Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:12,280
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:11,575 --> 00:01:13,140
Jeremy is leaving!
3
00:01:13,142 --> 00:01:15,609
- Hey, bud.
- Jeremy is leaving!
4
00:01:18,176 --> 00:01:21,107
Hey, not my head... phones, Josh.
5
00:01:21,109 --> 00:01:22,740
Jeremy is leaving!
6
00:01:22,742 --> 00:01:24,573
- What's with him today?
- I don't know.
7
00:01:24,575 --> 00:01:25,575
Have you seen my shoes?
8
00:01:26,775 --> 00:01:28,109
- He has my shoes?
- Yes.
9
00:01:28,942 --> 00:01:30,042
Josh!
10
00:01:49,042 --> 00:01:51,473
- Josh!
- Jeremy is leaving!
11
00:01:51,475 --> 00:01:52,673
We know. Stop!
12
00:01:52,675 --> 00:01:54,174
Jared, stop chasing
your brother!
13
00:01:54,176 --> 00:01:55,940
- Give me my shoes.
- Jeremy is leaving!
14
00:01:55,942 --> 00:01:58,740
Tom. Do something!
15
00:01:58,742 --> 00:02:00,040
Jared, stop chasing
your brother.
16
00:02:00,042 --> 00:02:01,107
Jeremy is leaving.
17
00:02:01,109 --> 00:02:03,074
That... That's it? Really?
18
00:02:03,076 --> 00:02:05,207
- Jeremy is leaving.
- We know. Stop.
19
00:02:05,209 --> 00:02:07,142
Come on, dude.
Give me a minute.
20
00:02:08,475 --> 00:02:10,440
Sit down, buddy.
21
00:02:10,442 --> 00:02:11,840
Give me the shoes.
22
00:02:11,842 --> 00:02:12,909
Here's your shoes.
23
00:02:14,842 --> 00:02:16,540
Listen.
24
00:02:16,542 --> 00:02:19,207
I know, I'm leaving,
25
00:02:19,209 --> 00:02:20,807
and you're upset and you
don't know what to do.
26
00:02:20,809 --> 00:02:21,842
So just take
a deep breath, okay?
27
00:02:23,642 --> 00:02:25,375
Jeremy is leaving.
28
00:02:26,109 --> 00:02:27,773
I know.
29
00:02:27,775 --> 00:02:29,575
Here. Listen to this.
30
00:02:30,609 --> 00:02:32,007
This is gonna
cheer you up.
31
00:02:33,775 --> 00:02:35,640
Just like the show, right?
32
00:02:35,642 --> 00:02:36,809
Watch this.
33
00:02:38,142 --> 00:02:39,607
"Kirk to Enterprise."
34
00:02:39,609 --> 00:02:40,907
You try it.
35
00:02:40,909 --> 00:02:43,040
"Kirk to Enterprise.
Hello?"
36
00:02:43,042 --> 00:02:44,573
Listen,
I'm leaving for a while,
37
00:02:44,575 --> 00:02:46,207
but I want you
to have this, okay?
38
00:02:46,209 --> 00:02:48,940
And I promise you
I'm right on the other side.
39
00:02:48,942 --> 00:02:50,207
But that's your phone.
40
00:02:50,209 --> 00:02:52,940
I'll get another one.
New life, new phone.
41
00:02:52,942 --> 00:02:54,642
- Sweet.
- It's yours, buddy.
42
00:02:55,508 --> 00:02:57,007
I love you, okay?
43
00:02:57,009 --> 00:02:58,107
Okay, come on.
44
00:02:58,109 --> 00:02:59,540
Here we go. Let's do it.
45
00:02:59,542 --> 00:03:01,740
- Let's go.
- Come on.
46
00:03:01,742 --> 00:03:03,475
- Thanks, Dad.
- You got it.
47
00:03:05,076 --> 00:03:06,475
- Jeremy.
- Yeah?
48
00:03:10,542 --> 00:03:12,542
Are you sure you don't
wanna take the old guitar?
49
00:03:14,142 --> 00:03:15,442
Dad, it's yours.
50
00:03:16,076 --> 00:03:17,007
Yeah, I know,
51
00:03:17,009 --> 00:03:19,673
but you play it ten
times more than I do.
52
00:03:19,675 --> 00:03:21,007
Dad, I'm not
taking your guitar.
53
00:03:21,009 --> 00:03:22,475
That's your story.
54
00:03:26,909 --> 00:03:28,609
Let's get you to college.
55
00:03:38,042 --> 00:03:39,107
I love you, Mom.
56
00:03:39,109 --> 00:03:40,609
I love you, son.
57
00:03:41,642 --> 00:03:43,074
Be good.
58
00:03:43,076 --> 00:03:44,140
Okay, son.
59
00:03:44,142 --> 00:03:46,773
- Love you, Dad.
- Love you.
60
00:03:46,775 --> 00:03:47,874
See you soon.
61
00:03:47,876 --> 00:03:49,074
Hey. Love you guys.
62
00:03:49,076 --> 00:03:50,775
- Bye.
- Bye-bye. Love you.
63
00:03:52,176 --> 00:03:53,442
Jeremy.
64
00:03:55,475 --> 00:03:56,475
Come here.
65
00:04:04,475 --> 00:04:06,575
No way.
66
00:04:08,475 --> 00:04:09,807
It's a gift
from all of us.
67
00:04:09,809 --> 00:04:11,142
How did you afford this?
68
00:04:12,609 --> 00:04:13,773
They took out a loan.
69
00:04:13,775 --> 00:04:15,974
And we all agreed to no
Christmas gifts this year.
70
00:04:15,976 --> 00:04:17,440
We worked it out.
71
00:04:17,442 --> 00:04:19,473
- Sure.
- Yeah.
72
00:04:19,475 --> 00:04:21,807
You gotta go.
73
00:04:21,809 --> 00:04:24,009
For me,
music is a hobby.
74
00:04:24,609 --> 00:04:25,842
For you,
75
00:04:27,642 --> 00:04:28,709
it's a gift.
76
00:04:30,775 --> 00:04:32,475
So, go write your story.
77
00:04:34,609 --> 00:04:35,673
Go on.
78
00:04:35,675 --> 00:04:36,940
Hurry up.
79
00:04:42,742 --> 00:04:44,942
What would you have done
if he took your old guitar?
80
00:04:47,775 --> 00:04:49,740
Well, I...
81
00:04:49,742 --> 00:04:51,840
I would've kept that one.
82
00:06:27,542 --> 00:06:28,709
Thank you so much.
83
00:06:34,076 --> 00:06:35,809
Thanks. Thank you.
84
00:06:49,942 --> 00:06:51,773
Welcome
to Calvary Chapel College.
85
00:06:51,775 --> 00:06:53,007
Not a bad front yard, huh?
86
00:06:53,009 --> 00:06:54,742
Not bad at all.
87
00:07:06,675 --> 00:07:07,842
- Hi.
- What's up?
88
00:07:16,642 --> 00:07:17,809
Wait up!
89
00:07:52,292 --> 00:07:53,324
Hold up.
90
00:07:53,326 --> 00:07:54,923
Hey, man.
Uh, Norm sent me to help load in.
91
00:07:54,925 --> 00:07:56,090
- Norm did?
- Yeah.
92
00:07:56,092 --> 00:07:57,792
Okay.
Wait, who's Norm?
93
00:08:18,992 --> 00:08:20,392
Hey, man.
You're Jean-Luc, right?
94
00:08:21,326 --> 00:08:23,957
Yeah. Are you in the crew?
95
00:08:23,959 --> 00:08:26,090
Jeremy. I'm Jeremy.
96
00:08:26,092 --> 00:08:27,823
I'm, uh...
I'm a student here.
97
00:08:27,825 --> 00:08:29,825
I'm a freshman. I'm new.
I play the guitar.
98
00:08:30,192 --> 00:08:32,190
Uh, cool.
99
00:08:32,192 --> 00:08:33,224
Dude, I love your music.
100
00:08:33,226 --> 00:08:34,990
You're, like, the reason
I came to school here.
101
00:08:34,992 --> 00:08:37,923
- You're a legend.
- Oh, don't know about that.
102
00:08:37,925 --> 00:08:40,290
Uh, anyway,
I was wondering, if, uh,
103
00:08:40,292 --> 00:08:43,324
I could ask you some questions
sometime about music?
104
00:08:43,326 --> 00:08:45,059
The industry,
how to make it?
105
00:08:46,492 --> 00:08:47,492
"Make it?"
106
00:08:48,292 --> 00:08:49,292
Yeah.
107
00:08:50,892 --> 00:08:51,957
You're asking
the wrong question.
108
00:08:51,959 --> 00:08:53,890
It's not about making it.
109
00:08:53,892 --> 00:08:57,326
It's about whatever our
songs give people. You know?
110
00:08:58,459 --> 00:08:59,892
So, what do you wanna
give people?
111
00:09:01,426 --> 00:09:03,159
- Figure that out first.
- Yeah.
112
00:09:04,492 --> 00:09:06,159
Nice to meet you, man.
113
00:09:10,259 --> 00:09:11,324
Hey.
114
00:09:11,326 --> 00:09:12,825
Yes? Yes?
115
00:09:14,526 --> 00:09:16,226
Do you know
how to tune a guitar?
116
00:09:18,025 --> 00:09:19,725
Yeah.
117
00:09:20,559 --> 00:09:21,925
Half a step down.
118
00:09:29,925 --> 00:09:35,557
♪ Take My hand
and walk where I lead
119
00:09:35,559 --> 00:09:41,357
♪ Keep your eyes on Me alone
120
00:09:41,359 --> 00:09:46,990
♪ Don't you say
why were the old days better
121
00:09:46,992 --> 00:09:52,424
♪ Just because you're scared
of the unknown
122
00:09:52,426 --> 00:09:56,992
♪ Take My hand and walk
123
00:09:58,125 --> 00:10:00,492
♪ Take My hand and walk
124
00:10:03,492 --> 00:10:09,192
♪ Take My hand and walk
125
00:10:13,226 --> 00:10:15,290
That was so good. Love it.
126
00:10:15,292 --> 00:10:17,159
Hey, kid. Guitar!
127
00:10:20,858 --> 00:10:21,923
- Here you go.
- Thanks, man.
128
00:10:42,326 --> 00:10:44,190
Excuse me.
I'm so sorry.
129
00:10:53,192 --> 00:10:54,192
- Hi.
- Hi.
130
00:10:55,959 --> 00:10:57,192
I, um...
131
00:10:58,259 --> 00:10:59,426
I'm Jeremy.
132
00:11:00,226 --> 00:11:01,259
Melissa.
133
00:11:02,092 --> 00:11:03,257
"Melissa."
134
00:11:03,259 --> 00:11:04,459
Yep.
135
00:11:05,326 --> 00:11:06,990
I saw you tonight.
136
00:11:06,992 --> 00:11:09,324
I mean, I was watching you.
"Watching?"
137
00:11:10,392 --> 00:11:11,925
Watched you.
138
00:11:13,059 --> 00:11:14,192
You were watching me?
139
00:11:16,192 --> 00:11:17,292
Okay.
140
00:11:18,392 --> 00:11:20,123
- Okay.
- Melissa.
141
00:11:20,125 --> 00:11:21,125
I gotta go.
142
00:11:22,059 --> 00:11:23,123
Bye.
143
00:11:23,125 --> 00:11:25,190
- Well, I sing too.
- Hmm?
144
00:11:25,192 --> 00:11:27,359
I sing.
I saw you singing.
145
00:11:28,226 --> 00:11:29,226
Nice.
146
00:11:31,792 --> 00:11:32,792
Bye.
147
00:11:41,159 --> 00:11:42,224
A record deal
148
00:11:42,226 --> 00:11:43,957
two years after
you graduated here.
149
00:11:43,959 --> 00:11:46,023
How?
150
00:11:46,025 --> 00:11:48,057
I just kept
writing songs, man.
151
00:11:48,059 --> 00:11:49,123
It's all about
the songs.
152
00:11:49,125 --> 00:11:52,290
Write what you care about,
what you're afraid of.
153
00:11:52,292 --> 00:11:55,790
Whatever it is,
it needs to be truth.
154
00:11:55,792 --> 00:11:57,392
Is that what you write about?
The truth?
155
00:11:58,858 --> 00:12:01,459
Brother, I write
love songs, to God.
156
00:12:02,825 --> 00:12:04,524
Mostly to God.
157
00:12:04,526 --> 00:12:06,190
Sometimes to a girl.
158
00:12:06,192 --> 00:12:07,524
I'm writing one
right now for a girl,
159
00:12:07,526 --> 00:12:09,459
and this girl, man,
she is...
160
00:12:11,259 --> 00:12:13,890
So, yeah.
161
00:12:13,892 --> 00:12:16,324
Write what you love, yeah?
Get after it.
162
00:12:16,326 --> 00:12:18,224
Hasten the day.
163
00:12:18,226 --> 00:12:19,326
What does that mean?
164
00:12:20,992 --> 00:12:23,090
You know, a day
with no more pain,
165
00:12:23,092 --> 00:12:26,159
no suffering,
every tear wiped away.
166
00:12:29,192 --> 00:12:32,023
Our music
pulls that closer.
167
00:12:32,025 --> 00:12:33,092
So...
168
00:12:34,426 --> 00:12:35,792
Hasten the day.
169
00:12:45,125 --> 00:12:48,392
♪ Why it has to hurt so much
170
00:12:51,226 --> 00:12:54,725
♪ Give Me
all your sadness ♪
171
00:12:57,459 --> 00:12:59,459
So, you actually do sing.
172
00:13:01,092 --> 00:13:02,157
And?
173
00:13:02,159 --> 00:13:03,257
And...
174
00:13:03,259 --> 00:13:07,758
I have pretty high standards
when it comes to music,
175
00:13:08,858 --> 00:13:10,125
but it's good.
176
00:13:11,825 --> 00:13:13,190
Like, very good, or...
177
00:13:13,192 --> 00:13:14,957
Yeah, pretty good.
178
00:13:14,959 --> 00:13:16,856
Oh, just "pretty good."
179
00:13:16,858 --> 00:13:18,792
Yeah, pretty good.
180
00:13:19,925 --> 00:13:20,925
Do you write
your own songs?
181
00:13:21,825 --> 00:13:23,290
I'm working
on some stuff.
182
00:13:23,292 --> 00:13:24,457
Can I hear it?
183
00:13:24,459 --> 00:13:26,090
- Can you hear it?
- Yeah.
