All language subtitles for NYPD_Blue_SE04E10_My.Wild.Irish.Nose_DVDrip_by.PeaTea_Engl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:02,836 PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE". 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,971 PROMOTIONS COMING OUT TOMORROW. YOU'RE GETTING FIRST GRADE. 3 00:00:04,971 --> 00:00:06,573 - THAT RIGHT? - YEAH. 4 00:00:06,573 --> 00:00:09,109 THESE ARE GOOD BOYS. YEAH? ARE THEY TRUSTWORTHY TYPES, FRANKIE? 5 00:00:09,109 --> 00:00:10,877 DID YOU LOAN 'EM YOUR LOUISVILLE SLUGGER? 6 00:00:10,877 --> 00:00:14,414 -YOU KNOW ANYBODY NAMED CARLOS HERRERA? - WHO'S THAT? 7 00:00:14,414 --> 00:00:17,951 HE'S A KID THAT WAS KILLED THIS MORNING ACROSS THE STREET FROM BRUNO'S MARKET. 8 00:00:17,951 --> 00:00:19,686 NOW, WE'D BE LYING TO YOU, WALTER, 9 00:00:20,186 --> 00:00:23,823 IF WE DIDN'T TELL YOU THAT, WELL, YOU COULD BE IN HARM'S WAY HERE, I.D.'ing THESE GUYS. 10 00:00:23,823 --> 00:00:26,860 WHAT'S GONNA HAPPEN? THEY GONNA GUN ME DOWN IN THE STREET? 11 00:00:26,860 --> 00:00:30,997 I'M OVER MY HEAD WITH LIERY. I THINK HE MIGHT'VE SLIPPED ME A MICKEY OR SOMETHING, BOBBY. 12 00:00:30,997 --> 00:00:35,301 I REMEMBER WAKING UP 7:00 THIS MORNING AT HIS PLACE. 13 00:00:35,301 --> 00:00:36,870 YEAH, HUH? 14 00:00:36,870 --> 00:00:39,739 - TELL ME WHAT YOU DID TO ME! - I'M IMPRESSED, BUT NOT AFRAID. 15 00:00:39,739 --> 00:00:42,442 MMM? 16 00:01:07,567 --> 00:01:09,069 IS THAT A DETECTIVE? YES, UH-HUH. 17 00:01:09,569 --> 00:01:11,071 MORNING. 18 00:01:11,504 --> 00:01:15,008 I HAVE TO GET TO WORK, BUT, UM, I WANT TO REPORT A BULLET IN MY WALL. 19 00:01:15,408 --> 00:01:16,910 WELL, WHY DON'T WE TALK OVER HERE? 20 00:01:16,910 --> 00:01:20,213 NO, NO. I HAVE TO GET TO WORK. 21 00:01:20,213 --> 00:01:23,083 BUT I'M SAYING THIS PERSON HAS HAD FIGHTS AND LOUD ARGUMENTS AND MUSIC. 22 00:01:23,083 --> 00:01:27,520 AND HE FRIGHTENS YOU, EVEN POLITELY ASKING TO BE CONSIDERATE IN THE HALL. 23 00:01:27,520 --> 00:01:30,924 TELL ME ABOUT THE BULLET. FOUR NIGHTS AGO, THERE WAS A NOISE FROM HIS APARTMENT. 24 00:01:30,924 --> 00:01:33,893 WHICH HE SAYS IS ELECTRICAL. HE SAYS IT'S A KITCHEN APPLIANCE. 25 00:01:34,327 --> 00:01:36,796 BUT THEN LAST NIGHT, I FOUND A BULLET IN MY WALL. 26 00:01:36,796 --> 00:01:40,266 AND THAT WAS THE NOISE FROM HIS APARTMENT, AND HE KNEW THIS ALL THE TIME! 27 00:01:40,667 --> 00:01:44,104 MA'AM, I WANT YOU TO TRY TO CALM DOWN, BECAUSE WE'RE ABSOLUTELY GONNA LOOK INTO THIS. 28 00:01:44,104 --> 00:01:46,606 I'VE HAD IT. I CAN'T STAND THIS ANYMORE. 29 00:01:47,107 --> 00:01:49,976 I NEED YOUR NAME AND ADDRESS. JAMES LIERY, 4-C. 30 00:01:49,976 --> 00:01:52,612 - THAT'SHISNAME? - 854 MERCER. 31 00:01:53,046 --> 00:01:56,116 - AND WHAT'S YOUR NAME? - I'M NOT SAYING. I HAVE TO GET TO WORK. 32 00:01:56,116 --> 00:01:58,985 MA'AM, I NEED TO LOOK AT THE BULLET IN YOUR WALL, AND I NEED YOUR NAME. 33 00:01:58,985 --> 00:02:03,556 JAMES LIERY, AND HE'S A DANGEROUS MAN. I'M SURE HE'S A CRIMINAL. 34 00:02:03,556 --> 00:02:06,159 I'LL GET SHOT OR DIE FROM FEAR. 35 00:02:10,396 --> 00:02:12,298 DID YOU HEAR WHAT THAT WOMAN JUST SAID? 36 00:02:12,298 --> 00:02:14,167 [ Clears Throat ] DYING FROM FEAR? 37 00:02:15,468 --> 00:02:18,404 FOUND A BULLET IN HER WALL. SAYS JAMES LIERY PUT IT THERE. 38 00:02:22,909 --> 00:02:24,878 [ Sighs ] 39 00:02:33,086 --> 00:02:35,054 MORNING. HOW'S IT GOING? 40 00:02:35,054 --> 00:02:39,626 THAT KIND OF COMPLAINT, IF WE CAN'T ACCESS THE APARTMENT, DO WE STILL TAKE A CASE? 41 00:02:39,626 --> 00:02:41,494 [ Shakes Sweetener Packet ] 42 00:02:41,995 --> 00:02:44,364 WOULD YOU, UH, MIND IF I WORKED IT? 43 00:02:44,364 --> 00:02:46,166 NO, UH-UH. 44 00:02:46,599 --> 00:02:48,601 THANKS. 45 00:02:48,601 --> 00:02:51,271 HOW ARE YOU GONNA DO AT YOUR PROMOTION CEREMONY? 46 00:02:52,772 --> 00:02:55,675 JUST GOTTA TRY NOT TO TRIP. [ Chuckles ] 47 00:03:05,418 --> 00:03:07,420 I GOTTA GO SOMEPLACE. 48 00:04:24,364 --> 00:04:27,133 DETECTIVE, CLERK GRABBED THIS KID WALKING OUT A SILK SHIRT. 49 00:04:27,567 --> 00:04:30,069 AH, EXPENSIVE TASTE, HUH? 50 00:04:30,069 --> 00:04:32,071 WHAT'S YOUR NAME? MARCO RAMIREZ. 51 00:04:32,572 --> 00:04:34,073 TELL THE DETECTIVE WHAT YOU TOLD ME. 52 00:04:34,073 --> 00:04:39,045 I KNOW WHERE A BODY'S AT, BUT YOU GOTTA DROP THE SHOPLIFTING. THANKS, DONNY. 53 00:04:39,045 --> 00:04:43,850 COME HERE. ALL RIGHT, UH, THE BODY'S WHERE YOU SAY IT IS, 54 00:04:44,350 --> 00:04:46,853 AND YOU'RE NOT THE ONE PUT IT THERE, YOU GOT A DEAL. 55 00:04:46,853 --> 00:04:49,389 ALL RIGHT, THEN. 56 00:04:49,756 --> 00:04:54,294 THERE'S A DEAD MAN LAYING ON THE FLOOR IN APARTMENT 3-D, 57 00:04:54,294 --> 00:04:57,163 947 FOURTH STREET. HOW'D YOU COME TO KNOW THIS? 58 00:04:57,563 --> 00:04:59,999 SOME GUY BROUGHT ME UP THERE SAYING HE WAS GONNA GIVE ME A BOOM BOX, 59 00:04:59,999 --> 00:05:01,868 ONLY THE SON OF A BITCH AIN'T GIVE IT TO ME. 60 00:05:01,868 --> 00:05:04,937 - WHAT'S THE GUY'S NAME? - SOME GUY I MET ON THE STREET. 