Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,250 --> 00:00:04,710
Sometimes people
have problems.
2
00:00:04,710 --> 00:00:06,000
The kind of problems that
the police can't help with.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,420
You, a PI?
4
00:00:07,420 --> 00:00:09,170
You can barely find your keys
half the time.
5
00:00:09,170 --> 00:00:10,080
Might keep me
out of trouble.
6
00:00:10,080 --> 00:00:11,670
She's good. She's smart.
7
00:00:11,670 --> 00:00:14,540
Just don't want you compromising
your professional integrity
8
00:00:14,540 --> 00:00:18,000
for whatever personal dynamic
the two of you might have.
9
00:00:18,000 --> 00:00:20,420
If you want to do this thing
for real,
10
00:00:20,420 --> 00:00:22,670
put in the hours.
Get yourself a license.
11
00:00:22,670 --> 00:00:24,830
Jack Feeney.
Alright!
12
00:00:24,830 --> 00:00:26,620
We're both on the hook
for this money.
13
00:00:26,620 --> 00:00:28,670
We're talking about half a mil.
We got to get on the road.
14
00:00:28,670 --> 00:00:30,790
Everything I got is right here.
I'm not going anywhere.
15
00:00:44,790 --> 00:00:47,080
Mr. Banks
is on his way up.
16
00:01:16,540 --> 00:01:18,790
Good thing it's trash day.
17
00:01:21,250 --> 00:01:23,040
This is a robbery!
18
00:01:23,040 --> 00:01:25,710
Come on! You!
Wallet! Now!
19
00:01:25,710 --> 00:01:28,250
Gents...why all the fuss?
20
00:01:35,540 --> 00:01:37,580
Which one of you clowns
is gonna buy me a drink?
21
00:01:50,460 --> 00:01:53,580
Dex "Pa-rye-ose"
is here for you, sir.
22
00:01:53,580 --> 00:01:54,880
Uh, Mr. Banks?
Beat it.
23
00:01:54,880 --> 00:01:57,040
Excuse me, Mr. Banks?
I just need to have one word
24
00:01:57,040 --> 00:01:58,120
Wow!
25
00:02:02,880 --> 00:02:04,960
Wait just a minute,
young lady!
26
00:02:04,960 --> 00:02:06,710
You can't go in there!
27
00:02:08,710 --> 00:02:11,710
Pretty crappy business model,
making potential clients wait.
28
00:02:11,710 --> 00:02:13,080
You're not
a potential client.
29
00:02:13,080 --> 00:02:14,920
You're Dexadrine Parios,
33,
30
00:02:14,920 --> 00:02:17,670
former combat Marine
on disability.
31
00:02:17,670 --> 00:02:19,830
Ruder than a mule with a mouth
full of bumblebees
32
00:02:19,830 --> 00:02:21,380
I coined that back in '83
33
00:02:21,380 --> 00:02:24,040
and your checking account's been
overdrawn 16 times this year,
34
00:02:24,040 --> 00:02:25,330
as recently as...
35
00:02:25,330 --> 00:02:26,920
...last week.
36
00:02:26,920 --> 00:02:28,790
None of your business,
but my brother needed that money
37
00:02:28,790 --> 00:02:29,710
for a soccer tournament.
38
00:02:29,710 --> 00:02:31,500
Sweet story.
39
00:02:31,500 --> 00:02:33,670
But you're still not a potential
client 'cause you're broke.
40
00:02:33,670 --> 00:02:35,080
What kind of name is Dexadrine,
anyway?
41
00:02:35,080 --> 00:02:36,420
Don't call me that.
42
00:02:36,420 --> 00:02:37,920
How much must parents
detest a child
43
00:02:37,920 --> 00:02:38,960
to name them Dexadrine?
44
00:02:38,960 --> 00:02:40,210
I mean, seriously,
you were born,
45
00:02:40,210 --> 00:02:41,620
and they took a look
at you and said,
46
00:02:41,620 --> 00:02:43,120
"Oh, my God. Dexadrine.
47
00:02:43,120 --> 00:02:46,250
Our child reminds us
of generic cough syrup."
48
00:02:46,250 --> 00:02:50,670
Artie isn't exactly on
the Mt. Rushmore of names.
49
00:02:50,670 --> 00:02:52,750
Look, I'm here
because I'm a P.I.
50
00:02:52,750 --> 00:02:55,040
Never heard of you.
I'm currently unlicensed.
51
00:02:55,040 --> 00:02:57,330
I need to get my 1,500 hours
of apprenticeship
52
00:02:57,330 --> 00:02:58,540
so I can be certified
here in Oregon.
53
00:02:58,540 --> 00:03:01,250
There are 522 P.I.'s in Portland
not named
54
00:03:01,250 --> 00:03:04,500
Arthur Banks.
58 years old.
55
00:03:04,500 --> 00:03:08,080
Youngest minted detective
in Portland PD history.
56
00:03:08,080 --> 00:03:10,420
Served 16 years
before sudden retirement.
57
00:03:10,420 --> 00:03:12,210
Been a P.I. ever since.
58
00:03:12,210 --> 00:03:15,080
Your first major case
was the widow of an Army vet.
59
00:03:15,080 --> 00:03:16,500
You proved
that he was killed
60
00:03:16,500 --> 00:03:20,250
because of substandard care
at a VA hospital.
61
00:03:20,250 --> 00:03:23,710
You fight for the underdog.
I respect that.
62
00:03:23,710 --> 00:03:25,420
What the hell is that?
63
00:03:25,420 --> 00:03:28,120
I'm not sure exactly.
I just know it's expensive.
64
00:03:28,120 --> 00:03:30,580
It's hideous.
It cost $14,000.
65
00:03:33,080 --> 00:03:35,170
Oh.
66
00:03:35,170 --> 00:03:38,580
Huh. Okay, uh, look,
I have done my research.
67
00:03:38,580 --> 00:03:39,880
You are the best.
68
00:03:39,880 --> 00:03:42,210
If I apprentice under you,
I'm gonna get more clients.
69
00:03:42,210 --> 00:03:43,710
I can increase my rates.
70
00:03:43,710 --> 00:03:45,380
Sell me.
71
00:03:45,380 --> 00:03:47,620
Why should I take time
out of my glorious life
72
00:03:47,620 --> 00:03:49,380
to help you better yours,
Dexadrine?
73
00:03:49,380 --> 00:03:51,000
Dex.
74
00:03:51,000 --> 00:03:53,250
Uh...I need the money.
75
00:03:53,250 --> 00:03:54,500
Nope.
76
00:03:54,500 --> 00:03:56,290
I haven't been doing this
for a very long time,
77
00:03:56,290 --> 00:03:57,080
but I actually think
that I could
78
00:03:57,080 --> 00:03:59,880
No.
79
00:03:59,880 --> 00:04:01,120
Lemme get my hours,
I'll give you a cut
80
00:04:01,120 --> 00:04:03,210
of all my jobs for a year.
81
00:04:03,210 --> 00:04:04,580
I'll grab my pants,
and let's go.
82
00:04:06,170 --> 00:04:08,290
Hey, Feeney. It's Grey.
83
00:04:08,290 --> 00:04:09,620
Yeah,
I'm just checking in, man.
84
00:04:09,620 --> 00:04:12,330
I...I want to see
if you left town
85
00:04:12,330 --> 00:04:14,500
and if our friend reached out
to you again, okay?
86
00:04:14,500 --> 00:04:16,170
Hit me back.
87
00:04:17,790 --> 00:04:19,750
Hey, Feeney. It's Grey.
88
00:04:19,750 --> 00:04:21,460
Yeah,
I'm just checking in, man.
89
00:04:21,460 --> 00:04:23,710
I...I want to see
if you left town
90
00:04:23,710 --> 00:04:25,790
and if our friend reached out
to you again, okay?
91
00:04:25,790 --> 00:04:27,420
I just got off
the phone with the mayor.
92
00:04:27,420 --> 00:04:29,170
Colonoscopy-level joy.
93
00:04:29,170 --> 00:04:30,790
What did he want?
Nothing much.
94
00:04:30,790 --> 00:04:33,250
Body gets dumped under a bridge,
two bullet holes to the back.
95
00:04:33,250 --> 00:04:34,380
My guess
he wants to know
96
00:04:34,380 --> 00:04:35,500
what the hell
we're doing about it.
97
00:04:35,500 --> 00:04:36,620
I'm on it.
I have a lead.
98
00:04:36,620 --> 00:04:38,420
Bar owner.
Grey McConnell.
99
00:04:38,420 --> 00:04:41,420
Okay.
Last person to leave a message
on the vic's phone.
100
00:04:41,420 --> 00:04:43,000
He's also a friend
of Dex Parios.
101
00:04:45,500 --> 00:04:50,040
Have you ever...been to Tokyo,
Hoffman?
102
00:04:50,040 --> 00:04:52,750
No.
So, there's this dog.
103
00:04:52,750 --> 00:04:55,790
I don't remember his name,
but he would meet his owner
104
00:04:55,790 --> 00:04:57,790
at the train station
every day after work.
