Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,644 --> 00:00:22,439
He was dropped off
at his home yesterday evening.
2
00:00:23,231 --> 00:00:26,526
Before he was kidnapped,
Marty told me he was willing to cooperate.
3
00:00:27,444 --> 00:00:29,696
I think he'd be an incredible asset.
4
00:00:30,613 --> 00:00:32,157
He had an agent killed.
5
00:00:32,824 --> 00:00:34,242
We don't know that.
6
00:00:34,325 --> 00:00:35,326
You...
7
00:00:35,827 --> 00:00:37,328
You don't seem to know that.
8
00:00:37,787 --> 00:00:40,749
It could take years
to pull together a credible case on him.
9
00:00:40,832 --> 00:00:42,792
If he cooperates,
10
00:00:42,876 --> 00:00:45,062
we could stop him from laundering
for the Navarro cartel
11
00:00:45,086 --> 00:00:47,088
and have him working for us
in over 18 months.
12
00:00:47,172 --> 00:00:50,508
Agent Petty offered him WITSEC.
He didn't want it.
13
00:00:50,592 --> 00:00:52,552
I'm not talking witness protection.
14
00:00:53,219 --> 00:00:55,055
This is a deal to work with us.
15
00:00:55,847 --> 00:00:57,348
You think he's that good?
16
00:00:57,432 --> 00:01:00,477
We've known what he's done
for years. We still can't prove it, so...
17
00:01:00,894 --> 00:01:02,645
Yeah, he's that good.
18
00:01:03,063 --> 00:01:05,065
We need to take him down.
19
00:01:05,732 --> 00:01:07,484
That much was obvious to Agent Petty.
20
00:01:07,567 --> 00:01:08,735
It is to me, too.
21
00:01:08,818 --> 00:01:12,197
And if you think different,
you're being very naive.
22
00:01:13,156 --> 00:01:14,365
All due respect,
23
00:01:14,949 --> 00:01:16,785
Agent Petty was heavy-handed,
24
00:01:17,410 --> 00:01:18,661
and he broke the law,
25
00:01:19,245 --> 00:01:22,665
not to mention ignoring every rule we have
for handling CIs.
26
00:01:22,749 --> 00:01:24,793
I don't think we should
go down that road again.
27
00:01:26,544 --> 00:01:28,755
I've built rapport with Marty.
28
00:01:28,838 --> 00:01:30,131
He wants out.
29
00:01:33,426 --> 00:01:35,887
- Next moves?
- This is a mistake.
30
00:01:36,721 --> 00:01:38,640
Give me time to get close to him.
31
00:01:39,516 --> 00:01:41,643
We don't know who came back from Mexico.
32
00:01:42,352 --> 00:01:43,770
He's probably been tortured.
33
00:01:45,021 --> 00:01:47,023
It could have unpredictable effects.
34
00:01:48,149 --> 00:01:51,194
He's likely to be volatile, emotional.
35
00:01:52,529 --> 00:01:55,198
If we're lucky,
he could be ready to break.
36
00:03:16,154 --> 00:03:18,489
Are you okay?
37
00:03:18,823 --> 00:03:21,576
Shouldn't you see a doctor?
Go to the hospital?
38
00:03:21,659 --> 00:03:24,120
You've lost weight.
39
00:03:24,746 --> 00:03:26,623
I'm fine. They gave me rice and beans.
40
00:03:28,374 --> 00:03:30,014
So they had the lights on the whole time?
41
00:03:30,335 --> 00:03:32,754
Yeah, they were stadium lights.
It was terrible.
42
00:03:34,464 --> 00:03:35,590
Hey.
43
00:03:36,716 --> 00:03:38,176
Call me if you need anything.
44
00:03:38,259 --> 00:03:39,259
Yeah, they did.
45
00:03:39,802 --> 00:03:40,803
Morning.
46
00:03:41,888 --> 00:03:43,514
God, you cleaned.
47
00:03:44,140 --> 00:03:45,308
When did you get up?
48
00:03:45,475 --> 00:03:47,810
Uh, about 5:30.
Sit. I'll bring you some coffee.
49
00:03:48,353 --> 00:03:49,687
Dad made everything.
50
00:03:52,732 --> 00:03:54,234
What else did they do to you?
51
00:03:55,318 --> 00:03:59,155
Uh, seriously, guys, they just asked me
a bunch of questions. I am fine.
52
00:03:59,322 --> 00:04:01,866
I'm okay, and just be happy that I'm back.
53
00:04:01,950 --> 00:04:03,743
Uh, Wendy, I will see you at the office.
54
00:04:03,826 --> 00:04:07,163
I set an appointment with, uh,
Helen and Ruth for 10:30.
55
00:04:07,747 --> 00:04:09,249
You don't have to go in today.
56
00:04:09,332 --> 00:04:11,960
No, we can handle things. Take a day!
57
00:04:12,043 --> 00:04:13,169
Don't be late.
58
00:04:15,129 --> 00:04:17,382
- Do you need me to come in today?
- No.
59
00:04:18,675 --> 00:04:20,802
No, take the week off.
60
00:04:23,221 --> 00:04:24,514
Is Dad really okay?
61
00:04:24,597 --> 00:04:25,597
Yeah.
62
00:04:25,890 --> 00:04:27,517
Yeah, he's fine. He's...
63
00:04:30,144 --> 00:04:32,772
...just settling in.
64
00:04:50,540 --> 00:04:51,582
Fuck.
65
00:05:03,511 --> 00:05:04,595
Shit.
66
00:05:12,854 --> 00:05:13,854
Breakfast?
67
00:05:16,524 --> 00:05:18,651
Look, I know I kissed you last night,
68
00:05:18,735 --> 00:05:21,070
but I thought I was gonna fucking die.
69
00:05:23,448 --> 00:05:24,866
This isn't about a kiss.
70
00:05:25,742 --> 00:05:28,411
I didn't see you eat
for five days straight.
71
00:05:30,121 --> 00:05:31,956
And I was serious last night.
72
00:05:32,540 --> 00:05:34,500
My family shouldn't have
dragged you into this.
73
00:05:35,043 --> 00:05:37,337
I've only known you
for five fucking minutes.
74
00:05:37,420 --> 00:05:40,131
I was a criminal
long before Marty Byrde showed up
75
00:05:40,214 --> 00:05:42,383
with a bag full of cartel cash.
76
00:05:42,467 --> 00:05:44,260
So spare me your fucking pity.
77
00:05:51,517 --> 00:05:53,102
It's not pity.
78
00:05:53,603 --> 00:05:55,480
I just think you deserve better.
79
00:05:56,731 --> 00:05:59,567
I think you're pretty spectacular,
to be honest.
80
00:06:00,693 --> 00:06:02,111
Now eat your burrito.
81
00:06:15,249 --> 00:06:17,418
I prefer French toast sticks.
82
00:06:24,217 --> 00:06:26,677
Wendy, how much are you guys smurfing
each day?
83
00:06:27,345 --> 00:06:29,597
- Ninety thousand.
- Okay. How many smurfs?
84
00:06:30,223 --> 00:06:31,140
- Twenty.
- Mmm.
85
00:06:31,224 --> 00:06:33,476
They're... They're in rotation, ten a day.
86
00:06:33,768 --> 00:06:36,562
They bring in ten grand, they lose nine,
they keep one,
87
00:06:36,646 --> 00:06:39,326
and no one works more than three days
in a row. Ruth knows them all.
88
00:06:39,690 --> 00:06:41,984
- Including your brother-in-law.
- What's that?
89
00:06:43,069 --> 00:06:44,153
He wanted to help.
90
00:06:44,570 --> 00:06:45,738
Come on.
91
00:06:46,406 --> 00:06:48,206
Any of these smurfs
look like they have a job?
92
00:06:48,950 --> 00:06:50,743
- Not nine grand a day jobs.
- Marty!
93
00:06:50,827 --> 00:06:52,846
- I'm so sorry.
- Yeah, that's what I was worried...
94
00:06:52,870 --> 00:06:55,706
It's my fucking fault.
I never should've said that I can do it.
95
00:06:55,790 --> 00:06:58,126
It's all right, Ruth. Don't worry.
Please sit. It's okay.
96
00:06:58,209 --> 00:07:00,962
You didn't do anything wrong. Don't worry.
Go ahead, sit down.
97
00:07:01,045 --> 00:07:02,685
Everybody did what they had to. I get it.
98
00:07:02,713 --> 00:07:04,913
The important thing
is that we just back on track today.
99
00:07:04,966 --> 00:07:05,842
So, first thing.
100
00:07:05,925 --> 00:07:09,220
Ruth, I need you to set up lines of credit
today at the casino.
101
00:07:09,303 --> 00:07:12,014
We're gonna lend the smurfs
some money that they're losing,
102
00:07:12,098 --> 00:07:13,599
make it look a little bit more legit
103
00:07:13,683 --> 00:07:15,852
and give us some cover
in the short-term. Okay?
104
00:07:15,977 --> 00:07:17,520
Frank Jr. won't like it.
105
00:07:18,396 --> 00:07:19,397
He won't? Why not?
106
00:07:19,522 --> 00:07:22,150
He's been loansharking at the Belle
since we opened.
107
00:07:22,233 --> 00:07:24,652
I don't know if we want to piss him off.
108
00:07:24,735 --> 00:07:25,935
Hang on one second.
109
00:07:26,112 --> 00:07:28,406
Who approved that
with all the feds around?
110
00:07:29,991 --> 00:07:33,035
Jesus Christ, end that. Today.
Tell him that I said so.
111
00:07:33,119 --> 00:07:34,799
I don't give a fuck
if I piss that guy off.
