All language subtitles for The.Haunted.World.Of.El.Superbeasto.2009.1080p.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,768 --> 00:00:19,227
How do you do?
2
00:00:22,398 --> 00:00:25,525
Mr. Rob Zombie feels it would
be a little unkind
3
00:00:25,609 --> 00:00:28,903
to present this picture without
just a word of friendly warning.
4
00:00:28,987 --> 00:00:33,449
We are about to unfold
the story of El Superbeasto,
5
00:00:33,534 --> 00:00:35,243
a man of action.
6
00:00:35,327 --> 00:00:38,913
It is one of the strangest
tales ever told.
7
00:00:38,997 --> 00:00:41,749
I think it will thrill you.
8
00:00:41,834 --> 00:00:43,960
It may shock you.
9
00:00:44,044 --> 00:00:46,921
It might even horrify you.
10
00:00:47,005 --> 00:00:51,217
So if any of you feel that you
do not care to subject your nerves
11
00:00:51,301 --> 00:00:52,760
to such a strain,
12
00:00:52,845 --> 00:00:55,847
now's your chance to, uh--
13
00:00:55,931 --> 00:00:58,683
Well, we warned you.
14
00:02:17,763 --> 00:02:19,847
All right now, bitches, listen up.
15
00:02:19,932 --> 00:02:23,518
The director's on the set.
The director is on the set!
16
00:02:23,602 --> 00:02:27,271
Howdy-doodly-doo, ladies?
Gather round, gather round.
17
00:02:27,356 --> 00:02:29,899
Big Time Movie Casting
is now in session.
18
00:02:29,983 --> 00:02:34,904
I've got a very special porno--
I mean art film-- to shoot today.
19
00:02:34,988 --> 00:02:37,782
So, time to get a-crack-a-lackin'.
20
00:02:37,866 --> 00:02:40,952
You heard him.
Get your asses a-crack-a-lackin'!
21
00:02:41,036 --> 00:02:44,580
Now just to let you know, I'm not
one of those shallow Hollywood types
22
00:02:44,665 --> 00:02:46,207
that casts based on looks.
23
00:02:46,291 --> 00:02:47,875
I'm all about pure talent.
24
00:02:47,960 --> 00:02:49,919
I want the audience to believe
in the characters,
25
00:02:50,003 --> 00:02:51,921
to experience the emotions,
26
00:02:52,005 --> 00:02:54,632
breathe in the spicy meatball man,
27
00:02:54,716 --> 00:02:55,925
as they breathe life itself.
28
00:02:56,009 --> 00:02:58,010
All right, Granny,
29
00:02:58,095 --> 00:03:00,930
tell me a little about
why I should ignore the fact
30
00:03:01,014 --> 00:03:03,015
that you're, like,
a thousand years old.
31
00:03:03,100 --> 00:03:07,770
In 1910, I attended the
Royal Academy of Dramatic Arts
32
00:03:07,855 --> 00:03:11,941
- on full scholarship, winning the...
- Next.
33
00:03:12,025 --> 00:03:13,651
...stunning portrayal of Blanche Dubois
34
00:03:13,735 --> 00:03:16,153
Oh my God!
35
00:03:16,238 --> 00:03:19,365
I know I'm, like,
totally like a star.
36
00:03:19,449 --> 00:03:21,284
I know it!
37
00:03:21,368 --> 00:03:22,368
Perfect perfect!
38
00:03:22,452 --> 00:03:24,412
You're hired. Next.
39
00:03:24,496 --> 00:03:27,915
I dig into the inner texture
of the soul of the character
40
00:03:28,000 --> 00:03:30,376
and reflect society's issues with women...
41
00:03:30,460 --> 00:03:32,753
- ...and their hatred of the vagina.
- Next!
42
00:03:32,838 --> 00:03:34,130
- Let me tell you--
- No.
43
00:03:34,214 --> 00:03:35,965
- I'd really like to--
- Next!
44
00:03:36,049 --> 00:03:37,967
- People make me nauseous.
- No way!
45
00:03:38,051 --> 00:03:39,468
- Hello!
- Nope.
46
00:03:39,553 --> 00:03:41,053
- Who do I have to fuck--
- No.
47
00:03:41,138 --> 00:03:42,889
- Oh, Edgar, why did you--
- Ugh!
48
00:03:42,973 --> 00:03:44,599
- I'm ready for my-- whoa!
- Next!
49
00:03:44,683 --> 00:03:47,184
Well, hello, honeypants.
50
00:03:47,269 --> 00:03:50,187
I think a good tan is as important
51
00:03:50,272 --> 00:03:51,522
as a good script, you know?
52
00:03:51,607 --> 00:03:54,233
Also, I can't really read so good,
53
00:03:54,318 --> 00:03:57,153
but I can do 300 crunches
without stopping.
54
00:03:57,237 --> 00:03:59,530
Words are so overrated.
55
00:03:59,615 --> 00:04:03,284
But on the other hand, tight abs--
so underrated.
56
00:04:03,368 --> 00:04:05,369
Oh, oh my God.
57
00:04:05,454 --> 00:04:06,996
Quiet on the set!
58
00:04:07,080 --> 00:04:08,122
Man:
Sound speeds.
59
00:04:08,206 --> 00:04:11,876
"Big Spicy Meatball Macho Man,"
take one.
60
00:04:11,960 --> 00:04:13,836
Man #2:
And action!
61
00:04:15,464 --> 00:04:17,173
Uh, line.
62
00:04:17,257 --> 00:04:20,301
"Mama mia, how about
some a-delicious sauce-- "
63
00:04:20,385 --> 00:04:22,720
Yeah yeah, I got it.
64
00:04:24,097 --> 00:04:26,223
Man #2:
Okay, and we're still rolling, mate.
65
00:04:26,308 --> 00:04:30,061
Mama mia, how about
some delicious sauce
66
00:04:30,145 --> 00:04:33,022
for the spicy a-jumbo meatballs?
67
00:04:33,106 --> 00:04:35,858
Ow! What are you,
like totally weird?
68
00:04:35,943 --> 00:04:38,027
That's, like, so hot!
69
00:04:38,111 --> 00:04:41,364
If it's not a-hot, how am I
gonna melt-a the cheese?
70
00:04:41,448 --> 00:04:43,658
Luigi, she wonder why
it is too hot.
71
00:04:43,742 --> 00:04:45,326
The cheese a-not gonna melt!
72
00:04:51,458 --> 00:04:54,001
Aw, shut up a you face.
73
00:04:54,086 --> 00:04:56,837
God!
74
00:04:56,922 --> 00:05:00,091
That's what I call a spicy meatball!
75
00:05:00,175 --> 00:05:03,427
- Oh, Luigi!
- Oh!
76
00:05:11,061 --> 00:05:12,770
- Mama mia!
- You like-a Luigi?
77
00:05:12,854 --> 00:05:14,855
Yes, a-you do!
78
00:05:14,940 --> 00:05:17,942
Mama mia!
79
00:05:18,026 --> 00:05:20,653
Ahhhh!
80
00:05:20,737 --> 00:05:23,614
How do you like-a
my canole now, eh?
81
00:05:23,699 --> 00:05:27,618
I'm gonna fill you up
with my cream!
82
00:05:29,830 --> 00:05:33,082
Oh, Mama. The big finish--
she's inside!
83
00:05:34,209 --> 00:05:36,627
Get ready!
Holy monkey!
84
00:05:36,712 --> 00:05:38,170
That wasn't in the script!
85
00:05:45,012 --> 00:05:46,178
Here we go again.
86
00:05:53,145 --> 00:05:55,563
Please tell me
that was good for focus.
87
00:05:55,647 --> 00:05:57,064
Yeah, focus was good.
We got it.
88
00:05:57,149 --> 00:05:58,107
Check that gate, baby!
89
00:05:58,191 --> 00:06:00,109
Yeah, good gate.
90
00:06:00,193 --> 00:06:03,237
That's a wrap. Make sure
you hand in your paperwork
91
00:06:03,321 --> 00:06:06,866
to Production before you leave.
92
00:06:06,950 --> 00:06:11,120
Whoo! After a hard day
of directing-slash-acting,
93
00:06:11,204 --> 00:06:14,081
there's only one way
I like to chillax.
94
00:06:14,166 --> 00:06:15,916
Titty bar!
95
00:06:17,461 --> 00:06:20,087
Now let's see.
Confidence? Check.
96
00:06:20,172 --> 00:06:22,590
Frighteningly chiseled
good looks? Check.
97
00:06:22,674 --> 00:06:24,550
Noticeable obscene bulge
98
00:06:24,634 --> 00:06:26,469
emanating from the lower region?
99
00:06:26,553 --> 00:06:27,762
Cat: What the fuck?
100
00:06:27,846 --> 00:06:29,555
A check-a-doodle-doo.
101
00:06:29,639 --> 00:06:32,099
Later, G.
102
00:06:32,184 --> 00:06:33,809
Keep it real, playa.
103
00:06:35,228 --> 00:06:37,396
Hey, I'm here to kill the bats.
104
00:06:37,481 --> 00:06:41,025
Carry on, my simpleminded,
minimum-wage friend.
105
00:06:41,109 --> 00:06:43,527
Yeah, I only kill these things
on the side.
106
00:06:43,612 --> 00:06:46,947
I got me an application in
to the Dinky Donuts.
107
00:06:47,032 --> 00:06:49,366
I know I know,
you want an autograph.
108
00:06:49,451 --> 00:06:50,493
Oh, that'd be great.
109
00:06:50,577 --> 00:06:52,453
Sorry, I don't sign.
110
00:06:52,537 --> 00:06:54,872
I feel it damages
my artistic credibility.
111
00:06:54,956 --> 00:06:57,166
- What?
- Oh, fine.
112
00:06:57,250 --> 00:06:59,919
Take a headshot, and here,
a Superbeasto bumper sticker.
113
00:07:00,003 --> 00:07:02,588
Put it on your shit car.
Now lay off!
114
00:07:02,672 --> 00:07:04,006
Cow-a-yay-ya!
115
00:07:05,008 --> 00:07:07,551
It's about time for my theme song,
don't you think?
116
00:07:07,636 --> 00:07:10,012
Maestro, if you please.
117
00:07:10,097 --> 00:07:14,141
# Left upon a darkened stair #
118
00:07:14,226 --> 00:07:15,184
# A baby thick with body hair #
119
00:07:15,268 --> 00:07:17,186
# A wrestling family
heard the cries #
120
00:07:17,270 --> 00:07:18,479
# And learned him
how to murderize #
121
00:07:18,563 --> 00:07:19,939
# He soon grew up
and up and up #
122
00:07:20,023 --> 00:07:21,232
# And now this
not-so-little pup #
123
00:07:21,316 --> 00:07:23,025
# Had found a knack
for pounding guts #
124
00:07:23,110 --> 00:07:24,485
# While pounding booze
and pounding sluts #
125
00:07:24,569 --> 00:07:25,986
# Assholes,
better watch your ass #
126
00:07:26,071 --> 00:07:27,571
# Here comes a mangler
with a mask #
127
00:07:27,656 --> 00:07:28,906
Ring announcer:
His hands are like hammers.
128
00:07:28,990 --> 00:07:31,200
Each one is too big.
All surrender.
129
00:07:31,284 --> 00:07:33,452
He renders them tenderized meat!
130
00:07:33,537 --> 00:07:36,705
Men yelling: Ram 'em, jam 'em,
block 'em, clock 'em!
131
00:07:36,790 --> 00:07:41,127
# El Superbeasto! #
132
00:07:42,420 --> 00:07:46,298
# El Superbeasto! #
133
00:07:48,218 --> 00:07:49,969
Woman:
# El Superbeasto! #
134
00:07:54,224 --> 00:07:56,225
Oh, shit!
135
00:07:56,309 --> 00:07:58,727
Hey, man, what the hell?
136
00:07:58,812 --> 00:08:01,063
I get my hands on you, I--
137
00:08:01,148 --> 00:08:03,691
Gee, wipers--
whoo hoo hoo!
138
00:08:12,951 --> 00:08:16,245
Hiya, Beasto.
Good to see you back.
139
00:08:16,329 --> 00:08:18,873
Well, it's good to see
your back too!
140
00:08:18,957 --> 00:08:22,585
- Or should I say crack?
- Oh, Beasto!
141
00:08:26,756 --> 00:08:29,175
Nice rack, buddy.
142
00:08:29,259 --> 00:08:33,262
Houston,
we no longer have a problem.
143
00:08:35,348 --> 00:08:38,893
Time for a little
hair of the dog that bit me, Lloyd.
144
00:08:38,977 --> 00:08:41,854
Get it? "The Shining"?
145
00:08:41,938 --> 00:08:43,272
Hilarious.
146
00:08:43,356 --> 00:08:45,274
A fucking comedian.
147
00:08:45,358 --> 00:08:46,317
What'll it be, Beasto?
148
00:08:46,401 --> 00:08:49,236
I ain't in the mood for
tired '80s references, man.
149
00:08:49,321 --> 00:08:51,280
Make it the Ethel Merman.
150
00:08:51,364 --> 00:08:53,741
And because I'm a man
of superior taste,
151
00:08:53,825 --> 00:08:57,661
I will take an order
of your tasty hot wings.
152
00:08:58,663 --> 00:08:59,663
Doh!
153
00:09:01,208 --> 00:09:03,375
Sorry, was this seat taken?
154
00:09:28,568 --> 00:09:32,655
Yello, Beasto World Enterprises.
155
00:09:32,739 --> 00:09:36,158
Beasto, I'm in position.
Operation Iron Eagle is a go.
156
00:09:36,243 --> 00:09:39,119
Yeah, that's not really gonna
work for me.
157
00:09:39,204 --> 00:09:40,663
Can we pencil this in
for next Thursday?
158
00:09:40,747 --> 00:09:43,582
- Are you in a bar?
- No, I'm not in a bar!
159
00:09:43,667 --> 00:09:45,542
I'm entering a bad cell area.
160
00:09:45,627 --> 00:09:47,211
I might lose--
161
00:09:47,295 --> 00:09:48,254
Suzy?
162
00:09:48,338 --> 00:09:51,590
That was my agent. I'm working
a whole synergy thing
163
00:09:51,675 --> 00:09:54,510
with a win-win crossover
demographic branding thing.
164
00:09:54,594 --> 00:09:56,095
You wouldn't understand.
165
00:09:56,179 --> 00:09:58,264
Woman: Achtung, blondie!
166
00:09:58,348 --> 00:10:00,849
- No running in the halls!
- Hiya!
167
00:10:00,934 --> 00:10:03,477
Take that, Aryan assholes!
168
00:10:03,561 --> 00:10:05,312
What in the name
of the Fuhrer's head--
169
00:10:09,567 --> 00:10:12,278
Gotta stay sweet.
170
00:10:15,323 --> 00:10:18,242
O.M.G.
Giant spiky iron ball?
171
00:10:18,326 --> 00:10:19,868
So clich�.
172
00:10:19,953 --> 00:10:22,746
I hate to waste you, sweetie,
but it's all in the name of freedom.
173
00:10:31,715 --> 00:10:32,756
Uh-oh.
174
00:10:36,136 --> 00:10:38,470
Feet, start moving!
175
00:10:40,724 --> 00:10:42,349
Whoa, Mama!
176
00:10:44,477 --> 00:10:48,022
I bet MacGyver never had
anything like this next to his ta-tas!
