All language subtitles for Xia-ri-le-you-you(0000263109)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,440 --> 00:00:39,495
Pomoc!
2
00:00:48,680 --> 00:00:49,999
Opatrn�. Posa� se.
3
00:00:50,360 --> 00:00:51,649
Jsi v po��dku?
4
00:00:51,720 --> 00:00:54,393
Pros�m, zachra�te m� rodi�e.
5
00:00:54,600 --> 00:00:56,113
Jsou po��d ve vod�.
6
00:00:56,280 --> 00:00:57,369
Zachra�te je, pros�m!
7
00:00:57,440 --> 00:00:59,078
V�erej�� bou�e byla siln�.
8
00:00:59,240 --> 00:01:00,719
Pros�m v�s.
9
00:01:01,680 --> 00:01:04,433
Matka mi dala posledn� prkno.
10
00:01:04,640 --> 00:01:05,456
Neboj se.
11
00:01:05,520 --> 00:01:07,158
Str��ek ryb�� je tady.
12
00:01:07,880 --> 00:01:08,890
Neboj.
13
00:01:09,680 --> 00:01:11,352
�ekni str��kovi, jak se jmenuje�.
14
00:01:14,120 --> 00:01:16,156
Jmenuju se Sia-mi.
15
00:01:16,400 --> 00:01:17,655
Jako su�en� kreveta?
16
00:01:19,120 --> 00:01:21,839
Ne, znak pro Sia z l�ta a Mi z r��e.
17
00:01:22,120 --> 00:01:23,235
Sia-mi.
18
00:01:23,440 --> 00:01:25,590
M� hlad? P�inesu ti n�co k j�dlu.
19
00:01:31,800 --> 00:01:33,438
Mami.
20
00:01:35,600 --> 00:01:37,158
Mami.
21
00:01:40,779 --> 00:01:42,479
O 12 LET POZD�JI
22
00:01:42,480 --> 00:01:45,517
Ta nehoda na mo�i
mi zm�nila cel� �ivot.
23
00:01:47,800 --> 00:01:50,917
Tati, mami, po��d na v�s mysl�m.
24
00:01:53,280 --> 00:01:55,157
Najal jsem t�, proto�e um� odez�rat.
25
00:01:55,520 --> 00:01:58,400
Kdy� to ned�l�,
pro� bych si t� m�l nechat?
26
00:01:59,440 --> 00:02:00,589
Zmiz odsud!
27
00:02:00,880 --> 00:02:01,856
Advok�te Kao.
28
00:02:01,920 --> 00:02:04,388
Cht�la jsem u v�s
pracovat jako vy�et�ovatelka.
29
00:02:06,480 --> 00:02:08,072
To um�m skv�le.
30
00:02:08,400 --> 00:02:09,913
Vypadni!
31
00:02:11,280 --> 00:02:12,256
Co je?
32
00:02:12,320 --> 00:02:14,311
Advok�te Kao, pan JK je tu.
33
00:02:14,480 --> 00:02:16,118
Pane JK.
34
00:02:16,400 --> 00:02:18,675
Dlouho jsme se nevid�li.
35
00:02:18,840 --> 00:02:20,478
Poj�te d�l, pros�m.
36
00:02:26,280 --> 00:02:27,156
Mazej!
37
00:02:27,600 --> 00:02:28,589
Ten mizera.
38
00:02:28,760 --> 00:02:32,309
Na tom ostrov�
ob�r� turisty o ka�d� hal��.
39
00:02:32,440 --> 00:02:34,733
Chci, abyste tam poslal
dobr�ho vy�et�ovatele,
40
00:02:34,734 --> 00:02:36,534
kter� o n�m bude sb�rat informace.
41
00:02:36,640 --> 00:02:37,577
��dn� probl�m.
42
00:02:38,040 --> 00:02:39,230
M�te sp� k�vu?
43
00:02:39,240 --> 00:02:40,753
Hned to bude.
44
00:02:45,320 --> 00:02:46,316
Zlato.
45
00:02:48,320 --> 00:02:49,435
U� jsem ti p�evedl pen�ze.
46
00:02:49,800 --> 00:02:51,900
Siao-li, j� to vezmu.
47
00:02:52,320 --> 00:02:53,878
Pane JK, va�e k�va.
48
00:02:56,000 --> 00:02:57,479
Jak v�te, �e jsem ji cht�l?
49
00:02:57,880 --> 00:02:59,199
Vid�la jsem to zvenka.
50
00:02:59,440 --> 00:03:00,509
Vid�la?
51
00:03:00,720 --> 00:03:02,119
Ano, um�m odez�rat.
52
00:03:03,680 --> 00:03:05,238
Odez�r�te ze rt�?
53
00:03:05,680 --> 00:03:07,930
Jsem jedna
z vy�et�ovatelek advok�ta Kaoa.
54
00:03:08,000 --> 00:03:09,030
Jmenuju se Sia-mi.
55
00:03:11,400 --> 00:03:13,231
Najdu na v� p��pad
skv�l�ho vy�et�ovatele.
56
00:03:13,400 --> 00:03:14,476
Nen� t�eba.
57
00:03:16,000 --> 00:03:17,089
U� jsem jednoho na�el.
58
00:03:18,840 --> 00:03:21,070
D�kuji, pane JK. D�kuji, ��fe.
59
00:03:22,120 --> 00:03:23,369
Pane JK,
60
00:03:23,480 --> 00:03:26,517
sle�na Sia-mi je
na�e nejlep�� vy�et�ovatelka.
61
00:03:28,280 --> 00:03:30,198
M�j p��tel byl na dovolen�
na ostrov� Love You You
62
00:03:30,200 --> 00:03:32,156
a tam�j�� ��f ho obral o spoustu pen�z.
63
00:03:32,640 --> 00:03:36,850
Chci, abyste z�skala
jeho obchodn� z�znamy.
64
00:03:37,040 --> 00:03:38,871
Pak ho za�aluju a vyhraju.
65
00:03:41,720 --> 00:03:42,994
Odpov�dn� osoba: Jou Le-le
66
00:03:43,160 --> 00:03:45,300
Jou Le-le, dostanu t�.
67
00:04:26,400 --> 00:04:29,500
MALAJSIE
68
00:04:59,000 --> 00:05:00,956
D�my a p�nov�,
69
00:05:01,200 --> 00:05:02,474
jsem kapit�n
70
00:05:03,280 --> 00:05:05,271
Love You You.
71
00:05:09,280 --> 00:05:10,508
Kr�sn� nev�sto,
72
00:05:10,920 --> 00:05:11,816
sm�m?
73
00:05:11,920 --> 00:05:12,796
Jist�.
74
00:05:13,080 --> 00:05:13,976
Jak se jmenujete?
75
00:05:14,040 --> 00:05:16,474
- Linda.
- Linda.
76
00:05:17,160 --> 00:05:18,115
Kump�ni,
77
00:05:18,400 --> 00:05:21,073
�tok!
78
00:05:22,800 --> 00:05:24,199
Vyndejte prachy a kreditky.
79
00:05:24,360 --> 00:05:25,470
Neubli�te m� �en�, pros�m.
80
00:05:25,480 --> 00:05:26,515
D�m v�m v�e, co budete cht�t.
81
00:05:26,720 --> 00:05:29,109
George, m�m strach. George.
82
00:05:29,280 --> 00:05:30,235
Heslo?
83
00:05:30,960 --> 00:05:34,635
05171210.
84
00:05:35,320 --> 00:05:36,435
0517 jsou tvoje narozeniny.
85
00:05:36,640 --> 00:05:37,729
�� narozeniny jsou 1210?
86
00:05:37,800 --> 00:05:38,516
M� matky.
87
00:05:38,720 --> 00:05:39,835
Tv� matky?
88
00:05:40,160 --> 00:05:40,990
Jeho matky.
89
00:05:41,280 --> 00:05:42,679
Mus�m si to ov��it.
90
00:05:43,760 --> 00:05:44,875
Rychle sem.
91
00:05:46,160 --> 00:05:47,613
Dotkl jste se
92
00:05:47,720 --> 00:05:50,996
n�kdy t� sexy sekret��ky
ve va�� kancel��i?
93
00:05:51,160 --> 00:05:53,754
Jak v�te, �e m�m
v kancel��i sexy sekret��ku?
94
00:05:53,920 --> 00:05:55,089
Rychle odpov�zte.
95
00:05:55,240 --> 00:05:57,196
Co to m� spole�n�ho s loupe��?
96
00:05:58,520 --> 00:05:59,794
Odpov�m, odpov�m.
97
00:06:00,200 --> 00:06:01,315
Jo.
98
00:06:02,320 --> 00:06:03,309
P�edstavoval jsem si to,
99
00:06:03,520 --> 00:06:04,589
ale nikdy jsem se j� nedotkl.
100
00:06:04,760 --> 00:06:05,510
P��sah�m.
101
00:06:05,680 --> 00:06:06,610
M�l jste n�kdy milenku?
102
00:06:06,680 --> 00:06:08,150
Jak bych mohl, kdy� jsem nebyl �enat�?
103
00:06:08,160 --> 00:06:09,957
M� v �myslu si ji po��dit, a� se o�en�?
104
00:06:10,120 --> 00:06:11,394
Ne.
105
00:06:11,600 --> 00:06:13,511
Neh�dejte se. Ticho.
106
00:06:13,720 --> 00:06:14,869
Jeho me� je ur�it� hra�ka.
107
00:06:15,040 --> 00:06:16,598
Kdy� na n�j sko��me, ur�it� vyhrajeme.
108
00:06:16,760 --> 00:06:18,796
Pro� si ji chcete vz�t?
109
00:06:19,160 --> 00:06:20,388
Pro�?
110
00:06:22,440 --> 00:06:23,714
Proto�e...
111
00:06:23,880 --> 00:06:26,400
Ven s t�m. Bez l�tosti ji zabiju.
112
00:06:26,680 --> 00:06:27,829
Proto�e...
113
00:06:28,000 --> 00:06:28,671
Za�to��m jako prvn�.
114
00:06:28,840 --> 00:06:30,876
- No tak, sko��me na n�j v�echny.
- Proto�e...
115
00:06:31,040 --> 00:06:32,951
Ten me� je ostr�, zlato.
116
00:06:33,120 --> 00:06:33,950
Pekeln� ostr�.
117
00:06:34,120 --> 00:06:34,916
Hej!
118
00:06:43,840 --> 00:06:45,273
��fe!
119
00:06:45,440 --> 00:06:46,759
�tok! �tok! Pro� stoj�te?
120
00:06:46,920 --> 00:06:47,930
Pro� bysme na n�j m�li za�to�it?
121
00:06:48,000 --> 00:06:50,036
Je to nedorozum�n�!
Cel� je to nedorozum�n�.
122
00:06:50,200 --> 00:06:52,475
Je to organiz�tor na�� svatby.
123
00:06:52,680 --> 00:06:55,194
Tohle je jen test �enicha.
124
00:06:56,640 --> 00:06:57,595
M� budouc� �eno!
125
00:06:57,720 --> 00:07:00,075
Ka�d� r�no po probuzen�
t� chci vid�t po sv�m boku.
126
00:07:09,000 --> 00:07:10,800
Chci p��platek. Zranili m� p�i pr�ci.
127
00:07:11,000 --> 00:07:13,070
Nepat��m k nim. Byla to nehoda.
128
00:07:13,480 --> 00:07:14,590
Vypad� poctiv�.
129
00:07:15,640 --> 00:07:16,834
Zaplat� to teda?
130
00:07:17,400 --> 00:07:18,628
Pro� bych ti m�la platit?
131
00:07:19,400 --> 00:07:20,410
Chamtiv�e.
132
00:07:21,800 --> 00:07:22,830
J� zaplat�m.
133
00:07:23,640 --> 00:07:25,278
Jsem s man�elovou odpov�d�
moc spokojen�.
134
00:07:25,440 --> 00:07:27,317
R�da zaplat�m jakoukoli ��stku.
135
00:07:27,480 --> 00:07:29,630
Super, kdy� mi to n�kdo zac�luje.
136
00:07:30,080 --> 00:07:31,911
Kump�ni, tady jsme skon�ili!
137
00:07:32,400 --> 00:07:35,198
Love You You! Dejte mi sv� ��slo.
138
00:07:35,260 --> 00:07:36,919
Odplouv�m.
Kdy� budete cokoli pot�ebovat,
139
00:07:36,920 --> 00:07:38,378
- zavolejte.
- �mejd.
140
00:07:38,440 --> 00:07:40,908
Tady je na�e telefonn� ��slo.
141
00:07:41,240 --> 00:07:45,200
N� rezort nab�z� spoustu
svatebn�ch her a vystoupen�.
142
00:07:45,280 --> 00:07:48,670
Pamatujte, jmenuju se Jou Le-le.
143
00:08:09,440 --> 00:08:12,671
Vra�te se a �ekn�te ��fovi, �e takhle
vyb�hnu s ka�d�m, kdo m� otravuje.
144
00:08:12,840 --> 00:08:13,816
Sly�eli jste?
145
00:08:14,360 --> 00:08:15,509
Jou Le-le.
146
00:08:24,000 --> 00:08:25,592
Skute�n� �mejd.
147
00:08:30,400 --> 00:08:31,310
Hej!
148
00:08:33,160 --> 00:08:34,718
Hej!
149
00:08:50,200 --> 00:08:51,679
Objednejte si, co chcete.
150
00:08:51,840 --> 00:08:53,478
Dejte si dal�� skleni�ku.
151
00:08:53,720 --> 00:08:54,914
Pijte.
152
00:09:03,160 --> 00:09:04,115
Pas.
153
00:09:09,360 --> 00:09:10,475
Pas!
154
00:09:13,480 --> 00:09:14,310
Co je?
155
00:09:14,480 --> 00:09:15,595
Mysl�, �e vypad� l�p zleva?
156
00:09:16,160 --> 00:09:17,513
Pas!
157
00:09:17,720 --> 00:09:19,073
Pot�ebujeme pas kv�li registraci.
158
00:09:19,480 --> 00:09:20,271
��fe.
159
00:09:20,520 --> 00:09:21,257
Co je?
160
00:09:21,360 --> 00:09:22,536
P�ijely bohat� ko�andy.
161
00:09:22,880 --> 00:09:23,995
Cel� skupina.
162
00:09:24,160 --> 00:09:25,256
Dostaneme je.
163
00:09:27,520 --> 00:09:28,350
Luxusn� zna�ka.
164
00:09:28,840 --> 00:09:29,590
Luxusn� zna�ka.
165
00:09:29,760 --> 00:09:30,954
A dal�� luxusn� zna�ka.
166
00:09:33,520 --> 00:09:34,669
Jsou fakt zazoban�.
167
00:09:44,440 --> 00:09:45,793
Doopravdy je to chamtivec.
168
00:09:56,640 --> 00:09:57,755
D�my!
169
00:09:58,920 --> 00:09:59,989
V�tejte!
170
00:10:00,240 --> 00:10:02,595
V�tejte na magick� pl�i nov�ho stolet�.
171
00:10:03,080 --> 00:10:05,300
Co�e? Pro� je to tak drah�?
172
00:10:05,400 --> 00:10:06,196
V�bec to nen� drah�.
173
00:10:06,360 --> 00:10:08,635
Jako nov� generace sofistikovan�ch dam
174
00:10:08,800 --> 00:10:10,174
nos�te sam� luxusn� zna�ky.
175
00:10:10,240 --> 00:10:12,037
Pro� si nedop��t i duchovn� luxus?
176
00:10:12,200 --> 00:10:13,150
Osv�tl�m v�m to.
177
00:10:13,160 --> 00:10:17,073
Jihov�chodn� Asie je zn�m�
pro sv� magick� du�evn� ritu�ly.
178
00:10:17,240 --> 00:10:18,798
Bude to nezapomenuteln� z�itek.
179
00:10:19,040 --> 00:10:20,359
O co jde?
180
00:10:24,080 --> 00:10:25,069
Lh��.
181
00:10:29,640 --> 00:10:31,073
Nechte na�eho mistra Ku�ete...
182
00:10:32,000 --> 00:10:32,796
Ku�e!
183
00:10:34,040 --> 00:10:35,598
B�t kapit�nem va�ich du��.
184
00:10:35,840 --> 00:10:38,035
Dovolte mu, a� v�m ulev� od bolesti.
