das...? 533 00:47:36,679 --> 00:47:39,719 �Por qu� dibujas ah�? A ver, hija, 534 00:47:39,759 --> 00:47:42,719 esto no es el pupitre, �lo entiendes? 535 00:47:42,759 --> 00:47:46,399 Esto son cartas de navegaci�n, que valen un dinero. 536 00:47:46,439 --> 00:47:50,399 -�Es esto un gran problema? -Mira, ha dibujado un delf�n... 537 00:47:50,439 --> 00:47:53,639 ...en el Estrecho de Magallanes y unos patos. 538 00:47:53,679 --> 00:47:56,199 -Ten, pinta todo lo que quieras. 539 00:47:56,239 --> 00:48:00,119 Mira, la del Cant�brico y la del Estrecho de Gibraltar. 540 00:48:00,159 --> 00:48:03,599 De T�nger a Tarifa, pinta. -Muy bien, hombre. 541 00:48:07,959 --> 00:48:12,279 -No me des lecciones de c�mo educar a mi hija teniendo encerrado... 542 00:48:12,319 --> 00:48:16,279 ...al tuyo en bodegas. Por cierto, no tiene mal curr�culum. 543 00:48:16,319 --> 00:48:18,439 -�No es mi hijo, cop�n! 544 00:48:18,839 --> 00:48:23,399 -�Y por qu� paseas con la urna de la difunta sin saber qu� hacer? 545 00:48:24,279 --> 00:48:28,479 A lo mejor resulta que la quer�as y te acojonaste, 546 00:48:28,519 --> 00:48:33,959 porque te viste lejos del mar, y el mar y la familia no casan. 547 00:48:36,599 --> 00:48:40,039 Saca las cenizas de aqu� y b�scales otro lugar, 548 00:48:40,079 --> 00:48:43,279 (Pitido) el puente de mando no es sitio. 549 00:48:43,319 --> 00:48:46,919 -�Pap�! -�Qu� pasa, hija? 550 00:48:46,959 --> 00:48:49,119 -�Qu� es eso, pap�? 551 00:48:53,879 --> 00:48:55,639 -�Me cago...! 552 00:48:55,679 --> 00:48:58,959 (Truenos) �Esto es m�s raro que la leche! 553 00:48:58,999 --> 00:49:01,879 Las previsiones no hablaron de tormenta. 554 00:49:01,919 --> 00:49:05,599 -Aqu� el buque Estrella Polar, tenemos una tormenta... 555 00:49:05,639 --> 00:49:10,879 ...en formaci�n hacia nosotros, �me reciben? �Me reciben? 556 00:49:18,999 --> 00:49:21,999 Vamos, cari�o, que igual aqu� nos mojamos. 557 00:49:22,039 --> 00:49:26,759 Que enciendan m�quinas y cierren escotillas. Quiero todo cerrado. 558 00:49:26,799 --> 00:49:30,919 -Atenci�n a la tripulaci�n, se nos viene una tormenta encima. 559 00:49:30,959 --> 00:49:34,079 Quiero a todos metidos en sus camarotes... 560 00:49:34,119 --> 00:49:37,679 ...y con los chalecos salvavidas puestos. Repito: 561 00:49:37,719 --> 00:49:40,839 todos a los camarotes y con los salvavidas. 562 00:49:40,879 --> 00:49:44,879 -�Y ahora qu�? Debemos hacer algo. Estos est�n fuera, a la deriva, 563 00:49:44,919 --> 00:49:49,319 sin conocimientos de mariner�a. �Vamos, los arrollar� el oleaje! 564 00:49:54,159 --> 00:49:55,999 (Trueno) 565 00:49:59,999 --> 00:50:04,399 -A las tormentas, a veces, les entra sue�o y bostezan mucho, 566 00:50:04,439 --> 00:50:07,959 as�. Por eso nos movemos tanto, pero no pasa nada. 567 00:50:07,999 --> 00:50:12,279 -Y si bostezan, �se pueden tragar algunos barcos? 568 00:50:12,319 --> 00:50:15,919 -A lo mejor en un descuido, pero los barcos son... 569 00:50:15,959 --> 00:50:19,719 ...dif�ciles de tragar, porque est�n llenos de palos... 