All language subtitles for heartland-ca-01x09-ghost-from-the-past.dvdrip.bah_.english.orig_.addic7ed.com_
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,633 --> 00:00:02,636
Previously on 'Heartland':
2
00:00:02,736 --> 00:00:06,039
...fennel seed to help with milk production.
3
00:00:06,139 --> 00:00:08,108
Ah, this is great, Mrs. Bell.
4
00:00:08,208 --> 00:00:09,743
Such a nice boy.
5
00:00:09,843 --> 00:00:12,145
Trail rides can be pretty romantic.
Why don't you take him?
6
00:00:12,245 --> 00:00:14,481
Okay. Shut up. l don't want him
to see l'm afraid of horses.
7
00:00:14,581 --> 00:00:15,815
How many people go
through their whole lives...
8
00:00:15,915 --> 00:00:17,984
...without telling their special someone
that they love them?
9
00:00:18,084 --> 00:00:21,321
And when they finally take
the leap, it's too late.
10
00:00:21,421 --> 00:00:23,189
l've never met anyone like you before.
11
00:00:23,289 --> 00:00:26,760
l just don't want things
to change between us.
12
00:00:26,860 --> 00:00:28,860
Okay.
13
00:00:30,730 --> 00:00:33,096
Pony boy, pony boy
14
00:00:33,199 --> 00:00:35,531
Won't you be my pony boy
15
00:00:35,635 --> 00:00:38,035
Don't say no Here we go
16
00:00:38,138 --> 00:00:41,596
Off across the plains
17
00:00:41,975 --> 00:00:43,677
Oh...
18
00:00:43,777 --> 00:00:47,338
Oh, goodness.
19
00:00:50,216 --> 00:00:52,980
Oh, boys, oh boys.
20
00:00:56,489 --> 00:00:59,720
Ah, Sugarfoot.
My little Appaloosy...
21
00:00:59,826 --> 00:01:04,229
...l think l'm gonna need a little lie down.
22
00:01:04,330 --> 00:01:09,461
Don't go so fast. Don't go fast.
Not so fast.
23
00:01:09,569 --> 00:01:12,163
Pony boy, pony boy
24
00:01:12,272 --> 00:01:14,312
Won't you be my pony boy
25
00:01:14,407 --> 00:01:17,552
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, whoa...
26
00:01:17,911 --> 00:01:20,847
...l never knew shopping for old people
could be so complicated.
27
00:01:20,947 --> 00:01:23,667
l mean, Caramel Corn Rice Cakes?
28
00:01:23,783 --> 00:01:24,684
Those aren't for Mrs. Bell.
29
00:01:24,784 --> 00:01:27,087
They're for her pony.
He's allergic to gluten.
30
00:01:27,187 --> 00:01:29,422
Lactaid Partially Skimmed Milk?
31
00:01:29,522 --> 00:01:32,726
Sugarfoot again.
He's lactose intolerant.
32
00:01:32,826 --> 00:01:34,661
Organic Senna Leaf Tea?
33
00:01:34,761 --> 00:01:36,463
Yeah, well, when you keep a pony
in your house,
34
00:01:36,563 --> 00:01:39,157
you want him to be regular.
35
00:01:39,699 --> 00:01:43,169
Oats. Okay, now this l can believe
is for a pony.
36
00:01:43,269 --> 00:01:48,935
Actually, no. That's for Mrs. Bell.
She takes baths in it.
37
00:02:06,993 --> 00:02:09,894
Why are you knocking?
She's deaf.
38
00:02:09,996 --> 00:02:11,698
l'm just being polite.
39
00:02:11,798 --> 00:02:14,567
How can she tell you're being polite
if she can't hear you?
40
00:02:14,667 --> 00:02:16,897
Hello? Mrs. Bell.
41
00:02:25,545 --> 00:02:26,913
Shut up and stay here.
42
00:02:27,013 --> 00:02:29,846
What happened to being polite?
43
00:02:32,285 --> 00:02:34,651
Here. Take the pony, okay?
44
00:02:35,355 --> 00:02:36,489
What's going on?
45
00:02:36,589 --> 00:02:38,589
Just do what l say.
46
00:02:43,563 --> 00:02:46,157
l need an ambulance.
47
00:03:01,414 --> 00:03:03,974
♪ And at the break of day♪
48
00:03:04,083 --> 00:03:08,417
♪ You sank into your dream♪
49
00:03:08,521 --> 00:03:11,581
♪ You dreamer♪
50
00:03:12,659 --> 00:03:15,025
♪ You dreamer♪
51
00:03:16,796 --> 00:03:22,098
♪ You dreamer♪
52
00:03:27,207 --> 00:03:30,040
[ Music plays ]
53
00:03:40,753 --> 00:03:43,189
He asked me to groom for him
at the show in Nanton next week.
54
00:03:43,289 --> 00:03:45,992
A boy asks you to clean up after his horse,
55
00:03:46,092 --> 00:03:47,393
and you think that's a good thing?
56
00:03:47,493 --> 00:03:49,262
You don't understand.
l'm going.
57
00:03:49,362 --> 00:03:50,897
Yeah. l ask you to clean the counter,
58
00:03:50,997 --> 00:03:52,565
you act as if it's the end of the world.
59
00:03:52,665 --> 00:03:57,170
Ben Stillman could have asked
anyone, and he asked me.
60
00:03:58,471 --> 00:03:59,072
Never mind.
61
00:03:59,172 --> 00:04:01,807
l don't even know why l bother.
62
00:04:06,879 --> 00:04:10,049
Hi. l'm here to pick up an package
for Briar Ridge.
63
00:04:10,149 --> 00:04:11,784
Briar Ridge? l haven't seen you...
64
00:04:11,884 --> 00:04:13,186
...in here before, dear.
65
00:04:13,286 --> 00:04:14,354
l'm new. l just got a job...
66
00:04:14,454 --> 00:04:16,022
...working in the kitchen.
67
00:04:16,122 --> 00:04:18,091
Well, l'll check if your order's ready,
68
00:04:18,191 --> 00:04:19,459
and if you'd like anything else,
69
00:04:19,559 --> 00:04:22,619
Soraya will take care of it for you.
70
00:04:23,096 --> 00:04:24,531
How about a bottle of water?
71
00:04:24,631 --> 00:04:26,631
Sure.
72
00:04:26,933 --> 00:04:28,902
So, ah, if you're at Briar Ridge,
73
00:04:29,002 --> 00:04:30,670
you must know Ashley, right?
74
00:04:30,770 --> 00:04:33,006
Yeah, she doesn't spend much time
in the kitchen.
75
00:04:33,106 --> 00:04:35,106
What a shocker.
76
00:04:35,708 --> 00:04:37,801
That'll be 2.25.
77
00:04:41,914 --> 00:04:44,584
You know what?
l don't have a quarter. l'm sorry.
78
00:04:44,684 --> 00:04:46,352
No problem.
79
00:04:46,452 --> 00:04:49,556
Hey, have you heard of a place
around here called Heartland?
80
00:04:49,656 --> 00:04:51,658
Are you kidding? My best friend
Amy lives at Heartland.
81
00:04:51,758 --> 00:04:53,968
Get out. How cool is that.
82
00:04:55,128 --> 00:04:56,329
You know, l hate the roads around here.
83
00:04:56,429 --> 00:04:59,574
They're really hard on my suspension.
84
00:04:59,699 --> 00:05:00,400
You know what?
85
00:05:00,500 --> 00:05:03,336
l have a quarter right here.
l'll save you the trouble.
