Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,500 --> 00:01:46,750
MAN:
Let me the fuck in!
2
00:01:46,791 --> 00:01:48,750
Get -- Get up!
3
00:01:48,791 --> 00:01:50,000
Let me in!
4
00:01:54,333 --> 00:01:56,083
Brother, are you seeing this?
5
00:01:56,125 --> 00:01:57,541
There's a riot
on every fucking floor.
6
00:02:01,166 --> 00:02:04,541
Look, you don't want
to feed them, fine.
7
00:02:04,583 --> 00:02:07,208
Don't need to no more,
'cause I did it.
8
00:02:07,250 --> 00:02:10,375
I found a buyer -- 500K.
9
00:02:10,416 --> 00:02:11,833
This is the time, man.
10
00:02:11,875 --> 00:02:13,750
-Buyer won't wait.
-Oh, man.
11
00:02:13,791 --> 00:02:14,875
This high --
12
00:02:25,708 --> 00:02:28,416
Let's talk on the balcony.
13
00:02:40,791 --> 00:02:42,833
You've done fine work, Roadie.
14
00:02:44,250 --> 00:02:45,791
Is it real?
15
00:02:45,833 --> 00:02:48,166
Yeah, sure as shit.
16
00:02:48,208 --> 00:02:51,708
It all goes down tomorrow
at dawn, 18 hours.
17
00:03:02,541 --> 00:03:03,958
Great.
18
00:03:05,208 --> 00:03:06,875
Unload everything.
19
00:03:08,083 --> 00:03:10,250
I'm gonna blow this town.
20
00:03:10,291 --> 00:03:11,916
On it.
21
00:03:35,916 --> 00:03:37,875
BOZ:
Did you follow me down here?
22
00:03:42,041 --> 00:03:43,791
Is this what you want?
23
00:03:52,916 --> 00:03:54,375
So?
24
00:03:55,541 --> 00:03:59,541
Go on...if you really want it.
25
00:04:13,625 --> 00:04:15,291
LUCY:
26
00:05:00,875 --> 00:05:02,458
MAN:
I'm not saying I condone
27
00:05:02,500 --> 00:05:04,416
a militia mentality here
or anything like that,
28
00:05:04,458 --> 00:05:06,833
but I'm saying people need to
take this into their own hands.
29
00:05:06,875 --> 00:05:08,375
The cops can't do anything
anymore.
30
00:05:08,416 --> 00:05:09,583
There's not enough of them.
31
00:05:22,250 --> 00:05:23,708
They're taking care
of themselves.
32
00:05:23,750 --> 00:05:24,916
They're killing each other.
33
00:05:24,958 --> 00:05:26,458
We don't need to go in there
and do anything.
34
00:05:26,500 --> 00:05:27,875
I'm not gonna risk my life.
35
00:05:38,000 --> 00:05:40,666
MAN: I drive down the street,
yes, I see less homeless people.
36
00:05:40,708 --> 00:05:41,916
Maybe there's more crime
around there,
37
00:05:41,958 --> 00:05:43,708
but the crime's gonna be gone.
38
00:05:57,625 --> 00:05:59,708
Baby's still running, huh?
39
00:05:59,750 --> 00:06:01,833
Better than you are.
40
00:06:01,875 --> 00:06:04,583
Whoa, man.
41
00:06:04,625 --> 00:06:05,833
A little early for that,
ain't it?
42
00:06:05,875 --> 00:06:07,250
Starting the day off right,
baby.
43
00:06:07,291 --> 00:06:08,625
I guess so.
44
00:06:08,666 --> 00:06:10,375
Let the good times roll, huh?
45
00:06:13,583 --> 00:06:15,208
God!
46
00:06:17,291 --> 00:06:19,208
It's depressing looking
at the old neighborhood, though.
47
00:06:19,250 --> 00:06:20,333
It's depressing.
48
00:06:20,375 --> 00:06:22,083
This used to be
almost a thriving place.
49
00:06:22,125 --> 00:06:23,416
It's too bad it's going down.
50
00:06:23,458 --> 00:06:26,208
FRED: It's turning into
a fucking war zone, man.
51
00:06:26,250 --> 00:06:29,125
I'll tell you what it is.
It's all those goddamn drugs.
52
00:06:29,166 --> 00:06:30,958
Say, about your truck, man --
53
00:06:31,000 --> 00:06:33,583
It's old,
but it's still running, right?
54
00:06:33,625 --> 00:06:35,708
At the moment.
Don't fucking --
55
00:06:35,750 --> 00:06:37,000
Don't -- Don't say anything.
56
00:06:37,041 --> 00:06:39,083
It's old,
but it's still running, dude.
57
00:06:39,125 --> 00:06:41,375
Just like us --
old but still running.
58
00:06:52,083 --> 00:06:54,083
-See this?
-Yeah, I see it. What's --
59
00:06:54,125 --> 00:06:56,333
There's a bunch of punks
who have been hanging out there.
60
00:06:56,375 --> 00:06:57,791
ABE:
Yeah.
61
00:06:57,833 --> 00:06:59,833
FRED: I started noticing
about two weeks ago,
62
00:06:59,875 --> 00:07:01,625
and there was just a couple
of them.
63
00:07:01,666 --> 00:07:03,208
-And now there's more and more.
-ABE: Druggies?
64
00:07:03,250 --> 00:07:04,500
FRED:
I don't know what the fuck --
65
00:07:04,541 --> 00:07:06,416
Yeah, I'd say
they're drug addicts, for sure.
66
00:07:06,458 --> 00:07:08,541
There's a whole shitload
of them, too.
67
00:07:08,583 --> 00:07:11,208
But as long as they keep
over there...
68
00:07:14,000 --> 00:07:15,666
-ABE: Guess what, man.
-FRED: What?
69
00:07:15,708 --> 00:07:18,125
ABE:
Birthday boy!
70
00:07:18,166 --> 00:07:20,916
-FRED: Fuck you.
-ABE: No, no. Birthday boy.
71
00:07:20,958 --> 00:07:23,208
FRED: Don't say nothing
about it, all right?
72
00:07:23,250 --> 00:07:24,916
ABE: I'm not the only one
who knows that.
73
00:07:24,958 --> 00:07:26,916
You think the other guys
don't know that?
74
00:07:47,833 --> 00:07:50,666
-God! Shit!
75
00:07:51,250 --> 00:07:52,375
Oh, great.
We're here.
76
00:08:05,375 --> 00:08:06,958
I had a dream, Fred.
77
00:08:07,000 --> 00:08:10,208
You hit every goddamn pothole
in town.
78
00:08:11,541 --> 00:08:13,666
That was no dream.
79
00:08:13,708 --> 00:08:15,500
Oh, it was delib'ate, wasn't it?
80
00:08:15,541 --> 00:08:16,958
"Delib'ate"?
Where you from?
81
00:08:28,666 --> 00:08:30,458
Walter, hit the lights.
82
00:08:30,500 --> 00:08:32,916
Yep.
Got it.
83
00:08:38,458 --> 00:08:40,041
There you go.
84
00:09:47,333 --> 00:09:49,333
Son of a motherfucking whore.
85
00:09:49,375 --> 00:09:50,583
Uh-huh.
86
00:09:50,625 --> 00:09:52,833
This piece of shit's
on its last legs, Fred.
87
00:09:52,875 --> 00:09:55,750
Hey, Walter.
Walter, settle down, huh?
88
00:09:58,250 --> 00:10:00,250
ABE:
Oh! Come on. Be gentle, man.
89
00:10:00,291 --> 00:10:02,333
I brought this all the way
from Bloody Ridge.
90
00:10:02,375 --> 00:10:04,875
Aw, one man and a big damn knife
91
00:10:04,916 --> 00:10:07,250
holding back
the Communist regime, huh?
92
00:10:07,291 --> 00:10:08,916
You used to like that story.
93
00:10:08,958 --> 00:10:11,875
I used to be able to get hard
without the blue pills, too.
94
00:10:11,916 --> 00:10:14,250
Read 'em and weep.
95
00:10:14,291 --> 00:10:15,916
-WALTER: Yes, sir.
-ABE: Geez.
96
00:10:15,958 --> 00:10:17,958
-Lucky day. Come on.
-Do I need to ask?
97
00:10:18,000 --> 00:10:19,458
-The man's horny.
-Pop it in, buddy.
98
00:10:19,500 --> 00:10:21,541
FRED:
The man's pathetic.
99
00:10:23,083 --> 00:10:24,666
WALTER: Look at this.
Look at this.
100
00:10:24,708 --> 00:10:26,375
ABE:
I'm looking. I'm looking.
101
00:10:26,416 --> 00:10:28,208
Oh, Lord.
102
00:10:28,250 --> 00:10:29,875
There we go.
103
00:10:29,916 --> 00:10:31,750
-Hold on there. Hold...
-What?
104
00:10:32,416 --> 00:10:33,750
You've been at this,
haven't you?
105
00:10:33,791 --> 00:10:35,583
-I have.
-Uh-huh.
106
00:10:35,625 --> 00:10:37,625
There's no telling
where his lips have been.
107
00:10:37,666 --> 00:10:40,041
Yeah. I don't remember myself.
You'd better wipe that twice.
108
00:10:40,083 --> 00:10:41,750
How about three times, will you?
109
00:10:41,791 --> 00:10:43,375
WALTER:
Oh, there you go.
110
00:10:45,375 --> 00:10:47,083
Here we go.
111
00:10:47,125 --> 00:10:48,875
To us.
Still here.
112
00:10:48,916 --> 00:10:51,916
-Still here.
-Still fuckin' here.
113
00:10:51,958 --> 00:10:54,708
ABE: I thought
you had that fixed, man.
114
00:10:54,750 --> 00:10:56,333
I thought I did, too, damn it.
115
00:10:56,375 --> 00:10:58,500
WALTER: Shh. Come on.
This is my favorite part.
116
00:10:58,541 --> 00:11:00,500
-Standing in the way.
-You're blocking the man's view.
117
00:11:02,625 --> 00:11:04,416
MAN:
Two. Three. Take it down.
118
00:11:04,458 --> 00:11:07,041
Come on. Reach!
Two. Three.
119
00:12:14,208 --> 00:12:16,916
Gentlemen!
My heroes.
120
00:12:16,958 --> 00:12:19,416
-Whoo!
121
00:12:19,458 --> 00:12:21,250
What a great day, huh?
122
00:12:21,291 --> 00:12:22,583
-Mm!
123
00:12:22,625 --> 00:12:23,916
Look at Lou,
all spruced up, man.
124
00:12:23,958 --> 00:12:25,041
Yeah.
125
00:12:25,083 --> 00:12:26,750
WALTER:
Did the Better Business Bureau
126
00:12:26,791 --> 00:12:28,500
close down Lou's Lemons?
127
00:12:28,541 --> 00:12:31,375
No business today on account
of it's a very special day.
128
00:12:31,416 --> 00:12:34,125
No, no. Not you too.
No way. No!
129
00:12:34,166 --> 00:12:36,250
LOU: On account of this being
a very special day,
130
00:12:36,291 --> 00:12:38,541
I need you to do me a favor.
131
00:12:39,208 --> 00:12:42,000
Let me get you
out of that ancient,
132
00:12:42,041 --> 00:12:43,791
rusted prehistoric truck.
133
00:12:43,833 --> 00:12:45,541
I'll pass.
134
00:12:45,583 --> 00:12:47,291
I'll give you 2%
off the sticker.
135
00:12:47,333 --> 00:12:48,458
-Ooh.
-Oh, my God.
136
00:12:48,500 --> 00:12:49,666
Two percent.
137
00:12:49,708 --> 00:12:52,458
One, because I love you
and you're my pal.
138
00:12:52,500 --> 00:12:54,250
Two, because it's your birthday.
139
00:12:54,291 --> 00:12:56,916
It's got to be a cash deal,
though, because...
140
00:12:56,958 --> 00:12:58,833
well, because
of your advanced age.
141
00:12:59,500 --> 00:13:03,500
Lay off him, Lou,
especially today.
142
00:13:03,541 --> 00:13:06,583
I can negotiate anything, huh?
I'm an animal.
143
00:13:06,625 --> 00:13:08,583
Yeah.
Goddamn snake.
144
00:13:08,625 --> 00:13:11,375
Ooh.
145
00:13:11,416 --> 00:13:14,208
Hey, hey.
You know what, Lou?
146
00:13:14,250 --> 00:13:16,291
You keep reminding me
it's my birthday --
147
00:13:16,333 --> 00:13:17,958
and this goes
for all of youse --
148
00:13:18,000 --> 00:13:20,250
I'll start reminding you
of your tabs.
149
00:13:20,291 --> 00:13:22,333
-Now, come on, man.
-Sure, he will. Sure, he will.
150
00:13:22,375 --> 00:13:25,291
Before you do, Zabriski's glass
looks a little light.
151
00:13:25,333 --> 00:13:27,125
THOMAS:
Yeah. Excuse me.