570 00:50:19,759 --> 00:50:24,119 ...que se les clava en el paladar y los devuelven al mar. Un beso. 571 00:50:24,839 --> 00:50:29,439 -Pap�, �vas a dejarme con las cenizas de mam� ah�? 572 00:50:32,039 --> 00:50:36,879 -No, cari�o. Du�rmete, enseguida viene tu hermana. 573 00:50:37,799 --> 00:50:41,399 �Quieres que dejemos la luz encendida, como en casa? 574 00:50:41,439 --> 00:50:44,599 -Que ya duermo con la luz apagada, 575 00:50:44,639 --> 00:50:47,559 pero me la puedes dejar un rato. 576 00:50:51,919 --> 00:50:55,759 -�Por qu� no llevan los salvavidas? -Tenemos un problema. 577 00:50:55,799 --> 00:50:59,079 -�Qu�? -Ramiro y Estela usaron la lancha, 578 00:50:59,119 --> 00:51:01,799 no han vuelto todav�a. -�Qu�? 579 00:51:01,839 --> 00:51:05,639 -Ramiro necesitaba cobertura para hablar con su novia... 580 00:51:05,679 --> 00:51:09,679 -�Dices que dos mamarrachos se han ido a dar una vuelta... 581 00:51:09,719 --> 00:51:14,599 ...en una lancha en plena noche en medio del oc�ano? �Pueden morir! 582 00:51:15,199 --> 00:51:19,119 Que estos ga�anes no sepan qu� es un barco lo entiendo, 583 00:51:19,159 --> 00:51:23,559 pero que t� hayas estado ah� no. Espero que tengas el mismo valor... 584 00:51:23,599 --> 00:51:27,839 ...para llamar a sus familiares para que reconozcan los cuerpos. 585 00:51:27,879 --> 00:51:32,839 Fuera de aqu� y a ponerse los chalecos, y t� tambi�n. 586 00:51:33,239 --> 00:51:35,839 Venga, �no me han o�do? �Venga! 587 00:51:37,719 --> 00:51:41,719 -�Me quiere, uh! 588 00:51:43,639 --> 00:51:46,959 -�En qu� cabeza cabe? �La madre que los pari�! 589 00:51:46,999 --> 00:51:51,119 -Pues s�. Da la orden, anda. -Voy. El cojo ten�a que ser. 590 00:51:51,599 --> 00:51:56,959 M�quinas, viramos todo a babor. Velocidad del viento 30 nudos... 591 00:51:56,999 --> 00:52:01,559 ...y arreciando. He puesto rumbo al oeste para salvar la tormenta... 592 00:52:01,599 --> 00:52:05,519 ...y llegar a ellos. Anda, el puente de mandos no es lugar... 593 00:52:05,559 --> 00:52:09,839 ...para las cenizas de mi difunta, pero s� para las de la tuya. Claro, 594 00:52:09,879 --> 00:52:13,879 como a la cr�a le da "yuyu". -No le da "yuyu", le da aprensi�n. 595 00:52:13,919 --> 00:52:18,199 Y no me toques los huevos, que es mi mujer, la madre de mis hijas, 596 00:52:18,239 --> 00:52:21,919 no la se�ora de tobillos anchos de una pensi�n. A ver, 597 00:52:21,959 --> 00:52:25,119 �a qu� distancia les tenemos? -Tres millas. 598 00:52:25,159 --> 00:52:28,959 Vamos a tardar 20 minutos. -Ese no es el problema, mira. 599 00:52:28,999 --> 00:52:32,719 Esto somos nosotros, esto la lancha de los chavales... 600 00:52:32,759 --> 00:52:35,919 ...y esto es la madre de todas las tormentas. 601 00:52:35,959 --> 00:52:39,359 -Crece a la misma velocidad que mi almorrana. 602 00:52:39,399 --> 00:52:41,559 -Vamos de cabeza a ella. 603 00:52:43,239 --> 00:52:48,519 -Echa peores broncas que mam�. �Est�s asustada? 604 00:52:49,399 --> 00:52:52,439 -Un poco. He intentado ayudar a mis amigos, 605 00:52:52,479 --> 00:52:55,759 (Tintineo) pero me ha salido fatal. 