177
00:10:49,441 --> 00:10:52,276
Weee!
178
00:10:53,403 --> 00:10:56,280
Hey, Murray, baby.
Did you miss me?
179
00:10:56,364 --> 00:10:58,824
Yes, of course I missed you.
180
00:10:58,908 --> 00:11:01,827
I missed you like the stars
miss the moon.
181
00:11:01,911 --> 00:11:04,038
Murray, you need a girlfriend.
182
00:11:04,122 --> 00:11:06,665
Hmm. If only I could
think of someone.
183
00:11:08,126 --> 00:11:11,086
I was thinking--
I mean, I thought of someone--
184
00:11:11,171 --> 00:11:12,129
Hold that thought.
185
00:11:12,213 --> 00:11:14,173
We better make like
a banana and split, baby.
186
00:11:14,257 --> 00:11:15,382
Uh, okay.
187
00:11:24,392 --> 00:11:28,020
Hey, man, what's a girl gotta do
to get a theme song around here?
188
00:11:28,104 --> 00:11:30,689
# Suzi #
189
00:11:30,774 --> 00:11:35,319
# Where you running to
with Hitler's head? #
190
00:11:35,403 --> 00:11:39,490
# Watching you grow
from a little child #
191
00:11:39,574 --> 00:11:43,327
# To the girl with the ass
that drives them wild #
192
00:11:43,411 --> 00:11:47,706
# Did they try to
fit you in a box? #
193
00:11:47,791 --> 00:11:51,460
# Cleaning up dishes
and sucking on cocks #
194
00:11:51,544 --> 00:11:56,215
# Was never enough
to make you smile #
195
00:11:56,299 --> 00:11:58,550
# What the fuck's up
with your eye? #
196
00:11:58,635 --> 00:12:03,847
# But nobody cares
when you're getting' all wet #
197
00:12:03,932 --> 00:12:08,060
# Something about your titties
that makes 'em forget #
198
00:12:08,144 --> 00:12:09,520
# And you know
you got a mission #
199
00:12:09,604 --> 00:12:13,774
# To waste every
shitbag you meet #
200
00:12:14,818 --> 00:12:17,444
# Suzi X #
201
00:12:22,534 --> 00:12:24,243
# Oh, Suzi, what have you-- #
202
00:12:24,327 --> 00:12:26,453
# What, have you built
yourself a robot, baby? #
203
00:12:26,538 --> 00:12:28,455
# What, have you built yourself
a horny robot #
204
00:12:28,540 --> 00:12:31,458
# That can change
into all sorts of vehicles? #
205
00:12:31,543 --> 00:12:36,713
# Oh, Suzi X,
the X is for X-tra bonus! #
206
00:12:36,798 --> 00:12:40,592
# I got to get into your groove. #
207
00:12:44,389 --> 00:12:47,558
Hi, I'm El Superbeasto,
and I always use
208
00:12:47,642 --> 00:12:51,478
- Dandruff Away shampoo...
- Wow, this is embarrassing.
209
00:12:51,563 --> 00:12:53,897
It's my commercial.
210
00:12:53,982 --> 00:12:56,316
On the TV, right up there.
211
00:12:56,401 --> 00:12:58,193
...have any more flakes
on my clothes.
212
00:12:58,278 --> 00:13:00,362
People thought
I either didn't shower
213
00:13:00,447 --> 00:13:02,406
or had a bad coke problem.
214
00:13:02,490 --> 00:13:03,991
Announcer: May cause anal bleeding,
penis shrinkage, migraine headaches,
215
00:13:04,075 --> 00:13:05,909
and nipple crumbling.
216
00:13:07,454 --> 00:13:08,745
You got a problem, Rover?
217
00:13:08,830 --> 00:13:11,248
Go blow yourself, has-been.
218
00:13:11,332 --> 00:13:13,167
Ooh, easy, Beasto.
219
00:13:13,251 --> 00:13:17,129
Not now, darling.
I need to smash a little fuckface.
220
00:13:25,889 --> 00:13:27,848
Oh my God, you killed him!
221
00:13:27,932 --> 00:13:29,641
Calm down, folks.
222
00:13:29,726 --> 00:13:33,312
You can't do any real damage
to a werewolf without silver.
223
00:13:37,859 --> 00:13:39,568
The kid doesn't look so good.
224
00:13:39,652 --> 00:13:41,945
No worries. He's fine.
225
00:13:42,030 --> 00:13:43,864
Nothing to see here.
226
00:13:43,948 --> 00:13:46,742
- Oh, silver-- not the silver.
- Back to your drinks.
227
00:13:46,826 --> 00:13:49,620
- Oh, Beasto!
- Hey, bumper pool.
228
00:13:49,704 --> 00:13:50,662
I'm next!
229
00:13:58,129 --> 00:14:00,047
Oh, yeah.
230
00:14:00,131 --> 00:14:02,216
Mmm.
231
00:14:02,300 --> 00:14:05,010
Women,
women everywhere,
232
00:14:05,094 --> 00:14:07,471
but none of them
bear the mark.
233
00:14:07,555 --> 00:14:10,307
My army of video voyeur bats
are everywhere,
234
00:14:10,391 --> 00:14:11,683
and I can spy on them all!
235
00:14:11,768 --> 00:14:14,228
I can see them in their showers,
236
00:14:14,312 --> 00:14:17,564
in their boudoirs,
even on the can.
237
00:14:21,110 --> 00:14:25,030
Where are you,
my future queen of evil?
238
00:14:25,114 --> 00:14:27,616
Ah, look who is in the paper!
239
00:14:27,700 --> 00:14:29,868
Give me that,
you silly noodle-ass!
240
00:14:29,953 --> 00:14:32,204
Steve Wachowski?
241
00:14:32,288 --> 00:14:35,123
How many times do I have to
tell them it's Dr. Satan?
242
00:14:35,208 --> 00:14:38,794
Dr. Satan!
Dr. Satan!
243
00:14:38,878 --> 00:14:41,463
Steve Wachowski is no more.
244
00:14:41,548 --> 00:14:44,049
There there.
Who's the big man?
245
00:14:44,133 --> 00:14:45,634
I told them.
246
00:14:45,718 --> 00:14:47,844
I- I- I told the editors.
247
00:14:47,929 --> 00:14:50,264
I even legally changed my name.
248
00:14:50,348 --> 00:14:52,641
It's not you, it's them.
249
00:14:52,725 --> 00:14:55,060
I am evil, aren't I, Otto?
250
00:14:55,144 --> 00:14:58,438
- Really really scary?
- Yes yes.
251
00:14:58,523 --> 00:15:00,482
We all tremble
at your very name.
252
00:15:00,567 --> 00:15:03,902
- You do?
- And by midnight tonight
253
00:15:03,987 --> 00:15:06,071
so will the rest
of the world.
254
00:15:06,155 --> 00:15:07,698
Do tell, Otto.
255
00:15:07,782 --> 00:15:11,785
Tell me again how I will gain
all the sudsy powers of hell!
256
00:15:11,869 --> 00:15:13,620
Oh God, here we go again.
257
00:15:13,705 --> 00:15:16,498
Now pay attention,
because this is serious shit.
258
00:15:17,750 --> 00:15:20,669
# Find the woman with
the devil's mark #
259
00:15:20,753 --> 00:15:22,170
# On her backside #
260
00:15:22,255 --> 00:15:24,339
In the Book of Revelations
the Number of the Beast
261
00:15:24,424 --> 00:15:26,842
Is 600 and three-score six--
oh yeah!
262
00:15:26,926 --> 00:15:29,386
# Bring her back here
for a meatpole ride #
263
00:15:29,470 --> 00:15:32,014
"Here" is an adverb of location
referring to this castle.
264
00:15:32,098 --> 00:15:35,809
"Meatpole" is an adjective
describing the kind of ride.
265
00:15:35,893 --> 00:15:38,145
# Make her your unholy bride #
266
00:15:38,229 --> 00:15:41,064
Marriage is a contractual union
generally recognized by society,
267
00:15:41,149 --> 00:15:44,276
religion, and/or government.
In other words, legalized fucking!
268
00:15:44,360 --> 00:15:46,903
# Then you will be
transmogrified #
269
00:15:46,988 --> 00:15:50,032
Into one giant fierce
horrifying Dr. Satan
270
00:15:50,116 --> 00:15:53,702
with all the
sudsy powers of hell.
271
00:15:53,786 --> 00:15:55,704
# Backside,
meatpole ride #
272
00:15:55,788 --> 00:15:58,040
# Unholy bride,
transmogrified #
273
00:15:58,124 --> 00:16:00,125
# If all these things
should coincide #
274
00:16:00,209 --> 00:16:02,377
# Y'all motherfuckers
better run and hide #
275
00:16:02,462 --> 00:16:04,713
# From one giant, fierce,
horrifying Dr. Satan #
276
00:16:04,797 --> 00:16:06,923
# With all the sudsy
powers of hell inside #
277
00:16:09,719 --> 00:16:11,219
# Well, all right! #
278
00:16:11,304 --> 00:16:15,724
All the sudsy powers of hell!
279
00:16:15,808 --> 00:16:19,436
I will be kicking some
major ass, buster!
280
00:16:19,520 --> 00:16:21,521
Hurry, Otto, to the joystick!
281
00:16:23,858 --> 00:16:27,861
Ladies and gentlemen, the
Haunted Palace is proud to present--
282
00:16:33,076 --> 00:16:35,285
Miss Velvet von Black.
283
00:16:40,667 --> 00:16:44,294
# She's the girl you read about
in girlie magazines #
284
00:16:44,379 --> 00:16:47,297
# While you've got your
wiener in your hand #
285
00:16:47,382 --> 00:16:51,760
# She is more addictive
than a mountain of crack #
286
00:16:51,844 --> 00:16:55,597
# Velvet, Velvet von Black #
287
00:16:55,682 --> 00:16:59,184
# Every fella gives the
old thumbs up when she is near #
288
00:16:59,268 --> 00:17:01,603
# Melons that could
feed a pack #
289
00:17:01,688 --> 00:17:03,105
# Of bears for a year #
290
00:17:03,189 --> 00:17:06,775
# Miles of tits and a garden of ass #
291
00:17:06,859 --> 00:17:10,529
# Velvet makes you harder
than a calculus class #
292
00:17:10,613 --> 00:17:13,865
# She could suck the gay
right off #
293
00:17:13,950 --> 00:17:17,411
# Of a painting of a unicorn #
294
00:17:17,495 --> 00:17:21,456
# She could fuck you
right in half #
295
00:17:21,541 --> 00:17:23,834
# Her cans are posable #
296
00:17:23,918 --> 00:17:27,796
# That makes them hosable #
297
00:17:27,880 --> 00:17:29,589
# Two, three, four #
298
00:17:29,674 --> 00:17:33,009
# She'd be fun to lick
like a philatelist stamp #
299
00:17:33,094 --> 00:17:36,805
# Especially if you like the taste
of kerosene lamps #
300
00:17:36,889 --> 00:17:40,475
# Did I forget to sing
about her monstrous rack? #
301
00:17:40,560 --> 00:17:43,103
# Velvet, Velvet von Black #
302
00:17:43,187 --> 00:17:47,858
# If you want to meet her
for a casual screw #
303
00:17:47,942 --> 00:17:52,154
# Don't get shocked when
you get balls of royalest blue #
304
00:17:52,238 --> 00:17:55,657
# She will steal your cash
and shove a shiv in your back #
305
00:17:55,742 --> 00:17:59,536
# Velvet, Velvet von Black #
306
00:17:59,620 --> 00:18:03,081
# Funbags, meatballs #
307
00:18:03,166 --> 00:18:06,835
# Love stones,
yabos #
308
00:18:06,919 --> 00:18:12,507
# Velvet, Velvet von Black. #
309
00:18:16,012 --> 00:18:18,263
Oh oh oh, is that it, Otto?
310
00:18:18,347 --> 00:18:20,640
The mark-- I think I see the mark.
311
00:18:20,725 --> 00:18:23,393
I think that mark could be
due to G-string chafing.
312
00:18:23,478 --> 00:18:25,854
Otto, you must fetch her for me.
313
00:18:25,938 --> 00:18:30,192
That could be the mark
of my unholy bride!
314
00:18:30,276 --> 00:18:33,612
Just when I've almost
perfected my souffl�.
315
00:18:33,696 --> 00:18:36,782
Listen, you, you wouldn't
even be able to say souffl�
316
00:18:36,866 --> 00:18:39,201
if I hadn't put that smart screw
in your head.
317
00:18:39,285 --> 00:18:41,912
I can always take it out,
you know,
318
00:18:41,996 --> 00:18:44,206
send you back to the jungle.
319
00:18:44,290 --> 00:18:47,626
You remember the
jungle, don't you?
320
00:18:52,882 --> 00:18:55,592
Not the jungle!
There's no cable in the jungle!
321
00:18:55,676 --> 00:18:58,887
Are we on the same page,
monkey?
322
00:18:58,971 --> 00:19:01,765
Yes yes, master, yes.
323
00:19:01,849 --> 00:19:04,768
Now huff it out of
here, gold brick!
324
00:19:04,852 --> 00:19:08,355
Ooh! Ooh! Ahh! Ahh!
325
00:19:18,491 --> 00:19:21,326
It's hot out.
326
00:19:22,787 --> 00:19:25,121
Tomorrow's
gonna be even hotter,
327
00:19:25,206 --> 00:19:26,915
they say.
328
00:19:26,999 --> 00:19:29,709
Yes, hot weather
happens in the summer.
329
00:19:35,091 --> 00:19:37,801
See the game last night?
330
00:19:37,885 --> 00:19:41,763
A real white-knuckler.
331
00:19:41,848 --> 00:19:44,182
That Puerto Rican kid
332
00:19:44,267 --> 00:19:46,810
can really hit.
333
00:19:57,613 --> 00:19:59,698
Okay, then.
334
00:19:59,782 --> 00:20:01,032
Here we go. See ya.
335
00:20:01,117 --> 00:20:02,909
Ah, finally.
336
00:20:02,994 --> 00:20:05,078
Ooh! Ooh! Ahh! Ahh!
337
00:20:08,040 --> 00:20:10,709
I think I left a nickel onstage.
338
00:20:10,793 --> 00:20:14,796
Consider it my donation
to the Sad-Ass Ho Club.
339
00:20:14,881 --> 00:20:16,506
Ay! What did she say?
340
00:20:16,591 --> 00:20:18,842
I said "sad ho,"
341
00:20:18,926 --> 00:20:20,552
you sad-ass deaf ho.
342
00:20:20,636 --> 00:20:23,763
Funny!
343
00:20:23,848 --> 00:20:26,349
Goddamn wedgies
up in my pussy and shit.
344
00:20:36,193 --> 00:20:39,154
Excuse me, but I didn't see no sign
saying "dumb-ass ape wanted."
345
00:20:39,238 --> 00:20:40,989
How charming.
346
00:20:41,073 --> 00:20:43,992
All right. Here we go.
347
00:20:44,076 --> 00:20:46,328
Keep it simple.
No fancy stuff needed.
348
00:20:46,412 --> 00:20:48,622
After all, she's only a stripper.
349
00:20:48,706 --> 00:20:50,457
You're a world-famous
man of action.
350
00:20:50,541 --> 00:20:51,917
No need to be nervous.
351
00:20:52,001 --> 00:20:55,587
Hello, Miss von Black?