86
00:05:03,436 --> 00:05:05,734
Uh, great.
87
00:05:05,872 --> 00:05:08,074
And this Heartland,
if l wanted to go and check it out,
88
00:05:08,174 --> 00:05:10,310
l'd go back along the highway that way?
89
00:05:10,410 --> 00:05:11,811
Um, yeah. lt's just right after the bridge.
90
00:05:11,911 --> 00:05:13,713
So, it's like the turnoff near Big Rock?
91
00:05:13,813 --> 00:05:14,847
Um... l think so.
92
00:05:14,947 --> 00:05:17,752
You forgot to give me my 20 back.
93
00:05:17,817 --> 00:05:21,878
Oh... Right. Sorry.
94
00:05:22,488 --> 00:05:25,258
Well, l'll tell your friend Amy
that you said hi.
95
00:05:25,358 --> 00:05:27,160
What's your name again?
- Soraya.
96
00:05:27,260 --> 00:05:29,195
Soraya. ls that, like, Japanese?
97
00:05:29,295 --> 00:05:31,297
Um, it's actually, sort of Spanish.
98
00:05:31,397 --> 00:05:33,456
Muchas gracias, Soraya.
99
00:05:48,247 --> 00:05:50,613
Thank God you were here.
100
00:05:51,718 --> 00:05:53,853
Paramedics think she had a heart attack.
101
00:05:53,953 --> 00:05:56,489
l was worried something
like this might happen.
102
00:05:56,589 --> 00:05:58,024
All alone out here with her pony.
103
00:05:58,124 --> 00:06:01,060
Sugarfoot was there the whole time,
and he stayed right by her side.
104
00:06:01,160 --> 00:06:04,391
Mallory.
l didn't even see you there.
105
00:06:04,497 --> 00:06:06,988
Are you all right?
106
00:06:24,150 --> 00:06:26,380
Where's that pony?
107
00:06:26,786 --> 00:06:29,622
He didn't want to ride in the trailer.
108
00:06:29,722 --> 00:06:32,759
Come on there, Sugarfoot,
out you come.
109
00:06:32,859 --> 00:06:38,469
He's lived with Mrs. Bell for so long,
he's forgotten he's a horse.
110
00:06:41,234 --> 00:06:44,974
Can l see your mouth? Let me see.
Let me see.
111
00:06:46,205 --> 00:06:48,941
He's gotta be about 25-30 years old.
112
00:06:49,041 --> 00:06:52,645
ln all the time Mrs. Bell's had him,
l'm betting he's never seen a vet.
113
00:06:52,745 --> 00:06:54,947
Hmph. Mrs. Bell was extremely alternative...
114
00:06:55,047 --> 00:06:56,849
...when it came to modern medicine.
115
00:06:56,949 --> 00:07:00,179
Ah, his teeth have never been floated.
116
00:07:00,987 --> 00:07:05,825
He's never seen a blacksmith, and
he's probably never been vaccinated.
117
00:07:05,925 --> 00:07:08,461
So are you saying
there's something wrong with him?
118
00:07:08,561 --> 00:07:09,729
Mmm, not at all.
119
00:07:09,829 --> 00:07:14,600
As far as l can tell, for an old pony,
he's as healthy as a horse.
120
00:07:14,700 --> 00:07:17,270
Perfect. So l'm sure there
are a lot of little kids out there...
121
00:07:17,370 --> 00:07:20,139
...who would love to baby sit
a slobbery little pony like this.
122
00:07:20,239 --> 00:07:23,843
Great, so he just got here and you're
planning on getting rid of him?
123
00:07:23,943 --> 00:07:25,345
l just think we should find someone else...
124
00:07:25,445 --> 00:07:27,547
...to take care of him until Mrs. Bell
gets out of the hospital.
125
00:07:27,647 --> 00:07:30,383
Come on, Lou. Nobody can look
after him as well as Mrs. Bell could.
126
00:07:30,483 --> 00:07:31,317
That's my point.
127
00:07:31,417 --> 00:07:35,254
He takes way too much attention,
and we've got all these other horses.
128
00:07:35,354 --> 00:07:38,524
Besides, Amy, you know what's
gonna happen if he stays here,
129
00:07:38,624 --> 00:07:40,693
you're gonna get all attached.
130
00:07:40,793 --> 00:07:46,063
He's gonna stay here, Lou.
And nobody's getting attached, okay?
131
00:07:46,599 --> 00:07:48,599
Famous last words.
132
00:08:07,553 --> 00:08:10,545
[ Pony cries ]...
133
00:08:22,301 --> 00:08:24,904
...l knew this was going to happen.
134
00:08:25,004 --> 00:08:26,739
You're planning to spend the night
in here, aren't you?
135
00:08:26,839 --> 00:08:29,069
Just until he settles.
136
00:08:29,175 --> 00:08:33,579
l don't think he's ever spent a night
alone in a stall before.
137
00:08:33,679 --> 00:08:36,045
He seems okay now.
138
00:08:36,883 --> 00:08:39,909
Mrs. Bell spoil you rotten?
139
00:08:40,052 --> 00:08:42,288
He seems to really like you.
140
00:08:42,388 --> 00:08:46,043
l think he just likes the smell of my soap.
141
00:08:47,627 --> 00:08:52,865
And really, Amy, go back to bed.
lf he cries again, just ignore him.
142
00:08:52,965 --> 00:08:55,067
You're gonna make a great mom someday.
143
00:08:55,167 --> 00:09:00,437
He's a horse, Amy. And it's time
somebody treated him like one.
144
00:09:00,439 --> 00:09:02,600
[ Pony cries ]
145
00:09:35,107 --> 00:09:36,509
Jack.
146
00:09:36,609 --> 00:09:38,770
What are you doing?
147
00:09:38,911 --> 00:09:42,141
Well, Mallory,
round about mid-morning,
148
00:09:42,181 --> 00:09:45,117
a man likes to pour
himself a cup of coffee...
149
00:09:45,217 --> 00:09:48,550
...and just take a moment to relax.
150
00:09:48,654 --> 00:09:52,525
Relax? Coffee?
Now, there's a contradiction in terms.
151
00:09:52,625 --> 00:09:54,327
When did you have your last checkup?
152
00:09:54,427 --> 00:09:56,796
Do you have any idea what caffeine
does to your nervous system?
153
00:09:56,896 --> 00:09:59,398
l have a feeling l'm about to find out.
154
00:09:59,498 --> 00:10:03,457
Hypertension. Memory loss.
Even delirium.
155
00:10:03,603 --> 00:10:05,738
How many cups do you drink a day, Jack?
156
00:10:05,838 --> 00:10:09,675
You might as well admit it,
you're a caffeine addict.
157
00:10:09,775 --> 00:10:14,735
lf l were you, l would see a doctor.
Or a hypnotist.
158
00:10:14,847 --> 00:10:18,885
My mom went to a hypnotist once
and found out about her past lives.
159
00:10:18,985 --> 00:10:21,521
Do you believe in past lives, Jack?
160
00:10:21,621 --> 00:10:25,361
Can't hardly believe the one l'm living now.
161
00:10:27,360 --> 00:10:30,530
l don't see what you're so worried about.
162
00:10:30,630 --> 00:10:36,865
Clint Riley, my probation officer,
he's a real hardass.
163
00:10:37,003 --> 00:10:38,571
l shouldn't have shown this to you.
164
00:10:38,671 --> 00:10:40,940
Well, it looks like it's just a routine visit.