61 00:05:05,438 --> 00:05:08,841 TRIED TELLING ME THAT DEAD MAN WAS JUST DRUNK, BUT HE WAS DEAD. HIS EYES WAS ALL WEIRD. 62 00:05:08,841 --> 00:05:11,577 [ Martinez ] WHAT WERE YOU SUPPOSED TO DO FOR THE GUY TO GET THE BOOM BOX? 63 00:05:11,944 --> 00:05:13,413 - WHO SAID I WAS GONNA DO ANYTHING? - HOW OLD ARE YOU? 64 00:05:13,746 --> 00:05:15,381 - SIXTEEN. - NO, YOU'RE NOT. 65 00:05:15,748 --> 00:05:18,785 - WELL, NOT YET. I'M 15. - I DON'T THINK YOU'RE 15. WHERE DO YOUR PARENTS LIVE? 66 00:05:18,785 --> 00:05:21,888 - DON'T HAVE NONE. THEY'RE DEAD. - YOU DEALING DRUGS? 67 00:05:22,288 --> 00:05:23,790 NO. SO YOU'RE ON THE STREET? 68 00:05:24,290 --> 00:05:26,125 YEAH. AND YOU'RE GONNA LET THIS BOOM BOX GUY... 69 00:05:26,125 --> 00:05:27,894 GET OVER ON YOU SO YOU COULD GET AIDS AND DIE? 70 00:05:27,894 --> 00:05:30,263 I'M TAKING CARE OF BUSINESS. I'M MAKING A LIVING. 71 00:05:30,263 --> 00:05:32,865 YEAH, YOU'RE DOING GREAT, KID. YOU DON'T KNOW NOTHING. YOU'RE A DAMN FOOL. 72 00:05:33,132 --> 00:05:35,134 OKAY, MARCO, YOU'RE GONNA STAY HERE AND, UH, 73 00:05:35,134 --> 00:05:37,136 WE'RE GONNA CHECK OUT THE CORPSE AT THE APARTMENT YOU GAVE US. 74 00:05:39,439 --> 00:05:40,940 WE'RE GOING OUT TO LOOK FOR A POSSIBLE D.O.A. 75 00:05:41,441 --> 00:05:43,309 WHEN HE GETS IN, CAN YOU TELL THE BOSS? SURE. 76 00:05:43,309 --> 00:05:45,311 WHERE YOU PUTTING ME? THE YOUTH OFFICE. 77 00:05:51,984 --> 00:05:54,687 - DETECTIVE SIPOWICZ. - WALTER HOYT. 78 00:05:54,687 --> 00:05:57,156 THOSE BASTARDS STOLE MY PAINTINGS. WHICH BASTARDS? 79 00:05:57,490 --> 00:05:59,559 TWO YEARS' WORK. THEY RANSACKED MY PLACE, STOLE MY PAINTINGS... 80 00:06:00,059 --> 00:06:02,061 SO I WOULDN'T BE A WITNESS AT THAT MURDER TRIAL. 81 00:06:02,061 --> 00:06:03,963 THAT BASTARD FRANK PISCIOTTA SENT 'EM. 82 00:06:04,330 --> 00:06:05,832 THERE'S NO QUESTION IN YOUR MIND IT WAS PISCIOTTA? 83 00:06:06,332 --> 00:06:11,270 I WENT AND SAW HIM AT HIS RESTAURANT. HE JUST ABOUT ADMITTED IT WAS HIM. 84 00:06:11,270 --> 00:06:14,440 YOU COULD'VE GOTTEN YOURSELF STOMPED, WALTER. 85 00:06:14,440 --> 00:06:17,108 PISCIOTTA SAID HE'LL MAKE SOME CALLS, AND IF HE GETS MY PAINTINGS BACK, 86 00:06:17,108 --> 00:06:18,860 THEN I SHOULD GO SEE THE GREAT ART IN ITALY. 87 00:06:18,860 --> 00:06:22,030 HE'D BUY THE PLANE TICKET? HE'D HAVE THE TICKET WITH THE PAINTINGS. 88 00:06:22,030 --> 00:06:24,749 [ Sighs ] 89 00:06:24,749 --> 00:06:30,755 WALTER, WE WANT TO CONVICT PISCIOTTA'S SOLDIERS FOR THAT MURDER YOU SAW. 90 00:06:30,755 --> 00:06:35,760 BUT I KNOW HOW IMPORTANT THEM PAINTINGS ARE TO YOU, SO, YOU GOTTA DO WHAT YOU GOTTA DO. 91 00:06:35,760 --> 00:06:40,682 WELL, I WAS THINKING. WHEN I GO TO PISCIOTTA TO GET MY WORK BACK, 92 00:06:40,682 --> 00:06:42,967 MAYBE I COULD BE WEARING ONE OF THOSE BODY MICROPHONES. 93 00:06:42,967 --> 00:06:46,054 GET HIM TO INCRIMINATE HIMSELF SO YOU GUYS CAN ARREST HIM. 94 00:06:47,855 --> 00:06:49,857 THAT'D BE A PLAN. 95 00:06:55,179 --> 00:06:58,650 MAN, SMELL THAT GREASE. 96 00:06:58,650 --> 00:07:00,652 WHY DO PEOPLE EAT ALL THAT FRIED FOOD? 97 00:07:00,652 --> 00:07:02,654 I LIKE FRIED EGGS. I FRY MY BURGERS. 98 00:07:02,654 --> 00:07:06,457 YOU SHOULDN'T. TOO MUCH FAT. I SHOULDN'T EAT HAMBURGER? 99 00:07:06,457 --> 00:07:09,911 [ Men Chattering ] 100 00:07:09,911 --> 00:07:11,663 HOW'S IT GOING? YEAH. GOOD. 101 00:07:11,663 --> 00:07:16,050 [ Chattering Continues ] 102 00:07:16,551 --> 00:07:18,052 [ Man ] HOW MUCH YOU WANT FOR THAT? 103 00:07:18,052 --> 00:07:20,922 [ Man #2 ] FOUR BUCKS, FOUR BUCKS. 104 00:07:20,922 --> 00:07:22,473 POLICE! HANDS OVER YOUR HEADS! 105 00:07:22,473 --> 00:07:26,894 GET BACK, EVERYBODY. BACK. TURN AROUND. HANDS AGAINST THE WALL. 106 00:07:26,894 --> 00:07:29,313 WHO'S THE DEAD GUY ON THE FLOOR? 107 00:07:29,313 --> 00:07:32,150 HUH? WHO'S THAT ON THE FLOOR? 108 00:07:32,150 --> 00:07:34,318 IT'S HIS PLACE, I GUESS. I GOT NOTHING TO DO WITH THIS. 109 00:07:34,318 --> 00:07:36,154 I JUST COME UP HERE TO BUY SOME STUFF. 110 00:07:36,154 --> 00:07:38,690 -[ Medavoy ] WHO'S AUCTIONING THIS STUFF OFF? - HIM. 111 00:07:38,690 --> 00:07:40,441 [ Medavoy ] HIM? GET DOWN. 112 00:07:40,441 --> 00:07:42,777 YOU? ME AND HIM. 113 00:07:42,777 --> 00:07:44,829 WHAT'S YOUR NAME? ARNIE SCHREIBER. 114 00:07:44,829 --> 00:07:46,998 WHAT HAPPENED HERE? HOW'D THAT MAN DIE? I DON'T KNOW. 115 00:07:46,998 --> 00:07:49,534 HEART ATTACK? 116 00:07:49,534 --> 00:07:51,753 GET DOWN. 117 00:07:52,253 --> 00:07:54,255 WHAT'S YOUR NAME, PAL? TOMMY MULLEN. 118 00:07:54,255 --> 00:07:56,507 YEAH? I WASN'T HERE. I DON'T KNOW WHAT HAPPENED TO HIM. 119 00:07:56,507 --> 00:07:58,876 IT DOESN'T BOTHER YOU? AUCTIONING OFF EFFECTS IN THE CORPSE'S PRESENCE? 120 00:07:59,377 --> 00:08:00,878 WE DON'T KNOW THE MAN. 121 00:08:00,878 --> 00:08:03,598 OH, OH! I DIDN'T KNOW YOU WEREN'T ACQUAINTED. 122 00:08:03,598 --> 00:08:07,518 YEAH, THAT'S WHY I WAS SETTING THE BAR TOO HIGH. GET DOWN. 123 00:08:27,655 --> 00:08:29,991 HEY, WHAT'S UP? NEW YORK CITY DETECTIVE. 