152
00:13:27,166 --> 00:13:29,041
Glad somebody is looking out
for me.
153
00:13:29,083 --> 00:13:30,666
-Thank you, Doug. Ooh.
-DOUG: I got you, buddy.
154
00:13:30,708 --> 00:13:32,500
THOMAS:
Geez.
155
00:13:32,541 --> 00:13:35,583
You run over a fuckin' skunk
on the way here?
156
00:13:35,625 --> 00:13:38,083
-No. Upgraded, you know?
-Yeah?
157
00:13:38,125 --> 00:13:41,166
Medical. Yeah.
It's California green.
158
00:13:41,208 --> 00:13:43,083
What do you got,
some kind of condition?
159
00:13:43,125 --> 00:13:45,166
Nurse at the VA.
160
00:13:45,208 --> 00:13:46,666
Oh.
It's preexisting.
161
00:13:48,208 --> 00:13:50,833
I hear they got scientists
making that shit now.
162
00:13:50,875 --> 00:13:52,000
-Mm.
-Yeah.
163
00:13:52,041 --> 00:13:54,916
Bring a man
to a whole other dimension.
164
00:13:54,958 --> 00:13:57,250
I want some of that
science weed. Come on.
165
00:13:57,291 --> 00:13:59,625
Not that. You lipped it.
Get out of here.
166
00:14:01,750 --> 00:14:03,708
Yeah. I'll roll you a bone.
167
00:14:03,750 --> 00:14:05,208
One for Freddy.
168
00:14:05,250 --> 00:14:07,500
Maybe the old man
wants to join in, too.
169
00:14:07,541 --> 00:14:09,708
No, no, no, no.
170
00:14:09,750 --> 00:14:12,625
Only poison I'm going to put
into this wonderful body
171
00:14:12,666 --> 00:14:14,250
is right here.
172
00:14:14,291 --> 00:14:16,791
Maybe Freddy. Huh?
Roll one up for the occasion?
173
00:14:16,833 --> 00:14:17,958
Come on.
174
00:14:18,000 --> 00:14:19,125
You roll whatever you want,
175
00:14:19,166 --> 00:14:20,583
but how many times
do I have to tell you
176
00:14:20,625 --> 00:14:22,541
to take that shit outside, Doug?
177
00:14:22,583 --> 00:14:25,000
Huh? What's wrong with you?
What, are you high?
178
00:14:25,041 --> 00:14:26,000
Freddy.
179
00:14:28,208 --> 00:14:30,583
Hey, Freddy, how about we close
the bar down early tonight?
180
00:14:30,625 --> 00:14:32,083
What do you say?
181
00:14:32,125 --> 00:14:34,083
What do you say
we got customers here, huh?
182
00:14:34,125 --> 00:14:36,291
-I'll chase them off.
-You're the man for that.
183
00:14:36,333 --> 00:14:37,750
What do you got going on?
184
00:14:37,791 --> 00:14:40,041
The best birthday
that Freddy ever got.
185
00:14:45,791 --> 00:14:47,250
Fuckin' idiots.
186
00:14:47,291 --> 00:14:50,291
Fuckin' bunch of morons
is what you fuckin' are.
187
00:15:34,250 --> 00:15:36,625
TANK: Boz, that's more
than double what it's worth.
188
00:15:36,666 --> 00:15:38,291
Are you sure this is legit?
189
00:15:38,333 --> 00:15:40,625
You know Roadie's fucked this up
before.
190
00:15:40,666 --> 00:15:44,708
BOZ: Jesus Christ.
Let meworry about mybrother.
191
00:15:44,750 --> 00:15:46,750
Clear these hypers out of here.
192
00:15:46,791 --> 00:15:48,041
I don't want anything
fucking this up.
193
00:16:13,208 --> 00:16:15,625
These are shitty cigarettes.
You know that?
194
00:16:15,666 --> 00:16:18,125
You got shitty cigarettes.
195
00:16:18,166 --> 00:16:23,416
How come you don't got no
organic True 100s or something?
196
00:16:23,458 --> 00:16:26,083
FRED:
I'll get right on it, Walter.
197
00:16:26,125 --> 00:16:29,041
Mm!
All right, gentlemen.
198
00:16:29,083 --> 00:16:33,166
Gather around the campfire,
because it's story time.
199
00:16:33,208 --> 00:16:36,458
The year -- 1969.
200
00:16:36,500 --> 00:16:38,000
We're overseas.
201
00:16:38,041 --> 00:16:43,458
And this is when Fred was,
you know, not this exactly.
202
00:16:45,375 --> 00:16:49,291
I got a weekend of R&R
at some shitty fuel depot,
203
00:16:49,333 --> 00:16:53,750
and I'm drunk as a payday skunk,
and I see this guy coming, okay?
204
00:16:53,791 --> 00:16:55,333
Now, I hate the son of a bitch
205
00:16:55,375 --> 00:16:57,500
'cause he used to pitch
for the Rockets,
206
00:16:57,541 --> 00:16:59,750
which was two towns over,
207
00:16:59,791 --> 00:17:04,583
and he beaned me in the skull
with a fastball senior year.
208
00:17:04,625 --> 00:17:07,583
-Boom! I go down, okay?
209
00:17:07,625 --> 00:17:09,083
And I'm --
210
00:17:09,125 --> 00:17:12,833
And -- So I'm gonna take
this guy apart, but...
211
00:17:14,250 --> 00:17:15,791
You know where you are, kid?
212
00:17:15,833 --> 00:17:18,458
You're in the, uh, VFW post.
213
00:17:18,500 --> 00:17:19,958
Want me to check his ID, man?
214
00:17:20,000 --> 00:17:22,750
May be a situation
of stolen valor.
215
00:17:22,791 --> 00:17:24,375
Come on. Check it.
Just check it, man.
216
00:17:24,416 --> 00:17:26,750
No.
Be sure.
217
00:17:26,791 --> 00:17:29,583
-All right, Abe.
218
00:17:29,625 --> 00:17:31,541
Uh-huh.
219
00:17:33,625 --> 00:17:34,916
What are you drinking?
220
00:17:34,958 --> 00:17:37,458
Beer, please.
221
00:17:37,500 --> 00:17:39,541
You leading a parade?
222
00:17:39,583 --> 00:17:42,291
Ha.
No.
223
00:17:42,333 --> 00:17:44,000
Buddy of mine told me,
224
00:17:44,041 --> 00:17:46,000
"If you wear your uniform
on the plane,
225
00:17:46,041 --> 00:17:48,291
they'll bump you up
to first class."
226
00:17:48,333 --> 00:17:49,500
Didn't happen.
227
00:17:50,958 --> 00:17:53,041
FRED: Hey, Walter,
this will shut you up.
228
00:17:53,083 --> 00:17:54,500
-Man just got home.
-WALTER: Yes!
229
00:17:54,541 --> 00:17:56,666
-Oh, hey!
-Yes, sir!
230
00:17:56,708 --> 00:17:58,500
Don't think about reaching
for your wallet.
231
00:17:58,541 --> 00:18:00,500
Nobody pays first day back.
232
00:18:00,541 --> 00:18:03,000
Fred, gentlemen's preference
all around.
233
00:18:03,041 --> 00:18:05,208
THOMAS:
I'll contribute to the cause.
234
00:18:05,250 --> 00:18:07,583
But not from that paint thinner
of the shelf.
235
00:18:07,625 --> 00:18:09,041
Up there.
236
00:18:09,083 --> 00:18:11,125
I was just getting
to the good part, guys.
237
00:18:11,166 --> 00:18:14,250
Yeah. You must have been
taking the scenic route.
238
00:18:14,291 --> 00:18:15,666
Hey, new fella.
239
00:18:15,708 --> 00:18:17,125
-SHAWN: Shawn.
-Shane.
240
00:18:17,166 --> 00:18:18,833
Shawn.
241
00:18:18,875 --> 00:18:20,541
Whatever.
242
00:18:20,583 --> 00:18:22,000
I don't even know you,
243
00:18:22,041 --> 00:18:24,375
but I know you're gonna
fuckin' love this.
244
00:18:24,416 --> 00:18:27,833
I knocked this motherfucker out
ice cold on the ground,
245
00:18:27,875 --> 00:18:32,583
and I'm looking down at him,
and I go, "Oh, shit!"
246
00:18:32,625 --> 00:18:35,833
'Cause I just realized
he is a fucking staff sergeant.
247
00:18:35,875 --> 00:18:37,583
He's got like seven ranks on me.
248
00:18:37,625 --> 00:18:40,916
I'm -- I-I'm 19 years old.
I'm shitting myself.
249
00:18:40,958 --> 00:18:44,708
"Oh, fuck, I am court-martialed.
I am so dead."
250
00:18:44,750 --> 00:18:46,916
And what's the first words
out of your mouth?
251
00:18:46,958 --> 00:18:48,458
Fred, you remember
what you said?
252
00:18:48,500 --> 00:18:50,125
First words.
253
00:18:50,750 --> 00:18:52,583
I said, uh...
254
00:18:55,166 --> 00:18:59,708
"...Soldier...
you like American poontang?"
255
00:18:59,750 --> 00:19:01,750
-Yes!
-WALTER:
256
00:19:01,791 --> 00:19:03,541
That's right!
257
00:19:03,583 --> 00:19:05,000
That's what he said.
258
00:19:05,041 --> 00:19:07,541
I thought I knocked some marbles
loose.
259
00:19:07,583 --> 00:19:09,750
But no, he's got tickets
in his pocket
260
00:19:09,791 --> 00:19:12,291
for that night's USO show,
261
00:19:12,333 --> 00:19:17,958
where Miss 1963 is shaking her
mm-mm-mm-mmm-mmm-mmm.
262
00:19:18,000 --> 00:19:19,583
Oh, it was glorious.
263
00:19:19,625 --> 00:19:21,333
WALTER:
It was.
264
00:19:21,375 --> 00:19:26,041
Freddy says he's taking so much
high heat from the Viet Cong
265
00:19:26,083 --> 00:19:29,791
that that little
red-white-and-blue right hook --
266
00:19:29,833 --> 00:19:32,041
thatfelt like home.
267
00:19:32,083 --> 00:19:33,791
He makes a couple
of phone calls,
268
00:19:33,833 --> 00:19:37,333
and first thing I know,
I'm transferred into his unit.
269
00:19:37,375 --> 00:19:41,083
And me and Lou over here
and Fred,
270
00:19:41,125 --> 00:19:43,833
we finished out our tours,
and we all come home together,
271
00:19:43,875 --> 00:19:46,375
and we --
we fart around in town.
272
00:19:46,416 --> 00:19:48,833
We're painting houses and shit.
273
00:19:48,875 --> 00:19:51,625
And then one day,
we say, "Fuck it,"
274
00:19:51,666 --> 00:19:55,458
and we take the first plane
back into the shit, you know?
275
00:19:55,500 --> 00:19:58,708
But that was...
276
00:19:58,750 --> 00:20:00,791
And that was enough for me,
277
00:20:00,833 --> 00:20:03,750
But -- But Fred --
Holy cripes.
278
00:20:03,791 --> 00:20:05,291
He's -- He keeps going.
279
00:20:05,333 --> 00:20:06,875
He goes like five tours of duty,
right?
280
00:20:06,916 --> 00:20:08,416
FRED: That's enough, Walter.
All right.
281
00:20:08,458 --> 00:20:10,125
You should have seen
this bastard over there.
282
00:20:10,166 --> 00:20:11,291
-All right.
-Alive, I fuckin' tell you.
283
00:20:11,333 --> 00:20:12,666
Whoa, whoa, whoa.
Hey. Hey, hey.
284
00:20:12,708 --> 00:20:14,250
Let it go, huh?
285
00:20:14,291 --> 00:20:16,708
WALTER: I'm just getting
to the big twist here, okay?
286
00:20:16,750 --> 00:20:18,083
Here comes the purple nurple.
287
00:20:18,125 --> 00:20:20,333
Miss 1963.
288
00:20:20,375 --> 00:20:22,875
Fred, you ever wonder
what happened to that girl?
289
00:20:23,583 --> 00:20:25,500
She got married.
She had a couple of kids.
290
00:20:25,541 --> 00:20:28,291
And one of them followed
in Mama's career path,
291
00:20:28,333 --> 00:20:30,291
and that is why
I'm going to ask you
292
00:20:30,333 --> 00:20:33,458
the same delicately phrased
question that you asked me
293
00:20:33,500 --> 00:20:35,583
all those years ago --
294
00:20:35,625 --> 00:20:39,125
Do you like American poontang?
295
00:20:39,166 --> 00:20:41,833
-What is this?
296
00:20:41,875 --> 00:20:47,166
'Cause Miss 1963 had a kid
that's name is Crystal now,
297
00:20:47,208 --> 00:20:51,166
and she's dancing on the pole
tonight at midnight
298
00:20:51,208 --> 00:20:53,000
at the Deja Vu over on Lincoln.