185
00:10:38,200 --> 00:10:39,952
Chci v�s, ne jeho.
186
00:10:40,120 --> 00:10:41,130
Jen v�s.
187
00:10:41,200 --> 00:10:42,758
Jist�.
188
00:10:42,960 --> 00:10:44,837
Vezmu v�s na cestu k obzoru.
189
00:10:45,000 --> 00:10:47,350
Zapome�te na sv�j �al a pak
190
00:10:48,720 --> 00:10:50,014
si m��ete odpo�inout na m� hrudi.
191
00:10:50,440 --> 00:10:51,316
Co ��k�te?
192
00:10:51,480 --> 00:10:54,756
N�sledujte m�!
193
00:10:55,960 --> 00:10:59,589
Sly�ela jsem p��b�h o str��kovi
ryb��i, kter� zachr�nil Sia-mi.
194
00:11:00,960 --> 00:11:02,359
Je zn�m�.
195
00:11:03,000 --> 00:11:04,718
Spr�vn�, v�te, o �em mluv�te.
196
00:11:04,880 --> 00:11:07,952
Tohle je socha z p�sku str��ka ryb��e.
197
00:11:08,120 --> 00:11:11,500
Kdy� se s n� vyfot�te
a fotku d�te pod pol�t��
198
00:11:11,600 --> 00:11:12,919
za 7 t�dn� a 43 dn�
199
00:11:13,080 --> 00:11:15,230
- budete moci...
- Nen� to 49 dn�?
200
00:11:15,400 --> 00:11:17,190
Jo, kdy� ji tam d�te
ze za��tku t�dne, je to lep��.
201
00:11:17,200 --> 00:11:20,715
Je jedno, jestli se
modl�te za l�sku, man�elstv�,
202
00:11:20,880 --> 00:11:23,700
p�kn� po�as� nebo hezkou tv��.
203
00:11:24,720 --> 00:11:26,069
U� v�te, za co se pomodl�te?
204
00:11:26,880 --> 00:11:28,270
Nevad�, jestli jste se je�t� nerozhodli.
205
00:11:28,280 --> 00:11:29,859
Nejd��v se vyfo�te. 100 dolar� za fotku.
206
00:11:29,920 --> 00:11:31,075
Klikn�te.
207
00:11:33,120 --> 00:11:34,872
Tohle je socha z p�sku tlust� holky.
208
00:11:35,040 --> 00:11:36,758
Nen� to jak�koliv tlust� holka.
209
00:11:36,920 --> 00:11:38,220
Jmenuje se Sia-mi.
210
00:11:38,240 --> 00:11:40,879
Kdy� spadla do mo�e,
nikdo ji nedok�zal zachr�nit,
211
00:11:41,040 --> 00:11:42,359
proto�e byla stra�n� tlust�.
212
00:11:42,520 --> 00:11:43,873
Jen str��ek ryb��
213
00:11:44,040 --> 00:11:46,031
ji s vyp�t�m v�ech sil
dok�zal vyt�hnout z vody.
214
00:11:46,200 --> 00:11:48,634
Kdo mohl v�d�t,
�e Sia-mi bude tak nevd��n�
215
00:11:48,800 --> 00:11:49,969
a bude je cht�t rozd�lit,
216
00:11:50,040 --> 00:11:51,678
str��ka ryb��e a jeho p��telkyni,
217
00:11:51,840 --> 00:11:53,034
proto�e ho cht�la jen pro sebe.
218
00:11:54,720 --> 00:11:55,750
To je fuk.
219
00:11:55,760 --> 00:11:57,352
Tohle je magick� k�men.
220
00:11:57,520 --> 00:11:59,133
Zrodil se p�ed 1000 lety pod vodou.
221
00:11:59,200 --> 00:12:01,350
Kdy� ho hod�te na Sia-mi,
222
00:12:01,520 --> 00:12:04,637
odrovn�te svou sokyni v l�sce.
223
00:12:04,800 --> 00:12:05,994
Nakopete ji zadek.
224
00:12:06,160 --> 00:12:07,434
Chytejte.
225
00:12:08,680 --> 00:12:10,133
Neperte se. M�m jich dost.
226
00:12:10,200 --> 00:12:11,918
A dnes d�v�me slevu.
227
00:12:12,080 --> 00:12:12,980
Pen�ze.
228
00:12:13,000 --> 00:12:16,436
Ty podvodn�ku!
229
00:12:22,480 --> 00:12:24,232
Jak�m pr�vem mi ��k� podvodn�ku?
230
00:12:24,600 --> 00:12:26,033
Proto�e j� jsem Sia-mi.
231
00:12:26,200 --> 00:12:27,449
Byla jsem tam, kdy� se to stalo.
232
00:12:27,880 --> 00:12:29,070
Zhubla jsi nebo tak n�co?
233
00:12:29,080 --> 00:12:30,900
Tos mi m�la ��ct d��v,
ud�lal bych ti huben�j�� sochu.
234
00:12:30,920 --> 00:12:33,798
Je to podvodn�k. Nev��te mu.
235
00:12:34,240 --> 00:12:35,329
To je m� p��telkyn�.
236
00:12:36,200 --> 00:12:37,713
Hodn� se modlila a takhle to dopadlo.
237
00:12:37,880 --> 00:12:39,074
Tak�e m�te p��telkyni?
238
00:12:39,240 --> 00:12:41,470
Ne, p�ed �asem jsme se roze�li.
239
00:12:41,680 --> 00:12:43,875
Ne! Je to va�e p��telkyn�!
240
00:12:44,520 --> 00:12:45,635
Jsem te� s�m.
241
00:12:47,760 --> 00:12:49,796
Va�e p��telkyn�...
242
00:13:10,960 --> 00:13:11,915
Jo!
243
00:13:12,080 --> 00:13:14,753
M�me tu plovouc� svatebn� s��.
244
00:13:14,960 --> 00:13:16,518
Nen� ale nejlevn�j��.
245
00:13:17,800 --> 00:13:19,650
Dob�e. Sle�no Sophie, nebojte se.
246
00:13:19,680 --> 00:13:21,989
Uspo��d�m v�m
nezapomenutelnou svatbu.
247
00:13:22,160 --> 00:13:23,309
Nechte to na m�. D�kuju.
248
00:13:24,200 --> 00:13:25,315
- Ku�e!
- Jo?
249
00:13:25,480 --> 00:13:27,038
P�iprav svaly, �ek� n�s pr�ce.
250
00:13:27,440 --> 00:13:30,000
Kdo m� makat jen za ty drobn�?
251
00:13:31,280 --> 00:13:32,110
U� jsi vzh�ru?
252
00:13:32,320 --> 00:13:33,116
Pro� jsi po��d tady?
253
00:13:37,440 --> 00:13:41,600
V p��stavu mi ukradli pas a kabelku.
254
00:13:41,800 --> 00:13:42,994
B� na policii.
255
00:13:44,800 --> 00:13:46,916
Bude trvat, ne� mi ud�laj� nov� pas.
256
00:13:48,320 --> 00:13:49,673
Nepot�ebuje� v�pomoc?
257
00:13:50,800 --> 00:13:51,869
Budu pracovat zadarmo.
258
00:13:53,800 --> 00:13:55,313
Jen za j�dlo a ubytov�n�.
259
00:14:00,720 --> 00:14:01,835
Zadara?
260
00:14:05,120 --> 00:14:06,235
Bude� d�lat cokoli?
261
00:14:19,000 --> 00:14:21,150
Vydrhni to znova a pohni!
262
00:14:23,720 --> 00:14:24,755
Sle�no.
263
00:14:26,360 --> 00:14:27,759
Nem��e� pohnout?
264
00:14:28,160 --> 00:14:30,469
Mysl� si, �e jsi na n�kupech?
A sundej ty sluch�tka.
265
00:14:31,240 --> 00:14:32,832
- Sia-mi, poj� sem.
- M�te vybr�no?
266
00:14:33,320 --> 00:14:34,469
- Hranolky.
- A vy?
267
00:14:34,680 --> 00:14:35,954
- Ku�ec� ��zek.
- Ku�ec� ��zek.
268
00:14:36,120 --> 00:14:37,150
Sia-mi.
269
00:14:40,480 --> 00:14:41,490
Sia-mi!
270
00:14:48,080 --> 00:14:49,274
Mrkejte, holky.
271
00:14:52,240 --> 00:14:53,739
Poj�te! N�sledujte mistra Ku�ete.
272
00:14:53,800 --> 00:14:55,791
Pom��e v�m zm�rnit bolest. Poj�te.
273
00:14:55,960 --> 00:14:57,916
Na kter�m ostrov� str�v�me noc?
274
00:14:58,080 --> 00:15:00,196
- To v�m je�t� nepov�m.
- Pro�?
275
00:15:05,520 --> 00:15:06,873
Do toho, Sia-mi!
276
00:15:08,720 --> 00:15:09,775
A te� sp�t!
277
00:15:16,080 --> 00:15:18,036
Prej magick� du�evn� ritu�l.
278
00:15:18,200 --> 00:15:20,919
Chl�pn�, chamtiv� podvodn�k. �mejd.
279
00:15:21,720 --> 00:15:22,755
V�e je jednou poprv�.
280
00:15:22,920 --> 00:15:26,111
Koup�te to jen zde.
Nikde jinde to nenajdete.
281
00:15:26,400 --> 00:15:27,879
V�m, proto jsem tady.
282
00:15:28,040 --> 00:15:30,031
V� bratr mi ale nevolal.
283
00:15:30,440 --> 00:15:32,000
Jsem tu j�, to je stejn�. Jsme �tamgasti.
284
00:15:32,010 --> 00:15:34,589
Ne, ud�lala jsem to
jen kv�li va�emu bratrovi.
285
00:15:35,400 --> 00:15:36,150
No tak, pomozte n�m.
286
00:15:36,320 --> 00:15:37,833
Vy�i�te bratrovi, aby mi zavolal.
287
00:15:39,160 --> 00:15:40,115
U� nem��e�?
288
00:15:40,320 --> 00:15:41,150
Hej.
289
00:15:41,760 --> 00:15:42,510
Do pr�ce!
290
00:15:43,680 --> 00:15:46,150
Magick� du�evn� ritu�l, fotky se sochou.
291
00:15:46,600 --> 00:15:49,000
Tob� jde fakt jen o prachy. P�sobiv�.
292
00:15:49,080 --> 00:15:50,957
Jsem utahan�, jdu do postele.
293
00:15:51,600 --> 00:15:52,828
D�ky.
294
00:16:06,440 --> 00:16:07,668
Promi�te.
295
00:16:17,160 --> 00:16:18,275
Podiv�nka.
296
00:16:19,160 --> 00:16:20,295
Je n�m�s��n�?
297
00:16:25,400 --> 00:16:27,709
Co ��k�te? Nebe na zemi.
298
00:16:27,880 --> 00:16:29,598
P�ni, to je kr�sa.
299
00:16:29,760 --> 00:16:31,671
Nen� to skv�l�, mil��ku?
300
00:16:32,080 --> 00:16:33,190
Hlavn�, �e se tu l�b� tob�.
301
00:16:33,200 --> 00:16:34,733
Platba z�lohy t�mhle.
302
00:16:34,920 --> 00:16:35,796
Jist�.
303
00:16:37,240 --> 00:16:38,832
Vybudovali jsme spolu pr�vn� firmu.
304
00:16:39,000 --> 00:16:41,150
Je to i ve tv�m z�jmu, ne?
305
00:16:42,640 --> 00:16:43,436
Sle�no Sophie.
306
00:16:43,800 --> 00:16:45,950
Pod�vejte se
na menu na svatebn� ve�e�i
307
00:16:46,400 --> 00:16:47,310
a rozvrh.
308
00:16:47,760 --> 00:16:48,829
Pod�vejte se, pros�m.
309
00:16:49,120 --> 00:16:51,350
Tohle jsou pokoje pro svateb�any.
310
00:16:52,840 --> 00:16:54,159
V�e bude podle va�ich p��n�.
311
00:16:54,440 --> 00:16:56,271
A pokud je o honor��...
312
00:16:57,320 --> 00:16:58,070
H�d�m, �e chcete z�lohu?
313
00:16:58,080 --> 00:16:58,830
Ano.
314
00:17:00,040 --> 00:17:00,836
D�ky.
315
00:17:02,480 --> 00:17:04,118
U� se v�ichni
ostatn� host� odst�hovali?
316
00:17:04,880 --> 00:17:06,313
Ov�em.
317
00:17:06,840 --> 00:17:07,929
Rozhl�dn�te se.
318
00:17:08,040 --> 00:17:10,474
Jakmile dostanu pen�ze,
v�echny z ostrova vyhod�m.
319
00:17:11,040 --> 00:17:11,756
D�kuju.
320
00:17:16,320 --> 00:17:18,072
Host si pronajal cel� hotel,
321
00:17:18,480 --> 00:17:20,357
tak�e se st�hujeme
do nov� zam�stnaneck� ubytovny.
322
00:17:21,760 --> 00:17:23,193
Je tu zam�stnaneck� ubytovna?
323
00:17:24,160 --> 00:17:25,036
N�co ti pov�m.
324
00:17:25,320 --> 00:17:28,198
Na sv�j person�l jsem stra�n� mil�.
325
00:17:31,960 --> 00:17:33,234
M�m sp�t ve stanu?
326
00:17:33,520 --> 00:17:34,530
Nen� to b�je�n�?
327
00:17:35,200 --> 00:17:36,792
V�t�ina lid� sp� na lodi.
328
00:17:38,200 --> 00:17:39,918
V�m, �e jsi n�m�s��n�.
329
00:17:40,080 --> 00:17:41,474
D�vej si bacha, a� neskon�� v mo�i.
330
00:17:42,040 --> 00:17:42,870
Jak to v�?
331
00:17:43,640 --> 00:17:44,868
Proch�zela jsem se v noci?
332
00:17:45,720 --> 00:17:46,869
Varuju t�.
333
00:17:47,360 --> 00:17:50,400
Jsou to d�le�it� host�, nevystra� je.
334
00:17:57,640 --> 00:17:58,516
Hal�.
335
00:18:00,000 --> 00:18:00,876
Hned jsem tam.
336
00:18:03,240 --> 00:18:04,070
�mejd.
337
00:18:20,720 --> 00:18:23,500
��fe, je to p�kn� podvodn�k.
338
00:18:23,600 --> 00:18:26,300
U� m�m jeho obchodn� data.
Z�tra se vr�t�m.
339
00:18:26,440 --> 00:18:27,097
Dob�e.
340
00:18:27,160 --> 00:18:28,912
Pan JK chce, abys tam je�t� z�stala
341
00:18:29,080 --> 00:18:31,275
a z�skala data i
z doby p�ed 28. �ervencem.
342
00:18:31,400 --> 00:18:32,753
Rozum�m, ��fe.
343
00:18:33,480 --> 00:18:35,800
Mil��ku, m�m k tob� p�ij�t?
344
00:18:36,080 --> 00:18:38,196
Ne��kala jsi, �e budeme
sp�t p�ed svatbou odd�len�?
345
00:18:38,360 --> 00:18:39,310
Nekou��, vi�?
346
00:18:39,320 --> 00:18:40,639
Ne.
347
00:18:40,800 --> 00:18:42,791
Chystal jsem se do sprchy.
348
00:18:42,960 --> 00:18:44,632
J�... Vydr� chvili�ku.
349
00:19:06,800 --> 00:19:08,492
Zlep�uje se,
tentokr�t do ni�eho nenap�lila.
350
00:19:19,760 --> 00:19:20,510
Hej.
351
00:19:21,120 --> 00:19:21,950
Hej.
352
00:19:24,000 --> 00:19:26,070
Vst�vejte.
353
00:19:30,320 --> 00:19:31,614
Uv��� mi,
354
00:19:32,200 --> 00:19:34,236
kdy� �eknu, �e je n�m�s��n�?
355
00:19:39,040 --> 00:19:40,650
To nejsp� byla n�m�s��n�
i ta b�hna z no�n�ho klubu.
356
00:19:40,680 --> 00:19:42,318
Jen jsem bavil klienty.
357
00:19:42,480 --> 00:19:43,993
Kdy� nebudu d��t, jak n�s u�iv�m?
358
00:19:44,160 --> 00:19:45,878
Fajn, p��t� se starej
o svou pr�ci, ne o m�.