165
00:10:41,040 --> 00:10:42,542
He's gonna come,
see how well you're doing,
166
00:10:42,642 --> 00:10:43,943
and everything will be fine.
167
00:10:44,043 --> 00:10:45,711
You've never been on probation.
168
00:10:45,811 --> 00:10:49,181
Well, my grade three teacher,
she called it probation.
169
00:10:49,281 --> 00:10:52,618
You had to sit in this little red chair...
170
00:10:52,718 --> 00:10:56,210
Come on.
What could possibly go wrong?
171
00:10:59,992 --> 00:11:02,290
[ Music plays ]
172
00:11:06,298 --> 00:11:07,667
Can l help you?
173
00:11:07,767 --> 00:11:09,977
l'm looking for Ty Borden.
174
00:11:10,369 --> 00:11:12,564
You...? You know Ty?
175
00:11:12,705 --> 00:11:15,085
Totally. l'm his girlfriend.
176
00:11:15,341 --> 00:11:17,341
No way.
177
00:11:18,477 --> 00:11:19,979
Ty.
178
00:11:20,079 --> 00:11:22,138
Kerry-Anne.
179
00:11:22,415 --> 00:11:23,950
What are you doing here?
180
00:11:24,050 --> 00:11:27,645
Kissing you, for starters.
181
00:11:38,264 --> 00:11:39,465
Last time l saw you,
182
00:11:39,565 --> 00:11:41,901
you were taking off
with some dude from L.A.
183
00:11:42,001 --> 00:11:44,837
We broke up before we made it
to the border.
184
00:11:44,937 --> 00:11:47,306
One of your longer hook-ups, eh?
185
00:11:47,406 --> 00:11:50,276
l got what l wanted.
l got to keep the car.
186
00:11:50,376 --> 00:11:52,278
So what are you and the car doing here?
187
00:11:52,378 --> 00:11:54,213
l got this totally sweet gig in the kitchen...
188
00:11:54,313 --> 00:11:56,949
...at this monster place
just the other side of Hudson.
189
00:11:57,049 --> 00:12:00,314
Briar Ridge? With Val Stanton?
190
00:12:00,453 --> 00:12:03,456
Vile Stanton.
That's what l like to call her.
191
00:12:03,556 --> 00:12:04,557
lmagine my surprise...
192
00:12:04,657 --> 00:12:08,628
...when her equally vile daughter
starts talking about Ty Borden,
193
00:12:08,728 --> 00:12:10,129
how her mom fired him,
194
00:12:10,229 --> 00:12:14,533
and now he's over at some
'random dump' called Heartland.
195
00:12:14,633 --> 00:12:16,869
Doesn't look half bad to me, man.
196
00:12:16,969 --> 00:12:18,994
l could do worse.
197
00:12:19,972 --> 00:12:25,157
So, listen. lt's my day off.
We could, ah, hang out, catch up.
198
00:12:26,378 --> 00:12:30,280
That'd be cool,
but it's not my day off.
199
00:12:30,416 --> 00:12:31,484
l gotta get back to work.
200
00:12:31,584 --> 00:12:34,954
Okay. l'll just hang here and wait for you.
201
00:12:35,054 --> 00:12:37,689
Forget it.
lt's not a good idea.
202
00:12:54,640 --> 00:12:57,615
l've never had much luck with cars.
203
00:13:00,713 --> 00:13:02,615
Ty never told you he had a girlfriend?
204
00:13:02,715 --> 00:13:04,483
l don't want to talk about it,
Mallory.
205
00:13:04,583 --> 00:13:06,385
l'll just add that to the other million things...
206
00:13:06,485 --> 00:13:07,787
...your family doesn't want to talk about.
207
00:13:07,887 --> 00:13:09,355
But if l had a major crush on Ty--
208
00:13:09,455 --> 00:13:10,956
Who says l have a crush on Ty?
209
00:13:11,056 --> 00:13:13,826
Okay, so if 'a person' has a crush on Ty,
210
00:13:13,926 --> 00:13:15,094
and they found out he had a girlfriend--
211
00:13:15,194 --> 00:13:16,862
They might not want to talk about it.
212
00:13:16,962 --> 00:13:18,798
So you do have a crush on Ty.
213
00:13:18,898 --> 00:13:21,300
You're the one with the crush on Ty,
and if you don't shut up,
214
00:13:21,400 --> 00:13:22,568
l'm gonna tell him.
215
00:13:22,668 --> 00:13:26,408
My lips are sealed.
Why? Did he say anything?
216
00:13:27,840 --> 00:13:31,410
Did you tell him?
You told him, didn't you?
217
00:13:32,511 --> 00:13:35,146
l'm never talking to you again.
218
00:13:36,315 --> 00:13:38,315
Good.
219
00:13:40,619 --> 00:13:42,746
Okay, try it again.
220
00:13:44,723 --> 00:13:46,792
Nothing.
Maybe it's the battery.
221
00:13:46,892 --> 00:13:50,696
No, battery's fine. There's
something wrong with your fuel line.
222
00:13:50,796 --> 00:13:51,931
And l think you need a new starter.
223
00:13:52,031 --> 00:13:54,633
Great. What am l going to use
for wheels in the meantime?
224
00:13:54,733 --> 00:13:56,235
l'll give you a ride back to Briar Ridge.
225
00:13:56,335 --> 00:14:01,690
Oh? The last time you gave me
a ride home, it lasted three days.
226
00:14:02,441 --> 00:14:05,311
Jack told me to tell you it's dinner time,
227
00:14:05,411 --> 00:14:08,180
and it'd only be decent
to invite your girlfriend,
228
00:14:08,280 --> 00:14:09,081
even though l told him...
229
00:14:09,181 --> 00:14:12,952
...she wasn't your girlfriend
and she was just leaving.
230
00:14:13,052 --> 00:14:15,452
Which Olsen twin are you?
231
00:14:19,058 --> 00:14:21,927
Wow. You people do not know
how lucky you are.
232
00:14:22,027 --> 00:14:24,497
l mean, a real 'sit down' family dinner.
233
00:14:24,597 --> 00:14:27,800
l feel like l've stepped
into a time warp or something.
234
00:14:27,900 --> 00:14:30,069
This is good, Lou.
What's it called?
235
00:14:30,169 --> 00:14:31,604
Chicken Cordon Bleu.
236
00:14:31,704 --> 00:14:34,507
At least, that's what it said
on the box, right?
237
00:14:34,607 --> 00:14:36,902
Home cooking at its finest.
238
00:14:41,046 --> 00:14:43,742
So, Amy, l can't believe...
239
00:14:43,849 --> 00:14:47,887
...after everything that Ty's told me
about this Heartland place,
240
00:14:47,987 --> 00:14:49,822
he's never even mentioned you.
241
00:14:49,922 --> 00:14:52,024
Yeah.
He never mentioned you, either.
242
00:14:52,124 --> 00:14:54,124
Did he mention me?
243
00:14:55,127 --> 00:14:57,463
So, Kerry-Anne,
how did you and Ty meet?
244
00:14:57,563 --> 00:14:58,664
We used to live together.
245
00:14:58,764 --> 00:15:02,495
ln a group home.
With twelve other kids.
246
00:15:02,601 --> 00:15:07,436
Come on, it wasn't that bad.
At least after curfew.
247
00:15:07,573 --> 00:15:11,143
All the girls had a thing for Ty,
but, um, l got him.
248
00:15:11,243 --> 00:15:14,728
Well, you should've seen the other girls.
249
00:15:15,848 --> 00:15:18,017
How does somebody
get into a group home?
