Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,300 --> 00:00:16,248
Alright Suzi
are you ready?
2
00:00:16,249 --> 00:00:18,838
Just a little bit that
way darling, that's it
3
00:00:18,839 --> 00:00:20,864
Ok after four
4
00:00:21,433 --> 00:00:23,508
One, two, three, four
5
00:00:24,872 --> 00:00:25,822
Stretch
6
00:00:28,756 --> 00:00:29,616
Yeah
7
00:00:31,234 --> 00:00:32,913
Round, stretch
8
00:00:36,680 --> 00:00:37,722
That's a good
girl Lucy
9
00:01:03,838 --> 00:01:06,787
Get your legs up
10
00:01:07,882 --> 00:01:11,882
Stretch right up like you're stretching
for sweets on the top shelf
11
00:01:22,154 --> 00:01:23,998
Come on, enjoy yourself
12
00:01:26,558 --> 00:01:28,124
Hands on your
hip like that
13
00:01:28,125 --> 00:01:29,167
Yeah that's it
14
00:01:29,168 --> 00:01:30,210
and the other one
15
00:01:31,319 --> 00:01:33,318
Now wave with
both hands
16
00:01:33,632 --> 00:01:34,360
Right
17
00:01:35,742 --> 00:01:36,828
That's it
18
00:01:37,651 --> 00:01:40,206
Very good, come on Laura
you can be leader now
19
00:01:40,207 --> 00:01:43,220
Right out here
stick to the edges that's right
20
00:01:43,221 --> 00:01:44,831
Let's have a bit of a
bum swing from you
21
00:01:45,249 --> 00:01:47,093
Above your heads
come on hands up
22
00:01:48,550 --> 00:01:50,285
Oh swing those bums
23
00:01:50,286 --> 00:01:51,328
That's it
24
00:01:51,329 --> 00:01:53,756
and you're doing that
cleaning your mums windows
25
00:01:53,757 --> 00:01:54,591
Alright
26
00:01:54,592 --> 00:01:56,313
and then you see
your best friend
27
00:01:56,523 --> 00:01:58,159
So your shouting out
28
00:01:58,160 --> 00:01:59,904
Hi it's me, I'm here
29
00:02:00,217 --> 00:02:01,260
Say hi
30
00:02:04,025 --> 00:02:05,370
Say it's me
31
00:02:06,719 --> 00:02:08,131
I'm here
32
00:02:08,444 --> 00:02:10,643
Give me a five pound note
33
00:02:12,115 --> 00:02:14,232
I want to go and
spend it on sweets
34
00:02:15,796 --> 00:02:17,647
I thought that would
get you smiling
35
00:02:17,648 --> 00:02:18,899
I thought you
would like that
36
00:02:19,108 --> 00:02:21,410
Come on who's going to
be the leader now then
37
00:02:21,411 --> 00:02:23,234
Right come
on then
38
00:02:23,339 --> 00:02:24,910
Time to
go home
39
00:02:25,432 --> 00:02:28,163
Not too much of a rush now
I don't want you tripping over
40
00:02:28,580 --> 00:02:31,708
Right get your coats and
shoes outside as usual
41
00:02:31,709 --> 00:02:34,425
Alright do you want to put
your little cardigan on Suzi?
42
00:02:34,426 --> 00:02:36,345
Eh put it on
'cause you might get a little chill
43
00:02:36,346 --> 00:02:37,492
You've got your
sleeves inside out
44
00:02:37,494 --> 00:02:38,536
Get your
coats now
45
00:02:38,849 --> 00:02:40,894
If you can't reach your
bags I'll get them down
46
00:02:41,976 --> 00:02:44,639
That's it put your cardy on
hope your headache's better soon
47
00:02:44,640 --> 00:02:46,480
Alright bye
darling bye
48
00:02:46,481 --> 00:02:47,731
My bags
next door
49
00:02:47,732 --> 00:02:49,510
Your bags next door?
Alright don't worry
50
00:02:49,824 --> 00:02:51,283
Who's is the
green coat?
51
00:02:55,442 --> 00:02:56,804
Come on
52
00:03:05,744 --> 00:03:06,786
Isn't it hot?
53
00:03:06,788 --> 00:03:07,728
Gorgeous
54
00:03:10,124 --> 00:03:12,929
Tell you what Andy, your lucky
I'm not in the hospital
55
00:03:12,930 --> 00:03:13,972
What?
56
00:03:15,565 --> 00:03:17,949
That door swung back an
nearly took me head off again
57
00:03:17,950 --> 00:03:18,993
It's the hinge
isn't it
58
00:03:18,994 --> 00:03:22,049
Yeah it's that
catch, it's gone
59
00:03:22,050 --> 00:03:23,092
I'll have a
look at it later
60
00:03:23,510 --> 00:03:24,343
It's lethal
61
00:03:26,362 --> 00:03:28,562
Oh I wish you would do
something with this porch
62
00:03:28,563 --> 00:03:29,813
I will do
63
00:03:29,814 --> 00:03:31,246
It's embarrasing
64
00:03:31,247 --> 00:03:32,961
Just got to get the rest
of the timber, that's all
65
00:03:32,962 --> 00:03:35,163
Oh And, you've been
saying that for two years
66
00:03:35,164 --> 00:03:37,777
Take these boards up to here
bang a bit of trellis on the outside
67
00:03:37,778 --> 00:03:39,237
Slap a coat of
white paint on it
68
00:03:39,238 --> 00:03:41,389
Get some nice creepers
growing up it'll look lovely
69
00:03:41,599 --> 00:03:43,915
I don't want trellis Andy,
it'll look like a Chinese restaurant
70
00:03:43,951 --> 00:03:45,141
It'll be nice
71
00:03:45,142 --> 00:03:47,317
Hello
Oh shut that door it's freezing
72
00:03:47,318 --> 00:03:48,361
Oh you finished
have you?
73
00:03:48,362 --> 00:03:49,612
Nah I'm still
in the bath
74
00:03:49,613 --> 00:03:50,656
Wouldn't
surprise me
75
00:03:50,657 --> 00:03:51,907
Made a mess
have you?
76
00:03:51,908 --> 00:03:52,638
No
77
00:03:52,743 --> 00:03:53,367
No
78
00:03:54,553 --> 00:03:55,639
Oh hello
79
00:03:56,162 --> 00:03:56,891
Alright
80
00:03:57,101 --> 00:03:58,706
Where you been?
Town
81
00:03:58,707 --> 00:04:00,196
Hello Nat
What you been doing?
82
00:04:00,197 --> 00:04:01,135
Shopping
83
00:04:05,883 --> 00:04:07,780
Want a little
sandwich Andy?
84
00:04:07,781 --> 00:04:08,823
Yeah what
you got?
85
00:04:08,824 --> 00:04:10,179
Cheese and toastie?
Yeah lovely
86
00:04:10,493 --> 00:04:13,330
Still got me glasses on,
thought I was going blind
87
00:04:13,983 --> 00:04:16,084
Here you are
Tadaa chocolate!
88
00:04:16,085 --> 00:04:17,127
You're chocoholic
you are
89
00:04:17,128 --> 00:04:19,281
You are, I could give it
up tomorrow no trouble
90
00:04:19,282 --> 00:04:20,884
Do you want coffee?
No thanks
91
00:04:20,886 --> 00:04:21,928
Please
92
00:04:22,346 --> 00:04:24,722
Do you want a little sandwich Nat?
Yeah
93
00:04:24,723 --> 00:04:26,928
Do you want pickle?
Course I want pickle
94
00:04:26,929 --> 00:04:29,365
Gonna get out there this afternoon
finish off that patio
95
00:04:29,366 --> 00:04:31,053
Oh don't give me heart
attack Andy please
96
00:04:31,054 --> 00:04:32,409
I will, make a start
97
00:04:32,619 --> 00:04:33,765
What did
you get Nat?
98
00:04:33,766 --> 00:04:35,017
A shirt
Is this it?
99
00:04:35,018 --> 00:04:36,267
Yeah
Can I have a look?
100
00:04:36,268 --> 00:04:37,311
If you
want to
101
00:04:38,859 --> 00:04:41,187
Oh it's nice
Yeah it's alright isn't it
102
00:04:41,397 --> 00:04:42,751
Why do you always
get a man's?
103
00:04:43,064 --> 00:04:44,822
'cause I
like them
104
00:04:44,823 --> 00:04:46,411
Suits me
thanks alot Nat
105
00:04:46,412 --> 00:04:47,454
Funny man
106
00:04:47,455 --> 00:04:48,392
It's not
for me?
107
00:04:48,393 --> 00:04:50,345
No it's
not for you
108
00:04:50,346 --> 00:04:52,465
Oh shame I thought
my luck had changed
109
00:04:52,466 --> 00:04:54,944
You should get a nice
blouse, short sleeves
110
00:04:54,945 --> 00:04:56,380
Show yourself
off a bit
111
00:04:56,381 --> 00:04:57,950
Shut up
Well
112
00:04:57,951 --> 00:04:59,306
Don't listen to her
113
00:05:14,541 --> 00:05:15,425
Nat -
What?
114
00:05:15,426 --> 00:05:16,468
Did you get
me those fags?
115
00:05:16,626 --> 00:05:17,980
No
Why not?
116
00:05:17,981 --> 00:05:20,887
I told you, if you want to smoke
you can get your own fags
117
00:05:20,888 --> 00:05:22,303
Well could you lend
me some money?
118
00:05:22,304 --> 00:05:23,346
How much?
119
00:05:23,347 --> 00:05:24,388
A tenner
120
00:05:24,390 --> 00:05:25,640
What's it for?
121
00:05:25,641 --> 00:05:26,683
Alright, a fiver
122
00:05:26,684 --> 00:05:27,727
Well what do
you want it for?
123
00:05:27,728 --> 00:05:29,556
Mind your
own business
124
00:05:29,557 --> 00:05:30,598
Suit yourself
125
00:05:30,599 --> 00:05:32,044
You'll be charging
interest next
126
00:05:32,046 --> 00:05:33,296
Yeah it's a
good idea
127
00:05:34,673 --> 00:05:35,937
Capitalist
128
00:05:37,276 --> 00:05:38,518
When did you
get that?
129
00:05:38,519 --> 00:05:40,323
This morning
it's alright isn't it?
130
00:05:40,324 --> 00:05:42,799
Nah, it looks like
a tea towel
131
00:05:42,800 --> 00:05:45,192
Yeah I was quite
pleased with it myself
132
00:05:48,161 --> 00:05:49,958
Hey Andy guess what
What?
133
00:05:50,271 --> 00:05:54,767
I woke up this morning, I felt a little bit
what's it y'know and I thought to myself
134
00:05:54,768 --> 00:05:57,565
Oh blimey don't tell me
I'm in the family way
135
00:05:57,566 --> 00:05:58,712
Oh Jesus Christ
136
00:05:58,713 --> 00:06:00,590
What's the family way
supposed to mean?
137
00:06:00,591 --> 00:06:02,059
You know
what it means
138
00:06:02,060 --> 00:06:03,919
No, I know what
pregnant means
139
00:06:03,920 --> 00:06:05,361
You don't half
talk some rubbish
140
00:06:05,362 --> 00:06:06,925
Well, silly
little sayings
141
00:06:06,926 --> 00:06:07,864
Oh shut up
142
00:06:07,865 --> 00:06:09,011
You shut up
143
00:06:10,326 --> 00:06:12,087
I was lying there Andy
I thought to myself
144
00:06:12,088 --> 00:06:14,941
Aw I would love
another little baby
145
00:06:14,942 --> 00:06:16,507
You're too old to have
a baby ain't you?
146
00:06:16,508 --> 00:06:17,550
Course not
147
00:06:17,551 --> 00:06:19,103
You may not be
I am
148
00:06:19,104 --> 00:06:21,199
You wouldn't see me
for dust, I tell you
149
00:06:21,200 --> 00:06:23,732
Oh don't Andy
don't be rotten
150
00:06:23,733 --> 00:06:25,383
Typical, typical man
151
00:06:25,384 --> 00:06:27,349
Oh shut up, what do
you know about men?
152
00:06:27,350 --> 00:06:28,312
Enough
153
00:06:28,521 --> 00:06:30,695
Anyway I thought
to myself ah nevermind
154
00:06:30,696 --> 00:06:32,881
I'll just have to wait
till I'm a Grandma
155
00:06:32,882 --> 00:06:34,796
You're going to have a long wait
Yeah
156
00:06:34,797 --> 00:06:36,048
Eh?
Who would want them?
157
00:06:36,049 --> 00:06:37,298
Oh that's nice
158
00:06:37,508 --> 00:06:39,919
Stick a couple of brown paper
bags over their heads
159
00:06:39,921 --> 00:06:42,319
Might be able to flog them
off cheap, sight unseen
160
00:06:45,117 --> 00:06:46,657
Anyway I'm not
going to waste my life
161
00:06:46,658 --> 00:06:48,514
No? What're you
doing now then?
162
00:06:48,516 --> 00:06:51,590
Contributing a great deal aren't you
sitting around on your arse all day
163
00:06:51,591 --> 00:06:52,794
Yeah well I'm
thinking about it
164
00:06:52,795 --> 00:06:56,850
Oh yeah thinking about it that's the easy bit isn't it
anyone can do that it's doing it that's difficult
165
00:06:56,851 --> 00:06:57,789
Bollocks
166
00:06:57,790 --> 00:06:58,832
Nicola
167
00:06:59,250 --> 00:07:01,132
Shame though isn't it
168
00:07:01,133 --> 00:07:03,892
They were such lovely
little dolly what's it's
169
00:07:03,893 --> 00:07:05,830
Sitting there in their
matching little outfits
170
00:07:05,935 --> 00:07:08,459
My little Natalie and
my little Nicola
171
00:07:09,085 --> 00:07:12,293
and now look at them
Oh get a sick bucket
172
00:07:12,815 --> 00:07:17,445
and when you have a bath Nicola, don't leave
the towels on the bathroom floor stinking wet
173
00:07:17,446 --> 00:07:18,488
Here we go
174
00:07:18,489 --> 00:07:19,843
Well how many times
have I got to tell you?
175
00:07:19,844 --> 00:07:22,379
It's just two simple
little movements
176
00:07:22,380 --> 00:07:25,710
Down and up and pop
it on the towel rail
177
00:07:25,711 --> 00:07:26,754
Don't be patronising
178
00:07:27,380 --> 00:07:30,402
and I won't tell you again about
using my cotton wool balls
179
00:07:30,403 --> 00:07:31,653
Oh don't be
so selfish
180
00:07:31,967 --> 00:07:34,577
What do you want two baths
a day for anyway?
181
00:07:34,578 --> 00:07:35,933
What, are you
taking their side now?
182
00:07:35,934 --> 00:07:39,823
I'm not taking anyone's side
I'm just asking you a simple question
183
00:07:39,824 --> 00:07:41,176
Yeah well don't
184
00:07:42,649 --> 00:07:43,677
Here you are And
185
00:07:43,678 --> 00:07:44,720
Oh cheers
186
00:07:46,355 --> 00:07:47,567
Here you are Nat
Ta
187
00:07:50,047 --> 00:07:52,366
Don't light that cigarette
Nicola, we're eating
188
00:07:52,367 --> 00:07:53,409
Don't eat
189
00:07:53,410 --> 00:07:56,466
It's lunch time, that's what
you do at lunchtime eat
190
00:07:56,467 --> 00:07:59,296
What's lunchtime anyway?
It's only a convention
191
00:07:59,297 --> 00:08:02,354
Nicola if you want to smoke while
we're eating go up to your room alright
192
00:08:03,464 --> 00:08:06,980
Anyway if you smoked less and you ate more
you wouldn't be sitting there looking like a skeleton
193
00:08:06,981 --> 00:08:08,552
It's better than looking
like a beached whale
194
00:08:09,074 --> 00:08:11,302
Oh thank you
195
00:08:12,450 --> 00:08:15,245
Anyway your Dad likes something
to grab hold of of the night
196
00:08:15,246 --> 00:08:16,288
What blubber?
197
00:08:16,289 --> 00:08:17,331
No
198
00:08:17,332 --> 00:08:18,687
Me little
love handles
199
00:08:19,800 --> 00:08:22,187
We got a set each
ain't we Andy
200
00:08:24,323 --> 00:08:25,564
Oh you're disgusting
201
00:08:25,565 --> 00:08:26,606
Oh shut up
202
00:08:28,081 --> 00:08:29,830
Those sandwiches stink
203
00:08:29,831 --> 00:08:32,444
Listen Nicola I told you if you don't
like it you know what you can do
204
00:08:32,445 --> 00:08:33,842
Yeah well I'm going -
Good
205
00:08:34,155 --> 00:08:35,406
Well go
on then
206
00:08:35,407 --> 00:08:36,866
In a minute
207
00:08:36,867 --> 00:08:38,117
You can't
go can you?
208
00:08:40,333 --> 00:08:41,910
What's keeping
you Nicola? eh?
209
00:08:41,912 --> 00:08:43,266
She's bored
210
00:08:44,100 --> 00:08:47,829
See you want to be with us
so why don't you just act normal
211
00:09:01,134 --> 00:09:02,002
Andy
212
00:09:02,003 --> 00:09:03,045
What?
213
00:09:03,359 --> 00:09:06,052
How about having a little go
at the patio today? Please
214
00:09:06,261 --> 00:09:07,095
Not today Wen
215
00:09:07,096 --> 00:09:08,137
Why not?
216
00:09:08,138 --> 00:09:09,181
It's gonna
rain ain't it
217
00:09:09,182 --> 00:09:10,745
It don't look
like rain to me
218
00:09:10,746 --> 00:09:13,664
I don't want to get all me sand and cement
out and have it piss down on me, do I?
219
00:09:13,978 --> 00:09:16,825
Well have a go at the bathroom then
finish off me tiling
220
00:09:16,826 --> 00:09:18,181
Yeah could do -
Really?
221
00:09:18,182 --> 00:09:21,033
Hang on hang on -
What?
222
00:09:21,034 --> 00:09:22,285
Ain't got
no grout
223
00:09:22,286 --> 00:09:23,328
Oh typical
224
00:09:23,329 --> 00:09:24,788
Well I can
get you grout
225
00:09:25,311 --> 00:09:26,560
Eh? -
From work
226
00:09:26,561 --> 00:09:27,603
Today?
227
00:09:27,604 --> 00:09:29,628
Well no not today
it's Sunday, tomorrow
228
00:09:29,629 --> 00:09:30,880
Water-proof grout?
229
00:09:30,881 --> 00:09:33,973
Of course it's gonna be water-proof
grout, it's for a bathroom
230
00:09:33,974 --> 00:09:35,942
Yeah there's grout and there's
water-proof grout isn't there
231
00:09:35,943 --> 00:09:37,298
Allow me to know
232
00:09:37,299 --> 00:09:39,369
Just make sure what you
get is water-proof grout
233
00:09:39,370 --> 00:09:41,711
Don't panic, I'll get
you water-proof grout
234
00:09:41,712 --> 00:09:43,955
Great, I'll do it
next weekend
235
00:09:43,957 --> 00:09:46,236
Can I have that
in writing please
236
00:09:46,237 --> 00:09:50,021
I have to say Wend
this lamb is delicious
237
00:09:50,022 --> 00:09:51,429
Oh is it? good
238
00:09:51,430 --> 00:09:54,107
and the tiles are in the cupboard
under the stairs right
239
00:09:55,048 --> 00:09:58,323
Nice and pink, beautiful isn't it -
Yeah it's nice
240
00:09:59,759 --> 00:10:01,467
Are you eating
yours missus
241
00:10:01,469 --> 00:10:02,510
What's it
to you?
242
00:10:02,511 --> 00:10:04,876
She cooked it
that's what it is to her
243
00:10:04,878 --> 00:10:07,251
Oh shut up
goodie two shoes
244
00:10:07,252 --> 00:10:10,022
What's it like in the first class
dining compartment then?
245
00:10:10,023 --> 00:10:14,070
Listen if I choose to eat in my own
space that's my perogative, right
246
00:10:14,071 --> 00:10:16,768
Hey do you want a
glass of low calorie H20?
247
00:10:16,769 --> 00:10:18,124
Just leave
her alone
248
00:10:19,671 --> 00:10:20,955
Oh there
she goes
249
00:10:24,173 --> 00:10:25,334
It's the year
of the horse
250
00:10:25,647 --> 00:10:26,585
Eh?
251
00:10:26,794 --> 00:10:27,628
Chinese
252
00:10:28,740 --> 00:10:30,247
Oh yeah, do you
want some more?
253
00:10:30,248 --> 00:10:31,290
Yeah
254
00:10:31,499 --> 00:10:32,437
Do you want some?