105
00:04:57,790 --> 00:04:59,790
Anyway, the guy passes away
on the job,
106
00:04:59,790 --> 00:05:03,380
but the dog continues to show up
every single day,
107
00:05:03,380 --> 00:05:05,290
hoping to see his owner.
108
00:05:05,290 --> 00:05:09,290
Eight years.
Until the dog died.
109
00:05:09,290 --> 00:05:11,460
I get it, Lieutenant.
110
00:05:11,460 --> 00:05:12,920
Feels like Dex
is everywhere.
111
00:05:12,920 --> 00:05:14,580
Dex isn't the dog.
112
00:05:19,460 --> 00:05:21,880
Candace is in the middle
of a nasty divorce battle
113
00:05:21,880 --> 00:05:24,380
with Randall Tapper, mega-rich
real-estate developer.
114
00:05:24,380 --> 00:05:26,330
He's got more people
in his pocket than I do.
115
00:05:26,330 --> 00:05:28,460
He's constantly dropping loot
on charities,
116
00:05:28,460 --> 00:05:31,250
opening kids' hospitals,
boring stuff like that
117
00:05:31,250 --> 00:05:33,750
so he can continue to appear
like the Archangel Gabriel.
118
00:05:33,750 --> 00:05:36,290
But it works.
He's got this town greased.
119
00:05:36,290 --> 00:05:39,830
We're here to convince Candace
that we can flip the script.
120
00:05:39,830 --> 00:05:43,120
What am I supposed to do?
Don't talk. Until it's time
to talk. Then talk.
121
00:05:43,120 --> 00:05:44,620
How will I
You'll know.
122
00:05:48,790 --> 00:05:50,790
Artie Banks,
elite private investigator.
123
00:05:50,790 --> 00:05:52,500
We spoke on the phone.
124
00:05:54,170 --> 00:05:56,290
My final custody hearing
is next week,
125
00:05:56,290 --> 00:05:58,170
and the deck is completely
stacked against me.
126
00:05:59,420 --> 00:06:01,170
Why do you guys
want to help me?
127
00:06:01,170 --> 00:06:03,170
I get 10% of the divorce
settlement.
128
00:06:03,170 --> 00:06:05,920
Capped at $200,000.
129
00:06:05,920 --> 00:06:08,330
Look, I've been burned
a lot this year...
130
00:06:08,330 --> 00:06:10,460
by people saying
they want to help me,
131
00:06:10,460 --> 00:06:12,960
only to back out because
of Randall's influence.
132
00:06:12,960 --> 00:06:14,000
I don't know what
you're going through,
133
00:06:14,000 --> 00:06:15,580
but I can tell you this
134
00:06:15,580 --> 00:06:17,830
we can help.
135
00:06:21,750 --> 00:06:23,620
Yeah, um...
136
00:06:23,620 --> 00:06:25,380
I take care
of my brother.
137
00:06:25,380 --> 00:06:26,880
It's just him and me.
138
00:06:26,880 --> 00:06:29,330
My parents, they...well,
it doesn't matter,
139
00:06:29,330 --> 00:06:32,670
but, um, you know,
he's all I got.
140
00:06:32,670 --> 00:06:34,880
I can't imagine anyone ever
coming and taking him away.
141
00:06:34,880 --> 00:06:39,170
I...I-I-I wouldn't
let them.
142
00:06:39,170 --> 00:06:40,620
So...
143
00:06:44,670 --> 00:06:47,620
Okay.
Let's do this.
144
00:06:47,620 --> 00:06:48,710
I can't give up.
145
00:06:48,710 --> 00:06:50,210
If you were to dig up
dirt on Randall,
146
00:06:50,210 --> 00:06:51,710
where would you start?
147
00:06:51,710 --> 00:06:53,250
His business.
148
00:06:53,250 --> 00:06:55,210
Randall will do anything
to make a buck.
149
00:06:58,460 --> 00:07:01,920
I want a fresh start,
for me and my daughter.
150
00:07:04,040 --> 00:07:05,250
Here you go.
151
00:07:05,250 --> 00:07:08,290
What's this?
Finder's fee.
152
00:07:08,290 --> 00:07:09,710
You used me
to manipulate her,
153
00:07:09,710 --> 00:07:11,830
and now you're gonna give me
a couple of bills
154
00:07:11,830 --> 00:07:13,380
when you could be collecting
200K?
155
00:07:13,380 --> 00:07:14,710
Exactly right.
156
00:07:14,710 --> 00:07:16,710
First rule of private
investigation
157
00:07:16,710 --> 00:07:18,580
manipulation
is your best weapon.
158
00:07:18,580 --> 00:07:21,330
Listen, I'm not really good
at this mentoring thing,
159
00:07:21,330 --> 00:07:23,460
so this is your first
and last lesson.
160
00:07:23,460 --> 00:07:27,920
So, take it in, cherish it,
breathe deep,
161
00:07:27,920 --> 00:07:29,420
and learn to live with it.
162
00:07:29,420 --> 00:07:31,920
Okay, you know,
I-I think your client
163
00:07:31,920 --> 00:07:34,380
she's gonna be pretty upset
when I just disappear.
164
00:07:34,380 --> 00:07:35,790
You still have this case
because of me,
165
00:07:35,790 --> 00:07:37,120
so here's what's
gonna happen, okay?
166
00:07:37,120 --> 00:07:39,210
I'm staying, you're gonna sign
my apprentice hours
167
00:07:39,210 --> 00:07:40,830
when we're done,
and you're gonna give me 2%
168
00:07:40,830 --> 00:07:42,330
of whatever you collect
from Candace.
169
00:07:46,330 --> 00:07:49,420
Are you in it for the cash
or for the girl?
170
00:07:49,420 --> 00:07:52,210
20% girl, 80% cash.
171
00:07:52,210 --> 00:07:53,540
There's hope for you yet.
172
00:07:53,540 --> 00:07:54,920
So, now what?
173
00:07:54,920 --> 00:07:56,500
We bug Tapper's office.
174
00:07:56,500 --> 00:07:58,080
Is that even legal?
175
00:07:58,080 --> 00:08:00,000
For me, highly illegal
because I'm licensed.
176
00:08:00,000 --> 00:08:02,330
For you,
it's only vaguely unethical.
177
00:08:02,330 --> 00:08:04,170
Well, how am I supposed to get
into Tapper's office?
178
00:08:04,170 --> 00:08:05,620
We go shopping.
179
00:08:15,380 --> 00:08:17,040
No, you're killing me
here, man.
180
00:08:17,040 --> 00:08:19,670
We had a deal. We had
Yeah, no.
181
00:08:19,670 --> 00:08:21,540
I'm saying what we need
to get done is this right now.
182
00:08:21,540 --> 00:08:23,960
Uh, deliveries
for Mr. Tapper.
183
00:08:23,960 --> 00:08:25,540
Thandie sick again?
Yeah, I'm filling in.
184
00:08:25,540 --> 00:08:26,710
Yeah No, no, no.
185
00:08:26,710 --> 00:08:28,380
Mr. Tapper doesn't want
a Chagall.
186
00:08:28,380 --> 00:08:31,330
He wants a Miró.
Eh Hold on.
187
00:08:31,330 --> 00:08:33,750
Uh, letters in the bin on
the desk, packages in the box.
188
00:08:33,750 --> 00:08:35,790
Got it.
How How far
do we go back, man?
189
00:08:35,790 --> 00:08:37,210
I was in your bar mitzvah!
190
00:08:37,210 --> 00:08:38,920
Yeah, for sure.
Oh, okay.
191
00:08:48,920 --> 00:08:50,790
What?
192
00:08:53,710 --> 00:08:55,000
Good afternoon, Mr. Tapper.
193
00:08:55,000 --> 00:08:55,750
What do you got for me?
194
00:08:55,750 --> 00:08:58,080
Your afternoon schedule.
195
00:08:58,080 --> 00:09:00,710
Oh, uh, your 4:00 P.M.
was pushed, and...
196
00:09:00,710 --> 00:09:03,120
unfortunately,
the Miró is no longer for sale.
197
00:09:03,120 --> 00:09:04,750
Everything is for sale,
Raji.
198
00:09:08,290 --> 00:09:10,380
Well, you're new.
Oh, hello.
199
00:09:10,380 --> 00:09:12,460
Randall Tapper.
Oh. Dex.
200
00:09:12,460 --> 00:09:14,420
Well,
glad to have you, Dex.
201
00:09:14,420 --> 00:09:16,420
Eh, tag is still
on your jacket.
202
00:09:16,420 --> 00:09:18,000
Oh.
Eh, it's fine.
203
00:09:18,000 --> 00:09:20,460
It's Sorry.
it's really bothering me.
204
00:09:20,460 --> 00:09:21,880
You don't Oh.
Yeah.
205
00:09:21,880 --> 00:09:23,670
See? Not a problem.
Got it.
206
00:09:23,670 --> 00:09:25,080
And welcome.
207
00:09:25,080 --> 00:09:26,960
My door's open
if you ever have any problem.
208
00:09:26,960 --> 00:09:29,380
Genuinely.
Thank you.
209
00:09:33,880 --> 00:09:35,790
Oh, I need a beer.
210
00:09:35,790 --> 00:09:37,460
And new feet.
211
00:09:37,460 --> 00:09:40,250
The wire's up and running.