112
00:07:34,871 --> 00:07:37,015
Bigger issue is we started smurfing
in the first place.
113
00:07:37,039 --> 00:07:40,293
We gotta phase that out gently
while keeping our handle up.
114
00:07:40,376 --> 00:07:42,587
We don't wanna raise suspicion. Okay?
115
00:07:42,670 --> 00:07:45,923
- How do you plan on doing that?
- I've met Agent Miller. She's clever.
116
00:07:46,048 --> 00:07:48,088
Ideally, we find someone
with a lot of money
117
00:07:48,134 --> 00:07:51,637
who won't mind losing it
and trusts us to give it back.
118
00:07:56,225 --> 00:07:58,311
Yeah, but it's my inheritance.
119
00:07:58,853 --> 00:08:03,232
Which... Which we'll return to you
with an extra 8%.
120
00:08:03,316 --> 00:08:06,235
Now, that's... that's a really good deal.
121
00:08:07,153 --> 00:08:09,280
I mean, if you need the money,
I can loan it to you.
122
00:08:09,405 --> 00:08:13,451
No, it's more of a cash flow problem.
123
00:08:13,534 --> 00:08:15,870
We need to raise the handle
at the Missouri Belle
124
00:08:15,953 --> 00:08:18,247
to get another line of credit.
125
00:08:18,331 --> 00:08:20,500
And by the time summer's over, it'll...
126
00:08:20,583 --> 00:08:21,751
We'll all be fine.
127
00:08:22,835 --> 00:08:26,464
Yeah, I don't know, Wendy.
I'm happy with the way things are.
128
00:08:29,342 --> 00:08:32,553
Hasn't life gotten better for you
since we met? Hmm?
129
00:08:33,054 --> 00:08:36,724
I mean, haven't I always pointed you
in the right direction?
130
00:08:36,807 --> 00:08:39,185
You have more money. You have a job.
131
00:08:39,268 --> 00:08:40,645
You met Jade.
132
00:08:40,728 --> 00:08:42,230
Yeah. Uh...
133
00:08:43,731 --> 00:08:45,942
Actually gonna ask her to marry me.
134
00:08:46,400 --> 00:08:48,569
That is great news.
135
00:08:48,694 --> 00:08:51,989
- A little nervous, but you know.
- That's great. And you know what?
136
00:08:52,615 --> 00:08:53,699
I... I bet...
137
00:08:54,534 --> 00:08:57,328
she'd love to watch you play high roller
for a couple of weeks.
138
00:08:58,996 --> 00:09:00,873
I mean, is this... is this illegal?
139
00:09:00,957 --> 00:09:01,874
No.
140
00:09:01,958 --> 00:09:03,960
No, no, no, no, no.
141
00:09:05,336 --> 00:09:06,336
It's...
142
00:09:07,171 --> 00:09:09,340
unethical, maybe.
143
00:09:09,423 --> 00:09:11,300
But all you've gotta do is lose
and you can...
144
00:09:11,384 --> 00:09:13,584
You can do that now, can't you?
145
00:09:14,095 --> 00:09:15,471
Uh, yeah.
146
00:09:16,055 --> 00:09:17,306
So, is that a yes?
147
00:09:18,140 --> 00:09:19,016
- Yes.
- Great.
148
00:09:19,100 --> 00:09:20,768
Great. I'm sorry, I have to get this.
149
00:09:20,893 --> 00:09:21,978
Oh, yeah, sure.
150
00:09:30,820 --> 00:09:31,820
Hello?
151
00:09:32,446 --> 00:09:33,446
Wendy.
152
00:09:34,073 --> 00:09:35,073
How are you?
153
00:09:37,702 --> 00:09:39,287
Better. Thank you.
154
00:09:40,746 --> 00:09:42,582
It's been a very difficult time, I know,
155
00:09:42,665 --> 00:09:45,585
and I'm sorry that you had
to go through it.
156
00:09:47,962 --> 00:09:49,130
I appreciate that.
157
00:09:50,423 --> 00:09:54,176
I think you're going to be very pleased
because I have been thinking
158
00:09:54,635 --> 00:09:56,095
about the question you asked.
159
00:09:57,430 --> 00:09:58,431
"What's next?"
160
00:10:00,891 --> 00:10:02,768
Do you know what a charro is, Wendy?
161
00:10:07,273 --> 00:10:09,775
Uh, cowboy?
162
00:10:10,651 --> 00:10:12,194
A Mexican cowboy.
163
00:10:13,946 --> 00:10:15,323
And my grandfather, well...
164
00:10:16,699 --> 00:10:20,411
he was a charro,
and nothing would impress him more
165
00:10:20,494 --> 00:10:23,831
to know that I was the proud owner
of an American horse farm.
166
00:10:24,874 --> 00:10:26,459
And it would make a beautiful piece
167
00:10:26,542 --> 00:10:28,628
in the legitimate empire
that you are building.
168
00:10:30,421 --> 00:10:32,798
We can certainly start
to look into that right away.
169
00:10:33,424 --> 00:10:34,967
I have one in mind already.
170
00:10:36,636 --> 00:10:38,054
The best one in Kentucky.
171
00:10:39,138 --> 00:10:42,683
They're expecting a visit from you
this afternoon, and, Wendy...
172
00:10:42,767 --> 00:10:45,770
uh, this is the one I want, so...
173
00:10:46,520 --> 00:10:48,648
you and Marty, you must get it for me.
174
00:10:48,731 --> 00:10:49,732
¿Sí?
175
00:10:51,525 --> 00:10:52,610
Of course.
176
00:10:54,945 --> 00:10:56,989
Something is wrong. You're not happy.
177
00:10:58,115 --> 00:10:59,408
No, I am. Very.
178
00:10:59,784 --> 00:11:01,452
I just... I just have...
179
00:11:03,245 --> 00:11:04,705
I just want to know...
180
00:11:06,040 --> 00:11:07,750
Why did you let Marty come home?
181
00:11:10,628 --> 00:11:12,672
Do you not want your husband back?
182
00:11:13,255 --> 00:11:15,800
No, of course I did.
We all did. It's just...
183
00:11:17,426 --> 00:11:19,136
We didn't pass your test.
184
00:11:19,595 --> 00:11:20,596
Marty passed.
185
00:11:20,721 --> 00:11:22,848
I didn't know him, now I do,
186
00:11:22,932 --> 00:11:25,768
and you're very lucky,
because he's just like me.
187
00:11:27,436 --> 00:11:28,436
How so?
188
00:11:29,021 --> 00:11:30,314
He wants to win.
189
00:11:51,085 --> 00:11:53,087
- Hi, there.
- Hi.
190
00:11:55,756 --> 00:11:58,676
So, Marty,
what is it you wanted to talk about?
191
00:11:59,176 --> 00:12:02,012
So, I need to hire someone new
at the casino.
192
00:12:02,930 --> 00:12:04,056
Uh, she's very talented.
193
00:12:04,140 --> 00:12:08,352
I think that she could give us a real edge
over the competition.
194
00:12:09,311 --> 00:12:12,273
- That's wonderful.
- Mm-hmm. Yeah, but you know, uh,
195
00:12:12,356 --> 00:12:14,191
Wendy is gonna fight it.
196
00:12:14,275 --> 00:12:15,359
Thank you. Um...
197
00:12:15,735 --> 00:12:18,863
She's not in my corner,
and I need you to get her there.
198
00:12:19,321 --> 00:12:23,284
I always do what I can
to help her see your side, Marty.
199
00:12:23,367 --> 00:12:27,204
Mm-hmm. Well, do you, Sue? You know,
I'm not giving out participation medals.
200
00:12:27,288 --> 00:12:30,166
From now on, if you want your bonus,
you're gonna have to earn it.
201
00:12:30,249 --> 00:12:33,085
It's gonna be... You listening?
It's gonna be $300...
202
00:12:33,544 --> 00:12:36,130
It's gonna be $300
if she is leaning my way.
203
00:12:36,213 --> 00:12:39,800
It's gonna be $800
if she commits in session.
204
00:12:41,051 --> 00:12:42,051
Good?
205
00:12:42,219 --> 00:12:45,514
Oh, well... well, this is...
206
00:12:45,639 --> 00:12:48,809
We don't usually talk about sums.
207
00:12:49,185 --> 00:12:51,771
Mm-hmm. Listen, if you're uncomfortable
with our arrangement,
208
00:12:51,854 --> 00:12:52,897
why do you take my money?
209
00:12:55,691 --> 00:12:57,568
I suppose I want to see
210
00:12:58,027 --> 00:13:00,362
where your story ends.
211
00:13:01,197 --> 00:13:04,742
You play your cards right, it's gonna end
with you getting $800. Sound good?
212
00:13:08,704 --> 00:13:09,872
Have a cookie.
213
00:13:10,331 --> 00:13:11,582
They're homemade.
214
00:13:11,665 --> 00:13:14,502
They smell delicious,
but I'm gonna see myself out.
215
00:13:14,585 --> 00:13:15,795
You have a great day.
216
00:13:37,066 --> 00:13:40,152
Before you get your panties in a bunch,
217
00:13:40,653 --> 00:13:42,196
just listen. Okay?
218
00:13:42,321 --> 00:13:44,073
We're offering credit now,
219
00:13:44,156 --> 00:13:45,991
so you gotta stop your shit.
220
00:13:47,326 --> 00:13:48,577
What "shit" is that?
221
00:13:48,869 --> 00:13:50,830
The fucking loansharking shit.
222
00:13:50,913 --> 00:13:53,582
I don't lend money to guys
that can get credit.