255
00:10:32,854 --> 00:10:33,792
Yeah go
on then
256
00:10:33,793 --> 00:10:36,819
Cut me a nice big juicy slice
you know that I like mine nice and juicy
257
00:10:38,362 --> 00:10:39,331
Mother
258
00:11:16,788 --> 00:11:18,687
No you can't
rush him
259
00:11:18,688 --> 00:11:21,284
Yeah he's happy going
at that speed isn't he
260
00:11:21,285 --> 00:11:23,526
Yeah, dead slow
and stop
261
00:11:47,655 --> 00:11:48,738
It's the door
262
00:11:48,740 --> 00:11:49,782
Well answer it
263
00:11:49,783 --> 00:11:51,138
It's that
Patsy bloke
264
00:11:51,139 --> 00:11:52,388
Open the
door Nicola
265
00:11:52,598 --> 00:11:53,640
No I don't
know him
266
00:11:53,849 --> 00:11:54,996
Course you
know him
267
00:11:54,997 --> 00:11:57,491
Go on I've got wet hands -
So
268
00:11:57,803 --> 00:12:00,722
Tell you what Nicola
you're an awkward cow
269
00:12:00,723 --> 00:12:01,973
Oh don't
be sexist
270
00:12:04,284 --> 00:12:06,293
Oh hello Patsy -
Hello Wendy
271
00:12:06,607 --> 00:12:07,336
Alright
272
00:12:07,546 --> 00:12:10,992
Sorry to bother you on
a Sunday like but eh...
273
00:12:10,994 --> 00:12:12,943
I was wondering if Andy was in -
Yeah
274
00:12:13,257 --> 00:12:18,974
Only I was hoping to catch him down
in the boozer like but I got a bit held up
275
00:12:18,975 --> 00:12:20,017
Oh yeah
276
00:12:21,757 --> 00:12:23,362
Had to go down
and see me old Mum
277
00:12:23,363 --> 00:12:24,406
Oh did you
278
00:12:25,380 --> 00:12:26,811
Yeah he's down the
bottom of the garden
279
00:12:27,628 --> 00:12:29,360
Oh -
Do you want to see him?
280
00:12:30,195 --> 00:12:31,446
Yeah alright
281
00:12:31,863 --> 00:12:33,114
Here come
in then
282
00:12:33,324 --> 00:12:36,451
Thanks very
much, terrific
283
00:12:38,820 --> 00:12:39,787
Hello girls
284
00:12:39,996 --> 00:12:41,246
Hello boys
285
00:12:45,752 --> 00:12:47,031
Hang on
a minute
286
00:12:54,064 --> 00:12:55,190
Patsy's here -
What
287
00:12:55,608 --> 00:12:56,650
Patsy
288
00:12:56,651 --> 00:12:59,588
Ah there he is, I'll just slip out
and see him if that's alright
289
00:12:59,589 --> 00:13:00,631
Yeah that's alright
Patsy go on
290
00:13:02,529 --> 00:13:04,432
Just watch yourself on that little step -
What?
291
00:13:04,433 --> 00:13:05,475
That's the
one yeah
292
00:13:09,467 --> 00:13:12,698
Andrew -
Hello Patsy how are you?
293
00:13:12,699 --> 00:13:14,054
He must be in
a right state
294
00:13:15,007 --> 00:13:16,628
He's had about
ten pints
295
00:13:17,150 --> 00:13:19,289
Good job he's been
banned from driving
296
00:13:20,629 --> 00:13:21,947
Nice hairstyle
297
00:13:22,261 --> 00:13:24,448
Aw I bet his Wife did
those little streaks
298
00:13:24,762 --> 00:13:28,331
She must of got one of them what's it's
one of them £3.99 kits from the chemists
299
00:13:28,332 --> 00:13:29,790
What you let
him in for eh?
300
00:13:29,791 --> 00:13:31,041
What was I
supposed to do?
301
00:13:31,251 --> 00:13:32,502
Fascist
302
00:13:34,256 --> 00:13:36,491
I tell you what though
I wouldn't trust him
303
00:13:36,492 --> 00:13:38,789
I wouldn't trust anyone
wearing a suit like that
304
00:13:39,311 --> 00:13:41,834
They cost about 300 quid
them suits y'know
305
00:13:41,835 --> 00:13:43,587
What does he
do anyway?
306
00:13:43,588 --> 00:13:45,680
He doesn't do
anything he's unemployed
307
00:13:49,128 --> 00:13:50,895
Can have me hands on
anything in here, you name it
308
00:13:50,896 --> 00:13:54,480
Bit of old rope
Christmas tree, guitar
309
00:13:54,481 --> 00:13:56,827
Ah the old one armed
guitar player eh
310
00:13:56,828 --> 00:14:00,368
Yeah I was gonna fix it up
put a new neck on it, new set of strings
311
00:14:00,369 --> 00:14:01,724
Basically it's
a good box
312
00:14:02,454 --> 00:14:07,398
Mothers don't let your children
grow up to be cowboys
313
00:14:11,667 --> 00:14:14,673
Listen Andy eh do you want to
get yourself out the house for a while?
314
00:14:14,674 --> 00:14:15,820
Hello my friend
315
00:14:16,030 --> 00:14:16,863
I love them
316
00:14:17,072 --> 00:14:19,703
She can't stand them
won't let them through the door
317
00:14:19,704 --> 00:14:20,954
We got
two of them
318
00:14:21,268 --> 00:14:22,310
Car boot sale
319
00:14:24,196 --> 00:14:25,357
Twins
320
00:14:25,671 --> 00:14:27,995
Here have you got
twenty minutes have you?
321
00:14:27,996 --> 00:14:29,142
What for?
322
00:14:29,351 --> 00:14:31,026
I've got
something for you
323
00:14:31,027 --> 00:14:33,776
Listen Patsy whatever it is
I swear to God I can't afford it, I'm broke
324
00:14:34,403 --> 00:14:42,040
Andrew I am advising you to
accompany me to a certain place
325
00:14:42,041 --> 00:14:44,185
Where I'm going to
show you something
326
00:14:44,186 --> 00:14:45,891
Where?
What is it?
327
00:14:45,892 --> 00:14:49,447
I am not prepared to
reveal that at this stage
328
00:14:49,448 --> 00:14:50,490
Why not?
329
00:14:50,491 --> 00:14:51,846
It's a surprise
330
00:14:54,818 --> 00:14:56,207
What is this?
331
00:14:56,208 --> 00:14:58,477
Come on
do us a favour
332
00:14:58,478 --> 00:14:59,104
Give us
a clue
333
00:14:59,105 --> 00:15:03,178
No, shtoom is the word
if you don't go you'll never know
334
00:15:03,804 --> 00:15:05,706
Be there or
be square
335
00:15:08,982 --> 00:15:10,008
Nah
336
00:15:10,009 --> 00:15:11,969
Alright, suit yourself
337
00:15:15,304 --> 00:15:16,485
I'll see you
in a minute
338
00:15:16,486 --> 00:15:17,528
How long are
you going to be
339
00:15:17,529 --> 00:15:18,893
We'll be right back -
Where you going?
340
00:15:18,894 --> 00:15:19,936
I don't know
341
00:15:19,937 --> 00:15:21,292
Where're you
taking him Patsy?
342
00:15:21,293 --> 00:15:23,812
Don't worry Wendy
a little magical mystery tour
343
00:15:23,813 --> 00:15:25,315
Eh Andy you've still
got your hat on
344
00:15:25,316 --> 00:15:26,358
Blimey, catch
345
00:15:27,936 --> 00:15:29,375
Sure you two
haven't got a woman
346
00:15:29,376 --> 00:15:30,417
What with
my luck?
347
00:15:30,419 --> 00:15:32,511
What with a
beautiful girl like you?
348
00:15:33,904 --> 00:15:35,788
Heard it
all before
349
00:15:35,789 --> 00:15:36,831
See ya later
350
00:15:40,361 --> 00:15:43,099
Dad, get us
twenty silk cut
351
00:15:43,100 --> 00:15:45,353
Get your own -
Selfish pig
352
00:15:51,222 --> 00:15:52,632
Oh it's
nice and hot
353
00:15:52,633 --> 00:15:54,279
It's a bit
bright isn't it
354
00:15:55,524 --> 00:15:56,499
That's it
355
00:16:04,252 --> 00:16:05,878
That's right
356
00:16:06,921 --> 00:16:08,226
Come on
get in
357
00:16:08,872 --> 00:16:11,364
What can't get it in the hole?
hahaha shut up
358
00:16:38,653 --> 00:16:41,515
Relax Andy relax
359
00:17:21,187 --> 00:17:22,901
Oh hi Natalie
360
00:17:22,902 --> 00:17:23,944
It's Nicola
361
00:17:24,258 --> 00:17:25,299
Oh yeah sorry
362
00:17:25,922 --> 00:17:26,967
I brought
a pineapple
363
00:17:26,968 --> 00:17:28,010
What for?
364
00:17:28,011 --> 00:17:29,679
For your Mum, y'know
365
00:17:30,385 --> 00:17:31,034
Ah
366
00:17:35,638 --> 00:17:37,408
Do you want
to come in?
367
00:17:37,409 --> 00:17:39,205
Yeah thanks
very much
368
00:17:43,051 --> 00:17:44,402
Shut the door
369
00:17:44,403 --> 00:17:45,446
Oh yeah
370
00:17:48,061 --> 00:17:49,114
There you go
371
00:17:53,939 --> 00:17:55,037
Nobody in?
372
00:17:55,038 --> 00:17:56,080
Nah
373
00:17:56,706 --> 00:17:57,748
Do you want
to sit down?
374
00:17:59,337 --> 00:18:01,301
Yeah yeah
thanks very much
375
00:18:35,583 --> 00:18:38,868
So Andrew
what do you think?
376
00:18:38,869 --> 00:18:41,632
I think it's a load of old crap
that's what I think
377
00:18:42,248 --> 00:18:44,399
What's the matter with it? -
Look at the state of it
378
00:18:44,400 --> 00:18:46,118
Nah, coat of paint
379
00:18:46,640 --> 00:18:48,644
You're looking at
the future mate
380
00:18:48,853 --> 00:18:52,762
This could be the catalyst
that sparks the revolution
381
00:18:52,763 --> 00:18:54,230
This is what you've
always wanted
382
00:18:54,231 --> 00:18:56,013
I want this like I want
a hole in the head
383
00:18:56,014 --> 00:18:58,988
This is your chance to
break out of the rat race
384
00:19:02,978 --> 00:19:04,821
We should
get a cat
385
00:19:06,165 --> 00:19:06,858
Eh?
386
00:19:06,859 --> 00:19:08,619
Get another
cat like Tigger
387
00:19:09,893 --> 00:19:11,420
What a little kitten? -
Yeah
388
00:19:11,630 --> 00:19:12,463
Nah
389
00:19:13,194 --> 00:19:16,090
I don't want a moggy
scratching all me furniture
390
00:19:17,955 --> 00:19:19,301
Why do you
want a cat?
391
00:19:19,302 --> 00:19:20,343
No
392
00:19:21,595 --> 00:19:23,291
I don't know
why I said it really
393
00:19:25,974 --> 00:19:29,158
We could get a big Rottweiller
then it might eat Nicola
394
00:19:30,853 --> 00:19:32,618
That's a
good idea
395
00:19:33,036 --> 00:19:34,495
That's one way
of getting rid of her
396
00:19:36,530 --> 00:19:38,723
We should
get a crocodile
397
00:19:46,886 --> 00:19:48,588
My hair's
falling out
398
00:19:48,902 --> 00:19:50,881
Yeah well stop
pulling it then
399
00:19:50,882 --> 00:19:52,153
It still
falls out
400
00:19:52,154 --> 00:19:53,599
It's really
nice hair
401
00:19:53,600 --> 00:19:54,912
Are you taking
the piss?
402
00:19:54,913 --> 00:19:58,969
No I mean it
I'm sincere
403
00:19:58,970 --> 00:19:59,960
Bollocks
404
00:20:00,274 --> 00:20:02,087
You're a really
attractive girl y'know
405
00:20:02,089 --> 00:20:03,354
No I'm not
406
00:20:04,672 --> 00:20:06,157
I'm too fat
407
00:20:06,471 --> 00:20:09,088
Fat? What is fat?
408
00:20:09,930 --> 00:20:11,209
It's all in the mind
409
00:20:15,554 --> 00:20:17,280
Do you want
to put it down
410
00:20:18,856 --> 00:20:20,068
Yeah
411
00:20:20,693 --> 00:20:24,372
I think it's on the turn
but I didn't want to waste it
412
00:20:25,168 --> 00:20:28,377
I had a few ideas
but, y'know
413
00:20:29,185 --> 00:20:30,717
Why didn't
you eat it?
414
00:20:31,657 --> 00:20:32,645
Great knees
415
00:20:39,301 --> 00:20:41,572
Look at this
rust every where
416
00:20:41,573 --> 00:20:43,969
There you go
lightning striking a cup of tea
417
00:20:43,970 --> 00:20:46,172
It's falling apart the strong winds
the roof would come off
418
00:20:46,173 --> 00:20:47,777
Here you are
have a look inside
419
00:20:48,195 --> 00:20:50,911
I'm not going in there mate
I value my health to much
420
00:20:50,912 --> 00:20:52,727
No no feel free
421
00:20:52,728 --> 00:20:54,238
No way
422
00:20:55,356 --> 00:20:56,789
Ripe isn't it
423
00:20:56,790 --> 00:20:59,296
It's just a bit musty
needs a bit of air through it
424
00:20:59,297 --> 00:21:01,264
I bet there's
something died in here
425
00:21:01,682 --> 00:21:03,164
Are you sure this is
on the level Patsy?
426
00:21:03,165 --> 00:21:05,017
Of course it is it
belongs to my brother
427
00:21:06,040 --> 00:21:07,367
Look the
old griddle
428
00:21:07,368 --> 00:21:09,624
Ah there she
is, beautiful
429
00:21:10,146 --> 00:21:11,807
Haven't seen
those in a while
430
00:21:11,808 --> 00:21:13,059
Ah she's still in
good nick though
431
00:21:13,060 --> 00:21:14,885
You must be joking
it's fucked isn't it
432
00:21:14,886 --> 00:21:16,513
It's got everything
you need in here
433
00:21:20,585 --> 00:21:22,690
I'm making a tea Nicola
do you want one?
434
00:21:23,003 --> 00:21:25,260
Oh hello Aubrey -
Hello Wendy
435
00:21:25,261 --> 00:21:26,704
What're you
doing here?
436
00:21:28,390 --> 00:21:29,902
I brought you
a pineapple
437
00:21:29,903 --> 00:21:32,460
Oh did you?
Oh isn't it a big one
438
00:21:33,876 --> 00:21:36,271
Andy's not here
He's just popped out
439
00:21:36,272 --> 00:21:37,314
Yeah?
440
00:21:37,315 --> 00:21:38,357
How long have
you been here?
441
00:21:38,358 --> 00:21:39,920
Oh fifteen
twenty minutes
442
00:21:39,921 --> 00:21:41,693
Oh you
haven't Aubrey
443
00:21:41,694 --> 00:21:42,632
Straight up
444
00:21:42,633 --> 00:21:43,780
Nicola -
What?
445
00:21:43,781 --> 00:21:46,423
Why didn't you tell me Aubrey was here
you knew I was sitting out the back
446
00:21:46,424 --> 00:21:47,466
No I never
447
00:21:47,467 --> 00:21:48,509
Yes you did
448
00:21:48,510 --> 00:21:49,552
Are you
calling me a liar?
449
00:21:49,553 --> 00:21:50,804
Yes I am
calling you a liar
450
00:21:50,805 --> 00:21:52,159
I thought you had
gone for a walk
451
00:21:52,264 --> 00:21:55,338
Don't be so stupid I've never
been for a walk in me life have I
452
00:21:55,964 --> 00:21:58,610
Sorry about this Aubrey -
No sweat
453
00:21:58,611 --> 00:22:00,070
Come and have a little
seat in the garden
454
00:22:00,071 --> 00:22:01,782
Take your coat off
get the sun on yourself
455
00:22:01,784 --> 00:22:03,033
Well she's
a nice girl
456
00:22:03,243 --> 00:22:05,151
Yeah nice with her
head in a bucket
457
00:22:12,334 --> 00:22:13,779
Look at that
brilliant
458
00:22:13,780 --> 00:22:16,563
Tell you what mate I'll let you have
these comestibles for nothing
459
00:22:18,289 --> 00:22:20,065
I promise
you Andy
460
00:22:20,066 --> 00:22:23,428
You go down White Hart Lane
on a Saturday for the home games
461
00:22:23,429 --> 00:22:25,758
A man of your skills
a couple of hundred beef burgers
462
00:22:25,759 --> 00:22:27,103
You'll make a fortune
I'm telling you
463
00:22:27,104 --> 00:22:28,145
Excuse me guvnor
464
00:22:28,146 --> 00:22:30,408
I'll have 4 hamburgers
3 egg burgers
465
00:22:30,410 --> 00:22:32,821
A sausage roll and onion
a bacon egg and cheese roll
466
00:22:32,822 --> 00:22:34,176
A tea, a bovril
and a large vodka
467
00:22:35,640 --> 00:22:37,476
Sold to the man
with the beard
468
00:22:38,621 --> 00:22:41,271
I have to admit Patsy
I am tempted
469
00:22:42,997 --> 00:22:44,006
No
470
00:22:45,049 --> 00:22:45,882
No regrets
471
00:22:46,717 --> 00:22:47,655
No
472
00:22:48,490 --> 00:22:49,532
No regret rien
473
00:22:49,533 --> 00:22:51,137
Oh yeah that's what
I remember yeah
474
00:22:51,138 --> 00:22:52,596
She sang it
in French
475
00:22:52,597 --> 00:22:53,743
Yeah she was
from France
476
00:22:53,744 --> 00:22:54,786
She was thin
477
00:22:54,787 --> 00:22:55,830
She was thin
she was French
478
00:22:56,039 --> 00:22:57,557
She dead though
ain't she
479
00:22:57,558 --> 00:22:58,600
Yeah she was
a prostitute
480
00:22:58,601 --> 00:22:59,643
So
481
00:22:59,644 --> 00:23:00,686
Shut up
482
00:23:00,687 --> 00:23:01,730
The sparrow
483
00:23:01,731 --> 00:23:03,749
Yeah the little sparrow
that's right yeah
484
00:23:03,750 --> 00:23:05,057
So are you all
set then Aubrey?
485
00:23:05,058 --> 00:23:07,049
Got all your little menus
printed up and everything?
486
00:23:07,050 --> 00:23:08,092
Oh yeah -
Yeah good
487
00:23:08,823 --> 00:23:10,117
No I haven't actually
488
00:23:10,118 --> 00:23:11,577
Oh blimey
when do you open?
489
00:23:11,578 --> 00:23:12,620
Tuesday
490
00:23:12,622 --> 00:23:13,768
Well it only gives you
a couple of days
491
00:23:13,769 --> 00:23:16,649
How's everyone meant to know
what they want to eat
492
00:23:16,650 --> 00:23:18,295
They might not
want to eat
493
00:23:18,296 --> 00:23:19,338
Oh here
we go
494
00:23:19,340 --> 00:23:21,259
Don't be stupid
it's a restaurant
495
00:23:21,260 --> 00:23:21,780
So
496
00:23:21,781 --> 00:23:24,874
It's alright by me if they don't want to eat
they can bask in the atmosphere
497
00:23:24,875 --> 00:23:27,397
Oh blimey you're not going to make
much profit that way Aubrey
498
00:23:27,398 --> 00:23:28,960
No manger-e
no sweat
499
00:23:28,961 --> 00:23:29,795
That's daft
500
00:23:29,796 --> 00:23:30,421
No it aint
501
00:23:30,422 --> 00:23:31,464
Parisien
502
00:23:31,465 --> 00:23:32,754
Why don't they
eat in Paris then?
503
00:23:33,765 --> 00:23:34,525
Good one
504
00:23:35,736 --> 00:23:37,125
Seven
505
00:23:37,126 --> 00:23:38,168
Two-fifty
506
00:23:38,169 --> 00:23:39,524
I'll come
down to six
507
00:23:39,525 --> 00:23:40,879
Right three hundred
508
00:23:41,296 --> 00:23:42,339
Five-fifty
509
00:23:42,340 --> 00:23:45,551
So I'll give you three hundred now
and fifty when I've checked out the gear
510
00:23:45,552 --> 00:23:46,593
Five hundred
511
00:23:46,594 --> 00:23:47,636
Four hundred
512
00:23:47,637 --> 00:23:48,679
Four fifty
513
00:23:48,680 --> 00:23:49,514
Four twenty five
514
00:23:49,515 --> 00:23:51,287
Alright done - right-
it's a deal
515
00:23:51,601 --> 00:23:52,642
Cheers
516
00:23:54,020 --> 00:23:55,603
Hang on hang on
drop the wheel
517
00:23:55,604 --> 00:23:56,959
Drop the wheel
there you go
518
00:23:56,960 --> 00:23:58,209
and up
519
00:24:00,375 --> 00:24:03,160
Hey how about that
sweet as a nut
520
00:24:03,161 --> 00:24:04,202
Genius
521
00:24:04,203 --> 00:24:05,933
Just get parked up
be right back
522
00:24:05,934 --> 00:24:07,185
Off you go
523
00:24:17,523 --> 00:24:18,510
Oh Andy
524
00:24:20,640 --> 00:24:21,982
What do
you think?