Oh, good.
212
00:09:40,250 --> 00:09:41,620
I hope you didn't
mess up that suit.
213
00:09:41,620 --> 00:09:42,790
I want to return it.
214
00:09:45,830 --> 00:09:47,670
You got talent.
215
00:09:47,670 --> 00:09:50,380
You're green,
but you could be good, Dex.
216
00:09:56,750 --> 00:09:58,250
Hey.
What the
217
00:09:59,290 --> 00:10:00,380
Oh!
218
00:10:02,290 --> 00:10:03,500
Hey, is that our
Yep.
219
00:10:09,960 --> 00:10:11,120
No, no, no, no,
no, no, no, no.
220
00:10:11,120 --> 00:10:12,000
Brake it! Brake it!
Brake it! Brake it!
221
00:10:12,000 --> 00:10:13,420
Brake it! Oh, no!
222
00:10:23,210 --> 00:10:24,880
Wheels don't
just fall off of cars.
223
00:10:24,880 --> 00:10:26,420
That was sabotage.
So, what?
224
00:10:26,420 --> 00:10:27,580
They're
They're trying to kill us?
225
00:10:27,580 --> 00:10:28,920
Or warn us off.
226
00:10:28,920 --> 00:10:31,500
It was either Randall
or some Portland scum activist
227
00:10:31,500 --> 00:10:33,250
mad salty I drive an SUV.
228
00:10:33,250 --> 00:10:35,040
Neither of those
are comforting.
229
00:10:35,040 --> 00:10:38,540
Dex, as a veteran P.I.,
I consider myself a leprechaun,
230
00:10:38,540 --> 00:10:40,670
and danger is the rainbow
leading to the pot of gold.
231
00:10:40,670 --> 00:10:43,120
Yeah, I got it.
232
00:10:43,120 --> 00:10:44,290
Yep.
233
00:10:46,460 --> 00:10:49,250
You know
this isn't a real car?
234
00:10:49,250 --> 00:10:51,500
It's a golf cart
with doors.
235
00:10:51,500 --> 00:10:52,920
Well, it works.
236
00:10:52,920 --> 00:10:54,920
It's not totaled
like yours.
237
00:11:01,330 --> 00:11:03,040
It's weird.
238
00:11:07,500 --> 00:11:10,380
I know Chaka.
Her uncle was extorting her.
239
00:11:10,380 --> 00:11:11,790
Late '90s.
240
00:11:11,790 --> 00:11:14,750
I convinced him
to back off.
241
00:11:14,750 --> 00:11:17,170
Three weeks later,
we were sipping Dom
242
00:11:17,170 --> 00:11:20,960
in a villa in Mykonos.
243
00:11:20,960 --> 00:11:23,380
She's a very...
244
00:11:23,380 --> 00:11:24,880
sensual woman.
245
00:11:36,170 --> 00:11:37,620
Dex ain't here, man.
246
00:11:37,620 --> 00:11:40,000
Not here for Dex.
I'm here for a Manhattan.
247
00:11:40,000 --> 00:11:41,580
Rye or bourbon
in that Manhattan?
248
00:11:41,580 --> 00:11:43,670
Bourbon.
Bourbon.
249
00:11:43,670 --> 00:11:46,080
Must be nice opening a bar
in your hometown.
250
00:11:46,080 --> 00:11:47,210
Oh, I'm not from Portland.
251
00:11:47,210 --> 00:11:50,330
Oh, yeah? Stumptown.
Born and raised.
252
00:11:50,330 --> 00:11:53,080
Me and my buddies
we always wanted to open a bar.
253
00:11:53,080 --> 00:11:54,960
Hey, rude question,
but I'm curious
254
00:11:54,960 --> 00:11:57,170
what's it cost to get something
like this off the ground?
255
00:11:59,040 --> 00:12:00,790
Rye.
256
00:12:00,790 --> 00:12:02,880
Better, in my opinion.
257
00:12:02,880 --> 00:12:05,580
You did time with Jack Feeney,
yeah?
258
00:12:05,580 --> 00:12:07,880
Name sounds familiar, but I did
time with a lot of folks.
259
00:12:07,880 --> 00:12:11,380
Just asking. He was floating
around Portland also.
260
00:12:11,380 --> 00:12:12,830
Prison's not a frat.
We don't do reunions.
261
00:12:15,120 --> 00:12:16,210
Funny.
Yeah.
262
00:12:16,210 --> 00:12:17,830
That's funny.
263
00:12:17,830 --> 00:12:19,830
I don't know. I mean,
you turned things around.
264
00:12:19,830 --> 00:12:21,460
Opened a bar.
265
00:12:21,460 --> 00:12:23,920
I thought maybe
he'd reach out to you.
266
00:12:23,920 --> 00:12:25,380
How's the drink?
267
00:12:31,460 --> 00:12:32,880
Meant to come by Tuesday night,
268
00:12:32,880 --> 00:12:35,170
but I got held up.
269
00:12:35,170 --> 00:12:36,920
Were you here?
I always am.
270
00:12:36,920 --> 00:12:38,420
Is there anything else
I can help you with?
271
00:12:38,420 --> 00:12:40,000
I'm just making
conversation.
272
00:12:40,000 --> 00:12:41,580
I'm not that type
of bartender.
273
00:12:45,460 --> 00:12:48,210
You know...
274
00:12:48,210 --> 00:12:49,830
not a big fan of rye.
275
00:12:49,830 --> 00:12:52,620
16 bucks.
276
00:12:52,620 --> 00:12:53,830
All yours.
277
00:12:56,210 --> 00:12:58,830
You know, I know you two
don't keep in touch,
278
00:12:58,830 --> 00:13:01,830
but, uh...
279
00:13:01,830 --> 00:13:03,880
Feeney's dead.
280
00:13:03,880 --> 00:13:06,830
Whoever shot him did it
while he was running away.
281
00:13:12,420 --> 00:13:14,620
Hey.
What are you doing here?
282
00:13:14,620 --> 00:13:18,080
Day off. Thought I'd just check
this place out for real.
283
00:13:18,080 --> 00:13:20,210
Artie Banks?
Detective Hoffman.
284
00:13:20,210 --> 00:13:21,330
Do you guys
know each other?
285
00:13:21,330 --> 00:13:23,880
Yeah, Artie's a legend
in these streets.
286
00:13:23,880 --> 00:13:26,670
But no one seems to know why he
left the force back in the day.
287
00:13:26,670 --> 00:13:27,960
I don't know what kind
of car you drive,
288
00:13:27,960 --> 00:13:30,580
but I'm pretty sure
it's not a sick Mustang.
289
00:13:30,580 --> 00:13:32,960
Excuse me.
290
00:13:32,960 --> 00:13:36,210
Yeah, I'm apprenticing
or whatever with Artie.
291
00:13:36,210 --> 00:13:37,170
You know,
locking in my hours.
292
00:13:37,170 --> 00:13:39,250
Making this
P.I. thing official?
293
00:13:39,250 --> 00:13:40,420
Trying to.
294
00:13:40,420 --> 00:13:42,500
Respect.
295
00:13:42,500 --> 00:13:43,710
What is his deal?
He seems a little
296
00:13:43,710 --> 00:13:44,710
Weird?
Yeah.
297
00:13:44,710 --> 00:13:46,500
Yeah, sure.
298
00:13:46,500 --> 00:13:47,960
But he's great
at what he does.
299
00:13:49,920 --> 00:13:51,580
Look, you're definitely gonna
learn something.
300
00:13:52,880 --> 00:13:55,380
Just don't go
all big time on me.
301
00:13:55,380 --> 00:13:57,000
No, I won't.
302
00:14:00,330 --> 00:14:02,960
Grey...this is Artie.
Artie, Grey.
303
00:14:02,960 --> 00:14:04,080
Hey.
304
00:14:04,080 --> 00:14:05,670
Dex says we drink here
for free.
305
00:14:12,960 --> 00:14:15,670
Hey.
Something wrong with you?
306
00:14:15,670 --> 00:14:17,790
Other than you offering
your sweetheart drink deal
307
00:14:17,790 --> 00:14:19,250
to every P.I. in Portland?
308
00:14:19,250 --> 00:14:20,880
If you want me to pay, I'll pay.
309
00:14:20,880 --> 00:14:23,710
That's a lie.
It's a huge lie.
310
00:14:23,710 --> 00:14:25,290
I don't know. You just
seem a little off.
311
00:14:25,290 --> 00:14:27,460
No, I'm good.
312
00:14:27,460 --> 00:14:28,920
Dex.
313
00:14:31,290 --> 00:14:32,460
What's up?
314
00:14:32,460 --> 00:14:34,750
Tapper just called his bank,
made a wire transfer
315
00:14:34,750 --> 00:14:36,790
of $2,000
from his personal account.
316
00:14:36,790 --> 00:14:39,670
So?
That's not Daddy Warbucks
real-estate money.
317
00:14:39,670 --> 00:14:41,620
Plus,
he called it in himself.
318
00:14:41,620 --> 00:14:43,210
I've been at this game
a long time.
319
00:14:43,210 --> 00:14:44,580
My gut tells me whatever's
on the other end
320
00:14:44,580 --> 00:14:47,460
of that wire transfer
is dirt.