359
00:19:46,040 --> 00:19:48,156
Kdy jsem se o tebe nestaral?
360
00:19:48,360 --> 00:19:50,351
V�dy, kdy� ti �eknu, �e chci ko�ku.
361
00:19:50,480 --> 00:19:53,590
Si ji po�i�, kdy� chce�.
Kdy jsem ti v tom br�nil?
362
00:19:53,600 --> 00:19:55,390
Jak asi? Oba m�me spoustu pr�ce.
363
00:19:55,400 --> 00:19:57,072
Prost� si ji kup.
364
00:19:57,240 --> 00:19:58,992
Jak dlouho m�m �ekat?
365
00:19:59,160 --> 00:20:00,409
Ne� budu star�?
366
00:20:03,160 --> 00:20:05,196
I kdy� ti odpov�m, nejsi spokojen�.
367
00:20:05,360 --> 00:20:06,679
Co vlastn� chce�?
368
00:20:06,840 --> 00:20:08,717
Chci s tebou �e�it sv� probl�my.
369
00:20:08,880 --> 00:20:10,108
A ned�l�me to te�?
370
00:20:10,280 --> 00:20:11,674
Mysl�, �e mluv� do zdi?
371
00:20:12,640 --> 00:20:16,200
V�dy, kdy� s tebou mluv�m,
c�t�m, �e ti je jedno, co ��k�m.
372
00:20:16,280 --> 00:20:18,530
Pokud by tomu tak bylo, bavil
bych se s tebou o p�lnoci o ko�ce?
373
00:20:18,640 --> 00:20:20,093
Je to, jako bys byl mimo.
374
00:20:20,160 --> 00:20:22,594
Nec�t�m tvou du�i.
375
00:20:26,520 --> 00:20:29,193
Co t�m mysl�?
376
00:20:29,840 --> 00:20:31,876
Kdybys m� miloval, c�tila bych ji.
377
00:20:33,320 --> 00:20:34,070
To je sm�n�.
378
00:20:34,240 --> 00:20:35,170
Kam jde�?
379
00:20:35,720 --> 00:20:37,073
Ut�k� jako obvykle.
380
00:20:39,760 --> 00:20:42,600
M� du�e z�st�v� tady,
ale t�lo jde do postele.
381
00:20:43,360 --> 00:20:44,793
Pokra�uj v konverzaci s mou du��.
382
00:20:45,720 --> 00:20:47,631
Nediv�m se, �e t�ta
necht�l, abych si t� vzala.
383
00:20:50,840 --> 00:20:52,398
Tv�j otec se svatbou nesouhlas�?
384
00:20:54,120 --> 00:20:55,792
Podle n�j pro m� nejsi vhodn�.
385
00:20:56,040 --> 00:20:56,870
To �ekl?
386
00:20:57,440 --> 00:20:58,270
Jo.
387
00:20:59,200 --> 00:21:00,758
To je opravdu moudr�.
388
00:21:02,000 --> 00:21:02,910
A cel� ty roky...
389
00:21:03,400 --> 00:21:04,958
Celou dobu jsem ho podce�oval.
390
00:21:08,080 --> 00:21:10,150
Chci zru�it svatbu.
391
00:21:14,880 --> 00:21:15,756
�ekla jsi to ty.
392
00:21:18,240 --> 00:21:19,150
A vy jste m�j sv�dek.
393
00:21:24,680 --> 00:21:25,999
Ty podiv�nko.
394
00:21:26,440 --> 00:21:29,750
��kal jsem ti,
abys nelezla host�m do pokoje
395
00:21:29,920 --> 00:21:31,169
a ty si to nakr��� k �enichovi.
396
00:21:31,240 --> 00:21:33,674
Pro� jsi ne�la t�eba ke Ku�eti?
397
00:21:34,080 --> 00:21:35,169
Kde sp� Ku�e?
398
00:21:35,240 --> 00:21:36,719
Jak to m�m sakra v�d�t?
399
00:21:36,920 --> 00:21:37,930
N�co ti pov�m.
400
00:21:38,760 --> 00:21:41,035
Je to fakt d�le�it� klientka.
401
00:21:41,200 --> 00:21:42,270
Vynalo�il jsem na to spoustu �sil�.
402
00:21:42,280 --> 00:21:44,600
A te� jsou v�echny prachy v tahu!
403
00:21:46,800 --> 00:21:47,710
Koukej mi zmizet z o��.
404
00:21:48,720 --> 00:21:49,914
Po�kej.
405
00:21:50,200 --> 00:21:51,519
M��eme je d�t zas dohromady.
406
00:21:52,280 --> 00:21:53,759
Dohromady, t� jo, dohromady.
407
00:21:54,120 --> 00:21:56,250
Mysl�, �e je to snadn�
jako ud�lat sochu str��ka ryb��e?
408
00:21:56,280 --> 00:21:57,679
Vyfo�te se, klik, klik.
409
00:21:57,840 --> 00:21:59,876
Dejte si fotku pod pol�t��
na 7 t�dn� a 43 dn�.
410
00:22:00,040 --> 00:22:01,268
Mysl�, �e je to stejn�?
411
00:22:01,480 --> 00:22:02,276
49 dn�.
412
00:22:02,440 --> 00:22:04,078
Koho to zaj�m�? Do z�t�ka se vypakuj.
413
00:22:04,240 --> 00:22:06,500
Pokud nem� skv�l� n�pad,
a� t� tu u� nevid�m.
414
00:22:06,800 --> 00:22:07,596
Jdu sp�t.
415
00:22:16,960 --> 00:22:17,836
Pane Chao-�changu.
416
00:22:19,240 --> 00:22:20,275
Posly�te.
417
00:22:21,120 --> 00:22:23,076
Promyslete si to je�t�.
418
00:22:23,320 --> 00:22:24,992
M�te t�sn� p�ed svatbou.
419
00:22:25,280 --> 00:22:27,840
Nezaho�te v�e jen
kv�li mal�mu nedorozum�n�.
420
00:22:28,320 --> 00:22:30,151
D�ky tomu nedorozum�n� jsem si uv�domila,
421
00:22:31,800 --> 00:22:33,279
�e svatba s Chao-�changem
422
00:22:34,080 --> 00:22:36,116
by byla velk� chyba.
423
00:22:37,800 --> 00:22:38,994
�eny
424
00:22:39,880 --> 00:22:41,359
jen cht�j�,
425
00:22:41,640 --> 00:22:43,039
abysme se o n� v�c zaj�mali.
426
00:22:43,280 --> 00:22:44,429
Pak je v�e v po��dku.
427
00:22:45,520 --> 00:22:47,192
Co m�m je�t� d�lat?
428
00:22:48,600 --> 00:22:49,715
T�eba pr�ce.
429
00:22:50,080 --> 00:22:52,753
Kdy� je z n� ne��astn�,
��k�m j�, aby skon�ila.
430
00:22:53,440 --> 00:22:55,112
Kdyby se o m� v�n� zaj�mal,
431
00:22:55,280 --> 00:22:57,474
poslouchal by m�, ne?
432
00:22:57,600 --> 00:23:00,176
Nem�l by se probl�m�m vyh�bat
a ��kat mi, a� skon��m.
433
00:23:00,280 --> 00:23:01,190
My mu�i...
434
00:23:01,720 --> 00:23:03,400
V pr�ci je na n�s vyv�jen velk� tlak.
435
00:23:03,600 --> 00:23:06,590
Nem��eme se snad pak doma
mrknout na z�pas? Co je na tom?
436
00:23:06,600 --> 00:23:08,670
Po��d �um� v bedn� na z�pasy.
437
00:23:08,840 --> 00:23:09,795
Je to norm�ln�.
438
00:23:10,600 --> 00:23:12,079
Kdy� m� v pr�ci probl�my,
439
00:23:12,240 --> 00:23:13,798
zaj�m�m se, co se d�je.
440
00:23:13,960 --> 00:23:15,871
P�em��l�m o tom celou noc,
abych mu mohla poradit.
441
00:23:16,040 --> 00:23:19,700
V�te, co nem��u vyst�t?
�e mi po��d nut� sv� n�zory.
442
00:23:19,720 --> 00:23:21,190
Ud�lej tohle, ud�lej tamto.
443
00:23:21,200 --> 00:23:24,400
M�m pocit, �e nev��� v m� schopnosti.
444
00:23:24,480 --> 00:23:25,993
Zcela s v�mi souhlas�m.
445
00:23:26,200 --> 00:23:28,031
Mu�i jsou stra�n�,
446
00:23:28,280 --> 00:23:30,475
proto�e si nev�� toho, co maj�.
447
00:23:30,680 --> 00:23:32,716
Spr�vn�, m�te �plnou pravdu.
448
00:23:33,720 --> 00:23:34,994
Co je pro mu�e nejd�le�it�j��?
449
00:23:36,880 --> 00:23:37,332
Tv��.
450
00:23:37,400 --> 00:23:39,072
Tv��, p�esn�.
451
00:23:39,400 --> 00:23:40,992
A co je na �en�ch nejhor��?
452
00:23:41,160 --> 00:23:43,594
�e se n�s sna�� zm�nit.
453
00:23:43,800 --> 00:23:46,155
Kdy� si neudr��me tv��, nem�me �est.
454
00:23:47,240 --> 00:23:48,070
Na zdrav�.
455
00:23:52,040 --> 00:23:54,031
Ze za��tku p�edst�raj�, �e se zaj�maj�,
456
00:23:54,720 --> 00:23:55,914
ale pozd�ji...
457
00:23:59,640 --> 00:24:00,709
Jakmile n�s z�skaj�,
458
00:24:01,080 --> 00:24:02,195
p�est�vaj� se sna�it.
459
00:24:02,360 --> 00:24:04,236
- P�inut� v�s c�tit se bezv�znamn�.
- A bezcenn�.
460
00:24:04,280 --> 00:24:05,508
P�esn� tak.
461
00:24:05,880 --> 00:24:07,129
Jako kdy� doj� instantn� nudle,
462
00:24:08,080 --> 00:24:10,500
- hod� v�s to ko�e.
- Kdykoli se jim zachce.
463
00:24:10,640 --> 00:24:12,232
I kdy� tvrd�, �e to nen� pravda,
464
00:24:12,680 --> 00:24:13,510
jsou to l�i.
465
00:24:13,720 --> 00:24:15,153
M�te �plnou pravdu.
466
00:24:18,440 --> 00:24:19,839
Na za��tku...
467
00:24:22,120 --> 00:24:24,211
se chovaj� zamilovan�,
slibuj�, �e n�s neopust�,
468
00:24:25,040 --> 00:24:27,810
- ale po �ase...
- Stanou se z nich zl� harpyje.
469
00:24:27,960 --> 00:24:28,949
P�esn�.
470
00:24:29,120 --> 00:24:29,996
Jsou stra�n�.
471
00:24:30,160 --> 00:24:33,038
- Mu�i...
- Mu�i...
472
00:24:33,200 --> 00:24:37,273
Mu�i! Klidn� bre�te!
473
00:24:37,440 --> 00:24:38,793
Nen� se za co styd�t!
474
00:24:38,960 --> 00:24:41,872
My �eny si chceme ��t po sv�m.
475
00:24:42,040 --> 00:24:43,758
V�ichni ti pitomci, kte�� si n�s nev��,
476
00:24:44,080 --> 00:24:45,354
budou litovat.
477
00:24:45,520 --> 00:24:48,353
Klidn� si pobre�te.
478
00:24:50,040 --> 00:24:52,110
Obchod je v pytli. M�m toho dost.
479
00:24:58,280 --> 00:24:59,190
Chce ko�ku?
480
00:24:59,200 --> 00:25:01,118
Nedok�e se postarat ani o sebe
a chce ko�ku.
481
00:25:02,680 --> 00:25:05,478
Kdy� m� p��tele, na co pot�ebuje ko�ku?
482
00:25:05,800 --> 00:25:07,049
T�m, �e chce ko�ku,
483
00:25:07,120 --> 00:25:08,838
v�m chce nazna�it,
�e s n� tr�v�te m�lo �asu.
484
00:25:09,400 --> 00:25:11,311
Pro� mi to teda ne�ekne p��mo?
485
00:25:11,480 --> 00:25:12,879
Ov�em �e v�m to nepov�.
486
00:25:13,240 --> 00:25:14,350
To by nebylo romantick�.
487
00:25:14,400 --> 00:25:16,311
Mysl�te si, �e je to jako,
kdy� v�m ��f pos�l� �koly?
488
00:25:16,480 --> 00:25:17,310
Tak�e...
489
00:25:17,480 --> 00:25:21,075
�eny r�dy pou��vaj� nar�ky, metafory
490
00:25:21,240 --> 00:25:24,750
a nejednozna�n� zp�soby komunikace.
491
00:25:25,720 --> 00:25:27,233
Jestli jste jej� sp��zn�n� du�e,
492
00:25:27,400 --> 00:25:28,833
porozum�te j�.
493
00:25:32,160 --> 00:25:33,349
�eny jsou prost� slo�it�.
494
00:25:33,800 --> 00:25:36,155
Jestli si to mysl�te, najd�te si mu�e.
495
00:25:42,760 --> 00:25:43,836
Sle�no Sophie.
496
00:25:44,720 --> 00:25:45,869
Nev�m, jestli si pamatujete,
497
00:25:46,040 --> 00:25:49,350
ale zabukovala jste si
cel� n� hotel na 2 t�dny,
498
00:25:49,640 --> 00:25:52,393
tak�e jsem na tu dobu
odm�tl v�echny hosty.
499
00:25:53,080 --> 00:25:55,389
Cht�la jste svatebn� s�� na vod�.
500
00:25:55,760 --> 00:25:58,320
A j� v�m poskytl
nejkr�sn�j�� a nejunik�tn�j��
501
00:25:58,480 --> 00:26:01,278
svatebn� s�� v Jihov�chodn� Asii.
502
00:26:01,880 --> 00:26:03,129
Nemysl�te, �e je to �koda?
503
00:26:03,800 --> 00:26:06,189
Co m� se mnou spole�n�ho,
�e jste odm�tl v�echny hosty?
504
00:26:06,640 --> 00:26:09,200
Podnik�n� p�in�� rizika.
505
00:26:09,520 --> 00:26:11,192
Nech�pete tu filozofii?
506
00:26:12,200 --> 00:26:13,076
P�ijela jsem,
507
00:26:13,280 --> 00:26:16,397
proto�e m�te plovouc� svatebn� s��.
508
00:26:17,760 --> 00:26:18,770
Jste ostr�.
509
00:26:19,360 --> 00:26:20,449
Ov�em.
510
00:26:21,120 --> 00:26:22,758
Nen� divu, �e v�s mu�i nemus�.
511
00:26:23,920 --> 00:26:25,009
Co jste to �ekl?
512
00:26:26,720 --> 00:26:29,154
Ostr� �ena jako vy m��e b�t
513
00:26:29,320 --> 00:26:30,753
pro mu�e probl�m.
514
00:26:31,440 --> 00:26:33,192
Kdy� budete hr�t n�kdy hloupou�kou,
515
00:26:33,520 --> 00:26:34,839
budete roztomilej��.
516
00:26:38,160 --> 00:26:39,170
Nem�m pravdu?
517
00:26:40,920 --> 00:26:43,195
�ekn�te mi, co mu�i cht�j�?
518
00:26:43,360 --> 00:26:45,032
Co �eny cht�j�?
519
00:26:45,200 --> 00:26:48,000
�ekn�te mi, co nech�pete.
Vysv�tl�m v�m to.
520
00:26:48,400 --> 00:26:49,389
No...
521
00:26:50,600 --> 00:26:52,079
�asto mi ��k�, �e jsem
522
00:26:52,600 --> 00:26:53,596
otravn�.
523
00:26:53,880 --> 00:26:55,711
A kdy� se j� zept�m v �em,
neodpov� mi.
524
00:26:56,080 --> 00:26:57,454
Ob�as mi tvrd�,
525
00:26:57,720 --> 00:26:58,889
�e ji tyranizuju.
526
00:26:59,320 --> 00:27:01,993
Pro� bych ji m�l sakra tyranizovat?
527
00:27:02,160 --> 00:27:03,170
Jsem mu�.
528
00:27:03,240 --> 00:27:05,729
Mu�i si zakl�daj� na tv��i.