525
00:24:22,555 --> 00:24:24,027
Oh Andy
you haven't
526
00:24:24,029 --> 00:24:25,071
She loves
it Patsy
527
00:24:25,593 --> 00:24:28,368
Look at it, mobile goldmine
I can feel it in me water
528
00:24:28,369 --> 00:24:29,933
Oh Andy you're
joking me?
529
00:24:29,934 --> 00:24:32,337
I'm not, I promise
God's truth, no word of a lie
530
00:24:32,338 --> 00:24:33,380
Have you
bought it?
531
00:24:33,381 --> 00:24:34,735
Yeah good
isn't it?
532
00:24:34,736 --> 00:24:35,778
No -
Great
533
00:24:35,988 --> 00:24:36,821
What do
you reckon?
534
00:24:36,823 --> 00:24:37,865
Not much
535
00:24:37,866 --> 00:24:39,928
Andy it's a heap
of rubbish
536
00:24:39,929 --> 00:24:41,179
What do
you mean?
537
00:24:41,180 --> 00:24:42,222
Well look at it
538
00:24:42,223 --> 00:24:43,265
It's got
character isn't it
539
00:24:44,497 --> 00:24:45,543
I love it
540
00:24:45,544 --> 00:24:46,585
It's disgusting
541
00:24:46,586 --> 00:24:47,628
Eh?
542
00:24:47,629 --> 00:24:49,088
It's ecologically
unsound
543
00:24:49,089 --> 00:24:50,444
You're ecologically
unsound
544
00:24:50,445 --> 00:24:51,487
Bollocks
545
00:24:51,697 --> 00:24:52,738
What do you
reckon Nat?
546
00:24:52,739 --> 00:24:53,990
It's embarrassing
547
00:24:53,991 --> 00:24:55,033
Eh?
548
00:24:55,034 --> 00:24:57,222
Nah, you and me
soon get it licked into shape
549
00:24:57,223 --> 00:24:58,682
You must
be joking
550
00:24:59,691 --> 00:25:00,887
It's all rusty
551
00:25:00,888 --> 00:25:03,545
No no Wendy
that is just superficial
552
00:25:03,755 --> 00:25:04,589
Know what
I mean
553
00:25:04,797 --> 00:25:07,491
Bit of treatment, nice coat of paint
it'll come up lovely
554
00:25:07,873 --> 00:25:09,189
This is you
isn't it?
555
00:25:09,637 --> 00:25:10,065
Eh?
556
00:25:10,486 --> 00:25:11,881
Oh Patsy
557
00:25:12,639 --> 00:25:15,354
Excuse me mate
if you don't mind
558
00:25:15,744 --> 00:25:16,397
What?
559
00:25:16,398 --> 00:25:18,142
Oh yeah
yeah cool
560
00:25:18,143 --> 00:25:19,186
Isn't it great Aub?
561
00:25:19,605 --> 00:25:21,520
Yeah yeah
yeah it's eh
562
00:25:22,139 --> 00:25:24,502
The possibilities
are eh..y'know
563
00:25:24,503 --> 00:25:27,607
Yeah it's all there, the works
all you need
564
00:25:27,608 --> 00:25:30,498
Where're you going to keep it Andy?
'cause you're not keeping it here
565
00:25:30,499 --> 00:25:31,665
Get a lock-up
or something
566
00:25:31,666 --> 00:25:32,708
Andy
567
00:25:33,212 --> 00:25:35,941
I'll be right with you mate
just give me what's it's
568
00:25:35,942 --> 00:25:36,984
Andy
569
00:25:39,131 --> 00:25:40,281
What's going
on Patsy?
570
00:25:40,282 --> 00:25:41,323
Nothing
571
00:25:41,324 --> 00:25:43,222
Well how much is he
paying you for it then?
572
00:25:43,914 --> 00:25:46,449
Well that is not for
me to say Wendy
573
00:25:49,681 --> 00:25:51,068
You're behaving
like a big kid
574
00:25:51,070 --> 00:25:52,112
Don't be cheeky
575
00:25:54,150 --> 00:25:55,099
Alright Patsy
576
00:25:55,602 --> 00:25:56,490
Andy where're
you going?
577
00:25:56,491 --> 00:25:57,291
Ten minutes Wend
578
00:25:57,292 --> 00:25:58,335
Where're you going
579
00:25:58,336 --> 00:25:59,377
I'll be right back -
Bye bye Wendy
580
00:25:59,378 --> 00:26:00,420
Andy
581
00:26:04,839 --> 00:26:05,671
What's he doing?
582
00:26:05,672 --> 00:26:07,027
Getting conned
583
00:26:07,028 --> 00:26:08,070
As usual
584
00:26:11,733 --> 00:26:13,932
Aubrey are
you alright?
585
00:26:14,496 --> 00:26:15,654
Oh blimey
586
00:26:17,106 --> 00:26:18,733
I thought you had
copped it then
587
00:26:18,734 --> 00:26:20,232
Yeah sorry it went
up on me there
588
00:26:20,233 --> 00:26:21,275
Yeah
589
00:26:22,380 --> 00:26:23,834
I wondered what
was happening and...
590
00:26:24,520 --> 00:26:25,468
Have a
cup of tea
591
00:26:26,649 --> 00:26:27,503
Ah jackpot
592
00:26:27,504 --> 00:26:28,546
There you
go mate
593
00:26:28,547 --> 00:26:29,588
Thanks very
much Andy
594
00:26:30,115 --> 00:26:31,788
Alright mate I'll see
you through the week
595
00:26:31,789 --> 00:26:32,879
Don't you
want a lift?
596
00:26:32,880 --> 00:26:34,698
Nah I've got to
go and see me old Mum
597
00:26:34,699 --> 00:26:36,067
Alright -
Y'know what I mean
598
00:26:36,068 --> 00:26:37,690
Alright cheers
all the best
599
00:26:41,509 --> 00:26:42,596
To be honest
with you
600
00:26:42,597 --> 00:26:46,243
It's worth far more in scrap value alone
than what I paid for it
601
00:26:46,244 --> 00:26:48,148
So what did you
pay for it then?
602
00:26:48,150 --> 00:26:49,192
What?
603
00:26:49,193 --> 00:26:52,899
Well..what I done I mean I haven't
actually.. it depends what you mean by
604
00:26:52,900 --> 00:26:54,212
See he's not
cracking on Aubrey
605
00:26:54,213 --> 00:26:55,840
No no no I know
what I'm doing
606
00:26:55,841 --> 00:26:57,047
Ha ha could
of fooled me
607
00:26:57,048 --> 00:26:59,998
Well I hope you didn't pay
more than ten quid for it
608
00:26:59,999 --> 00:27:02,639
Well I paid more than ten quid for it
yeah but look at it, it's an investment
609
00:27:02,967 --> 00:27:04,029
Tory
610
00:27:04,030 --> 00:27:05,869
So what do you think
about it Aubrey?
611
00:27:05,870 --> 00:27:06,912
Yeah mate
612
00:27:08,293 --> 00:27:09,048
It's..
613
00:27:09,049 --> 00:27:09,697
Now be honest
614
00:27:10,667 --> 00:27:12,369
Yeah gilt edged
y'know
615
00:27:12,370 --> 00:27:13,824
See Aubrey
knows the game
616
00:27:13,825 --> 00:27:14,649
Can't go wrong
617
00:27:14,650 --> 00:27:16,557
Ronald McDonald had to
start somewhere didn't he
618
00:27:16,558 --> 00:27:18,996
Oh blimey it's old Big Mac
sitting here look
619
00:27:20,984 --> 00:27:22,556
So when are we going to
see your restaurant then Aub
620
00:27:22,557 --> 00:27:23,182
Yeah
621
00:27:23,183 --> 00:27:24,084
Whenever
you like
622
00:27:24,085 --> 00:27:25,059
Have a
little nose
623
00:27:25,060 --> 00:27:27,530
Yeah before you open
if you want any advice
624
00:27:27,531 --> 00:27:29,516
He wants it to
be a success Dad
625
00:27:29,517 --> 00:27:30,637
Shut up -
Yeah
626
00:27:31,168 --> 00:27:32,481
I'd love you to
see my restaurant
627
00:27:33,022 --> 00:27:34,567
Don't get me wrong
I'm confident
628
00:27:34,568 --> 00:27:36,324
Infact I'm
mega confident
629
00:27:36,325 --> 00:27:36,976
Oh are you?
630
00:27:36,977 --> 00:27:38,827
I just haven't had any
outside input y'know
631
00:27:38,828 --> 00:27:39,545
Oh haven't you?
632
00:27:39,546 --> 00:27:40,765
We could go
now Wend
633
00:27:40,766 --> 00:27:41,650
Yeah alright
634
00:27:41,651 --> 00:27:43,223
He might want
to stay here
635
00:27:43,224 --> 00:27:45,254
Well what does he
want to stay here for?
636
00:27:45,256 --> 00:27:46,111
'cause
637
00:27:46,112 --> 00:27:47,527
He can do
what he likes
638
00:27:47,529 --> 00:27:50,364
We can go now
yeah cool
639
00:27:50,365 --> 00:27:52,442
Well yeah yeah
yeah great
640
00:27:53,190 --> 00:27:55,120
Just give me us minute
to powder my nose then
641
00:27:55,121 --> 00:27:55,652
Hey
642
00:27:56,425 --> 00:27:57,859
Andy have
you fell in?
643
00:27:58,251 --> 00:27:58,875
What?
644
00:27:58,876 --> 00:28:00,628
We've seen it all
before y'know
645
00:28:00,629 --> 00:28:01,965
He fell in
the water
646
00:28:01,966 --> 00:28:03,986
Prat -
Boring git
647
00:28:03,987 --> 00:28:04,948
Shut up
648
00:28:05,449 --> 00:28:06,949
You're going to break a leg
one of these days Andy
649
00:28:07,248 --> 00:28:07,904
You alright Andy?
650
00:28:07,906 --> 00:28:09,429
Yeah mate just
mucking about
651
00:28:17,701 --> 00:28:18,425
Aubrey
652
00:28:19,855 --> 00:28:20,732
Oh blimey
653
00:28:22,075 --> 00:28:23,898
I thought we were
going to take off then
654
00:28:27,095 --> 00:28:29,373
I've got no handles I can't get out -
Yeah I know that's why I'll have to come around
655
00:28:30,564 --> 00:28:32,524
Hey Andy I thought we
were going to fly then
656
00:28:34,685 --> 00:28:36,405
I can't get
it up ooh
657
00:28:36,406 --> 00:28:39,278
That's fantastic isn't look
look Wend tres exclusive
658
00:28:40,304 --> 00:28:42,069
It's nice Andy -
Yeah great
659
00:28:42,070 --> 00:28:44,054
It's in good nick isn't it -
I like the lamps
660
00:28:44,055 --> 00:28:46,159
Oh that's where you're going
to keep your little menus is it in there?
661
00:28:46,160 --> 00:28:47,863
Yeah I can't find
the key though
662
00:28:47,864 --> 00:28:49,129
Well you need
a key Aub
663
00:28:51,183 --> 00:28:52,282
What is it?
664
00:28:53,222 --> 00:28:55,845
Aw it's a little
pet cat look
665
00:28:55,962 --> 00:28:57,366
It's a little moggy
666
00:28:57,367 --> 00:28:58,628
Aw bless him
667
00:28:58,629 --> 00:29:00,406
Yeah it's
fantastic isn't it
668
00:29:00,407 --> 00:29:01,901
I was going to
put this up here
669
00:29:01,902 --> 00:29:03,407
Oh you can't
670
00:29:03,408 --> 00:29:05,637
No not in a restaurant Aubrey
it'll put people off their food
671
00:29:05,638 --> 00:29:06,685
No it'll smell -
Yeah
672
00:29:06,970 --> 00:29:08,909
See what I'm going
for here is eh..
673
00:29:09,278 --> 00:29:10,460
The street
674
00:29:10,977 --> 00:29:12,330
Eh the War -
Yeah
675
00:29:12,331 --> 00:29:15,188
and I've got these accordians
from a car boot sale
676
00:29:15,189 --> 00:29:17,303
and I'm going to stick
them up there and eh
677
00:29:17,304 --> 00:29:19,489
They are going to
represent the eh
678
00:29:19,490 --> 00:29:20,910
Music of Paris
679
00:29:21,217 --> 00:29:22,511
Do they
work Aubrey?
680
00:29:22,512 --> 00:29:23,694
No they're
knackered
681
00:29:24,249 --> 00:29:26,175
I got the three of them
for £17.50 y'know
682
00:29:26,988 --> 00:29:28,298
They saw you
coming mate
683
00:29:33,198 --> 00:29:34,859
Yeah well
the birdcages
684
00:29:34,860 --> 00:29:36,425
I'm going to hang them
up all over the ceiling
685
00:29:36,426 --> 00:29:37,743
Yeah you've got a
load of them ain't you
686
00:29:38,687 --> 00:29:40,025
They're going to eh
687
00:29:41,302 --> 00:29:42,541
Symbolise
688
00:29:42,542 --> 00:29:43,844
The sparrow
689
00:29:43,845 --> 00:29:44,871
Oh I like
the bike
690
00:29:44,872 --> 00:29:47,576
Oh yeah ah
isn't it novel
691
00:29:47,577 --> 00:29:48,651
It's brilliant
isn't it
692
00:29:48,652 --> 00:29:49,754
The old onion seller
693
00:29:49,755 --> 00:29:51,037
That's in the
wrong place
694
00:29:52,000 --> 00:29:53,051
Oh blimey
695
00:29:53,610 --> 00:29:55,605
Is this the original
French article Aubrey?
696
00:29:55,606 --> 00:29:56,605
Yeah yeah
697
00:29:58,968 --> 00:30:00,934
No it was my Dads actually
yeah it was in the shed
698
00:30:01,400 --> 00:30:02,891
Aww isn't that
nice Andy
699
00:30:02,892 --> 00:30:04,691
Aww he would of been
proud of you Aubrey
700
00:30:04,692 --> 00:30:06,655
No I don't think he would
of cared less Wendy y'know
701
00:30:07,021 --> 00:30:09,195
He was a nasty
old bastard
702
00:30:13,050 --> 00:30:14,015
Here look
at this
703
00:30:14,571 --> 00:30:16,511
Oh you've got
a fish tank look
704
00:30:16,512 --> 00:30:17,668
That's good
isn't it
705
00:30:17,669 --> 00:30:18,992
Oh yeah
706
00:30:19,785 --> 00:30:21,160
I thought they
were real
707
00:30:21,560 --> 00:30:22,610
So did I
708
00:30:22,611 --> 00:30:24,439
Oh fish look a bit
unfit don't they
709
00:30:24,686 --> 00:30:25,847
The water's
murky isn't it
710
00:30:25,848 --> 00:30:27,646
Yeah I'm going to put a
couple of lobsters in there
711
00:30:27,790 --> 00:30:30,540
So people can choose them and I'm
going to cook them in over a minute y'know
712
00:30:30,577 --> 00:30:31,224
Nice one
713
00:30:31,659 --> 00:30:33,922
Yeah so where are you
going to put your prawns then?
714
00:30:34,451 --> 00:30:35,305
Prawn
715
00:30:35,822 --> 00:30:37,149
Is that all?
just one?
716
00:30:37,150 --> 00:30:38,059
King prawn
717
00:30:38,060 --> 00:30:39,250
Oh sorry
718
00:30:39,558 --> 00:30:41,245
Anyway you like
Wendy y'know
719
00:30:41,578 --> 00:30:43,797
It's all a matter of what
picture you want to paint
720
00:30:44,176 --> 00:30:45,795
You having all
black plates then?
721
00:30:45,796 --> 00:30:47,393
Yeah, great canvas
722
00:30:47,394 --> 00:30:48,910
What sort of sauce are
you using there Aub?
723
00:30:49,332 --> 00:30:52,262
Basically jam blended
with orange juice
724
00:30:52,263 --> 00:30:52,907
Orange juice
725
00:30:52,908 --> 00:30:54,720
What's that white
stuff? cream?
726
00:30:54,721 --> 00:30:56,553
Nah it's fromage frais isn't it -
Yoghurt
727
00:30:56,555 --> 00:30:57,110
Is it?
728
00:30:57,111 --> 00:30:59,521
I think you'll find that fromage
frais will bubble on you And
729
00:30:59,611 --> 00:31:00,564
It needn't
730
00:31:00,972 --> 00:31:02,913
I acheived this
effect by eh
731
00:31:02,914 --> 00:31:03,730
Gently
732
00:31:04,166 --> 00:31:05,229
Easing
733
00:31:05,702 --> 00:31:06,457
Teasing
734
00:31:06,760 --> 00:31:08,029
and squeezing
735
00:31:08,066 --> 00:31:09,369
Oh don't be
so dirty
736
00:31:10,463 --> 00:31:12,602
Until you've got a
nice symmetrical circle
737
00:31:13,570 --> 00:31:14,580
and eh
738
00:31:14,912 --> 00:31:16,003
Then we eh
739
00:31:16,004 --> 00:31:18,906
Chisel in the pattern with the end of
a knife and Bob's your Uncle it's ready to set
740
00:31:19,375 --> 00:31:21,061
Aw it looks nice
though Andy
741
00:31:21,062 --> 00:31:22,637
Your grill's in a bit
of a state Aubrey
742
00:31:23,013 --> 00:31:23,675
Is it?
743
00:31:24,005 --> 00:31:26,497
Oh yeah the girl
can do all that
744
00:31:26,498 --> 00:31:28,138
When they starting
then your girls?
745
00:31:28,139 --> 00:31:30,455
The dogsbody tommorow
then the waitress on Tuesday
746
00:31:30,456 --> 00:31:32,092
Oh right -
Great team
747
00:31:32,505 --> 00:31:34,183
Ah I love your
little candles
748
00:31:34,633 --> 00:31:35,849
Bistro effect
isn't it
749
00:31:35,851 --> 00:31:37,554
Yeah they're great
ain't they
750
00:31:37,841 --> 00:31:40,096
I've been trying to get
them all the same length
751
00:31:40,495 --> 00:31:41,606
But eh
752
00:31:41,607 --> 00:31:44,957
I keep forgetting to blow them out
y'know and have to start all over again
753
00:31:45,267 --> 00:31:47,283
I've been through
12 boxes this week
754
00:31:48,199 --> 00:31:50,869
Ah that'll be your
first little booking
755
00:31:50,870 --> 00:31:52,255
Here we go
756
00:31:53,482 --> 00:31:55,410
Hello the
Regret Rien
757
00:31:55,964 --> 00:31:57,318
Oh hi Hilary
758
00:31:58,683 --> 00:32:02,286
How are you? are you in the
starting blocks raring to go? great
759
00:32:04,059 --> 00:32:04,764
You what?
760
00:32:06,813 --> 00:32:07,926
Hang on
a minute
761
00:32:12,623 --> 00:32:13,682
Say that again
762
00:32:17,986 --> 00:32:19,624
Look at the state
of this place
763
00:32:19,625 --> 00:32:21,081
Aww shame
isn't it
764
00:32:21,482 --> 00:32:22,927
I don't think he'll
be ready y'know
765
00:32:22,929 --> 00:32:25,294
You want to see
the ladies toilet
766
00:32:25,754 --> 00:32:28,609
Still, all credit to him -
Aw bless him yeah
767
00:32:29,122 --> 00:32:31,171
Puts the old caravan
in perspective doesn't it
768
00:32:31,172 --> 00:32:33,358
Aw Andy please
don't remind me
769
00:32:33,689 --> 00:32:34,547
What do
you mean?
770
00:32:35,396 --> 00:32:38,471
Well I don't want it sitting there
do I for 2 years blocking my view
771
00:32:38,472 --> 00:32:40,221
Nah this has
inspired me
772
00:32:40,222 --> 00:32:42,802
I want to get back
get down to work, get stuck in
773
00:32:43,847 --> 00:32:45,292
Pigs might fly
774
00:32:45,293 --> 00:32:46,490
Fuck you
775
00:32:50,943 --> 00:32:51,965
What's up mate?
776
00:32:52,054 --> 00:32:53,020
Nothing
777
00:32:55,847 --> 00:32:57,188
Do you want
a cigar Andy?