321
00:14:47,460 --> 00:14:50,000
Okay. Well, who did Tapper
wire the money to?
322
00:14:50,000 --> 00:14:51,960
Stephanie Houston.
323
00:14:51,960 --> 00:14:53,330
Look who it is.
324
00:14:53,330 --> 00:14:56,120
America's least favorite white,
cisgendered P.I.
325
00:14:56,120 --> 00:14:58,620
I have no idea what the hell
that is, but I'm sure I hate it.
326
00:14:58,620 --> 00:15:02,330
What's up? This is an incredibly
challenging chain stitch.
327
00:15:02,330 --> 00:15:04,960
Why is Randall Tapper wiring
money to a Portland madam?
328
00:15:06,540 --> 00:15:08,120
You're a madam, he's a John,
we're P.I.'s
329
00:15:08,120 --> 00:15:11,250
Dude, your patriarchal terms for
sex work are killing my vibe.
330
00:15:11,250 --> 00:15:14,670
I know Randall Tapper sent you
$2,000 today.
331
00:15:14,670 --> 00:15:17,040
In fact, I dug a little deeper,
into your trash bins
332
00:15:17,040 --> 00:15:18,620
Actually, I did that.
333
00:15:18,620 --> 00:15:21,040
...and my associate
found bank statements confirming
334
00:15:21,040 --> 00:15:24,420
Randall's been sending you
a recurring wire of $2,000.
335
00:15:24,420 --> 00:15:26,170
How many months
has that been going on for?
336
00:15:26,170 --> 00:15:28,420
My business is built
on discretion.
337
00:15:28,420 --> 00:15:30,620
Discretion
is integral
338
00:15:30,620 --> 00:15:32,250
to my business as well.
339
00:15:32,250 --> 00:15:34,790
I have a long payroll
and really powerful clients,
340
00:15:34,790 --> 00:15:36,620
and I know
that with one phone call,
341
00:15:36,620 --> 00:15:38,170
I could sink your business.
342
00:15:41,210 --> 00:15:43,500
So, we just need you to confirm
that Randall Tapper's
343
00:15:43,500 --> 00:15:45,710
utilizing your services,
and then we can all go back
344
00:15:45,710 --> 00:15:49,330
about our respective
businesses...with discretion.
345
00:15:52,460 --> 00:15:55,290
When I began this,
I was just matching
346
00:15:55,290 --> 00:15:57,670
college girls
with rich friends.
347
00:15:57,670 --> 00:16:00,670
Randall isn't paying me
for new women.
348
00:16:00,670 --> 00:16:03,080
It's hush money.
349
00:16:03,080 --> 00:16:08,790
I sent him one girl
a long time ago.
350
00:16:08,790 --> 00:16:11,170
He married her.
351
00:16:11,170 --> 00:16:13,830
Why lie to the only people
who are trying to help you?
352
00:16:13,830 --> 00:16:15,420
What?
I didn't lie to you.
353
00:16:15,420 --> 00:16:17,210
You could've told us you were a
prostitute when you met Randall.
354
00:16:17,210 --> 00:16:18,540
Artie, come on.
355
00:16:18,540 --> 00:16:20,250
That is not true.
356
00:16:20,250 --> 00:16:21,830
Stephanie Houston
says otherwise.
357
00:16:21,830 --> 00:16:23,210
You knocked on my door.
358
00:16:23,210 --> 00:16:24,380
Now you're coming
at me like this?
359
00:16:24,380 --> 00:16:26,790
Alright, let's just back off
a bit, alright?
360
00:16:26,790 --> 00:16:28,620
Can you just tell us
what is going on?
361
00:16:30,920 --> 00:16:33,580
I was a broke
college student from Wyoming.
362
00:16:33,580 --> 00:16:35,960
Naive.
363
00:16:35,960 --> 00:16:40,540
I wanted to be independent,
but living on your own is real.
364
00:16:40,540 --> 00:16:42,170
I had real bills.
365
00:16:42,170 --> 00:16:44,670
So, I met this woman
at a bar who told me
366
00:16:44,670 --> 00:16:49,040
that she knew people
men that were willing to help.
367
00:16:49,040 --> 00:16:50,880
I went on a date
with Randall.
368
00:16:50,880 --> 00:16:53,750
48 hours later, I was having
dinner with him in Rome.
369
00:16:53,750 --> 00:16:56,580
It was an arrangement...
370
00:16:56,580 --> 00:16:59,210
until I fell in love with him
like everybody else does.
371
00:16:59,210 --> 00:17:00,750
He can use this
against you.
372
00:17:00,750 --> 00:17:02,170
He won't.
373
00:17:02,170 --> 00:17:03,500
It would be bad for his image,
374
00:17:03,500 --> 00:17:05,000
which would be bad
for his business,
375
00:17:05,000 --> 00:17:06,380
and that's the only thing
376
00:17:06,380 --> 00:17:07,880
he cares about more
than punishing me.
377
00:17:10,170 --> 00:17:11,880
I'm gonna lose my kid.
378
00:17:14,000 --> 00:17:15,960
So, do you want
to judge me some more,
379
00:17:15,960 --> 00:17:17,290
or do what you promised
you'd do?
380
00:17:23,540 --> 00:17:24,670
Huh.
381
00:17:24,670 --> 00:17:26,080
Weird.
382
00:17:27,500 --> 00:17:29,000
Hello.
383
00:17:29,000 --> 00:17:30,880
May I come in?
384
00:17:34,290 --> 00:17:39,790
Well...this is
as I'd expect.
385
00:17:39,790 --> 00:17:42,210
No one throws shade
quite like you.
386
00:17:42,210 --> 00:17:44,250
You want a beer?
I don't drink beer.
387
00:17:44,250 --> 00:17:46,290
Good, 'cause this is
my last one.
388
00:17:46,290 --> 00:17:47,670
I-I don't know
why you're here,
389
00:17:47,670 --> 00:17:49,580
but, uh, I'm on a case
right now,
390
00:17:49,580 --> 00:17:51,670
one with a pretty fat payday
at the end, so...
391
00:17:51,670 --> 00:17:53,880
There's no payday
at the end of this.
392
00:17:53,880 --> 00:17:55,880
Simply pain
and embarrassment.
393
00:17:55,880 --> 00:17:58,120
Randall Tapper is a friend.
394
00:17:58,120 --> 00:18:02,210
He tells me there's a P.I. named
Artie Banks digging in on him.
395
00:18:02,210 --> 00:18:04,040
I'm not sure
what that has to do with me.
396
00:18:04,040 --> 00:18:05,960
Do you think I came down here
on a hunch?
397
00:18:05,960 --> 00:18:08,040
Portland is a small town.
398
00:18:08,040 --> 00:18:10,380
What are you into with him?
399
00:18:10,380 --> 00:18:13,620
Randall is a supporter
of the Confederated Tribes.
400
00:18:13,620 --> 00:18:16,330
That means I don't enjoy folks
trying to take him down.
401
00:18:16,330 --> 00:18:17,920
Well,
I appreciate you popping in,
402
00:18:17,920 --> 00:18:19,710
but it's getting
kind of late.
403
00:18:19,710 --> 00:18:21,880
Name your price.
404
00:18:21,880 --> 00:18:25,040
Price?
For backing off of Randall.
405
00:18:25,040 --> 00:18:27,580
You know, there's a woman
his wife
406
00:18:27,580 --> 00:18:30,290
whose life
he is destroying?
407
00:18:30,290 --> 00:18:32,710
I don't get involved
in other people's relationships.
408
00:18:35,460 --> 00:18:37,080
Oh, wow.
409
00:18:37,080 --> 00:18:39,380
God, this is an odd way
to thank me
410
00:18:39,380 --> 00:18:42,420
for saving your granddaughter
from oh, what was it?
411
00:18:42,420 --> 00:18:43,750
Ah.
412
00:18:43,750 --> 00:18:44,920
It was murder.
413
00:18:44,920 --> 00:18:46,710
Randall is off limits.
414
00:18:46,710 --> 00:18:49,000
I say this with a smile.
Next time, I won't be smiling.
415
00:18:50,500 --> 00:18:53,420
That's too bad.
416
00:18:53,420 --> 00:18:55,920
The righteous man
takes his life in his hand
417
00:18:55,920 --> 00:18:58,460
every time
he utters the truth.
418
00:18:58,460 --> 00:19:00,000
Be careful, Dex.
419
00:19:11,250 --> 00:19:13,250
What's the latest
on Grey McConnell?
420
00:19:13,250 --> 00:19:15,000
I approached him
for an informal interview,
421
00:19:15,000 --> 00:19:16,580
and he was, uh, evasive.
422
00:19:16,580 --> 00:19:18,790
So, is he a liar
or a suspect?
423
00:19:18,790 --> 00:19:20,250
That's what I'm trying
to figure out.
424
00:19:20,250 --> 00:19:23,000
His alibi is that he was at
his bar the night of the murder.
425
00:19:23,000 --> 00:19:24,670
Oh, what's the bar?
426
00:19:24,670 --> 00:19:26,500
The Bad Alibi.
427
00:19:26,500 --> 00:19:28,580
That is an unfortunate name.