184
00:13:26,092 --> 00:13:27,890
Sure, if I can read
your journal.
185
00:13:27,892 --> 00:13:29,792
What? No.
186
00:13:31,825 --> 00:13:33,959
- I should get to class.
- Yeah.
187
00:13:34,792 --> 00:13:36,923
You keep singing, Jeremy.
188
00:13:36,925 --> 00:13:38,823
- Camp.
- Hmm?
189
00:13:38,825 --> 00:13:42,224
- Jeremy Camp is my full name.
- Okay.
190
00:13:42,226 --> 00:13:43,459
Jeremy Camp.
191
00:13:46,059 --> 00:13:47,790
Hey, what are you
doing tonight?
192
00:13:47,792 --> 00:13:49,257
Tonight?
Oh, that depends.
193
00:13:49,259 --> 00:13:51,023
There's lots of stuff
I could be doing, really.
194
00:13:51,025 --> 00:13:52,123
A lot of things.
195
00:13:52,125 --> 00:13:56,257
Oh, okay. Well, if you
find yourself free at 8:00,
196
00:13:56,259 --> 00:13:58,190
I'll be at the beach,
Oceanside Pier.
197
00:13:58,192 --> 00:14:00,790
You know, stop on by.
198
00:14:00,792 --> 00:14:01,856
It's a date.
199
00:14:01,858 --> 00:14:03,190
What? No.
200
00:14:03,192 --> 00:14:06,023
It's not a date.
201
00:14:06,025 --> 00:14:07,490
Really? Because you
literally just asked me out
202
00:14:07,492 --> 00:14:09,190
just right over here.
203
00:14:09,192 --> 00:14:10,426
We'll see.
204
00:14:12,792 --> 00:14:15,923
Oh, yeah, and you should, um,
bring your guitar as well.
205
00:14:15,925 --> 00:14:17,390
Okay.
206
00:14:17,392 --> 00:14:19,424
- It's a date.
- Not a date!
207
00:14:19,426 --> 00:14:20,492
Not.
208
00:14:22,226 --> 00:14:23,392
It's a date.
209
00:14:26,192 --> 00:14:27,359
It's definitely a date.
210
00:14:44,025 --> 00:14:45,090
Oh, hey.
211
00:14:45,092 --> 00:14:46,858
- Hi! You showed up.
- Hey.
212
00:14:48,192 --> 00:14:51,257
See?
Told you it wasn't a date.
213
00:14:51,259 --> 00:14:52,324
Yeah.
214
00:14:52,326 --> 00:14:54,157
- Hey. Good to see you.
- Hey, man.
215
00:14:54,159 --> 00:14:56,790
Uh, you guys...
I didn't know you guys were friends.
216
00:14:56,792 --> 00:14:58,257
Oh, yeah.
He's my best friend.
217
00:14:58,259 --> 00:15:00,424
No, you just
keep taking my food.
218
00:15:00,426 --> 00:15:03,257
Well, why won't
you share these?
219
00:15:03,259 --> 00:15:05,290
How long have you,
uh, been friends for?
220
00:15:05,292 --> 00:15:06,990
Oh, um...
221
00:15:06,992 --> 00:15:09,890
Like, freshman year.
I was working at Sunset Point.
222
00:15:09,892 --> 00:15:11,090
Right,
at the restaurant.
223
00:15:11,092 --> 00:15:12,390
- Mmm-hmm.
- And then we kind of started
224
00:15:12,392 --> 00:15:14,324
this, uh, tradition,
I guess, here.
225
00:15:14,326 --> 00:15:15,923
Mmm-hmm.
Oh, actually, though,
226
00:15:15,925 --> 00:15:18,023
you were truly
my running partner
227
00:15:18,025 --> 00:15:20,123
- for my first year at school.
- Well, not by choice.
228
00:15:20,125 --> 00:15:21,790
And then he decided
to become a rock star
229
00:15:21,792 --> 00:15:22,957
and get lazy on me.
230
00:15:22,959 --> 00:15:24,226
Yeah. Here we are.
231
00:15:28,059 --> 00:15:29,823
You brought your guitar.
232
00:15:29,825 --> 00:15:31,957
I did. Well,
you asked me to.
233
00:15:31,959 --> 00:15:33,490
Right, right. I did.
234
00:15:33,492 --> 00:15:36,957
Maybe you should, um,
start us off with a song.
235
00:15:36,959 --> 00:15:38,557
We always start off with
a song, so it would be nice...
236
00:15:38,559 --> 00:15:39,591
Oh, no. I'm not...
237
00:15:39,593 --> 00:15:40,591
No. Let's hear
what you got. Come on.
238
00:15:40,593 --> 00:15:43,057
Hey, you guys, this is Jeremy Camp.
Right?
239
00:15:44,125 --> 00:15:45,856
And he's going to, uh,
sing for us.
240
00:15:45,858 --> 00:15:47,357
Except, no,
I'm not going to.
241
00:15:47,359 --> 00:15:50,125
Please? Come on.
Do you have a song that you like?
242
00:15:51,526 --> 00:15:54,224
All right.
I guess I'm playing a song.
243
00:15:56,292 --> 00:15:57,790
Uh, Find Me In The River?
244
00:15:57,792 --> 00:15:59,758
Yeah. I love that song.
245
00:16:00,459 --> 00:16:01,459
All right.
246
00:16:06,992 --> 00:16:08,992
♪ Find me in the river
247
00:16:13,159 --> 00:16:16,426
♪ Find me on my knees
248
00:16:19,059 --> 00:16:21,459
♪ I've walked
Against the water
249
00:16:24,925 --> 00:16:27,792
♪ Now I'm waiting if you please
250
00:16:31,259 --> 00:16:34,159
♪ We've longed
To see the roses
251
00:16:37,326 --> 00:16:40,226
♪ But never
Felt the thorns
252
00:16:43,526 --> 00:16:46,326
♪ And bought our pretty crowns
253
00:16:49,192 --> 00:16:52,159
♪ But never paid the price
254
00:16:55,792 --> 00:16:58,190
♪ We didn't count on suffering
255
00:17:01,392 --> 00:17:04,292
♪ We didn't count on pain
256
00:17:07,259 --> 00:17:10,292
♪ But if the blessing's
In the valley
257
00:17:13,426 --> 00:17:16,459
♪ Then in the river I will wait
258
00:17:21,159 --> 00:17:24,123
♪ Find me in the river
259
00:17:24,125 --> 00:17:27,157
♪ Find me there
260
00:17:27,159 --> 00:17:33,357
♪ Find me on my knees
With my soul laid bare
261
00:17:33,359 --> 00:17:39,357
♪ Even though You're gone
And I'm cracked and dry
262
00:17:39,359 --> 00:17:42,059
♪ Find me in the river
263
00:17:43,858 --> 00:17:47,125
♪ I'm waiting here for you
264
00:17:49,825 --> 00:17:52,259
♪ I'm waiting here for you
265
00:17:55,959 --> 00:17:58,925
♪ I'm waiting here for you
266
00:18:07,259 --> 00:18:08,892
So nice.
267
00:18:21,192 --> 00:18:23,390
- Whoo. Hey. What are you...
- Hey. What are you...
268
00:18:23,392 --> 00:18:24,524
What are you doing here?
269
00:18:24,526 --> 00:18:27,925
This is where I walk
every morning.
270
00:18:28,792 --> 00:18:29,890
Uh...
271
00:18:29,892 --> 00:18:32,856
Huh. But, how did...
What did...
272
00:18:32,858 --> 00:18:34,090
Nice view.
273
00:18:34,092 --> 00:18:36,790
Well, yeah.
It is really nice.
274
00:18:36,792 --> 00:18:39,224
This is, like,
my favorite place to run.
275
00:18:39,226 --> 00:18:40,992
Do you wanna join?
276
00:18:42,559 --> 00:18:43,923
Run?
277
00:18:43,925 --> 00:18:44,990
Yeah.
278
00:18:44,992 --> 00:18:46,224
I'm not really dressed.
279
00:18:46,226 --> 00:18:48,925
Okay. Well,
bet I could beat you.
280
00:18:50,025 --> 00:18:51,557
I bet you couldn't.
281
00:18:51,559 --> 00:18:52,858
Yeah?
282
00:18:53,792 --> 00:18:55,324
Better give it
a try, then.
283
00:18:55,326 --> 00:18:56,390
I'm not running.
284
00:18:56,392 --> 00:18:58,125
Better run. Fast!
285
00:19:01,959 --> 00:19:03,957
You're huffing pretty hard
back there.
286
00:19:03,959 --> 00:19:05,959
I'm fine.
287
00:19:09,092 --> 00:19:10,524
Hey, can I
ask you something?
288
00:19:10,526 --> 00:19:11,957
Yeah.
289
00:19:11,959 --> 00:19:14,856
What's the deal
with you and Jean-Luc?
290
00:19:14,858 --> 00:19:17,890
You guys,
like, a thing? Or...
291
00:19:17,892 --> 00:19:18,957
Oh.
292
00:19:18,959 --> 00:19:20,524
It's, um...
293
00:19:22,792 --> 00:19:23,990
It's complicated.
294
00:19:23,992 --> 00:19:24,890
How so?
295
00:19:24,892 --> 00:19:27,990
He was my first friend
here, actually.
296
00:19:27,992 --> 00:19:32,392
But, uh, I think this year,
his feelings for me, um,
297
00:19:34,092 --> 00:19:35,257
have changed.
298
00:19:35,259 --> 00:19:39,057
And I never felt that way
about him, so...
299
00:19:39,059 --> 00:19:41,825
So, uh,
what do you feel about me?
300
00:19:58,426 --> 00:20:00,092
- This is last night?
- Yeah.
301
00:20:01,125 --> 00:20:02,190
You want me
to play it for you,
302
00:20:02,192 --> 00:20:03,324
give you a feel
for the tempo?
303
00:20:03,326 --> 00:20:05,257
No. It's about
the words.
304
00:20:05,259 --> 00:20:08,023
- Is there a bridge?
- Yeah. It's...
305
00:20:10,959 --> 00:20:14,292
♪ So you will call
And I will answer
306
00:20:15,259 --> 00:20:17,257
♪ Yeah
307
00:20:17,259 --> 00:20:20,892
♪ I hold you
All through the night
308
00:20:21,292 --> 00:20:22,890
♪ Yeah
309
00:20:22,892 --> 00:20:27,192
♪ Yeah, you will make it
All right
310
00:20:28,825 --> 00:20:30,790
♪ Yeah
311
00:20:30,792 --> 00:20:34,324
♪ And I will guard you
Through the night ♪
312
00:20:39,892 --> 00:20:41,990
Thank you.
313
00:20:41,992 --> 00:20:43,457
Since we're all having
such a great time,
314
00:20:43,459 --> 00:20:45,459
I'd like to do something
a little different.
315
00:20:46,825 --> 00:20:49,090
I have a new friend,
316
00:20:49,092 --> 00:20:52,990
and this friend wrote a song
that I think is pretty good.
317
00:20:52,992 --> 00:20:55,224
And I'd like to bring him out
so he can sing it right now.
318
00:20:55,226 --> 00:20:59,856
So please welcome
my friend, Jeremy Camp!
319
00:21:01,792 --> 00:21:03,224
- I'm not gonna...
- Go!
320
00:21:03,226 --> 00:21:05,959
- I'm not gonna... Melissa!
- Oh, my God, go. Go, go, go!
321
00:21:18,226 --> 00:21:20,023
Hello, everyone.
322
00:21:23,226 --> 00:21:26,092
This is kind of,
uh, unexpected. Um...
323
00:21:29,925 --> 00:21:31,925
This song is basically
just, um,
324
00:21:33,092 --> 00:21:36,290
just a bunch of questions
that I have.
325
00:21:39,092 --> 00:21:40,758
So...
326
00:21:59,125 --> 00:22:03,090
♪ In only a moment
Truth was seen
327
00:22:03,092 --> 00:22:05,524
♪ Revealed this mystery
328
00:22:05,526 --> 00:22:10,192
♪ The crown that showed
No dignity, He wore
329
00:22:12,059 --> 00:22:15,457
♪ And the King was placed
330
00:22:15,459 --> 00:22:18,790
♪ For all the world
To show disgrace
331
00:22:18,792 --> 00:22:24,259
♪ But only beauty flowed
From this place
332
00:22:26,359 --> 00:22:30,025
♪ Would you take the place
Of this man?
333
00:22:33,025 --> 00:22:37,192
♪ Would you take the nails
From His hands?
334
00:22:39,792 --> 00:22:43,426
♪ Would you take the place
Of this man?
335
00:22:46,326 --> 00:22:50,025
♪ Would you take the nails
From His hands?
336
00:22:50,492 --> 00:22:52,059
♪ Oh, oh
337
00:22:55,326 --> 00:22:56,892
♪ Yeah
338
00:22:58,059 --> 00:23:00,226
♪ Oh
339
00:23:01,526 --> 00:23:02,890
♪ Yeah
340
00:23:06,326 --> 00:23:09,992
♪ Would you take the place
Of this man?
341
00:23:12,925 --> 00:23:16,825
♪ Would you take the nails
From His hands?
342
00:23:19,559 --> 00:23:24,025
♪ Would you take the place
Of this man?
343
00:23:26,292 --> 00:23:29,792
♪ Would you take the nails
From His hands?
344
00:23:31,226 --> 00:23:32,823
♪ Oh, yeah
345
00:23:41,426 --> 00:23:44,257
You were
really amazing tonight.
346
00:23:44,259 --> 00:23:45,990
- Yeah?
- Mmm-hmm.
347
00:23:45,992 --> 00:23:47,792
So, does this answer
my question?
348
00:23:48,292 --> 00:23:49,292
What?
349
00:23:51,192 --> 00:23:54,123
You are a piece of work,
you know that?
350
00:23:54,125 --> 00:23:55,190
And?
351
00:23:55,192 --> 00:23:57,324
And I made a promise
352
00:23:57,326 --> 00:23:59,357
that I wouldn't get
distracted this year.
353
00:23:59,359 --> 00:24:02,790
And you're very
distracting, potentially.
354
00:24:02,792 --> 00:24:04,224
A promise to who?
355
00:24:04,226 --> 00:24:05,424
God.
356
00:24:05,426 --> 00:24:09,190
And my sister,
but mostly God.
357
00:24:09,192 --> 00:24:11,790
Actually,
it's pretty equal between the two of them.
358
00:24:11,792 --> 00:24:13,125
You should
meet my sister.
359
00:24:14,125 --> 00:24:15,925
So, I understand you now.