778
00:32:57,699 --> 00:32:58,971
No thanks mate
I don't use them
779
00:32:59,174 --> 00:33:00,751
Wendy would
you like a liquor
780
00:33:00,752 --> 00:33:02,358
No ta no
I'm fine
781
00:33:02,359 --> 00:33:03,441
Who's that then?
782
00:33:03,442 --> 00:33:04,779
My waitress
783
00:33:04,780 --> 00:33:07,517
What the big girl? - yeah
The Aussie? - yeah
784
00:33:07,518 --> 00:33:08,955
No Kiwi
785
00:33:08,956 --> 00:33:10,816
Fuck fuck fuck
fuck fuck fuck fuck
786
00:33:11,799 --> 00:33:12,933
Got to laugh
ain't you
787
00:33:12,934 --> 00:33:14,192
What's the
matter then?
788
00:33:14,193 --> 00:33:17,080
She's eh
let me down y'know
789
00:33:17,753 --> 00:33:18,695
How do
you mean?
790
00:33:19,053 --> 00:33:21,525
She's going away
with her boyfriend
791
00:33:21,526 --> 00:33:22,451
When?
792
00:33:22,452 --> 00:33:23,533
Today
793
00:33:23,534 --> 00:33:25,127
She was phoning
from Heathrow
794
00:33:25,128 --> 00:33:26,668
Where's she going
795
00:33:26,669 --> 00:33:28,155
Flipping Prague
796
00:33:29,427 --> 00:33:30,513
Aww
797
00:33:30,514 --> 00:33:32,126
Oh that's
not right
798
00:33:32,127 --> 00:33:33,613
No that's not on mate -
No sorry
799
00:33:33,614 --> 00:33:34,991
It's great
isn't it
800
00:33:34,992 --> 00:33:38,253
You give someone a break
a chance to better themselves
801
00:33:38,254 --> 00:33:40,764
An opportunity to enter
into brave new venture
802
00:33:40,765 --> 00:33:41,879
and what do
they do?
803
00:33:41,880 --> 00:33:43,572
Piss off
to Poland
804
00:33:43,573 --> 00:33:45,709
Well that's typical Aussie
isn't it, travellers
805
00:33:45,710 --> 00:33:46,752
Students
806
00:33:46,753 --> 00:33:48,817
It's Czechoslovakia
isn't it, Prague?
807
00:33:49,439 --> 00:33:50,804
Yeah
is it?
808
00:33:50,805 --> 00:33:51,888
Yeah
809
00:33:52,328 --> 00:33:53,760
It's alright
I can cope
810
00:33:54,207 --> 00:33:56,053
I can do it on my own -
No you can't
811
00:33:56,054 --> 00:33:59,876
Yes I can I've come this far
so far solo I can go the whole hog
812
00:34:00,414 --> 00:34:03,215
I can wait on table
I can do that, I'm not proud
813
00:34:03,216 --> 00:34:05,273
I can eat in a
fucking kitchen
814
00:34:05,274 --> 00:34:07,799
Aubrey Aubrey
calm down calm down
815
00:34:07,800 --> 00:34:10,677
What you got to do
you got to get onto an agency
816
00:34:10,678 --> 00:34:13,727
Get a waitress over here to cover you
til you get yourself sorted out
817
00:34:13,728 --> 00:34:16,138
Yeah 'cause you need
that little support
818
00:34:16,139 --> 00:34:16,894
That's right
819
00:34:16,895 --> 00:34:18,353
It's alright Andy
820
00:34:18,827 --> 00:34:19,674
Wendy
821
00:34:19,675 --> 00:34:22,084
Everything's hunkydory
cool
822
00:34:24,337 --> 00:34:25,905
I'm in complete
control
823
00:34:26,628 --> 00:34:28,282
If ever I
see her again
824
00:34:28,768 --> 00:34:30,478
I'll stick a
knife in her guts
825
00:34:31,102 --> 00:34:33,617
I'll slice her
face off y'know
826
00:34:45,791 --> 00:34:47,596
Whoah whoah
whoah whoah whoah
827
00:34:47,597 --> 00:34:49,824
Jesus Christ don't the
neighbours complain?
828
00:34:49,825 --> 00:34:51,297
My eardrums please -
oh dear
829
00:34:52,364 --> 00:34:54,925
Sorry sorry
I got over excited
830
00:34:55,517 --> 00:34:57,845
I am so grateful
thank you
831
00:34:57,846 --> 00:35:00,146
Really really from the deepest
part of my heart, thank you
832
00:35:00,147 --> 00:35:02,686
Aubrey shut up right -
No no I'm sincere
833
00:35:03,217 --> 00:35:04,501
Now listen
834
00:35:04,502 --> 00:35:07,591
You're in trouble, right? and I'm helping you
out 'cause that's what friends are for
835
00:35:07,592 --> 00:35:08,747
That's right
isn't it Andy
836
00:35:08,748 --> 00:35:09,926
It's it's
it's amazing
837
00:35:09,927 --> 00:35:12,235
But you haven't even done
bar work Wend, let's be honest
838
00:35:12,236 --> 00:35:14,586
No but I'm confident
I can have a go
839
00:35:14,704 --> 00:35:16,590
Let's face it, have you
ever been a waitress?
840
00:35:16,592 --> 00:35:17,634
No -
No
841
00:35:17,635 --> 00:35:20,066
But I've been waiting on
you all these years haven't I so
842
00:35:21,150 --> 00:35:23,515
To be totally honest Andy I think
Wendy will be a natural y'know
843
00:35:23,516 --> 00:35:26,095
She's got such grace and charm -
Thank you Aubrey
844
00:35:26,096 --> 00:35:28,235
Excuse me are we
talking about the same girl?
845
00:35:28,470 --> 00:35:29,767
Don't be
rotten
846
00:35:30,045 --> 00:35:31,570
Eh listen, what
have I got to wear?
847
00:35:31,571 --> 00:35:32,969
Black
waitress uniform
848
00:35:33,419 --> 00:35:35,217
What? little French
maids outfit?
849
00:35:37,196 --> 00:35:39,513
Eh Andy look
at his face
850
00:35:40,616 --> 00:35:43,107
No anything you
like Wendy y'know
851
00:35:43,108 --> 00:35:45,147
Comme ci comme ca
come casual
852
00:35:45,148 --> 00:35:47,379
What? skirt and blouse
type of thing yeah?
853
00:35:47,380 --> 00:35:48,158
Yeah great
854
00:35:48,159 --> 00:35:49,699
See if you've got
anything in pink Wend
855
00:35:49,700 --> 00:35:51,141
Oh shut up you
856
00:35:51,479 --> 00:35:53,495
Listen, aren't you
going to pay me?
857
00:35:53,496 --> 00:35:54,476
Oh yeah
858
00:35:54,477 --> 00:35:55,348
How much?
859
00:35:55,349 --> 00:35:56,596
£25 a week
860
00:35:56,597 --> 00:35:57,639
What?
861
00:35:58,638 --> 00:35:59,755
You're joking me
862
00:35:59,756 --> 00:36:00,864
Leave it out
863
00:36:01,454 --> 00:36:03,739
What time's that flight to Prague? -
Yeah we'll be on it
864
00:36:04,093 --> 00:36:05,131
No no no
865
00:36:05,132 --> 00:36:06,557
No you don't
understand
866
00:36:06,559 --> 00:36:09,255
That's just a basic for the
paperwork, the tax-man y'know
867
00:36:09,256 --> 00:36:10,396
How do
you mean?
868
00:36:10,397 --> 00:36:12,777
Well you get to keep all your tips
that's 12 and a half percent
869
00:36:12,913 --> 00:36:15,097
and if you don't get at least a £100
a week I'll make up the difference
870
00:36:15,098 --> 01:12:31,916
Oh that's
not bad
871
00:36:15,937 --> 00:36:18,215
Oh that sounds alright yeah
that'll go towards the holiday
872
00:36:18,217 --> 00:36:20,113
I don't want to talk
about money anyway
873
00:36:20,114 --> 00:36:21,964
You can have what you like
£1000 a week y'know
874
00:36:21,965 --> 00:36:23,202
Yeah alright
you're on
875
00:36:23,203 --> 00:36:24,375
Well y'know
what I mean
876
00:36:24,376 --> 00:36:25,860
Is this your passion
pit then Aub?
877
00:36:25,861 --> 00:36:28,224
Oh yeah this is where he
brings all the girls Andy
878
00:36:28,225 --> 00:36:29,900
This is the only room
I've had decorated
879
00:36:29,901 --> 00:36:33,157
Oh yeah it's nice though isn't it, this
is what I call a proper boys room y'know
880
00:36:33,158 --> 00:36:33,737
Yeah
881
00:36:33,738 --> 00:36:35,121
Great bed
882
00:36:35,122 --> 00:36:36,501
Orthopedic
883
00:36:36,855 --> 00:36:38,117
£300
884
00:36:38,313 --> 00:36:39,300
How many
does it hold?
885
00:36:41,064 --> 00:36:42,176
Oh careful
886
00:36:42,492 --> 00:36:43,638
Oh dear me
887
00:36:44,319 --> 00:36:45,337
Aubrey
888
00:36:45,845 --> 00:36:46,753
You alright mate?
889
00:36:47,023 --> 00:36:48,388
What're you doing?
coming up for air?
890
00:36:48,389 --> 00:36:49,630
Thought I'd
lost that
891
00:36:53,328 --> 00:36:55,161
What are you looking
for fivers down there?
892
00:37:02,541 --> 00:37:04,792
No all I'm
saying Andy
893
00:37:04,793 --> 00:37:07,012
Is I think you
made a big mistake
894
00:37:07,013 --> 00:37:07,759
That's all
895
00:37:07,760 --> 00:37:09,059
Little beauty
ain't she
896
00:37:09,652 --> 00:37:12,220
I mean if you got
yourself a bank loan
897
00:37:12,221 --> 00:37:14,269
and bought a really
decent van that's one thing
898
00:37:14,270 --> 00:37:17,086
But buying this I mean you're
throwing good money after bad
899
00:37:17,087 --> 00:37:18,246
Have we got
any bin bags?
900
00:37:18,921 --> 00:37:21,086
I mean look at
all this it's rubbish
901
00:37:21,701 --> 00:37:24,654
What do you think I want the
bin bags for? of course it's rubbish
902
00:37:24,655 --> 00:37:26,550
It's all rubbish
I know that
903
00:37:26,551 --> 00:37:29,703
That's why I want to get this lot
cleared out then I can see what I've got
904
00:37:30,338 --> 00:37:33,034
Well I'm sorry Andy I can't
get any enthusiasm for it
905
00:37:33,035 --> 00:37:34,846
I know you can't
it's obvious
906
00:37:34,847 --> 00:37:37,251
To be honest with you I
would appreciate if you could
907
00:37:37,252 --> 00:37:38,851
Could do with a bit
of moral support
908
00:37:38,852 --> 00:37:40,638
You'll have to get
a license y'know
909
00:37:40,640 --> 00:37:41,152
What?
910
00:37:41,153 --> 00:37:44,410
and I tell you what if you
park this on someone elses pitch
911
00:37:44,411 --> 00:37:45,989
You're going to get
yourself duffed over
912
00:37:45,990 --> 00:37:47,242
I can look
after myself
913
00:37:47,243 --> 00:37:48,075
Oh can you?
914
00:37:48,076 --> 00:37:50,418
Have you ever seen those hot dog fellas
they're all like that
915
00:37:51,044 --> 00:37:52,644
Don't know what
you're talking about
916
00:37:53,449 --> 00:37:54,962
Lipstick's a
bit bright Nat
917
00:37:54,963 --> 00:37:56,762
Oh very amusing
918
00:37:57,020 --> 00:37:58,065
Where're you going?
919
00:37:58,066 --> 00:37:58,749
Drink
920
00:37:58,750 --> 00:37:59,798
Have one
for me
921
00:37:59,882 --> 00:38:00,916
Staying in?
922
00:38:01,123 --> 00:38:01,891
Yeah
923
00:38:01,892 --> 00:38:04,854
Yeah he's got to save up now
pay for this heap of what's it
924
00:38:04,855 --> 00:38:06,216
So long as
he's happy
925
00:38:06,217 --> 00:38:09,317
That's right Nat
thanks alot much appreciated
926
00:38:09,318 --> 00:38:10,224
That's alright
927
00:38:10,225 --> 00:38:11,691
Going in
I'm freezing
928
00:38:12,351 --> 00:38:13,698
Tell you
what Andy
929
00:38:13,699 --> 00:38:16,822
Hope it don't rain tonight, you'll
need your snorkel in here in the morning
930
00:38:18,595 --> 00:38:20,103
I think she likes it
don't you?
931
00:38:20,104 --> 00:38:21,966
Yeah she's
over the moon
932
00:38:21,967 --> 00:38:23,549
See ya -
See ya
933
00:38:26,486 --> 00:38:27,645
Have a
good time
934
00:38:47,974 --> 00:38:49,003
Have another shot then
935
00:39:05,153 --> 00:39:07,049
Oh very flash
936
00:39:09,714 --> 00:39:11,329
£200?
937
00:39:12,164 --> 00:39:13,547
Oh Andy
938
00:39:14,542 --> 00:39:16,527
Well you're not paying
him anymore alright?
939
00:39:16,925 --> 00:39:21,897
Look, do you want me to carry on doing my
brain in at that bloody place for the rest of my life?
940
00:39:22,464 --> 00:39:23,775
No of course
I don't
941
00:39:23,776 --> 00:39:24,841
Right
942
00:39:24,842 --> 00:39:26,683
So I'll give it a go
at the weekends
943
00:39:26,684 --> 00:39:29,220
and if it works out
I'll jack in the day job
944
00:39:29,221 --> 00:39:33,561
Andy you can't jack in your day job before
you've got something definite to go to right?
945
00:39:34,144 --> 00:39:36,777
On a bank holiday
weekend I could make
946
00:39:37,447 --> 00:39:38,103
What?
947
00:39:38,565 --> 00:39:40,918
Two? two and a half
thousand quid
948
00:39:40,919 --> 00:39:42,315
Oh Andy
949
00:39:43,444 --> 00:39:45,628
You're just a
big softy you are
950
00:39:45,629 --> 00:39:49,614
Well who's to say, alright it's a risk
I admit that but it's a risk worth taking isn't it?
951
00:39:51,145 --> 00:39:54,861
I suppose if the worst comes to the worst
we could always go on our holidays in it
952
00:39:54,862 --> 00:39:57,592
That's right, reconvert it
to an ordinary caravan
953
00:39:59,132 --> 00:40:01,202
Stick a couple
of bunk beds in it
954
00:40:02,289 --> 00:40:03,908
Have a little
bunk up
955
00:40:04,763 --> 00:40:06,165
Oh yes please
956
00:40:10,754 --> 00:40:12,271
Eh
957
00:40:12,272 --> 00:40:13,461
Eh how about
958
00:40:14,114 --> 00:40:15,015
How about
959
00:40:14,985 --> 00:40:18,013
Orthopedic
five hundred quid y'know
960
00:40:18,342 --> 00:40:20,458
Bouncing up and
down on his bed
961
00:40:20,459 --> 00:40:22,405
Orthopedic y'know
Orthopedic y'know
962
00:40:25,777 --> 00:40:28,267
Tell you, you want to watch out
for Aubrey in that kitchen
963
00:40:28,909 --> 00:40:31,096
He'll come up behind you
with a cucumber
964
00:40:31,990 --> 00:40:35,939
Listen I don't think it'll be a cucumber
he'll be coming up behind me with
965
00:40:36,289 --> 00:40:37,953
Well maybe you
fancy him I don't know
966
00:40:37,954 --> 00:40:40,505
Oh you're joking
I'm not that desperate
967
00:40:41,446 --> 00:40:42,512
Aw bless him
968
00:40:43,372 --> 00:40:45,016
I feel sorry
for him actually
969
00:40:45,554 --> 00:40:47,439
He's not a bad
bloke Aubrey
970
00:40:48,982 --> 00:40:49,999
What're you doing?
971
00:40:50,000 --> 00:40:50,553
What?
972
00:40:51,975 --> 00:40:53,456
I like it
do it again
973
00:40:53,457 --> 00:40:55,773
I'm not doing anything
I'm not
974
00:40:57,458 --> 00:40:58,494
Go on then
975
00:41:01,287 --> 00:41:02,781
Has Nicola come
to bed yet?
976
00:41:02,782 --> 00:41:03,928
Yeah I
think so
977
00:41:06,852 --> 00:41:08,521
Oh I tell you
what Andy
978
00:41:09,215 --> 00:41:11,311
She gets me in a
right state that girl
979
00:41:12,749 --> 00:41:16,290
I heard myself shouting at her
this morning and I thought this isn't me
980
00:41:17,336 --> 00:41:19,877
I don't recognise myself
y'know it's horrible
981
00:41:20,882 --> 00:41:22,722
Good job they're
not identical
982
00:41:22,723 --> 00:41:24,301
Oh blimey yeah
983
00:41:26,513 --> 00:41:27,976
Oh I used
to think
984
00:41:29,507 --> 00:41:32,292
It'll be so nice to go
to discos together and...
985
00:41:33,594 --> 00:41:35,536
Bring the
boyfriends home
986
00:41:36,784 --> 00:41:38,240
I won't let
you go
987
00:41:40,843 --> 00:41:42,276
Buttered muffins
988
00:41:42,986 --> 00:41:43,940
What??
989
00:44:33,300 --> 00:44:34,296
Alright my friend
990
00:44:38,458 --> 00:44:39,652
Don't run
991
00:44:46,914 --> 00:44:47,955
More colour
992
00:44:50,013 --> 00:44:50,929
Chop chop
993
00:44:55,494 --> 00:44:57,721
Are you happy in your work Chef? -
Over the moon mate
994
00:44:57,723 --> 00:45:00,469
Someone's got to do it
and at this stage it happens to be you
995
00:45:29,435 --> 00:45:31,124
and you've got
two little chunky legs
996
00:45:31,125 --> 00:45:33,362
and you're lovely
yeah
997
00:45:33,363 --> 00:45:34,724
and you're going to
grow up to be a boxer
998
00:45:34,725 --> 00:45:36,719
Be a big boxer
or a wrestler
999
00:45:36,720 --> 00:45:38,728
and I bet you're
just like your Dad eh?
1000
00:45:38,729 --> 00:45:40,508
Are you just
like your Daddy?
1001
00:45:40,509 --> 00:45:41,534
Do you have
anything in navy?
1002
00:45:42,203 --> 00:45:42,804
Navy? yeah
1003
00:45:42,805 --> 00:45:46,711
Oh listen take no notice of me, I get all
carried away y'know 'cause mine are grown up now
1004
00:45:46,712 --> 00:45:48,800
I don't want any pastels -
No that's right yeah
1005
00:45:48,802 --> 00:45:53,048
'cause you are going to a wedding
yeah a little bird told me yeah
1006
00:45:53,461 --> 00:45:55,056
So lets have a look
what we got
1007
00:45:55,057 --> 00:45:55,891
Now
1008
00:45:56,376 --> 00:45:58,281
There's that little
outfit that's French
1009
00:45:58,282 --> 00:46:01,113
But that's a little bit girly isn't it -
He needs something sophisticated
1010
00:46:01,114 --> 00:46:03,919
More sophisticated yeah
'cause he's not a girly boy is he
1011
00:46:04,314 --> 00:46:05,153
Do you know
what I mean?
1012
00:46:05,154 --> 00:46:08,236
He's more a boys boy I mean
you couldn't mistake him for a girl could you?
1013
00:46:08,237 --> 00:46:09,857
No he's a boy -
Yeah
1014
00:46:09,858 --> 00:46:11,570
What's his name? -
Nigel
1015
00:46:11,571 --> 00:46:12,741
Aw bless him
1016
00:46:12,742 --> 00:46:14,352
Little nidgy Nigel
1017
00:46:14,353 --> 00:46:16,158
Well lets see what we've
got for you then Nigel
1018
00:46:16,159 --> 00:46:17,512
Lets have
a little look
1019
00:46:17,513 --> 00:46:18,993
That's a bit
baby baby
1020
00:46:19,325 --> 00:46:20,300
Oh a minute
1021
00:46:20,816 --> 00:46:22,032
That's nice
1022
00:46:22,033 --> 00:46:23,216
We sell
alot of them
1023
00:46:23,217 --> 00:46:24,404
Oh I don't think so
1024
00:46:24,405 --> 00:46:27,161
Oh it looks nice on it really
does a little sailors outfit
1025
00:46:56,318 --> 00:46:58,287
How's that old
boyfriend then Nat?
1026
00:46:58,739 --> 00:47:00,989
What old boyfriends
that then Steve?
1027
00:47:01,425 --> 00:47:02,275
Oh come on
1028
00:47:02,803 --> 00:47:05,225
I'm single and
care free thanks
1029
00:47:05,747 --> 00:47:06,991
Yeah
1030
00:47:07,282 --> 00:47:08,538
I wish I was
1031
00:48:02,799 --> 00:48:04,376
You never said you
was coming today
1032
00:48:05,033 --> 00:48:05,921
I'm sorry
1033
00:48:06,302 --> 00:48:07,152
I'll go shall I?