428
00:19:28,580 --> 00:19:29,710
Mm.
429
00:19:29,710 --> 00:19:31,460
You been able to confirm?
430
00:19:31,460 --> 00:19:34,460
As of yet, no.
You said that he was a friend
of Parios, right?
431
00:19:34,460 --> 00:19:37,120
I don't think it's a good move
to bring Dex in.
432
00:19:37,120 --> 00:19:39,040
She can confirm
or deny his alibi.
433
00:19:39,040 --> 00:19:41,500
Yeah, but she's too smart to
give up anything at the station.
434
00:19:41,500 --> 00:19:43,880
I do not have another
timely Japanese parable
435
00:19:43,880 --> 00:19:46,460
to share with you right now,
but I hope that you think
436
00:19:46,460 --> 00:19:49,380
you're smarter
than Dex, Detective.
437
00:19:49,380 --> 00:19:50,880
I can always go
and hire her.
438
00:19:50,880 --> 00:19:53,830
Hmm.
439
00:19:53,830 --> 00:19:54,830
Understood, Lieutenant.
440
00:19:54,830 --> 00:19:56,080
Alright.
441
00:20:01,710 --> 00:20:03,210
I hate this.
442
00:20:03,210 --> 00:20:05,540
Stakeouts are for rookie
investigators.
443
00:20:05,540 --> 00:20:08,670
Well, we had no choice
after your bug went dead.
444
00:20:08,670 --> 00:20:11,330
Tapper keeps
a strict routine.
445
00:20:11,330 --> 00:20:15,120
Gym, work, golf,
dinner, home.
446
00:20:15,120 --> 00:20:17,040
Nothing at all to help Candace,
so...
447
00:20:17,040 --> 00:20:18,830
He still manages
to make the headlines.
448
00:20:18,830 --> 00:20:21,290
Let me see that.
449
00:20:21,290 --> 00:20:23,880
Sue Lynn Blackbird
came to see me last night.
450
00:20:23,880 --> 00:20:25,750
She told me
to back off Tapper.
451
00:20:25,750 --> 00:20:27,250
"Name your price,"
she said.
452
00:20:27,250 --> 00:20:30,290
We're gonna make so much cash
we can wipe our mouths with it.
453
00:20:37,540 --> 00:20:40,210
Hoffman?
I am inviting you
to dinner.
454
00:20:40,210 --> 00:20:42,080
Oh. I decline.
455
00:20:42,080 --> 00:20:43,920
Why?
I'm gonna cook.
456
00:20:43,920 --> 00:20:46,420
'Cause that sounds like a date,
and dates are for...
457
00:20:46,420 --> 00:20:48,000
normal people.
458
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
Besides, I thought that we were,
you know, a one-night thing?
459
00:20:52,000 --> 00:20:53,460
You do eat,
don't you, Dex?
460
00:20:53,460 --> 00:20:55,250
Alone, in my car.
461
00:20:55,250 --> 00:20:56,880
Plus, I'm at work.
462
00:20:56,880 --> 00:20:58,670
Oh, yeah.
In perpetuity?
463
00:21:01,290 --> 00:21:03,120
Listen, call it whatever
you want to call it.
464
00:21:03,120 --> 00:21:04,710
You're coming over.
465
00:21:04,710 --> 00:21:06,960
Or I'm gonna bring dinner
to your car.
466
00:21:06,960 --> 00:21:08,580
Either way,
you're eating with me.
467
00:21:08,580 --> 00:21:12,080
Um...
468
00:21:12,080 --> 00:21:13,920
So?
Yeah.
469
00:21:13,920 --> 00:21:15,210
Okay.
470
00:21:15,210 --> 00:21:16,750
Tomorrow night.
My place.
471
00:21:16,750 --> 00:21:18,540
Great.
472
00:21:18,540 --> 00:21:20,920
Hoffman's a good cop.
473
00:21:20,920 --> 00:21:23,000
He might know something
about our target.
474
00:21:23,000 --> 00:21:24,790
First rule of private
investigating
475
00:21:24,790 --> 00:21:27,000
exploit your contacts.
Yeah?
476
00:21:27,000 --> 00:21:30,000
And if this thing with Hoffman
doesn't lead us anywhere?
477
00:21:30,000 --> 00:21:33,540
First rule of life
people don't change.
478
00:21:33,540 --> 00:21:35,710
If Tapper's taken a shine
to being a sugar daddy,
479
00:21:35,710 --> 00:21:37,080
he hasn't changed.
480
00:21:37,080 --> 00:21:39,120
There's a new Candace
out there.
481
00:21:39,120 --> 00:21:40,920
You want to know what
the second rule of life is?
482
00:21:40,920 --> 00:21:42,750
Not really.
It's the same.
483
00:21:42,750 --> 00:21:44,420
People don't change.
484
00:21:44,420 --> 00:21:46,120
They might switch things up
a bit,
485
00:21:46,120 --> 00:21:48,210
but they always go back
to who they are.
486
00:21:48,210 --> 00:21:50,170
Well, that's it.
What?
487
00:21:50,170 --> 00:21:52,080
Tapper is not gonna lead us
anywhere, not now.
488
00:21:52,080 --> 00:21:53,750
I mean,
if he's doing dirt,
489
00:21:53,750 --> 00:21:56,330
he's gonna be extra careful
about it.
490
00:21:56,330 --> 00:21:58,040
We're following
the wrong guy.
491
00:21:58,830 --> 00:22:00,500
Tapper's manservant Raji
492
00:22:00,500 --> 00:22:02,120
is definitely doing
his dirty work for him.
493
00:22:02,120 --> 00:22:04,670
About time we got crunk.
494
00:22:04,670 --> 00:22:05,790
Crunk?
495
00:22:07,920 --> 00:22:09,830
Basic GPS tracker.
496
00:22:09,830 --> 00:22:10,580
Turn it on like so
497
00:22:10,580 --> 00:22:12,080
Mm-hmm.
498
00:22:12,080 --> 00:22:14,040
...attaches to the undercarriage
of the vehicle.
499
00:22:14,040 --> 00:22:15,920
Wherever Raji goes,
we follow.
500
00:22:15,920 --> 00:22:17,170
You want me to do this?
501
00:22:17,170 --> 00:22:18,290
Or have your apprentice
do it.
502
00:22:49,420 --> 00:22:50,750
Of course.
Why do I need anything else?
503
00:23:27,830 --> 00:23:29,670
Hey.
Hey.
504
00:23:29,670 --> 00:23:33,420
Mmm.
Smells like, uh...food.
505
00:23:33,420 --> 00:23:37,620
Salmon, roasted asparagus,
cheddar mashed potatoes.
506
00:23:37,620 --> 00:23:39,080
Wow.
507
00:23:39,080 --> 00:23:40,960
Mom's recipe.
Beer?
508
00:23:40,960 --> 00:23:43,790
Yeah, thanks.
Cheers.
509
00:23:43,790 --> 00:23:45,750
And jazz.
510
00:23:45,750 --> 00:23:47,170
It's a...little cliché,
no?
511
00:23:47,170 --> 00:23:49,500
Not just jazz.
It's Mingus.
512
00:23:49,500 --> 00:23:52,380
Okay, not everybody
can handle Mingus.
513
00:23:52,380 --> 00:23:54,330
Hmm.
Get this fish
out of the oven.
514
00:23:58,000 --> 00:24:00,830
What's all this?
515
00:24:00,830 --> 00:24:03,000
Murder investigation.
516
00:24:03,000 --> 00:24:06,170
Jack Feeney.
You know him?
517
00:24:06,170 --> 00:24:08,210
Why would I know him?
518
00:24:08,210 --> 00:24:10,920
He's just been around Portland.
Just asking.
519
00:24:14,620 --> 00:24:16,460
Yeah, no, I've been,
uh,
520
00:24:16,460 --> 00:24:18,960
been tied up with Artie
on this case.
521
00:24:18,960 --> 00:24:20,080
Uh, Randall Tapper.
522
00:24:20,080 --> 00:24:21,380
Real-estate developer?
523
00:24:21,380 --> 00:24:24,040
Yeah, you know him?
He's a friend of the PD.
524
00:24:24,040 --> 00:24:25,460
Two years ago,
he outfitted
525
00:24:25,460 --> 00:24:27,580
the entire department
with new body armor.
526
00:24:27,580 --> 00:24:29,000
Alright.
527
00:24:33,380 --> 00:24:35,670
Nice bar.
528
00:24:35,670 --> 00:24:38,670
Which bar?
Your buddy's place.
McConnell?
529
00:24:38,670 --> 00:24:41,170
Oh.
He seems like a good guy.
530
00:24:41,170 --> 00:24:43,540
Is he there every night?
531
00:24:43,540 --> 00:24:45,540
Well, you should have
asked him yourself.
532
00:24:45,540 --> 00:24:47,580
You like
your salmon medium?
533
00:24:47,580 --> 00:24:48,830
Sure.
534
00:24:54,710 --> 00:24:57,000
Yeah, so I think Tapper
has a taste for prostitutes.
535
00:24:59,620 --> 00:25:02,670
Wish that were a unique trait
for rich, white dudes.