299
00:20:53,041 --> 00:20:54,291
-Aw, come on.
-And we're all going.
300
00:20:54,333 --> 00:20:55,916
We're all going,
301
00:20:55,958 --> 00:20:58,416
and you can't say no
'cause this is a celebration,
302
00:20:58,458 --> 00:21:00,250
and we're not celebrating
in this shithole.
303
00:21:00,291 --> 00:21:01,791
Watering hole.
304
00:21:01,833 --> 00:21:04,625
Oh, geez.
Shitty watering hole.
305
00:21:04,666 --> 00:21:07,541
And you, my young friend,
306
00:21:07,583 --> 00:21:11,125
you are gonna get
a hero's homecoming.
307
00:21:11,166 --> 00:21:12,458
That's how.
308
00:21:12,500 --> 00:21:14,291
All right?
309
00:21:14,333 --> 00:21:16,000
I'm serious.
310
00:21:16,041 --> 00:21:17,750
So get your shit together.
311
00:21:17,791 --> 00:21:21,625
We leave at 2300 hours
or whenever I finish urinating,
312
00:21:21,666 --> 00:21:23,000
whichever comes first.
313
00:21:23,041 --> 00:21:24,708
LOU:
No, no, no.
314
00:21:24,750 --> 00:21:26,500
WALTER:
That-- That's it.
315
00:21:30,666 --> 00:21:32,083
She got no pussy hairs.
316
00:21:33,916 --> 00:21:34,666
Pardon?
317
00:21:34,708 --> 00:21:36,541
I like pussy hairs.
318
00:21:36,583 --> 00:21:37,583
LOU:
319
00:21:38,958 --> 00:21:41,833
What gives her the right
to cut off her pussy hairs?
320
00:21:42,625 --> 00:21:44,166
It's herpussy.
321
00:21:44,208 --> 00:21:47,625
I don't understand
how they get it so smooth,
322
00:21:47,666 --> 00:21:50,000
like a goddamn ice luge.
323
00:21:50,041 --> 00:21:51,666
SHAWN:
Lasers.
324
00:21:51,708 --> 00:21:53,375
Laser-- Of course!
325
00:21:53,416 --> 00:21:55,833
-The kid knows! Lasers!
-The kid knows. The kid knows.
326
00:21:55,875 --> 00:22:00,166
Moonraker, blasting cunt hairs
from outer space.
327
00:22:00,208 --> 00:22:01,708
Pew! Pew!
328
00:22:02,708 --> 00:22:03,833
ABE:
You don't get it.
329
00:22:03,875 --> 00:22:05,750
Back in the day,
330
00:22:05,791 --> 00:22:08,958
I used to buy toothpicks
by the gross.
331
00:22:09,000 --> 00:22:10,166
Just in case.
You know what I'm saying?
332
00:22:11,791 --> 00:22:14,250
-ABE: Wait a minute.
-THOMAS: Am I having a stroke?
333
00:22:25,208 --> 00:22:27,500
MAN: If he says we need to move,
we need to move.
334
00:22:27,541 --> 00:22:29,083
Is everything else ready?
335
00:22:29,125 --> 00:22:32,166
TANK: Yeah, everything else
is ready to go.
336
00:22:54,083 --> 00:22:57,625
We got a major problem here.
They're out of control.
337
00:23:11,083 --> 00:23:12,583
All right.
338
00:23:12,625 --> 00:23:15,375
This place is fucked.
339
00:23:15,416 --> 00:23:17,958
Plan B.
I'll grab the stuff.
340
00:23:18,000 --> 00:23:19,708
Do what you got to do.
341
00:23:27,125 --> 00:23:28,500
Fuck!
342
00:23:30,666 --> 00:23:33,250
Oh, for fuck's sake.
343
00:23:36,583 --> 00:23:38,791
Who the fuck was in here?!
344
00:23:38,833 --> 00:23:40,083
Hey!
345
00:23:41,250 --> 00:23:42,875
-Fuck.
346
00:23:45,000 --> 00:23:45,958
Lizard!
347
00:23:47,208 --> 00:23:49,583
Lizard!
348
00:24:01,875 --> 00:24:03,708
They don't know
what they're missing.
349
00:24:07,291 --> 00:24:09,083
This darkness...
350
00:24:12,958 --> 00:24:14,791
...it's perfect.
351
00:24:19,333 --> 00:24:21,208
It's peace.
352
00:24:29,416 --> 00:24:31,416
God damn it.
353
00:24:35,291 --> 00:24:37,458
I'm afraid
that's all she wrote, boys.
354
00:24:37,500 --> 00:24:39,000
THOMAS:
355
00:24:39,041 --> 00:24:41,083
Party's over.
Time to call it a day.
356
00:24:41,125 --> 00:24:43,958
Fred, I've been telling you
about this guy.
357
00:24:44,000 --> 00:24:46,666
This guy Eddie Harris, he's
the best electrician in town.
358
00:24:46,708 --> 00:24:49,041
He could rewire
this whole goddamn dump.
359
00:24:49,083 --> 00:24:50,458
-Uh-huh.
-I mean, he'll have it humming.
360
00:24:50,500 --> 00:24:52,250
Oh, yeah.
Or not.
361
00:24:52,291 --> 00:24:56,291
Hell, you might even be able
to serve beer when it's cold.
362
00:24:58,625 --> 00:25:02,791
Lou, if he's anything like the
plumber you sent over last time,
363
00:25:02,833 --> 00:25:04,250
keep his number.
364
00:25:08,875 --> 00:25:12,375
Don't say a fucking word.
365
00:25:12,416 --> 00:25:14,250
-What did you do?
366
00:25:24,000 --> 00:25:25,000
Listen up.
367
00:25:27,041 --> 00:25:31,750
A filthy,
filthy little reptile --
368
00:25:31,791 --> 00:25:36,666
you all know her as Lizard --
has stolen your fix!
369
00:25:36,708 --> 00:25:39,041
Hype -- all you want,
370
00:25:39,083 --> 00:25:42,541
enough to liquefy
your fucking tonsils --
371
00:25:42,583 --> 00:25:44,208
to whoever brings me the girl.
372
00:25:45,916 --> 00:25:50,916
Lizard's sister --
What purpose did that serve?
373
00:25:51,750 --> 00:25:53,375
She won't get away.
374
00:25:53,416 --> 00:25:55,083
The hypers will retrieve her.
375
00:25:55,125 --> 00:25:57,791
Half of them can barely walk.
376
00:26:00,583 --> 00:26:02,833
Don't underestimate them,
Gutter.
377
00:26:05,708 --> 00:26:08,208
You see...
378
00:26:08,250 --> 00:26:14,083
an army of brain-dead animals...
is still an army.
379
00:26:51,541 --> 00:26:53,666
Freddy, this will cheer you up.
380
00:26:53,708 --> 00:26:55,250
She's still dancing tonight.
381
00:26:55,291 --> 00:26:56,708
-Aw --
-No. Come on.
382
00:26:56,750 --> 00:26:59,583
No, Walt. I think I'm checking
out early and closing up.
383
00:26:59,625 --> 00:27:00,875
THOMAS:
Wait, wait, wait, wait.
384
00:27:00,916 --> 00:27:02,708
Now, the taps,
they might be running, right?
385
00:27:02,750 --> 00:27:05,208
Yeah.
All right.
386
00:27:05,250 --> 00:27:06,291
One for the road.
387
00:27:06,333 --> 00:27:08,208
-Ranger?
-SHAWN: Yes, sir.
388
00:27:08,250 --> 00:27:11,500
Hey, soldier boy, don't you have
a baby's mama to go home to?
389
00:27:11,541 --> 00:27:15,166
No. I have a wife.
You got any extra toothpicks?
390
00:27:15,208 --> 00:27:17,333
-Ooh.
-Ooh.
391
00:27:20,250 --> 00:27:22,458
ROADIE:
Lizard, get back here!
392
00:27:24,375 --> 00:27:26,041
Lizard!
393
00:27:29,875 --> 00:27:31,708
What the hell?
394
00:27:38,333 --> 00:27:39,666
Guys?
395
00:27:39,708 --> 00:27:41,083
-DOUG: Hey!
-What?
396
00:27:41,125 --> 00:27:43,416
Fred, there's
this fucking girl --
397
00:27:45,083 --> 00:27:46,375
-FRED: Hey!
-LOU: Hey!
398
00:27:46,416 --> 00:27:49,625
God damn it, Lizard!
What the hell did you do?
399
00:27:49,666 --> 00:27:50,625
FRED:
Hey!
400
00:27:52,333 --> 00:27:53,916
Jesus Christ!
401
00:27:53,958 --> 00:27:57,250
Christ!
Get down!
402
00:27:57,291 --> 00:27:58,958
No!
403
00:27:59,000 --> 00:28:01,791
LIZARD:
404
00:28:10,708 --> 00:28:13,000
DOUG:
405
00:28:13,041 --> 00:28:15,625
Son of a bitch piece of trash.
406
00:28:19,541 --> 00:28:21,875
-DOUG:
-FRED: Shit. Shit.
407
00:28:21,916 --> 00:28:24,250
Doug, man.
408
00:28:24,291 --> 00:28:27,708
What in the cocksucking fuck
just went on here?
409
00:28:27,750 --> 00:28:29,458
DOUG:
Oh, Fred. Fred.
410
00:28:29,500 --> 00:28:31,291
Oh, C-Christ!
411
00:28:31,333 --> 00:28:33,666
F-Fred...I'm dead.
412
00:28:33,708 --> 00:28:35,166
FRED: No, you're not dead.
You hang in there.
413
00:28:35,208 --> 00:28:37,375
You hear me, brother?
You hang in there!
414
00:28:37,416 --> 00:28:39,041
Here.
Help me out here, boys.
415
00:28:39,083 --> 00:28:41,250
-Yeah. Yeah, I got it.
-All right.
416
00:28:41,291 --> 00:28:44,875
Whoa, whoa. Go -- No, no.
Go real easy. Real easy.
417
00:28:44,916 --> 00:28:47,208
That shoulder looks like
it's hanging by a thread.
418
00:28:47,250 --> 00:28:49,041
Oh, wonderful.
419
00:28:49,083 --> 00:28:51,000
Sit him up.
All right. Here we go.
420
00:28:51,041 --> 00:28:53,083
-Lift. Lift. Here we go.
421
00:28:54,208 --> 00:28:55,916
-Over to here.
-To the bar.
422
00:28:55,958 --> 00:28:57,875
-Come on. Watch. Watch his head.
-I got him. I got him.
423
00:28:57,916 --> 00:29:00,041
-I got -- Don't worry.
-A little higher.
424
00:29:00,083 --> 00:29:01,958
-Watch his head. Watch his head.
-Higher.
425
00:29:02,000 --> 00:29:03,625
-Good.
426
00:29:03,666 --> 00:29:05,291
THOMAS: Kid, go shut the door,
will you?
427
00:29:05,333 --> 00:29:06,666
We got you.
428
00:29:06,708 --> 00:29:08,833
WALTER: You got to get
a tourniquet on there, man.
429
00:29:08,875 --> 00:29:10,416
All right.
Keep this open.
430
00:29:10,458 --> 00:29:12,416
-You stay with us.
-Don't worry about me.
431
00:29:12,458 --> 00:29:14,375
-Where did the kid...
-Hold that arm up.
432
00:29:14,416 --> 00:29:16,041
Dougie, open your eyes.
433
00:29:16,083 --> 00:29:18,375
Doug, you hear me?
I want your eyes open.
434
00:29:20,666 --> 00:29:24,000
You're coming with me, bitch!
435
00:29:24,041 --> 00:29:25,791
Hey, punk!
436
00:29:37,583 --> 00:29:38,750
WALTER:
I got this, kid.
437
00:29:38,791 --> 00:29:40,875
This is for Doug, you fuck!
438
00:29:40,916 --> 00:29:43,458
Yeah!
That's right!
439
00:29:43,500 --> 00:29:45,125
Fuck!
440
00:29:47,166 --> 00:29:49,708
Fuckin' punk fuck!
441
00:29:51,333 --> 00:29:52,625
LOU:
Breathe.
442
00:29:52,666 --> 00:29:54,916
It's like patching
a busted water main.
443
00:29:54,958 --> 00:29:56,875
See?
This ain't working, huh?
444
00:29:56,916 --> 00:29:58,625
-LOU: Yes, it is. Just breathe.
-FRED: Easy, Doug.
445
00:30:01,458 --> 00:30:04,000
What the fuck is going on
out there?!
446
00:30:04,041 --> 00:30:06,666
Hey, kid, check that side door.
447
00:30:06,708 --> 00:30:09,166
Easy.
Easy, easy.
448
00:30:09,833 --> 00:30:11,875
-You all right?
-Yeah.
449
00:30:14,750 --> 00:30:17,708
Anybody else
want to come in my bar?!
450
00:30:23,875 --> 00:30:25,458
MAN:
Oh! God!
451
00:30:36,916 --> 00:30:38,291
Hard line.