1034
00:48:07,153 --> 00:48:07,905
No
1035
00:48:08,337 --> 00:48:09,550
What's all this?
1036
00:48:09,898 --> 00:48:10,860
What does it
look like?
1037
00:48:10,861 --> 00:48:12,037
A fucking dump
1038
00:48:12,626 --> 00:48:14,076
Like the rest
of your house
1039
00:48:14,077 --> 00:48:15,510
Middle class wanker
1040
00:48:18,458 --> 00:48:19,816
This your
old mans?
1041
00:48:19,817 --> 00:48:20,473
Yeah
1042
00:48:20,786 --> 00:48:21,887
What? you going
on holiday?
1043
00:48:21,888 --> 00:48:24,134
Nah it's what he
wants to be buried in
1044
00:48:25,062 --> 00:48:26,258
Well come on
1045
00:48:31,543 --> 00:48:33,461
Oh that's alright I didn't
want a coffee anyway
1046
00:48:33,462 --> 00:48:34,784
Well it's a dump isn't it -
Yeah
1047
00:48:35,928 --> 00:48:37,325
What're you
waiting for?
1048
00:48:38,328 --> 00:48:39,271
Go on
1049
00:48:43,440 --> 00:48:44,592
So what've
you been doing?
1050
00:48:45,095 --> 00:48:45,956
Working
1051
00:48:45,957 --> 00:48:46,863
Leave it out
1052
00:48:46,864 --> 00:48:47,841
I have
1053
00:48:48,484 --> 00:48:49,487
What sort
of work?
1054
00:48:49,488 --> 00:48:51,172
Writing -
Writing?
1055
00:48:51,173 --> 00:48:51,881
Yeah
1056
00:48:51,882 --> 00:48:52,957
Writing what?
1057
00:48:52,958 --> 00:48:54,052
A novel
1058
00:48:55,244 --> 00:48:56,317
What's so funny?
1059
00:48:56,318 --> 00:48:58,561
You writing a novel
what's it about?
1060
00:48:59,097 --> 00:49:01,459
Don't know
haven't started it yet
1061
00:49:01,910 --> 00:49:02,934
Am I in it?
1062
00:49:02,935 --> 00:49:03,978
No
1063
00:49:04,187 --> 00:49:06,302
Is it auto biographical? -
Course it is
1064
00:49:07,013 --> 00:49:08,065
What're
you doing?
1065
00:49:10,303 --> 00:49:11,260
Get off
1066
00:49:11,261 --> 00:49:12,303
No
1067
00:49:26,275 --> 00:49:27,375
Hold on
a minute
1068
00:49:47,694 --> 00:49:48,877
Jesus no
1069
00:49:49,229 --> 00:49:50,076
What?
1070
00:49:50,077 --> 00:49:51,753
Not again it's boring
1071
00:49:51,962 --> 00:49:53,419
Well I'm not
doing it then
1072
00:49:53,420 --> 00:49:54,406
Well don't do it
1073
00:49:54,407 --> 00:49:55,787
Oh come on
1074
00:50:02,407 --> 00:50:03,620
Here you go
1075
00:50:04,444 --> 00:50:05,787
No thanks I've
just eaten
1076
00:50:05,788 --> 00:50:07,525
Haha wise guy
1077
00:50:10,923 --> 00:50:12,082
Lie down then
1078
00:50:14,632 --> 00:50:15,793
You pervert
1079
00:50:32,047 --> 00:50:33,510
Don't stop
1080
00:50:34,225 --> 00:50:35,346
I've had enough
1081
00:50:35,347 --> 00:50:36,389
What?
1082
00:50:37,130 --> 00:50:38,630
I can't eat no more
I'm full up
1083
00:50:38,631 --> 00:50:40,114
It's not a joke
1084
00:50:41,511 --> 00:50:42,637
I'm going
to puke
1085
00:50:43,609 --> 00:50:44,697
Weak
1086
00:50:55,960 --> 00:50:57,433
Are you
going then?
1087
00:50:58,109 --> 00:50:59,051
No
1088
00:50:59,052 --> 00:51:00,265
Well you're
not staying
1089
00:51:00,851 --> 00:51:02,119
Thought I could get
in there with you
1090
00:51:02,120 --> 00:51:03,336
No you won't
1091
00:51:03,848 --> 00:51:05,184
What's a matter
with you?
1092
00:51:05,185 --> 00:51:06,039
Nothing
1093
00:51:06,395 --> 00:51:07,905
I don't agree
1094
00:51:09,787 --> 00:51:10,510
EH?
1095
00:51:10,511 --> 00:51:13,219
Don't shout
you sexist pig
1096
00:51:14,028 --> 00:51:15,896
Why're you
shouting sexist?
1097
00:51:15,897 --> 00:51:18,077
'cause that's what men do -
You're full of shit
1098
00:51:22,093 --> 00:51:23,910
Why is it you never
want me to stay?
1099
00:51:40,294 --> 00:51:42,083
What's in this
machine Nicola?
1100
00:51:42,084 --> 00:51:43,303
My bedding
1101
00:51:43,304 --> 00:51:44,346
Not again
1102
00:51:44,945 --> 00:51:46,848
Why didn't you
peg my washing out?
1103
00:51:46,849 --> 00:51:48,071
I'll do it later
1104
00:51:48,072 --> 00:51:49,872
Blimey it could
of been dry by now
1105
00:51:51,282 --> 00:51:53,015
So what've you been
doing all morning?
1106
00:51:53,544 --> 00:51:55,687
Sweet Fanny Adams as usual
1107
00:51:56,766 --> 00:51:57,771
Anybody ring?
1108
00:51:58,132 --> 00:51:58,980
Like who?
1109
00:51:59,617 --> 00:52:01,102
Like your Grandad
for instance
1110
00:52:01,647 --> 00:52:02,520
No
1111
00:52:02,521 --> 00:52:03,491
No
1112
00:52:05,186 --> 00:52:06,669
Look at Andy
on his picture
1113
00:52:07,060 --> 00:52:09,152
I still reckon he looks
so Tommy Cooper
1114
00:52:12,303 --> 00:52:13,541
What did you have
for you're breakfast?
1115
00:52:13,542 --> 00:52:14,615
A big fry up
1116
00:52:14,616 --> 00:52:15,585
No really
1117
00:52:15,924 --> 00:52:16,786
Toast
1118
00:52:17,431 --> 00:52:18,700
I don't beleive
you Nicola
1119
00:52:19,145 --> 00:52:20,591
Can you lend us
a couple of quid?
1120
00:52:20,994 --> 00:52:21,912
What for?
1121
00:52:22,133 --> 00:52:23,203
A packet
of fags
1122
00:52:23,205 --> 00:52:24,247
No chance
1123
00:52:24,248 --> 00:52:25,290
Mean cow
1124
00:52:26,380 --> 00:52:29,173
If you're giving your stomach a rest
you might as well give your lungs a rest an all
1125
00:52:31,721 --> 00:52:33,201
So what have
you been up to?
1126
00:52:33,202 --> 00:52:34,331
Nothing
1127
00:52:35,290 --> 00:52:37,859
Look at the state of you
chalk white face
1128
00:52:38,318 --> 00:52:39,818
Blimey you look
like a ghost
1129
00:52:40,549 --> 00:52:42,327
You'd frighten the
birds you would
1130
00:52:44,681 --> 00:52:46,695
No wonder you didn't
peg my washing out
1131
00:52:51,340 --> 00:52:52,774
Ooh nevermind eh
1132
00:53:13,655 --> 00:53:15,129
I was
like you
1133
00:53:15,950 --> 00:53:18,008
I started at the
bottom y'know
1134
00:53:19,304 --> 00:53:21,867
I was on the sick for six
weeks before I got a look in
1135
00:53:23,738 --> 00:53:25,410
It's all about keeping
your eyes peeled
1136
00:53:27,418 --> 00:53:29,237
These tongues are
a pain in the neck
1137
00:53:30,337 --> 00:53:31,767
Can't get into
the crevices
1138
00:53:33,585 --> 00:53:35,515
Is it a pigs
tongue?
1139
00:53:35,530 --> 00:53:36,891
Lambs tongue
1140
00:53:37,522 --> 00:53:39,730
Couldn't get a pigs
tongue in your mouth
1141
00:53:39,731 --> 00:53:41,184
It would stick
in your throat
1142
00:53:41,651 --> 00:53:42,730
Would it?
1143
00:53:45,588 --> 00:53:47,414
You look quite
attractive in white
1144
00:53:48,554 --> 00:53:49,424
Suits you
1145
00:53:58,309 --> 00:54:00,026
There's the skins
chuck them away
1146
00:54:09,085 --> 00:54:10,098
Good
1147
00:54:38,475 --> 00:54:39,401
Hey
1148
00:54:40,125 --> 00:54:41,870
You got rythym
y'know
1149
00:54:42,563 --> 00:54:43,595
Here have
some more
1150
00:54:44,540 --> 00:54:46,102
You done really
well today
1151
00:54:47,001 --> 00:54:47,852
Have I?
1152
00:54:47,853 --> 00:54:48,895
Yeah
1153
00:54:49,090 --> 00:54:50,662
I'm really
pleased with you
1154
00:54:51,614 --> 00:54:54,305
You're quite a tasty
little worker y'know
1155
00:55:13,809 --> 00:55:14,640
That's nice
1156
00:55:14,641 --> 00:55:16,456
It's a bit old fashioned
looking isn't though that one
1157
00:55:16,457 --> 00:55:18,824
Black skirt, white blouse
it's traditional, I like it
1158
00:55:19,865 --> 00:55:24,010
Oh Andy my legs are like jelly sticks
I'm sorry I said I would do it now
1159
00:55:24,011 --> 00:55:25,228
Just go for it
1160
00:55:25,229 --> 00:55:26,516
You wore that for
Joans wedding didn't you
1161
00:55:26,517 --> 00:55:28,121
Oh blimey yeah
1162
00:55:28,122 --> 00:55:29,314
Aw poor Joan
1163
00:55:29,316 --> 00:55:30,453
Poor Donald
1164
00:55:30,692 --> 00:55:32,030
What about Tracy?
1165
00:55:32,929 --> 00:55:33,972
I like this
1166
00:55:33,973 --> 00:55:36,167
Yeah now you're talking -
Yeah that's the one isn't it
1167
00:55:36,217 --> 00:55:36,715
Yeah
1168
00:55:36,716 --> 00:55:38,237
I preferred
the white
1169
00:55:38,238 --> 00:55:39,694
Oh blimey
1170
00:55:39,695 --> 00:55:41,374
I'm going
to be late
1171
00:55:42,260 --> 00:55:44,137
Oh eh Andy do
you remember this?
1172
00:55:54,264 --> 00:55:55,507
You do us
any tea Wend?
1173
00:55:55,511 --> 00:55:57,714
Yeah there's a little
chicken casserole in the oven
1174
00:55:57,922 --> 00:55:58,739
That's nice
1175
00:56:02,121 --> 00:56:02,897
You hungry?
1176
00:56:02,898 --> 00:56:05,665
Here I went to this
old girls house today right
1177
00:56:05,987 --> 00:56:08,926
She had her dead
dog lying on the sofa
1178
00:56:08,927 --> 00:56:10,522
She never -
Eh?
1179
00:56:11,098 --> 00:56:13,991
No, the skin
spread out like a rug
1180
00:56:13,992 --> 00:56:15,341
Oh charming -
Eww
1181
00:56:15,342 --> 00:56:19,001
She had arthritic hands
couldn't turn her tap on
1182
00:56:19,002 --> 00:56:20,242
Thought it was bust
1183
00:56:20,577 --> 00:56:24,429
I went straight to it gave it
a good twist and it was perfectly alright
1184
00:56:24,827 --> 00:56:25,994
So what did
you do then?
1185
00:56:25,995 --> 00:56:29,165
Well I changed the washer
for her so she didn't look stupid
1186
00:56:29,166 --> 00:56:30,580
Oh that's
a good girl
1187
00:56:30,581 --> 00:56:31,661
Did you charge
her a call out?
1188
00:56:31,662 --> 00:56:34,193
Well I had to you
know what they're like
1189
00:56:34,194 --> 00:56:35,520
I didn't want to
1190
00:56:35,521 --> 00:56:36,525
Where's this then?
1191
00:56:36,526 --> 00:56:38,333
Off the A10
somewhere
1192
00:56:39,637 --> 00:56:43,342
She said she would give me some toffee
though she couldn't find her ration book
1193
00:56:43,343 --> 00:56:45,640
Did she?
Aww bless her
1194
00:56:45,641 --> 00:56:47,525
I don't suppose you know
what a ration book is do you?
1195
00:56:47,526 --> 00:56:48,526
Course I do
1196
00:56:48,527 --> 00:56:50,550
Learn allsorts in
your business don't you
1197
00:56:50,551 --> 00:56:52,560
and she kept
calling me a good lad
1198
00:56:52,561 --> 00:56:53,895
Oh she never?
1199
00:56:53,896 --> 00:56:54,625
Yeah
1200
00:56:54,626 --> 00:56:57,303
Well you should of said to her
listen I'm a Miss
1201
00:56:58,048 --> 00:56:59,554
Nah no point
1202
00:56:59,555 --> 00:57:01,112
More interesting
than my job
1203
00:57:01,554 --> 00:57:02,774
Same every day
1204
00:57:03,433 --> 00:57:05,643
We had a bloke slice the
end off his finger this morning
1205
00:57:05,645 --> 00:57:06,911
What right off?
1206
00:57:06,912 --> 00:57:08,774
No there
was like a flap
1207
00:57:08,775 --> 00:57:10,302
No Andy don't
1208
00:57:10,303 --> 00:57:11,732
Christ -
There was alot of blood
1209
00:57:11,768 --> 00:57:13,521
No it was
his own fault
1210
00:57:13,749 --> 00:57:15,891
I've a very good accident
record as it happens
1211
00:57:15,892 --> 00:57:16,992
Yeah we know
1212
00:57:16,993 --> 00:57:21,652
No it's true, It's because I drum it into them
health and safety, health and safety
1213
00:57:22,113 --> 00:57:24,232
Still you're always going to get
someone showing off ain't you
1214
00:57:24,233 --> 00:57:24,996
Yeah
1215
00:57:24,997 --> 00:57:26,575
Oh blimey I haven't
done my nails
1216
00:57:26,576 --> 00:57:29,209
Come on lets leave her in peace
she's got to get ready for her big night
1217
00:57:29,675 --> 00:57:31,054
and shut
the door
1218
00:57:37,799 --> 00:57:39,349
Oh Wendy
1219
00:57:40,887 --> 00:57:42,759
You look fantastic
do you know that Wendy?
1220
00:57:42,760 --> 00:57:45,602
Oh thanks only I didn't
want to let you down y'know
1221
00:57:45,603 --> 00:57:46,229
You haven't
1222
00:57:46,437 --> 00:57:48,426
I've had six different
blouses on tonight
1223
00:57:48,932 --> 00:57:50,866
No so as long
as you're happy y'know
1224
00:57:50,867 --> 00:57:53,164
You're superb
1225
00:57:55,794 --> 00:57:57,432
Eh is that what
you're wearing?
1226
00:57:57,433 --> 00:58:00,851
?They lend you that for having soup?
That's what me Mum used to say
1227
00:58:13,747 --> 00:58:14,924
Are you
hungry?
1228
00:58:16,434 --> 00:58:18,742
I'll buy you some fish
and chips later y'know
1229
00:58:19,200 --> 00:58:20,160
Will you?
1230
00:58:23,024 --> 00:58:23,976
I might
1231
00:58:33,789 --> 00:58:35,509
See you've got tomato souffle -
Yeah
1232
00:58:35,510 --> 00:58:37,562
Kidney vol-au-vent -
Oh vol-au-vents yeah
1233
00:58:37,563 --> 00:58:39,628
We had them on me 21st
vol-au-vents they're nice
1234
00:58:39,629 --> 00:58:41,023
This is the
whole kidney
1235
00:58:41,024 --> 00:58:43,663
King prawn in jam sauce -
Oh yeah just the one
1236
00:58:44,164 --> 00:58:46,925
Chilled brains, they speak for themselves -
Oh not brains
1237
00:58:47,371 --> 00:58:50,026
Prune quiche, that's one
for our vegetarian friends
1238
00:58:50,027 --> 00:58:51,069
Right
1239
00:58:51,070 --> 00:58:53,428
Black pudding and camembert soup -
Oh no don't
1240
00:58:53,429 --> 00:58:57,041
Boiled bacon consomme -
Oh no consomme that's the same as soup isn't it?
1241
00:58:57,042 --> 00:58:58,628
It's basically the bacon water -
Yeah
1242
00:58:58,629 --> 00:59:00,337
That's like what your Mum
gives you when you're ill?
1243
00:59:00,338 --> 00:59:03,662
and a saveloy on a bit of lychees -
Oh I got a little Chinesey one in there
1244
00:59:03,663 --> 00:59:05,477
That's all your hors-o'deurs
and that's your entrees
1245
00:59:05,478 --> 00:59:07,985
Right so this is me main
course type of thing right
1246
00:59:07,986 --> 00:59:10,408
What's that one there
pork what? pork list?
1247
00:59:10,836 --> 00:59:12,072
Pork cyst
1248
00:59:12,578 --> 00:59:13,602
Cyst?
1249
00:59:13,603 --> 00:59:14,286
Yeah
1250
00:59:14,287 --> 00:59:15,520
Oh you're
joking me?
1251
00:59:15,521 --> 00:59:16,580
No
1252
00:59:16,581 --> 00:59:18,351
No it's not
called cyst?
1253
00:59:19,208 --> 00:59:20,674
Aw me Dad had one of them -
Did he?
1254
00:59:20,675 --> 00:59:22,346
Yeah underneath
1255
00:59:23,156 --> 00:59:24,267
Hey cough
1256
00:59:25,062 --> 00:59:26,349
Aw bless him
1257
00:59:26,350 --> 00:59:27,035
What is it?
1258
00:59:27,036 --> 00:59:28,866
It's like a
dumpling y'know
1259
00:59:28,867 --> 00:59:29,932
Oh I couldn't
1260
00:59:31,533 --> 00:59:33,958
and then we have
duck in chocolate sauce
1261
00:59:33,959 --> 00:59:34,494
yeah
1262
00:59:34,586 --> 00:59:37,163
Tongues in a rhubarb bouillabaisse -
Oh no
1263
00:59:37,832 --> 00:59:39,029
Liver in lager
1264
00:59:39,238 --> 00:59:40,840
and clams
in ham
1265
00:59:40,841 --> 00:59:43,515
That's with a pan fried
coq au base sauce
1266
00:59:43,516 --> 00:59:44,138
Yeah
1267
00:59:44,139 --> 00:59:46,753
Or quails in a bit of
spinach with treacle
1268
00:59:46,754 --> 00:59:49,916
Or my piet de resistance
grilled trotters with eggs over easy
1269
00:59:49,917 --> 00:59:51,632
Oh right
what's over easy?
1270
00:59:51,633 --> 00:59:53,888
State side
sunny side up y'know
1271
00:59:53,889 --> 00:59:55,422
Oh yeah the
one I can turn
1272
00:59:56,028 --> 00:59:58,243
Oh blimey Aubrey I'll
never remember all this
1273
00:59:58,244 --> 00:59:59,297
You'll be fine
1274
00:59:59,298 --> 01:00:01,078
Any problems
refer them to me
1275
01:00:01,079 --> 01:00:02,976
Yeah but you'll be in the
kitchen cooking won't you
1276
01:00:02,977 --> 01:00:05,389
Yeah I'll be in there, I'll be out here
I'll be everywhere
1277
01:00:05,390 --> 01:00:06,884
I'll be chef patron
y'know
1278
01:00:06,885 --> 01:00:09,602
Well you should of had your little
menus printed up like I told you, right?
1279
01:00:09,603 --> 01:00:11,036
Yeah yeah
no sweat
1280
01:00:11,037 --> 01:00:15,114
I want this restaurant to be built on a
one to one mouth to mouth reputation y'know
1281
01:00:17,216 --> 01:00:18,513
Would you like a
glass of wine Wendy?
1282
01:00:18,514 --> 01:00:20,691
Oh no thanks no me stomachs
all of a go with me nerves
1283
01:00:20,692 --> 01:00:22,308
Yeah go on in it
might sort you down
1284
01:00:22,309 --> 01:00:23,931
Oh go on then
just half a glass
1285
01:00:25,733 --> 01:00:28,630
Oh blimey I forgot I've got something for you -
Have you? oh great
1286
01:00:30,196 --> 01:00:31,182
Alright?