360
00:24:17,559 --> 00:24:19,490
What?
361
00:24:19,492 --> 00:24:21,457
You don't like
to disappoint people.
362
00:24:21,459 --> 00:24:23,259
That's not true.
363
00:24:24,226 --> 00:24:26,125
Okay, it's sometimes...
364
00:24:26,992 --> 00:24:28,192
Okay, it's true.
365
00:24:29,192 --> 00:24:30,725
This is about
Jean-Luc.
366
00:24:32,792 --> 00:24:33,925
I can't. I...
367
00:24:36,259 --> 00:24:37,925
I really
don't wanna hurt him.
368
00:24:40,392 --> 00:24:43,856
So, yeah.
That's why I should just
369
00:24:43,858 --> 00:24:44,992
never look at you again.
370
00:24:46,025 --> 00:24:47,025
Melissa.
371
00:24:49,059 --> 00:24:50,059
Okay.
372
00:24:51,092 --> 00:24:52,858
Permission
to speak freely?
373
00:24:53,392 --> 00:24:54,392
Okay.
374
00:24:55,526 --> 00:24:57,292
What if this is destiny?
375
00:24:58,559 --> 00:25:01,023
What if we were
supposed to meet
376
00:25:01,025 --> 00:25:03,090
and we were supposed to feel
this way about each other,
377
00:25:03,092 --> 00:25:05,426
and God wants us to run towards
it, not away from it?
378
00:25:07,326 --> 00:25:09,392
I think we wouldn't
wanna miss that, right?
379
00:25:17,025 --> 00:25:18,426
Just promise me
you'll think about it.
380
00:25:38,059 --> 00:25:39,324
Raj.
381
00:25:42,025 --> 00:25:44,023
Sleeping.
382
00:25:45,326 --> 00:25:46,492
Yeah?
383
00:25:48,359 --> 00:25:49,392
Hi.
384
00:25:50,459 --> 00:25:51,524
Okay.
385
00:25:51,526 --> 00:25:52,725
Oh.
386
00:25:57,025 --> 00:25:58,226
Hey.
387
00:26:00,192 --> 00:26:02,025
I thought about it.
388
00:26:02,792 --> 00:26:04,392
All night, actually.
389
00:26:05,892 --> 00:26:07,059
And okay.
390
00:26:07,959 --> 00:26:09,025
"Okay?"
391
00:26:10,492 --> 00:26:11,957
Yes.
392
00:26:11,959 --> 00:26:13,524
Okay.
393
00:26:13,526 --> 00:26:15,123
One date.
394
00:26:15,125 --> 00:26:16,292
Oh.
395
00:26:18,492 --> 00:26:20,856
Yep. Okay, yeah.
All right.
396
00:26:20,858 --> 00:26:23,390
I mean, okay.
397
00:26:23,392 --> 00:26:25,292
Cool.
Okay.
398
00:26:32,526 --> 00:26:33,925
Yes!
399
00:26:38,192 --> 00:26:41,492
It should be starting
pretty soon.
400
00:26:43,359 --> 00:26:46,023
Here we are.
401
00:26:46,025 --> 00:26:49,190
This was always my favorite
room when I was a little girl.
402
00:26:49,192 --> 00:26:51,290
You grow up
around here?
403
00:26:51,292 --> 00:26:52,292
Mostly.
404
00:26:54,492 --> 00:26:56,490
What do you wanna do
when you graduate?
405
00:26:58,426 --> 00:27:00,157
Everything.
406
00:27:00,159 --> 00:27:02,457
All of it,
you know?
407
00:27:02,459 --> 00:27:04,190
But apparently,
408
00:27:04,192 --> 00:27:06,190
I'm supposed to choose
just one thing,
409
00:27:06,192 --> 00:27:08,957
and I can't
seem to do that.
410
00:27:08,959 --> 00:27:10,959
So, that's why
I like to come here.
411
00:27:12,326 --> 00:27:14,257
The stars always
seem to help.
412
00:27:17,025 --> 00:27:18,090
Enjoy the show.
413
00:27:18,092 --> 00:27:19,959
It's starting.
414
00:27:24,559 --> 00:27:25,559
Wow.
415
00:27:29,426 --> 00:27:30,858
Mmm-hmm.
416
00:27:36,226 --> 00:27:37,925
I love them.
417
00:27:41,259 --> 00:27:44,090
My dad used to take
us sailing a lot,
418
00:27:44,092 --> 00:27:46,190
and you have
not seen stars
419
00:27:46,192 --> 00:27:48,192
until you've seen them
on the open ocean.
420
00:27:53,292 --> 00:27:54,326
Mmm.
421
00:27:56,326 --> 00:27:58,326
Do you see that
right there?
422
00:28:00,426 --> 00:28:01,892
That little blob of light?
423
00:28:03,059 --> 00:28:05,858
That's right,
the little blob of light.
424
00:28:08,459 --> 00:28:10,257
It's called Andromeda.
425
00:28:10,259 --> 00:28:12,890
That's the farthest thing visible
to the naked eye, actually.
426
00:28:12,892 --> 00:28:14,023
What is it, a star?
427
00:28:14,025 --> 00:28:15,959
No, it's a galaxy.
428
00:28:17,326 --> 00:28:23,090
See, our sun is one star
in the Milky Way galaxy.
429
00:28:23,092 --> 00:28:25,557
Do you know how many stars
there are in the Milky Way?
430
00:28:25,559 --> 00:28:27,190
I have no clue.
431
00:28:27,192 --> 00:28:28,790
Three hundred billion.
432
00:28:28,792 --> 00:28:29,823
Yeah. Right.
433
00:28:29,825 --> 00:28:34,524
And Andromeda is a galaxy
with one trillion stars.
434
00:28:34,526 --> 00:28:36,392
They all shine together.
435
00:28:37,858 --> 00:28:40,324
So, that, my new friend,
436
00:28:40,326 --> 00:28:42,326
is the definition
of wonder.
437
00:28:46,792 --> 00:28:49,959
God is so infinitely vast,
438
00:28:50,992 --> 00:28:52,825
and this is His painting.
439
00:28:54,459 --> 00:28:56,790
We paint with brushes,
440
00:28:56,792 --> 00:29:00,125
He paints with a billion stars
and a trillion galaxies.
441
00:29:03,326 --> 00:29:05,092
And He knows my name.
442
00:29:08,292 --> 00:29:12,059
The God of a trillion
stars knows my name.
443
00:29:13,492 --> 00:29:15,858
And He has a destiny
just for me.
444
00:29:18,292 --> 00:29:19,959
And I'm gonna
figure it out,
445
00:29:21,025 --> 00:29:22,259
someday.
446
00:29:32,125 --> 00:29:34,092
So that's how
I see the world,
447
00:29:35,125 --> 00:29:37,125
and myself in it.
448
00:29:44,492 --> 00:29:46,025
What are you thinking?
449
00:29:48,426 --> 00:29:50,792
That I've never met anyone
like you before.
450
00:29:52,492 --> 00:29:56,858
Well, I'm just one star
in an infinite galaxy.
451
00:30:02,059 --> 00:30:04,059
Some stars shine brighter
than others.
452
00:30:17,792 --> 00:30:19,424
- This is you, right?
- No, that's not me.
453
00:30:19,426 --> 00:30:21,090
- You sure?
- Nope. No, no, no. Shh.
454
00:30:21,092 --> 00:30:22,790
It's late! You're gonna
wake people up. This is me.
455
00:30:22,792 --> 00:30:23,890
This is me.
456
00:30:23,892 --> 00:30:26,159
- Okay.
- This is me.
457
00:30:26,559 --> 00:30:27,758
Um...
458
00:30:28,892 --> 00:30:30,392
So, Friday night?
459
00:30:31,192 --> 00:30:33,090
Yes.
460
00:30:33,092 --> 00:30:34,990
But, um,
could we just keep it
461
00:30:34,992 --> 00:30:37,790
between us right now at
first, you know?
462
00:30:37,792 --> 00:30:40,190
- Yeah. No, of course. Of course.
- Right?
463
00:30:40,192 --> 00:30:42,023
I'm great
at keeping secrets.
464
00:30:42,025 --> 00:30:43,823
Oh, I'm great
at keeping secrets too.
465
00:30:43,825 --> 00:30:45,057
Great.
It's a secret, then.
466
00:30:45,059 --> 00:30:46,059
Total secret.
467
00:30:50,492 --> 00:30:51,825
- Good night.
- Good night.
468
00:31:08,226 --> 00:31:09,957
Hey, sis.
469
00:31:09,959 --> 00:31:13,092
So, I met someone.
470
00:31:14,292 --> 00:31:16,390
Joshua Tree.
Perfect album.
471
00:31:16,392 --> 00:31:18,224
No way.
I think I have it.
472
00:31:18,226 --> 00:31:20,457
His name is Jeremy.
Jeremy Camp.
473
00:31:20,459 --> 00:31:23,957
He plays music.
I love his songs.
474
00:31:23,959 --> 00:31:24,890
It's so good.
475
00:31:24,892 --> 00:31:26,059
Right. So,
how do you play this?
476
00:31:28,059 --> 00:31:29,059
Okay, Prince?
477
00:31:31,825 --> 00:31:33,725
And I don't know,
there's something about him.
478
00:31:35,192 --> 00:31:37,390
That is the dryer.
479
00:31:37,392 --> 00:31:40,092
You may wanna start
with the washer.
480
00:31:41,426 --> 00:31:42,624
Right.
481
00:31:42,626 --> 00:31:44,257
But we're just gonna
get to know each other.
482
00:31:44,259 --> 00:31:45,992
That's it.
483
00:31:47,526 --> 00:31:48,725
What?
484
00:31:49,959 --> 00:31:52,990
- I mean, come on.
- That was amazing.
485
00:31:52,992 --> 00:31:54,290
Favorite place?
486
00:31:54,292 --> 00:31:55,459
Ocean.
487
00:31:56,526 --> 00:31:58,324
Definitely ocean.
488
00:32:33,892 --> 00:32:35,957
Community service.
489
00:32:35,959 --> 00:32:38,790
When you realize
that life is bigger than you.
490
00:32:38,792 --> 00:32:40,224
- You grow when you see...
- I don't care.
491
00:32:40,226 --> 00:32:41,324
Mr. Camp.
492
00:32:41,326 --> 00:32:43,257
Hmm? Yes?
493
00:32:43,259 --> 00:32:44,259
You wanna come back to Earth?
494
00:32:46,292 --> 00:32:47,490
Honestly, not really.
495
00:32:49,159 --> 00:32:50,490
Aw.
496
00:32:50,492 --> 00:32:52,224
You got a little girlfriend?
497
00:32:52,226 --> 00:32:55,424
So cute. No, really.
It's really, really cute.
498
00:32:55,426 --> 00:32:56,890
- All right, you guys...
- Sorry.
499
00:32:56,892 --> 00:32:58,226
...sign-ups
are in the back.
500
00:33:01,459 --> 00:33:02,823
What's this?
501
00:33:02,825 --> 00:33:04,557
Right now,
it's just a blank tape.
502
00:33:04,559 --> 00:33:06,224
Mmm-mmm.
Tapes have soul.
503
00:33:06,226 --> 00:33:07,990
Why are you
giving this to me?
504
00:33:07,992 --> 00:33:10,957
Well, our record label's
paying for a new album.
505
00:33:10,959 --> 00:33:13,123
So I called the engineer.
He's a friend of mine.
506
00:33:13,125 --> 00:33:15,257
If we hustle, we'll have
an extra couple of hours.
507
00:33:15,259 --> 00:33:18,790
I can get you in there,
and we can turn that into your demo.
508
00:33:18,792 --> 00:33:20,557
- No.
- Two songs, maybe three.
509
00:33:20,559 --> 00:33:22,157
I'll send it off
to some producers.
510
00:33:22,159 --> 00:33:24,092
I don't know what to say.
Are you serious?
511
00:33:24,526 --> 00:33:25,957
Yeah.
512
00:33:25,959 --> 00:33:27,557
That's amazing.
513
00:33:27,559 --> 00:33:29,390
- That's...
- Very cool.
514
00:33:29,392 --> 00:33:31,157
- You're invited too.
- Hmm?
515
00:33:31,159 --> 00:33:34,190
- Yeah.
- Oh, no. I don't need to go...
516
00:33:34,192 --> 00:33:35,823
No, no, no. Forget that.
517
00:33:35,825 --> 00:33:36,923
Forget that.
I want you there.
518
00:33:36,925 --> 00:33:37,890
I don't wanna go.
519
00:33:37,892 --> 00:33:40,190
I have a song that I'd
like to play for you.
520
00:33:40,192 --> 00:33:42,224
- It'll be fun.
- Oh. Um,
521
00:33:42,226 --> 00:33:43,190
I don't think that's a...
522
00:33:43,192 --> 00:33:45,326
Hey, look, can I talk
to Melissa for a minute?
523
00:33:48,426 --> 00:33:49,923
Yeah, yeah, sure.
524
00:33:49,925 --> 00:33:52,090
- Uh... Oh, okay.
- I'll call you later.
525
00:33:52,092 --> 00:33:53,457
Yeah. I'll, uh,
526
00:33:53,459 --> 00:33:54,923
- see you later?
- Yeah.
527
00:33:54,925 --> 00:33:56,326
- Yep. Bye.
- Bye.
528
00:33:58,559 --> 00:34:00,426
You were out there
for a long time.
529
00:34:02,825 --> 00:34:03,992
Did he ask you out?
530
00:34:04,925 --> 00:34:05,925
Sort of.
531
00:34:06,825 --> 00:34:08,357
Okay. And?
532
00:34:08,359 --> 00:34:09,990
Doesn't this all
just bother you?
533
00:34:09,992 --> 00:34:11,457
Yeah, of course
it bothers me, Melissa.
534
00:34:11,459 --> 00:34:12,524
You should just tell him.
535
00:34:12,526 --> 00:34:14,959
I can't tell him. I...
536
00:34:18,259 --> 00:34:19,426
Are you wearing his jacket?
537
00:34:21,992 --> 00:34:22,992
Yeah.
538
00:34:24,292 --> 00:34:25,624
You're wearing
Jean-Luc's jacket?
539
00:34:25,626 --> 00:34:27,957
Yes. He gave it to me.
He said I didn't have enough clothes.
540
00:34:27,959 --> 00:34:29,057
And I actually
really like it.
541
00:34:29,059 --> 00:34:31,224
Wow.
This is just... I, I...
542
00:34:31,226 --> 00:34:34,057
I really cannot look at you
in the jacket.