124 00:08:29,991 --> 00:08:33,127 - WHAT'S IT ABOUT? - COME ON. OPEN THE DAMN DOOR HERE. 125 00:08:33,127 --> 00:08:35,880 HEY, WHY DON'T YOU KISS MY ASS? 126 00:08:38,416 --> 00:08:40,001 [ Groans ] FLATTEN OUT! 127 00:08:40,001 --> 00:08:43,254 [ Panting ] WHAT'S THIS ABOUT, MAN? 128 00:08:43,254 --> 00:08:46,591 ITWASABOUT YOUR NEXT DOOR NEIGHBOR GETTING A BULLET IN HER WALL. 129 00:08:46,591 --> 00:08:49,427 -I DON'T KNOW ABOUT NO BULLET. - NOW IT'S ABOUT YOU BEING A SMART-MOUTH. 130 00:08:49,427 --> 00:08:53,514 OH. YOU'RE GONNA POP ME FOR A PERSONALITY DISORDER? SIT DOWN OVER HERE. 131 00:08:55,099 --> 00:08:59,403 [ Sighs, Breathing Heavily ] 132 00:08:59,403 --> 00:09:01,906 NOW, TRY AGAIN HOW THAT BULLET GOT IN YOUR NEIGHBOR'S WALL. 133 00:09:03,775 --> 00:09:07,278 YOU EVER LOOK TO PROTECT A BROAD? YOU KNOW HOW THAT GOES? 134 00:09:07,278 --> 00:09:09,947 AND? 135 00:09:09,947 --> 00:09:14,869 THIS GIRL I'M SCREWING, SHE GETS CRAZY ON ME, THROWS A SHOT. 136 00:09:15,369 --> 00:09:18,923 NOW, I KNOW THIS BATTLE-AX AIN'T HURT, 'CAUSE HERE SHE COMES RUNNING OUT INTO THE HALL. 137 00:09:18,923 --> 00:09:21,759 SOLD HER ON THE TOASTER BLOWING UP, BUT I GUESS SHE FOUND THE EVIDENCE. 138 00:09:22,260 --> 00:09:26,631 SO, HERE'S PROTECTING SOMEONE BUYING ME A BROKEN NOSE. 139 00:09:29,801 --> 00:09:33,688 SURE HATE TO HAVE TO GIVE UP THE BROAD'S NAME. 140 00:09:33,688 --> 00:09:36,808 - WHERE ARE YOU GOING? - SOMEONE'S SCREAMING IN HERE. 141 00:09:36,808 --> 00:09:42,363 YOU DON'T NEED TO FLAKE ME. I'M NOT LOOKING TO JAM YOU FOR THE FACE-LIFT. 142 00:09:42,363 --> 00:09:45,066 SIT DOWN! 143 00:09:55,660 --> 00:09:59,630 THIS AN AK-47. WHAT ARE YOU? WITH THE RUSSIAN MILITARY? 144 00:09:59,630 --> 00:10:01,666 DA. 145 00:10:01,666 --> 00:10:05,169 GET UP AND TURN AROUND. 146 00:10:07,922 --> 00:10:11,142 THAT'S RIGHT. TURN AROUND. 'CAUSE YOU'RE A COLLAR. 147 00:10:13,477 --> 00:10:15,479 YOU THINK THIS IS HOLDING UP, UH, YOU'RE DREAMING. 148 00:10:15,479 --> 00:10:17,849 YEAH? WHAT YOU THINK? I'M PUNCHY? MAYBE SOMEBODY SLIPPED ME A MICKEY. 149 00:10:21,352 --> 00:10:23,487 COME ON. 150 00:10:35,499 --> 00:10:38,486 OKAY. I'M GONNA PUT ALL THE CARDS ON THE TABLE HERE, 151 00:10:38,936 --> 00:10:40,438 ABOUT WHAT HAPPENED IN THE APARTMENT, 152 00:10:40,438 --> 00:10:42,773 EVEN IF IT DON'T LOOK TOO GOOD FOR ME, OKAY? 153 00:10:42,773 --> 00:10:45,076 I LIKE YOUR ATTITUDE. 154 00:10:45,576 --> 00:10:51,082 NOW, I KNOW THIS DON'T LOOK GOOD, BUT, UH, WE WERE DOING DRUGS. 155 00:10:51,082 --> 00:10:52,867 [ Medavoy ] IS THAT RIGHT? YEAH. 156 00:10:52,867 --> 00:10:57,955 AND WE WERE SMOKING A LOT OF ROCK. ALL WEEKEND, WE WERE JUST SMOKIN' AND SMOKIN'. 157 00:10:57,955 --> 00:11:00,124 WHERE'D YOU GET THE MONEY FOR THE CRACK? YOU GOT A JOB? 158 00:11:00,124 --> 00:11:03,961 NO, I'M UNEMPLOYED, BUT ME AND TOMMY, WE, YOU KNOW, 159 00:11:04,462 --> 00:11:08,299 WE HAD A LITTLE MONEY AND-AND NEIL WORKED, SO HE BOUGHT MOST OF IT. 160 00:11:08,299 --> 00:11:11,686 BUT-BUT THEN, NEIL, HE HAD TO GO TO WORK. 161 00:11:11,686 --> 00:11:14,388 THAT'S WHEN ME AND TOMMY LEFT. 162 00:11:14,388 --> 00:11:18,309 BUT THEN WE CAME BACK, A-AND THAT'S WHEN WE FOUND HIM. 163 00:11:18,309 --> 00:11:21,696 HE JUST CRASHED ON HIS BED AND DIED. 164 00:11:23,447 --> 00:11:26,701 I-I'M SORRY WE SOLD THAT STUFF OF HIS. 165 00:11:26,701 --> 00:11:29,487 IT'S JUST WE WERE ALL SHOOK UP, AND WE WANTED TO MAKE ANOTHER BUY. 166 00:11:29,487 --> 00:11:31,489 - STRAIGHTEN OUR NERVES. - SURE. 167 00:11:31,489 --> 00:11:34,542 THAT'S THE TRUTH, WIN OR LOSE. 168 00:11:35,042 --> 00:11:37,828 MY GUESS-- HIS-HIS HEART JUST CONKED OUT. 169 00:11:37,828 --> 00:11:40,748 IN OTHER WORDS, UH, YOU'RE INNOCENT. 170 00:11:42,249 --> 00:11:44,251 GUILTY OF BAD JUDGMENT MAYBE, OTHERWISE, YES. 171 00:11:44,251 --> 00:11:47,838 YOU EVER OFFER ANYONE A BOOM BOX TO HANDLE YOUR JOHNSON, ARNIE? 172 00:11:47,838 --> 00:11:50,007 NOT TO MY RECOLLECTION. 173 00:11:50,007 --> 00:11:51,642 GIVE ME A SMILE. 174 00:11:55,513 --> 00:11:57,682 KEEP AN EYE ON HIM FOR A SECOND? RIGHT THERE. 175 00:11:57,682 --> 00:12:00,735 SARGE? I NEED A COUPLE OF VOUCHERS, PLEASE. OKAY. 176 00:12:05,656 --> 00:12:08,492 GINA. YEAH, IT'S DETECTIVE SIMONE. I'M CALLING FROM DOWNSTAIRS. 177 00:12:08,826 --> 00:12:11,329 WHAT INTERVIEWS ARE OPEN? 178 00:12:11,329 --> 00:12:13,581 OKAY. I'M GONNA TAKE THE POKEY. 179 00:12:13,581 --> 00:12:15,833 DO ME A FAVOR. 180 00:12:15,833 --> 00:12:19,170 TELL DETECTIVE RUSSELL TO BE IN THE LOCKER ROOM FOR THE NEXT FEW MINUTES... 181 00:12:19,170 --> 00:12:20,955 AND LET THE BOSS KNOW THAT I NEED TO SEE HIM. 182 00:12:20,955 --> 00:12:23,708 GREAT. 183 00:12:23,708 --> 00:12:25,626 UP THIS WAY. 184 00:12:25,626 --> 00:12:30,348 I'M JAMES LIERY! IT'S 11:24 A.M! REQUESTING AN ATTORNEY IN FRONT OF WITNESSES! 