223
00:13:54,416 --> 00:13:57,628
You do your thing, I'll do mine.
We can coexist.
224
00:13:57,711 --> 00:14:00,589
No, we can't.
This is coming from Marty.
225
00:14:00,714 --> 00:14:02,883
You gotta cease and fucking desist.
226
00:14:02,967 --> 00:14:04,844
It's fucking dumb anyhow.
227
00:14:06,011 --> 00:14:07,011
That right?
228
00:14:07,304 --> 00:14:10,683
Yeah.
Take it up with your daddy, if you want.
229
00:14:11,141 --> 00:14:14,103
I bet he wouldn't think
it's such a shit-hot idea
230
00:14:14,186 --> 00:14:17,398
for you to be knocking
some guy's teeth out in the restroom
231
00:14:17,481 --> 00:14:19,733
when the feds
are breathing down our necks.
232
00:14:21,569 --> 00:14:23,779
I bet he doesn't even fucking know.
233
00:14:27,616 --> 00:14:28,993
Any questions?
234
00:14:29,743 --> 00:14:31,620
- No.
- Good.
235
00:14:31,704 --> 00:14:34,331
Now, quit parking in the crippled spot.
236
00:14:34,415 --> 00:14:36,625
What you got ain't a disability.
237
00:14:37,209 --> 00:14:38,961
Just poor fucking judgment.
238
00:14:47,344 --> 00:14:48,637
Good to have you back.
239
00:14:52,600 --> 00:14:53,601
How you feeling?
240
00:14:55,728 --> 00:14:57,938
I was worried about you.
241
00:14:58,022 --> 00:15:00,858
Why? I was on a business trip
in Kansas City.
242
00:15:02,109 --> 00:15:03,694
My offer still stands.
243
00:15:04,737 --> 00:15:06,155
I confirmed it this morning.
244
00:15:06,238 --> 00:15:09,575
Just say the word
and you have your life back.
245
00:15:12,620 --> 00:15:15,915
Look, unless it's about the audit,
I don't want to hear it.
246
00:15:16,957 --> 00:15:18,083
It's that bad.
247
00:15:19,627 --> 00:15:21,128
Sorry, Marty. I really am.
248
00:15:22,212 --> 00:15:23,255
And, um...
249
00:15:24,715 --> 00:15:26,300
don't go near my family again.
250
00:15:31,430 --> 00:15:33,270
I'm gonna be out all afternoon.
251
00:15:33,307 --> 00:15:34,433
Try not to worry.
252
00:15:47,154 --> 00:15:48,154
What?
253
00:15:48,739 --> 00:15:50,282
He thinks you're alike.
254
00:15:50,574 --> 00:15:52,910
- He said that, huh?
- Yeah.
255
00:15:54,995 --> 00:15:56,372
What do you think he means?
256
00:15:56,956 --> 00:15:58,540
I have no idea.
257
00:16:22,940 --> 00:16:24,316
I can do the talking.
258
00:16:25,025 --> 00:16:27,236
Don't worry. I want this, too.
259
00:16:46,880 --> 00:16:50,175
Give this guy some sweet feed.
He deserves it.
260
00:16:52,636 --> 00:16:53,846
- Hi.
- Hi.
261
00:16:53,929 --> 00:16:55,597
- You must be Wendy.
- Hi.
262
00:16:55,681 --> 00:16:57,349
- Marty. Oly Brennan.
- Hi.
263
00:16:57,433 --> 00:17:00,227
Uh, this is just such a beautiful place.
264
00:17:00,310 --> 00:17:02,062
I really hope you'll let us
be a part of it.
265
00:17:02,146 --> 00:17:04,648
Me too. Let me show you around.
266
00:17:11,739 --> 00:17:15,242
She's so desperate for me to like her.
It's pathetic.
267
00:17:16,410 --> 00:17:19,264
Like, you're the one who packed me off
to boarding school when I was eight,
268
00:17:19,288 --> 00:17:20,914
and now you want to be friends?
269
00:17:21,540 --> 00:17:22,791
Fuck that. No.
270
00:17:23,876 --> 00:17:25,335
Woodlands is a good school.
271
00:17:25,461 --> 00:17:29,089
Yeah, if you like Jesus
and nothing happening to you.
272
00:17:38,974 --> 00:17:40,184
Hey!
273
00:17:42,644 --> 00:17:44,980
Did you invite them here?
274
00:17:45,105 --> 00:17:46,315
Hey!
275
00:17:46,732 --> 00:17:48,776
He's not the one, Erin.
276
00:17:49,943 --> 00:17:50,944
Trust me.
277
00:17:51,361 --> 00:17:52,821
You can do so much better anyway.
278
00:17:53,280 --> 00:17:54,280
Whoo!
279
00:17:55,074 --> 00:17:56,408
Did you guys bring beer?
280
00:17:58,035 --> 00:18:01,955
Every stud has specific needs,
and their owners expect us to meet them.
281
00:18:02,039 --> 00:18:04,833
I am not looking for someone to tell me
which corners to cut.
282
00:18:05,084 --> 00:18:08,462
I want a buyer so I can upgrade
my facilities my way.
283
00:18:08,837 --> 00:18:11,548
What I don't need is your opinion
along with it.
284
00:18:11,632 --> 00:18:14,843
Well, we don't know anything
about running a horse farm, so...
285
00:18:15,427 --> 00:18:17,346
our only opinion is that...
286
00:18:18,388 --> 00:18:19,973
you have a very special place here,
287
00:18:21,016 --> 00:18:22,226
and we'd like to invest in it
288
00:18:22,309 --> 00:18:24,269
and then perhaps
with the financial support,
289
00:18:24,353 --> 00:18:26,581
you can turn it into whatever
you've dreamed it could be.
290
00:18:26,605 --> 00:18:28,649
You can run the day-to-day,
the, you know,
291
00:18:28,732 --> 00:18:30,818
the hirings, the purchasing, all of it.
292
00:18:30,901 --> 00:18:34,530
- I'd expect nothing less.
- Exactly. So let's just for one minute,
293
00:18:34,613 --> 00:18:38,700
let's forget about all the necessary
upgrades and the owner expectations.
294
00:18:38,784 --> 00:18:40,220
You can do that with anyone's money.
295
00:18:40,244 --> 00:18:43,956
What we wanna know is,
what is your dream for this place?
296
00:18:46,250 --> 00:18:49,253
We overlook the dams. The mothers.
297
00:18:50,796 --> 00:18:53,132
A broodmare can only carry
one foal a year.
298
00:18:53,215 --> 00:18:55,801
A stud can service 100 mares
in that time.
299
00:18:56,218 --> 00:18:57,970
People forget they're both important,
300
00:18:58,053 --> 00:19:00,430
and great dams don't sell too often.
301
00:19:01,348 --> 00:19:04,017
But I've got an idea
about how to fix that.
302
00:19:04,977 --> 00:19:06,687
Have you ever been to a maiden race?
303
00:19:07,271 --> 00:19:09,951
That's the... Isn't that the...
That's the race with the new horses?
304
00:19:09,982 --> 00:19:12,192
That's right. Horses that haven't won yet.
305
00:19:12,568 --> 00:19:14,278
Now, if you've got an eye for it,
306
00:19:14,361 --> 00:19:18,031
you can spot future winners
coming in around third or fourth place.
307
00:19:18,490 --> 00:19:21,660
I figure if we buy up a bunch of them,
play the numbers.
308
00:19:21,743 --> 00:19:22,744
With our studs,
309
00:19:22,828 --> 00:19:25,068
we stand a chance of putting out
a whole pack of winners.
310
00:19:25,539 --> 00:19:28,125
Maybe even run our own champ
and keep the winnings.
311
00:19:28,208 --> 00:19:31,336
There is no greater feeling
than your own horse coming in.
312
00:19:32,379 --> 00:19:33,379
I bet.
313
00:19:33,630 --> 00:19:34,630
Let's do it.
314
00:19:35,924 --> 00:19:37,134
Wanna do it?
315
00:19:37,551 --> 00:19:40,888
We'll, I don't know, tack on
another 6% into the investment
316
00:19:40,971 --> 00:19:43,182
and we'll earmark it for this.
What do you say?
317
00:19:43,724 --> 00:19:45,392
- You in?
- You kidding?
318
00:19:45,726 --> 00:19:47,352
I haven't gotten an offer like it.
319
00:19:48,020 --> 00:19:51,398
Thank you. Yes.
320
00:19:51,481 --> 00:19:53,192
Thanks for coming out to the farm today.
321
00:19:53,275 --> 00:19:55,736
It's a long drive.
You're welcome to spend the night.
322
00:19:55,819 --> 00:19:57,863
We have a pretty little guest cottage
all made up.
323
00:19:57,946 --> 00:19:59,531
Oh, thank you, we...
324
00:20:00,324 --> 00:20:02,326
Zeke's hearing is tomorrow afternoon.
325
00:20:03,619 --> 00:20:04,745
We'll get up early.
326
00:20:05,037 --> 00:20:06,121
I'll go with you.
327
00:20:08,248 --> 00:20:09,333
- Really?
- Yeah.
328
00:20:13,045 --> 00:20:15,756
Well, I guess we're staying.
329
00:20:19,927 --> 00:20:21,136
So...
330
00:20:21,220 --> 00:20:23,388
you know Ruth, then. From the casino?
331
00:20:24,139 --> 00:20:25,557
I work with her sometimes.
332
00:20:26,934 --> 00:20:27,851
Yeah,
333
00:20:27,935 --> 00:20:30,270
I know her. She's... cool.