Other way out?
452
00:30:38,333 --> 00:30:39,541
At the hall?
453
00:30:39,583 --> 00:30:41,250
All right. All right.
Move your ass. Let's go!
454
00:30:41,291 --> 00:30:42,250
-Okay.
-Come on.
455
00:30:46,208 --> 00:30:49,375
Jesus Christ.
Where's your head at, Lou?
456
00:30:49,416 --> 00:30:51,083
-I got blood all over me.
-We need a better tourniquet.
457
00:30:51,125 --> 00:30:52,625
-Give me your belt.
-It's alligator skin.
458
00:30:52,666 --> 00:30:55,541
Give me your fuckin' belt,
or I'll strangle you with it.
459
00:31:01,375 --> 00:31:04,208
Jesus.
460
00:31:08,666 --> 00:31:09,875
FRED:
How's he doing?
461
00:31:10,541 --> 00:31:12,833
Not good.
462
00:31:12,875 --> 00:31:15,500
FRED:
Well, you keep him breathing.
463
00:31:15,541 --> 00:31:17,208
We're bugging out the back.
464
00:31:17,250 --> 00:31:18,541
Yes, sir.
465
00:31:18,583 --> 00:31:20,166
Easy.
Okay.
466
00:31:20,208 --> 00:31:21,708
-A little tighter.
-Yeah, a little tighter.
467
00:31:27,208 --> 00:31:29,791
What do we got out there?
468
00:31:29,833 --> 00:31:31,208
SHAWN:
Looks clear.
469
00:31:31,250 --> 00:31:33,125
All right.
Fuck this.
470
00:31:33,166 --> 00:31:34,541
I'll pull my car around.
471
00:31:34,583 --> 00:31:37,416
We'll get Doug in,
and we all leave and eat.
472
00:31:49,125 --> 00:31:50,458
-Whoa!
473
00:31:50,500 --> 00:31:51,458
-Shit!
-Holy shit!
474
00:32:01,583 --> 00:32:03,833
-Get in there!
475
00:32:15,458 --> 00:32:17,791
Where's Z?
476
00:32:19,333 --> 00:32:20,208
He's dead.
477
00:32:25,000 --> 00:32:26,750
What the hell is going on here,
man?!
478
00:32:26,791 --> 00:32:28,416
FRED:
Easy, easy, easy, easy.
479
00:32:28,458 --> 00:32:30,583
I mean, that trash
comes rushing in here,
480
00:32:30,625 --> 00:32:33,083
and all of a sudden it's like
Khe Sanh all over again.
481
00:32:33,125 --> 00:32:34,833
I mean, those animals outside,
482
00:32:34,875 --> 00:32:37,000
don't they know we're
supposed to be at the titty bar?
483
00:32:37,041 --> 00:32:38,541
We're supposed to be celebrating
Freddy's birthday!
484
00:32:38,583 --> 00:32:41,791
Lou!
Shut your fuckin' yap!
485
00:32:41,833 --> 00:32:43,416
There's nothing more we can do
for him here.
486
00:32:43,458 --> 00:32:45,541
We got to get him to a hospital
now.
487
00:32:45,583 --> 00:32:47,416
All right.
We're gonna.
488
00:32:47,458 --> 00:32:48,916
Look, Abe.
489
00:32:48,958 --> 00:32:51,500
Look, there's clean rags
behind the bar.
490
00:32:51,541 --> 00:32:53,500
You keep pressure
on that shoulder.
491
00:32:53,541 --> 00:32:55,208
Just -- You keep him breathing.
492
00:32:55,250 --> 00:32:58,083
The rest of you,
secure the doors.
493
00:32:58,125 --> 00:33:00,708
What do we do, just sit here
with our thumbs up our asses?
494
00:33:00,750 --> 00:33:02,375
FRED: Hey, Lou.
It's gonna be all right.
495
00:33:02,416 --> 00:33:05,666
The smaller force acts while
the larger force regroups.
496
00:33:05,708 --> 00:33:08,333
I'm gonna bring the truck
right up to the door.
497
00:33:08,375 --> 00:33:09,958
We're gonna get him in it,
498
00:33:10,000 --> 00:33:12,166
and we're gonna get ourselves
out of here alive.
499
00:33:12,208 --> 00:33:14,208
-Roger that.
-FRED: All right. Let's move.
500
00:33:14,250 --> 00:33:16,250
Time's on their side
not on ours.
501
00:33:16,291 --> 00:33:18,708
It sure as shit
is not on Doug's.
502
00:33:18,750 --> 00:33:20,333
Let's do it.
503
00:33:20,375 --> 00:33:23,291
Get that pool table over here.
Barricade it, all right?
504
00:33:57,416 --> 00:33:58,958
WALTER:
Come on!
505
00:34:12,875 --> 00:34:14,500
Fred.
506
00:34:14,541 --> 00:34:17,375
Hey.
Listen.
507
00:34:17,416 --> 00:34:21,291
You and me both know
this ain't the only option.
508
00:34:21,333 --> 00:34:23,875
We can push Miss Teen USA
right back out the front door
509
00:34:23,916 --> 00:34:25,500
the way she came in.
510
00:34:25,541 --> 00:34:27,583
Is that the man you want to be,
Walter?
511
00:34:29,666 --> 00:34:31,666
-Well...
512
00:34:33,791 --> 00:34:36,541
All right. Look.
I got your six.
513
00:34:36,583 --> 00:34:38,208
Get to your truck
514
00:34:38,250 --> 00:34:40,958
and get your ass to
the police station ricky-ticky.
515
00:34:41,000 --> 00:34:44,166
Hey, uh, you said something
a little while ago.
516
00:34:44,208 --> 00:34:46,625
It was like, uh, "Oh, you should
have seen that bastard
517
00:34:46,666 --> 00:34:47,916
when we were over there.
518
00:34:47,958 --> 00:34:49,625
-He was alive."
-Yeah.
519
00:34:49,666 --> 00:34:51,833
I'll tell you something,
brother.
520
00:34:51,875 --> 00:34:54,000
I'm feeling pretty fucking alive
right now.
521
00:34:54,041 --> 00:34:56,541
Yeah.
We're trying to stay that way.
522
00:36:14,458 --> 00:36:16,708
God damn it.
523
00:36:22,166 --> 00:36:23,916
Aah! Aah!
524
00:36:26,791 --> 00:36:28,458
GUTTER:
Give it back.
525
00:36:28,500 --> 00:36:29,583
What?
526
00:36:29,625 --> 00:36:32,166
Give...it...back.
527
00:36:33,625 --> 00:36:35,791
I don't know
what you're talking about!
528
00:36:36,958 --> 00:36:39,250
Then you die.
529
00:36:45,458 --> 00:36:48,625
Come on, bitch!
Come on!
530
00:36:58,250 --> 00:37:00,833
Fred.
Fred, you all right?
531
00:37:00,875 --> 00:37:03,250
Yeah, yeah.
Hey.
532
00:37:03,291 --> 00:37:04,458
-Appreciate it, Walter.
-Jesus.
533
00:37:04,500 --> 00:37:05,875
Really appreciate it.
534
00:37:07,125 --> 00:37:09,916
Shit. That was --
Oh, shit.
535
00:37:11,583 --> 00:37:13,750
-All right.
-I got the one on the left.
536
00:37:16,791 --> 00:37:18,333
Fred! Walter!
Come on!
537
00:37:18,375 --> 00:37:19,750
These things are crawling
all over the place!
538
00:37:19,791 --> 00:37:21,875
Come on!
539
00:37:29,083 --> 00:37:30,041
Fuck.
540
00:37:30,083 --> 00:37:31,791
Oh, Jesus.
541
00:37:32,541 --> 00:37:34,375
Oh, my God.
542
00:37:39,375 --> 00:37:41,500
You got a piece.
543
00:37:41,541 --> 00:37:42,833
I do.
544
00:37:44,416 --> 00:37:46,083
You're good with it.
545
00:37:46,125 --> 00:37:48,625
75th Ranger Regiment, sir.
546
00:37:48,666 --> 00:37:50,708
Some of the guys
took to calling me Dead Eye.
547
00:37:50,750 --> 00:37:52,541
That is a clever moniker.
548
00:37:52,583 --> 00:37:56,125
Well...Dead Eye, I'm...
549
00:37:57,541 --> 00:38:00,625
...I'm glad you were in the mood
for a beer tonight.
550
00:38:00,666 --> 00:38:02,041
That makes one of us.
551
00:38:02,083 --> 00:38:03,500
Now what?
552
00:38:04,791 --> 00:38:06,625
Now the girl talks.
553
00:38:06,666 --> 00:38:08,416
Two hours and nothing.
554
00:38:08,458 --> 00:38:10,333
Don't you think the police
would have heard something?
555
00:38:10,375 --> 00:38:12,833
What? In this neighborhood?
Gunshots are like crickets.
556
00:38:12,875 --> 00:38:14,041
It's like background noise.
557
00:38:14,750 --> 00:38:16,875
Cavalry ain't coming, Lou.
558
00:38:16,916 --> 00:38:19,125
It's Q&A time, kid.
559
00:38:20,666 --> 00:38:21,500
Sit!
560
00:38:23,375 --> 00:38:24,416
What's your name?
561
00:38:24,458 --> 00:38:26,583
Elizabeth.
Call me Lizard.
562
00:38:26,625 --> 00:38:28,250
Well, my name is Fred.
563
00:38:28,291 --> 00:38:31,083
And see, the problem is
that me and my old friends
564
00:38:31,125 --> 00:38:34,041
are probably gonna die tonight
unless you help us out
565
00:38:34,083 --> 00:38:36,541
to understand
what's happening here.
566
00:38:36,583 --> 00:38:38,458
Couple minutes ago,
some woman tried to kill me
567
00:38:38,500 --> 00:38:40,083
in the parking lot.
568
00:38:40,125 --> 00:38:43,500
But what really pissed me off
is that bitch trashed my truck,
569
00:38:43,541 --> 00:38:48,375
and, Lizard,
I really, really love my truck.
570
00:38:49,458 --> 00:38:51,750
She also said to me,
"Give it back."
571
00:38:52,833 --> 00:38:54,250
What's that supposed to mean?
572
00:38:54,291 --> 00:38:58,000
She didn't say, "Give her back,"
or, "Give Lizard back."
573
00:38:58,041 --> 00:38:59,833
No, no.
She said, "Give it back."
574
00:38:59,875 --> 00:39:02,708
So what is "it"?
Huh?
575
00:39:04,416 --> 00:39:05,875
Hard case.
576
00:39:08,000 --> 00:39:09,583
When she came in --
anybody see? --
577
00:39:09,625 --> 00:39:11,125
was she carrying something
with her?
578
00:39:11,166 --> 00:39:13,208
-Not that I saw.
-No, I didn't see shit, man.
579
00:39:13,250 --> 00:39:15,791
I was busy focusing on this jerk
trying to cut off Doug's arm.
580
00:39:15,833 --> 00:39:18,500
Why don't you quit
this true-grit bullshit
581
00:39:18,541 --> 00:39:20,166
and just throw her out the door?
582
00:39:20,208 --> 00:39:22,583
I mean, maybe you got this
merciful stuff still in you,
583
00:39:22,625 --> 00:39:24,833
but I don't have it in my body
anymore.
584
00:39:24,875 --> 00:39:26,625
-Now, you...
585
00:39:26,666 --> 00:39:28,333
-Hey. Whoa.
-...you speak, honey,
586
00:39:28,375 --> 00:39:29,958
or I'm gonna lace
right into you.
587
00:39:30,000 --> 00:39:32,333
You're not gonna lace
into anybody.
588
00:39:32,375 --> 00:39:34,541
-This is my joint, all right?
-Neither are you, man.
589
00:39:34,583 --> 00:39:36,750
Fuck!
590
00:39:37,416 --> 00:39:39,083
Shit!
591
00:39:39,125 --> 00:39:41,458
All right. All right.
It's nothing.
592
00:39:42,416 --> 00:39:44,083
All right?
593
00:39:44,125 --> 00:39:45,208
Sorry.
594
00:39:45,250 --> 00:39:47,291
Go on.
Clean yourself up.
595
00:39:48,375 --> 00:39:50,250
Your own fault!
596
00:39:51,208 --> 00:39:53,583
-It's his own fault.
-Yeah.
597
00:39:55,958 --> 00:39:58,250
Give me some good news.
598
00:39:58,291 --> 00:40:00,625
Eliminated one man.
Couldn't get inside.
599
00:40:00,666 --> 00:40:02,500
Where's Roadie?
600
00:40:03,625 --> 00:40:06,875
He's dead.
Bartender shot him.
601
00:40:34,083 --> 00:40:35,875
Yeah.
602
00:40:36,916 --> 00:40:39,625
That's when you used to be fine,
Fred.
603
00:40:50,083 --> 00:40:51,708
Shit.
604
00:40:55,583 --> 00:40:57,750
Well.