352
00:20:55,671 --> 00:20:57,005
Otto:
Come on, get in there.
353
00:20:59,091 --> 00:21:01,343
Excuse me?
Didn't catch that.
354
00:21:01,427 --> 00:21:03,595
Otto: Come come come!
355
00:21:03,679 --> 00:21:06,014
Come in? I don't mind if I do.
356
00:21:06,098 --> 00:21:09,017
I hope you're not decent!
357
00:21:11,062 --> 00:21:12,145
Yowza!
358
00:21:12,229 --> 00:21:14,606
Hey, should I leave or join in?
359
00:21:18,110 --> 00:21:19,819
I'm just gonna go.
360
00:21:19,904 --> 00:21:23,907
Come on, Beasto.
Flowers? Beer hat?
361
00:21:23,991 --> 00:21:27,035
Stop thinking with your brain
and start thinking with your c--
362
00:21:27,119 --> 00:21:29,537
Do I look like a wheelbarrow?
363
00:21:29,622 --> 00:21:31,039
Get your hands off me!
364
00:21:31,123 --> 00:21:32,123
Did you say something?
365
00:21:32,208 --> 00:21:33,500
Negative.
366
00:21:33,584 --> 00:21:36,127
Velvet: Hello, will somebody get
a monkey off a bitch?
367
00:21:38,130 --> 00:21:43,093
Take your stinking paws
off her, you damn dirty ape!
368
00:21:43,177 --> 00:21:46,346
Now that's a little derivative,
don't you think?
369
00:21:56,148 --> 00:21:58,274
That is one kinky broad.
370
00:22:03,155 --> 00:22:07,075
Hello, am I in for some
hot monkey love? Hmm? Is that it?
371
00:22:07,159 --> 00:22:10,078
Would you keep quiet? This is
humiliating enough.
372
00:22:10,162 --> 00:22:13,081
What would Penelope say if she
knew I was with someone like you?
373
00:22:13,165 --> 00:22:14,457
Be-atch, your shit should be honored.
374
00:22:14,542 --> 00:22:17,085
I bet if I save Velvet
from that screwy ape
375
00:22:17,169 --> 00:22:19,170
she'll love me long time.
376
00:22:19,255 --> 00:22:21,506
But my order of hot wings
is almost up,
377
00:22:21,590 --> 00:22:24,092
and I do love the hot wings.
378
00:22:24,176 --> 00:22:26,469
Draping my ass over your
hairy-ass fucking shoulders
379
00:22:26,554 --> 00:22:28,388
like I was a mink-ass stole and shit.
380
00:22:28,472 --> 00:22:32,100
- Mink stole? More like a stanky mole.
- Motherfucker!
381
00:22:32,184 --> 00:22:33,601
If you want to scratch this here,
382
00:22:33,686 --> 00:22:35,103
you better watch
your ass mouth!
383
00:22:35,187 --> 00:22:37,731
Oh, but she does
have an amazing ass.
384
00:22:37,815 --> 00:22:40,108
And those jumbo jiggly-wigglies!
385
00:22:40,192 --> 00:22:41,693
The only thing that comes close
386
00:22:41,777 --> 00:22:43,653
is the bleu cheese
they give you with the wings.
387
00:22:43,738 --> 00:22:45,113
You see, the wings are spicy,
388
00:22:45,197 --> 00:22:47,991
and the bleu cheese
cools them off just so.
389
00:22:48,075 --> 00:22:51,202
Madam, you repulse me.
390
00:22:52,538 --> 00:22:55,540
Hey, monkey, where's
your organ grinder?
391
00:22:55,624 --> 00:22:58,126
I find that very hurtful.
392
00:22:58,210 --> 00:23:00,670
Oh, boo hoo.
You know what else is hurtful?
393
00:23:00,755 --> 00:23:03,006
Your thumb all up in my ass.
394
00:23:03,090 --> 00:23:05,008
My thumb is not in your ass!
395
00:23:05,092 --> 00:23:07,469
Well, why not?
What are you, queer?
396
00:23:15,227 --> 00:23:17,979
Aw! I'll save the day.
397
00:23:19,356 --> 00:23:21,608
Celebrity coming through.
398
00:23:21,692 --> 00:23:23,109
Out of the way, lard-ass.
399
00:23:23,194 --> 00:23:25,779
Grab my car, pronto.
I'm in a hurry.
400
00:23:25,863 --> 00:23:28,656
Hey, get to the back
of the fucking line!
401
00:23:28,741 --> 00:23:31,785
People, people,
I only have so many headshots.
402
00:23:31,869 --> 00:23:35,163
Motherfucker,
I don't want this!
403
00:23:35,247 --> 00:23:38,583
Fine. Here's a free copy
of my new CD, "Beasto Crankies."
404
00:23:38,667 --> 00:23:40,543
It's a full 40 minutes
of phony phone calls.
405
00:23:40,628 --> 00:23:42,837
Hi, I'm calling from the bank.
406
00:23:42,922 --> 00:23:44,672
Woman:
Beasto, nigga, I know it's you!
407
00:23:44,757 --> 00:23:48,218
No, it's not Beasto.
I'm calling from the bank.
408
00:23:48,302 --> 00:23:50,804
Beasto, you hear me?
409
00:23:50,888 --> 00:23:52,514
Stop calling my ass.
410
00:23:52,598 --> 00:23:54,182
- I have some--
- Beasto--
411
00:23:54,266 --> 00:23:56,768
Banking business to--
412
00:24:00,022 --> 00:24:02,190
Now I'm off to see Suzi X.
413
00:24:02,274 --> 00:24:04,025
What a dickhead!
414
00:24:04,110 --> 00:24:05,568
Thank you!
415
00:24:09,907 --> 00:24:14,577
# Explosion!
Hey, look at that bunch of zombies #
416
00:24:14,662 --> 00:24:18,164
# I think they're Nazis,
that one had a tongue #
417
00:24:18,249 --> 00:24:20,333
# She throws a thing,
it blows up #
418
00:24:20,417 --> 00:24:22,418
# But a bunch get through #
419
00:24:22,503 --> 00:24:25,713
# Why does a zombie need a scarf? #
420
00:24:25,798 --> 00:24:29,217
# She turns left
and some don't make it #
421
00:24:29,301 --> 00:24:33,138
# Zombie Nazis
fucking with my day now #
422
00:24:33,222 --> 00:24:36,391
# Here they come,
time to put on lipstick #
423
00:24:36,475 --> 00:24:38,726
# That's not safe
while you're driving #
424
00:24:38,811 --> 00:24:40,603
# And here comes a train #
425
00:24:40,688 --> 00:24:44,315
# Sweet bleeding Christ,
she fucking jumps the train! #
426
00:24:46,152 --> 00:24:49,362
# Look at that asshole,
what's he supposed to be? #
427
00:24:49,446 --> 00:24:53,366
# Oopsy, hundreds of people dead #
428
00:24:53,450 --> 00:24:56,411
# She got away and
everything is great #
429
00:24:56,495 --> 00:25:00,248
# Are you shitting me?
Here comes more of them #
430
00:25:00,332 --> 00:25:04,252
# Zombie Nazis
blocking up the road #
431
00:25:04,336 --> 00:25:08,131
# Now the chase is done
so we can end this song. #
432
00:25:10,384 --> 00:25:13,261
Okay, I'll make you a deal.
433
00:25:13,345 --> 00:25:16,556
You surrender
the head of the Fuhrer, okay,
434
00:25:16,640 --> 00:25:20,018
and we promise
we will show you mercy.
435
00:25:20,102 --> 00:25:21,269
That's the best I can do.
436
00:25:21,353 --> 00:25:24,314
Oh, I love it when you boys
talk all nasty Nazi to me.
437
00:25:24,398 --> 00:25:26,691
I get all crazy inside.
438
00:25:26,775 --> 00:25:29,861
- Now, who wants a little head?
- I do, I do, I do!
439
00:25:29,945 --> 00:25:31,654
- Uh-oh.
- What was that, Murray?
440
00:25:31,739 --> 00:25:35,283
Oh, the flu, that's what I meant.
I think I'm getting it.
441
00:25:35,367 --> 00:25:38,077
- Get the Fuhrer's head, Hans, Wilhelm!
- Jawohl!
442
00:25:38,162 --> 00:25:41,289
Get the Fuhrer's head.
Show the Nazis how to do it, please.
443
00:25:44,501 --> 00:25:48,004
Hold me tightly,
big strong paisan!
444
00:25:48,088 --> 00:25:50,632
Holy crap!
445
00:25:50,716 --> 00:25:53,176
Zip it and start spinning,
pussycat!
446
00:25:53,260 --> 00:25:56,804
# Zombie Nazis
getting shot to ribbons #
447
00:25:56,889 --> 00:25:59,390
# Ooh-ooh #
448
00:26:01,393 --> 00:26:02,393
# Nice #
449
00:26:05,981 --> 00:26:09,817
# Zombies melting. #
450
00:26:09,902 --> 00:26:11,319
Oh, God.
451
00:26:11,403 --> 00:26:13,279
Cow-a-ya-ya!
452
00:26:13,364 --> 00:26:14,906
Beasto, what are
you doing here?
453
00:26:14,990 --> 00:26:18,326
- Hold this. Hah!
- Hey, I recognize this dude.
454
00:26:18,410 --> 00:26:19,410
He's the Little Tramp!
455
00:26:20,746 --> 00:26:22,038
He's hysterical.
456
00:26:22,122 --> 00:26:23,331
He's taller than I thought.
457
00:26:23,415 --> 00:26:25,333
What's up, bro?
What's the dealio, yo?
458
00:26:25,417 --> 00:26:27,418
I need your help
with a little problem.
459
00:26:27,503 --> 00:26:29,128
I mean, it's barely even that, really.
460
00:26:29,213 --> 00:26:31,339
- Let's call it a situation.
- Beasto, man,
461
00:26:31,423 --> 00:26:33,424
don't waste my time.
Is this about pussy?
462
00:26:33,509 --> 00:26:35,301
- No.
- Poontang?
463
00:26:35,386 --> 00:26:36,344
- Nada.
- Tool shed?
464
00:26:36,428 --> 00:26:38,221
- Nein.
- Cockpit?
465
00:26:38,305 --> 00:26:39,347
- Nope.
- Love box?
466
00:26:39,431 --> 00:26:40,682
- Negative.
- Fur patch?
467
00:26:40,766 --> 00:26:42,350
- No.
- Bearded clam? Nipsey Russell?
468
00:26:42,434 --> 00:26:43,768
Fish patty?
Panty hamster?
469
00:26:43,852 --> 00:26:45,353
Vertical bacon sandwich?
470
00:26:45,437 --> 00:26:47,355
- No ma'am.
- Okay, I'll help.
471
00:26:47,439 --> 00:26:49,440
You didn't say bat cave.
472
00:26:49,525 --> 00:26:50,650
What did you say?
473
00:26:50,734 --> 00:26:51,776
I said,
474
00:26:51,860 --> 00:26:53,653
it seems a crafty monkey
with a big screw in his head
475
00:26:53,737 --> 00:26:56,864
kidnapped this sweet, innocent
little village girl against her will,
476
00:26:56,949 --> 00:26:58,825
in front of my very eyes.
477
00:26:58,909 --> 00:27:01,160
The balls.
478
00:27:01,245 --> 00:27:04,080
Primate kidnappers?
Sounds groovy, baby. I'm in.
479
00:27:04,164 --> 00:27:07,083
But if you're just trying to
get into said village girl's knickers,
480
00:27:07,167 --> 00:27:10,211
then you are gonna be
the sorry chimp, buster.
481
00:27:10,296 --> 00:27:11,379
Dynamite!
482
00:27:11,463 --> 00:27:14,382
Find out what tree the smelly ape
is hiding in and hit my digits.
483
00:27:14,466 --> 00:27:17,260
- It's easy as pie.
- Yeah, no shit, Sherlock.
484
00:27:17,344 --> 00:27:18,386
What exactly are you gonna do?
485
00:27:19,596 --> 00:27:22,098
For shizzle. I'm gonna keep it real,
talk to my peeps,
486
00:27:22,182 --> 00:27:24,142
get the 411 from my boys
back in the hood, yo.
487
00:27:24,226 --> 00:27:27,020
Oh, and here's your pickled Fuhrer.
488
00:27:28,605 --> 00:27:32,400
All right, Shitler Youth,
it's your lucky day!
489
00:27:32,484 --> 00:27:34,986
You want it? Here it is.
Come and get it!
490
00:27:35,070 --> 00:27:36,946
Agh! My Fuhrer!
491
00:27:37,031 --> 00:27:38,823
I will save you!
492
00:27:38,907 --> 00:27:43,953
At last, mein Fuhrer,
you are home!
493
00:27:44,038 --> 00:27:46,497
All hail the Fuhrer!
494
00:27:46,582 --> 00:27:48,708
Our fearless leader
has returned!
495
00:27:48,792 --> 00:27:52,253
Whoo!
496
00:27:55,632 --> 00:27:57,675
I think you're gonna like
this new design.
497
00:27:58,677 --> 00:28:02,096
Mein Fuhrer, why do you
not sing with us, hmm?
498
00:28:02,181 --> 00:28:05,516
Oh, what a big breath mint.
499
00:28:11,732 --> 00:28:14,442
So I told that bitch,
"Step off them pumps, ho!
500
00:28:14,526 --> 00:28:16,152
Them shits are mine!"
501
00:28:16,236 --> 00:28:17,987
Where the fuck we gong now?
502
00:28:18,072 --> 00:28:20,031
What kind of "Fright Night"
bullshit is this?
503
00:28:20,115 --> 00:28:21,949
Oh, please refrain
from speaking.
504
00:28:22,034 --> 00:28:24,827
I know you must be proud
of your beauty-school education,
505
00:28:24,912 --> 00:28:27,080
but your constant use of profanity
506
00:28:27,164 --> 00:28:29,916
is an assault on my
Wellingtonian sensibilities.
507
00:28:30,000 --> 00:28:32,001
I ain't the one with a dingleberry
508
00:28:32,086 --> 00:28:34,712
hanging off my ass hairs,
nasty ape and shit.
509
00:28:34,797 --> 00:28:36,923
Yes, well I'm not so sure about that.
510
00:28:37,007 --> 00:28:39,675
The stank in this landfill
is killing my coif.
511
00:28:39,760 --> 00:28:43,012
I'm gonna have to get
Tananeesha now to fix my weave.
512
00:28:48,560 --> 00:28:51,687
Hey, how about them gas prices?
513
00:28:51,772 --> 00:28:54,399
Not that I have any place to go.
514
00:28:56,610 --> 00:28:59,570
Hey, monkey.
Hello?
515
00:28:59,655 --> 00:29:01,489
I think he's talking to you.
516
00:29:01,573 --> 00:29:03,116
He sure-ass ain't talking to me.
517
00:29:05,494 --> 00:29:07,578
T.G.I.F., huh?
518
00:29:08,580 --> 00:29:09,956
Yeah.
519
00:29:10,040 --> 00:29:12,542
Friday already?
Seems like Wednesday.
520
00:29:14,878 --> 00:29:17,130
All day.
521
00:29:19,174 --> 00:29:23,886
Oh. Speaking of gas prices. Ew!
522
00:29:23,971 --> 00:29:26,347
Shit. Even my ass is bored.
523
00:29:26,432 --> 00:29:29,517
Don't think I'm apologizing,
neither.
