Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:01,575
Previously on "Stumptown..."
2
00:00:02,180 --> 00:00:03,514
ah
- Ye. Truly.
3
00:00:03,582 --> 00:00:05,188
You got him wrapped around your finger?
4
00:00:05,213 --> 00:00:07,047
Who says I'm not wrapped around his?
5
00:00:07,082 --> 00:00:10,017
My dad's son has a
baseball tournament in Seattle,
6
00:00:10,051 --> 00:00:11,018
and he wants to see me.
7
00:00:11,052 --> 00:00:12,920
- Is he coming?
- I don't think so.
8
00:00:12,954 --> 00:00:14,855
You have information about the IED
9
00:00:14,890 --> 00:00:16,290
that killed Benjamin Blackbird?
10
00:00:16,358 --> 00:00:18,759
You understand the file
is classified, Top Secret.
11
00:00:18,827 --> 00:00:19,927
Okay, I just need help, though.
12
00:00:19,961 --> 00:00:22,663
I-I... Look, I wish I could,
but, Dex, it's D.O.D.
13
00:00:22,697 --> 00:00:23,864
Benny was the whistleblower.
14
00:00:23,899 --> 00:00:26,333
He was gonna expose his entire squad.
15
00:00:26,368 --> 00:00:27,468
That's what got him killed.
16
00:00:27,536 --> 00:00:28,669
TJ?
17
00:00:36,478 --> 00:00:40,014
♪ For so long ♪
18
00:00:40,081 --> 00:00:44,518
♪ You and me been finding
each other for so long ♪
19
00:00:44,553 --> 00:00:46,320
♪ And the feeling that I feel
20
00:00:46,388 --> 00:00:49,790
♪ For you is more than strong, girl ♪
21
00:00:49,858 --> 00:00:52,026
♪ Take it from me
22
00:00:52,060 --> 00:00:54,328
♪ If you give a little more
than you're asking for ♪
23
00:00:54,362 --> 00:00:56,530
♪ Your love will turn the key
24
00:00:56,565 --> 00:00:59,700
♪ Darling, mine
25
00:00:59,734 --> 00:01:04,872
♪ I would wait forever
for those lips of wine ♪
26
00:01:04,906 --> 00:01:07,041
♪ Build my world around you, darling ♪
27
00:01:07,075 --> 00:01:09,543
♪ This love will shine, girl
28
00:01:09,611 --> 00:01:11,645
♪ Watch it and see
29
00:01:11,680 --> 00:01:14,148
♪ If you give a little more than
you're asking for ♪
30
00:01:14,216 --> 00:01:16,750
♪ Your love will turn the key
31
00:01:20,689 --> 00:01:25,926
♪ I just want to be your everything ♪
32
00:01:25,961 --> 00:01:28,062
Fruit cup?
33
00:01:28,129 --> 00:01:29,930
- Excuse me?
- Fruit cup.
34
00:01:29,965 --> 00:01:31,283
Care for it much?
35
00:01:32,200 --> 00:01:34,268
No. Not much.
36
00:01:39,841 --> 00:01:40,908
Mm.
37
00:01:42,277 --> 00:01:44,111
So, what'd you do, sunshine?
38
00:01:44,145 --> 00:01:45,913
I'm not sure. You?
39
00:01:45,947 --> 00:01:48,082
Oh, this is just all a big mistake.
40
00:01:48,116 --> 00:01:49,350
Yeah, I'll bet.
41
00:01:50,352 --> 00:01:52,953
Excuse me, Officer, w-why am I
handcuffed to this bed?
42
00:01:52,988 --> 00:01:55,022
'Cause you're under arrest?
43
00:01:55,090 --> 00:01:56,225
For what?
44
00:01:57,292 --> 00:01:59,093
- Murder.
- What... No. No, no, no.
45
00:01:59,127 --> 00:02:00,961
There's gotta be some kind of mistake.
46
00:02:00,996 --> 00:02:03,030
I'll bet.
47
00:02:03,064 --> 00:02:06,437
Dr. Richman to room 118.
48
00:02:06,472 --> 00:02:07,801
It went down last night.
49
00:02:07,836 --> 00:02:10,871
Victim is Thomas "TJ" Junes.
50
00:02:10,939 --> 00:02:13,740
- Does that ring a bell?
- No.
51
00:02:13,765 --> 00:02:15,976
He's a 35-year-old Army vet.
52
00:02:16,011 --> 00:02:17,278
Shot to death at close range.
53
00:02:17,312 --> 00:02:19,580
The guys found Dex
passed out at the scene.
54
00:02:19,614 --> 00:02:21,048
Okay, Dex would never kill anyone.
55
00:02:21,116 --> 00:02:22,716
Trust me, I didn't want
to believe it either.
56
00:02:22,751 --> 00:02:24,385
But you and I have both
seen a lot of things
57
00:02:24,419 --> 00:02:25,619
we wouldn't want to believe.
58
00:02:25,654 --> 00:02:26,654
There's got to be an explanation.
59
00:02:26,688 --> 00:02:27,855
We'll get it straightened out.
60
00:02:27,889 --> 00:02:30,057
"We"? You can't possibly
be objective about this.
61
00:02:30,091 --> 00:02:31,258
Lieutenant, come on, now.
62
00:02:31,293 --> 00:02:33,994
You just said there was no way
Dex could have done this.
63
00:02:34,029 --> 00:02:36,730
- I was speaking figuratively.
- Oh, okay.
64
00:02:36,765 --> 00:02:38,699
Well, then, figuratively speaking,
65
00:02:38,733 --> 00:02:40,234
you're staying
the hell away from this case.
66
00:02:40,268 --> 00:02:41,936
Who's gonna run second in there?
67
00:02:41,970 --> 00:02:43,137
Hey. Just heard.
68
00:02:43,171 --> 00:02:44,905
Crazy, right?
69
00:02:44,930 --> 00:02:46,163
Yeah.
70
00:02:52,981 --> 00:02:54,214
Why don't you walk us through last night?
71
00:02:54,249 --> 00:02:55,182
Yeah, of course.
72
00:02:55,250 --> 00:02:57,251
I have, uh, nothing to hide, so...
73
00:02:57,285 --> 00:02:58,686
That is always comforting.
74
00:02:58,753 --> 00:02:59,753
Where's Hoffman?
75
00:02:59,788 --> 00:03:01,665
Tied up on another case.
76
00:03:02,190 --> 00:03:03,917
She's a terrible liar.
77
00:03:04,326 --> 00:03:05,993
How do you know Thomas Junes?
78
00:03:06,027 --> 00:03:06,860
TJ. Yes.
79
00:03:06,895 --> 00:03:08,128
So, um, TJ
80
00:03:08,163 --> 00:03:09,697
and Benjamin Blackbird were friends.
81
00:03:09,731 --> 00:03:11,131
They were in the Army together.
82
00:03:11,199 --> 00:03:13,167
Benny? Uh, Sue Lynn's son?
83
00:03:13,201 --> 00:03:15,336
- Yeah.
- So, you went there to...
84
00:03:15,370 --> 00:03:16,603
To talk to him.
85
00:03:16,671 --> 00:03:19,340
Um, and when I got there,
uh, there he was,
86
00:03:19,374 --> 00:03:21,008
lying dead on the floor.
87
00:03:21,042 --> 00:03:22,376
You know, I don't...
I don't quite remember...
88
00:03:22,410 --> 00:03:24,778
You remember how you got into the house?
89
00:03:26,581 --> 00:03:27,881
The door?
90
00:03:27,916 --> 00:03:29,216
Is that a question?
91
00:03:29,250 --> 00:03:31,952
I think we all know how...
how I got into the house.
92
00:03:32,020 --> 00:03:34,321
Better we hear
about the crowbar from you, Dex.
93
00:03:36,324 --> 00:03:38,525
You guys think that I killed him.
94
00:03:38,593 --> 00:03:40,894
No, we're just trying
to establish the facts.
95
00:03:40,929 --> 00:03:42,129
You broke into his house...
96
00:03:42,163 --> 00:03:43,630
I was... I was agitated.
97
00:03:43,665 --> 00:03:45,165
And drunk, apparently.
98
00:03:45,200 --> 00:03:46,200
I had a few, okay?
99
00:03:46,267 --> 00:03:47,501
- So what?
- So what?
100
00:03:47,535 --> 00:03:49,837
You were found unconscious
at the scene of a homicide.
101
00:03:49,871 --> 00:03:51,572
So, until you give us some explanation...
102
00:03:51,606 --> 00:03:53,207
Okay, I was framed.