605
00:40:57,791 --> 00:40:58,791
LOU:
Hey.
606
00:40:58,833 --> 00:41:00,958
Little Miss Bo Peep here,
607
00:41:01,000 --> 00:41:03,291
she's been playing
hide-and-seek with us.
608
00:41:05,833 --> 00:41:07,750
WALTER:
Oh.
609
00:41:07,791 --> 00:41:09,208
Geez.
610
00:41:09,250 --> 00:41:11,750
God.
611
00:41:13,083 --> 00:41:14,375
FRED:
How much is this?
612
00:41:14,416 --> 00:41:16,125
That is a whole fuckin' lot.
That's what that is.
613
00:41:16,166 --> 00:41:18,583
It's enough
to kill the kid over.
614
00:41:19,583 --> 00:41:21,958
Hey.
Did you steal this?
615
00:41:25,166 --> 00:41:27,541
Boz killed my sister, all right?
616
00:41:27,583 --> 00:41:31,041
This, though, it's all he's got,
this whole fucking life.
617
00:41:31,083 --> 00:41:33,541
Well, there it is --
We just give this back,
618
00:41:33,583 --> 00:41:36,541
and the nightmare ends, and then
we can go to the titty bar,
619
00:41:36,583 --> 00:41:39,958
-where we're supposed to be.
-It doesn't work like that.
620
00:41:40,000 --> 00:41:41,958
That guy over there
with the exploded fucking head,
621
00:41:42,000 --> 00:41:45,333
that's Roadie,
Boz's little brother.
622
00:41:45,375 --> 00:41:49,458
"VFW."
623
00:41:50,666 --> 00:41:52,666
What the fuck is that?
624
00:41:52,708 --> 00:41:54,916
Veterans of Foreign Wars.
625
00:41:54,958 --> 00:41:57,750
Soldiers?
Good.
626
00:41:59,666 --> 00:42:01,541
Soldiers are good at dying.
627
00:42:01,583 --> 00:42:03,500
You guys murdered
his little brother.
628
00:42:03,541 --> 00:42:05,875
-Now, Boz won't stop until he...
-Killed every one of us, right?
629
00:42:05,916 --> 00:42:08,041
Yeah, and your kids
and your grandkids
630
00:42:08,083 --> 00:42:10,708
and...your great-grandkids.
631
00:42:10,750 --> 00:42:12,458
Jesus Christ.
How fuckin' old are you guys?
632
00:42:12,500 --> 00:42:13,833
Screw you, bitch.
633
00:42:13,875 --> 00:42:17,125
Oh, pump the brakes
on the old-guy stuff, all right?
634
00:42:17,166 --> 00:42:19,541
I don't know about this murder.
Could be manslaughter.
635
00:42:19,583 --> 00:42:20,958
He came in with a big damn ax.
636
00:42:21,000 --> 00:42:23,166
Jesus Christ, Walter!
What the hell is the difference?
637
00:42:23,208 --> 00:42:25,291
I feel like I'm in
the twilight zone, okay?
638
00:42:25,333 --> 00:42:27,375
Because this little girl here,
this little child,
639
00:42:27,416 --> 00:42:30,083
she is dictating to us
what's gonna go down!
640
00:42:30,125 --> 00:42:32,083
Maybe your sister,
maybe that little junkie
641
00:42:32,125 --> 00:42:34,041
-deserved to fucking get it.
-Shut your fucking mouth!
642
00:42:34,083 --> 00:42:36,416
Hey, hey, hey, hey!
Knock it off!
643
00:42:36,458 --> 00:42:39,000
Hey!
This is my post, my rules.
644
00:42:39,041 --> 00:42:41,458
You don't like it, then
walk the hell out of here, huh?
645
00:42:41,500 --> 00:42:43,833
-Let's put her outside the --
-Crying out loud!
646
00:42:43,875 --> 00:42:45,958
Shut up, Lou.
647
00:42:46,000 --> 00:42:48,833
Hey.
Here.
648
00:42:49,625 --> 00:42:52,750
You were a soldier.
You were a good soldier.
649
00:42:52,791 --> 00:42:54,875
So were we all, weren't we?
650
00:42:54,916 --> 00:42:57,666
So let's act like it.
651
00:42:57,708 --> 00:42:59,791
We set a perimeter.
652
00:43:00,875 --> 00:43:02,166
We make our stand.
653
00:43:02,208 --> 00:43:04,416
Remember the Alamo.
654
00:43:04,458 --> 00:43:06,458
Yeah, but they all died
at the Alamo.
655
00:43:06,500 --> 00:43:08,125
-WALTER: Yeah.
-Dumb shit.
656
00:43:10,375 --> 00:43:11,333
All right.
657
00:43:11,375 --> 00:43:13,666
I got nine rounds
for the 12-gauge.
658
00:43:13,708 --> 00:43:16,083
-Ranger?
-I got three left in the .45.
659
00:43:16,125 --> 00:43:18,083
I got a big damn fire ax,
660
00:43:18,125 --> 00:43:20,791
and Doug can attest
to the effectiveness of that.
661
00:43:20,833 --> 00:43:22,458
So, what do you think, kid?
662
00:43:22,500 --> 00:43:24,250
It's not enough.
663
00:43:24,291 --> 00:43:26,208
We'd better get to work.
664
00:43:34,791 --> 00:43:36,125
WALTER:
665
00:43:43,666 --> 00:43:46,375
Hey.
How are you with this?
666
00:43:46,416 --> 00:43:48,833
No, I got this.
I got this.
667
00:43:48,875 --> 00:43:49,875
You sure?
668
00:43:49,916 --> 00:43:51,750
They didn't get
my trigger finger.
669
00:44:08,708 --> 00:44:10,041
Huh.
670
00:44:20,958 --> 00:44:23,291
Be good to me, Gordie.
671
00:44:43,708 --> 00:44:46,541
Ooh, boy.
672
00:44:46,583 --> 00:44:48,333
Right up his ass.
673
00:44:48,375 --> 00:44:49,958
Bring 'em.
674
00:44:51,125 --> 00:44:53,083
This little piggy went
to market.
675
00:44:53,125 --> 00:44:54,875
I don't want to tell you
where that one's gonna go.
676
00:45:00,041 --> 00:45:02,250
Here we go. Little more.
Little more. Little more.
677
00:45:17,250 --> 00:45:21,958
See, the trick is to get
the snap and the flick
678
00:45:22,000 --> 00:45:27,750
all in one very cool...
very fluid motion.
679
00:45:30,333 --> 00:45:31,708
I used to be good at it,
680
00:45:31,750 --> 00:45:36,541
but, uh, my fingers
are getting kind of stiff.
681
00:45:38,375 --> 00:45:40,833
This place is kind of gross.
682
00:45:40,875 --> 00:45:44,750
This place is our VFW Post 2494.
683
00:45:44,791 --> 00:45:46,291
What's that mean?
684
00:45:46,333 --> 00:45:49,625
It means it's...a home.
685
00:45:49,666 --> 00:45:51,083
At least for me, it is.
686
00:45:51,125 --> 00:45:54,333
And for the rest of these bums.
687
00:45:54,375 --> 00:45:59,500
See, when we got back from Nam,
we just kind of gravitated,
688
00:45:59,541 --> 00:46:04,875
you know, washed up here
like some kind of a tide.
689
00:46:08,000 --> 00:46:10,500
There used to be more of us.
690
00:46:10,541 --> 00:46:13,083
There used to be a lot more
of us, but...
691
00:46:14,333 --> 00:46:16,958
What was it like over there?
692
00:46:17,000 --> 00:46:18,958
-Nam?
-Yeah.
693
00:46:22,125 --> 00:46:23,916
I remember the mud.
694
00:46:25,250 --> 00:46:27,833
And the crawling in the mud.
695
00:46:29,916 --> 00:46:32,083
A lot of men died in the mud.
696
00:46:33,250 --> 00:46:35,125
I hated the fucking mud.
697
00:46:38,291 --> 00:46:41,708
Now, uh, Abe, you know, he's...
698
00:46:41,750 --> 00:46:43,125
Ow.
699
00:46:44,791 --> 00:46:46,833
You know, he's the, uh,
old sourpuss
700
00:46:46,875 --> 00:46:50,291
with all the charm
of a clawhammer.
701
00:46:50,333 --> 00:46:51,875
He wasn't in Nam.
702
00:46:51,916 --> 00:46:54,541
Nah.
He's Korea.
703
00:46:54,583 --> 00:46:56,916
Different war, same shit.
704
00:46:56,958 --> 00:46:58,125
Same mud?
705
00:46:58,166 --> 00:47:00,416
Yeah.
706
00:47:00,458 --> 00:47:03,208
Same mud, except his was frozen.
707
00:47:05,208 --> 00:47:09,333
Yeah, and Old Ranger Rick --
you know, Shawn --
708
00:47:09,375 --> 00:47:12,791
he just got back
from the desert.
709
00:47:12,833 --> 00:47:14,500
No mud over there.
710
00:47:14,541 --> 00:47:17,250
Just a whole shitload of sand.
711
00:47:18,291 --> 00:47:20,208
Don't matter where you fought.
712
00:47:20,916 --> 00:47:25,166
You make it back,
you got a home right here.
713
00:47:40,625 --> 00:47:42,458
You ready?
714
00:47:42,500 --> 00:47:44,666
Don't get killed
by those antlers.
715
00:47:44,708 --> 00:47:46,291
They'll poke your eyeballs out.
716
00:47:46,333 --> 00:47:49,000
Yeah. No problem.
No problem.
717
00:47:55,333 --> 00:47:57,083
All right.
718
00:47:57,125 --> 00:47:59,166
Don't kill them all at once,
now.
719
00:47:59,208 --> 00:48:00,916
Fuck it.
720
00:48:00,958 --> 00:48:03,333
Now I'm not gonna leave
any of them for you.
721
00:48:04,791 --> 00:48:07,500
I like the sound of that,
Gordie.
722
00:48:07,541 --> 00:48:10,916
Hey. Here.
I got something for you.
723
00:48:13,250 --> 00:48:14,583
Ooh.
724
00:48:16,000 --> 00:48:18,125
You know,
I think we're gonna be fine
725
00:48:18,166 --> 00:48:21,041
as long as they come at us
on skates.
726
00:48:39,166 --> 00:48:42,250
Well...
727
00:48:42,291 --> 00:48:45,333
I imagine we're gonna have
some company any time now,
728
00:48:45,375 --> 00:48:48,291
so why don't you get yourself
behind the bar
729
00:48:48,333 --> 00:48:49,291
and look out for Doug?
730
00:48:49,333 --> 00:48:50,666
No, no, no.
I can -- I can help.
731
00:48:50,708 --> 00:48:52,125
No doubt.
732
00:48:52,166 --> 00:48:55,208
You'll be helping
by looking out for Doug.
733
00:48:55,250 --> 00:48:57,708
And if shit goes sideways...
734
00:48:57,750 --> 00:48:59,375
I'll kill them.
735
00:48:59,416 --> 00:49:01,500
I knew you were a hard case.
736
00:49:22,916 --> 00:49:24,875
Come on, motherfucker.
737
00:49:36,708 --> 00:49:38,416
Ah.
Let 'em come.
738
00:49:38,458 --> 00:49:40,625
Here we go.
739
00:49:43,041 --> 00:49:44,875
-I got to help!
-Relax. Relax.
740
00:49:44,916 --> 00:49:46,708
-T-They're my friends!
-They're gonna be all right.
741
00:49:46,750 --> 00:49:48,041
-You're good. Just relax.
742
00:50:05,708 --> 00:50:07,125
Get to the grenades!
743
00:50:07,166 --> 00:50:09,625
-Yeah. I got this.
-Get it out!
744
00:50:09,666 --> 00:50:12,250
-Light that for me, will you?
-No. That's not good for you.
745
00:50:12,291 --> 00:50:14,500
Oh, come on.
Are you fucking kidding me, kid?
746
00:50:14,541 --> 00:50:15,541
It's medical.
747
00:50:28,208 --> 00:50:29,708
-Are we winning?
-Yeah.
748
00:50:29,750 --> 00:50:30,958
Your friends are kicking ass.
749
00:50:42,625 --> 00:50:44,291
-Aah!
750
00:51:01,833 --> 00:51:03,250
Hey!
751
00:51:07,458 --> 00:51:10,000
Aah!
752
00:51:11,166 --> 00:51:12,708
Come on, Lou!
753
00:51:12,750 --> 00:51:14,041
Jesus Christ.
754
00:51:14,083 --> 00:51:15,791
Sorry, Gordie.
755
00:51:20,083 --> 00:51:22,666
A little -- A little help here.
756
00:51:22,708 --> 00:51:24,708
HYPER:
757
00:51:34,083 --> 00:51:35,666
Fuckin' hippie.
758
00:51:35,708 --> 00:51:37,208
Here.
You dropped this.
759
00:51:37,250 --> 00:51:38,458
Aah!