543
00:34:34,059 --> 00:34:35,790
He gave me the jacket.
544
00:34:35,792 --> 00:34:36,959
It's not like I took it
from him.
545
00:34:38,492 --> 00:34:39,890
Maybe...
546
00:34:39,892 --> 00:34:42,890
Maybe we should
just rethink all of this.
547
00:34:42,892 --> 00:34:44,324
Rethink what,
us dating?
548
00:34:44,326 --> 00:34:47,290
See, now you're mad and
everyone seems to be mad.
549
00:34:47,292 --> 00:34:48,892
I'm not mad.
550
00:34:53,292 --> 00:34:55,090
Jeremy!
551
00:34:55,092 --> 00:34:57,092
- He's right there.
- Hi!
552
00:34:59,492 --> 00:35:01,023
Hey!
553
00:35:01,025 --> 00:35:03,057
Is this your girlfriend?
554
00:35:03,059 --> 00:35:04,892
- Perfect.
- Josh!
555
00:35:08,226 --> 00:35:09,856
So, how long
you two been dating?
556
00:35:09,858 --> 00:35:12,123
Um...
557
00:35:12,125 --> 00:35:15,324
It's... Not like that.
558
00:35:15,326 --> 00:35:18,825
Yeah. We're just trying
to get to know each other.
559
00:35:20,125 --> 00:35:23,390
He's really told us
all about you,
560
00:35:23,392 --> 00:35:25,092
- like a broken record.
- Mom.
561
00:35:26,025 --> 00:35:27,490
- Jeremy.
- What?
562
00:35:27,492 --> 00:35:29,224
I love Melissa.
563
00:35:29,226 --> 00:35:31,457
Jeremy has a girlfriend!
564
00:35:31,459 --> 00:35:33,025
Josh, that's enough. Come on.
565
00:35:33,492 --> 00:35:34,490
Eat your food.
566
00:35:34,492 --> 00:35:36,023
Jeremy has a...
567
00:35:36,025 --> 00:35:37,125
Jared, shut up.
568
00:35:40,159 --> 00:35:42,259
Okay, you're walking
really fast.
569
00:35:43,359 --> 00:35:45,357
- Why are you so mad?
- I'm not mad.
570
00:35:45,359 --> 00:35:47,057
Really? 'Cause you
seem mad to me.
571
00:35:47,059 --> 00:35:49,190
Maybe it's because you're
embarrassed by your family,
572
00:35:49,192 --> 00:35:50,324
and I don't get that.
573
00:35:50,326 --> 00:35:52,524
I wasn't embarrassed
by them.
574
00:35:52,526 --> 00:35:55,357
So, you're embarrassed
by me, then?
575
00:35:55,359 --> 00:35:57,224
I'm embarrassed by the fact
576
00:35:57,226 --> 00:35:59,123
that you don't want anyone
to know that we're dating.
577
00:35:59,125 --> 00:36:01,890
It's... It's awkward.
578
00:36:01,892 --> 00:36:02,957
What are we doing here?
579
00:36:02,959 --> 00:36:04,090
What do you even want?
580
00:36:04,092 --> 00:36:06,257
Give Jean-Luc
his jacket back.
581
00:36:10,326 --> 00:36:12,858
Oh, my gosh.
582
00:36:18,459 --> 00:36:21,125
♪ This is my desire
583
00:36:24,426 --> 00:36:27,326
♪ This is my return
584
00:36:30,925 --> 00:36:33,925
♪ This is my desire
585
00:36:36,226 --> 00:36:38,858
♪ To be used by You
586
00:36:44,459 --> 00:36:46,159
♪ Oh, yeah
587
00:36:47,825 --> 00:36:49,923
♪ Yeah
588
00:36:49,925 --> 00:36:52,426
♪ This is my desire
589
00:36:55,359 --> 00:36:58,326
♪ To be used by You
590
00:37:00,492 --> 00:37:01,959
♪ Yeah
591
00:37:07,426 --> 00:37:08,426
How was that?
592
00:37:09,825 --> 00:37:10,890
Really great.
593
00:37:10,892 --> 00:37:12,825
Look who it is.
Look who's here.
594
00:37:13,858 --> 00:37:15,424
When did you write that?
595
00:37:15,426 --> 00:37:17,923
Uh, last night.
596
00:37:17,925 --> 00:37:19,226
After a conversation
with a friend.
597
00:37:20,459 --> 00:37:22,557
All right, everyone.
Let's take five.
598
00:37:22,559 --> 00:37:23,923
Gonna go
work on something,
599
00:37:23,925 --> 00:37:25,823
but I'll see you
in a bit.
600
00:37:25,825 --> 00:37:27,459
Can you hear me?
Do you wanna come in here?
601
00:37:35,892 --> 00:37:37,459
- Hey.
- Hey.
602
00:37:38,858 --> 00:37:40,025
That was
a really nice song.
603
00:37:40,792 --> 00:37:41,858
I'm sorry.
604
00:37:42,792 --> 00:37:43,923
Yeah, yeah.
605
00:37:43,925 --> 00:37:46,159
I'm really sorry.
606
00:37:47,526 --> 00:37:49,359
I'm really sorry.
607
00:37:49,858 --> 00:37:51,790
Um...
608
00:37:51,792 --> 00:37:54,190
I've been learning a new song,
just the chorus.
609
00:37:54,192 --> 00:37:55,990
Oh.
610
00:37:55,992 --> 00:37:57,459
- Can I play it to you?
- Sure.
611
00:38:02,559 --> 00:38:06,823
♪ I love you
I love you, I love you
612
00:38:06,825 --> 00:38:11,326
♪ I love you, I love you
I love you ♪
613
00:38:15,426 --> 00:38:16,992
Is that about God?
614
00:38:19,359 --> 00:38:20,758
Not entirely.
615
00:38:24,925 --> 00:38:26,025
Melissa.
616
00:38:26,825 --> 00:38:28,359
Yeah?
617
00:38:30,925 --> 00:38:32,226
I love you.
618
00:38:38,959 --> 00:38:40,790
Mmm.
619
00:38:40,792 --> 00:38:44,324
I don't think
that I'm ready for that.
620
00:38:44,326 --> 00:38:45,326
Um...
621
00:38:51,159 --> 00:38:52,159
Oh.
622
00:38:53,992 --> 00:38:55,557
Jean-Luc! Hey, hey.
623
00:38:55,559 --> 00:38:57,125
I'm so sorry.
624
00:38:58,492 --> 00:39:00,090
I did not want any of that
to happen. I just...
625
00:39:00,092 --> 00:39:01,224
Dude, let me explain.
626
00:39:01,226 --> 00:39:02,790
Don't bother.
There's nothing to explain.
627
00:39:02,792 --> 00:39:04,257
Hear me out.
Dude, I wanted to tell you,
628
00:39:04,259 --> 00:39:05,490
I just didn't know
what to say.
629
00:39:05,492 --> 00:39:07,790
The truth.
630
00:39:07,792 --> 00:39:09,426
You should've just
told me the truth.
631
00:39:13,159 --> 00:39:14,326
Melissa, you...
632
00:39:30,858 --> 00:39:32,359
- Hi.
- Hi.
633
00:39:33,392 --> 00:39:35,524
Um, can I come in?
634
00:39:35,526 --> 00:39:36,792
I...
635
00:39:38,159 --> 00:39:40,025
I don't think
that's a good idea.
636
00:39:45,159 --> 00:39:46,326
This is for you.
637
00:39:47,359 --> 00:39:48,359
It's, uh...
638
00:39:49,359 --> 00:39:50,424
It's another journal.
639
00:39:50,426 --> 00:39:51,856
I figure,
after what I've done,
640
00:39:51,858 --> 00:39:53,192
you could use
a lot more pages.
641
00:39:54,192 --> 00:39:55,192
Mmm.
642
00:39:57,792 --> 00:39:58,992
Wait.
643
00:40:00,492 --> 00:40:02,025
I'm sorry that happened.
644
00:40:03,426 --> 00:40:05,157
Obviously.
645
00:40:05,159 --> 00:40:06,159
But
646
00:40:07,392 --> 00:40:09,292
I'm also kind of relieved.
647
00:40:10,125 --> 00:40:11,390
Relieved?
648
00:40:11,392 --> 00:40:12,357
Yeah.
649
00:40:12,359 --> 00:40:14,290
I don't even know
what that means.
650
00:40:14,292 --> 00:40:16,390
I am not relieved.
651
00:40:16,392 --> 00:40:18,090
I don't think Jean-Luc
is relieved.
652
00:40:18,092 --> 00:40:19,823
Okay. "Relieved" isn't
the right word.
653
00:40:19,825 --> 00:40:22,226
I'm happy that
this is not a secret anymore.
654
00:40:23,192 --> 00:40:25,090
I didn't wanna
hurt him, okay?
655
00:40:25,092 --> 00:40:27,257
So, I'm sorry, I just really
don't wanna see you right now.
656
00:40:27,259 --> 00:40:29,023
Hold on. What are you saying?
We're breaking up?
657
00:40:29,025 --> 00:40:30,424
Call it what you want.
658
00:40:30,426 --> 00:40:31,825
Why, I call it breaking up.
659
00:40:33,825 --> 00:40:34,825
Okay.
660
00:40:41,025 --> 00:40:42,426
Then I don't wanna
see you for a while.
661
00:41:22,992 --> 00:41:24,390
Hello?
662
00:41:24,392 --> 00:41:26,457
Kirk to Enterprise.
663
00:41:28,292 --> 00:41:29,357
Hey, buddy.
664
00:41:29,359 --> 00:41:31,324
It's almost Christmas.
665
00:41:31,326 --> 00:41:33,324
I'm coming home.
666
00:41:33,326 --> 00:41:35,057
I miss you.
667
00:41:35,059 --> 00:41:36,123
I miss you too.
668
00:41:36,125 --> 00:41:37,890
We put up the Christmas tree.
669
00:41:37,892 --> 00:41:38,892
Yeah?
670
00:41:47,892 --> 00:41:48,892
Thank you.
671
00:41:50,526 --> 00:41:51,725
All right.
672
00:42:00,925 --> 00:42:02,490
Hey, Mom.
673
00:42:02,492 --> 00:42:04,257
Merry Christmas.
674
00:42:20,025 --> 00:42:21,025
Son.
675
00:42:21,326 --> 00:42:22,390
Hmm?
676
00:42:22,392 --> 00:42:24,459
How are things
with Melissa?
677
00:42:26,858 --> 00:42:28,825
Jeremy has a girlfriend?
678
00:42:29,459 --> 00:42:30,892
No, buddy.
679
00:42:32,825 --> 00:42:34,825
Jeremy doesn't.
680
00:42:46,992 --> 00:42:48,290
Hello?
681
00:42:53,492 --> 00:42:54,758
Jeremy.
682
00:42:57,092 --> 00:42:58,557
Jeremy.
683
00:42:58,559 --> 00:43:00,090
There's a call for you.
684
00:43:00,092 --> 00:43:02,025
Some guy
with the name Jean-Luc.
685
00:43:03,226 --> 00:43:04,758
Sounds important.
686
00:43:06,259 --> 00:43:07,591
Jean-Luc?
687
00:43:07,593 --> 00:43:10,424
Sorry to just call.
I didn't know if you'd heard.
688
00:43:10,426 --> 00:43:11,426
Heard what?
689
00:43:12,392 --> 00:43:13,925
Melissa's sick.
690
00:43:16,825 --> 00:43:18,157
Well, is everything okay?
691
00:43:18,159 --> 00:43:19,459
Jeremy, it's pretty bad.
692
00:43:20,226 --> 00:43:22,059
You should get here.
693
00:43:29,825 --> 00:43:31,792
Jeremy,
there's a map on the seat.
694
00:43:36,792 --> 00:43:38,257
You sure this is okay?
695
00:43:38,259 --> 00:43:39,324
Yeah, fine. Go.
696
00:43:39,326 --> 00:43:41,257
Just be careful.
It's a long drive.
697
00:43:41,259 --> 00:43:42,324
Call us
when you get there.
698
00:43:42,326 --> 00:43:43,326
Yeah.
699
00:44:18,792 --> 00:44:20,090
Hi.
700
00:44:20,092 --> 00:44:22,192
Uh, I'm here to see Melissa Henning.
I'm a friend of hers.
701
00:44:29,059 --> 00:44:31,025
Hey. Hey.
702
00:44:32,226 --> 00:44:34,190
- You're Jeremy, right?
- Yeah.
703
00:44:34,192 --> 00:44:35,324
Okay.
704
00:44:35,326 --> 00:44:39,157
Hi. We're Melissa's family.
She's told us all about you.
705
00:44:39,159 --> 00:44:40,426
Nice to meet you.
706
00:44:41,959 --> 00:44:43,990
Hi. You must be Heather.
707
00:44:43,992 --> 00:44:45,259
Mmm-hmm. Big sis.
708
00:44:46,326 --> 00:44:47,426
Uh, how is she?
709
00:44:48,892 --> 00:44:50,090
She's awake.
710
00:44:50,092 --> 00:44:51,524
Yeah.
711
00:44:51,526 --> 00:44:53,290
And I'm sure
she'd love to see you.
712
00:44:53,292 --> 00:44:54,392
- Come on.
- Yeah.
713
00:44:55,825 --> 00:44:57,858
Hey.
Look who I found.
714
00:44:59,559 --> 00:45:00,825
Hi.
715
00:45:01,292 --> 00:45:02,292
Hi.
716
00:45:03,125 --> 00:45:04,426
When did you get here?
717
00:45:05,125 --> 00:45:06,125
Last night.
718
00:45:06,825 --> 00:45:08,090
I drove.
719
00:45:08,092 --> 00:45:10,290
You drove? From Indiana?
720
00:45:10,292 --> 00:45:11,359
Yeah.
721
00:45:12,059 --> 00:45:13,123
Huh.
722
00:45:13,125 --> 00:45:14,324
You know what?
Let's...
723
00:45:14,326 --> 00:45:15,792
Let's give them
a minute, okay?
724
00:45:24,559 --> 00:45:26,159
So, um,
725
00:45:27,792 --> 00:45:29,292
what's going on?
726
00:45:29,992 --> 00:45:30,992
Um...
727
00:45:31,559 --> 00:45:32,925
They...
728
00:45:34,925 --> 00:45:37,823
They removed a,
um, tumor
729
00:45:37,825 --> 00:45:40,025
the size of an orange
from my stomach,
730
00:45:41,326 --> 00:45:43,392
tested it,
731
00:45:45,359 --> 00:45:47,923
and it turns out
732
00:45:47,925 --> 00:45:49,892
it's Stage 3C cancer,
733
00:45:52,159 --> 00:45:53,758
whatever that means.