536
00:25:05,790 --> 00:25:07,170
Does Grey live at the bar?
537
00:25:07,170 --> 00:25:09,000
You should have invited
Grey to dinner.
538
00:25:09,000 --> 00:25:10,540
Just making small talk.
539
00:25:10,540 --> 00:25:12,540
No, you're not...
making small talk.
540
00:25:12,540 --> 00:25:14,250
You're
You're working me.
541
00:25:14,250 --> 00:25:17,290
You know that I was military
intelligence, right?
542
00:25:17,290 --> 00:25:18,420
Do you think that Grey
had something to do
543
00:25:18,420 --> 00:25:19,540
with this guy's murder?
544
00:25:19,540 --> 00:25:20,580
I didn't say that.
545
00:25:22,460 --> 00:25:23,790
Well.
546
00:25:23,790 --> 00:25:25,120
This was great.
547
00:25:27,330 --> 00:25:29,620
Dex. Okay.
548
00:25:29,620 --> 00:25:32,330
Am I really the only one
that's working here?
549
00:25:32,330 --> 00:25:35,670
Huh? I'm pretty sure you're
playing me for intel on Tapper.
550
00:25:35,670 --> 00:25:37,500
Okay.
You're leaving?
551
00:25:37,500 --> 00:25:39,120
Yeah, apparently I am,
because neither of us
552
00:25:39,120 --> 00:25:40,080
are gonna get
what we want, so...
553
00:25:40,080 --> 00:25:42,420
If you think I invited
you over here
554
00:25:42,420 --> 00:25:44,460
just to interrogate you,
you don't know me at all.
555
00:25:44,460 --> 00:25:46,830
I don't know you at all.
556
00:25:46,830 --> 00:25:49,040
I'd like that to change.
557
00:25:49,040 --> 00:25:52,120
Frankly, I don't care
558
00:25:52,120 --> 00:25:57,710
if you only came
to get intel on Tapper.
559
00:25:57,710 --> 00:25:59,790
You're here.
560
00:25:59,790 --> 00:26:01,540
I like that.
561
00:26:03,120 --> 00:26:06,040
I don't want you to go.
562
00:26:06,040 --> 00:26:08,880
You know, Grey had nothing to do
with whatever...
563
00:26:08,880 --> 00:26:11,380
happened to that guy,
okay?
564
00:26:11,380 --> 00:26:14,380
Yeah,
I'm done talking about Grey.
565
00:26:18,620 --> 00:26:21,580
Are you trying
to seduce me?
566
00:26:22,500 --> 00:26:25,790
Is that what I'm doing?
567
00:26:25,790 --> 00:26:26,960
It's not working.
568
00:26:29,500 --> 00:26:31,420
Feels like it is.
569
00:26:31,420 --> 00:26:34,170
Really?
570
00:26:34,170 --> 00:26:35,420
Really.
571
00:26:37,960 --> 00:26:39,960
Listen, if we do this,
572
00:26:39,960 --> 00:26:42,120
it's not because
you seduced me, okay?
573
00:26:42,120 --> 00:26:43,670
It's because
I want to get off.
574
00:26:58,330 --> 00:26:59,540
Oof.
575
00:26:59,540 --> 00:27:01,170
If you want, I could heat up
the food for you.
576
00:27:01,170 --> 00:27:02,620
Nah, I'm good.
577
00:27:09,830 --> 00:27:11,500
Hey, Artie, what's up?
578
00:27:11,500 --> 00:27:13,920
Raji's tracker brought me
to this woman's house.
579
00:27:13,920 --> 00:27:16,880
Picked her up and took her
to the Irvington.
580
00:27:16,880 --> 00:27:18,880
A no-tell hotel.
581
00:27:18,880 --> 00:27:20,420
Okay, I'll meet you there.
582
00:27:22,460 --> 00:27:23,920
Thanks.
583
00:27:37,460 --> 00:27:39,540
You know, the only thing missing
from this car is a vanity plate
584
00:27:39,540 --> 00:27:41,250
that says "Insecure Man."
585
00:27:41,250 --> 00:27:43,250
Yeah, I tried.
It wouldn't fit.
586
00:27:45,500 --> 00:27:48,380
Well, Hoffman was a bust.
What did I miss?
587
00:27:48,380 --> 00:27:50,080
Raji's parked
right over there.
Mm-hmm.
588
00:27:50,080 --> 00:27:51,620
No sign of Tapper.
589
00:27:51,620 --> 00:27:53,040
Great.
590
00:27:57,880 --> 00:28:00,460
You smell like sex.
591
00:28:02,040 --> 00:28:03,540
And salmon.
592
00:28:03,540 --> 00:28:05,670
What?
593
00:28:05,670 --> 00:28:07,880
How are you the best private
detective in Portland?
594
00:28:07,880 --> 00:28:09,750
That's
I mean...
595
00:28:09,750 --> 00:28:12,120
Shut up.
Yeah? Why don't you
tell me about your date?
596
00:28:12,120 --> 00:28:13,830
My date?
597
00:28:13,830 --> 00:28:17,040
You sound like my dad.
598
00:28:17,040 --> 00:28:18,580
Tell me about your dad.
599
00:28:18,580 --> 00:28:21,420
Eh I didn't...
Y-You sound like a dad.
600
00:28:21,420 --> 00:28:23,290
You don't sound
like my dad.
601
00:28:23,290 --> 00:28:26,080
Tell me about your dad,
anyway.
602
00:28:26,080 --> 00:28:27,210
I don't talk about him,
okay?
603
00:28:29,710 --> 00:28:31,210
If you say so.
604
00:28:34,960 --> 00:28:37,580
I have a daughter.
605
00:28:37,580 --> 00:28:40,120
She lives in Chicago.
606
00:28:40,120 --> 00:28:42,750
She's a teacher.
607
00:28:42,750 --> 00:28:46,000
We didn't talk for a while,
about 10 years...
608
00:28:46,000 --> 00:28:50,620
She had problems, mostly drugs.
609
00:28:50,620 --> 00:28:53,620
But I never gave up
on her.
610
00:28:53,620 --> 00:28:56,460
I wanted to.
611
00:28:56,460 --> 00:29:00,330
I hated her for the hell
she put me through, but...
612
00:29:00,330 --> 00:29:02,420
10 years later,
we're finally in a good place.
613
00:29:05,290 --> 00:29:08,080
You, uh
You kind of remind me of her.
614
00:29:08,080 --> 00:29:09,880
Yeah?
615
00:29:12,620 --> 00:29:14,750
You should call your dad.
616
00:29:14,750 --> 00:29:17,120
Just saying.
617
00:29:17,120 --> 00:29:19,000
You might regret it
at some point if you don't.
618
00:29:21,460 --> 00:29:25,120
Didn't you say people
don't change?
619
00:29:25,120 --> 00:29:27,580
I say a lot of crap.
620
00:29:28,670 --> 00:29:29,750
There we go.
621
00:29:29,750 --> 00:29:32,170
Okay. Fingers crossed
Tapper comes out.
622
00:29:32,170 --> 00:29:34,250
We put the sidepiece
in our vise,
623
00:29:34,250 --> 00:29:36,330
get her to flip,
cash the check
624
00:29:36,330 --> 00:29:37,880
...then off to Outback.
625
00:29:37,880 --> 00:29:40,040
What?
Outback Steakhouse.
626
00:29:40,040 --> 00:29:43,040
Amazing establishment.
627
00:29:44,290 --> 00:29:45,380
Alright.
628
00:29:45,380 --> 00:29:47,170
Raj and Bree
are on the move.
629
00:29:48,540 --> 00:29:50,420
Okay, there he is.
Alright.
630
00:29:53,580 --> 00:29:55,380
Bloomin' Onion,
here we come.
631
00:30:03,580 --> 00:30:05,710
-Medic!
632
00:30:05,710 --> 00:30:07,210
Medic!
633
00:30:08,880 --> 00:30:11,790
It's okay.
634
00:30:13,670 --> 00:30:15,250
Whoa! Whoa!
635
00:30:15,250 --> 00:30:17,460
It's my former client,
Danny Dongelberg.
636
00:30:17,460 --> 00:30:19,500
Oh, my God!
I can't belive it.
637
00:30:19,500 --> 00:30:21,500
Dongelberg.
That's his real name.
638
00:30:21,500 --> 00:30:23,290
I mean, this guy he hired me,
he didn't pay me,
639
00:30:23,290 --> 00:30:25,290
so I had to, uh
640
00:30:25,290 --> 00:30:26,790
I had to garnish his wages.
641
00:30:26,790 --> 00:30:29,380
Shut up! It's not funny, okay?
Just stop!
642
00:30:29,380 --> 00:30:31,080
Are you okay?
643
00:30:31,080 --> 00:30:32,380
I'm fine. I'm fine.
644
00:30:34,500 --> 00:30:37,880
This is, uh This is
private investigating, Dex.
645
00:30:37,880 --> 00:30:39,330
You're not doing
your job right
646
00:30:39,330 --> 00:30:41,210
unless a few folks
want you dead.
647
00:30:56,420 --> 00:30:58,620
Hey, Grey?
648
00:30:58,620 --> 00:31:00,170
Hey.
Hey.