606 00:52:56,919 --> 00:53:00,439 -�Yo tambi�n tengo que ayudar a alguien! 607 00:53:00,479 --> 00:53:05,599 �Te ense�o un secreto? -�D�nde vas? �Valeria! 608 00:53:06,239 --> 00:53:07,919 �Valeria! 609 00:53:09,479 --> 00:53:14,679 -Les habla el primero de a bordo, re�nanse todos en el comedor. 610 00:53:16,399 --> 00:53:19,279 La tormenta es m�s fuerte de lo previsto, 611 00:53:19,319 --> 00:53:21,839 as� que no olviden los chalecos. 612 00:53:21,879 --> 00:53:25,759 -�Por qu� mueve el barco? -P�ngase el chaleco y vuelva... 613 00:53:25,799 --> 00:53:29,759 ...al comedor. -Ir a la tormenta es un suicidio, 614 00:53:29,799 --> 00:53:32,959 no tiene derecho a arriesgar nuestras vidas. 615 00:53:32,999 --> 00:53:37,199 -Escuche, fuera hay dos chicos en una lancha en medio del oc�ano, 616 00:53:37,239 --> 00:53:41,119 si no vamos por ellos, morir�n. -Y si no, moriremos todos. 617 00:53:41,159 --> 00:53:43,959 -Avisen a m�quinas, salida. -�Capit�n! 618 00:53:43,999 --> 00:53:47,399 -Rumbo al auxiliar. -�Si vamos, moriremos todos! 619 00:53:47,439 --> 00:53:52,119 -Har� todo lo posible para que eso no suceda. Vaya al comedor. 620 00:53:54,239 --> 00:53:56,479 -Rectifique el rumbo. 621 00:53:58,159 --> 00:54:01,959 No sabe las dimensiones de la decisi�n que est� tomando. 622 00:54:01,999 --> 00:54:05,359 �Haga virar el barco! Tenemos que volver, ahora. 623 00:54:05,399 --> 00:54:08,919 -Mi deber es mantener al pasaje a salvo, a todos. 624 00:54:08,959 --> 00:54:13,159 Si quiere detener el barco, tendr� que dispararme. 625 00:54:29,199 --> 00:54:30,839 Por favor. 626 00:54:38,879 --> 00:54:43,519 Tranquil�cese, no va a pasar nada. De verdad, no va a pasar nada. 627 00:54:43,559 --> 00:54:45,239 Tranquila. 628 00:54:49,559 --> 00:54:51,639 Coge el mando. 629 00:55:01,999 --> 00:55:03,679 (SILBA) 630 00:55:04,759 --> 00:55:07,679 -Valeria, ya, tenemos que ir al comedor, 631 00:55:07,719 --> 00:55:11,479 se acerca la tormenta. -No te preocupes por la tormenta. 632 00:55:11,519 --> 00:55:16,239 Como los barcos tienen palos, no se los tragan nunca. 633 00:55:16,599 --> 00:55:19,399 Aqu� es. Hola, amigo. 634 00:55:23,959 --> 00:55:27,959 -Bueno, pero si eres t�. Primero en puerto y ahora otra vez, 635 00:55:27,999 --> 00:55:31,439 �te haces la encontradiza conmigo o algo as�? 636 00:55:36,799 --> 00:55:40,199 -�Por qu� est�s encerrado? -Asuntos familiares, 637 00:55:40,239 --> 00:55:42,879 si me abres, te lo cuento. 638 00:55:42,919 --> 00:55:47,239 -Es el hijo del t�o. Ha venido a conocerle al barco, 639 00:55:47,279 --> 00:55:50,919 pero el t�o le ha encerrado porque no sabe qui�n es, 640 00:55:50,959 --> 00:55:53,439 y pap� se ha enfadado con �l. 641 00:55:57,639 --> 00:55:59,959 -Por favor. 642 00:56:02,199 --> 00:56:04,439 Oye. 643 00:56:04,479 --> 00:56:07,919 Oye, ni�a, �me vas a abrir o no? �Oye! 644 00:56:07,959 --> 00:56:10,239 �Joder! 