250
00:15:18,117 --> 00:15:21,086
You know, the real question is,
how do you get out of one?
251
00:15:21,186 --> 00:15:23,289
l guess Ty's the expert
in that department, though.
252
00:15:23,389 --> 00:15:25,090
l mean,
look where he wound up, right?
253
00:15:25,190 --> 00:15:29,228
You didn't do so bad for yourself,
l hear, working at Briar Ridge.
254
00:15:29,328 --> 00:15:30,663
Yeah, well, at least,
l've already dealt...
255
00:15:30,763 --> 00:15:33,566
...with my substance abuse problems,
though, 'cause, whoa.
256
00:15:33,666 --> 00:15:37,661
The wine cellar's bigger
than your entire house.
257
00:15:40,472 --> 00:15:44,408
So, Amy, how's our little pony?
258
00:15:44,510 --> 00:15:46,740
Um...
259
00:15:47,479 --> 00:15:49,114
You know, l should probably
go check on him.
260
00:15:49,214 --> 00:15:50,749
You know, l love ponies.
261
00:15:50,849 --> 00:15:53,752
Yeah. They probably have
a couple of cute ones at Briar Ridge.
262
00:15:53,852 --> 00:15:55,892
But l want to see yours.
263
00:15:58,691 --> 00:16:03,329
Well, thank you. That was the nicest
dinner l've had in a really long time.
264
00:16:03,429 --> 00:16:06,234
And it was great meeting you all.
265
00:16:14,239 --> 00:16:16,508
Well, seemed like a nice enough girl.
266
00:16:16,608 --> 00:16:19,413
Yeah, until she opened her mouth.
267
00:16:24,283 --> 00:16:27,286
What did you do? Put a normal
sized horse in the dryer?
268
00:16:27,386 --> 00:16:30,191
Wow, never heard that one before.
269
00:16:30,222 --> 00:16:31,690
Do you have a problem with me, Amy?
270
00:16:31,790 --> 00:16:34,093
'Cause if you do,
let's just be straight about it.
271
00:16:34,193 --> 00:16:35,661
No problem here.
272
00:16:35,761 --> 00:16:40,833
Good. And while we're being straight
with each other... Ty Borden.
273
00:16:40,933 --> 00:16:44,403
Not exactly the kind of guy
that sticks around.
274
00:16:44,503 --> 00:16:46,503
Whatever.
275
00:16:46,772 --> 00:16:48,982
You know what, Kerry-Anne?
276
00:16:50,609 --> 00:16:53,510
lt's late. Time to leave.
277
00:16:53,645 --> 00:16:56,136
l'll be right with you.
278
00:16:56,949 --> 00:16:58,250
l just wanted to give you a heads up.
279
00:16:58,350 --> 00:16:59,618
You know, in case you
were waiting for him...
280
00:16:59,718 --> 00:17:03,033
...to ask you to the prom or something.
281
00:17:08,260 --> 00:17:11,297
That is one sweet set up you got yourself.
282
00:17:11,397 --> 00:17:15,668
l mean, these country hicks, they're
just so trusting and hospitable.
283
00:17:15,768 --> 00:17:19,704
Not to mention stupid.
Like Vile and Ashley.
284
00:17:19,805 --> 00:17:22,408
They've got all this, like,
incredibly expensive bling...
285
00:17:22,508 --> 00:17:24,376
...that they just leave lying around.
286
00:17:24,476 --> 00:17:25,678
[ Sarcastically ] Yeah, that is stupid.
287
00:17:25,778 --> 00:17:27,479
Their own stuff, lying around
in their own house.
288
00:17:27,579 --> 00:17:28,714
You know that store in Hudson?
289
00:17:28,814 --> 00:17:31,350
l scammed the girl behind
the counter out of 20 bucks,
290
00:17:31,450 --> 00:17:33,252
and she didn't even blink.
She had like this weird name...
291
00:17:33,352 --> 00:17:35,020
Soraya.
292
00:17:35,120 --> 00:17:39,113
Her name's Soraya.
That's Amy's best friend.
293
00:17:39,224 --> 00:17:41,226
And her mom counts the cash.
294
00:17:41,326 --> 00:17:45,057
Wow. lt's like you've become one of them.
295
00:17:45,164 --> 00:17:47,666
Everybody knows everybody
around here, okay?
296
00:17:47,766 --> 00:17:53,966
lt's like a built-in security system,
works better than any alarm.
297
00:17:58,844 --> 00:18:00,980
l'll give you a call when your car is done.
298
00:18:01,080 --> 00:18:03,949
Do you ever think that it's destiny?
299
00:18:04,049 --> 00:18:06,251
That we ended up practically neighbors?
300
00:18:06,351 --> 00:18:07,086
No. You just found out...
301
00:18:07,186 --> 00:18:08,887
...where l was and got yourself
a job down the street.
302
00:18:08,987 --> 00:18:14,682
lt doesn't matter how it happened.
lt just matters that it happened.
303
00:18:15,260 --> 00:18:22,496
Look, l miss you, Ty.
Do you ever miss me?
304
00:18:23,535 --> 00:18:25,535
We could start over.
305
00:18:46,558 --> 00:18:49,049
l gotta get back.
306
00:18:49,895 --> 00:18:53,132
Oh. lt's okay. l get it.
l totally get it.
307
00:18:53,232 --> 00:18:55,100
You and your little farm girl,
back at the ranch.
308
00:18:55,200 --> 00:18:56,335
l just work there.
309
00:18:56,435 --> 00:18:58,237
lt's pathetic. l mean,
what even happened to you?
310
00:18:58,337 --> 00:19:00,887
You're, like, totally not fun.
311
00:19:09,715 --> 00:19:12,377
ls that Ty Borden?
312
00:19:12,518 --> 00:19:15,421
l thought you were kidding
when you said you knew him.
313
00:19:15,521 --> 00:19:16,922
Well, he's my boyfriend, so...
314
00:19:17,022 --> 00:19:18,624
Really?
315
00:19:18,724 --> 00:19:20,724
Yeah.
316
00:19:20,726 --> 00:19:22,361
l might have to dump him, though.
317
00:19:22,461 --> 00:19:24,163
'Cause he's got, like,
these crazy plans,
318
00:19:24,263 --> 00:19:27,399
and when l told him l wasn't
interested, he totally freaked.
319
00:19:27,499 --> 00:19:29,001
l mean, it was scary.
320
00:19:29,101 --> 00:19:30,335
Wow.
321
00:19:30,435 --> 00:19:32,204
My mom said he was a menace to society.
322
00:19:32,304 --> 00:19:35,841
But l just figured she was full of it.
Guess she was right.
323
00:19:35,941 --> 00:19:40,139
l could, um,
l could tell you things about Ty.
324
00:19:41,113 --> 00:19:44,583
l've got a key to the bar upstairs.
lt's where l hang out.
325
00:19:44,683 --> 00:19:47,618
With all my friends.
326
00:21:08,667 --> 00:21:10,667
Hey there.
327
00:21:11,670 --> 00:21:14,161
Hey there, buddy.
328
00:21:15,741 --> 00:21:17,376
Hey.
329
00:21:17,476 --> 00:21:20,070
You're sad, aren't you, boy?
330
00:21:20,178 --> 00:21:22,178
Miss your mom?
331
00:21:22,581 --> 00:21:27,211
One minute she was there, and the next...
332
00:21:28,887 --> 00:21:31,355
...l know how you feel.
333
00:21:33,091 --> 00:21:36,925
Don't you worry,
your mom's coming back, okay?