529
00:27:05,920 --> 00:27:07,592
To si mus� �eny uv�domit.
530
00:27:07,920 --> 00:27:08,930
Mu�i jsou jednodu��.
531
00:27:09,000 --> 00:27:10,911
Nemaj� r�di komplikovan� v�ci.
532
00:27:11,960 --> 00:27:15,200
Jestli chcete ko�ku,
na rovinu mu �ekn�te, �e ji chcete.
533
00:27:15,360 --> 00:27:16,336
Jasn�?
534
00:27:17,520 --> 00:27:18,839
Sice ��k�, �e jste otravn�,
535
00:27:19,000 --> 00:27:20,479
ale ve skute�nosti nejste.
536
00:27:21,040 --> 00:27:23,679
Pova�uje v�s
za nejmilej��ho �lov�ka na sv�t�.
537
00:27:24,640 --> 00:27:25,914
��k�, �e ji tyranizujete.
538
00:27:26,400 --> 00:27:29,233
Mysl�te si, �e se �eny nechaj�?
539
00:27:29,680 --> 00:27:31,671
Nen� to tak snadn�.
540
00:27:33,160 --> 00:27:34,309
A co v�c,
541
00:27:34,720 --> 00:27:38,190
jste jedin� �lov�k,
od kter�ho by j� to nevadilo.
542
00:27:39,200 --> 00:27:42,240
To, o co se v� partner zaj�m� nejv�c,
543
00:27:42,600 --> 00:27:44,477
je p�esn� to, o co se zaj�m�te vy.
544
00:27:44,680 --> 00:27:45,635
Jasn�?
545
00:27:48,040 --> 00:27:51,874
Tak�e kdy� jsem si myslela,
�e up�ednost�uje pr�ci,
546
00:27:52,840 --> 00:27:53,875
vlastn�...
547
00:27:55,160 --> 00:27:57,151
jsem to byla j�,
kdo d�val pr�ci p�ednost.
548
00:28:02,640 --> 00:28:05,871
Kdy� jsem nemocn�,
v�dy mi stoj� po boku.
549
00:28:07,640 --> 00:28:08,755
I kdy� nem��e ko�en�n� j�dlo,
550
00:28:09,240 --> 00:28:10,798
se mnou ho v�dy j�.
551
00:28:17,480 --> 00:28:19,948
Je to proto, �e jsem se
dost nesna�il ji pochopit?
552
00:28:24,160 --> 00:28:25,798
Je pro m� vz�cn�.
553
00:28:28,120 --> 00:28:29,917
V�n� mi chyb�.
554
00:28:32,840 --> 00:28:34,089
St�sk� se mi.
555
00:28:34,800 --> 00:28:35,949
Dobr� zpr�vy!
556
00:28:36,520 --> 00:28:38,112
- Chao-�changovi chyb�!
- Sophii taky!
557
00:28:38,280 --> 00:28:39,998
- Mus� si jen promluvit.
- Za��d�me to.
558
00:28:40,320 --> 00:28:41,912
Jo.
559
00:28:42,040 --> 00:28:44,076
P�iprav�me jim ve�e�i zadarmo!
560
00:28:45,200 --> 00:28:46,076
Zadarmo?
561
00:28:46,240 --> 00:28:47,719
Ne, Sia-mi, zadara to nejde!
562
00:29:03,160 --> 00:29:04,454
V�echny ty roky...
563
00:29:06,320 --> 00:29:07,992
a� u� �lo o l�sku nebo pr�ci,
564
00:29:08,720 --> 00:29:10,014
d�vala jsi do toho v�e.
565
00:29:11,040 --> 00:29:12,712
Bylo to pro tebe t�k�.
566
00:29:14,200 --> 00:29:16,156
J� ti to moc neuleh�ovala.
567
00:29:16,640 --> 00:29:17,868
N�kdy
568
00:29:18,600 --> 00:29:20,875
je to s tebou trochu obt�n�.
569
00:29:21,880 --> 00:29:23,015
Ale vlastn�
570
00:29:23,480 --> 00:29:26,711
kr�sn� a n�kdy n�ro�n�j�� pot�istka
571
00:29:27,280 --> 00:29:28,395
je ten nejmilej�� druh.
572
00:29:33,600 --> 00:29:34,669
Pro� se...
573
00:29:50,240 --> 00:29:51,389
Vezme� si m�?
574
00:30:02,120 --> 00:30:03,209
�as se d�t do pr�ce.
575
00:30:12,440 --> 00:30:13,395
Na zdrav�.
576
00:30:28,440 --> 00:30:29,589
S nebo bez?
577
00:30:32,120 --> 00:30:33,872
Bude to v pohod� bez?
578
00:30:34,480 --> 00:30:36,630
S to nebude moc p��jemn�.
579
00:30:38,880 --> 00:30:42,316
Nebudu za nic zodpov�dn�,
pokud to nebude s.
580
00:30:44,000 --> 00:30:45,479
Tak�e s za to bude� zodpov�dn�?
581
00:30:46,280 --> 00:30:47,156
Jasn�.
582
00:30:50,120 --> 00:30:51,109
Dob�e.
583
00:30:56,200 --> 00:30:57,155
Po��dn� to ut�hnu.
584
00:30:58,920 --> 00:31:00,148
Bude� v pohod�.
585
00:31:00,840 --> 00:31:01,829
Jo.
586
00:31:02,680 --> 00:31:03,635
Taky si to navle�u.
587
00:31:04,040 --> 00:31:07,271
Takhle i kdy� bude� cht�t
vzl�tnout k nebes�m, l�zt po hor�ch
588
00:31:07,440 --> 00:31:09,510
nebo j�t krmit do mo�e �raloky,
budu o tom v�d�t.
589
00:31:11,480 --> 00:31:12,435
Dobrou noc.
590
00:31:24,840 --> 00:31:25,795
Um� kreslit?
591
00:31:25,960 --> 00:31:26,836
L�p ne� ty.
592
00:31:27,200 --> 00:31:27,996
Doka� to.
593
00:31:33,400 --> 00:31:34,196
Hej.
594
00:31:34,920 --> 00:31:36,512
�as se vr�tit do pr�ce.
595
00:31:37,880 --> 00:31:38,710
Spr�vn�.
596
00:31:39,040 --> 00:31:40,459
U� za��n� b�t d��� jako j�.
597
00:31:41,200 --> 00:31:42,792
Jinak to nedokon��me.
598
00:31:49,240 --> 00:31:50,355
Jo.
599
00:31:50,520 --> 00:31:51,669
Hotovo.
600
00:32:03,160 --> 00:32:04,149
Vypad� kr�sn�.
601
00:32:04,320 --> 00:32:05,435
D�ky.
602
00:32:05,840 --> 00:32:07,114
- Gratuluju.
- D�ky.
603
00:32:07,280 --> 00:32:08,335
Jsi n�dhern�.
604
00:32:08,400 --> 00:32:09,628
M�m chu� se taky vd�vat.
605
00:32:09,800 --> 00:32:11,597
N�koho si najdi a jdi do toho.
606
00:32:13,200 --> 00:32:15,111
Jsi frajer.
607
00:32:15,600 --> 00:32:16,869
Je�t� chr�pe�?
608
00:32:18,400 --> 00:32:20,595
I kdy� te� vyraz�, nestihne� to.
609
00:32:21,160 --> 00:32:23,071
Kdo je teda odd�?
610
00:32:29,640 --> 00:32:32,800
Moc m� to mrz�.
Odd�vaj�c� u� je na cest�.
611
00:32:32,820 --> 00:32:33,950
Uv�zl v lodn� z�cp�.
612
00:32:33,960 --> 00:32:34,995
Lodn�?
613
00:32:35,160 --> 00:32:37,800
Jo, je pond�l�.
V�ichni sp�chaj� do pr�ce.
614
00:32:54,880 --> 00:32:55,835
Zase vy?
615
00:32:56,360 --> 00:32:58,198
Promi�te za zpo�d�n�.
V�dycky jsem cht�l odd�vat.
616
00:32:58,480 --> 00:33:00,596
Chamtiv�e, rej�ujete prachy i takhle.
617
00:33:02,880 --> 00:33:04,518
D�my a p�nov�,
618
00:33:04,800 --> 00:33:08,634
v�tejte v rezortu Love You You.
619
00:33:09,680 --> 00:33:10,929
D�kuji, �e jste p�i�li
620
00:33:11,000 --> 00:33:14,197
na svatbu sle�ny Sophie
a pana Chao-�changa,
621
00:33:14,680 --> 00:33:17,148
abyste s nimi sd�leli
tuto radostnou ud�lost.
622
00:33:24,400 --> 00:33:26,038
Shakespeare jednou �ekl...
623
00:33:28,080 --> 00:33:30,469
Jednoho dne p�ijdeme
i o ty nejkr�sn�j�� v�ci.
624
00:33:31,840 --> 00:33:34,420
Jednoho dne se probud�me
i z toho nejkr�sn�j�� snu.
625
00:33:34,440 --> 00:33:36,351
I n� nejmilovan�j��
n�s jednoho dne opust�.
626
00:33:36,760 --> 00:33:39,010
I na�e nejkr�sn�j�� vzpom�nky
jednoho dne vyblednou.
627
00:33:39,240 --> 00:33:41,217
Kdy� o n�co p�ijdete,
nikdy toho nelitujte.
628
00:33:41,320 --> 00:33:42,900
Kdy� si n�koho nev��te, je lep��,
kdy� se va�e cesty rozejdou.
629
00:33:42,920 --> 00:33:44,797
O �em to mluv�te? Tohle je svatba.
630
00:33:46,520 --> 00:33:49,478
Kdy� se rozejdete, nem��ete
b�t p��teli, proto�e jste si ubl�ili,
631
00:33:49,680 --> 00:33:52,353
ani nep��teli,
proto�e jste se kdysi milovali.
632
00:33:53,240 --> 00:33:54,489
Takov� je �ivot
633
00:33:55,720 --> 00:33:57,358
a man�elstv�.
634
00:33:59,880 --> 00:34:00,995
Pane Chao-�changu,
635
00:34:01,480 --> 00:34:02,729
jste natolik state�n�,
636
00:34:03,280 --> 00:34:05,316
abyste se vzdal sv� svobody
637
00:34:05,480 --> 00:34:07,471
a p�ijal sle�nu Sophii
za svou man�elku?
638
00:34:10,600 --> 00:34:11,510
Ano.
639
00:34:12,280 --> 00:34:13,713
Sle�no Sophie,
640
00:34:14,360 --> 00:34:17,750
pan Chao-�chang
na sebe bere velk� riziko.
641
00:34:18,400 --> 00:34:20,152
Jste ochotna si ho vz�t?
642
00:34:20,720 --> 00:34:21,869
B�t
643
00:34:22,880 --> 00:34:24,233
�i neb�t?
644
00:34:25,040 --> 00:34:25,811
Berete
645
00:34:25,880 --> 00:34:26,869
nebo...
646
00:34:28,600 --> 00:34:29,510
neberete?
647
00:34:30,360 --> 00:34:31,315
Beru.
648
00:34:32,240 --> 00:34:33,275
�ekn�te to jemu.
649
00:34:34,640 --> 00:34:35,516
Beru.
650
00:34:37,400 --> 00:34:39,516
M��ete pol�bit nev�stu.
651
00:34:44,040 --> 00:34:46,918
Gratuluji novoman�el�m
do spole�n�ho �ivota.
652
00:34:47,520 --> 00:34:50,193
Tohle je ��asn� za��tek. D�kuju.
653
00:34:50,360 --> 00:34:52,669
Zatleskejte, pros�m, nov�mu p�ru.
654
00:34:52,920 --> 00:34:55,354
��fe, m�me probl�m v kuchyni.
655
00:34:57,080 --> 00:34:58,752
Promi�te. D�ky.
656
00:35:42,440 --> 00:35:48,675
Na zdrav�.
657
00:35:49,440 --> 00:35:53,069
Tohle je ta nej��asn�j�� svatba,
kterou jsem kdy vid�l.
658
00:35:53,240 --> 00:35:54,753
Vy jste zas ti
nejnezapomenuteln�j�� host�.
659
00:35:55,960 --> 00:35:56,756
Dobr�.
660
00:35:59,640 --> 00:36:00,511
Posly�te.
661
00:36:00,520 --> 00:36:01,635
Tuhle p�se�...
662
00:36:03,440 --> 00:36:04,759
K� bych j� ji
663
00:36:05,960 --> 00:36:07,632
mohl zp�vat po zbytek �ivota.
664
00:36:08,880 --> 00:36:10,996
Budu j� tu p�se� zp�vat nav�dy.
665
00:37:01,680 --> 00:37:02,635
Pro� jsi utekla?
666
00:37:02,800 --> 00:37:04,049
Nechutnalo ti j�dlo?
667
00:37:04,120 --> 00:37:05,314
To v�bec ne.
668
00:37:05,720 --> 00:37:07,870
Ta p�se� je trochu smutn�,
669
00:37:08,040 --> 00:37:09,439
tak jsem ode�la.
670
00:37:09,880 --> 00:37:11,029
Trochu smutn�?
671
00:37:11,760 --> 00:37:13,910
V tom p��pad� m�m n�co,
co t� rozvesel�.
672
00:37:24,840 --> 00:37:26,159
To je kr�sa.
673
00:37:29,400 --> 00:37:31,994
Jak se to jmenuje?
674
00:37:32,800 --> 00:37:33,676
Jm�no?
675
00:37:34,200 --> 00:37:36,270
Je to prost� dezert.
Pro� by se m�l n�jak jmenovat?
676
00:37:39,240 --> 00:37:40,639
P�ipom�n� mi mo�e.
677
00:37:41,720 --> 00:37:43,073
Co takhle Srdce mo�e?
678
00:37:43,280 --> 00:37:44,235
Srdce mo�e?
679
00:37:44,440 --> 00:37:46,351
Kde je srdce? Je tam n�jak�?
680
00:37:46,520 --> 00:37:48,238
Do �ensk�ho srdce taky hned nevid�.
681
00:37:49,120 --> 00:37:50,414
To d�v� smysl.
682
00:37:51,080 --> 00:37:52,229
Srdce mo�e.
683
00:37:52,400 --> 00:37:53,435
P�kn�.
684
00:37:54,240 --> 00:37:55,416
Na��tuju ti poplatek za autorsk� pr�va.
685
00:37:56,040 --> 00:37:56,916
Zapome�.
686
00:37:57,520 --> 00:37:58,919
Za��n� myslet jako j�.
687
00:37:59,200 --> 00:37:59,996
Jasn�.
688
00:38:01,080 --> 00:38:02,454
Co kdybych ti m�sto toho uva�il?
689
00:38:02,800 --> 00:38:03,596
Fajn.
690
00:38:04,120 --> 00:38:06,031
Vlastn� va�� moc dob�e.
691
00:38:07,480 --> 00:38:09,038
Pro� nejsi ��fkucha�?
692
00:38:09,920 --> 00:38:11,478
M�sto aby ses zapl�tal do rva�ek.
693
00:38:15,040 --> 00:38:16,473
I kdybych cht�l b�t ��fkucha�em,
694
00:38:16,680 --> 00:38:18,238
matka u� rozhodla,
695
00:38:18,440 --> 00:38:19,919
�e budu pracovat v rodinn�m hotelu.
696
00:38:21,480 --> 00:38:23,152
Jednoho dne d�da ozn�mil,
697
00:38:23,520 --> 00:38:27,957
�e ka�d� vnuk povede 6 m�s�c�
na jin�m ostrov� hotelov� rezort.
698
00:38:28,640 --> 00:38:33,191
Ten, kdo vyd�l� nejv�c,
p�evezme rodinn� podnik.
699
00:38:34,200 --> 00:38:35,519
M�j bratr je bezohledn�.
700
00:38:36,400 --> 00:38:38,595
Tak�e ka�dou r�nou, kterou u�t�d��m,
701
00:38:41,040 --> 00:38:42,359
br�n�m sv�j sen...
702
00:38:46,160 --> 00:38:47,639
d�t matce lep�� �ivot.
703
00:38:47,840 --> 00:38:48,670
Le-le.
704
00:38:49,080 --> 00:38:50,454
Te�, kdy� tv�j t�ta um�el,
705
00:38:50,720 --> 00:38:52,392
m�m u� jen tebe.