645 00:56:18,679 --> 00:56:21,759 -Te voy a abrir, pero te aviso de que voy armada; 646 00:56:21,799 --> 00:56:25,199 as� que bobadas las justas, �vale? �chate para atr�s. 647 00:56:25,239 --> 00:56:28,479 �Que te vaya para atr�s! -Ah, va, va, va. 648 00:56:28,519 --> 00:56:32,639 -M�s, hasta el fondo. �M�s! 649 00:56:32,679 --> 00:56:34,559 Levanta las manos. -�C�mo? 650 00:56:34,599 --> 00:56:37,279 -�Que levantes las manos! 651 00:56:39,399 --> 00:56:41,639 -�Oh! 652 00:56:43,719 --> 00:56:46,239 Hola. -Hola. 653 00:56:46,279 --> 00:56:51,519 -�Un arp�n? Yo cre�a que, despu�s de nuestro primer encuentro, 654 00:56:51,559 --> 00:56:54,279 me recibir�as con algo m�s rom�ntico. 655 00:56:54,319 --> 00:56:56,399 -�Qu� haces? �Qu� haces? 656 00:56:58,919 --> 00:57:03,479 -Siempre hago fotos a las cosas bonitas que veo. Mira. 657 00:57:03,519 --> 00:57:08,039 -Qu� chula. Te ha llamado cosa bonita. 658 00:57:08,079 --> 00:57:11,119 �Quieres que sea tu novia? -Da igual, Valeria. 659 00:57:11,159 --> 00:57:16,119 -Valeria, apuntarme con un arp�n es el paso previo a la primera cita. 660 00:57:16,159 --> 00:57:20,359 Ya lo ver�s. T� prueba, que igual cambio de opini�n. 661 00:57:20,399 --> 00:57:24,119 (Truenos) 662 00:57:24,159 --> 00:57:28,199 -Bueno, vale. Pero que conste que te saco de aqu�... 663 00:57:28,239 --> 00:57:31,559 ...porque me da pena que mueras ahogado con la tormenta. 664 00:57:31,599 --> 00:57:34,599 -�Qu� tormenta? Si solo caen cuatro gotas. 665 00:57:38,079 --> 00:57:41,919 �Est�is bien? -S�. Tenemos que ir a rescatar... 666 00:57:41,959 --> 00:57:45,439 ...a dos compa�eros que est�n a la deriva en una lancha. 667 00:57:45,479 --> 00:57:47,839 -�C�mo? 668 00:57:47,879 --> 00:57:52,199 Capit�n, �es verdad que nos lleva al centro de una tormenta? 669 00:57:52,239 --> 00:57:55,959 -�Qu� haces aqu�, desgraciado? -Vamos a rescatar a unos chavales. 670 00:57:55,999 --> 00:57:59,239 No pasar� nada. Vuelve dentro. Juli�n, dale un chaleco. 671 00:57:59,279 --> 00:58:02,279 -Una leche le voy a dar. -No me venga con cuentos. 672 00:58:02,319 --> 00:58:06,039 Intenta mover un cascar�n de 500 toneladas y 75 m de eslora... 673 00:58:06,079 --> 00:58:10,519 ...en un temporal a 35 nudos y ni rozamos la tormenta. Yo ir�. 674 00:58:10,559 --> 00:58:15,879 -T� vas al comedor o te bajo yo. -Usted sabe que esta no es... 675 00:58:15,919 --> 00:58:18,479 ...la forma m�s r�pida de hacer un rescate. 676 00:58:18,519 --> 00:58:22,119 Saldr� con la z�diac. Puedo ir en la cuarta parte que usted. 677 00:58:22,159 --> 00:58:25,839 -No ir�s a ninguna parte. Los chicos son mi responsabilidad. 678 00:58:25,879 --> 00:58:28,919 -�Qu� pasa con los 40 que hay aqu�? �De qui�n son? 679 00:58:28,959 --> 00:58:32,359 �Se jugar� sus vidas? 680 00:58:32,399 --> 00:58:35,039 -Capit�n, por favor. 681 00:58:37,719 --> 00:58:41,559 -Rotundamente no. �Te lo proh�bo! �Me oyes, Ulises? �No! 682 00:58:41,599 --> 00:58:43,919 -�Est�s sordo? Es una pu�etera orden. 683 00:58:43,959 --> 00:58:49,679 -�Que me sueltes! Ni soy marino ni usted es mi padre, �no? 684 00:58:49,719 --> 00:58:52,239 -�Ulises, espera! 685 00:58:54,559 --> 00:58:58,799 Toma. Dame en todo momento la posici�n, �eh? Y ten cuidado. 