334
00:21:39,431 --> 00:21:42,229
Pony boy, pony boy
335
00:21:42,367 --> 00:21:45,131
Won't you be my pony boy
336
00:21:45,237 --> 00:21:47,569
Don't say no Here we go
337
00:21:47,706 --> 00:21:51,005
Off across the plains
338
00:21:51,143 --> 00:21:53,338
Marry me, carry me
339
00:21:54,079 --> 00:21:57,105
Amy. How long have you been there?
340
00:21:57,215 --> 00:21:59,410
Just a little while.
341
00:22:05,590 --> 00:22:08,923
He does seem to really like you.
342
00:22:09,061 --> 00:22:11,271
Yeah, he does, doesn't he?
343
00:22:11,296 --> 00:22:14,060
Despite the singing.
344
00:22:14,900 --> 00:22:17,869
You know, Mrs. Bell
used to sing him that song.
345
00:22:17,969 --> 00:22:18,937
l know.
346
00:22:19,037 --> 00:22:22,874
She taught it to me when l was little,
before you were even born.
347
00:22:22,974 --> 00:22:24,576
You never told me.
348
00:22:24,676 --> 00:22:27,412
You know, ever since dad's accident,
349
00:22:27,512 --> 00:22:31,483
l've managed to convince myself
l was afraid of horses,
350
00:22:31,583 --> 00:22:34,519
but l used to love them,
just like you.
351
00:22:34,619 --> 00:22:37,850
l learned to ride on Sugarfoot.
352
00:22:37,956 --> 00:22:42,518
Oh, man, after mom took me
up there the first time,
353
00:22:42,627 --> 00:22:47,462
l used to beg her to take me up
every single day.
354
00:22:47,733 --> 00:22:51,863
Oh, God, Amy, l miss mom so much.
355
00:23:05,217 --> 00:23:08,311
[ Music plays loudly ]
356
00:24:03,475 --> 00:24:06,000
LOU: Won't you be my pony boy
357
00:24:06,111 --> 00:24:08,136
Don't say no
358
00:24:10,115 --> 00:24:12,583
Hello. Just a minute.
359
00:24:12,684 --> 00:24:13,318
Boy, won't you...?
360
00:24:13,418 --> 00:24:15,418
LOU: l'm in here.
361
00:24:16,455 --> 00:24:17,389
Don't say no
362
00:24:17,489 --> 00:24:20,925
Here we go Off across the plains
363
00:24:21,059 --> 00:24:22,227
Marry me
364
00:24:22,327 --> 00:24:24,327
Hey.
365
00:24:39,945 --> 00:24:42,914
Hold up there, Jack.
What about your sunscreen?
366
00:24:43,014 --> 00:24:46,251
Well, l've got my sunscreen, Mallory.
lt's called a hat.
367
00:24:46,351 --> 00:24:48,120
You may think that hat is protecting you,
368
00:24:48,220 --> 00:24:49,688
but it's not fooling all the UV rays...
369
00:24:49,788 --> 00:24:53,558
...that are bouncing
around in every direction.
370
00:24:53,658 --> 00:24:56,428
Well, thank you, Mallory.
l appreciate the thought.
371
00:24:56,528 --> 00:24:58,764
Wait. l've got something else for you too.
372
00:24:58,864 --> 00:25:01,233
lt's a caffeine-free alternative for coffee.
373
00:25:01,333 --> 00:25:06,943
l gave it to my dad, it worked
really good. He's totally chill now.
374
00:25:12,611 --> 00:25:16,691
That's not bad.
What do you call your magic brew?
375
00:25:16,715 --> 00:25:18,417
l'm not really sure.
376
00:25:18,517 --> 00:25:21,319
Amy said Mrs. Bell uses it
on Sugarfoot when he's stressed.
377
00:25:21,419 --> 00:25:23,419
Keeps him regular, too.
378
00:25:39,471 --> 00:25:41,471
Hey.
- Hey.
379
00:25:41,673 --> 00:25:43,475
Okay, l'll get this ready for you in a sec.
380
00:25:43,575 --> 00:25:45,143
As soon as l've finished with them.
381
00:25:45,243 --> 00:25:46,878
My grandmother got it for me.
382
00:25:46,978 --> 00:25:49,948
Sort of a consolation prize,
for doing so well at last week's show...
383
00:25:50,048 --> 00:25:53,452
...after that judge screwed me out
of the ribbons.
384
00:25:53,552 --> 00:25:58,590
lt's no hurry. l gotta pick up a part
at the garage. So l'll be back.
385
00:25:58,690 --> 00:26:00,358
Nice necklace.
386
00:26:00,458 --> 00:26:05,133
All this time, l thought
the horseshoe was up your butt.
387
00:26:06,364 --> 00:26:08,867
You wouldn't believe
what l heard about him.
388
00:26:08,967 --> 00:26:13,338
This girl who works in our kitchen
used to know him when he was in jail.
389
00:26:13,438 --> 00:26:15,438
He was in jail?
390
00:26:15,807 --> 00:26:16,875
What did he do?
391
00:26:16,975 --> 00:26:19,865
For starters, he's a total klepto.
392
00:26:21,680 --> 00:26:23,680
Maniac?
393
00:26:24,916 --> 00:26:26,618
He steals things.
394
00:26:26,718 --> 00:26:27,419
Oh.
395
00:26:27,519 --> 00:26:29,855
And those pathetic losers
at Bleeding Heartland are so naive,
396
00:26:29,955 --> 00:26:31,389
they don't even lock their doors.
397
00:26:31,489 --> 00:26:34,392
Because they don't have
anything worth stealing.
398
00:26:34,492 --> 00:26:37,963
According to Kerry-Anne, he wanted
her to help him break into our place,
399
00:26:38,063 --> 00:26:40,365
for, like, payback,
after my mom fired him.
400
00:26:40,465 --> 00:26:44,959
Which l now realize he totally deserved.
401
00:26:47,105 --> 00:26:49,403
You want more?
402
00:26:49,507 --> 00:26:52,305
You're such a pig.
403
00:26:53,612 --> 00:26:54,779
Hey.
404
00:26:54,879 --> 00:26:57,716
l want to give Sugarfoot a Coggins test,
405
00:26:57,816 --> 00:26:59,885
now that he's been around other horses.
406
00:26:59,985 --> 00:27:01,985
Oh, yeah?
407
00:27:02,220 --> 00:27:03,955
He's definitely got an appetite.
408
00:27:04,055 --> 00:27:06,458
Pfft. Yeah, he loves
his caramel corn rice cakes.
409
00:27:06,558 --> 00:27:08,894
As long as l hand-feed them to him.
410
00:27:08,994 --> 00:27:13,965
But l can't spend all day with a pony
slobbering all over my laptop.
411
00:27:14,065 --> 00:27:17,702
Sugarfoot is a horse. Never met
one that was housebroken.
412
00:27:17,802 --> 00:27:21,704
Yeah, me neither.
413
00:27:29,381 --> 00:27:31,381
[ Phone rings ]
414
00:27:33,385 --> 00:27:35,385
Hello?
415
00:27:35,453 --> 00:27:37,785
Hey, Soraya.
416
00:27:50,101 --> 00:27:52,865
Guess what l just heard.
417
00:27:52,971 --> 00:27:55,269
From Soraya.
418
00:27:55,940 --> 00:27:58,340
About you.
419
00:27:58,743 --> 00:28:00,211
You think you could reconnect
the battery for me?
420
00:28:00,311 --> 00:28:02,311
l wanna try something.
421
00:28:03,314 --> 00:28:05,951
Uh, the cable with the red
clamp thing on the end.