103
00:03:53,274 --> 00:03:55,676
- Stop talking, Dex.
- Framed? By who?
104
00:03:55,744 --> 00:03:57,911
By the person who killed TJ, obviously.
105
00:03:57,946 --> 00:03:59,146
Do I have to do your job?
106
00:03:59,180 --> 00:04:00,948
Angry enough to break
into someone's house
107
00:04:00,982 --> 00:04:02,216
and say whatever it is
you said to the guy.
108
00:04:02,250 --> 00:04:04,051
No, he was dead when I got there.
109
00:04:04,119 --> 00:04:06,146
But why were you there?
110
00:04:07,088 --> 00:04:10,491
What did you want with Thomas Junes?
111
00:04:10,525 --> 00:04:13,660
Oh. Okay.
112
00:04:13,695 --> 00:04:15,822
She's done talking.
113
00:04:16,297 --> 00:04:17,316
Aren't you...
114
00:04:17,351 --> 00:04:18,599
Your lawyer.
115
00:04:18,633 --> 00:04:20,000
Lionel Hoffman.
116
00:04:22,704 --> 00:04:24,938
My client is under suspicion.
117
00:04:24,973 --> 00:04:26,507
Are you pressing charges?
118
00:04:26,541 --> 00:04:29,109
Well, we are trying
to ascertain that right now.
119
00:04:29,144 --> 00:04:31,278
Well, you'll have to ascertain
that without her help.
120
00:04:31,312 --> 00:04:34,181
If charges are forthcoming,
you will call my office.
121
00:04:34,215 --> 00:04:35,949
I will surrender her promptly.
122
00:04:35,984 --> 00:04:39,553
Until then, we need to get you
out of that orange thing.
123
00:04:39,587 --> 00:04:42,256
Ladies, we outie.
124
00:04:42,290 --> 00:04:43,394
We outie.
125
00:04:48,263 --> 00:04:49,797
- Thank you so much.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
126
00:04:49,831 --> 00:04:52,359
You are done talking to cops, all right?
127
00:04:54,302 --> 00:04:55,502
Come on.
128
00:04:57,472 --> 00:04:59,773
You called your dad? Really?
129
00:04:59,841 --> 00:05:01,308
He just happened to be upstairs
130
00:05:01,376 --> 00:05:02,576
having coffee with Judge Reynolds.
131
00:05:02,644 --> 00:05:04,445
I didn't know
he was gonna bust in there...
132
00:05:09,584 --> 00:05:12,152
- Table four.
- Their tacos are coming, okay?
133
00:05:12,187 --> 00:05:13,821
You said that ten minutes ago.
134
00:05:13,855 --> 00:05:16,056
No, ten minutes ago, I said
check back in ten minutes.
135
00:05:18,593 --> 00:05:20,727
Hello?
136
00:05:20,762 --> 00:05:22,196
There. Happy?
137
00:05:22,230 --> 00:05:23,897
Hold on. Can't hear you.
138
00:05:25,153 --> 00:05:26,366
I'm not mad at you.
139
00:05:26,401 --> 00:05:28,669
Know why they call it an IPA?
140
00:05:28,703 --> 00:05:32,940
'Cause when the British navy
was traveling to, uh...
141
00:05:32,974 --> 00:05:36,643
Riveting story.
Edge of your seat kinda stuff.
142
00:05:36,678 --> 00:05:39,179
Some place you got here.
143
00:05:39,214 --> 00:05:40,342
Hey.
144
00:05:44,552 --> 00:05:46,186
So, what do you want from me?
145
00:05:46,221 --> 00:05:48,255
A do over.
146
00:05:48,289 --> 00:05:49,490
But I know that's not possible.
147
00:05:49,524 --> 00:05:50,757
No, it... it isn't possible.
148
00:05:50,792 --> 00:05:52,659
We don't get those.
149
00:05:52,694 --> 00:05:53,718
I'm trying to make amends.
150
00:05:53,753 --> 00:05:55,162
You blew me off with a text.
151
00:05:55,196 --> 00:05:56,330
I was afraid!
152
00:05:57,732 --> 00:05:59,800
A man is supposed to go to the nth,
153
00:05:59,834 --> 00:06:01,268
to protect his family.
154
00:06:01,302 --> 00:06:02,970
Make any sacrifice, right?
155
00:06:03,004 --> 00:06:04,204
Right.
156
00:06:04,239 --> 00:06:05,515
I didn't do that with you.
157
00:06:08,042 --> 00:06:10,444
Look, I... I know this may sound hollow,
158
00:06:10,478 --> 00:06:14,581
but if there's anything...
that you need from me,
159
00:06:14,616 --> 00:06:17,110
anything I can do,
I just want you to know...
160
00:06:18,319 --> 00:06:19,446
that I'm...
161
00:06:20,755 --> 00:06:22,156
I'll let you know.
162
00:06:25,260 --> 00:06:26,627
I'll go.
163
00:06:30,398 --> 00:06:32,125
Wait, Mike.
164
00:06:36,271 --> 00:06:37,538
How'd they do?
165
00:06:39,541 --> 00:06:42,576
Mikey Jr.'s team? The little league?
166
00:06:42,610 --> 00:06:44,926
They did great. They got third place.
167
00:06:44,961 --> 00:06:47,614
Flew home with his mom and the team.
168
00:06:47,649 --> 00:06:49,349
And what about you?
When do you head back?
169
00:06:49,384 --> 00:06:50,417
Few days.
170
00:06:50,451 --> 00:06:52,312
You got a place to stay?
171
00:06:52,754 --> 00:06:55,189
I got a loft upstairs
if you want to crash.
172
00:06:58,560 --> 00:06:59,826
Dex called. She's on her way here.
173
00:06:59,894 --> 00:07:00,994
She's always on her way here.
174
00:07:01,029 --> 00:07:02,229
From jail!
175
00:07:07,101 --> 00:07:08,502
Have a seat.
176
00:07:08,536 --> 00:07:10,080
Can we, um...
177
00:07:10,505 --> 00:07:12,624
can we speak alone?
178
00:07:13,241 --> 00:07:15,175
Uh, he's family. He stays.
179
00:07:15,243 --> 00:07:16,877
So, look, I-I didn't do this.
180
00:07:16,911 --> 00:07:19,346
The only thing that matters
is what they can prove.
181
00:07:19,380 --> 00:07:22,115
From the looks of things,
it could go either way.
182
00:07:22,150 --> 00:07:24,418
So, what bad facts
are the cops gonna find
183
00:07:24,452 --> 00:07:26,253
that I need to get ahead of?
184
00:07:27,388 --> 00:07:30,190
I-I may have had motive.
185
00:07:30,258 --> 00:07:32,392
- That's a bad fact.
- Mm-hmm.
186
00:07:32,427 --> 00:07:35,395
Um, I-I had this friend...
uh, Benjamin Blackbird...
187
00:07:35,430 --> 00:07:38,365
and 12 years ago,
he was serving in Afghanistan.
188
00:07:38,399 --> 00:07:40,601
Some of the guys in his squad were dirty.
189
00:07:40,635 --> 00:07:42,803
Benny was gonna blow the whistle on them,
190
00:07:42,837 --> 00:07:44,705
but they killed him before he could.
191
00:07:44,739 --> 00:07:46,473
- Dirty how?
- I don't know.
192
00:07:46,507 --> 00:07:49,409
Um, Thomas Junes was one
of the men in his unit,
193
00:07:49,477 --> 00:07:51,478
and I found out that
when he got back from the war,
194
00:07:51,512 --> 00:07:53,480
he bought this very expensive house,
195
00:07:53,514 --> 00:07:55,916
and he's been living
like a trust fund kid.
196
00:07:55,950 --> 00:07:57,584
So, you think he was involved?
197
00:07:57,619 --> 00:08:00,320
No, the whole squad
was under investigation...
198
00:08:00,355 --> 00:08:02,990
according to the classified D.O.D. file
199
00:08:03,024 --> 00:08:04,691
I may or may not have.
200
00:08:06,828 --> 00:08:08,629
But it doesn't name names.
201
00:08:08,663 --> 00:08:11,999
You know, I had a case
just like this back in '98.
202
00:08:12,033 --> 00:08:13,567
- Really?
- No.
203
00:08:13,635 --> 00:08:14,768
You kidding me?
204
00:08:16,471 --> 00:08:17,638
Uh, one more thing.
205
00:08:17,672 --> 00:08:20,274
I'm gonna need one of those.
206
00:08:20,308 --> 00:08:21,942
I'm way ahead of you, bud.