706
00:38:53,120 --> 00:38:55,315
Kdy� nebude� tvrd� pracovat
707
00:38:55,480 --> 00:38:57,914
v rodinn�m podniku,
708
00:38:58,280 --> 00:39:01,158
mnoho zl�ch lid� si
na m� bude dovolovat.
709
00:39:01,320 --> 00:39:04,073
Mami, slibuju, �e a� vyrostu,
zajist�m ti p�kn� �ivot.
710
00:39:19,960 --> 00:39:21,095
Dobr� r�no, ��fe.
711
00:39:21,320 --> 00:39:22,958
Chci se na n�co zeptat.
712
00:39:24,320 --> 00:39:26,959
Jsou JK a Jou Le-le brat�i?
713
00:39:28,200 --> 00:39:30,316
Sout�� o p�evzet� rodinn�ho podniku?
714
00:39:30,880 --> 00:39:32,677
Sia-mi, t�mhle si hlavinku nezat�uj.
715
00:39:32,920 --> 00:39:34,672
Dokon�i �kol a vra� se.
716
00:39:42,280 --> 00:39:43,872
��fe.
717
00:39:44,040 --> 00:39:45,050
Kde jsi byl?
718
00:39:45,680 --> 00:39:47,955
Tohle je Kudrn��, mana�er
slavn� zp�va�ky, Nany.
719
00:39:48,120 --> 00:39:49,109
Zdrav�m.
720
00:39:49,280 --> 00:39:50,779
Chce si n� rezort
na p�r dn� pronajmout.
721
00:39:50,840 --> 00:39:52,273
V�tejte.
722
00:39:52,440 --> 00:39:55,352
Z�tra v�m p�inesu
40 000 ringgit� jako z�lohu.
723
00:39:55,680 --> 00:39:56,590
Skv�l�.
724
00:39:56,720 --> 00:39:59,598
Sle�no.
725
00:39:59,760 --> 00:40:02,399
- Chceme si objednat.
- U� jdu.
726
00:40:03,040 --> 00:40:06,476
Sle�no, v�te, jak dlouho jsme �ekali?
727
00:40:06,680 --> 00:40:07,795
Nechci va�i matku,
728
00:40:07,960 --> 00:40:08,915
chci Nasi Lemak.
729
00:40:09,080 --> 00:40:11,150
P�idej trochu ko�en�,
a� to ale nen� p�liv�.
730
00:40:11,320 --> 00:40:13,197
P�ines mi bak kut teh,
731
00:40:14,360 --> 00:40:16,874
a� to ale nechutn� po teh.
732
00:40:17,040 --> 00:40:19,793
Satay, satay,
jen 2 kousky sta�it nebudou.
733
00:40:19,960 --> 00:40:21,598
��fe.
734
00:40:21,880 --> 00:40:22,630
Co?
735
00:40:22,800 --> 00:40:24,049
Nev�m, o �em mluv�te.
736
00:40:24,120 --> 00:40:25,450
��m v�c satay, t�m l�p.
737
00:40:25,480 --> 00:40:27,755
V�c om��ky, v�c masa,
v�c �ern�ho pep�e.
738
00:40:28,360 --> 00:40:30,191
Jak m��ete sly�et,
kdy� nos�te sluch�tka?
739
00:40:30,360 --> 00:40:32,635
Sly��te m�? Tak sly��te nebo ne?
740
00:41:00,600 --> 00:41:02,352
Poslal v�s JK?
741
00:41:02,600 --> 00:41:03,430
Jo.
742
00:41:06,680 --> 00:41:09,035
��fe.
743
00:41:10,040 --> 00:41:10,836
Jsi v po��dku?
744
00:41:11,200 --> 00:41:12,076
V�c ne� to.
745
00:41:12,440 --> 00:41:13,270
Do pr�ce.
746
00:41:14,200 --> 00:41:15,799
P�ijdete, kdy� je po v�em. Sakra.
747
00:41:17,200 --> 00:41:18,394
Nic to nen�.
748
00:41:18,880 --> 00:41:19,916
- Jen �kr�bnut�.
- Mus� to bolet.
749
00:41:19,920 --> 00:41:20,796
Ne.
750
00:41:22,600 --> 00:41:23,919
Te�e ti krev.
751
00:41:25,880 --> 00:41:26,756
To nic.
752
00:41:27,320 --> 00:41:29,470
Katherine
753
00:41:29,680 --> 00:41:30,635
Bol�?
754
00:41:32,160 --> 00:41:33,475
Ne, jsem zvykl�.
755
00:41:35,960 --> 00:41:37,188
Katherine.
756
00:41:38,640 --> 00:41:39,675
B�val� p��telkyn�?
757
00:41:41,480 --> 00:41:42,735
�ena, kterou nejv�c miluju.
758
00:41:46,800 --> 00:41:47,810
��rl�?
759
00:41:49,320 --> 00:41:50,719
Pro� bych m�la?
760
00:41:51,320 --> 00:41:52,355
Ne?
761
00:41:53,080 --> 00:41:56,300
Vypadala jsi ustaran�,
kdy� m� ti t�pci ml�tili.
762
00:41:57,480 --> 00:41:59,710
Skoro jsi bre�ela.
763
00:42:03,160 --> 00:42:04,409
Nebu� si sebou tak jist�.
764
00:42:05,840 --> 00:42:08,738
Od smrti rodi�� jsem
p�ed nik�m nebre�ela.
765
00:42:12,160 --> 00:42:13,195
To je drsn�.
766
00:42:16,400 --> 00:42:17,355
Mo�n�.
767
00:42:19,000 --> 00:42:20,752
Zp�t do pr�ce, ��fe.
768
00:42:23,920 --> 00:42:24,511
Jdeme.
769
00:42:26,800 --> 00:42:27,710
Kam?
770
00:42:28,000 --> 00:42:29,592
Na magick� du�evn� ritu�l.
771
00:42:31,360 --> 00:42:33,874
Po�kejte chvili�ku, kr�sky.
772
00:42:34,040 --> 00:42:35,871
P�j�te mi �lun. P��t� v�m d�m slevu.
773
00:42:36,200 --> 00:42:37,235
Co je?
774
00:42:37,400 --> 00:42:39,311
Promi�te, projedeme se p��t�.
775
00:42:39,520 --> 00:42:40,839
Nechci nikam jet.
776
00:42:41,120 --> 00:42:42,155
Ne?
777
00:42:42,520 --> 00:42:45,956
Nechce� v�d�t, jak magick�m
du�evn�m ritu�lem podv�d�m lidi?
778
00:42:48,080 --> 00:42:48,796
Ani ne.
779
00:42:52,760 --> 00:42:54,716
Na tenhle sv�j �sp�ch jsem nejv�c hrd�.
780
00:42:58,480 --> 00:42:59,535
Jen jednou.
781
00:43:09,840 --> 00:43:10,750
Tak poj�.
782
00:43:12,680 --> 00:43:13,430
Ku�e.
783
00:43:13,920 --> 00:43:15,239
Vyplouv�me.
784
00:43:33,080 --> 00:43:33,910
Sko�.
785
00:43:36,080 --> 00:43:37,308
Je tu n�dhern�.
786
00:43:42,280 --> 00:43:43,156
Hej!
787
00:43:44,120 --> 00:43:45,155
Kam odplouv�te?
788
00:43:46,320 --> 00:43:47,296
Dom�.
789
00:43:48,080 --> 00:43:49,010
Dom�?
790
00:43:49,760 --> 00:43:50,749
�auky!
791
00:43:51,120 --> 00:43:52,394
Vra�te se!
792
00:43:53,720 --> 00:43:55,790
Na tv�m m�st� bych
t�m batohem neh�zel.
793
00:43:55,960 --> 00:43:57,334
Nic jin�ho nem�.
794
00:43:57,640 --> 00:43:58,470
�mejde!
795
00:43:59,000 --> 00:44:00,353
Podvodn�ku!
796
00:44:00,520 --> 00:44:01,635
�mejde!
797
00:44:02,520 --> 00:44:03,609
�mejde!
798
00:44:05,280 --> 00:44:06,952
U� nikdy ti neuv���m!
799
00:44:54,680 --> 00:44:56,511
Tati, mami.
800
00:44:57,320 --> 00:44:59,231
Moc mi chyb�te.
801
00:45:01,840 --> 00:45:04,115
V�n� se mi st�sk�.
802
00:45:06,880 --> 00:45:08,711
Mn� to mo�n� nevad�, ale m�m� jo.
803
00:45:10,160 --> 00:45:11,479
Jak� m�
804
00:45:12,320 --> 00:45:14,754
teda smysl takhle pokra�ovat?
805
00:45:15,240 --> 00:45:16,375
Rozejd�me se.
806
00:45:28,240 --> 00:45:29,832
Po��d se jen �prt�
a v�bec nepom�h�.
807
00:45:30,960 --> 00:45:32,473
Tv� v�chova byla ztr�tou �asu.
808
00:45:32,720 --> 00:45:34,790
Mysl�, �e p�jde� na univerzitu?
Leda tak ve snu!
809
00:45:48,480 --> 00:45:49,754
Tati, mami.
810
00:45:50,840 --> 00:45:52,193
Moc mi chyb�te!
811
00:45:56,200 --> 00:45:58,839
Nikdo m� nem� r�d, v�em jsem ukraden�.
812
00:46:02,120 --> 00:46:03,758
Mami.
813
00:46:09,520 --> 00:46:12,034
Pros�m, zachra�te m� rodi�e.
814
00:46:12,200 --> 00:46:13,758
Jsou po��d ve vod�.
815
00:46:13,960 --> 00:46:15,075
Pros�m.
816
00:46:24,800 --> 00:46:25,955
Co tu d�l�?
817
00:46:26,520 --> 00:46:27,669
Sundej �aty.
818
00:46:29,200 --> 00:46:30,289
Jdi ode m�!
819
00:46:30,440 --> 00:46:31,316
Sundej je.
820
00:46:31,480 --> 00:46:32,390
Nep�ibli�uj se!
821
00:46:33,120 --> 00:46:33,891
Sundat!
822
00:46:33,960 --> 00:46:34,790
Co chce�?
823
00:46:35,400 --> 00:46:37,152
Ud�lej, co ti ��k�m, a neptej se.
824
00:46:39,320 --> 00:46:40,350
Dobr� r�no.
825
00:46:43,280 --> 00:46:44,349
Co d�l�?
826
00:46:48,120 --> 00:46:48,916
I ��tek.
827
00:46:49,600 --> 00:46:51,272
��tek. Dej mi ho.
828
00:46:51,440 --> 00:46:52,270
Tak.
829
00:46:57,120 --> 00:46:58,189
To jsi ty.
830
00:46:59,640 --> 00:47:01,437
Zanech sv� star� j� tady.
831
00:47:06,200 --> 00:47:07,699
V�dy, kdy� jsem smutn�,
832
00:47:10,240 --> 00:47:11,639
p�ipluju na tenhle ostrov.
833
00:47:14,440 --> 00:47:15,873
Celou noc k�i��m do sv�ta.
834
00:47:18,520 --> 00:47:19,999
Bre��m.
835
00:47:23,680 --> 00:47:24,949
Kdy� se r�no probud�m...
836
00:47:28,040 --> 00:47:30,096
nech�m tu v�echny �patn� vzpom�nky
837
00:47:31,000 --> 00:47:32,499
a odpluju s �ist�m �t�tem.
838
00:47:45,200 --> 00:47:46,679
M��e� m� vz�t na m�sto nehody?
839
00:47:57,120 --> 00:47:58,030
Ku�e!
840
00:47:58,400 --> 00:47:59,376
Zastav.
841
00:48:01,480 --> 00:48:02,390
T�mhle.
842
00:48:12,520 --> 00:48:13,509
Zav�i o�i.
843
00:48:15,080 --> 00:48:16,195
Nekoukej.
844
00:48:23,280 --> 00:48:25,510
Tati, mami, p�i�la jsem v�s nav�t�vit.
845
00:48:33,720 --> 00:48:34,835
U� jsem dosp�l�.
846
00:48:44,480 --> 00:48:45,310
��fe!
847
00:48:46,240 --> 00:48:47,429
Do�el olej.
848
00:48:48,600 --> 00:48:49,810
Jsme na suchu.
849
00:48:50,440 --> 00:48:51,495
Jak to?
850
00:48:51,760 --> 00:48:52,949
Nezkontroloval jsi to?
851
00:48:54,160 --> 00:48:55,229
- Omlouv�m se.
- Zapome�.
852
00:48:56,200 --> 00:48:57,799
Zajedeme na nejbli��� ostrov
a koup�me ho.
853
00:49:08,400 --> 00:49:09,230
Gurdeepe.
854
00:49:10,680 --> 00:49:11,908
Pot�ebujeme olej.
855
00:49:12,600 --> 00:49:14,591
4 plechovky, 1000 ringgit�.
856
00:49:14,760 --> 00:49:16,591
��fe, nem�m dost pen�z.
857
00:49:17,000 --> 00:49:18,155
D�l� si prdel?
858
00:49:19,320 --> 00:49:20,509
Zaplat�m kreditkou.
859
00:49:21,080 --> 00:49:21,692
Honem!
860
00:49:21,760 --> 00:49:22,909
Jou Le-le!
861
00:49:30,240 --> 00:49:32,151
Nepozval jsem t� na sv�j ostrov.
862
00:49:32,800 --> 00:49:33,989
Do�el n�m olej.
863
00:49:34,200 --> 00:49:35,269
Chceme jen p�r plechovek.
864
00:49:36,280 --> 00:49:37,952
Za chv�li jsme pry�.
865
00:49:41,000 --> 00:49:42,155
Dlouho jsme se nevid�li.
866
00:49:42,120 --> 00:49:43,792
Odkdy jste na m�m ostrov�?
867
00:49:43,960 --> 00:49:45,951
To je n�hoda, v� ��f mi pr�v� volal.
868
00:49:46,400 --> 00:49:48,391
M�l n�co nal�hav�ho v Pekingu.
869
00:49:49,640 --> 00:49:50,875
Nepamatujete si m�?
870
00:49:51,640 --> 00:49:53,232
Setkali jsme se u v�s v kancel��i.
871
00:49:56,160 --> 00:49:57,275
Sle�no Sia-mi.
872
00:50:02,760 --> 00:50:03,749
Zn� ho?
873
00:50:14,680 --> 00:50:17,700
Nebojte, neodhal�m v�s.
874
00:50:20,000 --> 00:50:21,249
U� v�m nebudu pom�hat.
875
00:50:21,640 --> 00:50:22,629
- Pro�?
- ��fe.
876
00:50:22,800 --> 00:50:24,677
Pan Lin na v�s ji� �ek� v zaseda�ce.
877
00:50:25,520 --> 00:50:27,053
Zave�te zat�m
sle�nu do m� kancel��e.
878
00:50:27,120 --> 00:50:29,156
Dobr� den, poj�te, pros�m, za mnou.
879
00:50:32,320 --> 00:50:33,469
Posa�te se.
880
00:50:45,680 --> 00:50:47,099
Pr�vn� firma Kao
Sia-mi: Pracovn� hodnocen�
881
00:50:55,880 --> 00:50:58,997
Tady JK. Nejsem pr�v� p��tomen.
Zanechte vzkaz.
882
00:51:01,960 --> 00:51:03,359
JK, tady Kudrn��.
883
00:51:04,120 --> 00:51:06,236
Vol�m ohledn� toho, �e si
Nana chce pronajmout v� hotel.
884
00:51:06,360 --> 00:51:09,477
Bude 60 000 ringgit� sta�it?
Zavolejte mi co nejd��v.
885
00:51:10,000 --> 00:51:11,069
M�m nov� ��slo.
886
00:51:11,520 --> 00:51:14,796
012269265. Nashle.
887
00:51:19,480 --> 00:51:20,515
Sle�no Sia-mi.
888
00:51:21,360 --> 00:51:25,353
Zd� se,
�e vy a ten lump spolu vych�z�te.
889
00:51:26,760 --> 00:51:29,149
Lump? Je to v� bratr.
890
00:51:30,080 --> 00:51:33,356
Stejn� otec, jin� matky, aby bylo jasno.
891
00:51:34,360 --> 00:51:35,509
P�ijde mi to zvl�tn�.
892
00:51:35,920 --> 00:51:39,196
Rad�i pom�h�te jemu ne� m�.