649
00:31:00,170 --> 00:31:02,250
Man,
I had a crazy night.
650
00:31:02,250 --> 00:31:03,290
I'm on my way out.
651
00:31:03,290 --> 00:31:04,920
A former client of Artie's
shot at us.
652
00:31:04,920 --> 00:31:06,460
Cops have an APB out.
653
00:31:06,460 --> 00:31:08,120
Cool. Is that cool?
654
00:31:08,120 --> 00:31:09,670
I don't know.
Uh, yeah, maybe.
655
00:31:09,670 --> 00:31:11,120
You know, you're not doing
your job right
656
00:31:11,120 --> 00:31:13,250
unless someone's
trying to kill you.
657
00:31:13,250 --> 00:31:16,080
That doesn't sound like you.
658
00:31:16,080 --> 00:31:19,330
I gotta go.
Hey, why is Hoffman
asking about you
659
00:31:19,330 --> 00:31:21,290
and a dead guy
named Jack Feeney?
660
00:31:21,290 --> 00:31:23,710
Oh, i-it's nothing.
Really.
661
00:31:23,710 --> 00:31:25,210
I did time with Feeney.
662
00:31:25,210 --> 00:31:27,250
You know, once a crook,
always a crook.
663
00:31:27,250 --> 00:31:28,330
I mean,
you know how it is
664
00:31:28,330 --> 00:31:29,830
trying to reinvent yourself,
right?
665
00:31:29,830 --> 00:31:31,790
Okay. I'll see ya.
666
00:31:31,790 --> 00:31:33,500
Bye.
Yeah.
667
00:31:38,710 --> 00:31:40,710
Hey, Frank.
668
00:31:40,710 --> 00:31:42,380
Grey McConnell?
669
00:31:42,380 --> 00:31:44,000
Old friends popping up
all over the place.
670
00:31:44,000 --> 00:31:45,830
A word, please?
671
00:31:49,460 --> 00:31:51,920
Believe it or not,
you were my next house call.
672
00:31:51,920 --> 00:31:53,710
Oh, yeah?
Well, uh...
673
00:31:53,710 --> 00:31:56,250
That's 8K.
674
00:31:56,250 --> 00:31:58,420
It's all the cash I got. Please.
The rest is tied into the bar.
675
00:31:58,420 --> 00:31:59,620
It's just a little gesture,
for the big man.
676
00:31:59,620 --> 00:32:00,880
It's for Kane.
677
00:32:00,880 --> 00:32:02,380
I do visit him
from time to time.
678
00:32:04,330 --> 00:32:05,670
I want you to know
I'm not Jackie.
679
00:32:05,670 --> 00:32:08,920
I'm not running.
Yeah, I heard about that.
680
00:32:08,920 --> 00:32:10,460
Sounds like
681
00:32:10,460 --> 00:32:12,000
he finally crossed
the wrong person.
682
00:32:14,960 --> 00:32:16,580
I can pay.
Mm-hmm.
683
00:32:16,580 --> 00:32:18,710
I just need time,
but Kane's in jail for life,
684
00:32:18,710 --> 00:32:20,420
and I'm not going anywhere,
you know? My life is here.
685
00:32:20,420 --> 00:32:22,250
I got people here
who depend on me,
686
00:32:22,250 --> 00:32:23,830
people I don't want
to put in any sort of danger.
687
00:32:23,830 --> 00:32:26,040
$500,000.
688
00:32:26,040 --> 00:32:27,670
Not $250,000.
That's insane.
689
00:32:27,670 --> 00:32:32,620
That is what you owe
because your pal was an idiot.
690
00:32:32,620 --> 00:32:35,580
Just make sure that bar of yours
stays profitable, Grey.
691
00:32:44,500 --> 00:32:46,210
We know you're Tapper's
new love interest,
692
00:32:46,210 --> 00:32:48,040
and I'm gonna
be brutally honest,
693
00:32:48,040 --> 00:32:50,620
this is not gonna end well
for you, Bree.
694
00:32:50,620 --> 00:32:53,920
Here you go.
695
00:32:53,920 --> 00:32:55,920
Randall is the first man
I've dated
696
00:32:55,920 --> 00:32:58,080
who's been up front
about what he wanted.
697
00:32:58,080 --> 00:33:00,080
And so was I.
698
00:33:00,080 --> 00:33:02,540
But now,
it's more than that.
699
00:33:02,540 --> 00:33:04,790
So, why would I help you
take down my boyfriend
700
00:33:04,790 --> 00:33:06,500
to help that psycho
he's divorcing?
701
00:33:06,500 --> 00:33:07,830
Look, you might not
want to work with us.
702
00:33:07,830 --> 00:33:09,670
You don't know us.
I get it, okay?
703
00:33:09,670 --> 00:33:11,580
But before you say no,
you should really
704
00:33:11,580 --> 00:33:13,750
talk to someone
who knows the real Randall.
705
00:33:18,460 --> 00:33:19,920
How long before
he took you to Rome?
706
00:33:23,330 --> 00:33:27,250
The morning
after our first date.
707
00:33:27,250 --> 00:33:29,420
I had to wait two days.
708
00:33:29,420 --> 00:33:32,210
He told me he loved me
on the plane ride back.
709
00:33:32,210 --> 00:33:36,290
I was f-frozen, shocked.
710
00:33:36,290 --> 00:33:38,790
But it was the way
he looked at me
711
00:33:38,790 --> 00:33:42,000
that finally turned me...
712
00:33:42,000 --> 00:33:45,330
made me think
that this could be real.
713
00:33:45,330 --> 00:33:47,120
He said my dreams
were his dreams.
714
00:33:49,710 --> 00:33:55,080
When I got pregnant,
he didn't...
715
00:33:55,080 --> 00:33:57,670
He wanted me
to have an abortion.
716
00:33:57,670 --> 00:33:59,040
I wouldn't.
717
00:33:59,040 --> 00:34:00,580
He insisted.
718
00:34:00,580 --> 00:34:02,620
I wouldn't.
719
00:34:02,620 --> 00:34:04,830
He choked me,
he slapped me,
720
00:34:04,830 --> 00:34:08,380
I hit him back.
That made him angrier.
721
00:34:08,380 --> 00:34:10,500
He tried to make my life
a living hell
722
00:34:10,500 --> 00:34:13,710
in hopes that I would
change my mind.
723
00:34:13,710 --> 00:34:15,540
I wouldn't.
724
00:34:19,670 --> 00:34:23,620
It is the only thing
I don't regret these days
725
00:34:23,620 --> 00:34:27,380
about...
726
00:34:27,380 --> 00:34:29,170
everything.
727
00:34:36,380 --> 00:34:38,750
I think I have something
that might help.
728
00:34:45,710 --> 00:34:48,170
Disgusting.
729
00:34:48,170 --> 00:34:50,290
He's definitely not gonna fight
Candace for custody,
730
00:34:50,290 --> 00:34:53,250
and he's gonna have to pay,
big time.
731
00:34:53,250 --> 00:34:56,040
I'll handle it from here.
732
00:34:56,040 --> 00:34:59,290
You did some really good work,
Dex.
733
00:34:59,290 --> 00:35:02,170
Honestly.
We make a good duo.
734
00:35:02,170 --> 00:35:03,620
Rip City Dicks?
735
00:35:03,620 --> 00:35:05,330
Oh.
736
00:35:05,330 --> 00:35:09,000
You are
a strange...strange man.
737
00:35:09,000 --> 00:35:10,170
See you around?
738
00:35:18,670 --> 00:35:19,830
Dongelberg.
739
00:35:22,880 --> 00:35:24,290
You're a friggin' maniac!
740
00:35:24,290 --> 00:35:26,620
You're working for a maniac!
You bitch!
741
00:35:26,620 --> 00:35:28,170
Hey!
Oh!
742
00:35:28,170 --> 00:35:29,500
Oh.
What are you doing?
743
00:35:29,500 --> 00:35:31,540
Calling the cops
for several attempts at murder.
744
00:35:31,540 --> 00:35:32,540
No.
745
00:35:32,540 --> 00:35:34,250
Stay down!
746
00:35:34,250 --> 00:35:37,120
I don't know what he told you,
but Artie Banks ruined my life.
747
00:35:37,120 --> 00:35:39,420
Shut up.
No, I hired him to do a job.
748
00:35:39,420 --> 00:35:41,710
He got proof that my business
partner was stealing from me
749
00:35:41,710 --> 00:35:45,330
and then sold him the very same
evidence I hired him to get.
750
00:35:45,330 --> 00:35:47,880
It's true.
That's his game.
751
00:35:59,080 --> 00:36:00,500
Pick up, you son of a bitch.
752
00:36:00,500 --> 00:36:01,880
You've reached
the A to the B.
753
00:36:01,880 --> 00:36:04,170
Please leave a may-sage.
754
00:36:09,290 --> 00:36:11,420
This isn't right! Gah
755
00:36:11,420 --> 00:36:13,500
You sold the tape
to Tapper?
756
00:36:13,500 --> 00:36:14,880
Yep.
How much?
757
00:36:14,880 --> 00:36:17,000
More than I would have got
from Candace.
758
00:36:17,000 --> 00:36:19,170
Artie,
she is gonna lose her kid.