207
00:08:21,976 --> 00:08:25,822
That D.O.D. file.
Your son helped me get it.
208
00:08:26,347 --> 00:08:28,482
He knows that I have a motive,
209
00:08:28,516 --> 00:08:30,951
and obviously, he hasn't told the cops.
210
00:08:33,688 --> 00:08:36,356
Okay, I'm gonna need you to stay here.
211
00:08:36,391 --> 00:08:38,492
Do not talk to anyone.
212
00:08:38,526 --> 00:08:40,193
Do not make this worse for yourself.
213
00:08:40,228 --> 00:08:41,995
If you remember anything, call me.
214
00:08:42,030 --> 00:08:44,798
If there's anyone you want
to talk to, call me.
215
00:08:44,866 --> 00:08:48,101
If you want to get a slice
of pizza, call me.
216
00:08:48,136 --> 00:08:49,536
Capisce?
217
00:08:49,570 --> 00:08:50,754
Capisce. Yeah.
218
00:08:55,543 --> 00:08:57,744
- Thank you.
- Yeah.
219
00:09:01,847 --> 00:09:03,150
He doesn't know you at all.
220
00:09:05,119 --> 00:09:06,486
This one doesn't look good.
221
00:09:06,521 --> 00:09:09,556
Yeah. I think whoever
killed Benny also killed TJ.
222
00:09:09,590 --> 00:09:11,558
But the report doesn't name names.
223
00:09:11,592 --> 00:09:13,226
Well, I have an idea of how to find them.
224
00:09:13,261 --> 00:09:14,494
And what are you gonna do then?
225
00:09:23,840 --> 00:09:25,141
Sorry.
226
00:09:26,944 --> 00:09:28,678
You got a good lawyer?
227
00:09:29,813 --> 00:09:31,554
The best, apparently.
228
00:09:32,441 --> 00:09:34,709
But you're taking matters
into your own hands.
229
00:09:34,734 --> 00:09:36,068
They killed Benny.
230
00:09:36,093 --> 00:09:37,993
I'm not gonna do nothing.
231
00:09:38,018 --> 00:09:41,954
Funny how the past
keeps on reinventing itself.
232
00:09:41,979 --> 00:09:45,548
Always when you think
you've made peace with it.
233
00:09:47,601 --> 00:09:49,535
Tell me how I can help.
234
00:09:49,569 --> 00:09:52,888
I, um... I need to look at the letters
235
00:09:52,923 --> 00:09:54,640
that Benny sent you from Afghanistan.
236
00:09:54,675 --> 00:09:57,677
I'm... I'm trying to identify
the other guys in his squad.
237
00:09:57,711 --> 00:10:00,892
Ah. Sorry, I destroyed them.
238
00:10:01,448 --> 00:10:02,715
W-Why... Why would you do that?
239
00:10:02,749 --> 00:10:04,754
It's our way.
240
00:10:05,953 --> 00:10:09,322
A ritual to help
our loved ones change worlds
241
00:10:09,389 --> 00:10:12,391
and the... and the grieving to let go.
242
00:10:12,426 --> 00:10:14,193
Surely the Army has the records...
243
00:10:14,227 --> 00:10:16,028
No, the Army sealed the investigation,
244
00:10:16,063 --> 00:10:18,564
so they're not gonna help me.
245
00:10:18,632 --> 00:10:19,832
What do you think you're doing?
246
00:10:19,866 --> 00:10:21,367
Burning ritual?
247
00:10:22,602 --> 00:10:25,233
White people always fall
for that hocus pocus.
248
00:10:27,607 --> 00:10:29,709
There's things in there I'm not proud of.
249
00:10:34,614 --> 00:10:39,552
Benny was angry with me
for splitting you two up.
250
00:10:39,619 --> 00:10:41,454
I never got a chance to make amends.
251
00:10:58,939 --> 00:11:00,906
I'm only saying it goes against nature.
252
00:11:00,941 --> 00:11:02,475
A chef as skinny as yourself...
253
00:11:02,509 --> 00:11:04,777
it's like a dentist with bad teeth.
254
00:11:04,811 --> 00:11:06,746
People do not trust
what they do not understand.
255
00:11:06,780 --> 00:11:09,148
Dude, stop. Enough already.
256
00:11:09,182 --> 00:11:11,617
I don't know. Please come back.
257
00:11:11,651 --> 00:11:12,818
But I miss you.
258
00:11:12,853 --> 00:11:14,020
What's up with Ansel?
259
00:11:14,054 --> 00:11:16,222
Sounds like trouble in paradise.
260
00:11:16,256 --> 00:11:18,391
He and Lila just started dating.
261
00:11:18,458 --> 00:11:21,727
Oh. First break-up. That's rough.
262
00:11:21,762 --> 00:11:23,662
When will I see you again?
263
00:11:23,697 --> 00:11:24,964
Okay.
264
00:11:29,669 --> 00:11:30,924
Hey.
265
00:11:31,505 --> 00:11:32,605
Hey.
266
00:11:32,639 --> 00:11:33,806
I threw out some apples.
267
00:11:33,840 --> 00:11:36,776
Or tomatoes. A little hard to tell.
268
00:11:37,644 --> 00:11:40,146
Hey, do you remember
when you said if there was
269
00:11:40,213 --> 00:11:41,680
ever anything that I needed?
270
00:11:41,748 --> 00:11:43,549
Yeah. I meant it.
271
00:11:43,583 --> 00:11:44,650
Good.
272
00:11:44,684 --> 00:11:46,016
When I was growing up,
you used to talk about
273
00:11:46,051 --> 00:11:48,521
this guy who could get us new
identities, make us disappear.
274
00:11:48,555 --> 00:11:49,922
Oh, yeah. Jimmy Mac.
275
00:11:49,956 --> 00:11:51,390
- Jimmy Mac. Right.
- Yeah.
276
00:11:51,425 --> 00:11:52,737
Can you hook me up with him?
277
00:11:54,561 --> 00:11:56,449
Grey, that was 20 years ago.
278
00:11:57,197 --> 00:11:58,731
Well, my friend's in real trouble.
279
00:11:58,765 --> 00:12:00,266
Friend?
280
00:12:00,300 --> 00:12:02,468
Actually, she's more than a friend.
281
00:12:02,502 --> 00:12:03,803
And she's on the hook for murder.
282
00:12:03,837 --> 00:12:05,571
Whoa. Okay. Murder?
283
00:12:05,605 --> 00:12:07,191
- It's not what you think.
- I don't know what to think.
284
00:12:07,259 --> 00:12:09,475
Well, she didn't do it,
but the deck is stacked against her
285
00:12:09,509 --> 00:12:10,676
and she could go away for this.
286
00:12:10,710 --> 00:12:13,179
Whoa. Hold on. And she wants to run?
287
00:12:13,246 --> 00:12:14,280
No, she doesn't want to run,
288
00:12:14,347 --> 00:12:15,648
but we could be getting to a point soon
289
00:12:15,715 --> 00:12:16,816
where she doesn't have a choice.
290
00:12:16,850 --> 00:12:20,686
Okay, running is the worst
advice you could give her.
291
00:12:20,754 --> 00:12:22,054
Coming from you?
292
00:12:22,089 --> 00:12:23,656
Wasn't that always your plan B?
293
00:12:23,690 --> 00:12:26,559
And I was always drunk. And guilty.
294
00:12:26,593 --> 00:12:28,874
What? No one's ever gone to jail
for a crime they didn't commit?
295
00:12:28,908 --> 00:12:29,908
I got to do something.
296
00:12:29,942 --> 00:12:32,877
But not something that makes
you an accessory to a crime.
297
00:12:32,945 --> 00:12:34,212
And then she's looking over her shoulder
298
00:12:34,246 --> 00:12:36,247
for the rest of her life
and you go back to prison.
299
00:12:36,282 --> 00:12:38,983
Yeah, but what about... you know,
the thing you said
300
00:12:39,018 --> 00:12:41,820
about... you know,
protecting your family?
301
00:12:41,854 --> 00:12:44,622
Yeah, and sometimes that means
protecting them from themselves.
302
00:12:51,864 --> 00:12:54,432
Yeah, Dad, this isn't at all shady.
303
00:12:54,467 --> 00:12:57,769
Dex told me about the D.O.D. files
304
00:12:57,803 --> 00:12:59,971
and how you helped her get them.
305
00:13:00,005 --> 00:13:01,906
You want to know if I'm gonna
tell the department.
306
00:13:01,941 --> 00:13:04,943
No. I want to understand what's
going on in your damn head.