334
00:20:30,354 --> 00:20:32,564
I don't really see her though,
'cause I'm in the office.
335
00:20:33,106 --> 00:20:34,566
Oh. I got you.
336
00:20:35,525 --> 00:20:38,045
You like it? Working for your parents?
337
00:20:45,619 --> 00:20:46,619
What? Um...
338
00:20:46,954 --> 00:20:48,455
Yeah, it's fine. It's a summer job.
339
00:20:48,538 --> 00:20:49,957
So how do you guys know each other?
340
00:20:52,125 --> 00:20:53,961
My mom is their parents' lawyer.
341
00:20:54,753 --> 00:20:57,965
I normally live in Chicago,
but she dragged me here for the summer.
342
00:20:59,466 --> 00:21:01,009
You're Helen Pierce's daughter?
343
00:21:01,927 --> 00:21:04,388
Yeah. You've heard of her?
344
00:21:06,848 --> 00:21:08,517
I should really get you back.
345
00:21:10,769 --> 00:21:14,940
My parents are gonna be home any second
and they're pretty strict, so... come on.
346
00:21:15,023 --> 00:21:18,193
Um, can I check out the restroom
before you throw us out?
347
00:21:19,903 --> 00:21:20,946
Fine.
348
00:21:28,453 --> 00:21:30,539
- Hey, what are you doing?
- Taking a piss.
349
00:21:31,081 --> 00:21:32,582
The bathroom's right there.
350
00:21:33,917 --> 00:21:34,960
What can I say?
351
00:21:35,043 --> 00:21:37,421
I wanted to wipe my dick
on your parents' sheets.
352
00:21:37,963 --> 00:21:38,963
We good?
353
00:21:39,006 --> 00:21:41,425
No. Why were you in there?
354
00:21:43,051 --> 00:21:44,051
Listen.
355
00:21:44,553 --> 00:21:45,721
What's going on?
356
00:21:46,847 --> 00:21:49,099
- He was using Mom and Dad's bathroom.
- So?
357
00:21:49,182 --> 00:21:50,767
Don't be weird, Jonah.
358
00:21:52,853 --> 00:21:54,396
I think you need to leave.
359
00:21:57,649 --> 00:21:58,692
I'll text you.
360
00:21:58,817 --> 00:22:00,402
We're going out Saturday, okay?
361
00:22:03,572 --> 00:22:04,572
Cool.
362
00:22:10,662 --> 00:22:12,748
We should bring the kids here.
363
00:22:13,832 --> 00:22:14,666
Mm-hmm.
364
00:22:14,750 --> 00:22:16,209
They could learn how to ride.
365
00:22:17,544 --> 00:22:19,504
Jonah's been so serious since Buddy.
366
00:22:21,006 --> 00:22:22,257
Since forever.
367
00:22:22,591 --> 00:22:23,884
I was just like that.
368
00:22:24,217 --> 00:22:26,219
Really? No kidding.
369
00:22:27,179 --> 00:22:29,973
You know what?
370
00:22:30,724 --> 00:22:32,351
Let's break into the stables.
371
00:22:33,769 --> 00:22:36,938
What... What, like this? We can't.
372
00:22:37,022 --> 00:22:39,775
Why not? We own the place. Come on.
373
00:22:53,914 --> 00:22:55,165
Look at this guy.
374
00:22:56,333 --> 00:22:58,085
Hi.
375
00:23:03,173 --> 00:23:04,216
Hi.
376
00:23:04,633 --> 00:23:06,218
Are you really okay?
377
00:23:09,179 --> 00:23:12,724
This doesn't feel like something
you'd get over in a day.
378
00:23:15,894 --> 00:23:17,854
Well, it was... it was hell.
379
00:23:18,980 --> 00:23:22,067
I wasn't lying, and I...
I told the kids that, but, um...
380
00:23:28,031 --> 00:23:30,158
Wendy, this might have been the best thing
381
00:23:30,534 --> 00:23:32,035
that could have ever happened.
382
00:23:32,911 --> 00:23:36,206
I spent a decade afraid of something,
and when it finally arrived,
383
00:23:36,289 --> 00:23:38,250
it wasn't at all
what I thought it would be.
384
00:23:38,917 --> 00:23:42,003
And I wasn't who I thought I would be.
385
00:23:44,673 --> 00:23:45,966
What does that mean?
386
00:23:46,758 --> 00:23:48,009
It means you were right.
387
00:23:48,844 --> 00:23:51,346
Me burying my head in the sand
wasn't gonna keep us safe,
388
00:23:52,097 --> 00:23:55,016
but I figured out what is.
389
00:23:56,518 --> 00:23:57,518
What's that?
390
00:23:59,020 --> 00:24:00,897
I'm gonna turn Agent Miller.
391
00:24:03,233 --> 00:24:04,860
I'm gonna put her in our pocket.
392
00:24:04,943 --> 00:24:06,987
That's what I told Navarro.
That's what got me out.
393
00:24:09,322 --> 00:24:12,909
The warrant is gonna expire
in a couple of weeks.
394
00:24:12,993 --> 00:24:15,579
If we just wait it out, she'll be gone.
395
00:24:16,329 --> 00:24:17,789
They're gonna keep coming back.
396
00:24:18,206 --> 00:24:20,959
That's what Maya said, that this
is gonna be a long play for them.
397
00:24:21,042 --> 00:24:22,419
- "Maya"?
- Yeah.
398
00:24:22,502 --> 00:24:24,296
Yeah, that's what she said. Years.
399
00:24:24,379 --> 00:24:27,215
We'll never know when the hammer's
gonna fall, and she's very...
400
00:24:27,299 --> 00:24:29,301
she's very good.
401
00:24:30,343 --> 00:24:32,345
I don't know
if I can stay in front of her.
402
00:24:32,429 --> 00:24:34,014
But if we own her...
403
00:24:34,973 --> 00:24:37,642
all the anxiety goes away.
404
00:24:37,726 --> 00:24:39,895
Wendy, if you want safety,
405
00:24:40,353 --> 00:24:43,815
if you want to get the kids out,
this is it.
406
00:24:43,899 --> 00:24:44,899
You hear me?
407
00:24:48,403 --> 00:24:51,573
People...
People don't just turn an FBI agent.
408
00:24:52,073 --> 00:24:53,073
Right.
409
00:24:53,116 --> 00:24:54,618
So why don't we just...
410
00:24:55,410 --> 00:24:57,287
- take a breath...
- What are you doing?
411
00:24:57,370 --> 00:24:58,705
- ...be still.
- Don't do that.
412
00:24:58,788 --> 00:25:01,416
You asked me to get involved,
and this is what it looks like.
413
00:25:02,000 --> 00:25:03,668
This is me supporting you, Wendy.
414
00:25:45,085 --> 00:25:47,045
♪ More than ever
I got my own shit together ♪
415
00:25:47,128 --> 00:25:49,965
♪ More than a decade of hits
Can I get a forever? ♪
416
00:26:26,418 --> 00:26:30,130
Well, come on. Some of us got shit to do.
Where are the bags?
417
00:26:33,300 --> 00:26:36,469
You know, getting seen out here
ain't good for any of us.
418
00:26:36,553 --> 00:26:37,887
Fucking haul ass.
419
00:26:38,555 --> 00:26:39,764
Yeah, get 'em yourself.
420
00:26:40,432 --> 00:26:43,977
'Cause the way we've heard it,
you want everyone's jobs anyways, so...
421
00:26:49,232 --> 00:26:51,359
Your boss is a real asshole.
422
00:26:52,235 --> 00:26:53,235
Hmm.
423
00:26:55,530 --> 00:26:58,366
Do every dumb shit thing he tells you?
424
00:26:58,450 --> 00:26:59,650
- Mm-hmm.
- Hmm?
425
00:27:02,662 --> 00:27:04,164
Hey! Hey!
426
00:27:04,539 --> 00:27:06,124
Hey! Hey!
427
00:27:06,583 --> 00:27:08,585
What the fuck? Stop!
428
00:27:09,419 --> 00:27:11,713
Get me the fuck out of here!
429
00:27:11,796 --> 00:27:12,964
Come on!
430
00:27:13,381 --> 00:27:14,674
You derelict motherfuckers!
431
00:27:15,508 --> 00:27:17,594
Fuck!
432
00:27:17,927 --> 00:27:18,927
Fuck.
433
00:27:26,061 --> 00:27:28,563
Oh, you monster.
434
00:27:30,231 --> 00:27:32,776
I could strangle you.
435
00:27:39,032 --> 00:27:40,408
Boo! Hey.
436
00:27:40,533 --> 00:27:42,160
Hey, thanks for doing this.
437
00:27:43,536 --> 00:27:44,704
You want some lunch?
438
00:27:44,829 --> 00:27:46,915
I got a whole mess of boiled peaches.
439
00:27:46,998 --> 00:27:50,168
Sure. I hope this is fine.
It's from my dad's funeral, but...
440
00:27:50,251 --> 00:27:54,130
I bet he thought
you looked real smart, too.
441
00:27:55,423 --> 00:27:57,884
Hey, you scrub up all right, Langmore.
442
00:27:57,967 --> 00:28:00,970
With the exception
of this filthy mop you're wearing.
443
00:28:01,388 --> 00:28:03,306
We gotta give that a good wash
444
00:28:03,390 --> 00:28:05,892
if anyone's gonna believe a word
that comes out of your trap.
445
00:28:05,975 --> 00:28:09,396
- I can just tie it back like I always do.
- Oh, don't be a fool.
446
00:28:25,495 --> 00:28:27,372
She's obsessed with him.