1287
01:00:33,353 --> 01:00:34,894
I want to
go for a fag
1288
01:00:36,844 --> 01:00:37,886
What?
1289
01:00:38,811 --> 01:00:39,950
Now?
1290
01:00:40,840 --> 01:00:41,978
We're busy
1291
01:00:42,462 --> 01:00:43,789
Are we?
1292
01:00:45,488 --> 01:00:48,971
Yeah go on then, be quick
just have half of one
1293
01:00:49,910 --> 01:00:52,203
With a bit of luck I'll
get me fortune told later
1294
01:00:53,032 --> 01:00:54,181
Feel free
1295
01:00:55,596 --> 01:00:57,221
Got a little
card for you
1296
01:00:57,222 --> 01:00:59,683
Oh thanks very much -
That's from me an Andy and the girls
1297
01:00:59,911 --> 01:01:01,454
Oh that's
fantastic
1298
01:01:01,455 --> 01:01:05,569
That's really brilliant, that's really marvellous
you're a really attractive woman, thanks very much
1299
01:01:06,238 --> 01:01:08,615
All the best
good luck
1300
01:01:09,312 --> 01:01:10,497
Thank you
1301
01:01:17,948 --> 01:01:21,067
We are now officially open -
blimey sorry sorry
1302
01:01:34,634 --> 01:01:36,445
As far as
I'm concerned
1303
01:01:36,446 --> 01:01:39,574
Footbal died the day
Arsenal won the double
1304
01:01:39,575 --> 01:01:41,152
That's right yeah
1305
01:01:41,739 --> 01:01:44,188
What was they?
workhorses
1306
01:01:44,189 --> 01:01:45,412
Boring buggers
ain't they
1307
01:01:45,413 --> 01:01:47,893
Where as the Spurs double team
they was artists wasn't they
1308
01:01:47,894 --> 01:01:49,335
Yeah they
was artists
1309
01:01:50,752 --> 01:01:52,972
Twenty one quid a week
they got, can you imagine?
1310
01:01:53,914 --> 01:01:56,063
What do they
get today? millions
1311
01:01:56,064 --> 01:01:58,211
Then they've got the back handers
on top of that ain't they
1312
01:01:58,212 --> 01:02:00,989
Poncing round the penalty area
with their handbags
1313
01:02:00,990 --> 01:02:02,370
Yeah prima donnas
1314
01:02:02,958 --> 01:02:05,028
Oh he kicked me, ref
1315
01:02:09,456 --> 01:02:10,576
Brown
1316
01:02:10,577 --> 01:02:11,726
Baker
1317
01:02:12,049 --> 01:02:12,983
Henry
1318
01:02:12,984 --> 01:02:14,456
Blanchflower
1319
01:02:14,457 --> 01:02:15,499
Yeah Danny boy
1320
01:02:15,501 --> 01:02:16,081
Yeah
1321
01:02:16,842 --> 01:02:19,107
He was the architect of
the modern game y'know
1322
01:02:19,108 --> 01:02:20,184
That's right yeah
1323
01:02:20,731 --> 01:02:22,460
Norman, McKay
1324
01:02:22,461 --> 01:02:26,432
Jones, White, Smith
Alan Dyson
1325
01:02:26,433 --> 01:02:28,851
Yeah, come on
you Spurs
1326
01:02:28,852 --> 01:02:31,350
John White
what a player eh?
1327
01:02:31,351 --> 01:02:32,005
Yeah
1328
01:02:32,379 --> 01:02:35,230
I used to have a little
picture of him on my wall
1329
01:02:35,231 --> 01:02:37,812
Ringed in black -
Yeah tragic
1330
01:02:38,331 --> 01:02:39,818
What a way to go
1331
01:02:39,819 --> 01:02:41,172
Struck by lightning
1332
01:02:41,173 --> 01:02:42,516
On a golf course
1333
01:02:42,517 --> 01:02:44,030
Yeah what a
waste eh?
1334
01:02:46,312 --> 01:02:47,685
Do you want another?
1335
01:02:48,483 --> 01:02:49,748
Yeah alright
1336
01:02:50,533 --> 01:02:51,927
Want something
with it?
1337
01:02:52,413 --> 01:02:54,123
Yeah, rum and black
1338
01:02:54,228 --> 01:02:55,375
Large one?
1339
01:02:55,644 --> 01:02:56,809
Yeah alright -
Yeah
1340
01:03:03,511 --> 01:03:05,352
See the thing is
1341
01:03:05,606 --> 01:03:08,655
Is that people don't like to
venture out too early do they?
1342
01:03:08,656 --> 01:03:10,340
No not on
a Tuesday no
1343
01:03:10,341 --> 01:03:12,101
No they like
to get home
1344
01:03:12,609 --> 01:03:13,706
Have a bath
1345
01:03:14,041 --> 01:03:15,233
Chill out
1346
01:03:15,234 --> 01:03:16,720
Have their tea
1347
01:03:16,721 --> 01:03:18,679
and then go
out to eat
1348
01:03:18,680 --> 01:03:21,050
Did you put an
advert in the paper?
1349
01:03:21,051 --> 01:03:22,614
Yeah yeah
yeah yeah yeah
1350
01:03:24,022 --> 01:03:25,776
No I didn't actually
1351
01:03:25,922 --> 01:03:29,869
You should of had some little cards printed then
I could of given them out in the shop
1352
01:03:29,870 --> 01:03:32,139
Yeah I didn't want to attract
the wrong sort of people y'know
1353
01:03:32,659 --> 01:03:35,314
Oh charming oh
thanks very much Aubrey
1354
01:03:36,820 --> 01:03:38,898
Would you like another
glass of wine Wendy?
1355
01:03:39,340 --> 01:03:41,871
Oh yeah go on alright
I'll keep you company
1356
01:03:45,277 --> 01:03:47,051
Great hands
1357
01:03:51,452 --> 01:03:53,724
Do you think you'll
ever have kids?
1358
01:03:53,725 --> 01:03:54,658
No
1359
01:03:54,659 --> 01:03:57,354
Well you're pretty sure
for one so young
1360
01:03:57,355 --> 01:04:00,997
What? and look like a tank
for nine months? give me a break
1361
01:04:00,998 --> 01:04:04,172
Is that all you're worried about?
what you'll look like?
1362
01:04:04,630 --> 01:04:06,034
I'd make a
good Mother
1363
01:04:06,035 --> 01:04:07,244
Oh would you?
1364
01:04:07,245 --> 01:04:08,090
Yeah
1365
01:04:10,026 --> 01:04:12,053
Why? do you
want kids?
1366
01:04:12,474 --> 01:04:13,324
Yeah
1367
01:04:13,325 --> 01:04:15,238
In the fullness
of time
1368
01:04:15,239 --> 01:04:16,107
Do you?
1369
01:04:16,109 --> 01:04:17,304
Course
1370
01:04:18,330 --> 01:04:20,444
You've got to have
a boy friend first
1371
01:04:20,661 --> 01:04:24,549
Yeah one does generally
need a bloke this is true
1372
01:04:24,550 --> 01:04:26,559
Well you're not doing
very well then are you?
1373
01:04:27,074 --> 01:04:30,679
Well I haven't seen your men
exactly queuing up in droves
1374
01:04:31,066 --> 01:04:32,360
You don't know
1375
01:04:32,778 --> 01:04:36,925
What? they sneak around here in
the day time do they when no one's in?
1376
01:04:37,970 --> 01:04:40,203
Anyway you don't need
a bloke to have a kid
1377
01:04:40,204 --> 01:04:42,905
Well I wouldn't fancy
bringing one up on me own
1378
01:04:43,107 --> 01:04:45,569
Well it's better to be on your
own than be with a bastard
1379
01:04:45,869 --> 01:04:50,668
Well presumably you wouldn't choose a bastard
in the first place if you had any sense
1380
01:04:50,669 --> 01:04:52,387
All men are
bastards
1381
01:04:52,388 --> 01:04:53,357
What?
1382
01:04:53,358 --> 01:04:55,201
They're all
potential rapists
1383
01:04:55,202 --> 01:04:56,895
That's a bit
sweeping
1384
01:04:56,896 --> 01:04:59,182
All men have got
the ability to rape
1385
01:04:59,183 --> 01:05:01,056
Well they don't
all do it do they?
1386
01:05:01,057 --> 01:05:03,363
If they've got the ability
they've got the desire
1387
01:05:03,364 --> 01:05:05,439
That's paranoid
rubbish
1388
01:05:05,440 --> 01:05:07,445
What do you know
about paranoia?
1389
01:05:07,446 --> 01:05:10,235
Well not half as much as you do
I'll give you that
1390
01:05:11,811 --> 01:05:13,851
You'll find out when
you get to America
1391
01:05:13,852 --> 01:05:16,242
I'm only going
on a holiday
1392
01:05:16,243 --> 01:05:17,045
So?
1393
01:05:17,046 --> 01:05:23,332
What? you think I'm going to get yanked off the
plane at J.F.K. airport and be raped and pillaged do you?
1394
01:05:23,333 --> 01:05:25,130
You've got to be
on your guard
1395
01:05:26,144 --> 01:05:28,236
Did you hear
what I just said?
1396
01:05:28,237 --> 01:05:29,025
What?
1397
01:05:29,026 --> 01:05:30,300
Yanked
1398
01:05:30,563 --> 01:05:31,642
Get it?
1399
01:05:32,188 --> 01:05:33,050
What?
1400
01:05:33,051 --> 01:05:34,102
Yanked
1401
01:05:34,103 --> 01:05:35,458
America
1402
01:05:37,124 --> 01:05:38,602
Racist
1403
01:05:54,547 --> 01:05:56,873
There's another
bloody couple coming
1404
01:05:58,417 --> 01:05:59,700
N..Yeahp
1405
01:06:00,156 --> 01:06:02,229
Yeah they're
coming this way
1406
01:06:03,602 --> 01:06:04,754
Definetly
1407
01:06:05,441 --> 01:06:07,575
Do you want me
to tell Paula again?
1408
01:06:08,224 --> 01:06:10,668
Yeah
action stations
1409
01:06:14,724 --> 01:06:15,742
No
1410
01:06:16,943 --> 01:06:18,315
Shit
1411
01:06:22,800 --> 01:06:24,196
Fucking yuppies
1412
01:06:43,970 --> 01:06:45,164
They went
straight past
1413
01:06:45,165 --> 01:06:46,308
Oh did they?
1414
01:06:46,762 --> 01:06:48,512
Oh perhaps they
weren't hungry
1415
01:06:50,733 --> 01:06:51,973
Where's Pauline?
1416
01:06:52,646 --> 01:06:54,806
She's sitting on
your work surface
1417
01:06:54,807 --> 01:06:55,875
Is she?
1418
01:06:55,876 --> 01:06:57,454
Yeah she's picking
1419
01:06:59,590 --> 01:07:00,678
Right
1420
01:07:21,413 --> 01:07:23,237
Don't sit up
there Pauline
1421
01:07:23,970 --> 01:07:25,407
It's unhygenic
1422
01:07:26,919 --> 01:07:28,240
Cross infection
1423
01:07:30,902 --> 01:07:33,061
These stocks are
reducing nicely
1424
01:07:34,680 --> 01:07:37,803
Secret of a
great sauce
1425
01:07:37,804 --> 01:07:39,821
Is a well
reduced stock
1426
01:07:42,246 --> 01:07:44,003
No stock
no sauce
1427
01:07:45,559 --> 01:07:46,930
Keys to the door
1428
01:08:02,284 --> 01:08:04,198
You're working
with a genius
1429
01:08:05,355 --> 01:08:06,564
Do you
know that?
1430
01:08:08,299 --> 01:08:10,837
I'm not just a
wanker y'know
1431
01:08:12,389 --> 01:08:14,908
I could teach
you things
1432
01:08:14,909 --> 01:08:16,602
You've never
even dreamed of
1433
01:08:19,410 --> 01:08:21,287
I'm a magician
1434
01:08:22,227 --> 01:08:23,574
I want a drink
1435
01:08:27,761 --> 01:08:30,683
Well there's plenty of orange
juice in there, help yourself
1436
01:08:32,052 --> 01:08:33,748
I want
some wine
1437
01:08:35,065 --> 01:08:37,370
I can't have
you getting drunk
1438
01:08:37,884 --> 01:08:40,482
Kitchen's a very
dangerous place
1439
01:08:40,483 --> 01:08:41,867
She's got wine
1440
01:08:48,598 --> 01:08:50,770
Me and Wendy
1441
01:08:50,771 --> 01:08:52,750
We go back
a long way
1442
01:08:52,751 --> 01:08:53,780
Y'know
1443
01:08:54,569 --> 01:08:56,213
I'm a friend
of the family
1444
01:09:09,086 --> 01:09:10,772
Classic nose
1445
01:09:20,853 --> 01:09:21,945
Here you are
1446
01:09:40,396 --> 01:09:41,227
Here
1447
01:09:43,834 --> 01:09:45,319
What you
think of this?
1448
01:09:45,740 --> 01:09:47,250
What you
got there?
1449
01:09:49,443 --> 01:09:50,670
Lets have
a look
1450
01:09:55,107 --> 01:09:56,497
A pocket telly
1451
01:09:56,498 --> 01:09:57,175
Yeah
1452
01:10:00,258 --> 01:10:01,694
Have a look?
1453
01:10:02,427 --> 01:10:03,737
Feel free
1454
01:10:09,221 --> 01:10:10,546
That's good
isn't it
1455
01:10:10,547 --> 01:10:11,850
Yeah neat
1456
01:10:12,270 --> 01:10:13,695
There we go
1457
01:10:15,878 --> 01:10:17,010
Leave it out
1458
01:10:17,011 --> 01:10:18,498
You fool
1459
01:10:18,972 --> 01:10:20,720
Eh seen these?
Give us it, give us back
1460
01:10:23,693 --> 01:10:25,282
How much do you
want for that then?
1461
01:10:27,468 --> 01:10:28,897
I could
1462
01:10:28,898 --> 01:10:31,031
Let you have
it half price
1463
01:10:32,453 --> 01:10:33,982
A hundred knicker
1464
01:10:35,140 --> 01:10:36,882
Yeah nice
isn't it
1465
01:10:37,627 --> 01:10:38,589
Yeah
1466
01:10:38,590 --> 01:10:41,171
Be tasty on the
salad wagon
1467
01:10:41,612 --> 01:10:42,591
Wouldn't it?
1468
01:10:42,871 --> 01:10:44,823
Nah
can't afford it
1469
01:10:46,725 --> 01:10:48,323
What about
that hundred?
1470
01:10:49,614 --> 01:10:50,741
What hundred?
1471
01:10:50,742 --> 01:10:52,614
That hundred you
never gave me
1472
01:10:53,109 --> 01:10:53,954
Y'know
1473
01:10:53,955 --> 01:10:57,508
If someone had turned up
with that twenty five years ago
1474
01:10:59,599 --> 01:11:01,446
Instead of a
bloody martian
1475
01:11:01,447 --> 01:11:03,265
You would have to
beleive them wouldn't you?
1476
01:11:03,266 --> 01:11:04,221
Yeah yeah
1477
01:11:05,142 --> 01:11:06,587
So you don't
want it?
1478
01:11:06,588 --> 01:11:08,143
No Patsy I
don't want it
1479
01:11:09,390 --> 01:11:10,841
I don't want
anything
1480
01:11:10,842 --> 01:11:12,266
Mean bastard
1481
01:11:20,897 --> 01:11:23,092
Come on you
bastards
1482
01:11:23,093 --> 01:11:24,474
I'm open
1483
01:11:24,987 --> 01:11:29,476
I'm ready, I'm waiting for you
this is what you've all been waiting for
1484
01:11:29,477 --> 01:11:31,531
Come and
get it
1485
01:11:33,248 --> 01:11:34,725
Fish wifes
1486
01:11:34,726 --> 01:11:36,396
Footballers
1487
01:11:36,841 --> 01:11:39,241
You English
dickhead
1488
01:11:40,896 --> 01:11:44,465
You can stick to your fish and chips
go on, go and get cancer
1489
01:11:45,207 --> 01:11:46,642
Thousand pounds
1490
01:11:46,643 --> 01:11:48,648
Ten thousand pounds
1491
01:11:49,131 --> 01:11:50,752
Go on mate
cook him
1492
01:11:51,464 --> 01:11:53,992
You working
class morons
1493
01:11:54,528 --> 01:11:57,046
Go and eat your
own shit go on
1494
01:12:01,041 --> 01:12:02,554
That is enough
1495
01:12:02,555 --> 01:12:03,838
No more
1496
01:12:04,872 --> 01:12:05,810
Right?
1497
01:12:06,171 --> 01:12:08,128
'cause you're
being a naught boy
1498
01:12:09,369 --> 01:12:11,053
Marry me Wendy
1499
01:12:11,054 --> 01:12:11,909
What?
1500
01:12:11,910 --> 01:12:13,334
I want to
marry you
1501
01:12:15,969 --> 01:12:17,275
Now stop it
1502
01:12:17,276 --> 01:12:19,285
Aubrey stop it
get off
1503
01:12:21,111 --> 01:12:22,378
I love you
1504
01:12:22,483 --> 01:12:23,263
Y'know
1505
01:12:23,883 --> 01:12:25,579
Now don't
be stupid, right?
1506
01:12:25,581 --> 01:12:27,959
I'm already married
I'm married to Andy
1507
01:12:28,615 --> 01:12:31,439
I love Andy
he's my best friend
1508
01:12:31,440 --> 01:12:34,616
Yeah well we're very fond
of you now you know that
1509
01:12:34,617 --> 01:12:37,740
I don't care, I don't care
if you're married to Andy
1510
01:12:37,741 --> 01:12:40,662
You can still marry me you
just don't have to tell him
1511
01:12:40,663 --> 01:12:42,720
Now stop it right
now sit down
1512
01:12:43,584 --> 01:12:44,545
Sit down
1513
01:12:48,090 --> 01:12:49,080
What're
you doing?
1514
01:12:50,050 --> 01:12:50,953
Get off me
1515
01:12:50,954 --> 01:12:52,758
Aubrey stop
it now
1516
01:12:54,011 --> 01:12:55,581
I want to fuck
you Wendy
1517
01:12:56,258 --> 01:12:57,866
Now stop talking
like that
1518
01:12:57,867 --> 01:13:00,768
Now just stop it right, because
Andy won't let me come here again
1519
01:13:00,769 --> 01:13:02,367
Do you hear me?
he won't
1520
01:13:02,368 --> 01:13:05,232
I worship the
ground you walk on
1521
01:13:05,233 --> 01:13:07,675
Now look you're bending down
that means you're going to be sick
1522
01:13:08,529 --> 01:13:10,456
I kiss
your feet
1523
01:13:10,457 --> 01:13:14,561
Well there might be a little bit of doggy on me shoes
right, and you're not going to like that so get up
1524
01:13:14,562 --> 01:13:15,397
Nicola
1525
01:13:15,398 --> 01:13:16,270
What?
1526
01:13:16,271 --> 01:13:18,019
Oh Nicola
1527
01:13:19,041 --> 01:13:22,523
Nicola's not here right
she's at home saving the world
1528
01:13:23,344 --> 01:13:25,661
Now look you've got
vodka all down you're suit
1529
01:13:25,944 --> 01:13:28,157
and that's your best suit
you've bought for tonight, right?
1530
01:13:29,188 --> 01:13:30,762
Sit down -
I don't want it
1531
01:13:30,764 --> 01:13:32,369
I don't want it -
What?
1532
01:13:32,370 --> 01:13:34,885
Sit down -
I want Andy to have this
1533
01:13:34,886 --> 01:13:36,280
Andy doesn't
want it
1534
01:13:36,281 --> 01:13:38,873
Yeah he's a poor man -
Andy's got a suit
1535
01:13:38,874 --> 01:13:42,851
No he can wear it in
the fucking stupid caravans
1536
01:13:42,852 --> 01:13:44,094
Now stop that
1537
01:13:45,824 --> 01:13:47,068
Behave yourself
1538
01:13:47,377 --> 01:13:50,174
He can have the suit
'cause he's all scruffy
1539
01:13:50,175 --> 01:13:50,996
What're you doing?
1540
01:13:50,997 --> 01:13:53,762
I'm going to give him the suit -
Leave your trousers on Aubrey
1541
01:13:53,763 --> 01:13:55,526
Aubrey leave
your trousers on
1542
01:13:55,527 --> 01:13:57,762
Behave yourself and
leave your trousers on
1543
01:13:57,763 --> 01:13:59,225
I love him
and Nicky
1544
01:14:00,510 --> 01:14:01,547
I tell you what
1545
01:14:03,161 --> 01:14:04,434
What're you
doing now?