307
00:13:04,977 --> 00:13:07,011
Aren't you violating client
privilege by talking to me?
308
00:13:07,079 --> 00:13:08,346
You could lose your license.
309
00:13:08,381 --> 00:13:11,516
Son, you could lose your badge. Or worse.
310
00:13:11,550 --> 00:13:14,018
You have put me in a position
where I'm protecting my client
311
00:13:14,053 --> 00:13:16,121
at the expense of my own son.
312
00:13:16,155 --> 00:13:18,323
And this is for some girl
you barely even know.
313
00:13:21,193 --> 00:13:23,495
Oh, hell. You slept with her.
314
00:13:23,529 --> 00:13:24,863
It's more than that.
315
00:13:24,897 --> 00:13:26,364
Funny how you left that out.
316
00:13:26,399 --> 00:13:28,099
I knew if I told you, you
wouldn't have taken the case.
317
00:13:28,134 --> 00:13:29,200
You're right!
318
00:13:29,268 --> 00:13:31,503
Because I have a brain that prevents me
319
00:13:31,570 --> 00:13:34,873
from doing things that will
come back to bite me in my ass.
320
00:13:34,907 --> 00:13:36,007
She didn't do it.
321
00:13:36,041 --> 00:13:37,642
Oh, you're more sure of that than I am,
322
00:13:37,710 --> 00:13:39,310
and I'm the one who's gotta defend her.
323
00:13:44,049 --> 00:13:46,017
It's... It's a catch-22.
324
00:13:46,051 --> 00:13:50,088
Yeah, well, sometimes
there is no good choice, son,
325
00:13:50,122 --> 00:13:52,190
but you have to make one
326
00:13:52,224 --> 00:13:54,959
or sooner or later,
it will be made for you.
327
00:14:12,928 --> 00:14:13,913
♪ On Saturday night...
328
00:14:13,981 --> 00:14:16,214
- Hey, I knocked.
- Yeah, I know. I heard.
329
00:14:16,239 --> 00:14:17,439
You been up all night?
330
00:14:17,464 --> 00:14:19,965
Yeah. Been going over Benny's letters.
331
00:14:19,990 --> 00:14:21,891
I've I.D.'d some of the guys
from his squad.
332
00:14:21,916 --> 00:14:24,218
One is in, uh, Jersey, two are overseas,
333
00:14:24,243 --> 00:14:26,911
but, um... this guy.
334
00:14:27,065 --> 00:14:29,099
Yeah, Sergeant Robert Wolfe.
335
00:14:29,195 --> 00:14:30,361
He lives in Scappoose.
336
00:14:30,396 --> 00:14:31,529
Oh, so he's a local.
337
00:14:31,564 --> 00:14:33,531
Yeah. Benny was with National Guard.
338
00:14:33,556 --> 00:14:35,257
Oregon residents got deployed together.
339
00:14:35,282 --> 00:14:36,516
Wolfe was the Staff Sergeant.
340
00:14:36,541 --> 00:14:39,510
So either he is involved
or he knows who is,
341
00:14:39,605 --> 00:14:40,772
so I'm gonna go talk to him.
342
00:14:40,806 --> 00:14:42,640
Or you could take
the advice of your lawyer.
343
00:14:42,675 --> 00:14:43,908
And just sit on my ass?
344
00:14:45,077 --> 00:14:46,778
And not make things worse for yourself.
345
00:14:46,812 --> 00:14:49,113
Okay, whoever framed me
knew that I was close.
346
00:14:49,148 --> 00:14:50,148
Okay, close to what?
347
00:14:50,182 --> 00:14:52,340
To finding who killed Benny.
348
00:14:52,375 --> 00:14:55,954
Okay? So, if... if I slow down
or if I stop,
349
00:14:55,988 --> 00:14:59,023
that means that the trail
runs cold, okay?
350
00:14:59,058 --> 00:15:00,124
And they're gonna get away with it,
351
00:15:00,159 --> 00:15:01,259
and I'm not gonna let that happen.
352
00:15:01,327 --> 00:15:02,593
Okay.
353
00:15:03,695 --> 00:15:04,762
I gotta go.
354
00:15:06,665 --> 00:15:09,300
Hey, if this guy's involved,
then I'm coming.
355
00:15:09,335 --> 00:15:10,735
I can handle myself, okay?
356
00:15:10,803 --> 00:15:12,770
That's not...
That's not what I'm afraid of.
357
00:15:12,805 --> 00:15:13,938
Mm.
358
00:15:14,783 --> 00:15:16,808
You know, a-a couple weeks ago,
when I came here,
359
00:15:16,842 --> 00:15:18,142
you had trashed the place,
and if I hadn't...
360
00:15:18,177 --> 00:15:19,077
You know what? Don't... Don't do that.
361
00:15:19,111 --> 00:15:20,737
Don't bring that up.
362
00:15:20,986 --> 00:15:23,156
What do you want, Dex?
363
00:15:24,116 --> 00:15:25,149
Justice for Benny.
364
00:15:25,184 --> 00:15:26,751
Okay. And what does that look like?
365
00:15:28,587 --> 00:15:30,228
- I don't know.
- And that's what scares me,
366
00:15:30,253 --> 00:15:31,789
'cause if we get pushed,
367
00:15:31,824 --> 00:15:34,993
we're all capable of doing things.
368
00:15:35,027 --> 00:15:37,595
And Ansel really needs you.
369
00:15:37,630 --> 00:15:39,213
And I need you.
370
00:15:40,099 --> 00:15:42,425
And, come on, you need us.
371
00:15:43,135 --> 00:15:46,488
So, if you're going today,
then I'm coming with you.
372
00:15:52,144 --> 00:15:53,936
What the hell is so funny?
373
00:15:54,780 --> 00:15:56,314
Nothing. It was a great dad speech.
374
00:15:56,382 --> 00:15:58,349
You did well.
375
00:15:58,417 --> 00:15:59,784
Just need a minute to change, okay?
376
00:15:59,818 --> 00:16:00,985
Why don't you grab a beer?
377
00:16:01,020 --> 00:16:02,353
Yeah, all right.
378
00:16:02,388 --> 00:16:04,155
♪ Gonna rock it up, roll it up ♪
379
00:16:04,223 --> 00:16:06,024
♪ Do it all, have a ball ♪
380
00:16:06,058 --> 00:16:11,396
♪ Saturday night, Saturday night ♪
381
00:16:11,430 --> 00:16:14,799
♪ S-S-S-Saturday night ♪
382
00:16:14,833 --> 00:16:18,036
♪ S-S-S-Saturday night ♪
383
00:16:18,070 --> 00:16:21,039
♪ S-S-S-Saturday night ♪
384
00:16:21,073 --> 00:16:24,984
♪ S-A-T-U-R-D-A-Y night ♪
385
00:16:36,003 --> 00:16:37,804
Robert Wolfe?
386
00:16:37,872 --> 00:16:39,906
- Yeah?
- I'm a private investigator.
387
00:16:39,941 --> 00:16:41,567
Can I talk to you for a minute?
388
00:16:42,329 --> 00:16:43,496
Sure.
389
00:16:47,615 --> 00:16:48,915
Two tours in Afghanistan,
390
00:16:48,950 --> 00:16:50,785
he buys it in his own living room.
391
00:16:52,720 --> 00:16:56,289
When was the last time you spoke to TJ?
392
00:16:56,324 --> 00:16:59,502
Plane ride home was the last
time I saw any of them.
393
00:17:00,161 --> 00:17:02,829
Sorry, who do you work for?
394
00:17:02,863 --> 00:17:04,340
The Blackbird family.
395
00:17:06,801 --> 00:17:08,268
I'm trying to find a connection between
396
00:17:08,293 --> 00:17:10,594
TJ's death and Benny's murder.
397
00:17:10,671 --> 00:17:12,056
Murder?
398
00:17:12,849 --> 00:17:14,941
I guess that's all war is, isn't it?
399
00:17:14,976 --> 00:17:17,270
Depends if it's friend or foe.
400
00:17:18,012 --> 00:17:20,436
- It was an enemy IED.
- You don't believe that.
401
00:17:20,470 --> 00:17:21,514
How do you know what I believe?
402
00:17:21,549 --> 00:17:24,217
Benny was killed
by someone in your squad,
403
00:17:24,252 --> 00:17:26,182
and you know who it is.
404
00:17:26,250 --> 00:17:28,488
- I don't.
- Yes, you do. Who killed Benny?
405
00:17:28,556 --> 00:17:29,856
I told you. How many times
do I have to say it?
406
00:17:29,924 --> 00:17:31,958
I don't know. A hundred times,
a thousand times.