759
00:36:19,170 --> 00:36:21,250
That's sad.
I really mean it.
760
00:36:21,250 --> 00:36:22,460
But I'm not
in the morality business.
761
00:36:22,460 --> 00:36:24,620
I'm a private investigator
for hire.
762
00:36:24,620 --> 00:36:26,170
I go where the money goes.
763
00:36:26,170 --> 00:36:28,210
Ugh, God,
this is so messed up.
764
00:36:28,210 --> 00:36:30,670
This is so
This is so messed up.
765
00:36:30,670 --> 00:36:34,670
I told you exactly what I was
gonna do exploit, manipulate.
766
00:36:34,670 --> 00:36:36,540
People don't change,
remember?
767
00:36:36,540 --> 00:36:39,670
You took me for some doddering,
over-the-hill chump.
768
00:36:39,670 --> 00:36:40,830
I played to that.
769
00:36:40,830 --> 00:36:42,830
I told you
what you wanted to hear.
770
00:36:42,830 --> 00:36:45,620
I'm not your daddy.
I'm not your mentor.
771
00:36:45,620 --> 00:36:50,120
I'm a guy who can read people
really well.
772
00:36:50,120 --> 00:36:51,290
I'm gonna report you.
773
00:36:51,290 --> 00:36:52,960
You illegally bugged
a private citizen,
774
00:36:52,960 --> 00:36:54,380
put a tracking device
on a car.
775
00:36:54,380 --> 00:36:57,330
I didn't do those things.
You did.
776
00:36:57,330 --> 00:36:59,420
I did you a favor.
You did us a favor?
777
00:36:59,420 --> 00:37:01,210
You are
incredibly talented,
778
00:37:01,210 --> 00:37:03,580
but there's one thing
standing in the way
779
00:37:03,580 --> 00:37:05,830
of you being an exceptional
private investigator.
780
00:37:07,620 --> 00:37:09,830
You care.
781
00:37:09,830 --> 00:37:12,290
One day, we're gonna run into
each other down the road
782
00:37:12,290 --> 00:37:14,580
on a gig,
and you will thank me.
783
00:37:14,580 --> 00:37:16,170
Bon voyage, kid.
784
00:37:16,170 --> 00:37:17,460
How are you gonna look
Candace in the eye
785
00:37:17,460 --> 00:37:18,620
and tell her
what you did?
786
00:37:18,620 --> 00:37:21,290
I'm not.
787
00:37:25,460 --> 00:37:28,040
I, uh...
788
00:37:28,040 --> 00:37:29,880
I never met Chaka Khan.
789
00:37:29,880 --> 00:37:31,750
And I don't have a daughter.
790
00:37:42,580 --> 00:37:44,960
That's not gonna make you
feel any better.
791
00:37:52,750 --> 00:37:53,960
Feeney. It's Grey.
792
00:37:53,960 --> 00:37:55,420
Yeah,
I'm just checking in, man.
793
00:37:55,420 --> 00:37:57,670
I...I want to see
if you left town
794
00:37:57,670 --> 00:37:59,790
and if our friend reached out
to you again, okay?
795
00:37:59,790 --> 00:38:00,880
Hit me back.
796
00:38:00,880 --> 00:38:03,080
Okay, so I lied
to an off-duty cop.
797
00:38:03,080 --> 00:38:04,120
You see my problem?
798
00:38:04,120 --> 00:38:05,250
I've got a dead body,
799
00:38:05,250 --> 00:38:07,080
you've got a history
with the victim,
800
00:38:07,080 --> 00:38:09,460
you were in contact with him,
and you lied about it.
801
00:38:09,460 --> 00:38:11,670
Am I a suspect?
You're the only suspect.
802
00:38:11,670 --> 00:38:13,210
Well, why don't you
just ask me if I killed Feeney?
803
00:38:13,210 --> 00:38:14,620
Go ahead and ask.
You don't have an alibi.
804
00:38:14,620 --> 00:38:15,750
I was at the bar.
Alone.
805
00:38:15,750 --> 00:38:17,250
That's not an alibi.
806
00:38:17,250 --> 00:38:18,960
Well, I was there.
807
00:38:18,960 --> 00:38:21,710
You're hiding something.
808
00:38:21,710 --> 00:38:24,420
It's not a crime.
809
00:38:24,420 --> 00:38:25,670
I don't want to stick you
with a murder
810
00:38:25,670 --> 00:38:28,960
if you didn't do it,
but I will find something on you
811
00:38:28,960 --> 00:38:30,620
if you don't cooperate.
812
00:38:31,620 --> 00:38:33,460
It's blood from a stone,
man.
813
00:38:33,460 --> 00:38:36,620
I don't know what Dex knows
about your past,
814
00:38:36,620 --> 00:38:39,500
but I'm pretty sure
she wouldn't be too happy
815
00:38:39,500 --> 00:38:41,880
to know she's playing house
with a potential murderer.
816
00:38:41,880 --> 00:38:44,170
Man, I was wondering
if this was all about Dex.
817
00:38:44,170 --> 00:38:46,710
You got it twisted if you think
that's how I go about my job.
818
00:39:08,580 --> 00:39:10,830
You didn't murder Feeney.
819
00:39:10,830 --> 00:39:13,500
My guys got CCTV feeds
from nearby.
820
00:39:13,500 --> 00:39:16,580
We got you going into the bar
late that night,
821
00:39:16,580 --> 00:39:17,960
getting out
early in the morning.
822
00:39:17,960 --> 00:39:19,380
I got to tell you something
823
00:39:19,380 --> 00:39:20,790
uh, I also didn't
kill Biggie or Tupac.
824
00:39:20,790 --> 00:39:22,420
The list goes on.
825
00:39:22,420 --> 00:39:23,790
It's endless, really, of all
the people I didn't kill.
826
00:39:23,790 --> 00:39:25,380
I think you do know
who killed him.
827
00:39:25,380 --> 00:39:27,750
I think I'm gonna go.
I think that's my right.
828
00:39:27,750 --> 00:39:29,460
So, this was fun.
829
00:39:29,460 --> 00:39:31,210
I think you and Feeney
got wrapped up
830
00:39:31,210 --> 00:39:32,790
in something
with your prison crew.
831
00:39:32,790 --> 00:39:35,080
Feeney went left,
took a couple bullets,
832
00:39:35,080 --> 00:39:36,290
now you're left
holding the bag.
833
00:39:38,210 --> 00:39:40,750
I put Wallace Kane away,
you know?
834
00:39:40,750 --> 00:39:43,170
I know him. Well.
835
00:39:43,170 --> 00:39:45,750
Killed one of my C.I.'s
a few years back.
836
00:39:45,750 --> 00:39:48,620
One of probably 50 bodies
that he dropped.
837
00:39:48,620 --> 00:39:51,000
If I was under his thumb,
I'd be afraid,
838
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
whether he was
in jail or not.
839
00:39:53,000 --> 00:39:55,790
I'd want help.
Protection.
840
00:39:55,790 --> 00:39:57,500
And you'd be willing
to do me a solid, huh?
841
00:39:57,500 --> 00:40:00,670
If you help me find
Feeney's killer.
842
00:40:00,670 --> 00:40:03,620
Before he kills you.
843
00:40:03,620 --> 00:40:05,880
This offer's for right here,
right now.
844
00:40:05,880 --> 00:40:07,540
Tomorrow?
845
00:40:07,540 --> 00:40:11,040
I come after you.
846
00:40:11,040 --> 00:40:14,380
Just do me a favor
leave Dex out of this,
847
00:40:14,380 --> 00:40:17,540
whatever it is
you think you're doing.
848
00:40:41,040 --> 00:40:42,540
Ah!
849
00:40:59,830 --> 00:41:01,920
Hey.
850
00:41:01,920 --> 00:41:03,000
Um...
851
00:41:03,920 --> 00:41:05,960
Today, I got beat.
852
00:41:05,960 --> 00:41:08,880
I lost. We lost.
853
00:41:08,880 --> 00:41:12,380
Artie sold me out,
and it
854
00:41:12,380 --> 00:41:14,000
it pisses me off,
and it pisses me off
855
00:41:14,000 --> 00:41:18,420
that my mistake
could cost you your child.
856
00:41:18,420 --> 00:41:20,790
But they're not gonna
get away with this, okay?
857
00:41:20,790 --> 00:41:22,040
No, they think
we're just gonna lie down
858
00:41:22,040 --> 00:41:24,540
and we're gonna take it.
859
00:41:24,540 --> 00:41:26,120
Yeah, you know,
they have the power
860
00:41:26,120 --> 00:41:28,330
and they have
the influence and...
861
00:41:28,330 --> 00:41:29,380
But you know what?
862
00:41:29,380 --> 00:41:31,170
They're arrogant
sons of bitches,
863
00:41:31,170 --> 00:41:33,170
and they don't know that women
like us have been fighting
864
00:41:33,170 --> 00:41:35,500
our entire lives
for everything.
865
00:41:37,790 --> 00:41:39,040
Randall's gonna pay,
866
00:41:39,040 --> 00:41:41,080
and Artie's gonna pay
for what he did.
867
00:41:41,080 --> 00:41:43,880
And I...
57997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.