447
00:28:27,997 --> 00:28:31,626
She said that she wanted to lose her
virginity before she went back to school.
448
00:28:31,710 --> 00:28:33,795
Oh, that is tricky.
449
00:28:34,671 --> 00:28:36,965
There's something off about him.
450
00:28:37,549 --> 00:28:41,428
He was asking tons of questions,
and he knows who Helen is.
451
00:28:41,553 --> 00:28:43,304
I'm worried that she's gonna find out.
452
00:28:43,388 --> 00:28:45,181
Well, then... then lie.
453
00:28:45,932 --> 00:28:49,477
It's okay, if you're protecting her.
She'll find some other...
454
00:28:50,145 --> 00:28:51,438
boy to disappoint her.
455
00:28:53,148 --> 00:28:54,148
Hey.
456
00:28:55,525 --> 00:28:56,568
How do I look?
457
00:28:58,027 --> 00:29:01,281
Like a very responsible citizen.
458
00:29:03,241 --> 00:29:05,994
God. It's just so sad, you know?
459
00:29:06,077 --> 00:29:09,497
I mean, she's got no fucking idea
how scary her mom can be.
460
00:29:14,419 --> 00:29:15,587
She is lying.
461
00:29:16,004 --> 00:29:17,839
She wanted to get hit.
462
00:29:18,882 --> 00:29:20,842
She is trying to steal my baby.
463
00:29:20,925 --> 00:29:23,052
Just like how she stole
my late husband's land
464
00:29:23,136 --> 00:29:25,263
for her ugly casino.
465
00:29:25,847 --> 00:29:27,932
Drove him into an early grave.
466
00:29:28,850 --> 00:29:32,729
Not a word comes out
of that woman's mouth can be trusted.
467
00:29:32,812 --> 00:29:34,898
Mrs. Snell, I won't warn you again.
468
00:29:34,981 --> 00:29:37,484
I'm just saying, the way I treat...
469
00:29:38,693 --> 00:29:40,904
that snake of a woman
470
00:29:40,987 --> 00:29:43,490
does not reflect on how I treat Zeke.
471
00:29:43,823 --> 00:29:45,366
Look at my records.
472
00:29:46,367 --> 00:29:48,661
I am doing everything right.
473
00:29:48,745 --> 00:29:50,371
I'm a good mother.
474
00:29:51,206 --> 00:29:53,291
I mean, she told you so.
475
00:29:54,209 --> 00:29:57,629
Mrs. Byrde, do you have anything to add
to your written statement?
476
00:29:58,129 --> 00:29:59,923
Only that I am...
477
00:30:00,924 --> 00:30:02,717
I'm really sorry, Darlene...
478
00:30:03,134 --> 00:30:04,969
I am not trying to hurt you.
479
00:30:06,346 --> 00:30:08,973
We... We fostered Zeke for a while
480
00:30:09,057 --> 00:30:11,017
after his father left, and...
481
00:30:12,227 --> 00:30:13,520
we love that child.
482
00:30:13,603 --> 00:30:15,814
Our kids love him.
483
00:30:15,897 --> 00:30:17,857
And we can't just look the other way
484
00:30:17,941 --> 00:30:19,776
just because Darlene
is our business partner,
485
00:30:19,859 --> 00:30:21,694
no matter how uncomfortable that may be.
486
00:30:21,778 --> 00:30:24,405
We have to do what's right,
not what's easy.
487
00:30:24,823 --> 00:30:25,990
I'm sorry.
488
00:30:30,745 --> 00:30:31,913
Mrs. Snell...
489
00:30:33,623 --> 00:30:35,124
your records are good,
490
00:30:35,208 --> 00:30:38,127
but it concerns me deeply
that you struck Mrs. Byrde.
491
00:30:38,503 --> 00:30:39,420
I tried to explain...
492
00:30:39,504 --> 00:30:42,549
I think it's time that we heard
from our witness, don't you?
493
00:30:48,721 --> 00:30:49,764
Mr. Langmore.
494
00:30:54,143 --> 00:30:58,898
Well, Mrs. Byrde was offering to buy Zeke
495
00:30:58,982 --> 00:31:01,442
for a cut of their new casino.
496
00:31:01,526 --> 00:31:02,986
Mrs. Snell didn't want to,
497
00:31:03,695 --> 00:31:06,906
so then Mrs. Byrde called her... sorry...
498
00:31:06,990 --> 00:31:09,284
uh, a "fucking redneck."
499
00:31:09,701 --> 00:31:11,911
Uh, and then she just swung at her.
500
00:31:11,995 --> 00:31:13,715
It was Mrs. Byrde
who threw the first punch.
501
00:31:13,788 --> 00:31:15,748
Oh, that is a lie! Wyatt!
502
00:31:15,832 --> 00:31:17,208
What are you doing?
503
00:31:17,292 --> 00:31:19,127
Quiet please, Mrs. Byrde.
504
00:31:20,044 --> 00:31:21,504
Now, go on.
505
00:31:21,588 --> 00:31:25,258
Mrs. Snell was just defending Zeke,
and she was right to.
506
00:31:26,426 --> 00:31:28,803
And if you don't mind me saying, Judge...
507
00:31:29,262 --> 00:31:31,472
Wendy Byrde never has liked us locals.
508
00:31:31,931 --> 00:31:33,683
When they first moved here,
509
00:31:34,017 --> 00:31:36,394
I mean,
she threw a dead possum on my house.
510
00:31:37,061 --> 00:31:38,354
Is this true?
511
00:31:39,647 --> 00:31:41,649
There were unusual circumstances.
512
00:31:43,651 --> 00:31:45,278
And how do you know Mrs. Snell?
513
00:31:45,737 --> 00:31:48,364
I've been doing a little farm work up
at Heron Mills lately.
514
00:31:48,781 --> 00:31:50,950
And have you observed Mrs. Snell
with the baby?
515
00:31:51,075 --> 00:31:52,075
Yeah.
516
00:31:52,493 --> 00:31:55,622
Yeah, every time I see him,
he's laughing, and...
517
00:31:56,581 --> 00:31:58,333
Darlene loves him like he's her own.
518
00:31:58,917 --> 00:32:02,045
- She's a great mom.
- In his vast experience.
519
00:32:02,128 --> 00:32:03,504
Mrs. Byrde.
520
00:32:16,142 --> 00:32:18,728
What the fuck is going on at that farm?
521
00:32:37,622 --> 00:32:42,126
You want to make $15 the hard way?
522
00:32:42,210 --> 00:32:43,252
Very funny.
523
00:33:01,646 --> 00:33:02,897
Thanks for coming.
524
00:33:03,731 --> 00:33:05,066
I knew you'd call.
525
00:33:15,660 --> 00:33:18,246
Where does this guy live?
We're going there right now.
526
00:33:18,329 --> 00:33:20,123
- No, you can't.
- Yeah, I can.
527
00:33:21,249 --> 00:33:24,669
Frank Jr. needs a kick in the dick
like nobody I've ever met.
528
00:33:25,253 --> 00:33:27,380
But you can't. I mean it.
529
00:33:28,339 --> 00:33:29,549
He's KC mob.
530
00:33:30,425 --> 00:33:31,759
Shitbag's untouchable.
531
00:33:31,843 --> 00:33:33,594
- Not to me.
- To everyone.
532
00:33:34,512 --> 00:33:35,555
Seriously.
533
00:33:38,433 --> 00:33:40,768
Last time I fucked with him,
it cost Marty big.
534
00:33:43,938 --> 00:33:45,314
What did you do?
535
00:33:46,107 --> 00:33:48,359
I threw him off the top of the boat.
536
00:33:50,945 --> 00:33:52,071
'Course you did.
537
00:33:58,036 --> 00:33:59,245
Motherfucker.
538
00:34:06,919 --> 00:34:10,089
Look at that. It is here.
539
00:34:11,549 --> 00:34:12,549
Huh.
540
00:34:15,428 --> 00:34:16,428
Wow.
541
00:34:20,141 --> 00:34:23,644
- Is this a mistake?
- Uh, no, I ordered it.
542
00:34:24,520 --> 00:34:25,520
When?
543
00:34:28,232 --> 00:34:30,672
Day I got back. They shipped it overnight.
Can you believe it?
544
00:34:30,735 --> 00:34:32,779
I used to play this all the time
when I was a kid.
545
00:34:34,113 --> 00:34:36,991
Fantastic, I'm very...
I'm very happy for you.
546
00:34:37,200 --> 00:34:40,328
But listen, can we get back to Zeke,
please, just for one minute?
547
00:34:40,453 --> 00:34:43,456
You know, I was... I was so distracted
when you were gone,
548
00:34:43,539 --> 00:34:46,310
I didn't even think to check in on Wyatt.
549
00:34:46,334 --> 00:34:48,974
We should've gotten to the judge
and should've had our own witness.
550
00:34:49,003 --> 00:34:52,298
- Next time, I'm gonna have everything...
- Whoa, hey, hang on.
551
00:34:52,590 --> 00:34:55,093
There's no next time.
You tried your best, we lost.
552
00:34:55,218 --> 00:34:56,469
It's time to let go.
553
00:34:56,677 --> 00:34:58,304
Okay? We don't need the distraction.
554
00:34:59,806 --> 00:35:01,724
Zeke is not a distraction.
555
00:35:03,726 --> 00:35:06,187
You gave him to a sociopath.
556
00:35:08,147 --> 00:35:10,483
We have to get him back.
He's not safe with her.
557
00:35:11,109 --> 00:35:13,694
Well, Lord knows she'll protect him.
558
00:35:14,320 --> 00:35:16,572
And with the way things are,
it's probably for the best.