407
00:17:31,993 --> 00:17:33,660
Until I hear the truth. Who killed him?
408
00:17:33,694 --> 00:17:34,794
I did!
409
00:17:41,402 --> 00:17:43,003
He knew about
what some of the guys had done.
410
00:17:43,070 --> 00:17:45,538
He wanted me to make a report.
411
00:17:45,573 --> 00:17:46,673
Did you?
412
00:17:47,908 --> 00:17:49,135
No.
413
00:17:50,487 --> 00:17:51,487
You were their sergeant.
414
00:17:51,512 --> 00:17:53,113
You were supposed to protect your men.
415
00:17:53,147 --> 00:17:54,481
I tried to get him transferred out,
416
00:17:54,515 --> 00:17:55,515
but he thought he had protection.
417
00:17:55,549 --> 00:17:57,083
Okay, protection from who?
418
00:17:59,053 --> 00:18:00,479
From fate.
419
00:18:01,188 --> 00:18:04,692
Benny... there was
this girl that he lost.
420
00:18:06,027 --> 00:18:08,862
Nothing could keep him
from getting her back.
421
00:18:08,929 --> 00:18:11,564
That's how they got him.
He was on his way to see her.
422
00:18:12,074 --> 00:18:13,826
But I killed him.
423
00:18:14,402 --> 00:18:15,735
I killed him by doing nothing,
424
00:18:15,770 --> 00:18:17,137
and I can't stop thinking about it.
425
00:18:17,204 --> 00:18:18,338
I can't...
426
00:18:18,372 --> 00:18:19,706
But you can do something now.
427
00:18:19,740 --> 00:18:21,041
You can tell me who was involved.
428
00:18:21,075 --> 00:18:23,544
So I can end up like Benny?
429
00:18:24,211 --> 00:18:26,079
They find out you were here, I'm dead.
430
00:18:26,113 --> 00:18:28,048
Okay.
431
00:18:33,788 --> 00:18:35,121
Where was this taken?
432
00:18:37,591 --> 00:18:39,726
It was in a village outside Kandahar.
433
00:18:39,760 --> 00:18:41,873
Do you mind if I take a picture?
434
00:18:41,908 --> 00:18:44,377
I think Benny's mom
would really like to see it.
435
00:18:56,444 --> 00:18:58,845
You want to tell me what's up
before your soup congeals?
436
00:19:01,982 --> 00:19:03,542
What is this?
437
00:19:04,085 --> 00:19:05,151
What is what?
438
00:19:05,186 --> 00:19:07,964
This. Us.
439
00:19:08,522 --> 00:19:10,256
Are we something real?
440
00:19:10,291 --> 00:19:12,325
The kind of real where if I were
to say something,
441
00:19:12,360 --> 00:19:14,294
that something would stay between us?
442
00:19:14,328 --> 00:19:15,929
Are you asking me to go steady, Hoffman?
443
00:19:15,996 --> 00:19:17,964
I'm asking you if I can trust you.
444
00:19:19,900 --> 00:19:20,800
Yes.
445
00:19:26,507 --> 00:19:27,607
Dex called me the night
446
00:19:27,641 --> 00:19:29,642
she went over to Junes' house.
447
00:19:29,677 --> 00:19:32,112
She thinks he had a hand
in Benny's death.
448
00:19:32,146 --> 00:19:33,146
Benny was murdered?
449
00:19:33,180 --> 00:19:36,435
According to a classified
D.O.D. report that,
450
00:19:36,460 --> 00:19:37,962
uh... I helped her get.
451
00:19:41,322 --> 00:19:42,722
So, you think Dex killed Junes?
452
00:19:42,790 --> 00:19:43,716
I never said that.
453
00:19:43,750 --> 00:19:44,991
You're saying she had a reason to.
454
00:19:54,902 --> 00:19:56,002
Uh, excuse me.
455
00:19:56,036 --> 00:19:57,404
- Yeah?
- I'm looking for someone.
456
00:19:57,471 --> 00:19:58,605
Uh, Kale Murphy?
457
00:19:58,639 --> 00:20:00,140
The V.A. gave me this address.
458
00:20:00,165 --> 00:20:01,699
Here's a photo of him.
459
00:20:01,776 --> 00:20:02,976
Oh, Father Murphy.
460
00:20:03,010 --> 00:20:04,043
Father?
461
00:20:04,078 --> 00:20:06,179
Yeah, he's taking confession.
462
00:20:06,213 --> 00:20:07,403
Ah. Thanks.
463
00:20:15,289 --> 00:20:16,392
Do I start?
464
00:20:18,058 --> 00:20:20,160
I'll start.
465
00:20:20,194 --> 00:20:21,961
Tell me your sins.
466
00:20:21,996 --> 00:20:23,129
Oh, boy.
467
00:20:23,164 --> 00:20:24,874
Uh...
468
00:20:26,066 --> 00:20:30,837
Well, I stole something
that I shouldn't have seen.
469
00:20:30,871 --> 00:20:32,423
A file.
470
00:20:33,207 --> 00:20:34,507
Can it be returned?
471
00:20:34,542 --> 00:20:36,543
Well, not exactly.
472
00:20:36,577 --> 00:20:41,140
You know... I also, uh,
broke into a man's house.
473
00:20:41,882 --> 00:20:44,050
One sin often begets another.
474
00:20:44,084 --> 00:20:45,685
Yeah.
475
00:20:45,719 --> 00:20:48,064
Ugh. That's always my problem.
476
00:20:48,522 --> 00:20:50,824
You see, I'd... I'd had a few too many
477
00:20:50,849 --> 00:20:52,150
and I woke up at this guy's house.
478
00:20:52,175 --> 00:20:53,929
That's not unusual for me.
479
00:20:53,954 --> 00:20:57,740
But this time, the guy was dead.
480
00:20:58,566 --> 00:21:00,967
Are you saying you killed this man?
481
00:21:00,992 --> 00:21:02,158
No, I did not.
482
00:21:02,189 --> 00:21:05,205
But his death is linked to another one,
483
00:21:05,239 --> 00:21:08,417
which is why I'm here.
484
00:21:08,876 --> 00:21:10,376
To make a confession?
485
00:21:10,411 --> 00:21:13,079
No, Private Murphy, to hear one.
486
00:21:13,113 --> 00:21:15,381
What can you tell me
about Benjamin Blackbird?
487
00:21:15,416 --> 00:21:17,183
Ah.
488
00:21:44,378 --> 00:21:45,519
Who sent you?
489
00:21:45,544 --> 00:21:47,280
Murphy,
just tell me who's involved, okay?
490
00:21:47,314 --> 00:21:48,348
We can make this right.
491
00:22:10,571 --> 00:22:12,872
- Praise Jesus!
- Oh, my God, look!
492
00:22:19,380 --> 00:22:21,281
That psycho priest could have killed you.
493
00:22:21,348 --> 00:22:22,282
Yeah.
494
00:22:22,316 --> 00:22:23,550
He must have had a couple hundred grand.
495
00:22:29,056 --> 00:22:30,256
Hey, what's up, bud?
496
00:22:30,291 --> 00:22:32,125
Your dad gave me a message.
497
00:22:32,159 --> 00:22:33,226
Okay, shoot.
498
00:22:33,294 --> 00:22:34,827
He had to run out.
499
00:22:34,862 --> 00:22:35,929
Thanks, pal.
500
00:22:35,963 --> 00:22:37,463
- For shampoo.
- Got it.
501
00:22:40,100 --> 00:22:41,218
Dex, can we talk?
502
00:22:41,252 --> 00:22:42,385
Uh, yeah, in a little bit.
503
00:22:42,419 --> 00:22:44,304
We're just in the middle of something.
504
00:22:44,371 --> 00:22:45,405
What's behind her back?
505
00:22:45,439 --> 00:22:46,606
- Nothing.
- Nothing.
506
00:22:46,640 --> 00:22:48,100
Okay. I'll see you.
507
00:22:50,044 --> 00:22:51,811
- Your dad showed up?
- Yeah.
508
00:22:51,845 --> 00:22:52,979
20 years, nothing,
509
00:22:53,013 --> 00:22:55,648
and now the man's crashing on my couch.
510
00:22:55,683 --> 00:22:58,117
But I gotta say, I kinda like him.
511
00:22:58,152 --> 00:22:59,652
That's cool, actually.
512
00:22:59,687 --> 00:23:01,287
I'm actually kinda jealous.
513
00:23:03,357 --> 00:23:05,892
You look like you ate a canary.