185 00:12:30,348 --> 00:12:32,183 TELL 'EM ABOUT YOUR NOSE. 186 00:12:32,683 --> 00:12:34,935 JAMES LIERY, DARLIN', ASKING FOR A LAWYER. 187 00:12:40,975 --> 00:12:42,560 HEY, BOSS. 188 00:12:42,560 --> 00:12:45,196 WHO'S THIS? THIS IS JAMES LIERY. 189 00:12:45,196 --> 00:12:47,948 I WAS INVESTIGATING A COMPLAINT ON A FIREARMS DISCHARGE. 190 00:12:47,948 --> 00:12:50,034 HE HAD AN AK-47 ON HIS BED. 191 00:12:50,034 --> 00:12:52,403 YEAH. I USE IT FOR A PILLOW. 192 00:12:52,903 --> 00:12:56,407 JAMES LIERY REQUESTING HIS PRECIOUS RIGHT TO COUNSEL. 193 00:12:56,407 --> 00:12:59,710 SET HIM UP WITH A PHONE. THEN COME TALK TO ME. ABSOLUTELY. COME ON. 194 00:13:01,545 --> 00:13:03,330 HEY, HAROLD, WOULD YOU GIVE ME A HAND HERE? 195 00:13:06,717 --> 00:13:09,220 [ Knocks ] 196 00:13:09,220 --> 00:13:11,005 WHY'D HE WANT ME OUT OF SIGHT? 197 00:13:11,005 --> 00:13:13,674 - HE JUST BROUGHT IN JIMMY LIERY. - WHAT? 198 00:13:13,674 --> 00:13:15,643 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 199 00:13:17,344 --> 00:13:20,231 - HANK'S BRINGING HIM A PHONE. - WHAT ARE YOU DOING, BOBBY? 200 00:13:20,231 --> 00:13:22,933 I WAS WORKING A COMPLAINT. LIERY ANSWERED THE DOOR. 201 00:13:22,933 --> 00:13:25,519 - SO YOU TURNED AROUND AND LEFT. - HE HAD A MACHINE GUN. 202 00:13:25,519 --> 00:13:27,688 IN PLAIN SIGHT. 203 00:13:27,688 --> 00:13:30,157 WE TOOK A COMPLAINT ON THIS ASSHOLE ABOUT A WEEK AGO, LIEU, 204 00:13:30,157 --> 00:13:32,493 FOR ALMOST BEATING A GUY HALF TO DEATH. 205 00:13:32,493 --> 00:13:35,996 YOU DON'T THINK THIS TOSS ON THE APARTMENT'S GONNA HOLD, THEN BRING IN THE VIC. 206 00:13:35,996 --> 00:13:37,915 HAVE HIM PICK OUT LIERY FOR THE ASSAULT. 207 00:13:38,416 --> 00:13:40,117 NEVER MIND I'M WORKING THE GUY UNDERCOVER. 208 00:13:40,618 --> 00:13:42,503 CALL JANE WALLACE. WE NEED TO FIGURE HOW WE'RE GONNA DO THIS. 209 00:13:42,503 --> 00:13:44,839 HOW WE SHOULD DO IT IS PUT THE GUY BACK OUTSIDE. 210 00:13:44,839 --> 00:13:47,425 I WANT TO TALK TO HER, DIANE. 211 00:13:50,511 --> 00:13:52,880 [ Sighs ] 212 00:13:52,880 --> 00:13:56,383 AND DON'T TRY TO SELL POPPING THIS GUY AS A COINCIDENCE, BOBBY. 213 00:13:56,383 --> 00:13:58,219 HE'S A PSYCHO, LIEU. HE NEEDS TO BE OFF THE STREET. 214 00:13:58,219 --> 00:14:02,523 I WANT TO TALK TO WALLACE. SHE'S REALLY GONNA 86 AN OPERATION THAT SHE PUT TOGETHER. 215 00:14:02,523 --> 00:14:05,943 I'M GOING TO TALK TO HER AND GET HER TO CLOSE AS QUICKLY AS SHE CAN. 216 00:14:05,943 --> 00:14:08,612 HOYT'S WIRED. 217 00:14:08,612 --> 00:14:12,616 ALL RIGHT, CATCH BOBBY UP. THEN THE TWO OF YOU TAKE HOYT TO PISCIOTTA'S RESTAURANT. 218 00:14:12,616 --> 00:14:15,786 - I'M NOT GOING TO BE HERE FOR THE OTHER CONVERSATION? - TAKE RUSSELL TOO. 219 00:14:15,786 --> 00:14:19,240 I BORROWED MEDAVOY AND MARTINEZ OFF THAT STIFF AUCTION. 220 00:14:19,240 --> 00:14:21,742 TAKE SIMONE AND RUSSELL TOO! 221 00:14:21,742 --> 00:14:23,744 SOFT CLOTHES. 222 00:14:27,081 --> 00:14:29,467 I COLLARED LIERY. THEY'RE GONNA LET HIM GO. 223 00:14:29,467 --> 00:14:32,720 THEY FIGURE THEIR WAY TO HIM THROUGH RUSSELL COLLARS HIM AND HIS CREW. 224 00:14:33,220 --> 00:14:36,724 FANCY DON'T KNOW THIS GUY DRUGGED HER. MADE HER CRAZY ENOUGH THAT SHE TOOK A SHOT. 225 00:14:36,724 --> 00:14:40,344 - WHAT DO YOU WANT TO DO? - [ Sighs ] 226 00:14:40,344 --> 00:14:42,346 I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO TAKE THIS PAINTER. 227 00:15:00,748 --> 00:15:04,368 I LIKE THIS GUY. HOPE HE DON'T GET KILLED. 228 00:15:04,368 --> 00:15:05,669 YEAH. 229 00:15:09,623 --> 00:15:12,126 [ Man On Radio ] WALTER HOYT LOOKING FOR FRANK PISCIOTTA. 230 00:15:12,126 --> 00:15:14,128 [ Man #2 ] YEAH. HANG ON. JUST A MINUTE. 231 00:15:14,128 --> 00:15:17,431 SYLVIA'S CATCHING TODAY AT THE 27. MIGHT HAVE A SITTER PROBLEM. 232 00:15:17,431 --> 00:15:21,519 - IS THAT RIGHT? - IF I'D BE UNABLE TO MAKE THE CEREMONY-- 233 00:15:21,519 --> 00:15:23,888 NO, I-- I UNDERSTAND. 234 00:15:28,526 --> 00:15:30,895 ANDY, YOU KNOW YOU'RE SUPPOSED TO BE GETTING IT TOO. 235 00:15:30,895 --> 00:15:36,200 [ Scoffs ] I GOT A FAN CLUB AT ONE P.P. MEETS IN A STORAGE CLOSET. 236 00:15:37,535 --> 00:15:39,370 ONLY THING, I'D HOPED THAT GUY PUT ME UP. 237 00:15:39,370 --> 00:15:41,989 - FANCY? - WHERE HE WAS PAST HATING ME. 238 00:15:43,457 --> 00:15:46,460 [ Sighs ] HE PUT YOU UP, ANDY. 239 00:15:47,878 --> 00:15:49,663 YOU KNOW THAT? 240 00:15:49,663 --> 00:15:51,966 HE WENT OUT OF HIS WAY TO SAY SO. 241 00:15:51,966 --> 00:15:56,220 DETECTIVE FIRST GRADE THAT YOU ARE, YOU KNOW HE'S TELLING THE TRUTH. 242 00:16:04,562 --> 00:16:08,566 IF YOU'RE THAT WORRIED ABOUT RUSSELL, MAYBE WE PUT SOME STINK ON LIERY WITH HIS PALS. 243 00:16:11,068 --> 00:16:14,572 I HEARD HER SAY THE BAR WHERE THEY'VE BEEN AT. 244 00:16:14,572 --> 00:16:18,075 WE STRAIGHTEN WALTER OUT, MAYBE WE MAKE A STOP. 245 00:16:18,576 --> 00:16:20,077 [ Man On Radio ] MR. HOYT. THAT'S RIGHT. 