734
00:45:54,392 --> 00:45:55,492
And, um,
735
00:45:56,426 --> 00:45:57,959
it spread to my liver.
736
00:45:58,892 --> 00:46:01,059
So, the truth is,
737
00:46:02,092 --> 00:46:06,492
the odds are not altogether
in my favor.
738
00:46:08,959 --> 00:46:10,490
Melissa, I'm so sorry.
739
00:46:10,492 --> 00:46:13,025
Don't be. It's okay.
740
00:46:15,226 --> 00:46:16,226
I'm okay.
741
00:46:18,059 --> 00:46:19,324
Somehow. I mean,
742
00:46:19,326 --> 00:46:20,959
I can't really describe it.
It's, like,
743
00:46:24,025 --> 00:46:25,359
warm,
744
00:46:26,526 --> 00:46:28,025
like a blanket.
745
00:46:29,925 --> 00:46:34,257
I've been listening to
this Ginny Owens song,
746
00:46:34,259 --> 00:46:35,259
If You Want Me To.
747
00:46:35,959 --> 00:46:37,190
Do you know it?
748
00:46:37,192 --> 00:46:38,290
Yeah.
749
00:46:38,292 --> 00:46:40,459
I just keep thinking,
maybe God
750
00:46:43,792 --> 00:46:45,959
has chosen something
bigger for me,
751
00:46:48,125 --> 00:46:50,459
something I wouldn't
have chosen for myself.
752
00:46:52,326 --> 00:46:55,190
But to be honest with you,
753
00:46:55,192 --> 00:46:57,226
I am so scared.
754
00:47:00,326 --> 00:47:02,792
But I have to believe
there's a reason.
755
00:47:05,192 --> 00:47:07,790
If one person's life
is changed
756
00:47:07,792 --> 00:47:09,892
by what I go through,
757
00:47:12,359 --> 00:47:14,059
it will all be worth it.
758
00:47:23,825 --> 00:47:25,324
Look, man.
I should've told you.
759
00:47:25,326 --> 00:47:26,524
Yeah.
760
00:47:26,526 --> 00:47:28,390
Yeah, you should've told me.
761
00:47:28,392 --> 00:47:31,259
It took me a while,
but I see it now, you two.
762
00:47:33,059 --> 00:47:35,490
Oh, man. I don't know
what I'm supposed to do.
763
00:47:35,492 --> 00:47:38,092
I mean, I wanna be there
for her and I wanna help.
764
00:47:39,559 --> 00:47:41,957
I don't even really know
what we are, you know?
765
00:47:41,959 --> 00:47:44,090
How she feels about me.
766
00:47:44,092 --> 00:47:45,792
We've talked about it,
767
00:47:48,025 --> 00:47:49,992
but if she really is
that sick,
768
00:47:53,492 --> 00:47:55,192
it's just hard to know
what's ahead.
769
00:47:57,359 --> 00:47:59,459
There's only one question
you need to answer.
770
00:48:02,159 --> 00:48:03,492
Can you live without her?
771
00:48:25,526 --> 00:48:26,725
God,
772
00:48:28,892 --> 00:48:31,059
if she tells me
she loves me...
773
00:48:34,858 --> 00:48:36,226
This is ridiculous.
774
00:48:38,192 --> 00:48:39,424
It's ridiculous.
775
00:48:51,559 --> 00:48:53,390
- Hi.
- Hey.
776
00:48:53,392 --> 00:48:54,392
You came back.
777
00:48:55,392 --> 00:48:57,290
These are for you.
778
00:48:57,292 --> 00:49:00,890
Oh. They're so beautiful.
Thank you.
779
00:49:00,892 --> 00:49:02,856
Yeah. I thought I'd add
to the collection you got.
780
00:49:07,259 --> 00:49:09,224
You kept that.
781
00:49:09,226 --> 00:49:11,890
Oh, yeah. I've been using it
for a while, actually.
782
00:49:11,892 --> 00:49:13,892
I never got to say thank you.
783
00:49:15,226 --> 00:49:17,157
Still, uh...
Still can't read it?
784
00:49:17,159 --> 00:49:19,025
No, you cannot read it.
785
00:49:23,992 --> 00:49:25,159
Will you, um...
786
00:49:26,392 --> 00:49:27,524
Could you just help...
787
00:49:27,526 --> 00:49:29,390
Could you just help me up
for a second?
788
00:49:29,392 --> 00:49:30,892
Yes. Yeah.
789
00:49:31,959 --> 00:49:33,957
Okay. All right.
790
00:49:33,959 --> 00:49:36,292
Yeah. There we go.
There we go.
791
00:49:38,459 --> 00:49:39,492
This is...
792
00:49:40,992 --> 00:49:42,390
Okay. This is...
793
00:49:42,392 --> 00:49:45,290
What I'm about to say
is gonna be...
794
00:49:45,292 --> 00:49:46,990
Might be weird.
795
00:49:46,992 --> 00:49:48,357
Could be weird.
796
00:49:48,359 --> 00:49:50,125
- All right.
- Um...
797
00:49:51,259 --> 00:49:54,359
Okay, uh, so, I...
798
00:49:55,326 --> 00:49:58,123
Well, uh, the other day,
799
00:49:58,125 --> 00:50:00,424
when you came by,
800
00:50:00,426 --> 00:50:03,224
it just, uh...
It just really...
801
00:50:03,226 --> 00:50:05,324
It meant a lot to me.
802
00:50:06,792 --> 00:50:07,925
After you left,
803
00:50:09,059 --> 00:50:11,424
I had this feeling,
804
00:50:11,426 --> 00:50:15,292
like God wanted me
to pray for you.
805
00:50:16,858 --> 00:50:18,125
Okay.
806
00:50:19,526 --> 00:50:21,025
And for your wife.
807
00:50:23,059 --> 00:50:25,025
- My wife?
- Yeah. Is that weird?
808
00:50:26,025 --> 00:50:27,925
- I'm not sure yet.
- Okay.
809
00:50:29,159 --> 00:50:31,992
So, I started praying,
810
00:50:33,292 --> 00:50:36,023
and then the more I prayed,
811
00:50:36,025 --> 00:50:37,792
the more I realized,
812
00:50:44,359 --> 00:50:45,426
I love you.
813
00:50:49,892 --> 00:50:50,892
I love you.
814
00:50:52,992 --> 00:50:53,992
Mmm.
815
00:50:56,192 --> 00:50:57,725
I...
816
00:50:58,992 --> 00:51:00,125
I love you.
817
00:51:01,426 --> 00:51:02,426
I do.
818
00:51:07,526 --> 00:51:09,190
And you don't have
to say anything back.
819
00:51:09,192 --> 00:51:10,424
- I just really felt...
- Wait, wait, wait.
820
00:51:10,426 --> 00:51:12,557
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
821
00:51:12,559 --> 00:51:15,192
- Yeah?
- Uh, um...
822
00:51:19,392 --> 00:51:22,023
Can you just, uh...
Just wait here for one minute?
823
00:51:22,025 --> 00:51:24,257
Just a minute.
I'll be right back.
824
00:51:24,259 --> 00:51:25,823
Just wait here.
I'll be right back.
825
00:51:25,825 --> 00:51:26,890
Okay. Yeah.
826
00:51:26,892 --> 00:51:29,157
Just, uh, don't move.
827
00:51:29,159 --> 00:51:31,792
- I can't move.
- I'll be right back.
828
00:52:20,209 --> 00:52:22,240
That wasn't really a minute.
829
00:52:22,242 --> 00:52:24,140
I think you said
"minute," right?
830
00:52:24,142 --> 00:52:25,607
Oh, yeah, no.
I'm sorry.
831
00:52:25,609 --> 00:52:28,476
Yeah. It was,
for sure, like, a while.
832
00:52:34,742 --> 00:52:36,275
- Keep them closed.
- Okay.
833
00:52:43,108 --> 00:52:44,275
Open.
834
00:52:49,108 --> 00:52:50,108
What?
835
00:52:59,642 --> 00:53:01,307
How did you...
836
00:53:01,309 --> 00:53:02,807
That's why
it took me so long.
837
00:53:02,809 --> 00:53:04,142
Yeah.
838
00:53:10,075 --> 00:53:12,042
I wanted to bring
the galaxy to you.
839
00:53:18,108 --> 00:53:19,609
I want you to know
840
00:53:21,409 --> 00:53:25,075
that whatever this is,
and wherever it takes us,
841
00:53:26,209 --> 00:53:27,607
that I'm with you.
842
00:53:27,609 --> 00:53:30,273
Every step, every moment,
I'm with you. I'm in.
843
00:53:30,275 --> 00:53:32,175
I'm so in.
844
00:53:33,375 --> 00:53:34,375
And, um...
845
00:53:36,175 --> 00:53:38,173
And, you know, I figure
if we're gonna get married,
846
00:53:38,175 --> 00:53:39,209
we have a lot
to talk about.
847
00:53:42,609 --> 00:53:44,307
- Married?
- Yeah.
848
00:53:45,709 --> 00:53:47,375
I love you.
849
00:53:48,142 --> 00:53:50,576
I love you, I do, madly.
850
00:53:51,542 --> 00:53:52,774
So marry me.
851
00:53:52,776 --> 00:53:55,240
And I know relationships
need to be prayed about,
852
00:53:55,242 --> 00:53:56,740
and you can take as
much time as you need.
853
00:53:56,742 --> 00:53:58,073
But that's why
I brought you here...
854
00:53:58,075 --> 00:53:59,142
Yes.
855
00:54:00,809 --> 00:54:02,207
Yes.
856
00:54:02,209 --> 00:54:04,108
Yeah, I'll marry you.
I'll marry you.
857
00:54:05,642 --> 00:54:06,642
Yes.
858
00:54:20,142 --> 00:54:22,609
Married?
You're gonna marry her?
859
00:54:23,509 --> 00:54:24,709
But will she get better?
860
00:54:26,042 --> 00:54:27,106
I... I don't know.
861
00:54:27,108 --> 00:54:28,108
Son,
862
00:54:29,809 --> 00:54:31,807
you're only 20 years old.
863
00:54:31,809 --> 00:54:33,407
You just met this girl.
864
00:54:33,409 --> 00:54:34,740
I love her, Dad.
865
00:54:34,742 --> 00:54:36,340
And that's wonderful, but...
866
00:54:36,342 --> 00:54:39,373
Look, look, look. Why don't
you just...
867
00:54:39,375 --> 00:54:41,707
Just slow down,
868
00:54:41,709 --> 00:54:44,140
take a little more time,
you know?
869
00:54:44,142 --> 00:54:46,373
Go one step
at a time here.
870
00:54:46,375 --> 00:54:47,375
Dad,
871
00:54:49,509 --> 00:54:50,709
I'm supposed
to be with her.
872
00:54:52,742 --> 00:54:55,409
I can't explain it.
I just... I know that.
873
00:54:57,175 --> 00:54:59,674
And I don't want it to just be
her story and my story.
874
00:54:59,676 --> 00:55:01,509
I want it to be our story.
875
00:55:03,442 --> 00:55:05,642
I know you're worried,
and I get it.
876
00:55:06,676 --> 00:55:08,307
But...
877
00:55:08,309 --> 00:55:11,075
I'm gonna marry this girl.
878
00:55:19,742 --> 00:55:21,442
- Hey.
- Hey.
879
00:55:22,742 --> 00:55:23,742
Thanks.
880
00:55:26,142 --> 00:55:27,442
We made some breakfast.
881
00:55:30,242 --> 00:55:31,607
Wanna have some?
882
00:55:31,609 --> 00:55:32,975
Yeah. Sure.
883
00:55:36,442 --> 00:55:37,609
I brought you something.
884
00:55:43,709 --> 00:55:45,242
I want you to have this.
885
00:55:46,476 --> 00:55:47,574
Mom.
886
00:55:47,576 --> 00:55:49,707
My mom wore it her whole life
till my wedding day,
887
00:55:49,709 --> 00:55:52,542
and I've never
taken it off since.
888
00:55:58,242 --> 00:55:59,340
Are you sure?
889
00:55:59,342 --> 00:56:00,509
Of course.
890
00:56:01,609 --> 00:56:03,142
I just want her
to feel welcome.
891
00:56:14,275 --> 00:56:15,576
When you go.
892
00:56:37,242 --> 00:56:38,576
Are you sure about this?
893
00:56:39,242 --> 00:56:40,042
Melissa, I love you.
894
00:56:41,309 --> 00:56:43,409
And I believe
God is gonna heal you.
895
00:56:49,542 --> 00:56:51,375
Our life starts now.
896
00:56:57,309 --> 00:56:59,507
Thank you.
897
00:56:59,509 --> 00:57:01,707
We've all heard his hit single
climbing the charts,
898
00:57:01,709 --> 00:57:03,407
but tonight,
899
00:57:03,409 --> 00:57:06,173
he's coming at you
with something brand-new.
900
00:57:06,175 --> 00:57:08,640
Please welcome Jeremy Camp.
901
00:57:16,142 --> 00:57:18,142
- It's a good song.
- Thanks, man.
902
00:57:21,509 --> 00:57:22,740
Thank you.
903
00:57:29,142 --> 00:57:30,275
Thanks, Jean-Luc.
904
00:57:31,609 --> 00:57:32,774
He's a legend.
905
00:57:32,776 --> 00:57:35,740
Uh, my name is Jeremy Camp
906
00:57:35,742 --> 00:57:36,841
and tonight
I'm gonna play you
907
00:57:36,843 --> 00:57:39,742
an original song
called Right Here.
908
00:57:54,776 --> 00:57:58,609
♪ All the world is watching
909
00:58:01,476 --> 00:58:05,275
♪ All the world does care
910
00:58:07,776 --> 00:58:13,674
♪ Even when the world
Weighs on my shoulder now
911
00:58:13,676 --> 00:58:17,742
♪ These feelings I can bear
912
00:58:19,642 --> 00:58:25,175
♪ I know that You're here
913
00:58:27,309 --> 00:58:31,476
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
914
00:58:33,108 --> 00:58:34,742
♪ You're right here
915
00:58:36,309 --> 00:58:37,409
♪ You're right here
916
00:58:40,576 --> 00:58:45,040
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
917
00:58:46,375 --> 00:58:48,275
♪ You're right here
918
00:58:49,676 --> 00:58:51,709
♪ You're right here
919
00:58:54,776 --> 00:58:57,576
♪ All these thoughts
I've wasted
920
00:59:01,476 --> 00:59:05,008
♪ All these thoughts
I've feared
921
00:59:07,709 --> 00:59:11,175
♪ Even when these thoughts
have faded
922
00:59:14,275 --> 00:59:18,175
♪ I still know that
You're here
923
00:59:19,709 --> 00:59:25,242
♪ And my hope is in You
924
00:59:37,175 --> 00:59:38,442
I love you.