524
00:29:29,601 --> 00:29:32,145
- You know that shit smells good.
- Otto: Oh, delicious,
525
00:29:32,229 --> 00:29:33,438
the plowman's lunch.
526
00:29:33,522 --> 00:29:35,982
Elevator man:
Finally got that itching under control.
527
00:29:36,066 --> 00:29:39,402
- Otto: Oh, God.
- Yeah, nipped that right in the bud.
528
00:29:57,963 --> 00:29:59,881
Hey, what's wrong
with your car?
529
00:30:02,634 --> 00:30:04,552
Hey, fellas.
530
00:30:09,391 --> 00:30:12,435
What the friggidy-fuck?
Hello to you too.
531
00:30:12,519 --> 00:30:14,645
Yo, ese, where you been?
532
00:30:14,730 --> 00:30:17,398
Turned your back
on your homeboys, huh?
533
00:30:17,483 --> 00:30:21,235
- Blood is blood.
- Yeah, whoo, I've been, like, crazy busy.
534
00:30:21,320 --> 00:30:22,653
I lost my cell phone too.
535
00:30:22,738 --> 00:30:24,572
I lost, like, every number.
536
00:30:24,656 --> 00:30:27,575
You look good, really good.
You losing weight?
537
00:30:27,659 --> 00:30:29,202
That's not cool, homes.
538
00:30:29,286 --> 00:30:31,078
You could have been dead
in a ditch somewhere.
539
00:30:31,163 --> 00:30:32,580
We were worried sick.
540
00:30:32,664 --> 00:30:34,665
Rodriguez hasn't slept
in a month.
541
00:30:36,793 --> 00:30:40,046
Look, Rico, you're my homey.
542
00:30:40,130 --> 00:30:42,465
And as Ricky Ricardo said to Fred,
543
00:30:42,549 --> 00:30:44,258
"Don't be such a pussy."
544
00:30:44,343 --> 00:30:46,677
Look what you've done
to Rodriguez now.
545
00:30:46,762 --> 00:30:47,762
You are so mean.
546
00:30:47,846 --> 00:30:49,472
Oh, boo-hoo.
547
00:30:49,556 --> 00:30:52,600
Look, I need some info
on a giant horny ape, pronto, amigos.
548
00:30:52,684 --> 00:30:55,269
Not so fast, homes.
549
00:30:55,354 --> 00:30:57,688
First, we gotta see
if you're still one of us.
550
00:30:57,773 --> 00:30:59,482
I was afraid of this.
551
00:31:07,866 --> 00:31:09,075
No way!
552
00:31:15,040 --> 00:31:17,124
Are you still the man, bro!
553
00:31:17,209 --> 00:31:18,668
Yes I am!
554
00:31:18,752 --> 00:31:21,379
I missed you guys.
555
00:31:21,463 --> 00:31:23,965
Get in here!
556
00:31:24,049 --> 00:31:25,383
Okay.
557
00:31:25,467 --> 00:31:26,717
Getting a little gay, fellas.
558
00:31:35,644 --> 00:31:37,395
This is it. Make
yourself comfortable.
559
00:31:37,479 --> 00:31:40,273
No, don't-- I'm afraid
of what that might entail.
560
00:31:40,357 --> 00:31:41,649
Mm-hmm.
561
00:31:41,733 --> 00:31:44,318
Flat screen! Mmm.
562
00:31:44,403 --> 00:31:46,529
Sweet. Better be
fucking plasma.
563
00:31:46,613 --> 00:31:47,947
Better be a fucking minibar.
564
00:31:48,031 --> 00:31:51,367
Hot damn, there is!
You did good, monkey.
565
00:31:51,451 --> 00:31:53,327
I'll be back to run your bath.
566
00:31:53,412 --> 00:31:56,664
Perhaps performing some ablutions
will make you more palatable.
567
00:31:56,748 --> 00:31:59,792
- And try to remain somewhat coherent.
- What did you just call me?
568
00:31:59,876 --> 00:32:02,211
You're the one who's all
fucking coherent and shit.
569
00:32:02,296 --> 00:32:04,672
What the hell are these
tiny bottles for, huh?
570
00:32:04,756 --> 00:32:06,924
What you think I am,
a fucking midget or something?
571
00:32:07,009 --> 00:32:08,259
I ain't no Lilliputian and shit!
572
00:32:08,343 --> 00:32:11,470
Nice mouth. You'll make
the perfect bride.
573
00:32:13,223 --> 00:32:18,144
# I hear the cottonwoods
whispering above... #
574
00:32:23,317 --> 00:32:26,027
Now...
ooh!
575
00:32:26,111 --> 00:32:28,237
There we go. Hello.
576
00:32:32,284 --> 00:32:34,702
Attaboy, attaboy!
577
00:32:34,786 --> 00:32:37,705
That's it. Keep it going!
Yeah.
578
00:32:40,208 --> 00:32:42,168
Ho, ho, come on, buddy,
stick with it!
579
00:32:42,252 --> 00:32:44,545
Stick with it, stick with it!
Oh, oh, yeah!
580
00:32:44,630 --> 00:32:46,213
Keep it up,
keep it up, yeah!
581
00:32:46,298 --> 00:32:47,965
Dr. Satan, I--
whoopsy!
582
00:32:48,050 --> 00:32:50,718
What did I say about
me in the bedroom?
583
00:32:50,802 --> 00:32:52,887
Dreadfully sorry about
interrupting your wank, sir.
584
00:32:52,971 --> 00:32:54,722
A Miss von Black
is in her room.
585
00:32:54,806 --> 00:32:56,807
Sorry, nothing.
Get out!
586
00:32:56,892 --> 00:32:59,852
Damn it!
That moment is ruined.
587
00:32:59,936 --> 00:33:05,107
# El Superbeasto! #
588
00:33:05,192 --> 00:33:06,734
Woman:
# El Superbeasto! #
589
00:33:13,825 --> 00:33:15,242
Hmm.
590
00:33:18,163 --> 00:33:19,747
Come on, Suzi, call!
591
00:33:19,831 --> 00:33:21,582
What am I up against?
592
00:33:21,667 --> 00:33:24,168
I do not call this professional.
593
00:33:24,252 --> 00:33:27,630
Aw, screw it. What's
the worst that could happen?
594
00:33:27,714 --> 00:33:29,340
No no!
595
00:33:30,801 --> 00:33:32,218
Nah.
596
00:33:32,302 --> 00:33:33,969
That stuff only happens
in the movies.
597
00:33:34,054 --> 00:33:38,349
Yeah...
598
00:33:38,433 --> 00:33:40,768
- What the--
- Right there. Oh, yeah...
599
00:33:40,852 --> 00:33:43,938
Oh, you're a dirty little girl,
aren't you?
600
00:33:44,022 --> 00:33:45,773
- Daddy likey.
- Ohh...
601
00:33:45,857 --> 00:33:48,609
Oh, you want to make
little sounds.
602
00:33:48,694 --> 00:33:51,320
Ow-a-ya-ya.
603
00:33:51,405 --> 00:33:52,405
Ooh ooh ooh
604
00:33:52,489 --> 00:33:53,572
Yowza!
605
00:33:53,657 --> 00:33:57,076
Damn, baby, your shit is tight.
Mmm-mm-mm.
606
00:33:57,160 --> 00:33:58,786
- Burt?
- Hey, Beasto.
607
00:33:58,870 --> 00:34:01,622
Burt, you sly dog.
608
00:34:01,707 --> 00:34:04,542
Hey, listen, have you seen
a monkey run through here?
609
00:34:04,626 --> 00:34:08,379
Man, he went that way carrying
some grade-A booty, you dig?
610
00:34:08,463 --> 00:34:11,132
Hey! That's cold, baby!
611
00:34:13,009 --> 00:34:15,803
Give me a call if this
doesn't work out.
612
00:34:15,887 --> 00:34:19,432
Hey, squirrel, do I look like
I want to talk to you?
613
00:34:19,516 --> 00:34:21,892
I ain't here to talk. I'm here
for the all-American ass party.
614
00:34:21,977 --> 00:34:25,354
How about you make yourself useful
and go get me some beer nuts?
615
00:34:25,439 --> 00:34:27,898
Oh, Mama, I got your nuts
right here. Why don't you salt 'em--
616
00:34:30,902 --> 00:34:34,405
Sorry about the door.
I just had sex.
617
00:34:36,616 --> 00:34:38,784
All right, babies, listen up!
618
00:34:38,869 --> 00:34:41,162
It's Suzi X!
619
00:34:41,246 --> 00:34:44,498
I just remembered I've got to go
visit my sister Bernice in Newark.
620
00:34:44,583 --> 00:34:46,876
I've got to put some
ointment on her fistula.
621
00:34:46,960 --> 00:34:49,211
So long!
622
00:34:50,922 --> 00:34:52,923
You see that girl?
The one killing?
623
00:34:53,008 --> 00:34:54,842
She's my girlfriend.
624
00:34:54,926 --> 00:34:57,845
- Oh, let's spank them pushin' cushions!
- No!
625
00:34:57,929 --> 00:34:59,305
That's fresh.
626
00:34:59,389 --> 00:35:03,768
Funbags are fully inflated and are
ready for official clown business.
627
00:35:03,852 --> 00:35:06,771
Oh, you want some clown business,
do you, greaseball?
628
00:35:06,855 --> 00:35:08,314
Well,
629
00:35:08,398 --> 00:35:09,857
dig these buns of steel!
630
00:35:09,941 --> 00:35:13,652
Ow, my hand, you bitch!
631
00:35:13,737 --> 00:35:17,406
I need some info on
an ugly, filthy, stinky ape,
632
00:35:17,491 --> 00:35:21,744
and I'm gonna squeeze every one
of you zits until one of you pops.
633
00:35:26,541 --> 00:35:29,752
I have to take this.
It's my agent. Pilot season.
634
00:35:29,836 --> 00:35:31,212
Uh, have we heard anything?
635
00:35:31,296 --> 00:35:34,882
Oh, really?
Fred Savage? Great.
636
00:35:34,966 --> 00:35:39,845
That's all I'm saying. If Flavor Flav
can do it, why not me?
637
00:35:39,930 --> 00:35:41,764
See, now we're on the same page...
638
00:35:41,848 --> 00:35:45,309
Dr. Satan, that is the
barrel-chested luchador
639
00:35:45,393 --> 00:35:47,853
that saw me kidnap
Miss von Black!
640
00:35:47,938 --> 00:35:50,773
So? The graveyard is
crammed with security.
641
00:35:50,857 --> 00:35:51,941
What's the big stinkeroo?
642
00:35:52,025 --> 00:35:55,236
Ooh, pretty.
643
00:36:01,618 --> 00:36:03,077
I'm not yelling at you!
644
00:36:03,161 --> 00:36:04,829
I'm not-- I'm not yelling at you.
645
00:36:04,913 --> 00:36:08,999
I'm just saying I deserve
to be a star.
646
00:36:10,669 --> 00:36:11,919
Well, I am-- I know I'm a star,
647
00:36:12,003 --> 00:36:13,629
but I want to be a
bigger fucking star.
648
00:36:17,175 --> 00:36:19,260
Um, I gotta go.
649
00:36:19,344 --> 00:36:20,636
Listen to me, tootsie.
650
00:36:20,720 --> 00:36:23,556
Ain't no dame ever gonna
make me turn pigeon, you hear?
651
00:36:23,640 --> 00:36:25,850
I've been kicked around by the best!
652
00:36:25,934 --> 00:36:28,936
Joey the Roach, Frankie the Mug,
Jimmy the Cracker--
653
00:36:29,020 --> 00:36:31,105
All right, you little worm,
you got until I count to three
654
00:36:31,189 --> 00:36:33,691
to tell me who that smelly ape
with the screw in his noggin
655
00:36:33,775 --> 00:36:36,902
is working for or I'm gonna
blow your little friggin' worm head
656
00:36:36,987 --> 00:36:38,946
- into a million pieces!
- Aw, blow me!
657
00:36:39,030 --> 00:36:40,531
- Uno...
- "F" you!
658
00:36:40,615 --> 00:36:43,242
- ...dos...
- Bet you can't even count to three.
659
00:36:43,326 --> 00:36:46,036
...and three--
I mean tres!
660
00:36:46,121 --> 00:36:49,164
Go ahead, blondie.
I don't want to live, you hear me?
661
00:36:49,249 --> 00:36:51,166
I don't want to live!
662
00:36:52,210 --> 00:36:54,920
Ah, fine. Dr. Satan.
663
00:36:55,005 --> 00:36:57,756
Murray, we've got a name, an address.
664
00:36:57,841 --> 00:36:58,966
Let's move, Tin Man!
665
00:36:59,050 --> 00:37:01,552
Thanks, fellas.
Nice ass kicking!
666
00:37:01,636 --> 00:37:02,970
Ta-ta!
667
00:37:08,059 --> 00:37:11,145
You picked the wrong guy
on the wrong night.
668
00:37:11,229 --> 00:37:16,525
I just lost another goddamn pilot
to that punk from "Malcolm in the Middle"!
669
00:37:16,610 --> 00:37:18,694
You like that?
670
00:37:18,778 --> 00:37:22,823
This is the result of several pushups
and that new ab thingy.
671
00:37:22,908 --> 00:37:24,992
It looks kind of shitty
but it really works.
672
00:37:25,076 --> 00:37:26,911
Ow, my ball joint!
673
00:37:28,413 --> 00:37:29,955
Listen, ass pile,
674
00:37:30,040 --> 00:37:33,125
get out of my fucking fuckface.
675
00:37:33,209 --> 00:37:36,003
No, you get out of my friggin' face!
676
00:37:36,087 --> 00:37:38,422
Out of the way, Sally.
677
00:37:38,506 --> 00:37:40,132
No siree, Barbara!
678
00:37:40,216 --> 00:37:44,303
Look, Mary,
I'm an A-list celebrity.
679
00:37:44,387 --> 00:37:46,388
I don't have time for this shit!
680
00:37:46,473 --> 00:37:49,016
Oh, yeah? Well, you're
also on private property,
681
00:37:49,100 --> 00:37:50,309
you stupid baby.
682
00:37:50,393 --> 00:37:52,645
Hold that thought.
683
00:37:52,729 --> 00:37:54,229
Yello?
684
00:37:54,314 --> 00:37:55,397
Who loves you, baby?
685
00:37:55,482 --> 00:37:57,983
Dig it-- I got the lowdown
on the hoedown.
686
00:37:58,068 --> 00:38:00,527
Yeah, the ape works for
some cat called Dr. Satan,
687
00:38:00,612 --> 00:38:02,071
and he's trying to take
over the world.
688
00:38:02,155 --> 00:38:04,031
Huh. Yeah, right!
689
00:38:04,115 --> 00:38:07,284
Dr. Satan? Holy schnikeys!
690
00:38:07,369 --> 00:38:10,329
What would that crazy fruit ball
want with my lady?
691
00:38:10,413 --> 00:38:12,164
Did you say "your lady"?
692
00:38:12,248 --> 00:38:13,874
I knew this was about pussy!
693
00:38:15,835 --> 00:38:18,212
Cell phone people are so rude!
694
00:38:18,296 --> 00:38:20,255
Beasto, are you all right?
Are you okay?
695
00:38:20,340 --> 00:38:23,217
Fred Savage, is that you?
696
00:38:26,137 --> 00:38:29,056
Murray, I can dig a scene, and
this one is about to swing mondo.