559
00:35:18,449 --> 00:35:20,326
You don't actually believe that.
560
00:35:20,409 --> 00:35:22,453
Marty.
561
00:35:23,329 --> 00:35:24,372
Marty.
562
00:35:38,427 --> 00:35:40,721
Hi. How'd it go?
563
00:35:45,434 --> 00:35:46,561
We lost.
564
00:35:49,647 --> 00:35:50,773
I'm sorry.
565
00:35:57,947 --> 00:35:58,947
Really?
566
00:36:02,034 --> 00:36:03,452
You gave me the week off.
567
00:36:05,037 --> 00:36:06,747
You drink when we're home.
568
00:36:08,374 --> 00:36:09,542
You're home now.
569
00:36:10,376 --> 00:36:13,045
Fine.
570
00:36:16,674 --> 00:36:17,674
Wait.
571
00:36:23,556 --> 00:36:24,640
Where is Dad?
572
00:36:27,852 --> 00:36:29,896
In the garage playing video games.
573
00:36:36,819 --> 00:36:39,280
Make an appointment for me
to see Jim Rettelsdorf tomorrow.
574
00:36:41,115 --> 00:36:42,658
I'm going up to Kansas City.
575
00:36:45,244 --> 00:36:46,244
Okay.
576
00:37:10,019 --> 00:37:11,354
He's out cold.
577
00:37:14,732 --> 00:37:17,902
I can't thank you enough for today.
578
00:37:20,947 --> 00:37:22,657
Did you mean what you said?
579
00:37:24,533 --> 00:37:25,910
Am I a good mother?
580
00:37:26,827 --> 00:37:27,827
Yeah.
581
00:37:28,829 --> 00:37:30,122
Yeah, every word.
582
00:37:30,957 --> 00:37:33,000
Mmm. He loves you.
583
00:38:40,860 --> 00:38:41,902
That was...
584
00:38:42,194 --> 00:38:43,404
awesome.
585
00:38:46,365 --> 00:38:49,035
I've been around long enough
to know what I'm doing.
586
00:39:06,218 --> 00:39:07,470
What? What you thinking?
587
00:39:10,973 --> 00:39:12,683
Maternity leave is over.
588
00:39:14,268 --> 00:39:16,771
It's time we replanted my fields.
589
00:39:36,832 --> 00:39:37,958
You look nice.
590
00:39:40,294 --> 00:39:41,294
Thanks.
591
00:39:45,216 --> 00:39:47,056
Jonah, wanna watch me beat this thing?
Come on.
592
00:39:48,135 --> 00:39:49,929
Are you still playing video games?
593
00:39:50,596 --> 00:39:53,099
Arcade games.
And you told me to rest, so...
594
00:39:53,391 --> 00:39:55,059
- Ready?
- When you own the game,
595
00:39:55,184 --> 00:39:57,824
you don't need quarters.
You can set it to give you infinite lives.
596
00:39:57,895 --> 00:39:58,895
That'd be cheating.
597
00:40:03,150 --> 00:40:04,443
You're not wrong.
598
00:40:08,155 --> 00:40:09,155
About what?
599
00:40:10,741 --> 00:40:13,577
That looks like Marty, walks like Marty,
sounds like Marty,
600
00:40:13,661 --> 00:40:15,871
but that is 100% not Marty Byrde.
601
00:40:16,956 --> 00:40:18,290
That guy's vibrating.
602
00:40:19,542 --> 00:40:20,542
He's fine.
603
00:40:22,378 --> 00:40:23,379
Okay.
604
00:40:26,882 --> 00:40:27,967
What is that?
605
00:40:28,968 --> 00:40:30,094
I got a date.
606
00:40:39,854 --> 00:40:40,980
Tommy.
607
00:40:42,314 --> 00:40:43,314
Damn.
608
00:40:44,483 --> 00:40:45,985
You look good in those shorts.
609
00:40:48,529 --> 00:40:50,030
- Hop aboard.
- No.
610
00:40:50,114 --> 00:40:52,616
I came here to tell you
that you can't date Erin.
611
00:40:53,325 --> 00:40:54,325
Really?
612
00:41:02,543 --> 00:41:03,543
Who says?
613
00:41:05,921 --> 00:41:08,632
'Cause I don't really take orders
from teenage girls.
614
00:41:11,552 --> 00:41:13,345
You know who I work for, right?
615
00:41:15,639 --> 00:41:16,639
Yeah.
616
00:41:18,350 --> 00:41:20,311
And you know who my dad is, right?
617
00:41:22,646 --> 00:41:24,648
Him and your boss are kind of tight.
618
00:41:25,566 --> 00:41:27,026
This comes from him.
619
00:41:27,651 --> 00:41:30,362
So cancel your date
and back the fuck off.
620
00:41:31,739 --> 00:41:35,201
Or else Frank Cosgrove finds out
that you crossed Marty Byrde.
621
00:41:36,619 --> 00:41:38,120
I thought we were having fun.
622
00:41:38,537 --> 00:41:39,830
You thought wrong.
623
00:41:44,335 --> 00:41:46,462
I'm afraid this is a waste of your time.
624
00:41:47,421 --> 00:41:49,173
If I was to take an outside client,
625
00:41:49,256 --> 00:41:52,510
it wouldn't be somebody
who almost landed my employer in jail.
626
00:41:53,177 --> 00:41:54,929
Saved from jail.
627
00:41:55,513 --> 00:41:56,805
Agree to differ.
628
00:41:58,349 --> 00:41:59,349
Hmm.
629
00:42:00,100 --> 00:42:01,519
Cut the crap, Jim.
630
00:42:01,810 --> 00:42:03,103
You wouldn't be sitting here
631
00:42:03,187 --> 00:42:05,189
if you didn't know
which way the wind was blowing.
632
00:42:06,065 --> 00:42:07,816
We just bought another casino.
633
00:42:07,900 --> 00:42:09,276
You're stuck with us.
634
00:42:09,652 --> 00:42:11,654
Yes, Big Muddy.
635
00:42:11,779 --> 00:42:16,325
- Well, you caught a lucky break there.
- Ah, not luck.
636
00:42:17,159 --> 00:42:18,159
Judgment.
637
00:42:18,494 --> 00:42:21,121
If that's what you wanna call arson,
very well.
638
00:42:23,415 --> 00:42:27,294
Look, my employer might have a blind spot
when it comes to you, but I don't.
639
00:42:27,753 --> 00:42:30,381
In fact, it's my job to see through it.
640
00:42:30,464 --> 00:42:32,800
I thought your job was
to take care of Charlie's interests.
641
00:42:32,883 --> 00:42:35,237
And let me remind you,
he has a stake in the Missouri Belle,
642
00:42:35,261 --> 00:42:37,263
so that makes our business his business.
643
00:42:38,389 --> 00:42:40,641
You have large ambitions, don't you?
644
00:42:42,977 --> 00:42:43,977
I do.
645
00:42:45,229 --> 00:42:47,273
And we have a very large problem.
646
00:42:48,566 --> 00:42:50,109
Special Agent Maya Miller.
647
00:42:50,192 --> 00:42:53,028
Ah, yes. Your integrated audit.
648
00:42:54,822 --> 00:42:56,782
Well, you should be flattered.
649
00:42:56,865 --> 00:42:59,118
FBI doesn't wheel that out
for just anyone.
650
00:42:59,201 --> 00:43:01,912
She's their forensic accountant.
651
00:43:01,996 --> 00:43:03,747
We need everything you can get on her.
652
00:43:03,831 --> 00:43:07,710
Well, I admire your initiative,
653
00:43:07,793 --> 00:43:11,171
but that would be, how to put it politely,
fucking insane.
654
00:43:11,255 --> 00:43:12,255
Well.
655
00:43:12,715 --> 00:43:15,134
- If you can't do it, I'm sure I can find...
- No, no, no.
656
00:43:15,217 --> 00:43:17,344
Don't simplify things.
It doesn't become you.
657
00:43:17,886 --> 00:43:20,806
I'll get you what you want,
if there is anything.
658
00:43:21,390 --> 00:43:23,017
But just a friendly warning:
659
00:43:23,892 --> 00:43:25,269
Whatever you're planning...
660
00:43:26,228 --> 00:43:28,188
it's a terrible idea.
661
00:43:30,608 --> 00:43:31,734
Noted.
662
00:43:33,152 --> 00:43:35,154
We need it as quickly as you can, please.
663
00:43:35,237 --> 00:43:37,239
I'll call you in a couple of hours.
664
00:43:55,132 --> 00:43:57,134
Four months, we'll be ready to harvest.
665
00:43:57,885 --> 00:43:59,386
Oh, you should see it.
666
00:44:00,304 --> 00:44:02,931
In full bloom,
this whole place is like a miracle.
667
00:44:05,517 --> 00:44:07,770
Yeah. Truck.
668
00:44:24,745 --> 00:44:26,288
I've never tried heroin.
669
00:44:27,331 --> 00:44:29,583
I thought about it when my dad died.
670
00:44:31,043 --> 00:44:33,128
I even bought some and then threw it out.
671
00:44:34,254 --> 00:44:35,381
Don't say that.
672
00:44:36,590 --> 00:44:38,842
I won't have a junkie in my bed, Wyatt.
673
00:44:41,720 --> 00:44:43,764
I know you got pain. I see it.
674
00:44:44,640 --> 00:44:46,558
But there's pain that uses you,
675
00:44:47,351 --> 00:44:49,103
and there's pain that you use.
676
00:44:51,063 --> 00:44:52,648
You got the good kind.
677
00:45:02,116 --> 00:45:03,116
Come on.