686 00:59:03,599 --> 00:59:07,759 -�De d�nde co�o ha sacado el ni�ato ese pu�etero car�cter? 687 00:59:20,479 --> 00:59:23,639 (Truenos) 688 00:59:26,599 --> 00:59:30,239 -Venga, como dec�a mi madre: "Tormenta en alta mar, 689 00:59:30,279 --> 00:59:35,359 est�mago a llenar". Reci�n sacadas de la freidora. 690 00:59:35,399 --> 00:59:39,559 A ver, pon el platito. Venga. Quiero los platos limpios, �eh? 691 00:59:41,199 --> 00:59:43,879 Para ti, cari�o. 692 00:59:51,959 --> 00:59:54,799 (Pitidos) 693 01:00:00,279 --> 01:00:03,039 (Gritos) 694 01:00:03,079 --> 01:00:07,119 �Todo el mundo bien? Nada, nada. -Es cuesti�n de tiempo. 695 01:00:07,159 --> 01:00:10,919 Ya pasar�, �eh? Tranquilos. -Venga, aqu� tienes el plato. 696 01:00:12,239 --> 01:00:17,399 -Que viene, que viene. -�Preparada? Ahora a estribor. �Ya! 697 01:00:17,439 --> 01:00:21,119 -No tengo ni guantes. -�Ves como las tormentas... 698 01:00:21,159 --> 01:00:24,199 ...pueden ser divertidas? -Son guay. 699 01:00:29,439 --> 01:00:32,919 -Aqu� Ulises, �me recibes? -Te recibo. 700 01:00:32,959 --> 01:00:36,199 -Velocidad y direcci�n del viento constantes. 701 01:00:36,239 --> 01:00:39,119 36 nudos, direcci�n nordeste. -Recibido. 702 01:00:39,159 --> 01:00:44,519 -�Mierda! Se est� levantando una buena. Deb�is salir cagando leches. 703 01:00:44,559 --> 01:00:47,039 Yo le busco. -Aguantaremos aqu�... 704 01:00:47,079 --> 01:00:49,679 ...hasta que regres�is. 705 01:00:56,319 --> 01:01:01,639 Ulises, escucha, est�s a punto de entrar de pleno en la tormenta. 706 01:01:01,679 --> 01:01:04,799 Ten mucha precauci�n. -Si fuera un t�o precavido, 707 01:01:04,839 --> 01:01:08,479 no estar�a aqu�, se�or. Mirad, 15 grados a babor... 708 01:01:08,519 --> 01:01:11,959 ...para poner proa a la mar. -Est� claro que los tiene... 709 01:01:11,999 --> 01:01:15,519 ...bien puestos. -Est� claro que es tonto del culo. 710 01:01:15,559 --> 01:01:18,399 (Gritos) 711 01:01:18,439 --> 01:01:21,279 -�Est�is bien? 712 01:01:25,839 --> 01:01:28,839 -�Se encuentra bien, doctora? 713 01:01:30,639 --> 01:01:33,919 Ulises, dame rumbo y direcci�n. 714 01:01:33,959 --> 01:01:38,239 Dame rumbo y direcci�n, Ulises. 715 01:01:38,279 --> 01:01:41,199 -Lo siento, estaba d�ndome un chapuz�n, capit�n. 716 01:01:41,239 --> 01:01:43,839 Tengo por la proa olas de tres metros... 717 01:01:43,879 --> 01:01:46,959 ...y la fuerza del viento es de seis-siete. 718 01:01:46,999 --> 01:01:49,879 -Vamos a la cama. �Ah! 719 01:02:39,679 --> 01:02:43,319 -Eso es la botavara del m�stil de la mayor, 720 01:02:43,359 --> 01:02:47,119 que no soporta la presi�n del viento. 721 01:02:47,159 --> 01:02:50,479 -�Qu� pasar�a si se rompe ese m�stil? 722 01:02:54,159 --> 01:02:57,159 �Y tu chaleco? -Lo dej� en el ba�o un segundo... 723 01:02:57,199 --> 01:02:59,919 ...y un listo se lo llev�. 724 01:03:03,439 --> 01:03:06,559 No, en serio, Palomares, no hace falta, de verdad. 725 01:03:06,599 --> 01:03:08,439 -Que s�. -Que no, en serio. 726 01:03:08,479 --> 01:03:11,919 -Toma. Si a m� se me engancha la sisa con el sobaco. 