697
00:38:29,140 --> 00:38:32,059
Beasto's hit the ultraskids and
I ain't a dame to take it on the arches
698
00:38:32,143 --> 00:38:34,228
with a brother in Dragsville, baby.
699
00:38:37,107 --> 00:38:38,649
# Check it out,
I'm imp the dimp #
700
00:38:38,733 --> 00:38:39,858
# The ladies' pimp #
701
00:38:39,943 --> 00:38:41,777
# The women fight for my delight #
702
00:38:41,861 --> 00:38:44,071
# But I'm the grand master
with the three MCs #
703
00:38:44,155 --> 00:38:46,073
# That shock the house
for the young ladies #
704
00:38:46,157 --> 00:38:48,325
# And when you come inside,
into the front #
705
00:38:48,410 --> 00:38:50,327
# You do the freak, spank,
and do the bump #
706
00:38:50,412 --> 00:38:52,663
# And when the sucker MCs
try to prove a point #
707
00:38:52,747 --> 00:38:54,915
# We're treacherous trio,
we're the serious joint #
708
00:38:55,000 --> 00:38:56,917
# From sun to sun
and from day to day #
709
00:38:57,002 --> 00:38:59,086
# I sit down and write
a brand-new rhyme #
710
00:38:59,170 --> 00:39:01,171
# Because they say that
miracles never cease #
711
00:39:01,256 --> 00:39:03,298
# I've created a
devastating masterpiece #
712
00:39:03,383 --> 00:39:05,592
# I'm gonna rock the mike
till you can't resist #
713
00:39:05,677 --> 00:39:07,177
# Everybody, I say it goes like this... #
714
00:39:07,262 --> 00:39:09,138
Oh, my!
715
00:39:09,222 --> 00:39:12,683
God damn it,
Otto! Don't you ever knock?
716
00:39:12,767 --> 00:39:16,603
Oh, ho ho. Who the fuck is that?
717
00:39:16,688 --> 00:39:19,606
Quit with the charade.
Nobody's buying it.
718
00:39:19,691 --> 00:39:22,359
Everybody in this room
knows who I am.
719
00:39:22,444 --> 00:39:24,069
Am I right, people?
720
00:39:25,947 --> 00:39:30,701
- You!
- Hold the short bus. I know you!
721
00:39:30,785 --> 00:39:33,912
You're that dorky freshman
who was obsessed with my sister.
722
00:39:33,997 --> 00:39:38,542
No, I'm not.
I'm Dr. Satan!
723
00:39:38,626 --> 00:39:40,127
Yeah yeah yeah.
724
00:39:40,211 --> 00:39:43,172
You're little
Stevie Pee-Pee-Pants Wachowski.
725
00:39:43,256 --> 00:39:45,466
Be aggressive!
B- E aggressive...
726
00:39:45,550 --> 00:39:47,509
- # If you love blueberries... #
- ...Be aggressive...
727
00:39:47,594 --> 00:39:49,553
- #...Kiss my toes... #
- ...B-E-A-G-G...
728
00:39:49,637 --> 00:39:53,140
# If you've got an appetite
for some sticky-sweet #
729
00:39:53,224 --> 00:39:55,225
# Huffin' and puffin' #
730
00:39:55,310 --> 00:39:56,518
# Eat me up! #
731
00:39:56,603 --> 00:40:01,106
# I'm your real love muscle! #
732
00:40:01,191 --> 00:40:03,025
Okay, nice song, nerd.
733
00:40:03,109 --> 00:40:04,276
Listen to this one.
734
00:40:04,360 --> 00:40:07,154
Hey!
735
00:40:09,991 --> 00:40:11,158
Yeah!
736
00:40:11,242 --> 00:40:12,785
Get a load of this, ladies.
737
00:40:12,869 --> 00:40:15,412
I'm awesome!
I'm awesome! I'm awesome!
738
00:40:15,497 --> 00:40:17,414
Let's not go through all that again.
739
00:40:17,499 --> 00:40:19,333
Just hand Velvet over
like a good little nerd
740
00:40:19,417 --> 00:40:21,168
and I can get busy
tapping that ass.
741
00:40:21,252 --> 00:40:23,170
All right, listen up,
you dumb jock.
742
00:40:23,254 --> 00:40:24,922
Velvet von Black is mine!
743
00:40:25,006 --> 00:40:28,550
At midnight she will be
my unholy bride and all mine!
744
00:40:28,635 --> 00:40:30,844
Mine! Mine mine mine mine mine!
745
00:40:34,057 --> 00:40:35,349
Oh, is that me?
746
00:40:35,433 --> 00:40:37,309
I gotta take this.
747
00:40:37,393 --> 00:40:39,144
Yello?
748
00:40:39,229 --> 00:40:40,187
Talk to me, baby.
749
00:40:40,271 --> 00:40:41,396
Give me some good news.
750
00:40:41,481 --> 00:40:43,816
Oh, really?
751
00:40:43,900 --> 00:40:47,194
Krongarr, discipline him!
752
00:40:47,278 --> 00:40:48,320
Yes, master, yes!
753
00:40:53,785 --> 00:40:55,702
That's right, bitch!
754
00:40:55,787 --> 00:40:59,373
Yeah, we'll see who's wedgie boy now,
hmm, hotshot? Hmm?
755
00:41:03,461 --> 00:41:04,628
Ouch!
756
00:41:06,965 --> 00:41:11,051
There you are. Yo, go pass me
some more of that Champagney shit.
757
00:41:11,136 --> 00:41:13,762
Oh, God.
Hold still.
758
00:41:13,847 --> 00:41:16,181
Hey hey, easy with
that brush, you creep!
759
00:41:16,266 --> 00:41:17,224
I'm tender-headed!
760
00:41:17,308 --> 00:41:20,227
Believe me, I don't want to
do this any more than you do.
761
00:41:20,311 --> 00:41:22,604
Don't front. You know you
staring at my Wonder Twins.
762
00:41:22,689 --> 00:41:25,357
You want your monkey juice
on these shits, don't you?
763
00:41:25,441 --> 00:41:26,859
No, put the twins to bed.
764
00:41:26,943 --> 00:41:29,611
I would rather shuck out my eyes
with a rusty clam knife.
765
00:41:29,696 --> 00:41:30,779
Mmm-hmm.
766
00:41:30,864 --> 00:41:32,406
Hand me that bottle, Bozo.
767
00:41:32,490 --> 00:41:34,449
Here you go-- oh!
768
00:41:34,534 --> 00:41:37,578
Hey hey hey, you're dirtying
my bathwater, monkey.
769
00:41:37,662 --> 00:41:39,621
Whoa. Oh.
770
00:41:39,706 --> 00:41:43,250
Ooh, hey, that's not half bad.
771
00:41:43,334 --> 00:41:45,252
Hidden talents and shit.
772
00:41:45,336 --> 00:41:47,421
Agh!
Oh, the stench!
773
00:41:47,505 --> 00:41:50,174
It's like bilge water
from the River Thames!
774
00:41:50,258 --> 00:41:52,968
Now why'd you stop?
I'm the one who tells you when.
775
00:41:53,052 --> 00:41:55,262
- Shit!
- It was a mistake, I assure you,
776
00:41:55,346 --> 00:41:57,764
like casting George Lazenby
as 007.
777
00:41:57,849 --> 00:42:02,269
Mistake, my ass. You know, once
you go black you never go back.
778
00:42:02,353 --> 00:42:03,687
That's von Black, bitch.
779
00:42:03,771 --> 00:42:08,025
I need some mouthwash
and a mind eraser immediately!
780
00:42:08,109 --> 00:42:13,071
Why? Why? Why?
781
00:42:13,156 --> 00:42:17,284
Why? Why?
Why?
782
00:42:17,368 --> 00:42:19,745
Male voice:
Hey, brother, snap out of it!
783
00:42:19,829 --> 00:42:22,289
That's just perfect.
784
00:42:22,373 --> 00:42:23,707
All right, who said it?
785
00:42:23,791 --> 00:42:26,293
Who dared interrupt
my big moment?
786
00:42:26,377 --> 00:42:28,003
Well, that would
be me, brother,
787
00:42:28,087 --> 00:42:31,298
the toughest mat-grappler
this side of your mama's panties--
788
00:42:31,382 --> 00:42:35,302
El Gato!
789
00:42:35,386 --> 00:42:36,845
Who really gives a shit?
790
00:42:36,930 --> 00:42:38,931
Now if you'll excuse me,
I'm busy.
791
00:42:39,015 --> 00:42:40,933
- Director: Okay, bring it up.
- Camera assistant: How's that?
792
00:42:41,017 --> 00:42:42,184
- Up a bit, yeah.
- That good?
793
00:42:42,268 --> 00:42:44,561
- Okay, that's it.
- Scene 67, take 2.
794
00:42:44,646 --> 00:42:48,690
Um-- damn it.
795
00:42:48,775 --> 00:42:51,318
See, this is what happens.
796
00:42:51,402 --> 00:42:52,903
Line, please.
797
00:42:52,987 --> 00:42:57,115
- Woman: "Why?"
- Oh, right.
798
00:42:57,200 --> 00:43:02,079
Why? Why? Why?
799
00:43:02,163 --> 00:43:06,708
Why? Why?
Why?
800
00:43:06,793 --> 00:43:09,086
I can't believe you're here.
My idol,
801
00:43:09,170 --> 00:43:12,339
locked in chains like
a towelhead at Guantanamo.
802
00:43:12,423 --> 00:43:15,759
Yeah, well, this is
a temporary setback, see?
803
00:43:15,843 --> 00:43:18,095
You remember when
I was pitted against
804
00:43:18,179 --> 00:43:20,347
the Raging Earth's Crust
at the Razzledome?
805
00:43:20,431 --> 00:43:21,640
- No.
- Oh, yeah.
806
00:43:21,724 --> 00:43:23,558
He was squeezing my head
807
00:43:23,643 --> 00:43:24,977
- like I was a tit--
- Do you mind?
808
00:43:25,061 --> 00:43:28,355
I'm trying to formulate
an exciting plan of action.
809
00:43:28,439 --> 00:43:30,357
Then he yanked my balls off.
810
00:43:30,441 --> 00:43:33,360
That's great.
Your family must be very proud.
811
00:43:33,444 --> 00:43:35,988
I bet they gave you a party cake
and everything.
812
00:43:36,072 --> 00:43:38,865
Oh, no. Can't have any cake.
I'm a diabetic.
813
00:43:38,950 --> 00:43:42,369
But I did get a new set of
pendulous balls grafted on.
814
00:43:42,453 --> 00:43:43,996
- See?
- Hmm.
815
00:43:44,080 --> 00:43:47,332
Could this get any more repulsive?
816
00:43:47,417 --> 00:43:51,003
Oh, sweet buns--
firm, yet squishy.
817
00:43:51,087 --> 00:43:52,462
Oh, I love 'em.
818
00:43:52,547 --> 00:43:56,008
Beasto's Hot Wheel's
at 12:00, big daddy!
819
00:44:00,179 --> 00:44:01,513
I dig the new cycle, Murray.
820
00:44:01,597 --> 00:44:04,641
But if I didn't know better,
I'd say the design was a bit,
821
00:44:04,726 --> 00:44:07,394
shall we say, kinky.
822
00:44:07,478 --> 00:44:11,398
Kinky? Um, uh, no,
it was, uh-- I mean--
823
00:44:11,482 --> 00:44:13,650
I meticulously calculated
the wind velocity
824
00:44:13,735 --> 00:44:16,111
and that was the most
aerodynamically sound...
825
00:44:16,195 --> 00:44:17,404
Time to change, Murray.
826
00:44:17,488 --> 00:44:20,407
If somebody caught me wearing the
same outfit in two different adventures,
827
00:44:20,491 --> 00:44:23,785
I think it would
simpwy bwake my wittle heart.
828
00:44:23,870 --> 00:44:25,412
Oh, I understand
how the heart can ache--
829
00:44:25,496 --> 00:44:28,123
sometimes achy-break.
830
00:44:28,207 --> 00:44:29,916
Suzi, oh, please--
831
00:44:30,001 --> 00:44:32,461
Wow, Murray, you're a riot.
832
00:44:32,545 --> 00:44:35,505
Let me tell you-- count yourself
lucky you don't have a heart.
833
00:44:35,590 --> 00:44:38,675
You never have to feel the rush
of hot blood racing through your veins,
834
00:44:38,760 --> 00:44:40,427
pumping life into vital organs,
835
00:44:40,511 --> 00:44:44,264
throbbing, pulsating,
836
00:44:44,349 --> 00:44:47,768
swelling, pumping.
837
00:44:51,022 --> 00:44:52,230
- Agh!
- Cool it, hot stuff.
838
00:44:52,315 --> 00:44:54,816
- Oh, God!
- I'll tell you when we need the big guns.
839
00:45:00,365 --> 00:45:03,033
Murray, I think we've got company.
840
00:45:04,243 --> 00:45:05,577
There they are!
841
00:45:05,661 --> 00:45:09,289
# Zombie Nazis standing
at a wall now. #
842
00:45:09,374 --> 00:45:12,542
Love is a battlefield.
843
00:45:12,627 --> 00:45:15,128
Ah, the wisdom of Benatar.
844
00:45:15,213 --> 00:45:17,047
Witness the carnage, Otto.
845
00:45:17,131 --> 00:45:22,886
Welcome to
the Hall of Frozen Ex-wives!
846
00:45:24,931 --> 00:45:27,140
22 failed marriages.
847
00:45:27,225 --> 00:45:30,060
Where did I go wrong?
848
00:45:30,144 --> 00:45:32,813
Take Deirdre.
We met in pre-med.
849
00:45:32,897 --> 00:45:35,023
Oh, how I adored her.
850
00:45:35,108 --> 00:45:36,525
Oh, she was beneath you, sir--
851
00:45:36,609 --> 00:45:39,486
and beneath every man on the
Manchester United Football Club.
852
00:45:39,570 --> 00:45:42,364
Oh? And what would
you know about it, monkey?
853
00:45:42,448 --> 00:45:44,574
Anyway, she was boring.
854
00:45:44,659 --> 00:45:48,662
Ah, my second marriage, to Lilith,
was a debaucherous downward spiral.
855
00:45:48,746 --> 00:45:49,704
Mmm!
856
00:45:49,789 --> 00:45:52,082
Ah, Shirley.
She was cute--
857
00:45:52,166 --> 00:45:54,626
couple of father issues, though.
Hmm.
858
00:45:54,710 --> 00:45:56,294
Oh, Maria.
859
00:45:56,379 --> 00:45:58,505
Philosophical differences.
Mmm.
860
00:45:58,589 --> 00:46:01,174
Impala-- she wouldn't
let me get too close to her.
861
00:46:01,259 --> 00:46:03,427
Sarah--
she ran hot and cold.
862
00:46:03,511 --> 00:46:05,429
Sex was mechanical!
863
00:46:05,513 --> 00:46:06,513
Too clingy.
864
00:46:06,597 --> 00:46:07,848
Too bossy.
Slurped her soup.
865
00:46:07,932 --> 00:46:09,015
Oh! My dry cleaning.
866
00:46:09,100 --> 00:46:10,308
Nope.
Wrong.
867
00:46:10,393 --> 00:46:11,810
No no no no no.
868
00:46:11,894 --> 00:46:12,853
Nose!
869
00:46:12,937 --> 00:46:15,522
Ball busters on parade, brother!