760
00:51:56,750 --> 00:51:59,500
Oh. Whoa. I got you.
I got you.
761
00:51:59,541 --> 00:52:00,791
I got you.
762
00:52:00,833 --> 00:52:02,625
What, you're my fucking savior
now?
763
00:52:08,833 --> 00:52:13,041
Now I got blood andpickled
pork shit on my jacket.
764
00:52:13,083 --> 00:52:14,250
Well, you look good.
765
00:52:14,291 --> 00:52:15,666
Thanks.
766
00:52:17,125 --> 00:52:18,083
Hey.
767
00:52:18,125 --> 00:52:19,541
You're gonna have
to walk it off.
768
00:52:19,583 --> 00:52:21,916
-Yeah, yeah. Fuck you, man.
-Take a seat right there.
769
00:52:21,958 --> 00:52:23,708
FRED:
Everybody in one piece?
770
00:52:23,750 --> 00:52:25,833
Well, let me check.
Yep.
771
00:52:43,125 --> 00:52:44,125
Oh, shit.
772
00:53:38,000 --> 00:53:40,583
Oh, shit.
773
00:53:40,625 --> 00:53:41,750
-Come on.
774
00:53:41,791 --> 00:53:43,875
-Oh, God. Hey. Good j--
-You all right?
775
00:53:43,916 --> 00:53:45,791
Oh, good job.
I'll tell you.
776
00:53:45,833 --> 00:53:48,916
That son of bitch
stoved my chest in.
777
00:53:48,958 --> 00:53:50,500
Any more of these
prehistoric creatures
778
00:53:50,541 --> 00:53:51,750
coming through that door?
779
00:53:51,791 --> 00:53:53,375
Get those doors barricaded.
780
00:53:53,416 --> 00:53:55,416
Let's use those bodies
as sandbags, all right?
781
00:53:55,458 --> 00:53:56,208
-Yes, sir.
-Come on.
782
00:53:56,916 --> 00:53:58,958
It's taking too long.
783
00:54:01,250 --> 00:54:03,916
The old men must have killed
Tank.
784
00:54:06,291 --> 00:54:08,166
Fuck.
785
00:54:10,041 --> 00:54:11,958
Sun's up soon.
786
00:54:12,000 --> 00:54:14,041
If we don't get inside,
it's over.
787
00:54:20,375 --> 00:54:22,916
Load up.
788
00:54:22,958 --> 00:54:26,083
Heavy stuff.
Hard stuff.
789
00:54:29,416 --> 00:54:31,833
I'm tired
of fucking playing games.
790
00:55:08,041 --> 00:55:11,708
Thanks for saving my life,
Elizabeth.
791
00:55:12,791 --> 00:55:15,416
I started this.
792
00:55:15,458 --> 00:55:18,333
Let's finish it.
793
00:55:20,875 --> 00:55:23,458
Hey. Hey, hey.
Hey, hey, hey. Look at me.
794
00:55:25,166 --> 00:55:27,041
-You only winged him.
795
00:55:27,083 --> 00:55:29,416
Are you losing your touch?
796
00:55:30,000 --> 00:55:32,583
Don't -- Don't make --
Don't make me laugh.
797
00:55:32,625 --> 00:55:34,750
It -- It hurts a lot.
798
00:55:38,125 --> 00:55:39,875
Oh.
799
00:55:39,916 --> 00:55:42,166
I think it's time to call
this game.
800
00:55:45,041 --> 00:55:47,250
-No way, brother.
-One more for the road.
801
00:55:47,291 --> 00:55:51,458
I'll give you one more,
but...it's not for the road.
802
00:55:51,500 --> 00:55:54,083
It's for my birthday, remember?
It's my birthday.
803
00:55:54,125 --> 00:55:55,666
Well, listen.
I'm older than you.
804
00:55:55,708 --> 00:55:57,875
Y-You got to listen to me
right now, so...
805
00:55:58,458 --> 00:56:00,458
-Happy birthday.
-Yes.
806
00:56:05,666 --> 00:56:07,291
You're all right.
807
00:56:23,333 --> 00:56:24,791
Hey, kid.
808
00:56:27,375 --> 00:56:30,166
You know what I said, uh,
when you first came in?
809
00:56:30,833 --> 00:56:32,708
Yeah.
810
00:56:32,750 --> 00:56:33,750
Okay.
811
00:56:33,791 --> 00:56:36,958
Well, when you get to be my age,
812
00:56:37,000 --> 00:56:39,125
people don't really give a shit
what you say.
813
00:56:39,708 --> 00:56:41,125
I'll just be ready.
814
00:56:41,958 --> 00:56:43,875
I'd like the chance to get
to your age, old man.
815
00:56:45,916 --> 00:56:47,333
-Lou.
-Yeah.
816
00:56:47,375 --> 00:56:50,500
You know that bag she brought
in here full of shit?
817
00:56:50,541 --> 00:56:51,875
Yeah.
818
00:56:51,916 --> 00:56:55,750
What if you had all of that
in cash?
819
00:56:55,791 --> 00:56:58,500
Cash.
Cold, hard cash.
820
00:56:58,541 --> 00:57:00,208
What would you do with that?
821
00:57:00,875 --> 00:57:03,125
-You know what I'd do...
-Mm?
822
00:57:03,166 --> 00:57:05,208
...with all those funds
from that garbage?
823
00:57:05,250 --> 00:57:07,291
Yeah.
824
00:57:07,333 --> 00:57:12,958
I'd buy each one of us
a really nice casket --
825
00:57:13,000 --> 00:57:18,250
gold trim, extra cushion,
Tempur-Pedic foam.
826
00:57:18,291 --> 00:57:19,708
Uh-huh.
827
00:57:19,750 --> 00:57:21,833
The best money could buy
828
00:57:21,875 --> 00:57:27,125
so that we'd all be cozy,
like two little bears in a glen,
829
00:57:27,166 --> 00:57:29,291
after we die.
830
00:57:29,333 --> 00:57:32,041
You know what?
831
00:57:32,083 --> 00:57:34,750
Your foxhole chitchat
needs work.
832
00:57:37,708 --> 00:57:40,291
Jesus.
Fuck.
833
00:57:42,791 --> 00:57:44,833
Lou's sliding off the deep end.
834
00:57:44,875 --> 00:57:47,500
He's gonna be Section 8
any minute now.
835
00:57:47,541 --> 00:57:48,708
We got to hold him.
836
00:57:48,750 --> 00:57:51,333
No. No, no.
That ain't the way.
837
00:57:51,375 --> 00:57:53,250
Look, those fuckers,
they got to be hurting, too.
838
00:57:53,291 --> 00:57:55,625
I'm gonna go out there.
I'm gonna make a run for it.
839
00:57:55,666 --> 00:57:57,875
-Fred. Oh, wait a minute.
-I'm gonna make a lot of noise.
840
00:57:57,916 --> 00:58:00,041
I'm gonna draw them off,
and you get Doug to my truck
841
00:58:00,083 --> 00:58:01,750
and get him
the hell out of here.
842
00:58:01,791 --> 00:58:03,125
Fred, you ain't gonna make it
two blocks
843
00:58:03,166 --> 00:58:04,541
without them being all over you.
844
00:58:04,583 --> 00:58:07,458
Well, Walter, you telling me
you got a better idea?!
845
00:58:07,500 --> 00:58:08,916
Dougie's dying on the bar!
846
00:58:08,958 --> 00:58:10,875
You think I'm gonna let him
just bleed out there?
847
00:58:10,916 --> 00:58:14,000
-That ain't gonna happen!
-LIZARD: Fred! Fred! Fred!
848
00:58:14,041 --> 00:58:15,833
-Oh, shit.
-The fuck is this?
849
00:58:15,875 --> 00:58:17,375
Fred!
850
00:58:17,416 --> 00:58:18,541
You piece of shit!
851
00:58:18,583 --> 00:58:19,875
What the fuck do you think
you're doing?
852
00:58:19,916 --> 00:58:21,000
Give it back!
853
00:58:21,041 --> 00:58:23,291
Hey! Hey! Knock it off.
Knock it off.
854
00:58:23,333 --> 00:58:25,375
-What's going on? Stop it.
-LIZARD: Give it back!
855
00:58:25,416 --> 00:58:26,708
What's going on?
856
00:58:26,750 --> 00:58:28,875
I can negotiate us
out of this mess.
857
00:58:28,916 --> 00:58:30,708
-No.
-I can.
858
00:58:30,750 --> 00:58:33,375
I can do what you can't do.
859
00:58:34,291 --> 00:58:37,416
Just...Just have a little faith
in me, okay?
860
00:58:37,458 --> 00:58:39,041
-Lou.
-Just this once.
861
00:58:41,125 --> 00:58:43,500
Lou, you, uh...
862
00:58:43,541 --> 00:58:47,666
That bag is the only thing
that's keeping us alive, right?
863
00:58:47,708 --> 00:58:49,916
You give that up,
864
00:58:49,958 --> 00:58:53,083
they'll torch this place
like a matchbox.
865
00:58:53,125 --> 00:58:55,416
You understand that, don't you?
866
00:59:09,916 --> 00:59:11,208
ABE:
Good man.
867
00:59:11,250 --> 00:59:13,625
All right.
Whew!
868
00:59:13,666 --> 00:59:15,500
What a day, huh?
869
00:59:15,541 --> 00:59:19,500
Listen. Why don't you secure
the door and come on over here?
870
00:59:19,541 --> 00:59:22,083
Let's have a --
Let's have a shot, huh?
871
00:59:25,041 --> 00:59:27,041
I'm getting too old
for this shit.
872
00:59:27,083 --> 00:59:28,958
I'll tell you that.
873
00:59:31,041 --> 00:59:32,375
FRED:
Hey! Hey! Lou!
874
00:59:32,416 --> 00:59:33,708
Where the hell are you going,
man?
875
00:59:33,750 --> 00:59:35,291
LOU:
I'll be back.
876
00:59:35,333 --> 00:59:39,916
After all...
we got a birthday to celebrate.
877
00:59:41,875 --> 00:59:43,375
Lou!
878
00:59:43,416 --> 00:59:45,375
Lou, wait!
879
01:00:08,916 --> 01:00:10,041
He's out of his fucking mind.
880
01:00:10,083 --> 01:00:11,791
He's a used-car salesman.
881
01:00:11,833 --> 01:00:15,375
Yeah. He's got that goddamn
pussy party on his brain.
882
01:00:15,416 --> 01:00:16,958
Let's make a deal.
883
01:00:17,000 --> 01:00:19,333
Let's close a deal.
884
01:00:19,375 --> 01:00:23,666
I mean...how can I get you
in this car today, huh?
885
01:00:23,708 --> 01:00:25,333
Sure.
886
01:00:26,041 --> 01:00:28,458
Hey.
I'm -- I'm not armed.
887
01:00:28,500 --> 01:00:30,333
I came to have a conversation
man-to-man.
888
01:00:30,375 --> 01:00:33,333
So...what's your offer?
889
01:00:33,375 --> 01:00:34,791
LOU:
Easy exchange.
890
01:00:34,833 --> 01:00:39,958
We'll give you back your, uh...
you know, your drugs.
891
01:00:40,000 --> 01:00:43,500
You can go on your way and...
and we'll go on ours.
892
01:00:43,541 --> 01:00:44,625
Intriguing.
893
01:00:45,500 --> 01:00:50,041
Ultimately unacceptable
but intriguing.
894
01:00:50,083 --> 01:00:54,250
There's only one
satisfactory solution,
895
01:00:54,291 --> 01:00:58,333
and that is we get our product
back and each of you die.
896
01:01:01,750 --> 01:01:06,208
Um...how about meet me halfway?
897
01:01:07,208 --> 01:01:10,583
I mean, negotiate with me.
This is what I do.
898
01:01:10,625 --> 01:01:14,166
Y-You know Lou's Used?
899
01:01:14,208 --> 01:01:18,166
Maybe you've seen some of my,
um, my ads on TV.
900
01:01:18,208 --> 01:01:21,125
The little blond girl saying,
"Want something --"
901
01:01:21,166 --> 01:01:23,500
"You need something new?
Call Lou."
902
01:01:24,208 --> 01:01:26,291
I'm Lou.
903
01:01:26,333 --> 01:01:28,250
That's me.
904
01:01:28,291 --> 01:01:29,916
I'm not familiar.
905
01:01:32,833 --> 01:01:36,375
Mind if we talk honestly
for a second?
906
01:01:39,375 --> 01:01:40,791
Um...
907
01:01:42,666 --> 01:01:46,666
A friend inside there
has, uh, has kind of lost it.
908
01:01:46,708 --> 01:01:49,750
I mean, he thinks he's still
the -- the platoon commander
909
01:01:49,791 --> 01:01:51,250
back in the fuckin' jungles,
you know?
910
01:01:51,291 --> 01:01:52,125
Ugh.
911
01:01:53,958 --> 01:01:55,958
So he'sin charge?