678
00:45:06,620 --> 00:45:07,788
What's going on?
679
00:45:08,956 --> 00:45:10,708
- We've got a problem.
- Yeah?
680
00:45:11,750 --> 00:45:13,794
I met with Jim Rettelsdorf this morning,
681
00:45:13,877 --> 00:45:16,422
and he got us some information
about Agent Miller.
682
00:45:17,548 --> 00:45:18,632
It's not good.
683
00:45:20,426 --> 00:45:22,344
Okay. Why are you involving him?
684
00:45:23,011 --> 00:45:25,305
Because he has a contact at the FBI.
685
00:45:25,806 --> 00:45:26,806
And...
686
00:45:27,349 --> 00:45:29,643
If you're trying to turn an agent,
687
00:45:29,727 --> 00:45:31,854
Maya Miller is the wrong person
to go after.
688
00:45:31,937 --> 00:45:33,021
What did he dig up?
689
00:45:33,105 --> 00:45:34,815
She's a known crusader.
690
00:45:34,898 --> 00:45:39,945
Her father had a mortgage refi business
in Boca Raton.
691
00:45:40,028 --> 00:45:41,905
He scammed a lot of people.
692
00:45:41,989 --> 00:45:45,617
When she was 15, he went to prison,
leaving her mother destitute
693
00:45:45,701 --> 00:45:48,954
along with her little sister
and 100,000 other people.
694
00:45:49,037 --> 00:45:52,416
Taking down people like her father
is her life's work.
695
00:45:53,751 --> 00:45:55,169
She's not gonna turn.
696
00:45:55,252 --> 00:45:56,837
Well, that's disappointing.
697
00:45:56,920 --> 00:45:58,046
Yeah, I don't think so.
698
00:45:58,130 --> 00:46:00,632
I think it's something
we can work with, actually. Um...
699
00:46:01,216 --> 00:46:06,346
Your old firm represented some, uh...
unscrupulous characters.
700
00:46:06,430 --> 00:46:09,224
Uh, there one in there
that you can throw under the bus?
701
00:46:09,308 --> 00:46:11,602
One that fucked over the little guy
and got away with it?
702
00:46:12,352 --> 00:46:13,520
I'd need some evidence.
703
00:46:14,229 --> 00:46:15,522
I'll see what I can do.
704
00:46:15,606 --> 00:46:17,191
What... What are you gonna do?
705
00:46:17,274 --> 00:46:19,860
I'm gonna throw some chum in the water
and see if she bites.
706
00:46:20,360 --> 00:46:22,446
This is good. Really good.
707
00:46:22,529 --> 00:46:24,948
We should put Rettelsdorf on retainer.
708
00:46:31,914 --> 00:46:34,082
What the fuck happened to him in Mexico?
709
00:46:36,919 --> 00:46:39,671
Do you think it's a good idea
to turn Agent Miller?
710
00:46:39,880 --> 00:46:42,883
Doesn't matter what I think.
It's what my client expects.
711
00:46:50,474 --> 00:46:53,268
Hey, Maya. Hey. I'll walk with you.
712
00:46:53,393 --> 00:46:54,436
Um...
713
00:46:54,853 --> 00:46:57,856
Just wanted to apologize for yesterday.
That was rude.
714
00:46:58,482 --> 00:47:00,317
Well, you've been through a lot.
715
00:47:00,901 --> 00:47:05,155
Yeah, you know, I sometimes wonder
if I should be in another line of work.
716
00:47:05,239 --> 00:47:06,239
You know?
717
00:47:07,449 --> 00:47:09,368
Yeah, gambling sucks.
718
00:47:09,451 --> 00:47:11,078
You should help people, Marty.
719
00:47:11,662 --> 00:47:13,664
- Beats getting abducted.
- Hmm.
720
00:47:14,623 --> 00:47:16,291
Well, listen,
721
00:47:16,625 --> 00:47:18,919
I know you're just trying to do
the right thing, okay?
722
00:47:19,002 --> 00:47:21,505
Yeah. You should give it a go.
723
00:47:22,840 --> 00:47:25,050
And what's that? Join the war on drugs?
724
00:47:25,133 --> 00:47:27,219
We wouldn't have someone like you
on drug cases.
725
00:47:27,302 --> 00:47:28,846
Anyone can do this.
726
00:47:29,137 --> 00:47:30,597
Somebody with your skills,
727
00:47:31,139 --> 00:47:33,475
I'd make sure
you were doing valuable work.
728
00:47:35,644 --> 00:47:36,645
Such as?
729
00:47:37,354 --> 00:47:38,355
Take your pick.
730
00:47:38,730 --> 00:47:41,608
Bad loans, payday lenders,
corporate tax evasion.
731
00:47:42,150 --> 00:47:44,319
It's not sexy,
but every time we take one down,
732
00:47:44,403 --> 00:47:47,447
it's one step closer to new legislation.
That shit counts.
733
00:47:48,156 --> 00:47:50,534
Is that the kind of work you'd be doing
if you had a choice?
734
00:47:51,243 --> 00:47:52,494
In a heartbeat.
735
00:47:54,037 --> 00:47:56,039
- Thank you.
- If you say yes,
736
00:47:56,415 --> 00:47:58,375
and let me off this case.
737
00:47:58,584 --> 00:47:59,584
Mm-hmm.
738
00:48:03,046 --> 00:48:05,674
It's something to think about. For sure.
739
00:48:12,431 --> 00:48:13,765
- Thank you.
- No problem.
740
00:48:14,516 --> 00:48:15,516
I'll see you.
741
00:48:21,648 --> 00:48:22,816
I need some help.
742
00:48:23,317 --> 00:48:24,818
What can I do for you?
743
00:48:25,944 --> 00:48:27,070
Last week...
744
00:48:28,113 --> 00:48:30,032
Marty went through something very...
745
00:48:30,824 --> 00:48:31,824
very traumatizing.
746
00:48:31,867 --> 00:48:35,370
It's not my place to...
to give the details,
747
00:48:35,454 --> 00:48:36,747
but I'm concerned.
748
00:48:37,414 --> 00:48:38,498
He's...
749
00:48:39,249 --> 00:48:40,417
He's unpredictable,
750
00:48:40,500 --> 00:48:41,793
he's edgy.
751
00:48:42,210 --> 00:48:44,338
That must be very frightening.
752
00:48:44,421 --> 00:48:45,547
It is...
753
00:48:46,340 --> 00:48:48,467
and especially when I...
754
00:48:48,800 --> 00:48:52,763
I try to convince him that
some of his plans are a little...
755
00:48:54,473 --> 00:48:55,766
They're out there.
756
00:48:56,183 --> 00:48:57,267
I see.
757
00:48:57,893 --> 00:49:01,980
And you want my help to convince him?
758
00:49:03,357 --> 00:49:04,357
Exactly.
759
00:49:04,775 --> 00:49:07,527
And I know your time is very valuable,
760
00:49:07,611 --> 00:49:10,906
but I was thinking
it might be helpful,
761
00:49:10,989 --> 00:49:12,658
in a complicated case like this,
762
00:49:12,741 --> 00:49:15,619
to have some... some extra time...
763
00:49:16,370 --> 00:49:17,370
to think.
764
00:49:18,330 --> 00:49:20,332
Especially in a complicated case
like this.
765
00:49:20,415 --> 00:49:23,460
And I could give you
a supplemental fee,
766
00:49:24,044 --> 00:49:27,381
so you could you could focus
on getting Marty back on track.
767
00:49:30,133 --> 00:49:31,426
Is that something...
768
00:49:32,761 --> 00:49:33,971
that interests you?
769
00:49:35,097 --> 00:49:36,264
Yes.
770
00:49:37,641 --> 00:49:41,269
Yes, I think
it would be very helpful, Wendy.
771
00:49:41,353 --> 00:49:43,063
Good, great.
772
00:49:43,146 --> 00:49:44,146
Oh.
773
00:49:45,148 --> 00:49:46,066
Oh.
774
00:49:46,149 --> 00:49:47,526
Oh, take your call.
775
00:49:48,110 --> 00:49:49,945
Come in a little early next week,
776
00:49:50,028 --> 00:49:52,280
and we can discuss details.
777
00:49:52,364 --> 00:49:53,490
Thank you.
778
00:49:56,201 --> 00:49:57,285
Hi.
779
00:49:59,705 --> 00:50:01,248
What do you mean? Just tell me.
780
00:50:02,416 --> 00:50:05,377
Oh, I'm coming, then. No, I'm coming.
781
00:50:05,460 --> 00:50:08,088
Y'all having fun?
782
00:50:24,646 --> 00:50:25,814
What the fuck?
783
00:50:45,125 --> 00:50:46,501
French toast sticks.
784
00:50:48,170 --> 00:50:49,421
Dinner and a show?
785
00:50:57,846 --> 00:50:59,097
I got shit to do.
786
00:51:06,646 --> 00:51:08,023
What the fuck is that?
787
00:51:08,857 --> 00:51:10,650
Fifty pounds of birdseed.
788
00:51:19,951 --> 00:51:23,163
Frank is going to shit when he sees this.
789
00:51:24,831 --> 00:51:26,416
Can't say anyone touched him.
790
00:51:39,971 --> 00:51:43,350
Roger Blinkhorn. Blink Check.
You know him?
791
00:51:43,934 --> 00:51:46,269
Asshole payday lender out of St. Louis.
792
00:51:46,353 --> 00:51:48,146
He raked three million people
over the coals
793
00:51:48,230 --> 00:51:49,815
and got off with a settlement.