870
00:46:15,606 --> 00:46:17,691
22 wives, Otto,
871
00:46:17,775 --> 00:46:20,068
all of them abysmal catastrophes!
872
00:46:20,153 --> 00:46:21,736
A total waste of time!
873
00:46:21,821 --> 00:46:24,865
Oh, but how I love the ladies!
874
00:46:24,949 --> 00:46:27,159
Nothing will stop me now!
875
00:46:27,243 --> 00:46:29,953
Get me Velvet von Black!
876
00:46:31,289 --> 00:46:33,540
- What was that?
- I'll tell you what it was,
877
00:46:33,624 --> 00:46:36,501
if you ask me. But quite honestly,
you've been difficult to talk to.
878
00:46:36,586 --> 00:46:40,005
Oh, shit.
I think that was a rat.
879
00:46:40,089 --> 00:46:43,925
Well, then-- there are only two things
in this world that I'm afraid of:
880
00:46:44,010 --> 00:46:47,387
my Uncle Carl in a thong,
and rats!
881
00:46:47,472 --> 00:46:49,139
Well, I got bad news for you, son.
882
00:46:49,223 --> 00:46:50,348
And worse news.
883
00:46:50,433 --> 00:46:52,517
Uh, what's the bad news?
884
00:46:52,602 --> 00:46:55,687
Hey, Beasto, you want to
play "My Bad Little Pony"?
885
00:46:55,771 --> 00:46:57,606
Uncle Carl!
886
00:46:57,690 --> 00:47:00,484
Jesus, Mary, and Seacrest!
887
00:47:00,568 --> 00:47:01,735
What's the worse news?
888
00:47:01,819 --> 00:47:03,153
Hey, check this out.
889
00:47:05,656 --> 00:47:06,656
B- b-b-b-b-b!
890
00:47:11,245 --> 00:47:12,579
Oh, moist.
891
00:47:12,663 --> 00:47:13,997
That's a new one.
892
00:47:14,081 --> 00:47:15,582
People'd pay money to see that.
893
00:47:15,666 --> 00:47:18,293
I can't take it.
I'm not supposed to die like this.
894
00:47:18,377 --> 00:47:20,003
I'm a celebrity, damn it!
895
00:47:20,087 --> 00:47:24,674
Wachowski, get ready for
the wedgie of your life!
896
00:47:29,680 --> 00:47:31,598
Whoo! Attaboy!
897
00:47:46,113 --> 00:47:49,574
My pretty Miss X.
898
00:47:49,659 --> 00:47:52,619
You thought you'd seen
the last of us, didn't you?
899
00:47:52,703 --> 00:47:54,913
Yeah, well, I was kinda hoping,
you know.
900
00:47:54,997 --> 00:47:57,624
I did change my outfit and all.
Do you like it?
901
00:48:00,503 --> 00:48:02,128
Zombies:
It looks like it was painted on.
902
00:48:02,213 --> 00:48:06,925
- She's much hotter than Eva Braun.
- Come to Papa!
903
00:48:07,009 --> 00:48:09,386
Now you're cooking with gas!
904
00:48:09,470 --> 00:48:10,971
Ooh, sexy Mama!
905
00:48:11,055 --> 00:48:12,639
Silence, Grossberger!
906
00:48:12,723 --> 00:48:15,475
Very clever, Miss X,
907
00:48:15,560 --> 00:48:20,355
but you are not familiar
with the Nazi Curse, are you?
908
00:48:20,439 --> 00:48:23,066
Hmm, which one?
Let me see.
909
00:48:23,150 --> 00:48:24,734
There's "Fuck Nazis,"
910
00:48:24,819 --> 00:48:25,986
"God Damn Nazis,"
911
00:48:26,070 --> 00:48:27,112
"Nazi Assholes,"
912
00:48:27,196 --> 00:48:28,280
"Nazi Pricks,"
913
00:48:28,364 --> 00:48:29,447
"Nazi Douche Bags,"
914
00:48:29,532 --> 00:48:30,657
"Nazi Jerk Offs"--
915
00:48:30,741 --> 00:48:32,659
the list just goes on and on.
916
00:48:32,743 --> 00:48:36,121
Ha ha ha.
That's so funny I forgot to laugh.
917
00:48:36,205 --> 00:48:39,666
No, my pretty.
The Nazi Curse proclaims
918
00:48:39,750 --> 00:48:42,919
that the one who vanquishes
the soul of the Fuhrer
919
00:48:43,004 --> 00:48:45,880
will suffer the second coming
of the Third Reich!
920
00:48:45,965 --> 00:48:49,175
Arise, soldiers of the Third Reich!
921
00:48:54,765 --> 00:48:56,683
Nobody's laughing now!
922
00:48:56,767 --> 00:48:59,102
Well, I am, but it's
all about context, you see.
923
00:49:00,438 --> 00:49:01,896
Correct me if I'm wrong here,
924
00:49:01,981 --> 00:49:03,982
but wouldn't the second coming
of the Third Reich
925
00:49:04,066 --> 00:49:06,318
actually be the first coming
of the Fourth Reich?
926
00:49:07,778 --> 00:49:09,821
What did you say?
927
00:49:09,905 --> 00:49:11,698
Since this is the new one
after number three,
928
00:49:11,782 --> 00:49:14,701
wouldn't this technically
be number four, dipshit?
929
00:49:14,785 --> 00:49:18,330
That's right. You go, girl.
You know what you're talking about.
930
00:49:19,790 --> 00:49:21,207
Technically she is correct.
931
00:49:21,292 --> 00:49:22,917
Wilhelm, would you do me a favor?
932
00:49:23,002 --> 00:49:24,711
- Yeah.
- Shut up!
933
00:49:24,795 --> 00:49:26,254
Aw, forget it.
934
00:49:26,339 --> 00:49:28,715
Wait wait, my brothers.
No no no!
935
00:49:28,799 --> 00:49:30,300
Do over! Do over!
936
00:49:30,384 --> 00:49:34,304
Arise, soldiers of either the
Fourth or the Third Reich,
937
00:49:34,388 --> 00:49:37,140
you know, depending on
how you choose to count it.
938
00:49:38,768 --> 00:49:41,519
Who's your daddy now?
That's right. Me!
939
00:49:41,604 --> 00:49:44,564
Murray, prepare
for Ass Kicking 101!
940
00:49:44,649 --> 00:49:45,815
Let's get it done!
941
00:49:49,070 --> 00:49:51,738
So, Dr. Satan, huh?
What the fuck?
942
00:49:51,822 --> 00:49:53,740
You a doctor, like a PhD and shit?
943
00:49:53,824 --> 00:49:58,536
Ah, Velvet, you are the most
delightful and bewitching woman
944
00:49:58,621 --> 00:50:00,914
I have ever met.
945
00:50:00,998 --> 00:50:02,624
That's 'cause I'm a fuckin' lady.
Mmm.
946
00:50:03,626 --> 00:50:06,961
Hmm. I don't want
to seem too forward, Velvet,
947
00:50:07,046 --> 00:50:09,714
but the truth is I've grown
quite smitten with you.
948
00:50:09,799 --> 00:50:10,757
Oh, God.
949
00:50:10,841 --> 00:50:12,759
Yeah, me too.
950
00:50:12,843 --> 00:50:14,761
You got some nice digs, though.
I ain't gonna front.
951
00:50:14,845 --> 00:50:16,930
When Tananeesha and
Roqwana come through,
952
00:50:17,014 --> 00:50:18,598
ooh, it's gonna be on!
953
00:50:18,683 --> 00:50:19,766
Them bitches gonna be jealous.
954
00:50:19,850 --> 00:50:21,976
Velvet, I'm going to cut to the chase.
955
00:50:22,061 --> 00:50:24,938
50% of everything
you see here is yours
956
00:50:25,022 --> 00:50:27,357
if you will be my bride.
957
00:50:27,441 --> 00:50:30,402
Oh, Satan, you're
the motherfuckin' man!
958
00:50:30,486 --> 00:50:32,696
And now, my dear--
959
00:50:35,616 --> 00:50:37,117
And now--
960
00:50:37,201 --> 00:50:39,160
Otto!
961
00:50:39,245 --> 00:50:40,370
Where the fuck is the ring?
962
00:50:40,454 --> 00:50:44,290
How fast do you think I can
saw the finger off a corpse?
963
00:50:46,043 --> 00:50:49,796
Hmm, so, this is awkward.
964
00:50:49,880 --> 00:50:51,631
Mmm-hmm.
965
00:51:01,350 --> 00:51:04,227
Be my number 23.
966
00:51:04,311 --> 00:51:05,812
Da-a-amn!
967
00:51:05,896 --> 00:51:07,605
Now that's what
I'm talking about!
968
00:51:07,690 --> 00:51:08,898
That shit's tight!
969
00:51:08,983 --> 00:51:10,692
Alright, I'm down.
970
00:51:10,776 --> 00:51:11,818
Let's turn this mother out!
971
00:51:11,902 --> 00:51:13,820
Whoa-ho-ho-ho!
972
00:51:13,904 --> 00:51:18,950
We are gonna have
the best Polish wedding ever!
973
00:51:21,907 --> 00:51:24,831
You gotta understand--
it's not an exercise program,
974
00:51:24,915 --> 00:51:26,166
it's a lifestyle.
975
00:51:26,250 --> 00:51:28,042
Look at me. I don't eat carbs.
976
00:51:28,127 --> 00:51:29,836
I don't eat 'em after 8:00.
977
00:51:29,920 --> 00:51:30,920
I just don't do it.
978
00:51:45,686 --> 00:51:47,645
You know what we are,
don't you?
979
00:51:47,730 --> 00:51:48,855
I'll tell ya--
we're doomed!
980
00:51:48,939 --> 00:51:51,858
Not so fast, my big-balled friend.
981
00:51:51,942 --> 00:51:55,695
I didn't come this far to go down
like a Filipino transvestite
982
00:51:55,780 --> 00:51:56,905
during Fleet Week.
983
00:52:04,038 --> 00:52:06,164
Uh, music.
984
00:52:08,334 --> 00:52:11,336
# El Superbeasto... #
985
00:52:28,938 --> 00:52:31,898
What the--
986
00:52:31,982 --> 00:52:34,192
Whoo, that was a lot of fun.
987
00:52:34,276 --> 00:52:36,653
I haven't kicked ass
like that in a long time.
988
00:52:36,737 --> 00:52:38,488
Wait, I hear something.
989
00:52:38,572 --> 00:52:41,866
Is that Bodislav Bodinsky
the polka king?
990
00:52:41,951 --> 00:52:43,493
Outrageous!
991
00:52:43,577 --> 00:52:45,036
Let's go!
992
00:52:45,120 --> 00:52:48,540
Oh, sure, use a man's balls
to beat the hell out of something
993
00:52:48,624 --> 00:52:49,749
and then don't wait for him!
994
00:52:50,876 --> 00:52:54,420
Kraut bogey, 5:00!
995
00:52:55,923 --> 00:52:59,300
When I woke up this morning
I was in such a good mood.
996
00:52:59,385 --> 00:53:01,886
Mind if I borrow these
for a moment?
997
00:53:05,015 --> 00:53:06,266
Time to take over, big boy.
998
00:53:06,350 --> 00:53:07,684
I'm going in.
999
00:53:07,768 --> 00:53:10,019
Going in?
Fucking awesome!
1000
00:53:11,981 --> 00:53:16,401
Damn iit, Otto, this is my special day
and those two are going to ruin it!
1001
00:53:16,485 --> 00:53:17,819
Now, hold still.
1002
00:53:17,903 --> 00:53:20,613
I don't think you're
taking this problem seriously.
1003
00:53:20,698 --> 00:53:23,616
Not taking it seriously?
1004
00:53:23,701 --> 00:53:27,495
Whose idea was it for the giant
cascading waterfall of shrimp, hmm?
1005
00:53:29,039 --> 00:53:29,998
You.
1006
00:53:30,082 --> 00:53:32,959
And who was going
to surprise you
1007
00:53:33,043 --> 00:53:35,086
with a life-size ice sculpture
1008
00:53:35,170 --> 00:53:39,299
of His Supreme Evilness
Dr. Satan in all his glory?
1009
00:53:39,383 --> 00:53:41,968
- You didn't.
- I did.
1010
00:53:45,472 --> 00:53:46,931
Well, that's fine and dandy,
1011
00:53:47,016 --> 00:53:48,600
but did you ever stop
for one second
1012
00:53:48,684 --> 00:53:51,519
and think that if you weren't
acting like a giant Froot Loop
1013
00:53:51,604 --> 00:53:53,938
parading around
knee-deep in doilies,
1014
00:53:54,023 --> 00:53:55,982
then you would have noticed
that there were two superheroes
1015
00:53:56,066 --> 00:53:58,776
about to throw a
goddamn monkey wrench
1016
00:53:58,861 --> 00:54:02,906
in my master plan,
you stupid monkey!
1017
00:54:02,990 --> 00:54:05,617
Fuck you and your shrimp boat.
1018
00:54:05,701 --> 00:54:07,076
I'm doing this my way.
1019
00:54:08,078 --> 00:54:09,996
Oh! I meant to do that.
1020
00:54:10,080 --> 00:54:12,248
Mark my words, Steven.
1021
00:54:12,333 --> 00:54:15,126
They're all gonna laugh at you.
Oh!
1022
00:54:21,091 --> 00:54:23,801
Don't all try and crowd in
on this one.
1023
00:54:23,886 --> 00:54:26,012
There'll be another shuttle
along shortly.
1024
00:54:26,096 --> 00:54:28,890
Hmm. Perfect.
1025
00:54:28,974 --> 00:54:31,935
There's enough pigs-in-a-blanket
for everyone.
1026
00:54:32,019 --> 00:54:33,394
- Hi.
- Oh!
1027
00:54:33,479 --> 00:54:36,105
So, are you with the bride
or the boobs-- the groom?
1028
00:54:36,190 --> 00:54:38,191
I'm with the groom, honeycakes.
1029
00:54:38,275 --> 00:54:39,359
Slut!
1030
00:54:39,443 --> 00:54:42,028
Please, Mildred,
don't make a scene.
1031
00:54:42,112 --> 00:54:43,529
She seems nice.
1032
00:54:48,327 --> 00:54:50,828
So, Latrizza, I'm just saying,
1033
00:54:50,913 --> 00:54:52,789
he's a crazy, fugly sonofabitch,
1034
00:54:52,873 --> 00:54:55,041
but I'm gonna get all that money,
you know what I'm saying? Half!
1035
00:54:56,126 --> 00:54:58,670
Half, bitch, you
understand that shit? Half!
1036
00:55:00,631 --> 00:55:03,341
Darling, are you almost ready?
The guests are arriving.
1037
00:55:03,425 --> 00:55:05,051
Oh, I know you ain't talking to me.
1038
00:55:05,135 --> 00:55:06,886
Do I look motherfucking ready?
1039
00:55:06,971 --> 00:55:09,347
Yeah, you needs to
wait your ass outside. Shit!
1040
00:55:09,431 --> 00:55:12,517
No, I just thought that- that--
1041
00:55:12,601 --> 00:55:13,685
Thought what?
1042
00:55:13,769 --> 00:55:14,852
- Um--
- What?
1043
00:55:14,937 --> 00:55:16,396
- Uh, um--
- What?
1044
00:55:16,480 --> 00:55:20,066
Yo, spit that motherfucking shit
out or get out.