514
00:23:05,926 --> 00:23:07,193
Do I?
515
00:23:07,227 --> 00:23:08,787
You think Dex did it?
516
00:23:10,664 --> 00:23:13,967
I think things
aren't always as they seem.
517
00:23:14,001 --> 00:23:17,129
But sometimes they're exactly that.
518
00:23:17,838 --> 00:23:19,465
Meaning?
519
00:23:20,407 --> 00:23:22,475
I just find myself asking
520
00:23:22,509 --> 00:23:25,888
why Dex was at Junes' house
to begin with.
521
00:23:26,213 --> 00:23:29,682
Detective, when they were
teaching you how to pull teeth
522
00:23:29,717 --> 00:23:33,486
in dental school,
was it anything like this?
523
00:23:33,854 --> 00:23:35,321
I don't know what you mean.
524
00:23:35,356 --> 00:23:37,223
What I mean is, if you have
something to say,
525
00:23:37,248 --> 00:23:40,806
you should say it now
before this blows back on you.
526
00:23:43,430 --> 00:23:46,991
What if Dex's motive was revenge?
527
00:23:55,809 --> 00:23:57,844
I know what's going on with you.
528
00:23:57,878 --> 00:23:59,078
You do?
529
00:23:59,113 --> 00:24:00,680
Ansel...
530
00:24:00,748 --> 00:24:02,415
I have love letters older than you.
531
00:24:02,449 --> 00:24:06,219
I know a broken heart
when I see one, and it sucks.
532
00:24:06,253 --> 00:24:07,587
I heard your phone call.
533
00:24:07,621 --> 00:24:08,855
Oh.
534
00:24:08,889 --> 00:24:10,490
I tried to tell Dex.
535
00:24:10,524 --> 00:24:12,692
Dex kinda has a full plate right now,
536
00:24:12,726 --> 00:24:15,428
but she'd want you
to do what makes you happy.
537
00:24:15,462 --> 00:24:16,537
You want her back?
538
00:24:16,571 --> 00:24:18,398
- Yes.
- Here's what you do.
539
00:24:22,636 --> 00:24:25,271
I don't know what it is you
think you're gonna find, Dex.
540
00:24:40,387 --> 00:24:42,588
These are all 2006.
541
00:24:42,656 --> 00:24:43,751
What is?
542
00:24:43,818 --> 00:24:46,325
The dates on these bills. I mean,
that's weird, right?
543
00:24:53,867 --> 00:24:55,702
Uh-oh.
544
00:24:55,736 --> 00:24:57,737
2006, 2006.
545
00:24:57,771 --> 00:24:59,639
Yeah, 2006. So, what does that mean?
546
00:24:59,673 --> 00:25:02,141
Where was Murphy in 2006?
547
00:25:02,176 --> 00:25:03,276
- Afghanistan.
- Yeah.
548
00:25:06,458 --> 00:25:07,653
- Well...
- Yeah.
549
00:25:07,678 --> 00:25:09,449
- Just
- It's your brother.
550
00:25:10,918 --> 00:25:12,351
- Police.
- Where?
551
00:25:12,386 --> 00:25:13,619
Out front.
552
00:25:15,889 --> 00:25:17,457
- It's your lawyer.
- Don't answer it.
553
00:25:17,491 --> 00:25:18,658
Cops, out back.
554
00:25:18,692 --> 00:25:20,626
Okay, what do we do?
555
00:25:20,661 --> 00:25:22,295
Take the money and run.
556
00:25:24,820 --> 00:25:25,819
♪ Hoo hoo
557
00:25:27,188 --> 00:25:28,594
- Check the back.
- Okay.
558
00:25:34,562 --> 00:25:35,662
♪ Two young lovers
559
00:25:35,696 --> 00:25:36,830
Clear!
560
00:25:42,537 --> 00:25:43,937
Hey.
561
00:25:43,971 --> 00:25:46,606
Lieutenant Cosgrove. You sh...
You should have called.
562
00:25:46,641 --> 00:25:49,076
I was gonna, but then I thought...
563
00:25:49,110 --> 00:25:50,444
why not make it a surprise?
564
00:25:50,511 --> 00:25:52,179
Oh. It's always a pleasant one.
565
00:25:53,581 --> 00:25:54,714
You seen Dex?
566
00:25:54,749 --> 00:25:56,483
Dex?
567
00:25:56,517 --> 00:25:58,552
Tookie, look, I don't want
to be doing this either,
568
00:25:58,586 --> 00:26:00,520
so let's not make it harder
than it needs to be,
569
00:26:00,555 --> 00:26:04,357
and just... open up the cooler.
570
00:26:14,102 --> 00:26:16,570
Surplus perishables go in the truck.
571
00:26:16,604 --> 00:26:18,705
Keeps the kitchen clean...
572
00:26:20,608 --> 00:26:22,026
- Mr. McConnell?
- Yeah?
573
00:26:22,094 --> 00:26:23,577
We're looking for Dex Parios.
574
00:26:23,644 --> 00:26:24,811
Haven't seen her.
575
00:26:24,846 --> 00:26:27,714
Funny, her car's parked out
front, yet no one's seen her.
576
00:26:27,748 --> 00:26:28,682
Officer, what's going on?
577
00:26:28,716 --> 00:26:30,717
- Nothing. I got this, Dad.
- Shut up, son.
578
00:26:30,751 --> 00:26:32,741
We are looking for this woman.
579
00:26:33,321 --> 00:26:35,689
Oh, yeah. I saw her down in the bar.
580
00:26:35,756 --> 00:26:36,823
Really?
581
00:26:36,858 --> 00:26:40,093
She left a couple hours ago
with a guy in a pick-up.
582
00:26:40,128 --> 00:26:41,995
Green, I think.
583
00:26:42,029 --> 00:26:43,544
She's not here.
584
00:26:44,732 --> 00:26:46,266
I appreciate your help.
585
00:27:12,827 --> 00:27:15,061
Okay, let's go.
586
00:27:23,638 --> 00:27:25,572
We've been through the whole building.
587
00:27:32,480 --> 00:27:34,247
How 'bout we stop the truck?
588
00:27:34,282 --> 00:27:35,749
- Guys, let's go.
- Come on!
589
00:27:44,926 --> 00:27:46,459
Rear view?
590
00:27:46,494 --> 00:27:47,360
Check.
591
00:27:47,395 --> 00:27:48,295
Brake?
592
00:27:48,329 --> 00:27:49,863
- Check.
- Seatbelt.
593
00:27:49,897 --> 00:27:51,164
Check.
594
00:27:51,199 --> 00:27:52,365
Okay, buddy, let's go.
595
00:27:52,433 --> 00:27:53,700
Okay, hold on tight, Dex.
596
00:27:53,734 --> 00:27:54,734
Okay.
597
00:28:04,745 --> 00:28:08,148
Figured it out. This cash.
598
00:28:08,182 --> 00:28:09,849
A guy named Kale Murphy had it.
599
00:28:09,884 --> 00:28:11,084
I was told we weren't supposed to talk.
600
00:28:11,118 --> 00:28:13,920
Murphy and TJ were both in Benny's squad.
601
00:28:13,955 --> 00:28:15,655
I went to go talk to Murphy. He bolted.
602
00:28:15,690 --> 00:28:17,057
But he left this cash.
603
00:28:17,091 --> 00:28:19,726
Each one of these bills are from 2006.
604
00:28:19,760 --> 00:28:21,194
In '06, Murphy was in Kandahar.
605
00:28:21,229 --> 00:28:22,462
You shouldn't be here, Dex.
606
00:28:22,496 --> 00:28:24,264
I think that Murphy stole this money.
607
00:28:24,298 --> 00:28:25,799
TJ was involved somehow.
608
00:28:25,833 --> 00:28:28,268
He knew that I was onto him,
so he must have started
609
00:28:28,302 --> 00:28:30,770
freaking out, and they...
they... they killed him
610
00:28:30,838 --> 00:28:32,205
to silence him, just like Benny.
611
00:28:32,240 --> 00:28:33,240
Who's they?
612
00:28:33,307 --> 00:28:35,609
Well, if we find Murphy, we can get him
613
00:28:35,643 --> 00:28:37,577
to roll on everyone else involved.
614
00:28:37,645 --> 00:28:39,000
- We?
- Yeah, I need your help.
615
00:28:39,034 --> 00:28:40,124
You need help? Like... Like...
616
00:28:40,159 --> 00:28:41,681
Like you needed my help
getting that D.O.D. file?
617
00:28:41,716 --> 00:28:44,484
I am handing you
the key to the whole case.