794
00:51:50,148 --> 00:51:52,188
We couldn't prove that he knew
what they were doing.
795
00:51:53,026 --> 00:51:55,362
Why do you ask?
You two setting up together?
796
00:51:59,449 --> 00:52:01,034
Not after he's in prison.
797
00:52:03,870 --> 00:52:07,624
I got a look at, um, the evidence
that was suppressed.
798
00:52:08,291 --> 00:52:10,919
There's another way to get him. Uh...
799
00:52:11,128 --> 00:52:14,548
Blink Check did a whole lot more
than charge illegal interest rates.
800
00:52:14,631 --> 00:52:17,092
I got a metric shit ton of stuff
on this guy,
801
00:52:17,175 --> 00:52:21,596
and this right here is just two hours
of following the money.
802
00:52:22,472 --> 00:52:27,352
Well, it all started when he created
a holding company back in the '90s...
803
00:52:27,435 --> 00:52:29,896
No, stop. Stop talking.
What the fuck are you doing?
804
00:52:31,398 --> 00:52:33,441
That's the kind of guy
you want to take down, right?
805
00:52:33,817 --> 00:52:35,697
You don't need to tell anyone
how you got there.
806
00:52:35,777 --> 00:52:37,696
You can get a fresh warrant
with what I found...
807
00:52:37,779 --> 00:52:39,739
Marty, hear me when I say this.
808
00:52:39,823 --> 00:52:42,325
You cannot take the deal
without taking the deal.
809
00:52:42,617 --> 00:52:46,580
You can't skip the part where you
sign a confession and go to prison.
810
00:52:47,038 --> 00:52:48,582
That's not how this works.
811
00:52:49,166 --> 00:52:51,751
I'm just trying to show
what I can bring to the table.
812
00:52:52,919 --> 00:52:53,919
No.
813
00:52:55,547 --> 00:53:00,343
I won't let you play cop
and moonlight for a drug cartel.
814
00:53:02,971 --> 00:53:05,223
You gotta prove to me that you're serious.
815
00:53:05,849 --> 00:53:07,267
That starts with you admitting
816
00:53:07,350 --> 00:53:10,061
that Omar Navarro kidnapped you
and took you to Mexico.
817
00:53:10,562 --> 00:53:13,607
Anything less, we're done.
818
00:53:15,358 --> 00:53:18,862
You can rot in prison
and wait for him to kill you.
819
00:53:33,043 --> 00:53:34,127
Yeah.
820
00:54:27,180 --> 00:54:30,141
Is it okay if I sit down for this?
My feet are killing me.
821
00:54:35,355 --> 00:54:36,355
Um...
822
00:54:39,526 --> 00:54:42,862
I haven't really been myself
the last few days.
823
00:54:44,322 --> 00:54:45,615
Understandable.
824
00:54:46,533 --> 00:54:47,701
Yeah, but, um...
825
00:54:49,452 --> 00:54:52,998
Still, I should've...
I should've thanked you earlier, um...
826
00:54:54,416 --> 00:54:55,416
right away.
827
00:54:55,625 --> 00:54:56,710
What did I do?
828
00:55:00,130 --> 00:55:01,256
You saved my life.
829
00:55:04,843 --> 00:55:08,722
I know that it was you
that flagged the Panama account.
830
00:55:09,139 --> 00:55:13,727
Only someone that's had their nose in
my business and with your kind of access
831
00:55:13,810 --> 00:55:15,061
could have done that.
832
00:55:15,937 --> 00:55:16,937
So...
833
00:55:18,189 --> 00:55:20,692
I know it was a risky move, but it worked.
834
00:55:20,775 --> 00:55:21,860
Thank you.
835
00:55:22,527 --> 00:55:23,737
You got me out.
836
00:55:24,904 --> 00:55:26,614
Are you saying you were in Mexico?
837
00:55:29,242 --> 00:55:30,535
You've gotta say it.
838
00:55:44,507 --> 00:55:46,217
Last week, I was in Mexico.
839
00:55:47,427 --> 00:55:48,762
With Navarro.
840
00:55:51,389 --> 00:55:52,557
He kidnapped me.
841
00:55:59,397 --> 00:56:01,608
There's nothing wrong
with that horse in there.
842
00:56:01,733 --> 00:56:04,069
Ms. Brennan, you're not listening to me.
843
00:56:04,152 --> 00:56:05,362
The horse is sick.
844
00:56:05,445 --> 00:56:06,780
Just calm down.
845
00:56:06,863 --> 00:56:08,782
How dare you show your face here.
846
00:56:09,616 --> 00:56:12,827
Oly, I don't know anything about this.
I'm just catching up.
847
00:56:12,911 --> 00:56:14,913
Why would you cut off his balls?
848
00:56:14,996 --> 00:56:17,290
And don't tell me it's medical.
She tried that.
849
00:56:17,374 --> 00:56:19,000
We check our horses every day!
850
00:56:19,084 --> 00:56:21,086
That is a perfectly healthy stud in there.
851
00:56:21,169 --> 00:56:23,463
And this is millions of dollars' worth
of damage.
852
00:56:23,546 --> 00:56:25,799
Millions! What am I gonna tell the owner?
853
00:56:25,882 --> 00:56:27,092
We will handle that.
854
00:56:27,175 --> 00:56:28,343
A horse was sick?
855
00:56:28,760 --> 00:56:30,512
The vet will testify to that, yes.
856
00:56:30,595 --> 00:56:33,473
Oh, bullshit! Bull fucking shit!
857
00:56:34,015 --> 00:56:35,517
How could you?
858
00:56:35,600 --> 00:56:38,103
How could you come to my home
and lie like that?
859
00:56:38,186 --> 00:56:39,813
You should be ashamed of yourself.
860
00:56:39,896 --> 00:56:41,231
- You're a monster.
- Oly, I...
861
00:56:41,314 --> 00:56:42,607
You have destroyed me.
862
00:56:42,690 --> 00:56:45,276
You have destroyed everything
I have worked for.
863
00:56:45,985 --> 00:56:49,614
When word gets out about this,
no one will stud their horses here.
864
00:56:49,697 --> 00:56:51,408
We're done. We're finished!
865
00:56:51,491 --> 00:56:53,118
Then you better not tell anyone.
866
00:56:54,452 --> 00:56:55,620
Is that understood?
867
00:57:01,292 --> 00:57:03,711
Who the fuck are you people?
868
00:57:05,046 --> 00:57:06,464
Oly, I'm so sorry.
869
00:57:11,052 --> 00:57:12,303
Oh, God.
870
00:57:12,762 --> 00:57:13,972
Oh, my God.
871
00:57:14,973 --> 00:57:16,850
Could you take her inside, please?
872
00:57:16,933 --> 00:57:19,102
Oly, I'll try and fix this.
873
00:57:19,185 --> 00:57:21,271
I will.
874
00:57:24,441 --> 00:57:25,650
Why would he do this?
875
00:57:25,733 --> 00:57:26,985
He's sending a message.
876
00:57:27,068 --> 00:57:29,362
The horse belongs to Castel Lagunez.
877
00:57:30,238 --> 00:57:32,157
- His rival in the war?
- Mm-hmm.
878
00:57:32,240 --> 00:57:35,410
When he found out that Lagunez' stud
had been moved to Kentucky,
879
00:57:35,493 --> 00:57:37,412
he couldn't pass up the opportunity.
880
00:57:38,455 --> 00:57:39,539
And did you know?
881
00:57:40,039 --> 00:57:43,460
When you sent us out here,
did you know he was gonna do this?
882
00:57:43,751 --> 00:57:45,378
I didn't find out until this morning.
883
00:57:45,462 --> 00:57:48,715
- Believe me, this is not a task I relish.
- Oh.
884
00:57:48,798 --> 00:57:49,841
You're lying.
885
00:57:51,718 --> 00:57:52,844
Give me his number.
886
00:57:52,927 --> 00:57:54,262
- It's not a good idea.
- Hmm.
887
00:57:54,345 --> 00:57:55,763
Give me his fucking number.
888
00:58:09,527 --> 00:58:12,197
Why didn't you tell me you wanted
to butcher a horse?
889
00:58:13,031 --> 00:58:14,824
How did you get this number, Wendy?
890
00:58:14,908 --> 00:58:18,286
This was supposed
to be a legitimate expansion.
891
00:58:18,369 --> 00:58:20,497
A legitimate business
and you've just ruined it.
892
00:58:20,580 --> 00:58:21,956
The horse is still alive.
893
00:58:22,040 --> 00:58:25,251
I own the farm.
Everything about this is legitimate.
894
00:58:25,335 --> 00:58:27,504
The horse is gravely damaged.
895
00:58:27,587 --> 00:58:29,172
The owner here is devastated.
896
00:58:29,255 --> 00:58:32,217
You've just undermined
everything we've been working on.
897
00:58:32,300 --> 00:58:33,718
We're supposed to be partners.
898
00:58:33,801 --> 00:58:36,513
Partners? No, no, no.
You exist for me to use!
899
00:58:37,138 --> 00:58:38,264
What did you think, huh?
900
00:58:38,348 --> 00:58:41,076
That because you are American,
you are not gonna get your hands dirty?
901
00:58:41,100 --> 00:58:43,478
Wendy, if I am at war, you're at war!
902
00:58:44,270 --> 00:58:45,730
We're not partners.
903
00:58:46,147 --> 00:58:47,273
I own you!
904
00:58:48,441 --> 00:58:52,403
And if you call me again like this,
I will make sure that you remember that.
905
00:59:13,925 --> 00:59:15,927
Hi, this is Marty Byrde.
Please leave a message.
66128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.