1045
00:55:20,150 --> 00:55:21,526
Please, sweetie pants,
1046
00:55:21,610 --> 00:55:23,653
your tone is distressing!
1047
00:55:23,737 --> 00:55:27,657
Special day.
Shrimp boat.
1048
00:55:27,741 --> 00:55:30,076
I'll be ready when I'm goddamn ready.
1049
00:55:30,160 --> 00:55:31,369
Yo, is this the way you gonna be,
1050
00:55:31,453 --> 00:55:32,996
acting like a fool and shit?
1051
00:55:34,331 --> 00:55:35,999
Act a fool?
1052
00:55:36,083 --> 00:55:38,167
No, cupcake.
1053
00:55:40,879 --> 00:55:43,506
I'm gonna act like this!
1054
00:55:52,182 --> 00:55:54,434
Is there something
you'd like to say, Otto?
1055
00:55:54,518 --> 00:55:56,811
I'll save my comments for later, sir.
1056
00:55:56,895 --> 00:55:59,272
Then get this frozen
bitch to the altar!
1057
00:56:00,649 --> 00:56:03,109
Man: Oh my God,
these pierogies taste like shit!
1058
00:56:03,193 --> 00:56:04,777
Here, you try them.
1059
00:56:05,863 --> 00:56:08,114
Time to blend in and mingle.
1060
00:56:08,198 --> 00:56:12,118
Holy mother jugs!
Look at those ass flaps!
1061
00:56:12,202 --> 00:56:16,122
Hey there, hot pants.
Let's get nude.
1062
00:56:16,206 --> 00:56:18,041
Take a picture.
It'll last longer.
1063
00:56:18,125 --> 00:56:20,835
Whoa! Hey, Suzi.
1064
00:56:20,919 --> 00:56:22,503
Creepy. Incest.
1065
00:56:25,007 --> 00:56:28,384
Places, people. Places, everyone!
1066
00:56:28,469 --> 00:56:32,138
The wedding
is about to begin!
1067
00:56:32,222 --> 00:56:34,849
All right, hotshot.
Why am I at a wedding?
1068
00:56:34,933 --> 00:56:39,854
Admit it, this was always
about P-U-S-S-Y, huh?
1069
00:56:39,938 --> 00:56:41,939
- Wasn't it?
- Well, no!
1070
00:56:42,024 --> 00:56:45,151
No. I mean, it was,
it was-- agh!
1071
00:56:45,235 --> 00:56:47,612
Then it wasn't.
It might be again, but--
1072
00:56:47,696 --> 00:56:50,114
Agh! listen, listen!
1073
00:56:50,199 --> 00:56:52,909
Dr. Satan is Steve Wachowski,
1074
00:56:52,993 --> 00:56:56,162
and if he marries this broad
we're all toast.
1075
00:56:56,246 --> 00:57:00,166
Steve Wachowski? Why does
that name make my panties cringe?
1076
00:57:00,250 --> 00:57:02,585
You know, I mean
if I wore panties.
1077
00:57:02,669 --> 00:57:06,631
Does the phrase, "Eat me, I'm
your love muffin" ring any bells?
1078
00:57:08,008 --> 00:57:09,258
I think I just threw up
in my mouth a little.
1079
00:57:09,343 --> 00:57:12,095
This demented maniac
must be stopped!
1080
00:57:12,179 --> 00:57:14,097
Uh, what do we do?
1081
00:57:14,181 --> 00:57:16,015
Whoa!
1082
00:57:23,649 --> 00:57:25,483
Woman: Oh!
1083
00:57:25,567 --> 00:57:27,193
Hey, baby, show me your tits.
1084
00:57:27,277 --> 00:57:30,196
Madam, please keep your
meat pillows contained.
1085
00:57:30,280 --> 00:57:31,280
You ain't the boss of me.
1086
00:57:31,365 --> 00:57:32,824
Nice!
1087
00:57:32,908 --> 00:57:34,075
All right, they're out.
1088
00:57:37,788 --> 00:57:40,998
Dearly beloved,
we are gathered here today
1089
00:57:41,083 --> 00:57:45,253
to join these two begotten
souls in unholy matrimony.
1090
00:57:45,337 --> 00:57:47,130
Some tears would be nice.
1091
00:57:47,214 --> 00:57:51,217
Anyway, here we will
marry Dr. Wachowski--
1092
00:57:51,301 --> 00:57:53,219
I mean Satan--
1093
00:57:53,303 --> 00:57:55,680
- and his big-titted...
- Excuse me, bro,
1094
00:57:55,764 --> 00:57:58,391
don't you think we should be out
kicking some Satanic ass right now?
1095
00:57:58,475 --> 00:58:00,726
I'm telling you, this plan is foolproof.
1096
00:58:00,811 --> 00:58:04,230
All I've got to do is pull this rope
before they get to the "I do's."
1097
00:58:04,314 --> 00:58:07,233
Hey, come on, have I ever
let you down before?
1098
00:58:07,317 --> 00:58:09,986
Well, there was that one time
when you left me to fly solo
1099
00:58:10,070 --> 00:58:12,363
against the dreaded man-eating
alligator men of Venus.
1100
00:58:12,447 --> 00:58:13,781
Ring a bell?
1101
00:58:13,866 --> 00:58:17,034
Ow! I told you, I missed my flight.
1102
00:58:17,119 --> 00:58:20,454
They overbooked first class.
I refuse to fly coach.
1103
00:58:20,539 --> 00:58:24,500
You know I can't have
my public see me like that.
1104
00:58:24,585 --> 00:58:28,588
Other than that my record
is clean as a whistle.
1105
00:58:29,840 --> 00:58:32,258
If there is anyone among you
that believes
1106
00:58:32,342 --> 00:58:33,843
this wedding should not
take place,
1107
00:58:33,927 --> 00:58:37,638
speak now or forever
hold your peace.
1108
00:58:39,183 --> 00:58:41,392
Then there was the time
you overslept
1109
00:58:41,476 --> 00:58:43,019
and missed the massacre
of the vampire women.
1110
00:58:43,103 --> 00:58:45,438
Does that one ring a bell?
Ding dong?
1111
00:58:45,522 --> 00:58:47,607
Clearly not my fault.
1112
00:58:47,691 --> 00:58:50,526
I set that clock to AM.
1113
00:58:52,779 --> 00:58:54,572
Do you, Velvet von Black,
1114
00:58:54,656 --> 00:58:59,410
take, um, this well-read
horror of a man
1115
00:58:59,494 --> 00:59:01,829
to be your
frightening husband?
1116
00:59:01,914 --> 00:59:05,249
Do I look stupid?
I mean, you know I do!
1117
00:59:05,334 --> 00:59:06,292
I love him!
1118
00:59:06,376 --> 00:59:09,420
Dr. Satan, do you take Velvet von Black
1119
00:59:09,504 --> 00:59:11,631
as your unlawfully wedded whore--
1120
00:59:11,715 --> 00:59:13,299
I mean wife?
1121
00:59:13,383 --> 00:59:15,593
I do!
1122
00:59:15,677 --> 00:59:17,762
- Wait. Did you hear something?
- Pull it!
1123
00:59:17,846 --> 00:59:21,307
I now pronounce you
man and wife.
1124
00:59:21,391 --> 00:59:23,017
Look out!
1125
00:59:23,101 --> 00:59:26,270
# This scene is so familiar #
1126
00:59:26,355 --> 00:59:29,649
# Like I've seen it once before #
1127
00:59:29,733 --> 00:59:34,111
# Was it in a dream
or another life? #
1128
00:59:34,196 --> 00:59:38,032
# I'm really not sure #
1129
00:59:38,116 --> 00:59:40,868
# Wait, it's coming to me #
1130
00:59:40,953 --> 00:59:43,246
# I think I got it #
1131
00:59:43,330 --> 00:59:46,707
# Ooh, why'd you
have to rip off "Carrie"? #
1132
00:59:49,878 --> 00:59:53,130
# Since the movie started #
1133
00:59:53,215 --> 00:59:57,677
# This part is the most retarded #
1134
00:59:57,761 --> 01:00:02,431
# Why, why'd you
have to rip off "Carrie"? #
1135
01:00:04,559 --> 01:00:08,354
# With the sound effect
and the split-screen thing #
1136
01:00:08,438 --> 01:00:12,358
# Did you ask DePalma
or Stephen King #
1137
01:00:12,442 --> 01:00:16,237
# If you could
rip off "Carrie"? #
1138
01:00:16,321 --> 01:00:18,864
Oh, yeah. Nice play, Shakespeare.
1139
01:00:18,949 --> 01:00:20,950
Uh, yeah.
1140
01:00:21,034 --> 01:00:23,160
Not exactly what I had in mind.
1141
01:00:24,454 --> 01:00:26,372
Okey-dokey, artichokey.
1142
01:00:26,456 --> 01:00:28,374
Time to do this my way!
Hah!
1143
01:00:28,458 --> 01:00:30,376
Hmm?
1144
01:00:30,460 --> 01:00:31,460
Cowa-ya--
1145
01:00:36,300 --> 01:00:37,842
You're too late!
1146
01:00:37,926 --> 01:00:41,387
Satan boombaye!
Satan boombaye!
1147
01:00:41,471 --> 01:00:44,890
Wake up, Beasto!
You're earth's only hope!
1148
01:00:44,975 --> 01:00:46,892
Caramels are chewy.
1149
01:00:57,154 --> 01:00:59,322
Now my dream has come true!
1150
01:00:59,406 --> 01:01:01,991
Steve Wachowski, vice-president
of the chess club,
1151
01:01:02,075 --> 01:01:07,038
and Suzi X, homecoming queen
together at last!
1152
01:01:07,122 --> 01:01:09,707
Hey, loosen up, man.
You're crushing my titties!
1153
01:01:13,962 --> 01:01:16,505
Oh, no he didn't!
I'm gonna get you, ho!
1154
01:01:59,383 --> 01:02:00,966
Holy mother of God!
1155
01:02:04,679 --> 01:02:07,640
Santa Claus is dead.
1156
01:02:07,724 --> 01:02:09,975
- Evil wins.
- Yeah!
1157
01:02:10,060 --> 01:02:12,436
Is-- stop that back there!
1158
01:02:12,521 --> 01:02:15,564
Is there anyone
who can save us now?
1159
01:02:24,449 --> 01:02:25,825
There they are.
I see them.
1160
01:02:25,909 --> 01:02:27,243
What?
Give me those.
1161
01:02:27,327 --> 01:02:28,285
Ow!
1162
01:02:28,370 --> 01:02:32,415
That two-timing playa wannabe
pimp-ass son of a bitch!
1163
01:02:32,499 --> 01:02:34,375
I'm gonna beat his dumb red ass.
1164
01:02:39,589 --> 01:02:41,424
This is nice, isn't it?
1165
01:02:41,508 --> 01:02:44,009
Just the two of us reminiscing
about the good old days.
1166
01:02:46,096 --> 01:02:51,392
Oh, it's like we're back in homeroom
all over again!
1167
01:02:51,476 --> 01:02:53,519
Eww! Hands off, Dr. Perv!
1168
01:02:53,603 --> 01:02:56,564
Say, here's a real blast
from your past.
1169
01:02:56,648 --> 01:02:59,733
# If you love blueberries,
kiss my toes #
1170
01:02:59,818 --> 01:03:02,862
# If you like apple sauce,
lick my nose #
1171
01:03:02,946 --> 01:03:06,532
# If you've got an appetite for
some sticky-sweet huffin' and puffin'... #
1172
01:03:06,616 --> 01:03:09,535
# Well, then, baby, eat me up! #
1173
01:03:09,619 --> 01:03:11,954
# I said eat me up #
1174
01:03:12,038 --> 01:03:15,541
# I'm your real love muffin! #
1175
01:03:17,043 --> 01:03:20,629
Put the ho down!
1176
01:03:23,425 --> 01:03:27,845
I said back away
from that stank-ass ho!
1177
01:03:27,929 --> 01:03:30,473
What? Who you calling
a stank-ass ho?
1178
01:03:30,557 --> 01:03:32,933
Well, it must be you, bitch.
1179
01:03:33,018 --> 01:03:36,729
You're the only stank-ass
brokedown ho I see.
1180
01:03:38,231 --> 01:03:40,566
Excuse me, Dr. Satan.
1181
01:03:40,650 --> 01:03:43,068
Would you mind putting me down
for a moment, please?
1182
01:03:43,153 --> 01:03:47,198
I really don't think that that's--
1183
01:03:47,282 --> 01:03:50,576
- Sweet baby mother!
- I said put me down!
1184
01:03:50,660 --> 01:03:52,286
Yes, dear.
1185
01:03:54,789 --> 01:03:57,166
Yo, what was that, be-atch?
1186
01:03:57,250 --> 01:03:58,209
Do I stutter?
1187
01:03:58,293 --> 01:03:59,752
All right!
Cat fight!
1188
01:03:59,836 --> 01:04:01,462
# Pull my hair,
I'll pull your hair #
1189
01:04:01,546 --> 01:04:04,507
# They'll struggle to the pavement
at the cat fight #
1190
01:04:04,591 --> 01:04:06,383
# Cat fight #
1191
01:04:06,468 --> 01:04:08,719
Is it wrong this is turning me on?
1192
01:04:08,803 --> 01:04:10,596
- # Hey there, mister, that's your sister #
- Come on, blondie...
1193
01:04:10,680 --> 01:04:13,599
# Boner's are a poppin'
at the cat fight #
1194
01:04:13,683 --> 01:04:15,184
# Cat fight #
1195
01:04:15,268 --> 01:04:17,686
# All will want to poke you when
the blonde chick goes to choke you #
1196
01:04:17,771 --> 01:04:20,898
# At the cat fight. #
1197
01:04:20,982 --> 01:04:24,735
# It's all right to
jerk off to cartoons #
1198
01:04:24,819 --> 01:04:27,863
# The Japanese do it every day #
1199
01:04:27,948 --> 01:04:32,284
# So rub one out for the U.S.A. #
1200
01:04:32,369 --> 01:04:33,911
# The U.S.A. #
1201
01:04:35,413 --> 01:04:36,830
Ooh, you're gonna get it!
1202
01:04:46,716 --> 01:04:48,050
- # Pull the leg back, hear it crack #
- Owee!
1203
01:04:48,134 --> 01:04:51,262
Say my name, bitch!
Feel that shit, Mamita!
1204
01:04:51,346 --> 01:04:53,264
# Bite the ass #
1205
01:04:53,348 --> 01:04:54,390
# Jump up, gonna kick you back #
1206
01:04:54,474 --> 01:04:57,851
#
Splish splash... #
1207
01:04:57,936 --> 01:05:01,063
Takenzie her top offen!
Show us her boobies!
1208
01:05:01,147 --> 01:05:06,151
# 'Cause masturbation's
good for your prostate #
1209
01:05:06,236 --> 01:05:10,948
# It lowers blood pressure
and it helps you sleep #
1210
01:05:11,032 --> 01:05:13,659
# U.S.A. #
1211
01:05:14,744 --> 01:05:16,078
# Watch where you're a-steppin' #
1212
01:05:16,162 --> 01:05:19,331
# You better grab a weapon
at the cat fight #
1213
01:05:19,416 --> 01:05:22,293
# Cat fight #
1214
01:05:23,878 --> 01:05:25,296
# Time to fuckin' take her #
1215
01:05:25,380 --> 01:05:30,342
# Punch her in the babymaker
at the ca-at #
1216
01:05:30,427 --> 01:05:33,971
# Fight #
1217
01:05:35,640 --> 01:05:36,599
# Cat #
1218
01:05:36,683 --> 01:05:37,641
# Fight #
1219
01:05:37,726 --> 01:05:38,684
# Cat fight #
1220
01:05:38,768 --> 01:05:40,769
# Cat fight cat fight
cat fight cat fight cat fight #
1221
01:05:44,941 --> 01:05:47,192
# Cat fight. #
1222
01:05:47,277 --> 01:05:49,570
Who's the ho now, bitch?