912
01:01:57,500 --> 01:01:59,041
LOU:
Well, not really.
913
01:01:59,083 --> 01:02:01,583
I mean, he -- he's kind of
in charge there, but --
914
01:02:01,625 --> 01:02:04,041
but, I mean, I carry a lot
of weight, too, you know?
915
01:02:04,083 --> 01:02:06,750
-But I'm here talking to you.
-Shh. Shh. Shh. Shh.
916
01:02:09,125 --> 01:02:11,166
There's no negotiating.
917
01:02:13,500 --> 01:02:18,791
However...
you may yet prove useful.
918
01:02:23,666 --> 01:02:25,625
Fred!
919
01:02:25,666 --> 01:02:28,000
Your friend likes to talk!
920
01:02:28,625 --> 01:02:32,458
And you?
Will you now talk?
921
01:02:32,500 --> 01:02:37,958
Send out the girl and the bag,
and I send him back!
922
01:02:38,958 --> 01:02:40,416
Fred, what's up?
923
01:02:40,458 --> 01:02:41,916
Give me the bag.
924
01:02:41,958 --> 01:02:44,791
This is the last time
I talk to you!
925
01:02:44,833 --> 01:02:46,458
Last time!
926
01:02:46,500 --> 01:02:48,541
They're gonna kill both of you.
927
01:02:48,583 --> 01:02:50,041
Fred, they're gonna
kill you both!
928
01:02:54,333 --> 01:02:56,083
Your call, Fred!
929
01:03:01,458 --> 01:03:03,375
This what you want?!
930
01:03:04,333 --> 01:03:05,916
You let him go!
931
01:03:05,958 --> 01:03:07,208
Shit, Lou.
Come on.
932
01:03:07,250 --> 01:03:12,291
If you want this,
you let my friend go!
933
01:03:14,666 --> 01:03:16,208
Fuck.
934
01:03:16,916 --> 01:03:18,875
Fuck it.
935
01:03:18,916 --> 01:03:20,208
Kill him.
936
01:03:32,083 --> 01:03:34,291
Fred, on your left!
937
01:03:42,375 --> 01:03:43,375
Lou!
938
01:03:53,208 --> 01:03:55,000
Lou!
939
01:03:55,041 --> 01:03:56,708
Lou!
Aah! Aah!
940
01:03:56,750 --> 01:03:57,708
WALTER:
Fred!
941
01:03:57,750 --> 01:03:59,000
Go!
942
01:03:59,041 --> 01:04:00,666
-Oh, shit!
-Fred, come on.
943
01:04:04,791 --> 01:04:06,041
Give me that leg.
Easy, easy, easy, easy.
944
01:04:06,083 --> 01:04:07,791
All right.
Come on.
945
01:04:07,833 --> 01:04:10,166
-Come on.
946
01:04:10,208 --> 01:04:11,875
-All right. Oh, shit.
-ABE: Come on. Set him down.
947
01:04:11,916 --> 01:04:13,458
-Set him down.
-All right. Let me go.
948
01:04:13,500 --> 01:04:15,250
There you go.
949
01:04:15,291 --> 01:04:19,166
Can we get a --
Can we get a...
950
01:04:20,833 --> 01:04:22,750
There you go.
There you go.
951
01:04:22,791 --> 01:04:24,666
FRED:
Hey, give me that.
952
01:04:24,708 --> 01:04:26,750
Here. Make that.
Okay?
953
01:04:29,291 --> 01:04:30,500
-There we go.
-Ow!
954
01:04:30,541 --> 01:04:32,916
-Shit.
-WALTER: It's all right.
955
01:04:32,958 --> 01:04:34,375
Hey!
956
01:04:36,375 --> 01:04:38,750
Fucking Lou.
957
01:04:54,333 --> 01:04:55,208
SHAWN:
Doug?
958
01:04:56,708 --> 01:04:58,291
Doug, talk to me, man.
959
01:04:58,333 --> 01:05:00,291
Oh, shit.
960
01:05:03,333 --> 01:05:04,958
He's dead.
961
01:05:11,666 --> 01:05:14,000
Call in the 92 Mikes.
962
01:05:18,208 --> 01:05:19,666
ABE:
Watch yourself. Watch yourself.
963
01:05:30,041 --> 01:05:31,958
FRED:
I'll tell you what.
964
01:05:32,000 --> 01:05:36,625
If I'm gonna, uh,
go into the abyss...
965
01:05:37,791 --> 01:05:40,250
...just as soon go out
on a buzz.
966
01:05:47,333 --> 01:05:49,875
I'll see you down the road,
brother.
967
01:05:56,125 --> 01:05:57,958
Fuckin' Lou.
968
01:05:59,208 --> 01:06:01,500
Fuckin' moron.
969
01:06:01,541 --> 01:06:04,083
What the fuck was that about?
970
01:06:06,541 --> 01:06:07,833
It's done, man.
971
01:06:14,875 --> 01:06:16,875
Ain't over till it's over.
972
01:06:18,041 --> 01:06:20,583
Ain't over till it's over.
973
01:06:20,625 --> 01:06:22,250
Shit!
974
01:06:22,291 --> 01:06:23,208
Fuck.
975
01:06:31,791 --> 01:06:33,458
-Hey.
-This is bullshit.
976
01:06:33,500 --> 01:06:35,208
You're bullshit.
977
01:06:35,250 --> 01:06:37,583
I want to live.
We all want to fuckin' life.
978
01:06:37,625 --> 01:06:39,208
We need you together, not drunk.
979
01:06:39,250 --> 01:06:42,541
This is about as together
as I'm gonna get, all right?
980
01:06:44,541 --> 01:06:46,291
Don't give up now.
981
01:06:46,333 --> 01:06:48,041
-Look.
-Come on.
982
01:06:48,083 --> 01:06:51,291
I'm sorry.
I...I don't know what to do.
983
01:06:51,333 --> 01:06:52,791
We're done.
984
01:06:54,291 --> 01:06:56,291
You had ways out.
985
01:06:56,333 --> 01:06:58,166
You did.
986
01:06:58,208 --> 01:07:00,083
But you chose to fight.
987
01:07:00,125 --> 01:07:01,833
You asked for this fight.
988
01:07:01,875 --> 01:07:03,750
And your friends,
they followed you
989
01:07:03,791 --> 01:07:05,583
because they believed in you.
990
01:07:06,916 --> 01:07:08,333
But now...
991
01:07:09,583 --> 01:07:11,333
Now you're just a pussy.
992
01:07:11,375 --> 01:07:13,458
Some mouth you got on you.
993
01:07:13,500 --> 01:07:14,708
You know that?
994
01:07:14,750 --> 01:07:17,166
Did you get that
from your dead sister, too? Huh?
995
01:07:19,625 --> 01:07:21,125
You want to drink yourself
to death?
996
01:07:21,166 --> 01:07:22,791
Go right a-fuckin'-head.
997
01:07:56,833 --> 01:07:57,875
All right.
998
01:07:58,500 --> 01:08:00,750
Fire it up.
999
01:08:07,250 --> 01:08:08,125
We move without him.
1000
01:08:09,500 --> 01:08:10,833
I don't like it any more
than you do,
1001
01:08:10,875 --> 01:08:11,958
but getting home
is the priority.
1002
01:08:12,000 --> 01:08:15,375
"We"?
Who put you in charge?
1003
01:08:15,416 --> 01:08:18,291
If you don't have a better idea,
Walter, shut the fuck up.
1004
01:08:18,333 --> 01:08:21,250
Hey, assholes,
you're not helping anything.
1005
01:08:21,291 --> 01:08:23,333
Well, have you got an idea?
1006
01:08:23,375 --> 01:08:25,708
'Cause we could sure as hell use
a light-bulb moment
1007
01:08:25,750 --> 01:08:27,000
right about now, lady.
1008
01:08:35,625 --> 01:08:37,333
It's for you that we're doing
all of this.
1009
01:08:37,375 --> 01:08:39,125
Hey, I never asked
for your goddamn help, Gramps.
1010
01:08:39,166 --> 01:08:40,625
You didn't have to!
1011
01:08:40,666 --> 01:08:42,250
That's the point!
1012
01:08:42,291 --> 01:08:44,000
The second you walked through
that door,
1013
01:08:44,041 --> 01:08:46,208
we were duty-bound to help you!
1014
01:08:46,250 --> 01:08:47,416
Of course, you'd never get that
1015
01:08:47,458 --> 01:08:49,500
through your thick
fuckin' skull.
1016
01:08:49,541 --> 01:08:51,875
I'm supposed to be
at the titty bar right now.
1017
01:08:51,916 --> 01:08:55,208
You know, great big silicone
melons right in my fuckin' face!
1018
01:08:55,250 --> 01:08:57,250
Yeah. Sorry to ruin
your big fuckin' evening.
1019
01:08:57,291 --> 01:08:59,041
Well, sorry don't feed
the bulldog, boy.
1020
01:08:59,083 --> 01:09:01,000
SHAWN:
Hey, ladies, I hate to interrupt
1021
01:09:01,041 --> 01:09:02,333
your party-planning session
right now,
1022
01:09:02,375 --> 01:09:04,083
but we got more urgent matters
to tend to.
1023
01:09:04,125 --> 01:09:07,083
Damn it! All the shit
I've been through in my life!
1024
01:09:07,125 --> 01:09:09,250
I'm gonna be put tits up
by a bunch of goddamn junkies!
1025
01:09:09,291 --> 01:09:10,500
Fuckin' chill out --
1026
01:09:10,541 --> 01:09:13,416
FRED:
Oh, shut up, all of you!
1027
01:09:30,375 --> 01:09:31,750
Let's go.
1028
01:09:36,208 --> 01:09:37,958
Why not?
1029
01:09:55,125 --> 01:09:58,625
Oh, is that you, Mr. Fred?
1030
01:10:00,333 --> 01:10:02,333
Pleased to make
your acquaintance.
1031
01:10:02,375 --> 01:10:06,083
I know hindsight's 20/20,
but...
1032
01:10:07,208 --> 01:10:09,666
...you should have dealt
for him.
1033
01:10:10,916 --> 01:10:13,250
You know,
inside that little hole,
1034
01:10:13,291 --> 01:10:16,625
I can see just a small bit
of you.
1035
01:10:16,666 --> 01:10:19,083
But I know what's in there.
1036
01:10:20,166 --> 01:10:26,625
You regretting every single
decision you've made today.
1037
01:10:26,666 --> 01:10:30,083
You've got it all wrong, son.
I don't regret a thing.
1038
01:10:31,875 --> 01:10:33,500
I lost my friends.
1039
01:10:33,541 --> 01:10:35,125
Well, that's not right.
1040
01:10:36,125 --> 01:10:37,458
You took my friends.
1041
01:10:37,500 --> 01:10:41,500
But I guess they knew
what they signed up for now.
1042
01:10:42,625 --> 01:10:45,208
I don't regret a goddamn thing.
1043
01:10:45,250 --> 01:10:48,500
Matter of fact...
1044
01:10:48,541 --> 01:10:51,625
right about now,
I'm feeling real eager.
1045
01:10:51,666 --> 01:10:54,166
So whatever you're gonna do,
1046
01:10:54,208 --> 01:10:57,041
quit flapping your gums
and do it.
1047
01:10:57,083 --> 01:11:01,875
But when you come, boy,
you come sharp,
1048
01:11:01,916 --> 01:11:04,125
'cause you make a mistake...
1049
01:11:07,750 --> 01:11:10,000
...I'm gonna cut your heart out.
1050
01:11:17,250 --> 01:11:19,041
-Fred, that lamp propane.
-FRED: Yeah.
1051
01:11:19,083 --> 01:11:20,125
It's gonna blow.
1052
01:11:20,166 --> 01:11:21,708
We'd better hunker down.
Don't you think?
1053
01:11:21,750 --> 01:11:23,916
Yeah.
Hey, uh, Dead Eye.
1054
01:11:24,916 --> 01:11:25,958
You know how to waltz?
1055
01:11:26,625 --> 01:11:28,541
Waltz?
1056
01:11:28,583 --> 01:11:31,416
'Cause I'm gonna need you
to follow my lead.
1057
01:11:33,375 --> 01:11:35,416
He's back.
1058
01:11:46,291 --> 01:11:48,250
This ain't gonna be enough.
1059
01:11:48,291 --> 01:11:52,000
A victory is not a victory
if everybody dies.
1060
01:11:52,041 --> 01:11:53,125
Not in my mind.
1061
01:11:54,541 --> 01:11:57,750
It's been a real honor serving
with you men.
1062
01:11:59,041 --> 01:12:00,916
A real honor.
1063
01:12:03,541 --> 01:12:04,666
-Hey!
1064
01:12:04,708 --> 01:12:05,500
-LIZARD: Jesus!
-Hey!
1065
01:12:05,541 --> 01:12:07,833
Holy Christ.
1066
01:12:09,125 --> 01:12:10,250
Come on.
1067
01:12:10,291 --> 01:12:13,125
Hunker down. Come on.