246 00:16:20,578 --> 00:16:25,082 YEAH, SORRY TO HOLD YOU UP. HERE, COME HERE WITH ME. THIS WAY. 247 00:16:25,916 --> 00:16:28,586 WHAT'S YOUR NAME? WALTER? YEAH. 248 00:16:28,586 --> 00:16:31,205 RIGHT THIS WAY, WALTER. I'M NOT GOING ANYPLACE WITHOUT MY WORK. 249 00:16:31,705 --> 00:16:33,424 WE'RE GONNA PICK YOUR STUFF UP ON THE WAY. 250 00:16:33,424 --> 00:16:35,542 PISCIOTTA SAID THE WORK WOULD BE IN THE CAR. IT'S IN THE TRUNK. 251 00:16:35,542 --> 00:16:37,177 GET YOUR HANDS OFF ME! GET IN THERE. 252 00:16:37,177 --> 00:16:40,631 THEY'RE GONNA WHACK HIM. JAMES, PULL UP AND BLOCK THE STREET. 253 00:16:41,131 --> 00:16:42,683 [ Martinez On Radio ] 10-4. 254 00:16:49,189 --> 00:16:50,691 [ Tires Screech ] 255 00:16:50,691 --> 00:16:52,142 [ Tires Screech ] 256 00:16:55,029 --> 00:16:58,899 - HEY! OPEN THE DOOR! - GET OUT OF THE CAR! GET ON THE TRUNK! 257 00:16:58,899 --> 00:17:01,068 - GET OUTTA THERE! - GET DOWN ON THE TRUNK! 258 00:17:01,068 --> 00:17:02,870 ON THE HOOD! ON THE HOOD! 259 00:17:02,870 --> 00:17:04,872 - YOU ALL RIGHT? - MY HEART'S NOT BEATING RIGHT. 260 00:17:04,872 --> 00:17:06,156 [ Martinez ] ALL RIGHT, SIT DOWN. 261 00:17:06,156 --> 00:17:08,292 [ Simone ] DON'T YOU MOVE! THEY DON'T HAVE MY PAINTINGS. 262 00:17:08,292 --> 00:17:10,210 - I GOT A GUN. - WALTER, YOU OKAY? 263 00:17:10,210 --> 00:17:12,663 I THINK I'M OKAY. MY HEART'S FLUTTERING. CAN WE CHECK THE TRUNK? 264 00:17:12,663 --> 00:17:15,382 - DIANE, POP THE TRUNK. - YOU GOT SOME SET OF BALLS THERE, WALTER. 265 00:17:16,717 --> 00:17:19,470 [ Walter ] THEY'RE NOT THERE. 266 00:17:19,470 --> 00:17:22,556 - CAN YOU HELP ME FIND MY PAINTINGS? - YEAH, WE'LL HELP YOU, WALTER. 267 00:17:22,556 --> 00:17:25,476 LET'S GET OUT OF HERE BEFORE THE GUYS IN THE RESTAURANT SEE WHAT'S GOING ON. 268 00:17:25,476 --> 00:17:27,645 I'LL TAKE THIS BACK TO THE HOUSE. 269 00:17:41,992 --> 00:17:44,411 ANDY, THIS IS A MISTAKE. 270 00:17:44,411 --> 00:17:46,413 THEN GET THE HELL OUT. I'M TELLING YOU. IT'S A MISTAKE. 271 00:17:46,413 --> 00:17:48,699 NOW YOU WANT TO TELL ME IN CHINESE? 272 00:17:48,699 --> 00:17:50,701 WELL, WHAT DO YOU NEED? YOU TO PAY ATTENTION. 273 00:17:50,701 --> 00:17:53,120 I'M ALL EARS. YEAH? 274 00:17:53,120 --> 00:17:56,423 AND YOUR PAL'S ALL MOUTH, THEN HE BITCHES UP IN A MINUTE AND A HALF. 275 00:17:57,841 --> 00:17:59,927 - I DON'T FOLLOW. - HEY, GIVE US A SECOND, HUH? 276 00:18:00,427 --> 00:18:01,428 WE DON'T NEED NO SECONDS. WALK AWAY. 277 00:18:01,428 --> 00:18:03,714 WHAT DID YOU GUYS? BUY A CONTROLLING INTEREST IN THIS PLACE? 278 00:18:03,714 --> 00:18:07,518 WALK TO THE OTHER SIDE OF THE BAR THERE, OR I'M GONNA WIND UP PADLOCKING THIS RATHOLE! 279 00:18:15,275 --> 00:18:17,277 ANDY, I'M SAYING THIS ONE LAST TIME. 280 00:18:17,277 --> 00:18:21,532 YOU ARE GONNA BUY YOURSELF EVERY JACKPOT YOU CAN IMAGINE TRYING TO GIVE THIS ASSHOLE UP. 281 00:18:21,532 --> 00:18:23,367 WHERE AM I ON THE CASE NOW, HUH? 282 00:18:23,367 --> 00:18:26,370 LIERY'S A COLLAR. HE'S GIVING UP THIS DOUCHE BAG. 283 00:18:26,370 --> 00:18:29,957 O.C.C.B.'s GONNA TAKE ALL THE CREDIT IN THIS, AND MY HAND'S ON MY JOINT. 284 00:18:29,957 --> 00:18:32,960 IF THIS GUY DOESN'T WORK WITH YOU, WHAT ARE YOU GONNA DO? LIVE IN SWITZERLAND? 285 00:18:32,960 --> 00:18:37,247 I'M NO WORSE OFF THAN I AM NOW. HEY, YOU DON'T LIKE IT, TAKE OFF. 286 00:18:37,247 --> 00:18:40,417 I'M GETTING CROCKED, AND I'M MAKING MY PLAY. HEY, TUBE STEAK! GET OVER HERE. 287 00:18:45,756 --> 00:18:51,311 YOU HEAR IT ONCE. WE COLLARED UP ON YOUR PAL, JIMMY LIERY. VERY TOUGH GUY. 288 00:18:51,311 --> 00:18:55,766 TOOK 14 SECONDS TO STICK THE PIN IN YOUR DONKEY-ASS FOR THOSE AK-47's... 289 00:18:55,766 --> 00:18:57,651 AND THE FUN COMING UP AT THE AIRPORT. 290 00:18:57,651 --> 00:19:00,437 IGNORANT AS YOU LOOK, LIERY'S PROBABLY GOT ANOTHER PARTNER... 291 00:19:00,437 --> 00:19:02,606 AND YOU'RE JUST HOLDING THE BAG. 292 00:19:02,606 --> 00:19:06,276 NOW, YOU GIVE UP A NAME AND GET OUT OF THE MIDDLE. 293 00:19:06,276 --> 00:19:10,914 NO. NO, HUH? TWO DONKEYS BUT ONLY ONE RAT? 294 00:19:10,914 --> 00:19:12,866 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 295 00:19:12,866 --> 00:19:15,369 ARE YOU HAPPY NOW? SURE. PERFECT. 296 00:19:15,369 --> 00:19:19,506 'CAUSE IF YOU HAD HALF A BRAIN, I'D HAVE HALF A CHANCE AT A CAREER. 297 00:19:19,506 --> 00:19:23,877 - SO, YOU GUYS ARE COPS, HUH? - [ Scoffs ] 298 00:19:25,295 --> 00:19:27,131 GIVE ME A BOTTLE OF SCOTCH. 299 00:19:32,603 --> 00:19:35,472 YOU MUST HAVE ANOTHER SOURCE OF INCOME. 300 00:19:35,472 --> 00:19:38,308 DUMP ON MY PLAY ANDBREAK MY BALLS? 301 00:19:38,308 --> 00:19:40,527 I DON'T KNOW ANY JIMMY LIERY. 302 00:19:40,527 --> 00:19:43,730 WELL, HE KNOWS YOU, PAL, AND HE TURNED YOU OVER GOOD. 303 00:19:45,783 --> 00:19:48,652 OH, MAN. 304 00:19:48,652 --> 00:19:50,988 DO WHAT YOU GOTTA DO. 305 00:19:50,988 --> 00:19:55,042 WE GOING, OR YOU WANT TO WRING YOUR HAND SOME MORE? 306 00:19:55,042 --> 00:19:58,545 YOU'RE A PAIN IN THE ASS. MUST BE WHY I NEVER GET PROMOTED. 