893
00:51:39,400 --> 00:51:40,833
Jsem jako on.
894
00:51:41,440 --> 00:51:43,635
U� v�m nebudu pom�hat.
895
00:51:46,320 --> 00:51:47,555
To u� jste ud�lala.
896
00:51:56,160 --> 00:51:57,593
Ara��dy, 2x vodu s ledem.
897
00:52:05,800 --> 00:52:07,379
Jak� m� vztah s m�m bratrem?
898
00:52:09,600 --> 00:52:11,238
Jak jsem m�la v�d�t,
�e je to tv�j bratr?
899
00:52:11,600 --> 00:52:13,397
Na n�co jsem se t� ptal.
900
00:52:13,720 --> 00:52:15,392
Jak� je mezi v�mi vztah?
901
00:52:16,320 --> 00:52:17,514
Jsi bl�zen.
902
00:52:24,640 --> 00:52:27,313
�eny cht�j�, aby
jejich partner byl tolerantn�j��.
903
00:52:27,680 --> 00:52:30,399
Kdybych nebyl tolerantn�,
u� bych ten st�l p�evr�til.
904
00:52:30,800 --> 00:52:32,358
Kdyby nebyl p�ipevn�n� k podlaze.
905
00:52:35,720 --> 00:52:37,019
Sia-mi,
906
00:52:37,600 --> 00:52:41,100
ten kluk se kv�li v�m tr�p�.
Zaj�m� se o v�s.
907
00:52:41,200 --> 00:52:44,000
Zaj�m�? Star� se a� moc.
Nepot�ebuju to.
908
00:52:44,720 --> 00:52:48,100
Jak to, �e oba dok�ete skv�le
poradit ostatn�m, ale sob� ne?
909
00:53:02,800 --> 00:53:04,677
N�m jste moc pomohli.
910
00:53:05,480 --> 00:53:07,471
Jak to, �e spolu
komunikovat nedok�ete?
911
00:53:39,440 --> 00:53:41,292
Vem si to pro p��pad, �e bys
nakr��ela do pokoje ke Ku�eti.
912
00:53:41,360 --> 00:53:45,035
Jinak za to nebudu zodpov�dn�.
S pozdravem, Love You You
913
00:53:57,640 --> 00:53:58,775
Dobrou.
914
00:54:36,080 --> 00:54:37,633
A to ��kal, �e p�evezme zodpov�dnost.
915
00:54:41,680 --> 00:54:42,510
Jou Le-le!
916
00:55:09,640 --> 00:55:11,870
M� 2 pasy,
917
00:55:12,720 --> 00:55:13,948
sle�no Sia?
918
00:55:18,920 --> 00:55:21,036
Nedlu�� mi vysv�tlen�?
919
00:55:25,760 --> 00:55:27,751
Nikomu nic nedlu��m.
920
00:55:29,120 --> 00:55:30,130
Odch�z�m.
921
00:55:31,040 --> 00:55:32,109
Z�tra.
922
00:55:37,240 --> 00:55:37,911
Pane Le-le.
923
00:55:38,080 --> 00:55:40,753
To jsou �daje k pobytu sle�ny Nany
a dohoda o ml�enlivosti.
924
00:55:40,800 --> 00:55:41,750
Projd�te si to.
925
00:55:41,760 --> 00:55:43,671
Pokud je v�e v po��dku,
podepi�te to, pros�m.
926
00:55:43,840 --> 00:55:44,711
Jist�.
927
00:55:46,440 --> 00:55:47,919
Z�loha 40 000 ringgit�.
928
00:55:51,840 --> 00:55:52,716
Na �eku je 60 000.
929
00:55:54,040 --> 00:55:56,390
Poj�te sem. No vlastn�, p�eve�te,
930
00:55:56,400 --> 00:55:58,709
pros�m, ten rozd�l 20 000
na m�j osobn� ��et.
931
00:56:01,320 --> 00:56:02,409
M� ��slo ��tu.
932
00:56:03,320 --> 00:56:05,515
Jist�. Zaj�maj� m� jen m� pen�ze.
Zbytek je mi fuk.
933
00:56:05,680 --> 00:56:08,717
D�kuju. Jste v�n� chytr�, pane Le-le.
934
00:56:08,880 --> 00:56:10,472
Nap�u v�m stvrzenku na 40 000.
935
00:56:12,000 --> 00:56:13,718
Dohodnuto, pane Le-le. Mockr�t d�kuju.
936
00:56:14,680 --> 00:56:16,179
Uvid�me se p�i ubytov�n�.
937
00:56:17,200 --> 00:56:18,500
D�ky. �aues, Ku�e.
938
00:56:18,520 --> 00:56:19,973
- T��m se.
- Jasn�.
939
00:56:26,680 --> 00:56:27,510
Ku�e.
940
00:56:29,120 --> 00:56:30,269
D�ky za v�echno.
941
00:56:32,960 --> 00:56:34,209
V�m, �e ses fakt nad�el.
942
00:56:35,600 --> 00:56:36,715
A bude� se brzo �enit.
943
00:56:37,400 --> 00:56:38,794
A� tu sout� vyhraju nebo ne,
944
00:56:39,320 --> 00:56:41,515
postar�m se o tv� v�daje
na svatbu a l�b�nky.
945
00:56:46,200 --> 00:56:47,276
A te� do pr�ce.
946
00:57:05,040 --> 00:57:07,076
V�ichni posledn�ch 6 m�s�c�
tvrd� pracovali.
947
00:57:07,320 --> 00:57:10,756
Dnes vyhl�s�me v�sledky sout�e.
948
00:57:11,280 --> 00:57:13,669
Jou-pchej, 620 000.
949
00:57:14,160 --> 00:57:18,153
JK Jou �ie-kchaj, 920 000.
950
00:57:18,640 --> 00:57:21,313
Jou-min, 750 000.
951
00:57:22,080 --> 00:57:23,229
A Jou Le-le
952
00:57:23,800 --> 00:57:25,028
950 000.
953
00:57:25,280 --> 00:57:27,111
T�m p�dem v�t�z� Jou Le-le.
954
00:57:27,280 --> 00:57:28,395
Po�kat.
955
00:57:31,240 --> 00:57:32,350
Omlouv�m se za p�eru�en�.
956
00:57:33,920 --> 00:57:37,754
Byla tato sout� f�rov�?
957
00:57:37,920 --> 00:57:38,736
Jist�.
958
00:57:38,800 --> 00:57:41,792
Co kdyby n�kdo poru�il pravidla?
959
00:57:42,000 --> 00:57:43,274
Byl by diskvalifikov�n.
960
00:57:43,880 --> 00:57:45,791
Tak dobr�.
961
00:57:52,760 --> 00:57:53,770
P�ed 2 dny
962
00:57:54,680 --> 00:57:57,433
Le-le p�edst�ral, �e mu do�el olej
963
00:57:57,920 --> 00:57:59,214
a p�iplul na m�j ostrov.
964
00:57:59,720 --> 00:58:03,349
Dokonce poslal svou p��telkyni,
aby �muchala v m� kancel��i
965
00:58:03,640 --> 00:58:04,968
a ukradla mi obchodn� z�znamy.
966
00:58:05,960 --> 00:58:07,359
JK, tady Kudrn��.
967
00:58:07,680 --> 00:58:09,955
Vol�m ohledn� toho, �e si
Nana chce pronajmout v� hotel.
968
00:58:10,120 --> 00:58:13,271
Bude 60 000 ringgit� sta�it?
Zavolejte mi co nejd��v.
969
00:58:13,800 --> 00:58:14,889
M�m nov� ��slo.
970
00:58:16,200 --> 00:58:17,235
M�l jsem sm�lu,
971
00:58:17,960 --> 00:58:20,428
�e Sia-mi sly�ela Kudrn���v vzkaz.
972
00:58:22,640 --> 00:58:25,200
Tady m�m stvrzenku na 40 000 ringgit�.
973
00:58:28,080 --> 00:58:31,914
D�kaz, �e Sia-mi prozradila
informace Jou Le-lemu.
974
00:58:32,240 --> 00:58:33,475
A hned dal�� den
975
00:58:34,320 --> 00:58:36,231
mi ukradl z�kazn�ka.
976
00:58:36,440 --> 00:58:38,954
Kudrn�� je �estn� mu�
a r�d mi to dosv�d��.
977
00:58:39,320 --> 00:58:40,350
Je to pravda.
978
00:58:40,840 --> 00:58:43,070
Jou Le-le mi �ekl,
�e mu bude sta�it 40 000
979
00:58:43,280 --> 00:58:45,157
a 20 000 mi dal jako �platek.
980
00:58:45,720 --> 00:58:47,597
Tenhle v�pis z ��tu to dokazuje.
981
00:58:48,480 --> 00:58:49,993
Ov��te si to.
982
00:58:52,000 --> 00:58:53,797
M�m je�t� jednoho d�le�it�ho sv�dka,
983
00:58:54,640 --> 00:58:55,834
pana Ku�ete.
984
00:58:58,800 --> 00:59:01,598
��f mi na��dil, �e m�m p�edst�rat,
�e n�m do�el olej,
985
00:59:01,840 --> 00:59:06,277
aby toho mohl vyu��t
a p�ist�t u ostrova pana JK.
986
00:59:06,840 --> 00:59:09,991
Pak �ekl sle�n� Sia-mi,
aby ukradla data z jeho kancel��e.
987
00:59:10,440 --> 00:59:12,158
Ty parchante.
988
00:59:13,360 --> 00:59:15,078
Nen� divu, �es mi tvrdil,
�e n�m do�el olej.
989
00:59:16,200 --> 00:59:17,335
Je to ostuda,
990
00:59:17,480 --> 00:59:20,313
�e m�me v rodin� takov�ho v�iv�ka.
991
00:59:21,800 --> 00:59:23,035
Je to ale pochopiteln�.
992
00:59:23,480 --> 00:59:27,109
Jak� matka, takov� syn.
993
00:59:29,520 --> 00:59:30,609
Cos to �ekl?
994
00:59:31,200 --> 00:59:32,594
M� si klidn� ur�ej,
ale m�mu z toho vynech.
995
00:59:32,600 --> 00:59:34,397
Pod�vejte na toho �mejda.
996
00:59:34,880 --> 00:59:36,472
Sedni si, synku.
997
00:59:37,360 --> 00:59:38,679
- Posa� se.
- Mami.
998
00:59:40,360 --> 00:59:42,032
Mami, nic jsem neud�lal. U�ili to na m�.
999
00:59:42,280 --> 00:59:43,150
V�� mi.
1000
00:59:43,160 --> 00:59:45,754
Ov�em �e ti v���m.
D�lal jsi, co bylo v tv�ch sil�ch.
1001
00:59:46,120 --> 00:59:49,157
Bylo to v�c ne� dost.
1002
00:59:49,640 --> 00:59:52,029
Proto�e Le-le podv�d�l,
1003
00:59:52,520 --> 00:59:55,910
diskvalifikuji ho.
1004
00:59:57,080 --> 00:59:57,717
Dobr�.
1005
00:59:57,880 --> 00:59:58,890
Promi�.
1006
01:00:00,240 --> 01:00:01,370
Nevyhr�l jsem.
1007
01:00:02,480 --> 01:00:05,358
Synku, to, �e t� m�m
po sv�m boku, mi sta��.
1008
01:00:09,400 --> 01:00:10,430
Pane.
1009
01:00:11,360 --> 01:00:13,078
Mohu dok�zat, �e Jou Le-le je nevinn�.
1010
01:00:15,320 --> 01:00:16,489
Sly�el jsem dob�e?
1011
01:00:16,840 --> 01:00:20,469
Zlod�jka se sna��
dok�zat zlod�jovu nevinnu?
1012
01:00:20,680 --> 01:00:22,008
Posti�en�: Hluchota (T�k� stupe�)
1013
01:00:23,240 --> 01:00:25,595
M�te v�n� posti�en� sluch?
1014
01:00:28,720 --> 01:00:31,154
Na lev� ucho sly��m jen z 30 %.
1015
01:00:31,640 --> 01:00:34,632
Kdy� nem�m naslouch�tko,
nic nesly��m.
1016
01:00:36,080 --> 01:00:39,629
Odez�r�m ze rt� a sleduji v�razy tv��e.
1017
01:00:40,000 --> 01:00:40,989
Co ��k�te?
1018
01:00:42,800 --> 01:00:43,949
�e jste
1019
01:00:44,320 --> 01:00:45,309
hluch�?
1020
01:00:45,840 --> 01:00:48,115
�ek�te, �e uv���m neov��en�mu
l�ka�sk�mu potvrzen�?
1021
01:00:49,000 --> 01:00:50,956
Nikdo v�m tu neuv���.
1022
01:01:02,120 --> 01:01:03,109
To sta��.
1023
01:01:10,800 --> 01:01:13,360
Videoz�znam taky nen� ov��en.
1024
01:01:15,600 --> 01:01:18,319
Sle�no Sia-mi, omlouv�m se.
Uk�ivdili jsme v�m.
1025
01:01:29,480 --> 01:01:31,994
Poslouchejte v�ichni. V�t�zem sout�e je
1026
01:01:32,320 --> 01:01:34,117
Jou Le-le!
1027
01:01:37,720 --> 01:01:38,436
Synku.
1028
01:01:38,640 --> 01:01:41,313
- Gratuluju, br�cho.
- D�ky.
1029
01:01:49,040 --> 01:01:50,758
Va�e probl�my se sluchem se zhor�ily.
1030
01:01:57,040 --> 01:01:58,917
Kdyby nebylo tv� zesnul� matky,
1031
01:01:59,520 --> 01:02:00,814
nevzala bych si t�.
1032
01:02:02,120 --> 01:02:04,270
Co poslouch�? P�j� mi to.
1033
01:02:05,160 --> 01:02:06,488
- Co je to za hudbu?
- Nic nesly��m.
1034
01:02:06,720 --> 01:02:07,994
To nen� p�ehr�va�,
1035
01:02:08,400 --> 01:02:09,476
ale naslouch�tko.
1036
01:02:09,520 --> 01:02:10,870
- Nesly��.
- Naslouch�tko?
1037
01:02:10,880 --> 01:02:12,313
- Nechte ji.
- Nesly��.
1038
01:02:14,480 --> 01:02:15,515
Co tu d�l�?
1039
01:02:16,280 --> 01:02:17,998
P�inesla jsem ti j�dlo.
1040
01:02:20,520 --> 01:02:21,310
��kal jsem ti,
1041
01:02:21,320 --> 01:02:23,197
abys nenosila naslouch�tko,
kdy� t� m��e m�ma vid�t.
1042
01:02:23,360 --> 01:02:24,998
Mn� to mo�n� nevad�, ale m�m� jo.
1043
01:02:26,840 --> 01:02:29,035
Jak� m� teda smysl takhle pokra�ovat?
1044
01:02:30,720 --> 01:02:31,596
Rozejd�me se.
1045
01:02:36,200 --> 01:02:37,189
Sia-mi!
1046
01:02:37,640 --> 01:02:39,517
Hej!
1047
01:02:42,000 --> 01:02:43,672
Pro� na m� k�i�� zezadu?
1048
01:02:44,000 --> 01:02:45,474
V� moc dob�e, �e nesly��m.
1049
01:02:46,200 --> 01:02:48,395
Te� u� v�, pro� po��d nos�m sluch�tka.
1050
01:02:49,280 --> 01:02:51,157
Nesn��m,
kdy� na m� lidi zezadu pok�ikuj�.
1051
01:02:52,720 --> 01:02:54,219
Cht�l jsem ti jen pod�kovat.
1052
01:02:54,360 --> 01:02:56,828
To nen� nutn�. Zaslou�il sis vyhr�t.
1053
01:03:00,960 --> 01:03:02,149
Vysv�tl�m ti to.
1054
01:03:04,680 --> 01:03:06,591
Necht�l jsem u tebe sl�dit.
1055
01:03:06,760 --> 01:03:10,900
Neud�lal jsi to sice schv�ln�,
ale nikdy jsi mi nev��il.
1056
01:03:11,000 --> 01:03:13,400
V�, �e kdy� jsi s n�k�m, komu nev���,
1057
01:03:14,040 --> 01:03:15,632
krout� pravou nohou?
1058
01:03:16,120 --> 01:03:19,078
Nenapadlo m�, �e to budu i j�.
1059
01:03:19,800 --> 01:03:21,392
Nev��il jsi mi.