422
00:28:06,051 --> 00:28:09,145
And don't touch the metal part.
423
00:28:14,225 --> 00:28:16,557
Okay. Got it.
424
00:28:16,661 --> 00:28:18,661
Thanks.
425
00:28:19,998 --> 00:28:22,990
Agh. What were you saying?
426
00:28:23,101 --> 00:28:25,670
lt turns out your girlfriend's a big talker.
427
00:28:25,770 --> 00:28:30,141
She told Ashley that you tried
to get her to 'case the joint',
428
00:28:30,241 --> 00:28:32,377
like a couple of real life 'gangstas'.
429
00:28:32,477 --> 00:28:34,638
And you believe that?
430
00:28:34,746 --> 00:28:37,551
lt doesn't matter what l believe.
431
00:28:40,218 --> 00:28:42,218
Well, it does to me.
432
00:28:44,055 --> 00:28:47,455
You sure have a weird way of showing it.
433
00:28:48,326 --> 00:28:51,386
You know, it's like you said, right?
434
00:28:51,629 --> 00:28:54,826
l mean, things change.
435
00:28:54,933 --> 00:28:57,302
Just not the way l thought they would.
436
00:28:57,402 --> 00:28:59,402
Amy.
437
00:29:00,972 --> 00:29:02,874
The one true thing
Kerry-Anne ever said was...
438
00:29:02,974 --> 00:29:04,709
...that we were in the same group home.
439
00:29:04,809 --> 00:29:06,177
But that's because her parents
kicked her out,
440
00:29:06,277 --> 00:29:09,814
not because she was charged
with a crime or anything.
441
00:29:09,914 --> 00:29:11,549
Which is kinda of messed up,
442
00:29:11,649 --> 00:29:14,686
because besides having a sketchy
relationship with the truth,
443
00:29:14,786 --> 00:29:18,023
she was -- is -- a serious rip-off artist.
444
00:29:18,123 --> 00:29:20,892
Which took me awhile to figure out.
445
00:29:20,992 --> 00:29:23,372
And she was your girlfriend?
446
00:29:26,297 --> 00:29:30,097
Like l said, it took me awhile.
447
00:29:30,268 --> 00:29:34,637
She talked me into taking off
with her and uh...
448
00:29:34,739 --> 00:29:37,459
...things didn't go as planned.
449
00:29:37,542 --> 00:29:38,743
l ended up in a locked unit,
450
00:29:38,843 --> 00:29:43,337
and she never looked back until now.
451
00:29:43,448 --> 00:29:46,678
But she's not your girlfriend anymore?
452
00:29:51,890 --> 00:29:54,518
Things change.
453
00:30:09,307 --> 00:30:14,917
Why can't you be a useful pony?
Pull a cart? Or carry stuff for me?
454
00:30:15,280 --> 00:30:19,451
Oh, l'm sorry. Did l insult your pony
sensibilities? l was only kidding.
455
00:30:19,551 --> 00:30:21,551
l don't believe it.
456
00:30:21,619 --> 00:30:24,589
You've actually become one of those
crazy people who talk to horses.
457
00:30:24,689 --> 00:30:27,125
Oh, my God.
l need to go to Bloomingdales.
458
00:30:27,225 --> 00:30:28,693
What's all the stuff for?
459
00:30:28,793 --> 00:30:30,895
Oh. Yeah. l meant to tell you.
460
00:30:30,995 --> 00:30:33,765
l was thinking
about moving into mom's office.
461
00:30:33,865 --> 00:30:35,767
Looks like you're doing
a lot more than thinking.
462
00:30:35,867 --> 00:30:38,803
Well, it just makes more sense
for me to run the ranch from the barn,
463
00:30:38,903 --> 00:30:41,113
the way mom did, you know?
464
00:30:41,206 --> 00:30:43,775
Mom was only down here because
she actually worked with the horses.
465
00:30:43,875 --> 00:30:47,402
Excuse me? Hello?
466
00:30:47,712 --> 00:30:49,180
Can l help you?
467
00:30:49,280 --> 00:30:52,595
Hi. Oh, sorry.
l should've called first.
468
00:30:52,650 --> 00:30:55,813
Hey. lt's Sugarfoot.
469
00:30:55,920 --> 00:31:00,289
Hi. Boys, oh boys,
you are a cute one, aren't you?
470
00:31:00,425 --> 00:31:01,426
You must be Amy.
471
00:31:01,526 --> 00:31:02,460
Yes. Hi.
472
00:31:02,560 --> 00:31:03,995
Hi, l'm Vanessa Bell.
473
00:31:04,095 --> 00:31:07,432
l'm so thankful that you found
my aunt before anything...
474
00:31:07,532 --> 00:31:08,833
How is she?
475
00:31:08,933 --> 00:31:10,535
Well, she's not out of the woods yet.
476
00:31:10,635 --> 00:31:13,138
But, well, she doesn't want to be
a burden to anybody,
477
00:31:13,238 --> 00:31:16,574
so she asked me to take this little fella.
478
00:31:16,674 --> 00:31:17,542
Sugarfoot?
479
00:31:17,642 --> 00:31:19,210
She knows my children love him,
480
00:31:19,310 --> 00:31:21,880
and it's perfect,
we just bought an acreage.
481
00:31:21,980 --> 00:31:23,381
l have my trailer parked outside,
482
00:31:23,481 --> 00:31:26,518
so if there's any paperwork to deal with...
483
00:31:26,618 --> 00:31:28,620
...l'm sorry that you came all this way
for nothing,
484
00:31:28,720 --> 00:31:31,656
but it's our policy not to let any horse go...
485
00:31:31,756 --> 00:31:34,646
...without a clean bill of health.
486
00:31:35,293 --> 00:31:37,562
Oh. Are you saying the pony's sick?
487
00:31:37,662 --> 00:31:40,598
Well, he's never seen a blacksmith.
He's never had his teeth floated.
488
00:31:40,698 --> 00:31:42,500
He's never, you know,
even had a Coggins test.
489
00:31:42,600 --> 00:31:44,002
Our vet is very concerned,
490
00:31:44,102 --> 00:31:48,334
so Sugarfoot's not going anywhere
until l say so.
491
00:31:48,907 --> 00:31:52,104
But he seems perfectly fine to me.
492
00:31:52,210 --> 00:31:54,576
My sister runs this ranch.
493
00:31:54,679 --> 00:31:58,674
She'll let you know
when the pony's ready to go.
494
00:32:04,555 --> 00:32:07,490
So, uh, tomorrow.
495
00:32:07,592 --> 00:32:10,228
l was wondering if you were
planning on sticking around.
496
00:32:10,328 --> 00:32:11,763
Well, what's the occasion?
497
00:32:11,863 --> 00:32:17,563
Uh, well, my probation officer
is coming by for one of those visits.
498
00:32:17,669 --> 00:32:21,372
And, uh, l was wondering
if you could put in a good word.
499
00:32:21,472 --> 00:32:23,512
What word would that be?
500
00:32:23,608 --> 00:32:30,070
Uh, that l'm hard working,
clean living, good with animals.
501
00:32:30,181 --> 00:32:32,809
ln other words, a saint?
502
00:32:32,984 --> 00:32:38,679
Well, l wouldn't go that far,
but uh, saint-like might do the trick.
503
00:32:39,824 --> 00:32:41,559
What do l say when he asks me...
504
00:32:41,659 --> 00:32:45,314
...what kind of company
you've been keeping?
505
00:32:48,166 --> 00:32:50,468
There's nothing going on
with me and Kerry-Anne.