1546
01:14:04,435 --> 01:14:05,604
You're going
to fall
1547
01:14:05,605 --> 01:14:08,551
No I'm not drunk right
I'm not drunk
1548
01:14:10,197 --> 01:14:11,740
Aubrey stop it
1549
01:14:12,753 --> 01:14:15,552
Now behave yourself right
you're being silly
1550
01:14:16,653 --> 01:14:17,517
Aubrey
1551
01:14:19,774 --> 01:14:21,964
Aubrey will
you stop it
1552
01:14:22,329 --> 01:14:24,489
Now you're behaving
like an idiot listen to me
1553
01:14:26,084 --> 01:14:27,891
No you don't
do any more, no
1554
01:15:15,368 --> 01:15:16,658
Blimey
1555
01:15:17,978 --> 01:15:19,262
Shame though
isn't it
1556
01:15:20,935 --> 01:15:22,374
Come on Paula
we're going
1557
01:15:23,197 --> 01:15:24,483
Oh look
at me
1558
01:15:25,849 --> 01:15:27,828
Oh that's alright he'll
find them there in the morning
1559
01:15:29,205 --> 01:15:30,677
Oh what
a night
1560
01:15:31,439 --> 01:15:32,769
I tell you
what
1561
01:15:33,528 --> 01:15:34,695
Never again
1562
01:15:36,214 --> 01:15:37,640
What a mistake
1563
01:15:39,341 --> 01:15:42,503
It's alright he's only asleep
he's not dead
1564
01:15:42,504 --> 01:15:44,416
There's no need to
be frightened
1565
01:15:44,765 --> 01:15:46,029
I'm not frightened
1566
01:15:46,473 --> 01:15:47,389
Eh?
1567
01:15:47,390 --> 01:15:49,465
Nothing to be
frightened of
1568
01:15:49,787 --> 01:15:50,447
Alright
1569
01:15:51,282 --> 01:15:52,614
Is this your little coat
1570
01:15:53,355 --> 01:15:54,661
and here's your bag
1571
01:15:55,577 --> 01:15:57,216
Now how're you
getting home?
1572
01:15:58,144 --> 01:15:58,989
Eh?
1573
01:15:59,821 --> 01:16:00,878
Bus
1574
01:16:00,879 --> 01:16:02,150
Right got
you're fare?
1575
01:16:02,151 --> 01:16:03,772
Where's your little
purse?in here?
1576
01:16:04,185 --> 01:16:05,263
Where's your
cigarettes?
1577
01:16:05,264 --> 01:16:06,356
In the pocket
1578
01:16:06,572 --> 01:16:07,898
Right come
on then
1579
01:16:10,711 --> 01:16:11,902
What's a matter?
1580
01:16:14,055 --> 01:16:14,831
eh?
1581
01:16:15,945 --> 01:16:17,352
We're going
for chips
1582
01:16:17,353 --> 01:16:19,917
Who's going for chips? -
Me and Aubrey
1583
01:16:20,861 --> 01:16:23,270
Aubrey's in a coma
he doesn't want any chips
1584
01:16:23,271 --> 01:16:26,329
Well he'll be hungry
when he wakes up won't he
1585
01:16:26,330 --> 01:16:28,035
It stands to
reason
1586
01:16:29,089 --> 01:16:30,743
Alright I'll
buy you chips
1587
01:16:30,913 --> 01:16:32,659
I don't want
no chips
1588
01:16:32,877 --> 01:16:34,862
Alright well I
won't buy you chips
1589
01:16:35,681 --> 01:16:37,017
Come on Paula
1590
01:16:37,112 --> 01:16:39,077
Look I tell you what
take your hat off
1591
01:16:39,078 --> 01:16:41,922
and put your coat on
we don't want to frighten people do we?
1592
01:16:49,183 --> 01:16:50,971
Oh Nicola
1593
01:16:55,785 --> 01:16:57,341
Oh blimey
hark at him
1594
01:16:59,070 --> 01:17:00,205
Look I tell
you what
1595
01:17:00,450 --> 01:17:02,374
I'll run you
to the bus-stop, ok?
1596
01:17:04,941 --> 01:17:06,043
Paula
1597
01:17:07,581 --> 01:17:09,056
Are you coming
with me?
1598
01:17:10,524 --> 01:17:11,949
Stopping here
1599
01:17:14,459 --> 01:17:16,289
You can't
stop here
1600
01:17:19,701 --> 01:17:21,377
Please Paula
1601
01:17:23,911 --> 01:17:25,206
Come on
1602
01:17:50,707 --> 01:17:52,308
Blinking heck
1603
01:18:17,103 --> 01:18:18,079
Andy
1604
01:18:19,205 --> 01:18:20,322
Andy
1605
01:18:20,323 --> 01:18:22,189
What?
1606
01:18:22,190 --> 01:18:24,908
Oh blimey
what're you doing?
1607
01:18:27,331 --> 01:18:28,440
Tidying up
1608
01:18:28,939 --> 01:18:30,758
You're not having
no lager
1609
01:18:30,759 --> 01:18:32,021
Get us a
lager Nat
1610
01:18:32,022 --> 01:18:33,140
You must be joking
1611
01:18:33,141 --> 01:18:36,866
You've had enough lager for tonight right
blooming lager lout, now get up the stairs
1612
01:18:36,867 --> 01:18:38,721
What're you doing? -
There's somebody at the door
1613
01:18:38,751 --> 01:18:41,258
There's nobody at the
door that's you
1614
01:18:41,259 --> 01:18:44,345
Listen you'll have Irene banging on the wall again -
What do you want? who is it
1615
01:18:44,667 --> 01:18:45,544
Where's the lager?
1616
01:18:45,545 --> 01:18:46,433
In the fridge
1617
01:18:46,662 --> 01:18:48,788
Get up the stairs -
Alright alright
1618
01:18:49,498 --> 01:18:50,741
Look at the
state of you
1619
01:18:50,965 --> 01:18:53,897
You've got your best trousers on
you've got your new shoes
1620
01:18:55,276 --> 01:18:56,715
Now what?
what're you doing?
1621
01:18:56,716 --> 01:18:59,332
Can you shut the caravan door? -
I've shut the caravan door
1622
01:18:59,333 --> 01:19:01,711
Are you going to be sick?
Don't you be sick on me Andy
1623
01:19:01,713 --> 01:19:03,526
Nicola shut the
caravan door
1624
01:19:03,527 --> 01:19:04,161
No
1625
01:19:05,241 --> 01:19:07,054
Brown, Baker
Henry
1626
01:19:07,055 --> 01:19:08,567
How did it
go tonight?
1627
01:19:08,568 --> 01:19:10,505
Terrible if you must know
1628
01:19:10,507 --> 01:19:11,078
Why?
1629
01:19:11,079 --> 01:19:14,783
I'll tell you later, no Andy no
get in that toilet and do a wee
1630
01:19:16,190 --> 01:19:18,699
Blimey look
this is the seat
1631
01:19:18,700 --> 01:19:20,622
I don't want me carpet
all soaking wet
1632
01:19:20,623 --> 01:19:23,564
and close the door
you've got two daughters
1633
01:19:23,565 --> 01:19:24,893
What's a matter
with you?
1634
01:19:24,894 --> 01:19:27,401
That's what's a matter with me
I've got two daughters
1635
01:19:27,402 --> 01:19:29,250
Oh shut up -
What did I tell you
1636
01:19:29,251 --> 01:19:31,656
So come on then, what
happened at the restaurant?
1637
01:19:31,657 --> 01:19:33,188
How many tips did
you score?
1638
01:19:33,189 --> 01:19:35,813
Nothing happened at the restaurant
right? and keep it out
1639
01:19:36,867 --> 01:19:39,926
I've had enough for one night
I'm up to here with the lot of you
1640
01:20:11,776 --> 01:20:14,233
No he could be dead this morning
y'know Andy I'm not kidding
1641
01:20:14,465 --> 01:20:16,953
All that broken glass
he might of severed an artery
1642
01:20:17,210 --> 01:20:19,030
Should of called the
police shouldn't I?
1643
01:20:19,888 --> 01:20:21,685
I feel like
Princess Margaret
1644
01:20:22,091 --> 01:20:23,791
I could of killed
you last night
1645
01:20:24,623 --> 01:20:28,001
I'll drop in on him on my way back
from work, tell him he was out of order
1646
01:20:28,002 --> 01:20:29,494
Will you?
Yeah
1647
01:20:29,496 --> 01:20:31,426
Suppose I've lost me
hundred quid now haven't I?
1648
01:20:31,882 --> 01:20:34,510
I'll get it off him, he's not
going to get away with that
1649
01:20:34,931 --> 01:20:36,665
Outrageous
behaviour
1650
01:20:36,666 --> 01:20:37,782
I got to
go Wend
1651
01:20:38,244 --> 01:20:39,698
See you
tonight
1652
01:20:40,107 --> 01:20:41,206
I'll be late
1653
01:20:41,502 --> 01:20:42,671
Where're you
going?
1654
01:20:43,560 --> 01:20:45,239
I'm meeting Patsy
for a drink
1655
01:20:45,660 --> 01:20:46,779
You're not?
1656
01:20:47,192 --> 01:20:48,367
Got you!
1657
01:20:49,871 --> 01:20:51,114
Get out
1658
01:21:31,426 --> 01:21:32,870
Come on
lets go up
1659
01:21:34,987 --> 01:21:35,928
No
1660
01:21:36,912 --> 01:21:37,634
What?
1661
01:21:38,662 --> 01:21:39,696
Not yet
1662
01:21:40,469 --> 01:21:41,796
I know you
want it
1663
01:21:42,378 --> 01:21:43,573
Do I?
Yeah
1664
01:21:43,944 --> 01:21:44,859
How do
you know?
1665
01:21:45,269 --> 01:21:46,325
Syncronicity
1666
01:21:50,668 --> 01:21:51,817
Shut up
1667
01:21:54,043 --> 01:21:55,444
I don't
want it
1668
01:21:55,445 --> 01:21:56,579
What do
you mean?
1669
01:21:56,580 --> 01:21:58,030
I want
you
1670
01:21:58,442 --> 01:21:59,864
Sentimentalist
1671
01:22:00,207 --> 01:22:01,087
Nah nah nah
1672
01:22:01,088 --> 01:22:03,887
I come in we go straight
upstairs, we do it
1673
01:22:03,888 --> 01:22:07,858
Bingo you're a pain in the arse
I don't want that, I want to see you nice
1674
01:22:07,859 --> 01:22:10,569
Well what's nice? it's
only a boring cliche
1675
01:22:10,570 --> 01:22:13,672
No nice, nice show me a bit
of civility a bit of respect
1676
01:22:13,673 --> 01:22:15,163
You don't show
me no respect
1677
01:22:15,164 --> 01:22:17,636
I'm trying to respect you now, trying
to treat you like a real person
1678
01:22:17,637 --> 01:22:19,881
Instead of some
fucking shag bag
1679
01:22:21,604 --> 01:22:22,783
Come on
talk to me
1680
01:22:23,246 --> 01:22:24,243
What about?
1681
01:22:24,244 --> 01:22:25,671
Anything
1682
01:22:25,672 --> 01:22:28,564
Anything you think
anything you know
1683
01:22:29,469 --> 01:22:30,608
What do you
care about?
1684
01:22:30,712 --> 01:22:31,292
Eh?
1685
01:22:31,330 --> 01:22:33,538
You got all these
fucking books upstairs
1686
01:22:33,539 --> 01:22:36,555
Women who love men too much
men who hate women, women who love
1687
01:22:36,556 --> 01:22:38,912
and women in love, womens ruin
female eunuch
1688
01:22:40,187 --> 01:22:42,078
Have you read
any of that crap?
1689
01:22:42,079 --> 01:22:43,256
What's it to you?
Have you?
1690
01:22:43,257 --> 01:22:43,998
Course
1691
01:22:43,999 --> 01:22:45,706
So what have you
learnt from it?
1692
01:22:48,487 --> 01:22:50,066
That I'm a
feminist
1693
01:22:50,859 --> 01:22:52,389
What's a
feminist?
1694
01:22:52,785 --> 01:22:53,353
Oh come on
1695
01:22:53,354 --> 01:22:54,903
No no no what
does it mean?
1696
01:22:54,904 --> 01:22:56,273
Stop being
antagonistic
1697
01:22:56,274 --> 01:22:59,851
I'm not being antagonistic I'm trying
to have an intelligent conversation with you
1698
01:22:59,852 --> 01:23:01,212
Are you capable
of that?
1699
01:23:01,213 --> 01:23:01,963
Eh?
1700
01:23:07,664 --> 01:23:09,929
I don't think you are
are you?
1701
01:23:10,316 --> 01:23:11,344
Really
1702
01:23:12,448 --> 01:23:14,844
Bit vacant
aint you
1703
01:23:15,561 --> 01:23:17,115
Bit of an
air-head
1704
01:23:17,337 --> 01:23:18,936
Nothing
going on
1705
01:23:19,266 --> 01:23:20,568
Bit dumb
1706
01:23:20,907 --> 01:23:21,644
Bit dizzy
1707
01:23:21,645 --> 01:23:24,101
Dimbo bimbo
dumb blondster ain't you?
1708
01:23:24,184 --> 01:23:27,054
Eh hello anyone at
home hello hello
1709
01:23:32,459 --> 01:23:33,746
You're a
fake
1710
01:23:42,334 --> 01:23:43,801
I am intelligent
1711
01:23:49,411 --> 01:23:50,898
Are you coming
upstairs?
1712
01:23:53,779 --> 01:23:54,636
No
1713
01:23:56,154 --> 01:23:57,899
Well piss
off then
1714
01:24:01,090 --> 01:24:02,048
Alright
1715
01:24:39,350 --> 01:24:41,929
Blimey days Nicola
look at the state of you
1716
01:24:43,365 --> 01:24:47,097
You're sitting there like there's a grey cloud
over you it's like the sun's gone in
1717
01:24:48,674 --> 01:24:51,120
You've got no energy 'cause
you don't eat your dinners
1718
01:24:51,595 --> 01:24:53,189
and you've got
no joy in your soul
1719
01:24:53,219 --> 01:24:54,640
How do
you know?
1720
01:24:56,305 --> 01:24:59,637
I know because you've given up
'cause your not happy, that's how I know
1721
01:24:59,638 --> 01:25:01,111
I am
happy
1722
01:25:01,904 --> 01:25:03,856
You've lost
all your friends
1723
01:25:03,858 --> 01:25:05,802
I don't see them knocking
on the door anymore
1724
01:25:05,803 --> 01:25:09,366
I don't want friends
they dissapoint you
1725
01:25:09,367 --> 01:25:10,977
I mean you say you
want to change the world
1726
01:25:10,978 --> 01:25:13,624
You're supposed to be political but
I don't see you doing anything about it
1727
01:25:13,625 --> 01:25:15,357
I am political
1728
01:25:15,758 --> 01:25:16,818
and shut
the door
1729
01:25:21,947 --> 01:25:23,357
How are
you political?
1730
01:25:24,131 --> 01:25:26,518
I read the paper
I watch the news
1731
01:25:26,519 --> 01:25:28,293
I'm more political
than you
1732
01:25:28,294 --> 01:25:30,533
Oh blimey Nicola
We can all watch the telly
1733
01:25:30,535 --> 01:25:34,347
You should be out there helping the old aged
pensioners or going on marches or whatever
1734
01:25:34,348 --> 01:25:37,069
Marches are a waste
of time it's boring
1735
01:25:37,070 --> 01:25:40,535
If you put your money where your mouth
is you should be joining one of these socialist
1736
01:25:40,536 --> 01:25:42,070
what's it groups
1737
01:25:42,106 --> 01:25:44,692
Or the nuclear disarmament
whatever but you don't
1738
01:25:44,693 --> 01:25:48,623
All you do is sit here in this room staring
at the walls and tweeking and twitching
1739
01:25:48,624 --> 01:25:50,558
and you're
so perfect?
1740
01:25:52,231 --> 01:25:53,239
No
1741
01:25:53,240 --> 01:25:55,751
I'm not perfect but
I haven't given up
1742
01:25:55,753 --> 01:25:57,602
I'm still out
there fighting
1743
01:25:57,938 --> 01:25:59,088
and I tell you
what Nicola
1744
01:25:59,089 --> 01:26:02,454
Every time I look out that window and I
see that rusty old caravan sitting there
1745
01:26:02,455 --> 01:26:03,800
Do you know what
it says to me?
1746
01:26:04,524 --> 01:26:06,607
It says to me there's a man
who hasn't given up either
1747
01:26:06,608 --> 01:26:08,633
Who's still out there fighting
looking for his dream
1748
01:26:08,634 --> 01:26:11,322
Well it says to me there's
a man who's getting greedy
1749
01:26:11,621 --> 01:26:12,790
Greedy?
1750
01:26:12,791 --> 01:26:14,072
You're Dad?
1751
01:26:14,777 --> 01:26:17,298
He's the most unselfish
man I've ever met
1752
01:26:17,935 --> 01:26:19,901
Do you know he's up at
six o'clock every morning
1753
01:26:19,902 --> 01:26:22,014
Slogging his guts out
in a job he hates
1754
01:26:22,015 --> 01:26:23,433
Which is more
than you do
1755
01:26:23,434 --> 01:26:26,314
and he still comes home at the
end of the week with sod all
1756
01:26:26,315 --> 01:26:28,543
I'm not prepared
to be exploited
1757
01:26:29,539 --> 01:26:30,842
Exploited?
1758
01:26:30,843 --> 01:26:33,392
You're not prepared
to work full stop
1759
01:26:33,393 --> 01:26:36,867
You've accepted Nat as a plumber
and you didn't like that at first
1760
01:26:36,868 --> 01:26:38,901
No I didn't
I didn't like it
1761
01:26:39,438 --> 01:26:42,603
But I can see now I was
wrong because she's happy
1762
01:26:42,604 --> 01:26:44,871
I don't know what
I want to do yet
1763
01:26:44,872 --> 01:26:45,928
Oh don't
you?
1764
01:26:46,585 --> 01:26:47,922
Well you had
your chance Nicola
1765
01:26:47,923 --> 01:26:51,026
When you were seventeen when you were
at the college doing your three A levels
1766
01:26:51,027 --> 01:26:53,411
You were going great and
then suddenly you stopped
1767
01:26:54,227 --> 01:26:57,629
You stopped eating, you stopped everything
you ended up eight weeks in the hospital
1768
01:26:57,630 --> 01:27:00,080
Well you put me there
I didn't want to go
1769
01:27:00,357 --> 01:27:02,941
Oh for Gods sake Nicola
you were at deaths door
1770
01:27:02,942 --> 01:27:04,889
You were trying to
control my life
1771
01:27:04,890 --> 01:27:07,076
You were dieing -
No I wasn't
1772
01:27:07,077 --> 01:27:07,992
Yes you were
1773
01:27:07,993 --> 01:27:09,577
I'd know if
I was dieing
1774
01:27:09,579 --> 01:27:12,479
Doctor Harris told us
you had two weeks to live
1775
01:27:17,824 --> 01:27:19,758
You didn't know
that did you?
1776
01:27:22,805 --> 01:27:25,614
Three of us coming home every
night crying our eyes out
1777
01:27:27,305 --> 01:27:28,357
You were lucky
1778
01:27:31,251 --> 01:27:33,137
Life's not
easy Nicola
1779
01:27:33,500 --> 01:27:35,046
I could of
given up right?
1780
01:27:35,576 --> 01:27:37,663
Sixteen I was
doing me A levels
1781
01:27:37,664 --> 01:27:38,672
What A levels?
1782
01:27:38,986 --> 01:27:40,943
English and business studies
if you must know
1783
01:27:42,000 --> 01:27:43,710
Then I got pregnant
with twins
1784
01:27:43,711 --> 01:27:45,362
Well why didn't you
have an abortion?
1785
01:27:45,363 --> 01:27:47,274
Because I didn't
want one
1786
01:27:47,275 --> 01:27:50,475
Because I had two little lives
growing inside me
1787
01:27:50,955 --> 01:27:53,669
I don't beleive in it
that's the easy way out
1788
01:27:54,981 --> 01:27:57,308
You're Dad was only seventeen
he was at catering college
1789
01:27:57,309 --> 01:28:00,421
and he was working in hotels at night
trying to get a bit extra
1790
01:28:00,422 --> 01:28:03,742
We got a little flat together
begged and borrowed a couple of cots
1791
01:28:05,987 --> 01:28:08,750
and when the two of you were
born we were thrilled to bits
1792
01:28:08,751 --> 01:28:11,025
Because we had two
lovely little babies
1793
01:28:11,425 --> 01:28:13,417
We came through
laughing
1794
01:28:13,418 --> 01:28:16,688
Well don't blame me
I didn't ask to be born
1795
01:28:16,689 --> 01:28:18,664
I'm not blaming
you Nicola
1796
01:28:19,045 --> 01:28:22,207
I just want you to be happy
that's all, and you're not
1797
01:28:23,630 --> 01:28:25,485
I wouldn't care what
blooming job you did
1798
01:28:25,486 --> 01:28:28,142
I wouldn't care how scruffy you
looked as long as you were happy
1799
01:28:28,143 --> 01:28:30,614
But you're not
something inside you has died
1800
01:28:30,928 --> 01:28:32,242
You've given up
1801
01:28:34,626 --> 01:28:37,400
and if one day I could just
walk throught that door
1802
01:28:37,401 --> 01:28:39,575
and you could look at me
and you could say look Mum
1803
01:28:39,629 --> 01:28:43,108
Help me please I don't know what
I'm doing I don't know where I'm going
1804
01:28:44,081 --> 01:28:47,714
Then I'd say great because now
we can be honest with each another
1805
01:28:47,715 --> 01:28:49,338
Now we can
start talking
1806
01:28:49,627 --> 01:28:51,720
But I'm not
in a mess
1807
01:28:52,464 --> 01:28:53,677
Aren't you?