1060
01:03:23,640 --> 01:03:25,278
Nev�d�l jsem, �e to d�l�m.
1061
01:03:26,480 --> 01:03:28,675
Jsi p�ekvapen�, �e to v�m, vi�?
1062
01:03:29,320 --> 01:03:32,073
Kdy� jsem p�estala nosit naslouch�tko,
1063
01:03:32,280 --> 01:03:35,636
donutila jsem se studovat v�razy lid�.
1064
01:03:36,080 --> 01:03:37,229
Odez�r�n�m
1065
01:03:37,640 --> 01:03:39,631
jsem p�edst�rala, �e jsem norm�ln�,
1066
01:03:39,800 --> 01:03:41,119
a hluchotu tajila.
1067
01:03:42,800 --> 01:03:44,518
J� v�m. V�m to.
1068
01:03:44,760 --> 01:03:45,715
V�?
1069
01:03:46,120 --> 01:03:47,394
Co v�?
1070
01:03:48,640 --> 01:03:50,790
V�n� si mysl�, �e jsem tak siln�?
1071
01:03:51,280 --> 01:03:53,510
�e je jednoduch� p�edst�rat,
�e jsem norm�ln�?
1072
01:03:54,240 --> 01:03:55,434
�e je to snadn�?
1073
01:03:59,720 --> 01:04:00,755
N�kdy...
1074
01:04:02,000 --> 01:04:04,230
jsem z toho tak unaven�,
�e nem�m chu� d�l ��t.
1075
01:04:10,680 --> 01:04:11,669
Posly�.
1076
01:04:14,240 --> 01:04:16,037
M��e� p�estat p�edst�rat.
1077
01:04:17,320 --> 01:04:19,390
M��u b�t s tebou, ochr�n�m t�.
1078
01:04:20,840 --> 01:04:21,716
M��u...
1079
01:04:23,120 --> 01:04:24,189
Pom��u ti.
1080
01:04:24,360 --> 01:04:25,839
Nevad� mi to.
1081
01:04:28,080 --> 01:04:29,877
Kde jsi vzal pr�vo ��kat,
�e ti do vad� nebo ne?
1082
01:04:31,760 --> 01:04:32,670
Pro�?
1083
01:04:33,280 --> 01:04:35,077
Proto�e nejsem norm�ln�, co?
1084
01:04:36,080 --> 01:04:37,215
V� co?
1085
01:04:38,000 --> 01:04:39,399
Kdybych mohla,
1086
01:04:39,680 --> 01:04:42,478
rad�i budu p�edst�rat cel� �ivot,
ne� abych sly�ela, cos pr�v� �ekl.
1087
01:04:47,280 --> 01:04:49,475
Sia-mi, m��e� z�stat?
1088
01:04:50,600 --> 01:04:54,149
M��e� aspo� jednou
b�t odv�n�? Kv�li m�.
1089
01:04:54,320 --> 01:04:55,475
Odv�n�?
1090
01:05:01,720 --> 01:05:02,914
A co ty?
1091
01:05:04,360 --> 01:05:06,920
Nem� odvahu splnit si sen
a st�t se ��fkucha�em.
1092
01:05:07,200 --> 01:05:08,938
Schov�v� se v rodinn�m podniku,
1093
01:05:09,080 --> 01:05:11,355
proto�e m� strach, �e se nebude�
m�t na co vymluvit, kdy� sel�e�.
1094
01:05:13,080 --> 01:05:15,196
Jak�m pr�vem mi teda ��k�,
�e m�m b�t state�n�?
1095
01:05:33,120 --> 01:05:36,032
Sle�no Sia-mi!
1096
01:05:36,520 --> 01:05:37,430
Sle�no Sia-mi!
1097
01:05:39,360 --> 01:05:40,415
Co tu d�l�te?
1098
01:05:41,600 --> 01:05:44,160
Kdy� jsem tehdy kop�roval
z Le-leho po��ta�e soubory,
1099
01:05:44,760 --> 01:05:46,591
omylem jsem zkop�roval i jeho den�k.
1100
01:05:47,920 --> 01:05:50,639
Douf�m, �e po p�e�ten� zm�n�te n�zor.
1101
01:05:52,240 --> 01:05:56,756
Je to m� jedin� �ance,
jak od�init to, co jsem ud�lal.
1102
01:05:56,960 --> 01:05:57,915
Pros�m v�s.
1103
01:05:58,240 --> 01:06:01,676
Posp�te si.
1104
01:06:26,840 --> 01:06:29,593
JK ke mn� po��d pos�l� gr�zly,
aby tu d�lali probl�my.
1105
01:06:29,800 --> 01:06:30,969
D�sili mi hosty.
1106
01:06:31,040 --> 01:06:34,112
Tahle bitva se bojuje ��m d�l t�m h��.
1107
01:06:38,000 --> 01:06:40,468
Kdy� n�kdo chce, abych zahr�l pir�ta,
1108
01:06:40,680 --> 01:06:41,895
fajn, ud�l�m to.
1109
01:06:42,000 --> 01:06:44,958
Sakra, za pen�ze
jim zahraju klidn� i �elvu.
1110
01:06:45,840 --> 01:06:46,975
��k� se,
1111
01:06:47,040 --> 01:06:48,632
�e kdy� se objev� prav� l�ska,
1112
01:06:48,800 --> 01:06:51,633
�as se zastav�.
1113
01:06:53,480 --> 01:06:55,675
Hej, co to na m� let�?
1114
01:07:00,800 --> 01:07:02,870
Sejmula m� bota.
1115
01:07:05,400 --> 01:07:08,400
Pro� mi nikdy neodpov�,
kdy� na ni zezadu zavol�m?
1116
01:07:09,200 --> 01:07:10,633
Divn�.
1117
01:07:11,000 --> 01:07:12,419
M�m podez�en�, �e je...
1118
01:07:16,440 --> 01:07:19,637
Dnes si chci potvrdit sv� podez�en�.
1119
01:07:20,280 --> 01:07:23,033
�v�kal jsem �v�ka�ku
a p�edst�ral, �e na Sia-mi mluv�m,
1120
01:07:23,600 --> 01:07:26,512
aby si myslela, �e s n� mluv�m.
1121
01:07:27,640 --> 01:07:29,949
Uk�zalo se, �e opravdu nesly��.
1122
01:07:32,320 --> 01:07:34,038
Celou dobu odez�rala ze rt�.
1123
01:07:35,520 --> 01:07:38,512
V tu chv�li jsem ji cht�l obejmout
1124
01:07:39,160 --> 01:07:40,170
a zeptat se,
1125
01:07:40,400 --> 01:07:43,153
jak to cel� ty roky sn�ela.
1126
01:07:44,240 --> 01:07:45,798
Hledala jsi n�kdy �t�chu v hudb�,
1127
01:07:45,960 --> 01:07:47,837
kdy� jsi byla na dn�?
1128
01:07:48,720 --> 01:07:52,030
Dojala t� n�kdy n�jak� p�se�?
1129
01:07:52,760 --> 01:07:56,799
U�ila sis n�kdy tyhle oby�ejn� v�ci?
1130
01:08:00,720 --> 01:08:03,439
Tu noc mi kone�n� do�lo,
1131
01:08:04,000 --> 01:08:06,116
pro� jsi z t� ve�e�e utekla tak smutn�.
1132
01:08:06,800 --> 01:08:08,233
Chci t� ud�lat ��astnou.
1133
01:08:09,160 --> 01:08:11,879
Ud�l�m pro to v�e,
co bude v m�ch sil�ch.
1134
01:08:12,040 --> 01:08:14,315
M�amka.
1135
01:08:18,640 --> 01:08:20,198
Magick� du�evn� ritu�l
1136
01:08:23,440 --> 01:08:27,274
Pro�?
1137
01:08:27,440 --> 01:08:28,495
Ten den
1138
01:08:28,600 --> 01:08:31,751
jsem se rozhodl, �e ti
uk�u magick� du�evn� ritu�l.
1139
01:08:33,280 --> 01:08:34,838
Kdy� jsem se d�val, jak jsi smutn�,
1140
01:08:35,720 --> 01:08:37,199
byl jsem taky smutn�.
1141
01:08:38,320 --> 01:08:39,912
Kdy� jsi bre�ela,
1142
01:08:40,880 --> 01:08:42,677
bre�el jsem s tebou.
1143
01:08:53,040 --> 01:08:55,600
Zaj�malo m�, o co jde mezi Sia-mi a JK,
1144
01:08:56,320 --> 01:08:57,799
ale b�l jsem se odpov�di,
1145
01:08:57,960 --> 01:09:00,110
kter� by mohla zni�it m�j vztah s n�,
1146
01:09:00,960 --> 01:09:02,791
tak jsem se tomu vyh�bal.
1147
01:09:03,240 --> 01:09:05,913
Jsem zvykl� vyh�bat se probl�m�m.
1148
01:09:31,880 --> 01:09:33,233
Podiv�nka.
1149
01:09:34,360 --> 01:09:35,918
Zas je n�m�s��n�.
1150
01:09:48,320 --> 01:09:53,519
Str�vit s n� celou noc bylo ��asn�.
1151
01:10:00,040 --> 01:10:01,439
Slunce p�l�.
1152
01:10:02,320 --> 01:10:04,276
M�l bych ji zast�nit.
1153
01:10:04,640 --> 01:10:08,679
P�inesu j� ru�n�k.
1154
01:10:18,480 --> 01:10:20,630
V�n� jsem necht�l sl�dit.
1155
01:10:22,120 --> 01:10:25,396
Pro� ode�la, m�sto aby m� vyslechla?
1156
01:10:26,880 --> 01:10:29,155
To pro ni znamen�m tak m�lo?
1157
01:10:30,800 --> 01:10:33,030
Kdybych j� prozradil to tajemstv�,
1158
01:10:33,520 --> 01:10:35,954
byl by v tom rozd�l?
1159
01:10:37,160 --> 01:10:40,630
Mo�n� jsem j� to tajemstv� m�l ��ct.
1160
01:10:48,760 --> 01:10:49,875
Le-le!
1161
01:10:51,120 --> 01:10:52,314
Le-le!
1162
01:10:55,760 --> 01:10:58,069
Dobr� den, je tu Le-le?
1163
01:10:58,760 --> 01:11:00,034
Vy jste Sia-mi?
1164
01:11:01,000 --> 01:11:01,750
Ano.
1165
01:11:01,920 --> 01:11:03,194
Le-le ode�el.
1166
01:11:03,360 --> 01:11:06,909
�ekl mi, abych v�m p�edala
tenhle dopis, kdy� se vr�t�te.
1167
01:11:09,760 --> 01:11:11,591
Jsem Le-leho matka.
1168
01:11:11,920 --> 01:11:13,478
��kejte mi Katherine.
1169
01:11:20,400 --> 01:11:21,310
D�ky.
1170
01:11:24,800 --> 01:11:25,855
Sia-mi.
1171
01:11:26,080 --> 01:11:27,399
Netu�il jsem,
1172
01:11:28,000 --> 01:11:29,592
�e t� m� slova tak zran�.
1173
01:11:30,160 --> 01:11:32,674
M��u si jen p�edstavit, ��m sis pro�la.
1174
01:11:33,960 --> 01:11:37,200
D�ky tomu jsi ale tak citliv� a opatrn�.
1175
01:11:37,760 --> 01:11:38,829
Moc m� to mrz�.
1176
01:11:40,360 --> 01:11:41,873
Po otcov� smrti
1177
01:11:42,440 --> 01:11:44,954
matka uva�ovala,
�e m� nech� u jeho rodiny
1178
01:11:45,400 --> 01:11:46,799
a znovu se vd�.
1179
01:11:48,480 --> 01:11:50,948
Proto kdy� jsem byl mal�,
jsem p��sahal,
1180
01:11:51,120 --> 01:11:53,395
�e se nikdy nevr�t�m
k pr�ci v restauraci.
1181
01:11:53,680 --> 01:11:55,432
Nejen �e jsem se b�l selh�n�,
1182
01:11:55,680 --> 01:11:59,300
ale taky �e ztrat�m
n�klonnost sv� matky.
1183
01:12:00,800 --> 01:12:02,472
D�ky, �es mi vynadala.
1184
01:12:03,920 --> 01:12:06,229
Dnes opou�t�m v�e, co m�m,
1185
01:12:06,960 --> 01:12:09,428
a jdu bojovat za sv� sny.
1186
01:12:10,960 --> 01:12:12,188
Douf�m,
1187
01:12:12,680 --> 01:12:15,069
�e m� odvaha t� povzbud�
a sebere� odvahu
1188
01:12:16,600 --> 01:12:18,318
znovu nosit naslouch�tko
1189
01:12:19,280 --> 01:12:21,032
a usly�� v�echny zvuky kolem sebe.
1190
01:12:23,200 --> 01:12:24,918
Nev�m, jestli t� je�t� n�kdy uvid�m,
1191
01:12:26,080 --> 01:12:28,310
ale douf�m, �e k tomu jednou dojde
1192
01:12:30,200 --> 01:12:31,519
a ty m� usly�� ��kat
1193
01:12:32,720 --> 01:12:34,233
love you you.
1194
01:12:36,000 --> 01:12:39,675
Ve svatebn� s�ni
jsem ti nechal mal� d�rek.
1195
01:12:41,760 --> 01:12:43,079
Snad se ti bude l�bit.
1196
01:12:56,040 --> 01:12:59,396
Su�en� kreveta
1197
01:13:02,300 --> 01:13:05,800
O ROK POZD�JI, PEKING
1198
01:13:24,640 --> 01:13:25,868
Dobr� r�no, Sia-mi.
1199
01:13:28,960 --> 01:13:29,710
Sia-mi!
1200
01:13:30,720 --> 01:13:32,119
�ekaly jsme na tebe.
1201
01:13:32,280 --> 01:13:34,271
U� jsi sn�dala? D� si kafe?
1202
01:13:34,440 --> 01:13:36,039
M�me tu problematick�ho klienta.
1203
01:13:37,920 --> 01:13:39,800
Holky, po��d chcete,
abych po v�s n�co hasila.
1204
01:13:39,840 --> 01:13:41,319
Pozveme t� na ob�d.
1205
01:13:41,600 --> 01:13:43,318
- Co by sis dala?
- Proka� n�m laskavost.
1206
01:13:43,640 --> 01:13:44,411
Fajn.
1207
01:13:56,160 --> 01:13:57,718
Dobr� den, pane Liou. Jmenuji se Sia-mi.
1208
01:13:58,920 --> 01:14:00,911
Sly�ela jsem, �e hled�te
fond, kam byste investoval.
1209
01:14:01,280 --> 01:14:02,608
Pod�v�me se na to.
1210
01:14:03,000 --> 01:14:07,750
Jak� fond byste mi doporu�ila?
1211
01:14:07,840 --> 01:14:09,637
Pane Liou, odpus�te mi mou sm�lost.
1212
01:14:10,040 --> 01:14:11,678
Va�e boty jsou velmi drah�,
1213
01:14:11,960 --> 01:14:14,269
ale vypadaj�,
jako byste je nosil 7 a� 8 let.
1214
01:14:15,000 --> 01:14:18,910
Dokazuje to, �e vedete
skromn� a jednoduch� �ivot.
1215
01:14:21,240 --> 01:14:23,834
Nejvhodn�j�� pro v�s
bude n� fond 375.
1216
01:14:25,400 --> 01:14:26,879
Jsem vy�erpan�.
1217
01:14:29,600 --> 01:14:32,637
V�dy mi p�ihrajete
ty nejobt�n�j�� klienty.
1218
01:14:34,240 --> 01:14:35,409
Ne�lo to jinak.
1219
01:14:35,640 --> 01:14:37,995
Jsi na�e zlat� hv�zda mezi prodejci.
1220
01:14:38,160 --> 01:14:39,454
Spol�h� na tebe cel� t�m.
1221
01:14:39,520 --> 01:14:40,669
Jak� zlat� hv�zda?
1222
01:14:40,840 --> 01:14:42,114
Jsem hasi�.
1223
01:14:42,400 --> 01:14:43,396
Drah� hasi�ko,
1224
01:14:43,400 --> 01:14:45,436
zaslou�� si utratit
vyd�lan� pen�zky za v�let.