727 01:03:11,959 --> 01:03:15,519 P�ntelo t�. -Pero �nimo, chicos, 728 01:03:15,559 --> 01:03:19,879 que de un naufragio se sale. Yo estuve en uno. 729 01:03:19,919 --> 01:03:24,359 Cuatro minutos sin ox�geno en el cerebro y aqu� estoy. 730 01:03:24,399 --> 01:03:26,639 -S�, mi vida. -Tan normal. 731 01:03:26,679 --> 01:03:28,559 -S�. 732 01:03:28,599 --> 01:03:31,079 (Gritos) 733 01:03:39,119 --> 01:03:43,119 -Ulises, est�s muy cerca de ellos. Los puedes ver a estribor, 734 01:03:43,159 --> 01:03:46,879 a unos 200 m. 735 01:03:46,919 --> 01:03:50,039 Ulises, �me recibes? -�No veo nada! �No se ve nada! 736 01:03:50,079 --> 01:03:53,439 �La tormenta es muy fuerte, parece un pu�etero tornado! 737 01:03:53,479 --> 01:03:57,359 �No puedo! �Mierda, no se ve nada! -�Qu� haces mezclando las cenizas? 738 01:03:57,399 --> 01:04:00,639 -No las mezclo, se cayeron. Marisa ser� tu difunta, 739 01:04:00,679 --> 01:04:03,999 pero la otra es la m�a. -�Quieres volver a tu puesto? 740 01:04:04,039 --> 01:04:07,399 -Se�ora, si me echa una mano, que est� ah� de pasmarote. 741 01:04:07,439 --> 01:04:11,279 -Capit�n, �me recibe? -Te recibo, Ulises. 742 01:04:13,799 --> 01:04:16,679 �Ulises? �Ulises! 743 01:04:31,839 --> 01:04:36,119 �Ulises! Ulises, �los ves? Contesta, co�o, Ulises. 744 01:04:36,159 --> 01:04:41,639 Vamos, chaval. Ulises, �est�s bien? Ulises. Contesta, Ulises. 745 01:05:20,719 --> 01:05:23,319 -Pero �qu� co�o es esto? 746 01:05:23,359 --> 01:05:26,399 -Tranquilos. Tranquilos, que esto pasar�. 747 01:05:30,799 --> 01:05:35,319 -Ulises. Ulises, contesta. Ulises. 748 01:05:35,359 --> 01:05:37,719 Contesta, Ulises. 749 01:05:52,999 --> 01:05:55,919 -Venga, que parece que lo m�s gordo ya pas�. 750 01:05:55,959 --> 01:05:59,479 No nos pongamos en lo peor de antemano, chicos. 751 01:05:59,519 --> 01:06:03,319 -�Quiere que recemos, padre? -Yo ya he rezado todo lo rezable. 752 01:06:03,359 --> 01:06:06,759 Pero, si os parece bien, podr�amos contar unos chistes. 753 01:06:06,799 --> 01:06:09,679 -�S�! -Venga, Vilma. Piti. 754 01:06:13,559 --> 01:06:18,879 -�Os sab�is el de las anclas? El capit�n le dice a un marinero: 755 01:06:18,919 --> 01:06:22,039 "-�Sabes cu�ntas anclas hay en un barco? 756 01:06:22,079 --> 01:06:24,999 -11. -�C�mo que 11? 757 01:06:25,039 --> 01:06:29,719 -11, mi capit�n. Si no, �por qu� siempre ordenas 'eleven' anclas?". 758 01:06:32,799 --> 01:06:35,119 -�Yo! 759 01:06:35,159 --> 01:06:39,999 Esto un franc�s, un ingl�s y un espa�ol. 760 01:06:45,799 --> 01:06:48,959 -Ulises, �eres t�? 761 01:06:48,999 --> 01:06:51,799 Ulises, contesta. �Eres t�? 762 01:06:53,759 --> 01:06:56,759 -Capit�n, aqu� Ulises. �Me oye? -Te oigo. 763 01:06:56,799 --> 01:07:00,199 -Los tengo. Capit�n, los tengo. -�Bien! 764 01:07:00,239 --> 01:07:03,679 -Voy al Estrella Polar, los caballos no dan m�s de s�. 765 01:07:03,719 --> 01:07:06,479 -Dale a tope o te entrar� la mar por detr�s. 766 01:07:06,519 --> 01:07:10,439 -Lance una bengala, que me gustar�a ver una luz en alg�n sitio... 