1223
01:05:49,654 --> 01:05:53,699
And the new Mrs. Satan by T.K.O.
in the first round,
1224
01:05:53,783 --> 01:05:56,410
Suzi X!
1225
01:05:56,436 --> 01:05:59,705
You gonna leave
Velvet von Black?
1226
01:05:59,789 --> 01:06:03,250
Fuck you all!
I got a pre-nup!
1227
01:06:03,335 --> 01:06:04,877
Half!
1228
01:06:06,796 --> 01:06:08,672
Null and void.
1229
01:06:11,509 --> 01:06:14,887
Oh, Doctor, you
don't look so good.
1230
01:06:14,971 --> 01:06:17,723
I think you got a little something
something going on upstairs.
1231
01:06:17,807 --> 01:06:19,642
What the hell?
1232
01:06:19,726 --> 01:06:22,811
- According to the handbook--
- Handbook?
1233
01:06:22,896 --> 01:06:27,107
Really? Is that the best that you--
and by you I mean the writers--
1234
01:06:27,192 --> 01:06:29,318
could come up with?
Hey, Shakespeare,
1235
01:06:29,402 --> 01:06:32,112
the strike's over.
Now get back to work.
1236
01:06:32,197 --> 01:06:35,032
All right, let's get this over with.
1237
01:06:35,116 --> 01:06:37,743
You had that book and
you never said a thing?
1238
01:06:37,827 --> 01:06:41,288
You idiot!
1239
01:06:41,373 --> 01:06:42,331
Give me that!
1240
01:06:42,415 --> 01:06:44,500
"Dr. Satan will shrink
back to normal size
1241
01:06:44,584 --> 01:06:47,127
if he squashes his unholy bride
with the heel of his cloven hoof
1242
01:06:47,212 --> 01:06:49,338
- under a crescent moon...
- Wazzup?
1243
01:06:49,422 --> 01:06:52,216
...as an albino Barry Manilow lookalike
warbles through "Copacabana"
1244
01:06:52,300 --> 01:06:54,343
under a shower of rainbow sparkles
1245
01:06:54,427 --> 01:06:57,763
while a disgustingly cute kitten
screams a Moroccan death chant.
1246
01:06:57,847 --> 01:06:59,765
Great. Now here are we gonna
find a kitten like that?
1247
01:06:59,849 --> 01:07:02,351
Hey, buddy, I don't want to be rude,
1248
01:07:02,435 --> 01:07:04,895
but I was, like, staring at your crotch,
1249
01:07:04,979 --> 01:07:07,690
and it seems like
your package is purring.
1250
01:07:07,774 --> 01:07:09,775
Hey-oh!
1251
01:07:09,859 --> 01:07:12,403
Come on, get me
the fuck out of here!
1252
01:07:17,325 --> 01:07:18,784
I stand corrected.
1253
01:07:21,830 --> 01:07:22,788
Ow ow ow ow ow ow!
1254
01:07:22,872 --> 01:07:25,040
I got you, Suzi!
1255
01:07:25,125 --> 01:07:27,334
Thanks, my big, metal
manboy machine!
1256
01:07:27,419 --> 01:07:30,170
That's me, Murray.
Murray loves Suzi.
1257
01:07:31,297 --> 01:07:32,798
So I'm a little smaller. So what?
1258
01:07:32,882 --> 01:07:34,967
I know how this
high school thing works.
1259
01:07:35,051 --> 01:07:36,802
I've got the homecoming queen
1260
01:07:36,886 --> 01:07:40,764
and now it's time to put
the school bully in his place!
1261
01:07:41,891 --> 01:07:44,226
Medic.
1262
01:07:44,310 --> 01:07:45,894
Are we done now?
1263
01:07:45,979 --> 01:07:47,896
Yeah, I think so.
1264
01:07:52,777 --> 01:07:54,695
Oh, my blueberries!
1265
01:07:54,779 --> 01:07:59,241
And now a little smashing
of the old fuckface.
1266
01:08:05,999 --> 01:08:08,834
Eat this, love muffin.
1267
01:08:08,918 --> 01:08:13,088
Sir, might I suggest a bit
of the old Brixton 9000?
1268
01:08:13,173 --> 01:08:15,507
Oh!
1269
01:08:15,592 --> 01:08:17,676
Yeah!
1270
01:08:25,310 --> 01:08:27,770
What the hell you
lookin' at, bitch?
1271
01:08:27,854 --> 01:08:30,814
Eh, nada, mein homey.
1272
01:08:30,899 --> 01:08:33,108
Hey, that's Spanish!
1273
01:08:35,653 --> 01:08:38,489
Okay, I think what we
should do is, um--
1274
01:08:38,573 --> 01:08:39,865
Run!
1275
01:08:39,949 --> 01:08:43,327
Come on, Wilhelm, ride
it like you stole it!
1276
01:08:50,084 --> 01:08:52,461
Oi--
temporary setback.
1277
01:08:52,545 --> 01:08:54,963
Nothing a little ointment
won't fix.
1278
01:08:57,926 --> 01:08:59,051
Huh?
1279
01:09:02,972 --> 01:09:04,223
Oh, sweet heaven.
1280
01:09:09,270 --> 01:09:12,064
Well, I did it again.
1281
01:09:12,148 --> 01:09:15,025
Saving the world is like
riding a bicycle.
1282
01:09:15,109 --> 01:09:16,860
Oh, I know where this is going.
1283
01:09:16,945 --> 01:09:18,904
You really never forget
how it's done.
1284
01:09:18,988 --> 01:09:19,988
Come on, Murray,
let's go.
1285
01:09:20,073 --> 01:09:21,907
Some say it's my
superior strength.
1286
01:09:23,034 --> 01:09:25,911
Did you see how I--
1287
01:09:25,995 --> 01:09:26,954
Oh, well.
1288
01:09:27,038 --> 01:09:29,873
Ladies, anyone up for some
1289
01:09:29,958 --> 01:09:30,916
hot wings?
1290
01:09:33,795 --> 01:09:35,921
Welcome back to
"The Morris Green Show."
1291
01:09:36,005 --> 01:09:38,006
Ladies and gentlemen,
my next guest--
1292
01:09:38,091 --> 01:09:40,300
oh, he's a big favorite
of my wife Dodi.
1293
01:09:40,385 --> 01:09:44,513
She just loves to see two men
entwined in a sweaty embrace.
1294
01:09:44,597 --> 01:09:46,723
She also loves it when it's
in the wrestling ring.
1295
01:09:46,808 --> 01:09:49,518
Ladies and gentlemen,
Mr. Superbeasto.
1296
01:09:49,602 --> 01:09:52,563
Hello! Good to see you!
1297
01:09:53,815 --> 01:09:56,608
It's so great to have you here.
How do you do it?
1298
01:09:56,693 --> 01:09:58,944
Well, look, I don't want
to dwell on the fact
1299
01:09:59,028 --> 01:10:00,946
that I saved the planet again.
1300
01:10:01,030 --> 01:10:04,157
I mean, it's just what I do.
1301
01:10:04,242 --> 01:10:07,953
But you do have a new rock 'n' roll
compact disc, I understand.
1302
01:10:08,037 --> 01:10:10,289
Aw, where did you get that?
1303
01:10:10,373 --> 01:10:13,125
Well, your publicist sent it over.
1304
01:10:13,209 --> 01:10:15,419
It's just a little project
I put together
1305
01:10:15,503 --> 01:10:18,463
with a certain group known as--
1306
01:10:18,548 --> 01:10:20,591
Loverboy!
1307
01:10:35,982 --> 01:10:37,983
# Everyone's watchin' #
1308
01:10:38,067 --> 01:10:42,362
# To see what you will do #
1309
01:10:42,447 --> 01:10:45,532
- # Everyone's... #
- Hurry! You're missing it.
1310
01:10:45,617 --> 01:10:47,117
Cool your jets, Mr. Roboto.
1311
01:10:47,201 --> 01:10:48,911
I've seen it all before.
1312
01:10:50,038 --> 01:10:53,790
I heard somebody's been
a naughty little mechanical boy
1313
01:10:53,875 --> 01:10:55,792
and needs some serious discipline.
1314
01:10:55,877 --> 01:10:58,003
Oh my God!
1315
01:11:00,256 --> 01:11:03,008
I see someone's
in the mood for love!
1316
01:11:03,092 --> 01:11:05,385
Functions not functioning!
1317
01:11:05,470 --> 01:11:10,015
Now, let's try out those
new special modifications.
1318
01:11:10,099 --> 01:11:14,102
Yes, Mistress Suzi,
whatever you say.
1319
01:11:16,731 --> 01:11:18,690
Fasten your seatbelt, Murray.
1320
01:11:18,775 --> 01:11:20,651
It's gonna be a bumpy night!
1321
01:11:20,735 --> 01:11:25,030
- Yeah, baby! Whoo!
- Oh boy!
1322
01:11:25,114 --> 01:11:27,032
- Oh, man!
- Yeah, baby!
1323
01:11:27,116 --> 01:11:29,034
- Never stop! Never never!
- Baby, faster!
1324
01:11:29,118 --> 01:11:31,453
# Everyone's lookin' #
1325
01:11:31,537 --> 01:11:35,916
# To see if it was you #
1326
01:11:36,000 --> 01:11:37,042
# Everyone wants... #
1327
01:11:37,126 --> 01:11:39,419
Oh, God, give me strength.
1328
01:11:39,504 --> 01:11:43,840
Why do you subject me
to this meaningless drivel
1329
01:11:43,925 --> 01:11:45,050
night after night?
1330
01:11:45,134 --> 01:11:47,010
At least put on BBC 1.
1331
01:11:47,095 --> 01:11:50,055
There's a riveting history
of Lord Byron's teacup collection--
1332
01:11:50,139 --> 01:11:53,141
Quick talking like a book, monkey.
You ain't here to talk.
1333
01:12:00,775 --> 01:12:02,943
Put your filthy paws on me,
you damn dirty ape!
1334
01:12:03,027 --> 01:12:05,654
Aagh! What the fuck?
1335
01:12:05,738 --> 01:12:07,614
Don't break a bitch!
1336
01:12:07,699 --> 01:12:11,201
# Come on, baby, let's go! #
1337
01:12:16,874 --> 01:12:18,750
Hey, it's you again.
1338
01:12:18,835 --> 01:12:20,794
We gotta stop
meeting like this.
1339
01:12:20,878 --> 01:12:24,089
Did you like the movie?
My part was pretty good.
1340
01:12:24,173 --> 01:12:28,427
I could have done without
all the potty humor.
1341
01:12:28,511 --> 01:12:32,389
Instead of a punchline,
they just flash some titties.
1342
01:12:34,350 --> 01:12:36,810
Not that I'm complaining.
1343
01:12:36,894 --> 01:12:39,604
I haven't seen a set
of whoppers like that
1344
01:12:39,689 --> 01:12:42,107
since Ava Gardner.
What a rack!
1345
01:12:43,693 --> 01:12:45,902
Okey-dokey, smokey,
I guess that's it.
1346
01:12:45,987 --> 01:12:48,572
You really should go now.
Yeah.
1347
01:12:49,741 --> 01:12:52,200
No no no.
You should really go now.
1348
01:12:54,203 --> 01:12:57,706
Okay. All right,
you asked for it.
1349
01:13:00,209 --> 01:13:02,711
Howdy, folks!
My name's Betty Sue Lou
1350
01:13:02,795 --> 01:13:06,673
and it's my great pleasure to
introduce tonight's special guests.
1351
01:13:06,758 --> 01:13:09,301
Straight from their two-night stand
at the Barn Door...
1352
01:13:09,385 --> 01:13:11,344
...Exit 7 off Route 91 in Ruggsville--
1353
01:13:11,429 --> 01:13:14,222
all-you-can-eat fish popper Mondays--
kids love their poppers--
1354
01:13:14,307 --> 01:13:17,142
here they are, the one and only
1355
01:13:17,226 --> 01:13:21,104
Banjo and Sullivan!
Yee-ha!
1356
01:13:21,189 --> 01:13:24,149
# Liquored up in Jackson
after the show #
1357
01:13:24,233 --> 01:13:28,320
# Bucket full of wild oats
I had to sow #
1358
01:13:28,404 --> 01:13:31,823
# Promoter said he knew
just where I should go #
1359
01:13:31,908 --> 01:13:35,744
# Hundreds of women
for old Adam Banjo! #
1360
01:13:35,828 --> 01:13:38,205
Cat: Oh, fuck me! Just get
me out of here!
1361
01:13:38,289 --> 01:13:42,167
# 1,000 pickup trucks
in a gravel parking lot #
1362
01:13:42,251 --> 01:13:46,088
# Looked at my roadie,
said, "Ready or not!" #
1363
01:13:46,172 --> 01:13:48,090
# Splashed on Hai Karate #
1364
01:13:48,174 --> 01:13:49,966
# Ready to run my race #
1365
01:13:50,051 --> 01:13:54,179
# Took a look around, there wasn't
no woman in the place #
1366
01:13:54,263 --> 01:13:56,056
# Dick soup #
1367
01:13:56,140 --> 01:13:57,891
# Cock salad #
1368
01:13:57,975 --> 01:13:59,601
# Can't sing a ballad #
1369
01:13:59,685 --> 01:14:01,520
# Don't give a hoot #
1370
01:14:01,604 --> 01:14:03,522
# Dick soup #
1371
01:14:11,280 --> 01:14:12,239
# Dick soup-- #
1372
01:14:15,368 --> 01:14:19,371
All right, Pops, I think it's about time
I end this fiasco of a picture show.
1373
01:14:19,455 --> 01:14:21,289
Say goodnight, Gracie.
1374
01:14:24,460 --> 01:14:27,212
Come on, Mama, let's boogie.
1375
01:14:27,296 --> 01:14:29,464
Nazi:
Oh dear, that's going to leave a mark.
1376
01:17:02,118 --> 01:17:03,910
Make room for Daddy!
1377
01:17:03,995 --> 01:17:06,538
Cow-a-yah!
1378
01:17:06,622 --> 01:17:08,999
Oh, hello, Officer.
Don't pull me over now.
1379
01:17:09,083 --> 01:17:10,333
Nice tools.
1380
01:17:10,418 --> 01:17:12,419
- Hah.
- Where's your casino?
1381
01:17:12,503 --> 01:17:14,129
Take a look at this guy.
1382
01:17:14,213 --> 01:17:15,922
Those chaps should be illegal.
1383
01:17:16,007 --> 01:17:18,383
Hey, ain't this great,
1384
01:17:18,467 --> 01:17:21,344
a bunch of guys can get together
and dance without being all gay?
1385
01:17:21,429 --> 01:17:25,390
Oh! Hey, easy, pal.
I'm not being no fucking cowboy.
1386
01:17:27,226 --> 01:17:28,226
Cowboy:
Bitch.103051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.