307 00:19:59,546 --> 00:20:02,549 [ Siren Wails In Distance ] 308 00:20:13,760 --> 00:20:16,513 [ Door Opens ] I WANNA GET OUTTA HERE. 309 00:20:16,513 --> 00:20:19,800 OKAY. I GOT SIDETRACKED A LITTLE WHILE, MARCO. 310 00:20:19,800 --> 00:20:23,387 I GOT SOME PICTURES I WANNA SHOW YOU AND TELL ME IF YOU RECOGNIZE ANYBODY, OKAY? 311 00:20:23,387 --> 00:20:25,389 THANKS, JOSH. 312 00:20:29,309 --> 00:20:32,029 THIS IS THAT DIRTY BASTARD THAT BEAT ME OUT THE BOOM BOX. 313 00:20:33,397 --> 00:20:35,649 HE'S A DOPE FIEND. HE GIVE YOU THE DOPE? 314 00:20:35,649 --> 00:20:38,952 JUST ONE HIT. HE SMOKED ALL THE REST HAVING HIMSELF A MASTER BLASTER. 315 00:20:38,952 --> 00:20:42,372 WHAT'S THAT? A B.J. AND A PIPE. 316 00:20:42,372 --> 00:20:46,994 A B.J. AND A PIPE? KIDS DOING WHAT YOU'RE DOING, THEY DON'T LAST LONG, MARCO. 317 00:20:46,994 --> 00:20:49,997 I WANNA GET YOU IN SOME KIND OF PROGRAM. I DON'T WANT NO PROGRAM. 318 00:20:49,997 --> 00:20:52,583 YOU'RE GOING INTO ONE, OR ELSE. I DON'T WANT NO PROGRAM. 319 00:20:52,583 --> 00:20:55,419 I CAN'T GO HOME. 320 00:20:55,419 --> 00:20:57,254 OH, SO YOUR PARENTS ARE ALIVE? 321 00:20:57,254 --> 00:21:00,057 [ Sighs ] MY OLD MAN'S ALWAYS BEATING ON ME. 322 00:21:00,057 --> 00:21:03,844 GOT SO BAD, I HAD TO TAKE OFF. HE'S GOIN' CRAZY. 323 00:21:04,344 --> 00:21:05,846 YOU TELL HIM WHAT I'VE BEEN DOING, HE'S GONNA KILL ME. 324 00:21:05,846 --> 00:21:09,316 WELL, WE WON'T TELL HIM. IS YOUR MOTHER WITH HIM? 325 00:21:09,316 --> 00:21:11,068 YEAH. YOU WANT TO SEE HER? 326 00:21:11,068 --> 00:21:13,937 SOMETIMES. 327 00:21:13,937 --> 00:21:15,822 WHAT'S HER NAME? ANGELA ROMERO. 328 00:21:15,822 --> 00:21:18,692 THAT'S YOUR NAME? ROMERO? 329 00:21:18,692 --> 00:21:20,444 YEAH. RAMIREZ IS MY FAKE NAME. 330 00:21:20,444 --> 00:21:24,081 WHERE DO YOUR PARENTS LIVE? 119th STREET. 331 00:21:24,081 --> 00:21:28,835 ALL RIGHT. WRITE DOWN YOUR ADDRESS AND THE APARTMENT NUMBER, OKAY? 332 00:21:29,336 --> 00:21:31,088 [ Knocks ] JAMES. 333 00:21:31,088 --> 00:21:33,624 YEAH. 334 00:21:35,042 --> 00:21:37,844 UH, THAT DEAD GUY ON THE FLOOR? 335 00:21:37,844 --> 00:21:43,934 NEIL RUTLEDGE? UH, M.E. SAYS THAT HE DIED FROM A FRACTURED SKULL AND A CEREBRAL HEMATOMA. 336 00:21:43,934 --> 00:21:47,437 GOT THAT CRACKED ON THE BACK OF THE HEAD WITH SOME KIND OF BLUNT OBJECT, DIDN'T BREAK THE SKIN. 337 00:21:47,437 --> 00:21:50,440 GOOD THING WE HAD CRIME SCENE PROCESS THE PLACE. YEAH. 338 00:21:50,440 --> 00:21:53,393 ANYWAYS, WE GOTTA GO BACK AT THOSE TWO SKELLS. 339 00:21:53,393 --> 00:21:56,863 OKAY. MARCO, YOU MIND STAYING HERE A LITTLE WHILE LONGER? 340 00:21:56,863 --> 00:22:00,067 HANG ON. THERE'S SOME, UH, COMIC BOOKS IN ONE OF THOSE CABINETS OUT IN THE HALLWAY. 341 00:22:00,067 --> 00:22:01,702 YEAH, OKAY. 342 00:22:04,037 --> 00:22:06,707 THAT COULD'VE BEEN THE MURDER WEAPON, THAT BOTTLE WE FOUND ON THE FLOOR. 343 00:22:06,707 --> 00:22:09,543 CHAMPAGNE BOTTLE. WHAT WAS THE BRAND? 344 00:22:11,044 --> 00:22:14,131 I DON'T REMEMBER. COLD DUCK? 345 00:22:14,131 --> 00:22:16,967 ITWASCOLD DUCK. LET'S GO AT MULLEN WITH THAT. 346 00:22:18,418 --> 00:22:20,671 HERE'S THE COMIC BOOKS. 347 00:22:22,556 --> 00:22:25,142 RIGHT THIS WAY, WALTER. I'M NOT GOING ANYPLACE WITHOUT MY WORK. 348 00:22:25,142 --> 00:22:27,144 WE'RE GONNA PICK YOUR STUFF UP ON THE WAY. 349 00:22:27,144 --> 00:22:29,646 PISCIOTTA SAID THE WORK WOULD BE IN THE CAR. IT'S IN THE TRUNK. 350 00:22:29,646 --> 00:22:31,648 GET YOUR HANDS OFF ME! GET IN THERE. 351 00:22:31,648 --> 00:22:33,150 [ Tape Squealing ] 352 00:22:33,650 --> 00:22:35,986 [ Simone ] HEY! OPEN THE DOOR! [ Sipowicz ] GET OUT OF THE CAR! 353 00:22:35,986 --> 00:22:38,739 THAT'S YOU BUSTING 'EM? THAT'S NOTHING ON PISCIOTTA. 354 00:22:38,739 --> 00:22:40,490 HE DOESN'T EVEN SAY HE'S BUYING A TICKET. 355 00:22:40,490 --> 00:22:43,944 I GUESS WE COULD CHARGE THE TWO IN THE CAR WITH UNLAWFUL IMPRISONMENT. 356 00:22:43,944 --> 00:22:46,413 UNLAWFUL IMPRISONMENT THE BEST YOU CAN DO... 357 00:22:46,413 --> 00:22:48,999 OFF OF GETTING ONE MOPE TELLING THE OTHER, "DON'T DO NOTHING HERE"? 358 00:22:49,499 --> 00:22:51,785 YOU FIGURE HE'S SAYING, "DON'T TAKE A LEAK OUTSIDE THE RESTAURANT"? 359 00:22:51,785 --> 00:22:54,371 THOSE GUYS INTENDED TO KILL ME. I DON'T HAVE ANY DOUBT ABOUT IT. 360 00:22:54,371 --> 00:22:56,506 I UNDERSTAND THAT'S HOW YOU'RE FEELING MR. HOYT, 361 00:22:56,506 --> 00:22:58,709 BUT MY BEST LOOK AT A CONVICTION'S PROSECUTING THE BUSBOYS... 362 00:22:58,709 --> 00:23:00,761 WHO ACTUALLY DID KILL THAT GRAFFITI ARTIST. 363 00:23:00,761 --> 00:23:03,130 THAT IS GONNA GUARANTEE I'M NOT GONNA GET MY PAINTINGS. 364 00:23:03,130 --> 00:23:07,184 TRUTH IS, WALTER, LOOKING TO CROAK YOU HOW THEY WERE, 365 00:23:07,184 --> 00:23:11,938 THAT MEANS THEY ALREADY DESTROYED THE PAINTINGS-- GETTING RID OF THE EVIDENCE. 366 00:23:11,938 --> 00:23:13,940 TRY FLIPPING ONE OF THE BUSBOYS AGAIN? 367 00:23:13,940 --> 00:23:17,027 - OFF WHAT NEW LEVERAGE? - IT'S WHAT WE GOT, ALL RIGHT, COHEN? 