Come on.
1068
01:12:13,166 --> 01:12:16,125
Hey. Hey, hey, hey, old man.
Look at me. Look at me.
1069
01:12:16,166 --> 01:12:17,541
Hey.
1070
01:12:25,666 --> 01:12:27,625
Move it, Fred.
1071
01:12:29,083 --> 01:12:31,458
I'm taking point this time.
Move it!
1072
01:12:39,708 --> 01:12:42,208
Come on, Fred.
Come on.
1073
01:12:46,750 --> 01:12:50,375
Let's see what all this rumblin'
is about.
1074
01:12:52,833 --> 01:12:55,250
Come on, ladies!
1075
01:12:57,250 --> 01:12:59,333
I got something for you.
1076
01:14:14,666 --> 01:14:16,833
BOZ:
Hello, friend.
1077
01:14:16,875 --> 01:14:20,833
Perhaps now we can finally
be civil.
1078
01:14:20,875 --> 01:14:25,000
You killed three of my friends.
That's not civil.
1079
01:14:25,041 --> 01:14:27,458
Oh. Well, that was just
a misunderstanding.
1080
01:14:27,500 --> 01:14:32,375
You're all...or were...
soldiers, right?
1081
01:14:33,041 --> 01:14:35,833
This whole place was built
on murder.
1082
01:14:35,875 --> 01:14:37,666
No.
1083
01:14:37,708 --> 01:14:41,125
Well, I suppose murder
issubjective.
1084
01:14:41,166 --> 01:14:43,041
Not really.
1085
01:14:43,083 --> 01:14:48,166
You enjoy it, don't you...
the killing?
1086
01:14:48,208 --> 01:14:51,916
Well, I got to admit --
1087
01:14:51,958 --> 01:14:56,250
I did get kind of a charge
out of...
1088
01:14:58,000 --> 01:15:00,000
...blowing your brother's
fucking head off.
1089
01:15:07,166 --> 01:15:10,791
Give me the bag now...
1090
01:15:11,833 --> 01:15:16,791
...and I promise you all...
a quick death.
1091
01:15:16,833 --> 01:15:19,333
Or we'll just take it from you,
1092
01:15:19,375 --> 01:15:21,458
and you'll all die
very, very slowly.
1093
01:15:21,500 --> 01:15:26,166
You last so you can watch
Lizard die.
1094
01:15:49,291 --> 01:15:50,916
Okay.
1095
01:15:51,958 --> 01:15:53,083
You win.
1096
01:16:24,791 --> 01:16:27,041
Get off me, you fuckin' animals!
1097
01:16:56,666 --> 01:16:58,833
Hey!
1098
01:16:58,875 --> 01:17:00,833
-Come on!
-ABE: Get out, Fred.
1099
01:17:00,875 --> 01:17:02,875
I can handle these assholes.
1100
01:17:02,916 --> 01:17:04,750
Nobody's gonna take this ridge!
1101
01:17:04,791 --> 01:17:06,291
-Look what I found.
-Jesus Christ.
1102
01:17:06,333 --> 01:17:07,708
Abe!
1103
01:17:07,750 --> 01:17:10,291
They're gonna feel the might
of the American military!
1104
01:17:12,208 --> 01:17:13,166
All right.
1105
01:17:15,708 --> 01:17:18,375
Hey! Look out, kid!
I got this!
1106
01:17:18,416 --> 01:17:19,916
Yeah!
1107
01:17:40,500 --> 01:17:43,416
So you're the bitch
that killed Z, right?
1108
01:17:44,083 --> 01:17:45,916
Oh, that's real scary shit.
1109
01:17:52,166 --> 01:17:54,125
Didn't your mother ever tell you
not to steal?!
1110
01:17:54,166 --> 01:17:55,333
Ow!
Fuck you!
1111
01:18:03,083 --> 01:18:05,125
-Come on.
-FRED:
1112
01:18:05,166 --> 01:18:06,208
-Come on.
-I'm good.
1113
01:18:06,250 --> 01:18:07,333
I'm good. I'm good!
Go on!
1114
01:18:10,000 --> 01:18:11,458
WALTER:
Fred, come on!
1115
01:18:11,500 --> 01:18:13,541
-Hey, where's the girl?
-I'm coming. I'm coming.
1116
01:18:13,583 --> 01:18:15,041
God damn it.
She was here.
1117
01:18:15,083 --> 01:18:16,458
No!
You can't go back for her!
1118
01:18:16,500 --> 01:18:18,416
You look out for Walter.
1119
01:18:18,458 --> 01:18:19,833
-You empty?
-Yeah.
1120
01:18:19,875 --> 01:18:21,958
Okay. Take that.
I'm sick of the damn thing.
1121
01:18:22,000 --> 01:18:23,625
-All right!
-I'll catch up. I'll catch up.
1122
01:18:23,666 --> 01:18:25,708
Shit.
1123
01:18:38,250 --> 01:18:39,875
They slashed his tires.
1124
01:18:39,916 --> 01:18:41,375
WALTER:
Oh, shit.
1125
01:18:41,416 --> 01:18:44,291
The deuce-and-a-half.
Now.
1126
01:18:44,916 --> 01:18:47,458
-Will it run?
-It will if I tell it to.
1127
01:18:48,083 --> 01:18:51,041
No!
Let me go!
1128
01:18:51,708 --> 01:18:53,708
-Oh, shit.
1129
01:19:24,125 --> 01:19:29,958
Are you ready to die...
old man?
1130
01:19:57,250 --> 01:20:00,125
Good shit.
Thanks. Thanks. Yeah.
1131
01:20:00,166 --> 01:20:01,916
I had the bitch, though.
1132
01:20:01,958 --> 01:20:04,708
Come on.
1133
01:20:10,458 --> 01:20:11,416
Hey, Walter?
1134
01:20:11,458 --> 01:20:12,916
-Huh?
-This thing got any ammo?
1135
01:20:12,958 --> 01:20:15,541
The .50-cal?
No.
1136
01:20:21,458 --> 01:20:24,041
-SHAWN: Walter, hurry up!
-Come on.
1137
01:20:24,083 --> 01:20:25,333
SHAWN:
What's taking so long?
1138
01:20:25,375 --> 01:20:27,375
Goddamn impatient millennials!
1139
01:20:31,000 --> 01:20:32,541
You know something, Fred?
1140
01:20:32,583 --> 01:20:34,541
What's that?
1141
01:20:34,583 --> 01:20:36,458
I like this place.
1142
01:20:38,458 --> 01:20:40,333
I'm glad to hear that.
1143
01:20:43,500 --> 01:20:45,291
Turn around.
1144
01:20:45,333 --> 01:20:47,000
Give me that.
1145
01:20:49,375 --> 01:20:51,833
LIZARD:
Fred!
1146
01:20:51,875 --> 01:20:53,291
Shit.
1147
01:20:57,541 --> 01:20:59,333
I'll be back.
1148
01:21:01,250 --> 01:21:03,750
Walter!
Hurry the fuck up!
1149
01:21:03,791 --> 01:21:06,958
Did you ever try to pee with
somebody watching you like that?
1150
01:21:12,500 --> 01:21:14,083
Come on, baby.
1151
01:21:14,125 --> 01:21:16,166
Aah!
1152
01:21:18,708 --> 01:21:19,541
Shawn!
1153
01:21:27,375 --> 01:21:28,541
Shawn!
1154
01:21:28,583 --> 01:21:30,208
Fuck!
1155
01:21:30,250 --> 01:21:31,541
Shawn!
1156
01:21:31,583 --> 01:21:32,833
Shawn!
1157
01:21:32,875 --> 01:21:35,208
Aah!
1158
01:21:39,416 --> 01:21:43,000
Aah! Aah!
1159
01:21:49,875 --> 01:21:52,708
LIZARD:
1160
01:21:56,541 --> 01:21:58,041
-SHAWN: Hey, hey. Hey, hey.
-Oh, shit.
1161
01:21:58,083 --> 01:21:59,958
-Oh...
-Hey, you with me?
1162
01:22:00,000 --> 01:22:03,250
Yeah. I've had better days.
1163
01:22:03,291 --> 01:22:05,125
Oh, fuck.
1164
01:22:05,166 --> 01:22:06,750
That looks like it's gonna
do it, doesn't it?
1165
01:22:06,791 --> 01:22:09,541
No, sir. No, sir. Move over.
I'm getting us out of here.
1166
01:22:09,583 --> 01:22:11,375
Not on your life.
1167
01:22:11,416 --> 01:22:13,916
Where's Fred?
1168
01:22:15,791 --> 01:22:19,000
Oh.
Look at that son of a bitch.
1169
01:22:19,041 --> 01:22:20,791
He's slower than quail shit.
1170
01:22:20,833 --> 01:22:23,708
LIZARD:
No! Fuck you!
1171
01:22:26,250 --> 01:22:28,625
Shoot.
1172
01:22:38,166 --> 01:22:40,625
Shoot.
1173
01:22:40,666 --> 01:22:43,166
Take peace in this, kid --
1174
01:22:43,208 --> 01:22:46,166
You and your sister
were only separated by --
1175
01:22:50,333 --> 01:22:52,583
I ain't gonna make it, kid.
1176
01:22:52,625 --> 01:22:54,916
I know that.
1177
01:22:54,958 --> 01:22:56,833
This is the end of the line.
1178
01:22:56,875 --> 01:23:00,916
You're a good kid,
and you're a good soldier.
1179
01:23:02,416 --> 01:23:06,000
Now, you go home and take care
of that wife of yours.
1180
01:23:06,750 --> 01:23:08,083
That's an order.
1181
01:23:09,291 --> 01:23:10,958
I got this.
1182
01:23:20,250 --> 01:23:21,916
We're not done.
1183
01:23:22,750 --> 01:23:26,625
No.
No, I suppose we're not.
1184
01:23:29,916 --> 01:23:31,458
Well, Mr. Fred...
1185
01:23:33,166 --> 01:23:36,958
...I believe we have
ourselves...a situation.
1186
01:23:45,166 --> 01:23:48,291
Come on, baby. Come on!
1187
01:23:48,333 --> 01:23:50,291
-Yes!
1188
01:23:50,333 --> 01:23:51,875
Yes!
1189
01:23:52,541 --> 01:23:54,583
Hey, Fred!
1190
01:23:54,625 --> 01:23:59,041
This is the last goddamn time
I'm gonna bail your ass out!
1191
01:23:59,666 --> 01:24:01,791
-Hyah!
1192
01:24:56,375 --> 01:24:58,375
You in one piece?
1193
01:24:58,416 --> 01:25:00,500
Yeah, just about.
1194
01:25:04,625 --> 01:25:06,875
You two all right?
1195
01:25:09,250 --> 01:25:10,833
Walter?
1196
01:25:10,875 --> 01:25:13,500
One of those punks got him
real good.
1197
01:25:13,541 --> 01:25:15,333
He wasn't gonna make it.
1198
01:25:16,708 --> 01:25:19,166
God damn, Walter.
1199
01:25:19,208 --> 01:25:21,208
You old fool.
1200
01:25:22,750 --> 01:25:24,250
Hey, Fred?
1201
01:25:29,041 --> 01:25:34,708
Ranger, I think it's about time
we had one beer for the road.
1202
01:25:34,750 --> 01:25:36,833
You're a real bastard.
You know that?
1203
01:25:47,125 --> 01:25:48,416
-FRED:
-LIZARD: You got it?
1204
01:25:48,458 --> 01:25:50,041
Yeah, I got it.
1205
01:25:52,791 --> 01:25:54,000
Abe!
1206
01:25:55,291 --> 01:25:56,666
Hey.
1207
01:25:59,791 --> 01:26:01,541
Hey, Abe.
1208
01:26:20,666 --> 01:26:24,250
Well, at least he died
doing something he liked to do.
1209
01:26:24,291 --> 01:26:26,750
Who the fuck said I was dead?
1210
01:26:26,791 --> 01:26:27,875
-Fuck!
-Jesus.
1211
01:26:27,916 --> 01:26:29,583
FRED:
Don't do that.
1212
01:26:43,750 --> 01:26:45,333
Doug.
1213
01:26:45,375 --> 01:26:46,916
Z.
1214
01:26:47,791 --> 01:26:48,875
Lou.
1215
01:26:51,041 --> 01:26:52,375
Walter.
1216
01:26:52,416 --> 01:26:53,958
And Lucy.
1217
01:26:59,875 --> 01:27:01,375
And Abe.
1218
01:27:14,041 --> 01:27:16,500
FRED:
1219
01:27:16,541 --> 01:27:19,000
Well, shit.
1220
01:27:20,000 --> 01:27:21,791
What do you figure
this is worth?
1221
01:27:21,833 --> 01:27:23,958
A whole lot.
1222
01:27:24,000 --> 01:27:26,791
Enough to fix the place up
and more.
1223
01:27:33,125 --> 01:27:35,875
Happy birthday, old man.
79468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.