618
00:28:44,518 --> 00:28:45,666
No.
619
00:28:46,320 --> 00:28:48,788
No, you are a murder suspect asking a cop
620
00:28:48,823 --> 00:28:51,658
to put his career on the line. Again.
621
00:28:52,526 --> 00:28:53,793
So, you're gonna do nothing?
622
00:28:53,828 --> 00:28:55,549
Do nothing? Do nothing?
623
00:28:55,584 --> 00:28:57,697
You got me caught up
in the middle of all this
624
00:28:57,732 --> 00:28:59,366
for helping you.
625
00:28:59,433 --> 00:29:00,600
Dex, every day you call me.
626
00:29:00,668 --> 00:29:02,836
Every night you call me,
like I'm your partner.
627
00:29:02,870 --> 00:29:04,638
I have my own life,
and I have my own job.
628
00:29:04,672 --> 00:29:06,006
Now I could lose it all!
629
00:29:06,073 --> 00:29:08,021
I could lose it all because of you!
630
00:29:10,745 --> 00:29:12,846
- I'm sorry.
- I got you the best lawyer in town.
631
00:29:12,913 --> 00:29:15,279
You need help? Call him.
632
00:29:18,486 --> 00:29:20,153
- All I need is...
- Please.
633
00:29:29,030 --> 00:29:31,698
I'm sorry. We, uh,
we had nowhere else to go.
634
00:29:31,766 --> 00:29:34,534
Cosgrove called asking if you were here.
635
00:29:34,568 --> 00:29:35,769
What'd you say?
636
00:29:35,803 --> 00:29:36,870
I told her you weren't.
637
00:29:36,904 --> 00:29:39,306
But if you were,
that I wouldn't tell her.
638
00:29:39,340 --> 00:29:41,341
Not in those words, of course.
639
00:29:41,409 --> 00:29:43,209
You came to the right place. Hey, Dex.
640
00:29:43,244 --> 00:29:44,744
- Hi.
- How are you, Ansel?
641
00:29:44,779 --> 00:29:46,713
Fine. Thank you.
642
00:29:46,781 --> 00:29:48,915
Let's get you settled for the night.
643
00:29:48,949 --> 00:29:50,105
Thank you.
644
00:29:51,786 --> 00:29:53,108
Anse?
645
00:29:53,854 --> 00:29:55,444
You doing okay?
646
00:29:56,457 --> 00:29:57,624
Yes.
647
00:30:01,662 --> 00:30:02,729
Hey.
648
00:30:04,398 --> 00:30:06,099
Love you, buddy.
649
00:30:06,133 --> 00:30:08,034
Love you, too.
650
00:30:16,433 --> 00:30:18,433
He is sleep.
651
00:30:20,180 --> 00:30:21,713
You want me to send Hollis with you?
652
00:30:21,748 --> 00:30:22,848
No. No.
653
00:30:22,916 --> 00:30:25,050
It's better if I go by myself.
654
00:30:25,085 --> 00:30:26,685
I'll be back before morning.
655
00:30:26,753 --> 00:30:30,122
This Kale Murphy... did he kill Benny?
656
00:30:30,156 --> 00:30:32,157
He was involved.
657
00:30:32,225 --> 00:30:34,093
I don't know how many others.
658
00:30:34,127 --> 00:30:35,494
How are you gonna find them?
659
00:30:35,528 --> 00:30:37,863
I know who their next target is.
660
00:30:37,931 --> 00:30:39,498
I'm gonna go protect him.
661
00:30:39,532 --> 00:30:41,033
Protect him?
662
00:30:41,101 --> 00:30:42,367
Or use him for bait?
663
00:30:46,706 --> 00:30:49,331
When my father went away to war,
664
00:30:50,176 --> 00:30:52,077
a man broke into our house,
665
00:30:52,112 --> 00:30:54,379
and our mother hid us in the closet.
666
00:30:54,414 --> 00:30:56,215
All four of us.
667
00:30:56,282 --> 00:30:58,050
I could see through the key hole,
668
00:30:58,084 --> 00:31:01,134
as he pushed her down
to have his way with her.
669
00:31:01,955 --> 00:31:03,655
But he never got that far.
670
00:31:12,065 --> 00:31:13,711
I only used it once.
671
00:31:26,913 --> 00:31:28,714
Prints came back from Forensics.
672
00:31:28,748 --> 00:31:30,883
I got something for you
on Thomas Junes' murder.
673
00:31:30,917 --> 00:31:32,284
Yeah. Wonderful.
674
00:31:32,318 --> 00:31:33,919
Still not your case.
675
00:31:33,953 --> 00:31:37,322
Feds printed pallets of cash
to help rebuild Afghanistan...
676
00:31:37,357 --> 00:31:39,291
pay off warlords, politicians,
677
00:31:39,325 --> 00:31:41,793
and in 2006, ten million was sent
678
00:31:41,828 --> 00:31:43,962
to a provincial bank outside Kandahar.
679
00:31:43,997 --> 00:31:45,264
Let me just repeat myself.
680
00:31:45,298 --> 00:31:47,232
This is not your case.
681
00:31:47,267 --> 00:31:48,567
Lieutenant, the money never got there.
682
00:31:48,601 --> 00:31:50,469
The armored truck was hit
by three assailants
683
00:31:50,503 --> 00:31:52,271
in a military style ambush.
684
00:31:52,338 --> 00:31:53,705
Your point?
685
00:31:57,243 --> 00:31:59,211
This money came from that heist.
686
00:32:01,181 --> 00:32:04,449
Look, this belonged to a guy
in Benjamin Blackbird's squad.
687
00:32:04,484 --> 00:32:05,751
You're saying this money was stolen
688
00:32:05,818 --> 00:32:07,452
by US soldiers in Afghanistan?
689
00:32:07,487 --> 00:32:09,588
Three rogue soldiers in his squad.
690
00:32:09,622 --> 00:32:12,724
This is what Benny Blackbird was
going to blow the whistle on.
691
00:32:12,759 --> 00:32:15,494
Okay. I'll bite.
692
00:32:15,562 --> 00:32:16,662
Who had the cash?
693
00:32:16,696 --> 00:32:18,096
His name is Kale Murphy.
694
00:32:18,131 --> 00:32:20,265
I believe he and Junes
were two of the three robbers.
695
00:32:20,290 --> 00:32:22,458
Now Junes is dead
and Murphy's on the run.
696
00:32:25,371 --> 00:32:27,406
- What?
- How do you know he's on the run?
697
00:32:27,440 --> 00:32:29,308
You get this information from Dex?
698
00:32:29,375 --> 00:32:30,409
She didn't kill Junes.
699
00:32:30,443 --> 00:32:32,277
Murphy is the guy with the motive.
700
00:32:32,312 --> 00:32:34,947
So, you're happy to disclose motive
701
00:32:35,014 --> 00:32:36,648
when it isn't about your friend?
702
00:32:40,220 --> 00:32:41,598
Miles, I'm sorry.
703
00:32:41,632 --> 00:32:43,288
Don't apologize for doing your job.
704
00:32:43,323 --> 00:32:45,157
You compromised this investigation.
705
00:32:45,191 --> 00:32:46,191
If we find Murphy...
706
00:32:46,226 --> 00:32:47,292
I'm really not interested in listening
707
00:32:47,327 --> 00:32:48,327
to your instincts on this one.
708
00:32:48,361 --> 00:32:49,795
- Lieutenant, this is...
- Detective!
709
00:32:52,932 --> 00:32:57,035
I would choose your next words
very carefully.
710
00:33:09,349 --> 00:33:11,483
- What are you doing here?
- Kale Murphy was in on it.
711
00:33:11,517 --> 00:33:14,286
The heist, Benny's murder, TJ...
712
00:33:14,354 --> 00:33:15,721
Wait, these guys are killers.
713
00:33:15,755 --> 00:33:18,390
If they... If they find out
I talked, I'm done.
714
00:33:18,424 --> 00:33:20,225
My guess is they're already on their way.
715
00:33:20,260 --> 00:33:21,493
- Maybe we should leave.
- Where?
716
00:33:21,527 --> 00:33:22,828
They're gonna find you eventually.
717
00:33:22,862 --> 00:33:23,996
Should we call the police?
718
00:33:24,030 --> 00:33:25,163
Benny was gonna stop them.
719
00:33:25,198 --> 00:33:26,898
This is our chance to finish
what he started.
720
00:33:28,907 --> 00:33:31,003
Miles. Miles!
721
00:33:31,070 --> 00:33:33,472
- Let me explain.
- Don't bother.