506
00:32:50,568 --> 00:32:52,003
l'm just fixing her car.
507
00:32:52,103 --> 00:32:59,168
Well, with a girl like that,
it's never just fixing her car.
508
00:33:09,787 --> 00:33:10,855
What are you doing?
509
00:33:10,955 --> 00:33:13,091
What does it look like, Ty?
l need my car. l'm leaving.
510
00:33:13,191 --> 00:33:13,925
l got a new job.
511
00:33:14,025 --> 00:33:15,894
Yeah, but you can't just
come in here and take it.
512
00:33:15,994 --> 00:33:16,861
l'm not finished with it.
513
00:33:16,961 --> 00:33:19,530
l need the car to get out of here.
514
00:33:19,630 --> 00:33:21,032
What about the Stantons?
515
00:33:21,132 --> 00:33:23,534
Screw the Stantons.
l was clearly over-qualified.
516
00:33:23,634 --> 00:33:26,504
l mean, yeah, of course,
they were bummed to see me go.
517
00:33:26,604 --> 00:33:28,604
Yeah, right.
518
00:33:28,906 --> 00:33:31,442
Okay. l met this dude, he's got
a place just outside Revelstoke.
519
00:33:31,542 --> 00:33:33,611
And he made me a way better offer.
520
00:33:33,711 --> 00:33:35,711
Revelstoke?
- Hm-mmm.
521
00:33:36,147 --> 00:33:37,882
l'm not sure this rust bucket
will make it through the Rockies,
522
00:33:37,982 --> 00:33:40,678
but you're welcome to try.
523
00:33:42,020 --> 00:33:44,250
See? Third time's a charm.
524
00:33:44,355 --> 00:33:45,957
l've still got work to do on the fuel line.
525
00:33:46,057 --> 00:33:50,902
Well, then, come with me.
You can be my personal mechanic.
526
00:33:51,529 --> 00:33:53,529
Not this time.
527
00:33:54,565 --> 00:33:58,135
Well, let me know if you change your mind.
528
00:34:09,947 --> 00:34:11,149
Hey there, Mallory.
529
00:34:11,249 --> 00:34:14,319
You didn't happened to see
my reading glasses, did you?
530
00:34:14,419 --> 00:34:16,120
l forgot where l put them.
531
00:34:16,220 --> 00:34:19,324
Have you been forgetting
a lot of things lately, Jack?
532
00:34:19,424 --> 00:34:23,061
Mmm. Funny you should say that.
l had a lot on my mind.
533
00:34:23,161 --> 00:34:29,100
What with the uh...
the... and the uh...
534
00:34:30,835 --> 00:34:34,138
Normal aging shouldn't lead
to dramatic memory loss.
535
00:34:34,238 --> 00:34:37,141
Dramatic, well,
let's not go that far.
536
00:34:37,241 --> 00:34:39,310
l don't even want to mention
what it could be a symptom of.
537
00:34:39,410 --> 00:34:41,546
lf l where you, l would get
a CAT-scan immediately.
538
00:34:41,646 --> 00:34:44,479
Okay, Mallory.
539
00:34:50,421 --> 00:34:56,155
Now, l know from where
you're sitting, old is old,
540
00:34:56,661 --> 00:34:59,824
but Mrs. Bell, she is really old.
541
00:34:59,931 --> 00:35:01,432
Yeah, but she got plenty of exercise.
542
00:35:01,532 --> 00:35:03,768
She stayed out of the sun,
she never drank coffee,
543
00:35:03,868 --> 00:35:05,803
and she still had a heart attack.
544
00:35:05,903 --> 00:35:08,272
l take pretty good care
of myself too, you know.
545
00:35:08,372 --> 00:35:11,342
And if you don't believe me,
just ask my doctor.
546
00:35:11,442 --> 00:35:13,244
You have a doctor?
547
00:35:13,344 --> 00:35:15,179
Just a precautionary measure.
548
00:35:15,279 --> 00:35:17,181
But l'm not about to live my whole life...
549
00:35:17,281 --> 00:35:19,150
...worrying about what's gonna kill me.
550
00:35:19,250 --> 00:35:21,819
l thought it might be you,
but that hasn't happened yet.
551
00:35:21,919 --> 00:35:26,758
As for Mrs. Bell, before she got sick,
she lived every day to the fullest,
552
00:35:26,858 --> 00:35:29,156
doing what she loved doing.
553
00:35:29,260 --> 00:35:32,630
And now, l'd thank you
to quit pestering me,
554
00:35:32,730 --> 00:35:36,063
and let me do the same.
555
00:35:41,572 --> 00:35:44,063
l knew they were there.
556
00:36:03,594 --> 00:36:06,563
Where is he? Where is Ty?
557
00:36:06,664 --> 00:36:08,299
What? Do you need a new stable-hand?
558
00:36:08,399 --> 00:36:10,468
Oh, shut up, Amy.
You know why l'm here.
559
00:36:10,568 --> 00:36:12,568
No, actually, l don't.
560
00:36:13,404 --> 00:36:15,404
Neither do l.
561
00:36:15,473 --> 00:36:18,109
Where's your girlfriend?
- She's not my girlfriend.
562
00:36:18,209 --> 00:36:20,912
How about your psychotic bipolar
partner in crime?
563
00:36:21,012 --> 00:36:22,113
What did she do?
564
00:36:22,213 --> 00:36:24,015
Oh, come on.
You know what she did.
565
00:36:24,115 --> 00:36:25,817
l wore that necklace at the diner,
566
00:36:25,917 --> 00:36:27,418
and don't pretend like you didn't notice it,
567
00:36:27,518 --> 00:36:28,820
because we both know you did.
568
00:36:28,920 --> 00:36:30,221
That horseshoe thing?
569
00:36:30,321 --> 00:36:34,996
lt's gone. And so is Kerry-Anne.
My mom's gonna kill me.
570
00:36:35,660 --> 00:36:36,594
l'm sorry to hear that.
571
00:36:36,694 --> 00:36:39,831
Well, you'll be sorry, all right.
Because she's gonna call the cops.
572
00:36:39,931 --> 00:36:41,966
And l know you had something
to do with it, Ty.
573
00:36:42,066 --> 00:36:45,636
So you better get it back before she does.
574
00:36:47,004 --> 00:36:51,169
Unless there's something about jail
that you like.
575
00:37:01,385 --> 00:37:03,821
What's going on? Do you know
about Ashley's necklace?
576
00:37:03,921 --> 00:37:05,490
You believe everything Ashley says?
577
00:37:05,590 --> 00:37:09,026
No. But l saw you. This morning.
Early. With Kerry-Anne.
578
00:37:09,126 --> 00:37:12,289
She came to get her car.
End of story.
579
00:37:23,441 --> 00:37:24,809
Not gonna look too good,
580
00:37:24,909 --> 00:37:30,142
Ty not being here
when his probation officer shows up.
581
00:37:37,888 --> 00:37:41,449
There you are.
Hey, look what l found.
582
00:37:41,926 --> 00:37:43,528
That's me when l was little.
583
00:37:43,628 --> 00:37:46,397
And there's you when you were little too.
584
00:37:46,497 --> 00:37:48,432
You were such a sweetheart.
585
00:37:48,532 --> 00:37:50,532
Really? You think so?
586
00:37:53,304 --> 00:37:55,606
For a second there l thought
you were talking about me.
587
00:37:55,706 --> 00:37:58,675
Worse.
l was talking to Sugarfoot.