1225
01:14:45,680 --> 01:14:48,274
M� sest�enice byla minul� m�s�c
na ostrov� v Jihov�chodn� Asii
1226
01:14:48,440 --> 01:14:51,113
a ��kala, �e tam m�li
kr�snou plovouc� svatebn� s��.
1227
01:14:51,280 --> 01:14:53,077
- Je r��ov�.
- Kua-kua, jsem unaven�.
1228
01:14:54,040 --> 01:14:55,951
Pokec�me z�tra. Nezpozdi se.
1229
01:14:56,120 --> 01:14:57,519
Dobr�, ahoj.
1230
01:14:57,840 --> 01:14:58,636
Ahoj.
1231
01:15:15,720 --> 01:15:17,114
Je ta zna�ka dobr�?
1232
01:15:17,400 --> 01:15:18,310
Ov�em.
1233
01:15:26,320 --> 01:15:27,514
Sle�no Sophie.
1234
01:15:27,720 --> 01:15:29,358
Sia-mi!
1235
01:15:30,400 --> 01:15:31,753
Chyb�la jste mi. Jak se v�m vede?
1236
01:15:31,920 --> 01:15:34,195
V�ude jsem v�s hledala.
1237
01:15:34,360 --> 01:15:35,156
Pro�?
1238
01:15:36,160 --> 01:15:37,798
23. p��t� m�s�c v sobotu
1239
01:15:37,960 --> 01:15:39,757
budeme s Chao-�changem
slavit v�ro�� svatby.
1240
01:15:39,920 --> 01:15:41,248
Vr�t�me se na ostrov.
1241
01:15:41,320 --> 01:15:42,694
Mus�te p�ijet.
1242
01:15:43,600 --> 01:15:45,158
Mus�m se pod�vat do di��e.
1243
01:15:45,680 --> 01:15:47,179
��dn� takov�. Prost� p�ije�te.
1244
01:15:47,240 --> 01:15:48,719
Pracuji v investi�n� spole�nosti
1245
01:15:48,880 --> 01:15:50,871
a �asto pracuji i o v�kendech.
1246
01:15:51,160 --> 01:15:52,110
V�n�?
1247
01:15:53,360 --> 01:15:55,430
Dobr� den, m�te
�lenskou karti�ku Watson?
1248
01:15:55,640 --> 01:15:57,756
- Sb�r�te body a m�te r�zn� slevy.
- Zaplat�m to.
1249
01:15:57,920 --> 01:15:58,716
Ne, j�.
1250
01:15:58,880 --> 01:16:01,076
- U� jsem vyndala pen�enku.
- J� taky.
1251
01:16:01,160 --> 01:16:01,976
Sophie.
1252
01:16:03,760 --> 01:16:05,352
Zvu t� dnes na ve�e�i.
1253
01:16:05,520 --> 01:16:06,496
V�n�?
1254
01:16:07,360 --> 01:16:08,431
To je od tebe hezk�.
1255
01:16:09,040 --> 01:16:10,758
Dlu��m ti to za minule.
1256
01:16:11,360 --> 01:16:13,191
Sly�ela jsem
o hodn� popul�rn� restauraci
1257
01:16:13,400 --> 01:16:14,589
Uk�u ti ji.
1258
01:16:14,760 --> 01:16:16,910
Jejich webovky jsou super.
1259
01:16:18,440 --> 01:16:20,510
Vzhledem k tomu,
�e zbo��uje� dezerty...
1260
01:16:22,040 --> 01:16:24,873
Maj� tam jeden,
kter� se jmenuje Srdce mo�e.
1261
01:16:27,040 --> 01:16:28,189
Srdce mo�e?
1262
01:16:35,240 --> 01:16:37,850
Pod�v�te dezert Srdce mo�e?
R�da bych si ho objednala.
1263
01:16:37,880 --> 01:16:40,900
Je mi l�to. Je posledn� ��st�
na�eho ve�e�ov�ho menu.
1264
01:16:41,000 --> 01:16:41,591
Nelze objednat samostatn�.
1265
01:16:41,760 --> 01:16:43,398
Skl�d� se ten dezert
z barevn�ch vrstev?
1266
01:16:43,600 --> 01:16:46,068
Modr� a zelen�, jako mo�e?
1267
01:16:46,240 --> 01:16:49,198
Promi�te, to v�m nemohu prozradit.
1268
01:16:49,360 --> 01:16:51,920
��fkucha� chce,
aby si host� u�ili cel� menu.
1269
01:16:52,080 --> 01:16:53,408
Jak vypad�?
1270
01:16:53,480 --> 01:16:56,358
Je nesnesiteln� a po��d se pere?
1271
01:16:56,520 --> 01:16:57,873
A chod� takhle?
1272
01:16:59,640 --> 01:17:02,200
Takhle rozhodn� nechod�.
1273
01:17:03,600 --> 01:17:05,099
A nikdy jsem ho nevid�l se pr�t.
1274
01:17:06,640 --> 01:17:07,889
2 ve�e�ov� menu.
1275
01:17:08,480 --> 01:17:09,410
Honem.
1276
01:17:09,520 --> 01:17:11,033
J� bych si dala tohle.
1277
01:17:11,840 --> 01:17:13,398
Posp�te si.
1278
01:17:13,720 --> 01:17:14,730
Tak dob�e.
1279
01:17:17,600 --> 01:17:18,716
To m� takov� hlad?
1280
01:17:20,520 --> 01:17:22,272
Je za t�m dlouh� p��b�h.
1281
01:17:25,840 --> 01:17:27,055
I kdy� u� nejsem v� ��f,
1282
01:17:27,320 --> 01:17:29,197
po��d mus�te makat.
1283
01:17:29,880 --> 01:17:30,910
Tak�e do pr�ce!
1284
01:17:31,840 --> 01:17:34,957
��fe, vlastn� bysme
pro v�s d�l r�di pracovali.
1285
01:17:35,120 --> 01:17:36,116
Jo, ��fe.
1286
01:17:36,920 --> 01:17:39,639
Taky bych si v�s r�d vzal s sebou,
ale ve smlouv� je to jasn�.
1287
01:17:39,800 --> 01:17:42,997
Po 3 roky si v t�hle zemi nem��u
otev��t podobnou restauraci.
1288
01:17:44,200 --> 01:17:45,269
Zvl�dnete to, ho�i.
1289
01:17:47,440 --> 01:17:47,997
��fe.
1290
01:17:48,160 --> 01:17:49,952
Vezmu si sv� v�ci.
A� na m� auto po�k� v 1. pat�e.
1291
01:17:50,240 --> 01:17:52,151
Nepoda�ilo se mi ho naj�t.
1292
01:17:52,760 --> 01:17:54,159
P�ni.
1293
01:17:54,320 --> 01:17:55,992
To je tak dojemn�.
1294
01:17:57,640 --> 01:17:58,795
Jsi m� k�mo�ka?
1295
01:17:59,080 --> 01:17:59,830
Jasn�.
1296
01:18:01,000 --> 01:18:01,910
Tu m�.
1297
01:18:03,080 --> 01:18:04,354
M��ete pod�vat pol�vku.
1298
01:18:04,880 --> 01:18:05,830
U� se nese.
1299
01:18:07,640 --> 01:18:08,789
M��ete sou�asn� p�in�st i hlavn� chod?
1300
01:18:09,120 --> 01:18:10,030
Pravidla jsou jasn�.
1301
01:18:10,040 --> 01:18:11,996
Hlavn� chod n�sleduje
a� po dojeden� pol�vky.
1302
01:18:14,760 --> 01:18:16,398
Zpomal, a� se neopa��.
1303
01:18:17,000 --> 01:18:17,876
Jo.
1304
01:18:23,520 --> 01:18:24,316
Hele.
1305
01:18:24,880 --> 01:18:27,599
Ty kr�so, to bylo rychl�.
Rybu je�t� nem�me hotovou.
1306
01:18:28,200 --> 01:18:30,960
Jak by to nebylo rychl�, kdy�
vyzunkla pol�vku p��mo z tal��e.
1307
01:18:31,200 --> 01:18:32,030
D�ky.
1308
01:18:34,320 --> 01:18:35,833
- Dok�u to.
- Jdi do toho.
1309
01:18:41,160 --> 01:18:43,594
Nebyl jsi tam ani minutu.
1310
01:18:43,760 --> 01:18:44,810
Je fakt rychl�.
1311
01:18:52,040 --> 01:18:53,917
Sle�no �chen,
p�ivedla jste si i kamar�dku.
1312
01:19:23,040 --> 01:19:23,956
Promi�te.
1313
01:19:30,240 --> 01:19:32,071
Sle�no, do kuchyn� nesm�te.
1314
01:19:33,160 --> 01:19:36,000
M�m jen ot�zku.
Jmenuje se v� ��fkucha� Jou Le-le?
1315
01:19:36,400 --> 01:19:37,594
Ano.
1316
01:19:39,000 --> 01:19:40,069
Kde je?
1317
01:19:40,880 --> 01:19:42,393
Pr�v� ode�el.
1318
01:20:19,800 --> 01:20:20,676
Jou Le-le!
1319
01:20:35,800 --> 01:20:37,119
Jou Le-le!
1320
01:20:39,080 --> 01:20:40,638
Jou Le-le!
1321
01:20:49,880 --> 01:20:51,154
Jou Le-le!
1322
01:21:06,760 --> 01:21:08,352
Jou Le-le!
1323
01:21:49,600 --> 01:21:50,953
��fe, va�e auto je tu.
1324
01:22:21,400 --> 01:22:22,719
Kdysi d�vno �il ryb��,
1325
01:22:23,240 --> 01:22:24,693
kter� miloval jednu d�vku.
1326
01:22:25,440 --> 01:22:27,749
Ta d�vka ale poh�bila
sv� srdce na dn� mo�e.
1327
01:22:28,400 --> 01:22:30,238
Ryb�� se k n�mu nemohl dostat,
a� se sna�il sebev�c.
1328
01:22:31,400 --> 01:22:33,436
Stal se proto ��fkucha�em
1329
01:22:34,360 --> 01:22:37,079
a pojmenoval dezert po d�v�in� srdci.
1330
01:22:38,600 --> 01:22:42,639
Tak�e kdykoli ho ochutn�,
p�ipomene si ji.
1331
01:23:06,160 --> 01:23:09,152
Odpov�dn� osoba: Katherine
1332
01:23:18,120 --> 01:23:18,836
Poj�me tam.
1333
01:23:19,800 --> 01:23:20,630
Draz� p��tel�,
1334
01:23:20,960 --> 01:23:22,632
mohu v�s po��dat o pozornost.
1335
01:23:25,120 --> 01:23:26,130
Je tu n�co,
1336
01:23:26,800 --> 01:23:28,518
o co bych se cht�l s v�mi pod�lit.
1337
01:23:28,760 --> 01:23:31,900
D�kuji, �e jste p�ijeli
na tenhle n�dhern� ostrov,
1338
01:23:32,000 --> 01:23:34,992
abyste s n�mi
oslavili 1. v�ro�� svatby.
1339
01:23:35,160 --> 01:23:36,110
Jsme v�m vd��n�.
1340
01:23:36,200 --> 01:23:37,574
Shakespeare kdysi �ekl:
1341
01:23:38,040 --> 01:23:40,190
P�ry se berou, kdy� jsou opil�,
1342
01:23:40,920 --> 01:23:42,339
a rozch�z�, kdy� vyst��zliv�.
1343
01:23:42,520 --> 01:23:43,894
Jestli je to i n� p��pad,
1344
01:23:45,000 --> 01:23:46,474
jsem ochoten kv�li sv� man�elce
1345
01:23:46,960 --> 01:23:48,095
b�t opil� cel� �ivot.
1346
01:23:48,760 --> 01:23:49,690
Na zdrav�.
1347
01:23:49,760 --> 01:23:51,159
- Gratuluju.
- D�ky.
1348
01:23:51,320 --> 01:23:53,311
Gratuluju, drah� pan� Sophie.
1349
01:23:57,840 --> 01:23:58,670
Chamtivec.
1350
01:23:59,240 --> 01:24:00,555
Pro� jste p�i�el tak pozd�?
1351
01:24:01,360 --> 01:24:02,952
Gratuluju.
1352
01:24:03,200 --> 01:24:04,918
Cht�l jsem se ur�it� zastavit,
1353
01:24:05,200 --> 01:24:08,272
ale a� nav�t�v�m matku,
mus�m zas odjet.
1354
01:24:08,440 --> 01:24:09,609
Tak brzo? To ne.
1355
01:24:09,720 --> 01:24:11,676
Pro� tak posp�ch�te? Pr�v� jste p�ijel.
1356
01:24:11,840 --> 01:24:12,716
Dejte si aspo� ve�e�i.
1357
01:24:12,880 --> 01:24:15,348
Bez v�s a Sia-mi
bysme ��dn� 1. v�ro�� neslavili,
1358
01:24:15,520 --> 01:24:17,158
ani 10. nebo 50.
1359
01:24:17,800 --> 01:24:19,074
Jedu pracovat do Francie.
1360
01:24:19,480 --> 01:24:21,710
Pozvala jsem jednu d�vku,
aby v�m d�lala spole�nost.
1361
01:24:21,780 --> 01:24:22,870
Ta by v�s tu dok�zala zdr�et.
1362
01:24:22,880 --> 01:24:24,711
Sna�ila jsem se, ale bohu�el nep�ijede.
1363
01:24:27,240 --> 01:24:28,992
Mus�m j�t. D�vejte na sebe pozor.
1364
01:24:29,680 --> 01:24:30,730
Budeme v kontaktu.
1365
01:24:56,680 --> 01:24:57,635
Hej, sle�inko.
1366
01:24:58,320 --> 01:24:59,309
Jste sexy.
1367
01:24:59,680 --> 01:25:00,835
Dejte mi ��slo.
1368
01:25:01,280 --> 01:25:01,917
Hej.
1369
01:25:10,400 --> 01:25:13,597
Pob�. Miz�me.
1370
01:25:41,120 --> 01:25:41,996
Sle�no.
1371
01:25:42,800 --> 01:25:44,233
Mysl�m, �e to pat�� v�m.
1372
01:25:45,440 --> 01:25:46,350
D�kuju.
1373
01:25:47,680 --> 01:25:48,874
Nedlu��te mi vysv�tlen�?
1374
01:26:25,400 --> 01:26:27,470
Jak� tajemstv� jsi mi cht�l ��ct
1375
01:26:27,480 --> 01:26:29,352
na konci tv�ho den�ku?
1376
01:26:32,440 --> 01:26:33,689
�etla jsi m�j den�k?
1377
01:26:34,840 --> 01:26:36,034
Dal mi ho Ku�e.
1378
01:26:36,600 --> 01:26:38,670
V�n� jsi nakr��ela
v noci do jeho pokoje?
1379
01:26:38,840 --> 01:26:39,989
Ne.
1380
01:26:41,680 --> 01:26:42,908
Nem�� t�ma.
1381
01:26:43,240 --> 01:26:44,455
Jak� je to tajemstv�?
1382
01:26:47,200 --> 01:26:48,310
Zapomn�l jsem.
1383
01:26:48,400 --> 01:26:50,038
To sotva.
1384
01:26:50,840 --> 01:26:52,432
- V�n�.
- Honem mi ho pov�z.
1385
01:26:52,920 --> 01:26:54,990
Tajemstv�. Tajemstv�. Chci ho sly�et.
1386
01:26:56,080 --> 01:26:56,956
Honem.
1387
01:26:59,520 --> 01:27:00,839
S t�m bude� v bezpe��.
1388
01:27:04,720 --> 01:27:06,153
Dohl�dnu na tebe.
1389
01:27:08,960 --> 01:27:10,393
Tak to si m��u odpo�inout.
1390
01:27:12,520 --> 01:27:15,478
V tom p��pad� mi m��e�
to tajemstv� prozradit, ne?
1391
01:27:30,200 --> 01:27:30,996
Hej.
1392
01:28:11,880 --> 01:28:13,757
Jmenuju se Sia-mi.
1393
01:28:22,120 --> 01:28:23,109
Jsi v po��dku, Jou Le-le?
1394
01:28:23,400 --> 01:28:24,150
Jo, jsem.
1395
01:28:30,080 --> 01:28:31,115
Sia-mi.
1396
01:28:32,800 --> 01:28:36,300
P�elo�ila LAnGI
LangiJ@seznam.cz
98212