767 01:07:10,479 --> 01:07:13,519 ...y vaya preparando daiquiris. -Eso est� hecho. 768 01:07:13,559 --> 01:07:16,239 Lanzaremos una bengala cada dos minutos. 769 01:07:42,279 --> 01:07:44,359 -�T�! 770 01:07:44,399 --> 01:07:46,559 �Para! 771 01:07:46,599 --> 01:07:49,719 �Como vuelvas a contradecir una orden del capit�n, 772 01:07:49,759 --> 01:07:53,479 te doy de leches hasta que eches la �ltima sopa de tu madre... 773 01:07:53,519 --> 01:07:56,879 ...por las orejas. �Me has o�do? �Venga para dentro! 774 01:08:03,039 --> 01:08:06,359 -Supongo que ya podemos volver a las coordenadas. 775 01:08:06,399 --> 01:08:09,239 (Se�al ac�stica) 776 01:08:14,039 --> 01:08:17,239 -�Qu� leches pasa ah�? -Hemos recibido un SOS... 777 01:08:17,279 --> 01:08:20,679 ...del Valkiria, un mercante con 32 tripulantes a bordo. 778 01:08:20,719 --> 01:08:24,079 -Tiene v�as de agua. -Contesta y voy a corregir rumbo. 779 01:08:24,119 --> 01:08:26,279 Vamos a ayudarles. 780 01:08:29,399 --> 01:08:32,599 -Capit�n, ya es tarde, no tenemos tiempo. 781 01:08:32,639 --> 01:08:35,679 -�Tarde para qu�? -�Ricardo, otro SOS! 782 01:08:35,719 --> 01:08:38,759 (M�ltiples se�ales ac�sticas) 783 01:08:45,399 --> 01:08:47,599 �Qu� mierda es esto? 784 01:08:55,079 --> 01:08:58,639 -Cada uno de esos puntos rojos es un barco lanzando un SOS. 785 01:08:58,679 --> 01:09:01,199 Son cientos y cientos de vidas. 786 01:09:01,239 --> 01:09:06,919 (M�s se�ales ac�sticas) 787 01:09:18,679 --> 01:09:21,919 (Cesan todas las se�ales) 788 01:09:50,599 --> 01:09:54,119 -Por lo que m�s quiera, capit�n, vuelva a las coordenadas... 789 01:09:54,159 --> 01:09:57,519 ...si no quiere que seamos uno m�s de esos puntos rojos. 790 01:10:37,799 --> 01:10:41,239 -�En qu� situaci�n estamos? -Pues maltrechos, pero vivos. 791 01:10:41,279 --> 01:10:43,879 Tres hombros dislocados, un brazo roto... 792 01:10:43,919 --> 01:10:47,079 ...y un mont�n de magulladuras. Nada grave, Ricardo. 793 01:10:47,119 --> 01:10:50,679 En popa hay dos v�as de agua y no funciona un solo ordenador, 794 01:10:50,719 --> 01:10:53,919 pero seguimos a flote. Las coordenadas nos situaron... 795 01:10:53,959 --> 01:10:56,399 ...justo sobre la sima de Santa Teresa, 796 01:10:56,439 --> 01:10:59,879 y ah� el hurac�n solo nos roz�. Creo que nos salv� la vida. 797 01:10:59,919 --> 01:11:03,079 -�Hemos contactado con Capitan�a? -Nada. Ni Capitan�a, 798 01:11:03,119 --> 01:11:05,039 ni Salvamento... Nada. 799 01:11:05,079 --> 01:11:07,919 Es como si todo el mundo hubiera desaparecido. 800 01:11:11,639 --> 01:11:14,159 -Buenos d�as. (TODOS) -Buenos d�as. 801 01:11:14,199 --> 01:11:16,719 -Sube al puente y pon rumbo a Santa Cruz. 802 01:11:16,759 --> 01:11:19,799 Volvemos a puerto. Tenemos que reparar el barco. 803 01:11:19,839 --> 01:11:22,399 -Y entregar al poliz�n a la Guardia Civil. 804 01:11:22,439 --> 01:11:25,399 Ese chico no es trigo limpio, te lo digo yo. 805 01:11:25,439 --> 01:11:29,399 Si fuera marino de verdad, nunca le habr�a plantado cara al capit�n. 806 01:11:29,439 --> 01:11:31,239 Eso jam�s. 807 01:11:31,279 --> 01:11:33,959 Espera. -�Ad�nde vas? 808 01:11:33,999 --> 01:11:35,839 -Un momento. 