588
00:37:59,644 --> 00:38:02,780
l got the results of the Coggins test.
lt's all good.
589
00:38:02,880 --> 00:38:05,678
Oh, great.
590
00:38:05,850 --> 00:38:07,652
You don't look too happy about it.
591
00:38:07,752 --> 00:38:11,255
Mrs. Bell's niece is gonna come by
and take him to her place.
592
00:38:11,355 --> 00:38:15,092
Good thing, uh,
Amy didn't get too attached to him.
593
00:38:15,192 --> 00:38:17,683
Funny. Whatever.
594
00:38:17,795 --> 00:38:23,791
What do l care? He's just
a stupid pony. lt's not like l care.
595
00:38:25,970 --> 00:38:27,970
Come here, Lou.
596
00:39:03,808 --> 00:39:07,044
You were right.
You don't have much luck with cars.
597
00:39:07,144 --> 00:39:10,477
You came all this way to tell me that?
598
00:39:12,216 --> 00:39:15,853
lt'll take me a few minutes to get it
in, but it's going to cost you.
599
00:39:15,953 --> 00:39:17,555
How much?
600
00:39:17,655 --> 00:39:19,655
Ashley's necklace.
601
00:39:23,060 --> 00:39:25,585
That's a fair trade.
602
00:39:40,711 --> 00:39:44,442
Afternoon, Clint.
Punctual as usual.
603
00:39:45,015 --> 00:39:47,952
Well, you know, Jack, job like this,
you're on a slippery slope.
604
00:39:48,052 --> 00:39:50,187
You fall behind five minutes,
before you know it,
605
00:39:50,287 --> 00:39:52,857
you've got a backlog
like you would not believe.
606
00:39:52,957 --> 00:39:55,993
So, if you'll just point me in
the direction of young Mr. Borden...
607
00:39:56,093 --> 00:39:57,928
Uh, well, you see, unfortunately...
608
00:39:58,028 --> 00:40:00,323
...l sent him on an errand.
609
00:40:00,931 --> 00:40:03,567
l'm sure he'll be back any second.
610
00:40:03,667 --> 00:40:07,603
ln the meantime,
why don't l show you around?
611
00:40:09,907 --> 00:40:11,542
Okay. Well, l've got half an hour.
612
00:40:11,642 --> 00:40:15,669
l have to fill the time,
one way or the other.
613
00:40:16,313 --> 00:40:22,843
ln ranching, feed and manure
are pretty well the key concepts, eh.
614
00:40:22,953 --> 00:40:26,390
What if Ty doesn't get back in time,
and they send him back to jail?
615
00:40:26,490 --> 00:40:29,293
Maybe he'll end up in the same jail
as Kerry-Anne.
616
00:40:29,393 --> 00:40:32,196
Oh, my God, do they have co-ed jails?
617
00:40:32,296 --> 00:40:34,296
We've gotta stop him.
618
00:40:34,465 --> 00:40:36,967
And how are we supposed to do that?
619
00:40:37,067 --> 00:40:42,082
l'll get my dad's gopher gun.
We can shoot out at his tires.
620
00:40:42,139 --> 00:40:44,774
l think l've got a better idea.
621
00:40:45,009 --> 00:40:47,170
All right, try it now.
622
00:40:47,311 --> 00:40:50,212
[ Engine starts ]
623
00:40:50,314 --> 00:40:53,084
That should last you
for a few more thousand miles.
624
00:40:53,184 --> 00:40:56,278
That's great. Thanks.
625
00:40:56,987 --> 00:40:59,056
l said it was going to cost you.
626
00:40:59,156 --> 00:41:00,024
You don't seriously think...
627
00:41:00,124 --> 00:41:04,119
...l stole that little skank's necklace,
do you?
628
00:41:06,997 --> 00:41:11,661
What the hell.
Easy come, easy go, right?
629
00:41:11,769 --> 00:41:14,499
Wow. lt's nice, eh?
630
00:41:14,672 --> 00:41:17,392
We could get pretty far on this.
631
00:41:18,008 --> 00:41:20,303
Like l said, not this time.
632
00:41:20,511 --> 00:41:22,847
lt's funny, ever since l got here,
633
00:41:22,947 --> 00:41:26,610
l told everyone that you were my boyfriend.
634
00:41:26,717 --> 00:41:30,710
And nobody blinked.
'Cause they could see it.
635
00:41:30,821 --> 00:41:35,053
You and me, we're the same.
636
00:41:36,393 --> 00:41:38,452
Get in the car, Ty.
637
00:41:38,562 --> 00:41:42,199
You're never gonna hook up
with that farm chick.
638
00:41:42,299 --> 00:41:46,719
Things like that just don't happen
to people like us.
639
00:41:52,042 --> 00:41:53,911
Look, you seem like a nice bunch of people,
640
00:41:54,011 --> 00:41:57,081
but l gotta tell you, it's not gonna
look good on my report,
641
00:41:57,181 --> 00:42:00,836
the kid l come to interview
being a no-show.
642
00:42:05,523 --> 00:42:09,289
Ah, sounds like a dead battery.
643
00:42:09,693 --> 00:42:12,797
Uh, did you forget to turn off your lights?
644
00:42:12,897 --> 00:42:16,892
Have you been forgetting
a lot of things lately?
645
00:42:19,703 --> 00:42:25,483
You know, a man in my line of work,
you can't afford to be forgetful.
646
00:42:26,410 --> 00:42:29,038
Or late.
647
00:42:31,448 --> 00:42:33,050
You know, if l didn't know any better,
648
00:42:33,150 --> 00:42:36,975
l'd say somebody's been tampering
with my car.
649
00:42:37,454 --> 00:42:40,691
A stunt like that slows a man like me
down for about five seconds.
650
00:42:40,791 --> 00:42:42,293
Now, hold on there, Clint.
651
00:42:42,393 --> 00:42:43,928
Jack, l know you mean well,
652
00:42:44,028 --> 00:42:47,231
but, believe me, this young man,
he's had plenty of chances.
653
00:42:47,331 --> 00:42:50,266
Look. There he is.
654
00:42:50,401 --> 00:42:52,961
Better late than never.
655
00:42:53,103 --> 00:42:56,971
That's a matter of opinion.
656
00:43:00,911 --> 00:43:04,715
Sorry. l had to stop to help a young
lady who had some car trouble.
657
00:43:04,815 --> 00:43:06,815
Uh-huh.
658
00:43:12,289 --> 00:43:15,593
'Cause that's the kind of amazing guy he is.
659
00:43:15,693 --> 00:43:19,129
Yeah. Duly noted.
660
00:43:26,236 --> 00:43:28,539
You know,
l never really liked this thing.
661
00:43:28,639 --> 00:43:29,773
Too flashy?
662
00:43:29,873 --> 00:43:31,242
Too small.
663
00:43:31,342 --> 00:43:32,643
And just 'cause you gave it back...
664
00:43:32,743 --> 00:43:35,779
...doesn't mean you never stole it
in the first place.
665
00:43:35,879 --> 00:43:41,149
Well, the good thing is,
l don't have to prove anything to you.
666
00:43:47,658 --> 00:43:49,717
Hey, Sugarfoot.
667
00:43:55,966 --> 00:43:57,535
l'll help you put him in the trailer.
668
00:43:57,635 --> 00:44:01,375
CHlLD: Sugarfoot,
you're coming home with us.
669
00:44:03,907 --> 00:44:07,138
CHlLD: Sugarfoot, we missed you.
670
00:44:07,139 --> 00:44:09,139
DVDRip: DevilsBackbone
51622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.