1808
01:28:54,383 --> 01:28:57,573
You're giving me a problem
when I haven't got one
1809
01:28:57,574 --> 01:28:59,164
Why Nicola
1810
01:29:05,104 --> 01:29:07,063
If you hate
me so much
1811
01:29:07,064 --> 01:29:09,118
Why don't you
throw me out?
1812
01:29:10,182 --> 01:29:12,494
We don't
hate you
1813
01:29:12,495 --> 01:29:14,142
We love
you, right?
1814
01:29:14,143 --> 01:29:15,759
You stupid girl
1815
01:29:56,114 --> 01:29:57,911
What've you done you silly sod?
I think I've broke me ankle
1816
01:29:57,912 --> 01:29:59,681
Jesus -
Don't touch it lay flat
1817
01:30:00,609 --> 01:30:01,787
Breathe
breathe
1818
01:30:01,788 --> 01:30:04,167
I am breathing for Christs sake -
Lay flat, relax
1819
01:30:04,168 --> 01:30:06,183
Got to help you
I'll be back
1820
01:30:06,184 --> 01:30:09,083
Nel, where're you
going? Nel Nel
1821
01:30:11,420 --> 01:30:12,835
A spoon!
1822
01:30:13,842 --> 01:30:17,415
A fucking spoon
for Christs sake
1823
01:30:18,015 --> 01:30:19,240
Who dropped
this spoon?
1824
01:30:19,667 --> 01:30:21,192
Who dropped
this spoon?
1825
01:30:30,058 --> 01:30:30,770
Hello
1826
01:30:32,287 --> 01:30:33,978
Yeah speaking yeah
1827
01:30:34,386 --> 01:30:36,065
Oh hello
how're you?
1828
01:30:37,825 --> 01:30:41,090
Oh blimey you're
joking me? he hasn't?
1829
01:30:42,414 --> 01:30:43,852
Aw how did
he do it?
1830
01:30:47,512 --> 01:30:50,178
Oh no sorry Brian I'm sorry
I know you shouldn't laugh, but
1831
01:30:50,614 --> 01:30:52,353
Aw is he
alright though?
1832
01:30:53,718 --> 01:30:57,066
Yeah, no it's alright no I can
come over, yeah straight away
1833
01:30:57,067 --> 01:30:58,962
Alright thanks
for phoning me
1834
01:30:59,846 --> 01:31:01,916
Aw yeah and
you alright then
1835
01:31:02,111 --> 01:31:03,666
Yeah
ta ta bye
1836
01:31:07,872 --> 01:31:09,392
Nicola
1837
01:31:27,040 --> 01:31:28,275
Oh Christ
1838
01:31:28,276 --> 01:31:29,945
Hello Nat
Look at the state of him
1839
01:31:29,981 --> 01:31:31,403
Here you are
take the bag
1840
01:31:31,404 --> 01:31:32,461
Take these Wend
1841
01:31:33,416 --> 01:31:34,184
Go on
1842
01:31:34,186 --> 01:31:35,809
How're you going to do it? -
I don't know
1843
01:31:36,301 --> 01:31:37,555
Oh blimey
1844
01:31:37,556 --> 01:31:38,972
Hang on hang on -
Take it steady
1845
01:31:41,836 --> 01:31:44,017
Don't let that door slam -
Don't worry I've got it
1846
01:31:44,351 --> 01:31:46,180
Do you want a hand? -
No no I'll do it myself
1847
01:31:48,233 --> 01:31:49,852
Ok? -
Yeah yeah
1848
01:31:50,386 --> 01:31:51,108
Right
1849
01:31:51,109 --> 01:31:52,715
There you go -
Give us those
1850
01:31:52,856 --> 01:31:54,156
That's it
that's it
1851
01:31:54,157 --> 01:31:56,273
Right come on
take it easy
1852
01:31:56,274 --> 01:31:57,470
I've got you -
Alright
1853
01:31:57,736 --> 01:31:58,612
It's alright
1854
01:31:58,983 --> 01:32:00,559
Open the gate Nat -
Yeah hold on
1855
01:32:00,560 --> 01:32:00,984
Go on
1856
01:32:02,304 --> 01:32:04,357
Now don't rush
Andy, right?
1857
01:32:04,358 --> 01:32:05,746
It's alright -
Just take it steady
1858
01:32:08,081 --> 01:32:09,495
Andy what're
you doing?
1859
01:32:09,823 --> 01:32:11,766
Blimey you're not a
greyhound in a race
1860
01:32:13,027 --> 01:32:14,196
Well take
it Wend
1861
01:32:14,197 --> 01:32:15,831
I'm trying Andy -
Well get rid of it
1862
01:32:17,794 --> 01:32:18,646
Alright?
1863
01:32:18,647 --> 01:32:19,360
Yeah
1864
01:32:19,362 --> 01:32:21,169
He needs a little
thingy doesn't he
1865
01:32:21,170 --> 01:32:22,655
Hold on I'll
get this table
1866
01:32:22,656 --> 01:32:23,973
Oh that's
it Nat
1867
01:32:24,478 --> 01:32:25,663
Here we are
1868
01:32:25,664 --> 01:32:26,165
Right
1869
01:32:26,166 --> 01:32:28,010
That's the job -
Careful careful careful
1870
01:32:28,885 --> 01:32:30,420
Looks like the
Royal leg
1871
01:32:32,206 --> 01:32:35,184
Aw look at his little face
aw poor Andy
1872
01:32:37,320 --> 01:32:39,141
He's been through
alot y'know
1873
01:32:39,461 --> 01:32:41,100
Hey listen how're you going
to get your trousers off?
1874
01:32:41,101 --> 01:32:42,093
Cut them
1875
01:32:42,094 --> 01:32:44,208
Well I tell you what I'll get
me little scissors right?
1876
01:32:44,210 --> 01:32:45,971
and I'll come up
the inside leg
1877
01:32:46,672 --> 01:32:48,057
Don't make me
laugh Wendy
1878
01:32:48,405 --> 01:32:50,061
How long you got to
have this on for then?
1879
01:32:50,063 --> 01:32:52,249
I don't know, six or eight weeks
something like that
1880
01:32:52,250 --> 01:32:53,441
Cushy number
1881
01:32:53,442 --> 01:32:55,747
Yeah I wouldn't mind
six weeks holiday
1882
01:32:55,748 --> 01:32:57,849
Well it's a damn nuisance
as a matter of fact
1883
01:32:57,850 --> 01:33:01,040
I was going to get started on the caravan
when I got back from work this evening, it's a pisser
1884
01:33:01,076 --> 01:33:03,184
Oh blimey what
about Aubrey?
1885
01:33:03,185 --> 01:33:04,360
Oh yeah
1886
01:33:04,361 --> 01:33:05,541
What about
Aubrey?
1887
01:33:06,490 --> 01:33:07,512
Oh lets
leave it
1888
01:33:07,513 --> 01:33:10,430
Let him stew in his own juice
I've got enough on me plate
1889
01:33:10,522 --> 01:33:11,972
Ain't you going
in tonight then?
1890
01:33:11,973 --> 01:33:13,120
No -
Why?
1891
01:33:13,508 --> 01:33:14,882
Because -
Where's Nicola?
1892
01:33:14,883 --> 01:33:15,998
Upstairs
1893
01:33:15,999 --> 01:33:17,548
Does she know I
had an accident?
1894
01:33:17,549 --> 01:33:18,836
Well she
told me
1895
01:33:18,838 --> 01:33:19,745
Nicola
1896
01:33:19,937 --> 01:33:21,535
Here I'll run these
things up Andy
1897
01:33:21,536 --> 01:33:23,334
Oh hang on, give us that
give us it here
1898
01:33:24,261 --> 01:33:25,777
I know what
you want
1899
01:33:25,779 --> 01:33:27,439
You want your little
souvenir don't you?
1900
01:33:27,440 --> 01:33:29,499
Yeah that's the bastard
that's the culprit
1901
01:33:29,500 --> 01:33:30,299
What?
1902
01:33:30,805 --> 01:33:33,196
Yeah trying to kid us
he slipped on a spoon
1903
01:33:33,197 --> 01:33:35,570
He was still blooming
drunk from last night
1904
01:33:35,571 --> 01:33:36,612
Never
1905
01:33:39,572 --> 01:33:41,326
I've never known
pain like it Nat
1906
01:33:41,327 --> 01:33:41,973
Ain't you?
1907
01:33:41,974 --> 01:33:43,614
Searing pain
1908
01:33:43,615 --> 01:33:45,069
Did you hear
it snap?
1909
01:33:45,070 --> 01:33:46,639
No I didn't
actually
1910
01:33:47,276 --> 01:33:48,730
Oh yeah
I did
1911
01:33:49,190 --> 01:33:50,223
Yeah I did
1912
01:33:50,371 --> 01:33:51,069
Did you?
1913
01:33:51,071 --> 01:33:51,761
Yeah
1914
01:33:51,763 --> 01:33:54,531
It's like when you break a
dry stick across your knee
1915
01:33:55,444 --> 01:33:56,604
Know what
I mean?
1916
01:34:06,994 --> 01:34:08,083
Nicola
1917
01:34:08,744 --> 01:34:09,659
What?
1918
01:34:10,617 --> 01:34:11,877
Can I
come in?
1919
01:34:14,044 --> 01:34:15,151
Look at that
1920
01:34:15,774 --> 01:34:17,314
An ordinary
spoon
1921
01:34:17,810 --> 01:34:19,247
I never noticed
it before
1922
01:34:20,708 --> 01:34:21,783
Here you are
1923
01:34:22,000 --> 01:34:23,738
Nineteen seventy five
1924
01:34:24,102 --> 01:34:27,399
This spoon was born when
you were seven years old
1925
01:34:27,400 --> 01:34:28,581
Oh yeah
1926
01:34:28,582 --> 01:34:30,536
Just sits in
a drawer
1927
01:34:30,956 --> 01:34:32,331
Out of the
drawer
1928
01:34:32,749 --> 01:34:34,317
Into the
peas
1929
01:34:34,891 --> 01:34:36,436
Stir the
custard
1930
01:34:36,504 --> 01:34:38,612
Into the wash
out of the wash
1931
01:34:39,037 --> 01:34:41,011
Up on the hooks with
all the other spoons
1932
01:34:42,096 --> 01:34:45,461
and all the time just
waiting for the fatal day
1933
01:34:45,462 --> 01:34:48,770
When it would drastically alter
the course of a mans life
1934
01:34:48,771 --> 01:34:50,878
It doesn't look
dangerous does it?
1935
01:34:51,231 --> 01:34:54,763
Nah you take my word for it
that is an evil spoon
1936
01:34:56,409 --> 01:34:58,292
Here you are look put it
in a place of honour
1937
01:34:59,194 --> 01:35:00,436
Keep an
eye on it
1938
01:35:00,841 --> 01:35:02,582
Yeah I don't
trust it
1939
01:35:06,171 --> 01:35:07,534
Get us some
chocolate
1940
01:35:10,075 --> 01:35:11,249
Tell you what
1941
01:35:11,919 --> 01:35:14,528
Go and give your face a little wash
make you feel a bit better eh?
1942
01:35:15,188 --> 01:35:16,100
Nah
1943
01:35:17,541 --> 01:35:20,053
You don't want your Dad to know
you've been sitting here crying do you?
1944
01:35:20,256 --> 01:35:21,872
He don't want
to see me
1945
01:35:21,873 --> 01:35:23,029
He does
1946
01:35:23,106 --> 01:35:24,625
I'll make him
feel worse
1947
01:35:24,626 --> 01:35:26,593
Don't be
so daft
1948
01:35:28,865 --> 01:35:30,477
I'm a burden
to you
1949
01:35:31,626 --> 01:35:32,933
Listen
1950
01:35:34,275 --> 01:35:36,325
We got to turn over
a new leaf yeah?
1951
01:35:36,852 --> 01:35:37,917
Both of us
1952
01:35:39,049 --> 01:35:40,238
All of us
1953
01:35:43,200 --> 01:35:44,849
Come on have
a little cup of tea
1954
01:35:45,119 --> 01:35:47,056
Nah I don't
want one
1955
01:35:47,845 --> 01:35:49,501
Come on do it
for your Dad
1956
01:35:49,502 --> 01:35:51,105
He's been
asking for you
1957
01:35:51,702 --> 01:35:52,862
Has he?
1958
01:35:53,134 --> 01:35:54,047
Yeah
1959
01:35:55,170 --> 01:35:57,138
Sitting there with his
tongue hanging out
1960
01:35:57,915 --> 01:36:00,485
You know what he's like
he wants a bit of tea and sympathy
1961
01:36:02,083 --> 01:36:04,018
I just want
to talk to you
1962
01:36:05,995 --> 01:36:07,072
Do you?
1963
01:36:18,028 --> 01:36:20,004
Do you want a hand Nat? -
Nah it's alright
1964
01:36:21,889 --> 01:36:24,442
Here you are Andy give us a
little bit of chocolate don't hog it all
1965
01:36:24,443 --> 01:36:25,680
It's alright there's
plenty for everyone
1966
01:36:25,681 --> 01:36:26,336
Ta
1967
01:36:27,490 --> 01:36:28,543
Here you are Nic
1968
01:36:28,544 --> 01:36:29,907
Want a bit? -
Nah
1969
01:36:29,908 --> 01:36:31,146
Go on
have a bit
1970
01:36:31,147 --> 01:36:32,197
Nah it's alright
1971
01:36:32,198 --> 01:36:33,825
Have a little bit
cheer yourself up
1972
01:36:33,826 --> 01:36:35,241
It's alright
don't force her
1973
01:36:35,242 --> 01:36:36,350
Here you
are Nic
1974
01:36:36,351 --> 01:36:37,426
Thanks
1975
01:36:41,822 --> 01:36:43,080
Did you go to
the travel agent?
1976
01:36:43,081 --> 03:13:27,549
Yeah
1977
01:36:43,740 --> 01:36:45,541
I'm going to
New York
1978
01:36:45,542 --> 01:36:46,662
Chicago
1979
01:36:46,663 --> 01:36:47,879
and New Orleans
1980
01:36:47,880 --> 01:36:49,226
Ain't you
going Disney?
1981
01:36:49,227 --> 01:36:51,570
No I want to go
interesting places
1982
01:36:51,571 --> 01:36:54,256
Oh blimey fancy going to the States
and not going to Disney land
1983
01:36:54,637 --> 01:36:55,902
Why don't
you go Nic?
1984
01:36:55,903 --> 01:36:56,839
Nah
1985
01:36:56,840 --> 01:36:58,135
It's too big
1986
01:36:58,136 --> 01:36:59,694
Well she can
go next year
1987
01:36:59,709 --> 01:37:00,907
Get yourself
sorted
1988
01:37:00,908 --> 01:37:02,134
Save up eh?
1989
01:37:02,957 --> 01:37:04,127
How's the leg?
1990
01:37:04,128 --> 01:37:06,020
Oh not too bad
throbbing a bit
1991
01:37:07,547 --> 01:37:09,126
Only one
problem
1992
01:37:09,127 --> 01:37:11,397
I got to go to the
toilet in a minute
1993
01:37:12,157 --> 01:37:12,769
Eh
1994
01:37:12,770 --> 01:37:14,299
Go and get your
Dad a bucket
1995
01:37:17,631 --> 01:37:19,265
Hey look at
that spoon
1996
01:37:22,866 --> 01:37:24,502
Just take the weight
just take the weight
1997
01:37:24,503 --> 01:37:25,464
That's it
that's it
1998
01:37:25,465 --> 01:37:26,591
Blimey it's
heavy isn't it
1999
01:37:28,775 --> 01:37:29,844
Alright? -
Yeah
2000
01:37:29,949 --> 01:37:31,140
Put the pillow
behind me
2001
01:37:33,368 --> 01:37:34,226
There you go
2002
01:37:39,256 --> 01:37:40,408
That's it
2003
01:37:43,854 --> 01:37:45,021
Tell you
what Andy
2004
01:37:45,022 --> 01:37:46,081
Good job you're
not a horse
2005
01:37:46,082 --> 01:37:46,981
Why?
2006
01:37:46,982 --> 01:37:48,195
They'd of
shot you
2007
01:37:49,562 --> 01:37:50,744
Here you
are then
2008
01:37:53,418 --> 01:37:54,663
There you go
2009
01:38:05,165 --> 01:38:07,537
It's good you had that
chat with Mum isn't it
2010
01:38:08,355 --> 01:38:10,281
Get things
cleared up
2011
01:38:11,778 --> 01:38:12,645
Eh?
2012
01:38:15,397 --> 01:38:16,600
Did you
tell her?
2013
01:38:17,744 --> 01:38:18,815
Tell her
what?
2014
01:38:18,995 --> 01:38:20,261
Everything
2015
01:38:20,905 --> 01:38:22,133
What do
you mean?
2016
01:38:22,168 --> 01:38:23,719
You know
what I mean
2017
01:38:24,155 --> 01:38:24,936
No?
2018
01:38:28,045 --> 01:38:29,801
I'm not
deaf
2019
01:38:30,154 --> 01:38:31,913
I never said
you was
2020
01:38:32,714 --> 01:38:35,372
I've got the room next
to yours, remember
2021
01:38:37,573 --> 01:38:39,408
I can
hear you
2022
01:38:40,946 --> 01:38:42,346
What? playing
my music?
2023
01:38:43,049 --> 01:38:45,041
You know what
I'm talking about
2024
01:38:46,469 --> 01:38:47,994
At nights
2025
01:38:48,343 --> 01:38:50,548
Getting sick
and everything
2026
01:38:51,129 --> 01:38:52,602
I'm not
sick
2027
01:38:52,948 --> 01:38:54,315
Oh come on
2028
01:38:54,316 --> 01:38:55,455
I'm not
2029
01:38:57,945 --> 01:38:59,380
It's hot
isn't it
2030
01:39:06,323 --> 01:39:07,673
I can't
help it
2031
01:39:08,918 --> 01:39:10,042
I know
2032
01:39:11,618 --> 01:39:13,900
I think we should
do something about it
2033
01:39:14,286 --> 01:39:15,386
Who's we?
2034
01:39:15,910 --> 01:39:16,758
You and me
2035
01:39:17,590 --> 01:39:19,307
Have you told
them about it
2036
01:39:19,751 --> 01:39:20,885
No
2037
01:39:21,463 --> 01:39:22,540
Why not?
2038
01:39:23,233 --> 01:39:24,330
Well don't know
2039
01:39:25,309 --> 01:39:26,996
Suppose I
should of
2040
01:39:26,997 --> 01:39:28,824
Don't know
why I didn't
2041
01:39:30,017 --> 01:39:31,856
Yeah I do
know why
2042
01:39:31,957 --> 01:39:33,525
'cause I think
you should
2043
01:39:38,318 --> 01:39:40,701
I know what I
do is disgusting
2044
01:39:43,462 --> 01:39:45,341
I am disgusting
2045
01:39:46,171 --> 01:39:48,059
Yeah it is
disgusting
2046
01:39:49,644 --> 01:39:52,835
Mind you I do some pretty
disgusting things myself
2047
01:39:53,223 --> 01:39:54,798
Do you?
Yeah
2048
01:39:54,786 --> 01:39:55,920
What?
2049
01:39:55,921 --> 01:39:57,360
Oh I can't
tell you
2050
01:39:57,361 --> 01:39:58,503
What is it?
2051
01:39:59,538 --> 01:40:01,732
I put my hands
down toilets
2052
01:40:02,044 --> 01:40:04,794
and on a good day
I might get bitten by a rat
2053
01:40:10,589 --> 01:40:11,942
Do you want
any money?
2054
01:40:12,562 --> 01:40:13,619
Yeah
2055
01:40:14,107 --> 01:40:15,169
Alright
2056
01:40:15,170 --> 01:40:16,299
Cheers
2057
01:40:16,300 --> 01:40:17,762
Nah it's ok
131328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.