925
00:59:54,175 --> 00:59:57,409
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
926
00:59:59,609 --> 01:00:01,642
♪ You're right here
927
01:00:03,108 --> 01:00:05,108
♪ You're right here
928
01:00:07,409 --> 01:00:11,609
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
929
01:00:13,075 --> 01:00:15,242
♪ You're right here
930
01:00:16,409 --> 01:00:18,609
♪ You're right here
931
01:00:38,576 --> 01:00:41,442
I want to introduce you guys
to someone special tonight.
932
01:00:42,476 --> 01:00:44,474
This is my fiancee, Melissa.
933
01:00:46,676 --> 01:00:48,209
Go ahead
and stand up, babe.
934
01:00:53,342 --> 01:00:54,742
Come on. Stand up.
935
01:00:58,275 --> 01:01:00,442
I know, I'm taken. I'm sorry.
936
01:01:07,075 --> 01:01:10,175
Earlier this year,
we had some tough news,
937
01:01:12,642 --> 01:01:14,342
some really tough news.
938
01:01:18,175 --> 01:01:21,409
I've never seen a faith
like yours, babe.
939
01:01:22,542 --> 01:01:23,674
It's a beacon for me.
940
01:01:23,676 --> 01:01:26,008
It's a beacon for everyone
who knows you.
941
01:01:27,175 --> 01:01:29,373
It reminds me of a story.
942
01:01:29,375 --> 01:01:31,640
There was a woman who
was sick for a long time,
943
01:01:31,642 --> 01:01:32,740
a really long time.
944
01:01:32,742 --> 01:01:34,175
But she had this...
945
01:01:35,142 --> 01:01:37,574
This total faith
946
01:01:37,576 --> 01:01:39,407
that if she could
just touch Jesus,
947
01:01:39,409 --> 01:01:41,507
just touch his clothes,
948
01:01:41,509 --> 01:01:43,774
that she would be healed.
949
01:01:43,776 --> 01:01:46,240
And that's exactly
what she did.
950
01:01:46,242 --> 01:01:47,807
She broke through the crowd,
951
01:01:47,809 --> 01:01:49,676
and with everything
that she had,
952
01:01:50,809 --> 01:01:52,175
she reached for Him.
953
01:01:55,142 --> 01:01:58,474
Just like I see you do at
every single concert, Melissa,
954
01:01:58,476 --> 01:02:00,209
reaching out in faith,
955
01:02:01,242 --> 01:02:02,642
touching heaven.
956
01:02:06,709 --> 01:02:07,973
Can we do something special
957
01:02:07,975 --> 01:02:10,440
for the most special person
in my life tonight?
958
01:02:13,476 --> 01:02:15,440
Can we pray for her?
959
01:02:15,442 --> 01:02:18,240
Because I believe
that God still heals.
960
01:02:18,242 --> 01:02:21,175
- You guys agree?
- Yeah!
961
01:02:22,142 --> 01:02:23,774
Yes.
962
01:02:23,776 --> 01:02:24,973
Anyone who's sitting
around her,
963
01:02:24,975 --> 01:02:27,674
why don't you go ahead
and lay a hand on her.
964
01:02:27,676 --> 01:02:30,375
If not, just put your hands
in the air.
965
01:02:39,175 --> 01:02:41,075
God, heal the love of my life.
966
01:02:46,709 --> 01:02:48,242
Heal her tonight.
967
01:03:07,442 --> 01:03:09,609
Melissa, your hair isn't
what makes you beautiful.
968
01:03:14,409 --> 01:03:15,474
Hey.
969
01:03:15,476 --> 01:03:16,476
Um...
970
01:03:17,709 --> 01:03:19,407
Why don't you go take
a walk or something?
971
01:03:19,409 --> 01:03:21,509
This is kind of
a big deal for her.
972
01:03:22,642 --> 01:03:24,440
- Okay.
- Yeah.
973
01:03:24,442 --> 01:03:25,540
I'm sorry.
I didn't mean to...
974
01:03:25,542 --> 01:03:27,609
No, no, no. It's okay.
Just, you know...
975
01:03:28,509 --> 01:03:29,574
All right.
976
01:03:49,175 --> 01:03:50,607
Yeah.
You know, she's...
977
01:03:50,609 --> 01:03:53,407
Um, she's living at home now.
978
01:03:53,409 --> 01:03:55,440
I'm just helping
take care of her.
979
01:03:55,442 --> 01:03:57,574
And I just think that, um...
980
01:03:57,576 --> 01:03:59,275
That school can wait.
981
01:04:00,642 --> 01:04:03,175
Right now, this is the only
thing that matters to me.
982
01:04:04,576 --> 01:04:07,042
So, I'll be a semester,
983
01:04:07,742 --> 01:04:09,108
maybe more.
984
01:04:10,742 --> 01:04:13,240
Well, son, that's noble.
985
01:04:13,242 --> 01:04:16,309
But I wonder,
is it really wise?
986
01:04:19,108 --> 01:04:20,542
Well, it's, uh...
987
01:04:21,375 --> 01:04:23,075
It's what's necessary, sir.
988
01:04:29,108 --> 01:04:31,173
So, even after
the chemotherapy,
989
01:04:31,175 --> 01:04:34,375
we're seeing growth
in your scan.
990
01:04:37,776 --> 01:04:40,106
I'm seeing them
on your ovaries.
991
01:04:40,108 --> 01:04:41,442
And I'm sorry,
992
01:04:42,776 --> 01:04:46,340
but you're going to need
a hysterectomy.
993
01:04:46,342 --> 01:04:50,073
I know that this is
a serious decision,
994
01:04:50,075 --> 01:04:52,240
but I recommend that
it be done very soon.
995
01:04:52,242 --> 01:04:53,307
How soon?
996
01:04:53,309 --> 01:04:55,342
In the next week,
two at the most.
997
01:04:57,542 --> 01:05:00,373
Our doctors are extremely
skilled, and the risks are low.
998
01:05:00,375 --> 01:05:02,440
Wait.
999
01:05:02,442 --> 01:05:05,175
Are you telling me that I'm not
gonna be able to have children?
1000
01:05:08,108 --> 01:05:09,173
I'm afraid so.
1001
01:05:09,175 --> 01:05:10,209
Hey. It's okay.
1002
01:05:12,709 --> 01:05:14,609
No, no, it's not.
1003
01:05:15,742 --> 01:05:17,108
I love kids.
1004
01:05:18,142 --> 01:05:20,474
You're so good
with kids.
1005
01:05:20,476 --> 01:05:23,140
Melissa,
it's my professional opinion
1006
01:05:23,142 --> 01:05:25,175
that this is
absolutely necessary,
1007
01:05:26,342 --> 01:05:28,040
given your condition
1008
01:05:28,042 --> 01:05:29,140
and what we're seeing
on the tests.
1009
01:05:29,142 --> 01:05:31,740
Well, then run more tests,
please. Just run more tests.
1010
01:05:31,742 --> 01:05:33,008
We've run them all.
1011
01:05:34,342 --> 01:05:35,975
And they're very conclusive.
1012
01:05:37,175 --> 01:05:38,240
Mmm.
1013
01:05:45,542 --> 01:05:47,075
Want me
to make you something?
1014
01:05:48,375 --> 01:05:49,676
No, I got it.
1015
01:05:51,576 --> 01:05:53,375
- Here. Let me do it.
- No, no. It's okay.
1016
01:05:54,342 --> 01:05:55,975
I need a second.
1017
01:06:36,509 --> 01:06:37,509
Oh!
1018
01:06:44,175 --> 01:06:45,975
Oh, no. Oh, God.
1019
01:06:49,142 --> 01:06:50,307
Hey.
1020
01:06:50,309 --> 01:06:52,609
No, no. I'm sorry.
I'm sorry, I'm sorry.
1021
01:06:54,409 --> 01:06:57,409
Okay, okay.
I just can't...
1022
01:07:09,108 --> 01:07:10,474
Welcome back to The Fish,
1023
01:07:10,476 --> 01:07:11,474
Los Angeles,
1024
01:07:11,476 --> 01:07:12,607
and we have
a great young artist
1025
01:07:12,609 --> 01:07:13,841
in the studio with us today,
Jeremy Camp.
1026
01:07:13,843 --> 01:07:16,674
Yes. And Jeremy's
gonna do some songs
1027
01:07:16,676 --> 01:07:18,273
live for us in just a minute.
1028
01:07:18,275 --> 01:07:19,440
But first, Jeremy,
1029
01:07:19,442 --> 01:07:22,207
you have some pretty big news
you wanted to share with us?
1030
01:07:22,209 --> 01:07:23,307
I do, yeah.
1031
01:07:23,309 --> 01:07:25,273
First off, thank you so much
for having me.
1032
01:07:25,275 --> 01:07:29,240
Um, for everyone listening,
my fiancee's name is Melissa.
1033
01:07:29,242 --> 01:07:30,607
Uh,
1034
01:07:30,609 --> 01:07:33,040
she has a huge surgery
coming up this week,
1035
01:07:33,042 --> 01:07:34,707
and it's really serious.
1036
01:07:34,709 --> 01:07:37,474
And basically,
she needs a miracle.
1037
01:07:37,476 --> 01:07:40,106
So I just wanted to
ask everyone listening,
1038
01:07:40,108 --> 01:07:43,140
if you could just stop
what you're doing and pray.
1039
01:07:43,142 --> 01:07:45,674
I'll do the playing.
You guys do the praying.
1040
01:07:45,676 --> 01:07:47,307
Thank you.
1041
01:08:32,576 --> 01:08:34,108
- Hey, buddy.
- Hey.
1042
01:08:34,642 --> 01:08:35,740
I, uh...
1043
01:08:35,742 --> 01:08:37,442
I stopped by
the radio station,
1044
01:08:38,709 --> 01:08:40,774
and it's like
the whole city's praying.
1045
01:08:40,776 --> 01:08:42,707
Dude, these letters are
pouring in from everywhere.
1046
01:08:42,709 --> 01:08:44,340
No way.
1047
01:08:44,342 --> 01:08:46,576
I thought
you'd want to have them.
1048
01:08:47,642 --> 01:08:49,040
Hang in there.
1049
01:08:49,042 --> 01:08:50,209
Thanks, man.
1050
01:09:12,442 --> 01:09:13,709
Can I sit with you?
1051
01:09:15,075 --> 01:09:16,075
Yeah.
1052
01:09:27,742 --> 01:09:30,209
It's so weird
seeing her here.
1053
01:09:31,576 --> 01:09:33,275
She's always been
the strong one.
1054
01:09:36,375 --> 01:09:37,676
Yeah.
1055
01:09:39,676 --> 01:09:42,542
I'm really glad that
in the midst of all of this,
1056
01:09:44,042 --> 01:09:45,342
someone is choosing her,
1057
01:09:46,742 --> 01:09:48,375
someone really special.
1058
01:09:50,042 --> 01:09:53,140
Thank you for giving her
a chance...
1059
01:09:53,142 --> 01:09:54,142
Jeremy!
1060
01:09:54,409 --> 01:09:55,409
Jeremy!
1061
01:09:58,809 --> 01:10:00,073
Yeah.
1062
01:10:14,175 --> 01:10:15,340
Mmm.
1063
01:10:21,742 --> 01:10:22,742
Hey.
1064
01:10:24,476 --> 01:10:25,476
Jeremy.
1065
01:10:33,042 --> 01:10:34,640
Your cancer,
1066
01:10:34,642 --> 01:10:36,640
it's gone.
1067
01:10:36,642 --> 01:10:38,642
They didn't go through
with the surgery.
1068
01:10:40,275 --> 01:10:41,642
You're cancer-free.
1069
01:10:43,242 --> 01:10:45,742
And that is the story you're
gonna tell our kids one day.
1070
01:10:52,742 --> 01:10:54,240
You know what you are?
1071
01:10:54,242 --> 01:10:56,173
If
anyone here has ever wondered
1072
01:10:56,175 --> 01:10:57,342
if miracles still happen,
1073
01:10:58,609 --> 01:11:00,542
or if God still heals,
1074
01:11:02,642 --> 01:11:03,774
then I wanna introduce you
1075
01:11:03,776 --> 01:11:05,742
to the most beautiful girl
in this room.
1076
01:11:34,175 --> 01:11:35,509
You're a miracle.
1077
01:11:37,175 --> 01:11:38,342
That's what you are.
1078
01:11:50,476 --> 01:11:51,709
It's unbelievable.
1079
01:11:52,642 --> 01:11:55,607
I spoke to the doctor myself.
1080
01:11:55,609 --> 01:11:58,173
There is literally
no medical explanation,
1081
01:11:58,175 --> 01:12:00,106
none whatsoever.
1082
01:12:00,108 --> 01:12:01,173
That is awesome.
1083
01:12:01,175 --> 01:12:02,440
For everyone listening
out there,
1084
01:12:02,442 --> 01:12:04,173
on positive,
encouraging K-LOVE,
1085
01:12:04,175 --> 01:12:06,373
she's 100% cancer-free.
1086
01:12:06,375 --> 01:12:08,106
Amen. Yes, she is.
1087
01:12:52,175 --> 01:12:54,273
I will love you,
1088
01:12:54,275 --> 01:12:56,207
cherish you,
1089
01:12:56,209 --> 01:12:57,275
honor you,
1090
01:12:58,375 --> 01:13:00,740
every moment of every day
1091
01:13:00,742 --> 01:13:02,242
without hesitation
1092
01:13:03,042 --> 01:13:04,209
and never looking back.
1093
01:13:05,409 --> 01:13:07,674
I'll encourage you,
1094
01:13:07,676 --> 01:13:09,142
lift you up,
1095
01:13:10,209 --> 01:13:12,207
I'll be your muse
1096
01:13:12,209 --> 01:13:14,442
and your anchor.
1097
01:13:16,175 --> 01:13:18,042
I'll be the love of your life
1098
01:13:19,142 --> 01:13:21,609
and your biggest fan.
1099
01:13:22,776 --> 01:13:24,709
Until death do we part.