368 00:23:17,027 --> 00:23:20,614 MEANWHILE, WE WANT GUARDS WITH WALTER AROUND THE CLOCK. 369 00:23:20,614 --> 00:23:22,866 I'LL GET A DETAIL FROM THE D.A.'s SQUAD. 370 00:23:22,866 --> 00:23:25,702 I'M DUCKING A CALL FROM A STEVEN MONOHAN OF COUNCIL TO JIMMY LIERY? 371 00:23:25,702 --> 00:23:28,205 [ Fancy ] YEAH, I SPOKE TO INSPECTOR WALLACE AT O.C.C.B. 372 00:23:28,205 --> 00:23:30,207 WE'RE GOING TO VOID LIERY'S ARREST. 373 00:23:30,707 --> 00:23:33,410 FOLKS OUGHT TO GET YOUR LEFT AND RIGHT HANDS INTRODUCED. 374 00:23:39,332 --> 00:23:42,219 I CAN GET THE ONE BUSBOY IN WITHOUT HIS LAWYER WRAPPED AROUND HIM. 375 00:23:42,219 --> 00:23:43,420 PANETTI. 376 00:23:43,420 --> 00:23:46,390 KEEP MR. HOYT WITH YOU TILL THE D.A.'s SQUAD SHOWS UP. 377 00:23:46,723 --> 00:23:49,593 REALLY BOTHERS ME TO LOSE EVERYTHING I WORKED FOR OFF TRYING TO HELP. 378 00:23:49,593 --> 00:23:52,763 I CAN APPRECIATE YOUR FEELINGS. 379 00:23:52,763 --> 00:23:54,598 YOU UNDERSTAND HOW PEOPLE COME TO VIOLENCE. 380 00:23:55,982 --> 00:23:58,735 COME ON, WALTER. 381 00:24:04,274 --> 00:24:07,944 - TURN LIERY LOOSE. - YEP. 382 00:24:09,946 --> 00:24:11,865 YOU GONNA RELEASE HIM NOW? YEAH. 383 00:24:27,931 --> 00:24:29,800 YOU CAN GO. 384 00:24:29,800 --> 00:24:32,552 YOU LOSE THE MACHINE GUN. 385 00:24:32,552 --> 00:24:36,773 MUST'VE BEEN A REAL SLOW MORNING. SIGN FOR THAT. 386 00:24:41,061 --> 00:24:44,064 [ Takes Deep Breath ] 387 00:24:44,064 --> 00:24:49,820 YOU SAID SOMETHING BEFORE. SOMEONE SLIPPED YOU A MICKEY? 388 00:24:50,320 --> 00:24:52,072 SLIPPEDMEA MICKEY? YEAH. 389 00:24:53,874 --> 00:24:56,576 NAH. YOU DIDN'T SAY THAT? 390 00:24:56,576 --> 00:25:00,213 "I MUST BE PUNCHY. SOMEBODY SLIPPED ME A MICKEY." 391 00:25:00,213 --> 00:25:02,215 IN YOUR APARTMENT? YEAH. 392 00:25:02,215 --> 00:25:04,134 YEAH, I SAID IT. YEAH? 393 00:25:04,634 --> 00:25:06,336 BUT NOBODY SLIPPED ME A MICKEY. 394 00:25:06,837 --> 00:25:08,972 JUST AN EXPRESSION. JUST AN EXPRESSION. 395 00:25:18,849 --> 00:25:21,184 DONE WITH THE POKEY, BOBBY? YEAH. 396 00:25:21,184 --> 00:25:26,072 YOU KNOW, MAYBE I OUTTA PUT SOME PAPER ON YOU AND THE MAYOR, COST YOU FOR THE SUCKER PUNCH. 397 00:25:26,072 --> 00:25:28,909 OR WE CAN GO OUTSIDE. I'LL GIVE YOU SOMETHING TO SUE ABOUT. 398 00:25:44,591 --> 00:25:46,877 GONE? MM-HMM. 399 00:25:46,877 --> 00:25:50,046 STAY AWAY FROM HIM FOR A FEW DAYS, DIANE. 400 00:25:50,046 --> 00:25:53,133 - WHY? - JUST LET IT QUIET DOWN. 401 00:25:53,133 --> 00:25:58,021 IT COULD CLOSE IN THE NEXT FEW DAYS. BOBBY, JUST STAY OUT OF IT. 402 00:25:58,021 --> 00:25:59,856 [ Sighs ] YEAH, I'M THE WORRIED EX-BOYFRIEND... 403 00:26:00,357 --> 00:26:02,609 THAT DOESN'T REALIZE THAT EVERYTHING HERE IS UNDER CONTROL. 404 00:26:02,609 --> 00:26:07,647 EX, HUH? THANKS FOR LETTING ME KNOW. 405 00:26:07,647 --> 00:26:11,201 WE'RE TALKING ABOUT A GUY WHO DRUGGED YOU, WHO COULD DO ANYTHING ELSE... 406 00:26:11,201 --> 00:26:14,871 AND IS IN YOUR HEAD ENOUGH THAT YOU'RE DOING STUFF THAT COULD COST YOU YOUR SHIELD. 407 00:26:14,871 --> 00:26:16,790 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 408 00:26:17,290 --> 00:26:19,042 THE BULLET IN THAT LADY'S WALL, IS THAT FROM YOUR GUN? 409 00:26:21,545 --> 00:26:25,131 I DON'T KNOW WHY YOU WOULD HURT YOURSELF OVER THIS GUY, 410 00:26:27,918 --> 00:26:30,420 BUT I'M ASKING YOU TO LET IT SIT. 411 00:26:31,421 --> 00:26:34,424 AS MY EX-BOYFRIEND. [ Sighs ] 412 00:26:35,926 --> 00:26:38,762 IF I'M YOUR BOYFRIEND, WILL YOU LET IT SIT? 413 00:26:42,349 --> 00:26:45,352 LOOK, MY THING IS, I DON'T WANT SOMETHING STUPID TO HAPPEN... 414 00:26:45,352 --> 00:26:48,355 BEFORE IT HAS A CHANCE TO GET STRAIGHTENED OUT, OKAY? 415 00:26:48,355 --> 00:26:52,609 OKAY. I'LL STAY AWAY FROM HIM FOR A FEW DAYS. 416 00:26:58,248 --> 00:27:01,585 YOU TELL ME NEIL DIED UNNATURALLY, I SAY I'M UNINVOLVED. 417 00:27:01,585 --> 00:27:04,204 - THAT'S YOUR STORY. - IT'S GOD'S TRUTH. 418 00:27:04,204 --> 00:27:06,957 YEAH? WELL, WE KNOW YOU'RE LYING, AND THAT MAKES YOU A MURDER SUSPECT. 419 00:27:06,957 --> 00:27:08,375 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 420 00:27:08,375 --> 00:27:11,177 LOOK, WE NOT ONLY KNOW THAT SOMEONE FRACTURED RUTLEDGE'S SKULL-- 421 00:27:11,678 --> 00:27:13,763 WE KNOW WHOSE PRINTS CAME OFF THAT COLD DUCK BOTTLE, TOMMY. 422 00:27:14,264 --> 00:27:16,383 WE WERE ALL THREE OF US DRINKING FROM THAT BOTTLE. 423 00:27:16,883 --> 00:27:19,135 HOW IT LOOKS NOW, TOMMY, YOU'RE GONNA GET CHARGED WITH THIS HOMICIDE. 424 00:27:19,135 --> 00:27:23,890 YOU'RE GONNA DRAW SOME BEAT-UP LEGAL AID LAWYER COULDN'T GET A WALK FOR ST. FRANCIS. 425 00:27:24,391 --> 00:27:28,728 NOW, IF YOUR PAL ARNIE WAS THE BAD GUY, YOU GOTTA GET IN FRONT OF THAT FAST. 426 00:27:28,728 --> 00:27:33,450 WHAT MUST'VE HAPPENED, NEIL MUST'VE FELL ON THE STAIRS AND HIT HIS HEAD, 427 00:27:33,450 --> 00:27:35,702 AND COME BACK UP AND LAY DOWN AND DIED. 428 00:27:35,702 --> 00:27:37,954 THE MORE CRAP YOU MAKE UP, THE MORE I FIGURE IT'S YOU THAT DID IT. 429 00:27:37,954 --> 00:27:40,624 NOBODY CAN WALK EVEN A STEP WITH A HEAD INJURY LIKE THAT. 430 00:27:40,624 --> 00:27:44,044 WE GOT HIS PRINTS. I'M READY TO CHARGE THIS GUY. COME ON. 431 00:27:44,044 --> 00:27:46,830 - COME ON. GET UP. GET UP! - NO, NO, NO! I'M GONNA GIVE YOU ARNIE! 