722
00:33:33,506 --> 00:33:35,173
I didn't know
what you were gonna tell me.
723
00:33:35,208 --> 00:33:36,808
Think about the position you put me in.
724
00:33:36,876 --> 00:33:38,708
You were struggling with it, too.
725
00:33:41,214 --> 00:33:43,215
And I guess we both made our choices.
726
00:33:46,119 --> 00:33:48,353
For what it's worth, you were
wrong about Kale Murphy.
727
00:33:48,388 --> 00:33:50,387
He's not on the run.
728
00:33:51,291 --> 00:33:53,925
Unis fished him out of
the Willamette a few hours ago.
729
00:34:04,804 --> 00:34:06,236
They're here.
730
00:34:07,540 --> 00:34:08,740
What do you want me to do?
731
00:34:08,775 --> 00:34:10,676
Kill the lights.
Stay away from the windows.
732
00:34:34,834 --> 00:34:36,101
Whoa, Dex.
733
00:34:36,135 --> 00:34:37,469
What the hell are you doing here?
734
00:34:37,503 --> 00:34:39,104
Ansel called. He was worried.
735
00:34:39,172 --> 00:34:40,472
How'd you find me?
736
00:34:40,540 --> 00:34:42,407
How many Robert Wolfes
can there be in Scappoose?
737
00:34:44,610 --> 00:34:46,244
It's Hoffman.
738
00:34:46,279 --> 00:34:47,402
Yeah?
739
00:34:48,348 --> 00:34:49,571
Yeah, I'm with her.
740
00:34:52,559 --> 00:34:54,386
- Murphy's dead.
- What?
741
00:35:04,330 --> 00:35:06,465
Oh, no. No. Oh, no.
742
00:35:06,499 --> 00:35:07,432
Oh, my God. Your head.
743
00:35:07,500 --> 00:35:09,034
All right, just go.
I'll call Hoffman. Go.
744
00:35:09,068 --> 00:35:10,936
- You sure?
- Yes. Just go.
745
00:35:49,379 --> 00:35:50,513
Wolfe! Stop!
746
00:35:56,520 --> 00:35:58,154
Stop!
747
00:35:59,656 --> 00:36:01,023
You knew who I was.
748
00:36:01,058 --> 00:36:03,459
The whole time you were
telling me about Benny!
749
00:36:03,494 --> 00:36:05,495
Doesn't mean the whole thing was a lie.
750
00:36:07,003 --> 00:36:08,566
He was a good man.
751
00:36:09,767 --> 00:36:11,100
And you killed him.
752
00:36:11,167 --> 00:36:13,756
It was him or me. That's war.
753
00:36:13,791 --> 00:36:16,005
No, war had nothing to do with it.
754
00:36:21,879 --> 00:36:23,646
I want this to be over.
755
00:36:27,317 --> 00:36:29,786
Benjamin Blackbird.
756
00:36:29,820 --> 00:36:31,053
Call me "Benny."
757
00:36:31,088 --> 00:36:32,549
Dah.
758
00:36:33,260 --> 00:36:34,386
Call me "Benny."
759
00:36:34,420 --> 00:36:35,525
I miss Benny.
760
00:36:35,592 --> 00:36:36,626
I miss him, too.
761
00:36:36,660 --> 00:36:39,929
You're a life saver. God, I love you.
762
00:36:39,963 --> 00:36:41,397
I'm not taking it back.
763
00:36:53,177 --> 00:36:54,443
Aah!
764
00:38:03,914 --> 00:38:05,281
You okay?
765
00:38:15,025 --> 00:38:17,760
It is not gonna be painless, Miles.
766
00:38:17,828 --> 00:38:21,130
They are recommending
some disciplinary action.
767
00:38:21,164 --> 00:38:24,744
Suspension without pay, and a review.
768
00:38:27,671 --> 00:38:29,272
I'll save them the trouble.
769
00:38:33,610 --> 00:38:35,778
- Don't do that.
- I almost lost a friend.
770
00:38:35,812 --> 00:38:38,066
You did what you had to do, Miles.
771
00:38:38,101 --> 00:38:39,749
You knew that she was innocent
the entire time.
772
00:38:39,783 --> 00:38:41,183
No. No.
773
00:38:41,218 --> 00:38:42,652
I just didn't want her to go down
774
00:38:42,686 --> 00:38:44,553
after all she had been through.
775
00:38:44,588 --> 00:38:46,656
So, I helped her. By not helping you.
776
00:38:46,690 --> 00:38:49,558
And in the process, I betrayed
my badge and I betrayed Dex.
777
00:38:49,593 --> 00:38:51,027
Do you see where I'm having trouble here?
778
00:38:51,094 --> 00:38:53,314
You are a good cop.
779
00:38:57,005 --> 00:38:58,778
I wasn't on this one.
780
00:39:01,638 --> 00:39:03,005
Hold onto that for me.
781
00:39:05,542 --> 00:39:07,576
I need some time to figure out what I am.
782
00:39:19,089 --> 00:39:21,326
Explains the beer cans
I've been finding here.
783
00:39:21,360 --> 00:39:23,059
Want one?
784
00:39:23,093 --> 00:39:24,593
I don't drink it.
785
00:39:35,429 --> 00:39:37,630
Remember the first time I met you.
786
00:39:37,655 --> 00:39:40,356
Benny was so excited
about bringing you over,
787
00:39:40,444 --> 00:39:42,244
and so nervous.
788
00:39:42,279 --> 00:39:45,781
Well, he had every right
to be... nervous.
789
00:39:45,816 --> 00:39:49,051
I did break your grandmother's vase.
790
00:39:49,086 --> 00:39:51,456
That was Crate and Barrel.
791
00:39:51,955 --> 00:39:54,824
Sure put the fear of God in you, though.
792
00:40:03,166 --> 00:40:06,602
You know, if you'd never
picked up this line of work,
793
00:40:06,636 --> 00:40:09,307
you never would have uncovered all this.
794
00:40:10,407 --> 00:40:14,643
I thought I'd feel vindicated,
or at peace or something.
795
00:40:14,678 --> 00:40:17,480
For 12 years,
this whole thing defined me,
796
00:40:17,505 --> 00:40:21,236
and now, I don't know... who I am.
797
00:40:22,953 --> 00:40:26,449
Well, when the hole's big
enough, there's no filling it.
798
00:40:27,424 --> 00:40:29,091
It just becomes a part of you.
799
00:40:32,696 --> 00:40:34,797
So, what now?
800
00:40:34,865 --> 00:40:36,132
We go on.
801
00:40:47,711 --> 00:40:49,122
Your father's here to see you.
802
00:40:49,157 --> 00:40:51,347
Oh, great.
803
00:41:07,731 --> 00:41:09,365
Where's my dad?
804
00:41:09,433 --> 00:41:10,800
Good question.
805
00:41:10,834 --> 00:41:12,535
We've been looking for him.
806
00:41:12,569 --> 00:41:13,769
Why?
807
00:41:13,804 --> 00:41:15,337
Because he was in town.
808
00:41:15,372 --> 00:41:17,006
He did a job for us,
and he took some things
809
00:41:17,040 --> 00:41:18,841
that did not belong to him.
810
00:41:18,909 --> 00:41:21,777
And now he's... he's in the wind.
811
00:41:21,812 --> 00:41:24,814
I don't know anything about
that, and that's the truth.
812
00:41:24,881 --> 00:41:26,816
Yeah, well, maybe, maybe not.
813
00:41:26,850 --> 00:41:28,510
But you're gonna help us find him.
814
00:41:42,232 --> 00:41:44,066
What is going on here?
815
00:41:44,101 --> 00:41:46,135
What is all this?
816
00:41:46,203 --> 00:41:47,837
Tookie? What are you doing?
817
00:41:47,871 --> 00:41:50,450
Why is everything so suspiciously clean?
818
00:41:50,484 --> 00:41:51,874
Ansel broke up with Lila.
819
00:41:51,908 --> 00:41:53,876
What? He didn't tell me that.
820
00:41:53,910 --> 00:41:55,377
You had a lot on your plate.
But don't worry.
821
00:41:55,412 --> 00:41:57,111
I told him to invite her for dinner,
822
00:41:57,136 --> 00:41:59,014
so try to make a good impression, huh?
823
00:42:00,584 --> 00:42:02,485
She's here, guys.
824
00:42:05,755 --> 00:42:07,389
- She's here.
- Okay.
825
00:42:08,992 --> 00:42:10,092
Okay, go ahead.
826
00:42:14,397 --> 00:42:16,309
Mom?
57658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.