1100
01:13:25,776 --> 01:13:28,142
Nope, past that.
1101
01:13:29,409 --> 01:13:31,142
I will love you past that.
1102
01:13:33,776 --> 01:13:36,609
Son, you may
kiss the bride.
1103
01:13:42,542 --> 01:13:44,040
Ladies and gentlemen,
1104
01:13:44,042 --> 01:13:46,407
- Mr. and Mrs. Jeremy Camp.
- Aw.
1105
01:14:49,175 --> 01:14:51,073
Through the storm
and out the other side.
1106
01:14:51,075 --> 01:14:52,075
Can you believe it?
1107
01:14:52,742 --> 01:14:54,108
Mmm-mmm.
1108
01:14:57,309 --> 01:15:00,209
Thank you,
Jeremy Camp.
1109
01:15:01,576 --> 01:15:04,807
I think I would have died
without you.
1110
01:15:04,809 --> 01:15:07,042
I would have been lost
and alone at sea.
1111
01:15:09,676 --> 01:15:12,142
God sent you to save me.
1112
01:15:16,242 --> 01:15:19,073
Melissa Camp.
1113
01:15:19,075 --> 01:15:21,507
I like
the sound of that.
1114
01:15:21,509 --> 01:15:22,807
- Ready?
- Yeah.
1115
01:15:22,809 --> 01:15:25,642
- Okay. One, two, three.
- ...two, three.
1116
01:15:33,409 --> 01:15:34,209
What did you wish for?
1117
01:15:35,509 --> 01:15:37,075
I wrote down
some names...
1118
01:15:38,175 --> 01:15:40,407
Names I've been dreaming of.
1119
01:15:40,409 --> 01:15:42,275
- Family?
- Mmm-hmm.
1120
01:15:46,542 --> 01:15:49,440
I've got
a surprise for you tomorrow.
1121
01:15:49,442 --> 01:15:50,609
- Really?
- Mmm-hmm.
1122
01:16:27,309 --> 01:16:28,373
Phew.
1123
01:16:28,375 --> 01:16:30,375
That's, uh,
so strange.
1124
01:16:31,209 --> 01:16:32,307
What?
1125
01:16:32,309 --> 01:16:34,574
Oh, uh...
I don't know.
1126
01:16:34,576 --> 01:16:36,173
You've never
been sailing
1127
01:16:36,175 --> 01:16:37,509
and I'm the one
who gets sick.
1128
01:16:49,175 --> 01:16:52,040
♪ Will I believe You
1129
01:16:52,042 --> 01:16:54,275
♪ When You say
1130
01:16:56,476 --> 01:17:02,242
♪ That Your hand will guide me
In every way
1131
01:17:11,509 --> 01:17:14,240
♪ Walk by me
1132
01:17:23,776 --> 01:17:27,309
Jeremy. Hey. Hey.
1133
01:17:32,476 --> 01:17:34,242
Something's wrong.
1134
01:17:36,108 --> 01:17:39,409
Something is really wrong.
1135
01:17:51,042 --> 01:17:52,108
Hey.
1136
01:17:52,776 --> 01:17:53,975
How does it feel?
1137
01:18:05,509 --> 01:18:07,540
- Jeremy.
- Hey. Wanna come in?
1138
01:18:07,542 --> 01:18:09,709
No. Actually,
let's talk out here.
1139
01:18:16,609 --> 01:18:18,173
So, what's going on?
1140
01:18:18,175 --> 01:18:21,108
She's having a little
pain, feeling bloated.
1141
01:18:22,676 --> 01:18:25,609
Liss, hey.
I'm sure it's fine.
1142
01:18:26,442 --> 01:18:27,774
The cancer's come back.
1143
01:18:27,776 --> 01:18:29,975
It's spreading rapidly.
It's all over her body.
1144
01:18:36,175 --> 01:18:38,640
Okay. What does that mean?
1145
01:18:38,642 --> 01:18:40,674
That means we have
to have another surgery?
1146
01:18:40,676 --> 01:18:43,707
No. No more surgeries.
1147
01:18:43,709 --> 01:18:44,709
What? Chemo then?
1148
01:18:47,075 --> 01:18:49,108
No. We're stopping
treatments.
1149
01:18:50,476 --> 01:18:52,540
There's nothing else
we can do.
1150
01:18:52,542 --> 01:18:53,607
I'm afraid to say
1151
01:18:53,609 --> 01:18:55,209
she only has
a few weeks,
1152
01:18:56,209 --> 01:18:57,476
a couple months
at the most.
1153
01:18:59,142 --> 01:19:00,476
I'm so sorry, Jeremy.
1154
01:19:49,042 --> 01:19:50,042
I'll be right back.
1155
01:20:54,209 --> 01:20:55,674
Okay.
1156
01:20:55,676 --> 01:20:57,142
This should help
with the pain.
1157
01:21:02,275 --> 01:21:03,275
Squirt.
1158
01:21:05,209 --> 01:21:06,476
Clamp.
1159
01:21:08,042 --> 01:21:09,042
Swab.
1160
01:21:22,576 --> 01:21:23,576
Okay.
1161
01:21:26,709 --> 01:21:27,709
We got this.
1162
01:21:34,108 --> 01:21:35,275
We got this.
1163
01:21:41,375 --> 01:21:44,640
Is there a concert
I didn't know about?
1164
01:21:44,642 --> 01:21:47,242
Not a great turnout,
Jeremy Camp.
1165
01:21:49,309 --> 01:21:51,008
No. I just wanted you
to see it.
1166
01:21:54,275 --> 01:21:55,275
See what?
1167
01:21:57,175 --> 01:21:58,342
Where it happened for me.
1168
01:22:00,442 --> 01:22:01,676
This is where
I was standing.
1169
01:22:03,776 --> 01:22:05,442
Right here,
1170
01:22:06,642 --> 01:22:08,340
when I fell in love with you.
1171
01:22:10,676 --> 01:22:12,476
Come on. "Fell in love?"
1172
01:22:13,642 --> 01:22:15,375
- On the first night?
- Yeah.
1173
01:22:18,809 --> 01:22:20,676
You were sitting
right there.
1174
01:22:23,776 --> 01:22:28,742
The girl who sat there
seems so far away now.
1175
01:22:31,676 --> 01:22:33,676
I feel like
a shadow of her.
1176
01:22:37,142 --> 01:22:38,476
On our first date,
1177
01:22:40,309 --> 01:22:41,609
you said,
1178
01:22:43,676 --> 01:22:44,774
"Some stars
1179
01:22:44,776 --> 01:22:46,442
"shine brighter than others."
1180
01:22:48,742 --> 01:22:51,342
You know the stars
that shine the brightest?
1181
01:22:55,776 --> 01:22:58,008
The ones
with the shortest life.
1182
01:23:00,275 --> 01:23:01,709
And when they die,
1183
01:23:03,576 --> 01:23:07,474
they explode
in a supernova.
1184
01:23:07,476 --> 01:23:08,476
It's...
1185
01:23:09,476 --> 01:23:11,342
It's the most
beautiful thing.
1186
01:23:13,175 --> 01:23:16,742
Color and light
all mixed together,
1187
01:23:19,576 --> 01:23:20,742
God's painting.
1188
01:23:23,709 --> 01:23:25,774
The death
of a single star
1189
01:23:25,776 --> 01:23:28,373
outshines everything
else in the galaxy.
1190
01:23:28,375 --> 01:23:29,375
Melissa.
1191
01:23:34,709 --> 01:23:36,774
What if I'm not
supposed to be healed?
1192
01:23:36,776 --> 01:23:39,142
No, don't. Don't.
1193
01:23:40,309 --> 01:23:41,173
Don't say that.
1194
01:23:41,175 --> 01:23:43,275
I want you to
promise me something.
1195
01:23:46,542 --> 01:23:48,273
I want you
to find someone else.
1196
01:23:48,275 --> 01:23:49,676
Don't. Don't.
1197
01:24:01,242 --> 01:24:02,742
You're going to be healed.
1198
01:24:05,576 --> 01:24:06,674
I promise you that.
1199
01:24:06,676 --> 01:24:07,676
Jeremy.
1200
01:24:10,042 --> 01:24:11,375
Would you just stop?
1201
01:24:14,576 --> 01:24:17,709
Stop making promises
that aren't yours to make.
1202
01:24:48,676 --> 01:24:49,807
Jeez. Did I forget the dose?
1203
01:24:49,809 --> 01:24:52,273
It hurts. It hurts.
1204
01:24:52,275 --> 01:24:53,674
So bad.
1205
01:24:53,676 --> 01:24:55,373
- I'm okay. I'm okay.
- Melissa. No. You're not okay.
1206
01:24:55,375 --> 01:24:56,440
- Come on.
- No. I'm okay.
1207
01:24:56,442 --> 01:24:58,075
We're going to the hospital.
Come on.
1208
01:25:00,142 --> 01:25:02,676
Help! Somebody help!
1209
01:25:03,542 --> 01:25:04,774
Somebody help!
1210
01:25:04,776 --> 01:25:07,407
Nurse, we're gonna
need a wheelchair!
1211
01:25:41,509 --> 01:25:43,209
When's the
last time you slept?
1212
01:25:49,676 --> 01:25:51,740
Go home. Get some rest.
Go shower.
1213
01:25:51,742 --> 01:25:54,240
- We got this.
- I can't.
1214
01:25:54,242 --> 01:25:55,509
Just get a few hours.
1215
01:25:57,209 --> 01:25:58,507
Come on. Go home.
1216
01:26:01,275 --> 01:26:02,609
She is my home.
1217
01:26:24,342 --> 01:26:25,342
Hey.
1218
01:26:26,809 --> 01:26:28,008
Hey.
1219
01:26:39,275 --> 01:26:40,609
Did you finish the song,
1220
01:26:42,609 --> 01:26:44,609
the one from our honeymoon?
1221
01:26:47,442 --> 01:26:49,008
Yeah.
1222
01:26:50,742 --> 01:26:52,642
Will you please
play it for me?
1223
01:27:32,209 --> 01:27:37,542
♪ Would you believe me
When I say
1224
01:27:39,075 --> 01:27:43,476
♪ That Your hand
Will guide every way
1225
01:27:45,609 --> 01:27:51,576
♪ Every moment, every day
1226
01:27:54,476 --> 01:27:59,342
♪ Well, I will walk by faith
1227
01:28:01,476 --> 01:28:05,409
♪ Even when I don't see
1228
01:28:08,209 --> 01:28:13,042
♪ Even a broken road
1229
01:28:14,476 --> 01:28:18,542
♪ Prepares Your will for me
1230
01:28:28,509 --> 01:28:34,075
♪ Well, I will walk by faith
1231
01:28:37,476 --> 01:28:41,309
♪ Even when I don't see
1232
01:28:45,676 --> 01:28:50,142
♪ Even when I don't see
1233
01:29:05,676 --> 01:29:09,609
That was so beautiful.
1234
01:29:34,809 --> 01:29:36,008
Are you okay?
1235
01:29:42,375 --> 01:29:43,375
You okay?
1236
01:29:45,709 --> 01:29:46,709
It's God.
1237
01:29:48,509 --> 01:29:49,774
- It's God.
- What do you mean?
1238
01:29:49,776 --> 01:29:51,640
I'm healed.
1239
01:29:51,642 --> 01:29:53,740
It doesn't hurt anymore.
I can't feel it.
1240
01:29:53,742 --> 01:29:55,140
You were right.
1241
01:29:55,142 --> 01:29:56,740
I'm telling you,
I'm healed.
1242
01:29:56,742 --> 01:29:57,774
I think I'm okay.
I think I'm okay.
1243
01:29:57,776 --> 01:29:59,407
Babe, lie down, lie down.
I'll get the doctor.
1244
01:29:59,409 --> 01:30:00,642
You have to believe me.
1245
01:30:02,108 --> 01:30:03,175
Just believe me.
1246
01:30:04,642 --> 01:30:05,676
I'm okay.
1247
01:30:07,075 --> 01:30:09,640
Okay. I'm gonna
get the doctor.
1248
01:30:09,642 --> 01:30:11,807
Excuse me, can I get
a doctor for my wife?
1249
01:30:11,809 --> 01:30:13,640
Okay. Slow down.
What's the issue?
1250
01:30:13,642 --> 01:30:17,073
Dr. Furst,
Melissa's awake.
1251
01:30:18,175 --> 01:30:20,409
Someone help! Someone help!
1252
01:30:30,676 --> 01:30:32,008
I love you.
1253
01:30:44,776 --> 01:30:46,309
She's with Jesus.
1254
01:30:52,542 --> 01:30:53,642
No.
1255
01:31:00,776 --> 01:31:03,142
I didn't get to say goodbye.
1256
01:31:15,809 --> 01:31:17,407
I'm Tom Camp.
1257
01:31:17,409 --> 01:31:19,307
I'm looking for my son,
Jeremy.
1258
01:31:19,309 --> 01:31:20,542
Mr. Camp.
1259
01:31:21,576 --> 01:31:23,207
He's still in the room.
1260
01:32:57,476 --> 01:32:59,373
Get some sleep.
1261
01:32:59,375 --> 01:33:00,640
See you in the morning.
1262
01:33:00,642 --> 01:33:04,040
Mom and I will have breakfast
ready for you when you get up.
1263
01:33:04,042 --> 01:33:05,209
Dad?
1264
01:33:09,209 --> 01:33:10,309
Can I ask you a question?
1265
01:33:12,809 --> 01:33:14,075
Anything.
1266
01:33:21,476 --> 01:33:24,175
I remember I prayed
and prayed in this room
1267
01:33:26,509 --> 01:33:28,209
for Josh to be
born healthy.
1268
01:33:31,275 --> 01:33:32,709
It didn't happen.
1269
01:33:35,142 --> 01:33:37,309
And you prayed for so long
for your ministry.
1270
01:33:40,676 --> 01:33:41,676
Still nothing.
1271
01:33:43,742 --> 01:33:46,108
Dad, I begged God
to heal Melissa.
1272
01:33:51,809 --> 01:33:53,509
What am I supposed
to do with that?
1273
01:34:00,108 --> 01:34:03,740
Are you asking
if Josh's disabilities
1274
01:34:03,742 --> 01:34:04,975
were disappointing?
1275
01:34:09,209 --> 01:34:10,542
Yes, they are.
1276
01:34:14,242 --> 01:34:16,740
Did I have big dreams
that didn't come true?
1277
01:34:16,742 --> 01:34:17,742
Sure.
1278
01:34:21,108 --> 01:34:24,275
Do I understand why Melissa
isn't here anymore?