809 01:11:40,039 --> 01:11:43,599 Son las cenizas de tu difunta. 810 01:11:46,599 --> 01:11:50,319 Al final he partido por lo sano, mitad y mitad. 811 01:11:50,359 --> 01:11:54,199 Creo que la m�a ten�a m�s peso que tu Marisa, pero... 812 01:11:54,239 --> 01:11:57,879 No s�, tampoco es cuesti�n de andar regateando cenizas. 813 01:11:57,919 --> 01:11:59,799 -Vale, d�jalo. 814 01:12:02,359 --> 01:12:05,279 -�Vamos? -Vamos. 815 01:12:34,799 --> 01:12:38,479 (SOLLOZA) 816 01:13:15,999 --> 01:13:18,159 Les habla el capit�n. 817 01:13:18,199 --> 01:13:21,199 Les ordeno que se tomen el resto del d�a libre... 818 01:13:21,239 --> 01:13:24,879 ...y les invito a divertirse, tomar el sol, charlar... 819 01:13:24,919 --> 01:13:27,719 ...y beberse una cerveza a mi salud. 820 01:13:48,079 --> 01:13:52,839 -Buah, chaval... Voy a estar aqu� hasta que el sol se meta, colega. 821 01:13:54,599 --> 01:13:57,799 Y despu�s voy a seguir hasta que vuelva a salir. 822 01:13:57,839 --> 01:13:59,759 -Chicos. 823 01:13:59,799 --> 01:14:03,479 Quiero que sep�is que os debo una. Gracias por ayudarme. 824 01:14:05,759 --> 01:14:08,399 -Pues s� que me debes una, majete. 825 01:14:08,439 --> 01:14:11,639 �chame un poquito de crema, anda. 826 01:14:15,839 --> 01:14:18,879 -Padre... -No, Piti, ni se te ocurra. 827 01:14:19,879 --> 01:14:22,639 �No, Piti, para, para! 828 01:15:21,679 --> 01:15:24,079 -Oye, �y t� de d�nde has salido? 829 01:15:24,119 --> 01:15:26,999 -He venido persiguiendo a una chica. 830 01:15:40,159 --> 01:15:42,919 (VALERIA) "La tormenta m�s grande del mundo... 831 01:15:42,959 --> 01:15:45,159 ...no me ha dado miedo. 832 01:15:49,519 --> 01:15:55,039 Lo que me da miedo es el profesor que duerme al final del pasillo. 833 01:16:10,759 --> 01:16:15,839 Porque �l sabe nuestros secretos, pero yo no s� los suyos." 834 01:17:10,559 --> 01:17:13,279 -�Buenos d�as en el Estrella Polar! 835 01:17:14,999 --> 01:17:17,679 -Usted sab�a que no era una tormenta normal. 836 01:17:17,719 --> 01:17:20,639 -�Hay alguien ah�? -�De mi madre, ni palabra! 837 01:17:20,679 --> 01:17:22,759 -�Vilma! 838 01:17:26,719 --> 01:17:29,439 -Tienes veneno. �Hab�is succionado la herida? 839 01:17:29,479 --> 01:17:31,039 -�No, no, no...! 840 01:17:31,079 --> 01:17:34,559 -En mi barco no quiero secretos ni mercanc�as misteriosas. 841 01:17:34,599 --> 01:17:37,799 -Es el ni�o m�s importante del mundo... 842 01:17:37,839 --> 01:17:41,039 ...y tienes que cuidarlo. -Mi familia es este barco... 843 01:17:41,079 --> 01:17:43,479 ...y el capit�n. -Al�jate de mi hija. 844 01:17:43,519 --> 01:17:45,719 -A veces lo imposible sucede. 845 01:17:50,079 --> 01:17:53,159 -La tormenta no fue un contratiempo. 846 01:17:53,199 --> 01:17:56,679 -�Qu� significa esto? -Que es muy probable... 847 01:17:56,719 --> 01:18:01,079 ...que en estos momentos seamos los �nicos habitantes del mundo. 71242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.