1279
01:34:27,442 --> 01:34:29,609
No, son, I don't.
1280
01:34:33,042 --> 01:34:34,042
I'm sorry.
1281
01:34:37,108 --> 01:34:38,975
But I know
my life is full.
1282
01:34:42,476 --> 01:34:44,140
I feel rich,
1283
01:34:44,142 --> 01:34:45,576
and I'm proud
of this family.
1284
01:34:50,442 --> 01:34:51,640
Honestly, at the time,
1285
01:34:51,642 --> 01:34:54,207
I didn't agree
with what you did.
1286
01:34:54,209 --> 01:34:55,442
I didn't understand it.
1287
01:34:58,342 --> 01:35:01,142
You chose willingly to walk
into the fire with her.
1288
01:35:02,742 --> 01:35:05,342
Right beside her,
all the way to the end.
1289
01:35:09,709 --> 01:35:11,340
But then,
1290
01:35:11,342 --> 01:35:15,209
that's exactly what I would do
for your mom and you boys.
1291
01:35:18,275 --> 01:35:19,609
That's what love is.
1292
01:35:25,209 --> 01:35:27,375
And I got to watch
my son do that.
1293
01:35:29,776 --> 01:35:30,975
For his wife.
1294
01:35:32,676 --> 01:35:33,609
That was a privilege.
1295
01:35:37,676 --> 01:35:40,342
I don't know the answers
to your questions.
1296
01:35:44,242 --> 01:35:45,442
But I do know this,
1297
01:35:47,342 --> 01:35:48,707
that my life is not full
1298
01:35:48,709 --> 01:35:51,108
in spite of
the disappointments.
1299
01:35:55,242 --> 01:35:56,742
It's full because of them.
1300
01:36:03,175 --> 01:36:04,309
I'm proud of you.
1301
01:36:07,042 --> 01:36:08,108
I love you, Dad.
1302
01:36:37,275 --> 01:36:38,275
Jeremy.
1303
01:36:40,275 --> 01:36:42,106
I'm healed.
1304
01:36:42,108 --> 01:36:44,106
I think I'm healed. It's God.
1305
01:36:44,108 --> 01:36:46,407
You know the stars
that shine the brightest?
1306
01:36:46,409 --> 01:36:48,040
The ones
with the shortest life.
1307
01:36:48,042 --> 01:36:49,173
You're going to be healed.
1308
01:36:49,175 --> 01:36:50,607
I need a doctor!
1309
01:36:50,609 --> 01:36:52,106
I promise you.
1310
01:36:52,108 --> 01:36:53,474
It doesn't hurt anymore.
1311
01:36:53,476 --> 01:36:54,507
I can't feel it.
1312
01:36:54,509 --> 01:36:57,073
You were right.
You have to believe...
1313
01:37:14,609 --> 01:37:16,042
Why did You do this?
1314
01:38:38,709 --> 01:38:39,709
Jeremy.
1315
01:38:41,776 --> 01:38:44,807
I know
you'll find this someday.
1316
01:38:44,809 --> 01:38:49,574
See? I'm finally letting you
read my journal.
1317
01:38:49,576 --> 01:38:53,309
And I've thought a lot about
the day I realized I loved you.
1318
01:38:54,576 --> 01:38:55,576
Remember?
1319
01:39:02,742 --> 01:39:08,073
I just watched you there,
awestruck by your gift.
1320
01:39:08,075 --> 01:39:11,242
Knowing God would use it
someday to touch the world.
1321
01:39:12,509 --> 01:39:14,742
I felt that day
the same way I do now.
1322
01:39:18,676 --> 01:39:21,142
You're asleep on my shoulder
right now.
1323
01:39:22,509 --> 01:39:23,640
I guess one of the benefits
1324
01:39:23,642 --> 01:39:26,008
of the pain is that
it's hard to sleep.
1325
01:39:27,275 --> 01:39:31,207
Which means I have
a lot of time to think.
1326
01:39:31,209 --> 01:39:33,407
And I've thought a lot
about the stories
1327
01:39:33,409 --> 01:39:36,175
you love to tell
at your concerts.
1328
01:39:37,242 --> 01:39:38,642
You're so good at it.
1329
01:39:40,042 --> 01:39:41,275
Ancient stories,
1330
01:39:42,142 --> 01:39:44,075
still relevant and true.
1331
01:39:45,542 --> 01:39:48,609
In one story,
God grants healing.
1332
01:39:49,576 --> 01:39:52,307
Miracles do happen.
1333
01:39:52,309 --> 01:39:56,242
Yet to another, His call
is to suffer, and even die.
1334
01:39:58,542 --> 01:40:00,342
And I realized something,
1335
01:40:02,409 --> 01:40:05,407
they both have value.
1336
01:40:05,409 --> 01:40:08,707
Because each is a chapter
in a bigger story.
1337
01:40:08,709 --> 01:40:13,373
Each is the stroke of a brush
on His beautiful canvas.
1338
01:40:13,375 --> 01:40:19,209
Each is the light of one star
helping to form a galaxy.
1339
01:40:21,709 --> 01:40:23,607
And I think I'm one of
those lucky people
1340
01:40:23,609 --> 01:40:25,409
meant to experience both.
1341
01:40:27,409 --> 01:40:29,740
I had my miracle.
1342
01:40:29,742 --> 01:40:32,476
It led to the perfect day
with you.
1343
01:40:33,108 --> 01:40:35,440
It was enough.
1344
01:40:35,442 --> 01:40:39,507
I've learned that suffering
doesn't destroy faith,
1345
01:40:39,509 --> 01:40:40,676
it refines it.
1346
01:40:42,275 --> 01:40:44,640
And God is worth trusting.
1347
01:40:44,642 --> 01:40:46,975
Even when we can't see.
1348
01:40:48,309 --> 01:40:50,240
I'm safe in His arms
1349
01:40:50,242 --> 01:40:52,440
going bravely into the light
with a peace
1350
01:40:52,442 --> 01:40:55,042
that I can't understand.
1351
01:41:10,809 --> 01:41:13,375
So, do one thing
for me, Jeremy Camp,
1352
01:41:14,209 --> 01:41:16,040
for my sake.
1353
01:41:16,042 --> 01:41:19,542
For the sake of your gift
and everyone meant to hear it.
1354
01:41:23,175 --> 01:41:24,175
When you're ready,
1355
01:41:27,409 --> 01:41:28,642
pick up your guitar.
1356
01:43:05,342 --> 01:43:07,207
And now,
we have an artist
1357
01:43:07,209 --> 01:43:08,807
with his first gold record
1358
01:43:08,809 --> 01:43:11,740
with five number one
hit singles.
1359
01:43:11,742 --> 01:43:13,574
He has a story to tell.
1360
01:43:13,576 --> 01:43:17,040
Let's welcome
my friend Jeremy Camp.
1361
01:43:33,676 --> 01:43:35,040
What's going on, guys?
1362
01:43:35,042 --> 01:43:36,676
My name is Jeremy Camp.
1363
01:43:37,309 --> 01:43:39,340
Uh...
1364
01:43:39,342 --> 01:43:44,073
A few years ago,
I met a girl named Melissa,
1365
01:43:44,075 --> 01:43:46,742
and she is, and always will
be, the love of my life.
1366
01:43:48,242 --> 01:43:51,140
Melissa died
with this incomprehensible,
1367
01:43:51,142 --> 01:43:53,373
selfless faith.
1368
01:43:53,375 --> 01:43:56,375
She was always
reaching for heaven.
1369
01:43:58,709 --> 01:44:00,576
And I believe
she finally touched it.
1370
01:44:03,576 --> 01:44:04,907
I believe
she finally touched it,
1371
01:44:04,909 --> 01:44:08,307
and she had to tell me that
there would be another day,
1372
01:44:08,309 --> 01:44:10,307
with no more pain,
1373
01:44:10,309 --> 01:44:12,173
with no more tears,
with no more sorrow,
1374
01:44:12,175 --> 01:44:15,476
another day where I would
get to see her again.
1375
01:44:17,242 --> 01:44:21,140
I know I'm not the only one
hurting here today.
1376
01:44:21,142 --> 01:44:23,106
She told me that
if just one person's life
1377
01:44:23,108 --> 01:44:24,507
was changed by her story,
1378
01:44:24,509 --> 01:44:26,140
then it would've
all been worth it.
1379
01:44:26,142 --> 01:44:27,175
Just one.
1380
01:44:30,209 --> 01:44:31,474
So, this one's for her.
1381
01:44:44,142 --> 01:44:49,642
♪ I still believe
In Your faithfulness
1382
01:44:54,342 --> 01:45:00,042
♪ I still believe in Your truth
1383
01:45:04,576 --> 01:45:11,008
♪ I still believe
In Your holy word
1384
01:45:13,609 --> 01:45:19,240
♪ Even when I don't see
I still believe
1385
01:45:30,042 --> 01:45:34,207
♪ Though the questions
Fog up my mind
1386
01:45:34,209 --> 01:45:37,676
♪ With promises
I still seem to bear
1387
01:45:39,409 --> 01:45:44,207
♪ Even when answers
Slowly unwind
1388
01:45:44,209 --> 01:45:48,774
♪ It's my heart
I see You prepare
1389
01:45:48,776 --> 01:45:53,409
♪ But it's now that I feel
1390
01:45:54,309 --> 01:45:57,075
♪ Your grace fall like rain
1391
01:45:58,242 --> 01:46:02,474
♪ From every fingertip
1392
01:46:02,476 --> 01:46:07,273
♪ Washing away my pain
1393
01:46:07,275 --> 01:46:08,576
♪ Yeah
1394
01:46:10,409 --> 01:46:15,576
♪ I still believe
In Your holy word
1395
01:46:19,309 --> 01:46:26,209
♪ Even when I don't see
I still believe
1396
01:46:28,342 --> 01:46:31,142
♪ I still believe
1397
01:46:33,375 --> 01:46:36,674
♪ I still believe
1398
01:46:36,676 --> 01:46:38,507
♪ Oh
1399
01:46:38,509 --> 01:46:45,375
♪ I still believe in You
1400
01:46:53,809 --> 01:46:55,407
♪ I still believe
1401
01:47:22,576 --> 01:47:24,474
Jeremy.
1402
01:47:24,476 --> 01:47:27,340
Uh, you don't,
uh, know me.
1403
01:47:27,342 --> 01:47:30,209
I feel like I knew her,
your wife.
1404
01:47:31,776 --> 01:47:33,008
Melissa.
1405
01:47:35,342 --> 01:47:37,173
I was there the night
that you prayed over her.
1406
01:47:37,175 --> 01:47:38,709
We were the next band.
1407
01:47:40,242 --> 01:47:42,373
I'd just gotten in
from South Africa
1408
01:47:42,375 --> 01:47:45,642
and I was, uh,
going through a really hard time.
1409
01:47:47,142 --> 01:47:50,440
And I honestly
was trapped
1410
01:47:50,442 --> 01:47:54,442
in this web of, like,
apathy and disappointment.
1411
01:47:57,509 --> 01:48:01,242
I had lost someone
close to me.
1412
01:48:03,709 --> 01:48:06,008
I was angry
and hurt and...
1413
01:48:07,809 --> 01:48:10,140
I thought the world
was full of hypocrites
1414
01:48:10,142 --> 01:48:12,375
and I was the worst of them.
1415
01:48:14,108 --> 01:48:16,242
I guess
I just wanted to know
1416
01:48:17,809 --> 01:48:22,175
that God was real,
somewhere in the universe,
1417
01:48:25,108 --> 01:48:27,240
like, to a person.
1418
01:48:27,242 --> 01:48:30,509
An actual person in an
actual, meaningful way.
1419
01:48:32,042 --> 01:48:33,173
And I looked at her,
1420
01:48:33,175 --> 01:48:35,207
your wife, that night.
1421
01:48:35,209 --> 01:48:39,175
She was, like, glowing
1422
01:48:41,042 --> 01:48:43,242
with something
I've never had.
1423
01:48:44,375 --> 01:48:46,209
Her story
and your story, it...
1424
01:48:47,242 --> 01:48:49,075
It rescued me.
1425
01:48:54,576 --> 01:48:56,075
I'm the one
1426
01:48:58,209 --> 01:49:00,142
whose life was changed.
1427
01:49:01,242 --> 01:49:03,409
And there will be
millions more.
1428
01:49:07,476 --> 01:49:09,275
I just wanted you
to know that.
1429
01:49:10,442 --> 01:49:11,442
Thank you.
1430
01:49:13,476 --> 01:49:15,008
It means a lot.
1431
01:49:23,309 --> 01:49:24,774
Hey.
1432
01:49:24,776 --> 01:49:26,142
What's your name, again?
1433
01:49:27,375 --> 01:49:28,375
Adrienne.
1434
01:50:05,375 --> 01:50:07,008
You were right.
1435
01:50:08,809 --> 01:50:10,709
I've never seen stars
like this before.
1436
01:50:15,509 --> 01:50:16,676
I love you, Melissa.
1437
01:50:19,476 --> 01:50:20,676
And I'm gonna tell your story.
1438
01:51:01,342 --> 01:51:02,674
I feel very protective
1439
01:51:02,676 --> 01:51:03,774
of Jeremy and Melissa's story,
1440
01:51:03,776 --> 01:51:05,607
I think, because of how much
1441
01:51:05,609 --> 01:51:07,407
the Lord did in my life.
1442
01:51:07,409 --> 01:51:09,676
That it was something
that I needed to hear.
1443
01:51:12,309 --> 01:51:14,507
God was telling me to
pick my guitar up, and I'm like,
1444
01:51:14,509 --> 01:51:16,040
"The last I wanna do
is pick my guitar up."
1445
01:51:16,042 --> 01:51:20,173
I remember feeling the presence
of God so thick in that room.
1446
01:51:20,175 --> 01:51:22,507
Like, just, like,
I needed that.
1447
01:51:22,509 --> 01:51:26,242
Right what came out was just,
1448
01:51:27,175 --> 01:51:28,340
"Okay. I still believe."
1449
01:51:28,342 --> 01:51:31,674
Literally. Like,
"I still believe in You."
1450
01:51:31,676 --> 01:51:34,440
That's what I wanted to say.
1451
01:51:34,442 --> 01:51:37,040
This is something that God
gave me as a gift to heal me,
1452
01:51:37,042 --> 01:51:39,509
and I believe that God was gonna
use it to heal many people.
1453
01:51:59,187 --> 01:52:02,335
Subtitles by explosiveskull
98009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.