432 00:27:49,582 --> 00:27:53,420 TH-THERE WAS A BIG STINK OVER MONEY. 433 00:27:53,420 --> 00:27:56,423 NEIL STILL HAD SOME LEFT, BUT HE WOULDN'T MAKE ANOTHER BUY. 434 00:27:56,423 --> 00:27:58,808 HE WANTED TO GO TO WORK, AND ARNIE WANTED TO KEEP BINGEING. 435 00:27:58,808 --> 00:28:02,979 SO... WE WERE GONNA TIE HIM UP AND ROB HIM. 436 00:28:02,979 --> 00:28:05,315 IT WAS ARNIE'S IDEA. 437 00:28:05,315 --> 00:28:10,103 ONLY ARNIE TURNS OUT TO BE SCARED OF HIM, SO HE HITS HIM WITH THE COLD DUCK BOTTLE. 438 00:28:10,103 --> 00:28:13,106 IT JUST KNOCKED NEIL ON HIS KNEES, AND HE DIDN'T SEEM THAT OUT OF IT. 439 00:28:13,106 --> 00:28:18,278 SO ARNIE JUST LET GO WITH THIS BIG SWING, AND IT WAS JUST TOO MUCH. 440 00:28:19,779 --> 00:28:22,365 GOD. ARNIE'S SO STUPID, YOU WOULDN'T BELIEVE IT. 441 00:28:24,284 --> 00:28:26,286 SO, HERE'S WHAT HE GETS ME IN. 442 00:28:26,286 --> 00:28:29,789 YEAH, YOU'RE A REAL HARD-LUCK GUY. COME ON. 443 00:28:37,547 --> 00:28:39,049 SIT DOWN, PANETTI. 444 00:28:39,549 --> 00:28:41,851 OVER HERE? 445 00:28:41,851 --> 00:28:45,722 GETTING READY FOR THE BIG DAY? WHAT? THE TRIAL? 446 00:28:47,724 --> 00:28:49,726 I JUST WANT TO GET MY NAMED CLEARED. THAT'S IT. 447 00:28:49,726 --> 00:28:54,731 FRANKIE PISCIOTTA BUY YOU THESE CLOTHES? NO. I PAID FOR 'EM. 448 00:28:55,231 --> 00:28:59,369 YEAH, THESE DAYS, YOU'RE PROBABLY THE BEST-PAID BUSBOY IN AMERICA, HUH, JERRY? 449 00:28:59,369 --> 00:29:02,372 IS FRANK PISCIOTTA A STAND-UP? YES. 450 00:29:02,372 --> 00:29:05,208 WHAT THE HELL ARE YOU GUYS LOOKING TO DO, MAKE A CRIME OF THAT TOO? 451 00:29:05,208 --> 00:29:08,495 [ Sipowicz ] JERRY, WE'RE LOOKING TO TAKE THE DICE OUT OF YOUR HANDS. 452 00:29:08,495 --> 00:29:10,830 WHERE "A," YOU'RE FOUND GUILTY, 453 00:29:10,830 --> 00:29:13,333 OR EITHER ONE NIGHT FRANKIE PUTS FOUR LINES EXTRA UP HIS NOSE... 454 00:29:13,333 --> 00:29:16,720 AND HE DECIDES THAT YOU AND PAUL BELLINI'D LOOK BETTER IN A DITCH. 455 00:29:16,720 --> 00:29:18,671 IT'S NOT GONNA HAPPEN. 456 00:29:18,671 --> 00:29:21,174 JERRY, SAY, "IT'S NOT GONNA HAPPEN, I DON'T THINK," OKAY? 457 00:29:21,174 --> 00:29:23,893 OTHERWISE, YOU SOUND LIKE A MORON. 458 00:29:23,893 --> 00:29:26,730 DO THESE CLOTHES LOOK LIKE FRANKIE DON'T LOOK OUT FOR US? 459 00:29:26,730 --> 00:29:30,350 ALL RIGHT, HERE'S A LITTLE QUIZ FOR YOU, JERRY. WHERE ARE THEY NOW? YOU READY? 460 00:29:31,568 --> 00:29:33,820 WHERE'S SAMMY "THE BULL" GRAVANO, PRESENT TIME? 461 00:29:33,820 --> 00:29:38,108 I WISH I KNEW. GOTTI WOULD SEND ME A MILLION BUCKS FROM PRISON. 462 00:29:38,108 --> 00:29:41,111 SO, THE ANSWER TO THE CATEGORY, "WHERE ARE THEY NOW?" 463 00:29:41,111 --> 00:29:43,113 YOU DON'T KNOW WHERE THE BULL IS. CORRECT, JERRY? 464 00:29:43,613 --> 00:29:45,415 CORRECT IS CORRECT. 465 00:29:45,415 --> 00:29:47,951 WHEREAS JOHN GOTTI, YOU KNOW HIS EXACT LOCATION. 466 00:29:47,951 --> 00:29:50,286 YEAH, HE'S IN THE JOINT. 467 00:29:50,787 --> 00:29:54,674 BECAUSE GOTTI ROLLED THE DICE, AND THE BULL TOOK THE SURE THING. 468 00:29:55,175 --> 00:29:57,710 GOTTI GOT CONVICTED, WHICH YOU'RE ELIGIBLE TO GET TOO. 469 00:29:57,710 --> 00:29:59,546 AND GRAVANO, THAT GAVE HIM UP, 470 00:29:59,546 --> 00:30:05,602 HE'S SUNBATHING WITH SOME BROAD ON A BEACH SOMEWHERES AND NOBODY KNOWS WHERE THE HELL IT IS. 471 00:30:06,386 --> 00:30:08,721 JERRY, YOU GOTTA ASK YOURSELF, 472 00:30:09,222 --> 00:30:12,942 ARE YOU EVER GONNA BE SAFE FROM ONE DAY FRANK PISCIOTTA DECIDING, 473 00:30:12,942 --> 00:30:16,146 "YOU KNOW, THERE ARE TWO GUYS OUT THERE THAT CAN PUT ME AWAY... 474 00:30:16,146 --> 00:30:19,065 "JUST LIKE THE BULL PUT GOTTI AWAY. 475 00:30:19,065 --> 00:30:21,568 "NOW, THESE TWO GUYS, THEY'RE BETTER OFF LYING DEAD SOMEWHERE... 476 00:30:21,568 --> 00:30:26,156 IN A DITCH WITH THEIR HEADS BEATEN IN, COVERED UP WITH LYE." 477 00:30:26,156 --> 00:30:29,793 YEAH, THAT'S A SITUATION THAT YOU DON'T NEED TO BUY NO NEW WARDROBES. 478 00:30:32,629 --> 00:30:35,465 THIS IS A CONSPIRACY, WHAT YOU GUYS'RE DOING. JERRY! 479 00:30:35,465 --> 00:30:40,420 THE BULL DID 18 MURDERS HE ADMITS TO, AND HE'S KICKING BACK ON A BEACH... 480 00:30:40,420 --> 00:30:43,423 'CAUSE HE HAD WHAT THE GOVERNMENT WANTS MORE THAN THEY WANT HIM. 481 00:30:43,423 --> 00:30:47,844 YOU KNOW HOW MUCH MORE THE GOVERNMENT WANTS PISCIOTTA THAN YOU, JERRY? 482 00:30:47,844 --> 00:30:50,230 YOU KNOW WHAT KIND OF DEAL THEY'D GIVE YOU IN WITNESS PROTECTION? 483 00:30:50,230 --> 00:30:54,567 THE "A" DEAL, JERRY. A GRAVANO-TYPE DEAL. 484 00:30:54,567 --> 00:30:56,519 OTHERWISE, YOU ROLL THE DICE. 485 00:30:57,020 --> 00:30:59,405 DOES THE JURY CONVICT YOU OR WAIT FOR PISCIOTTA TO BEAT YOUR HEAD IN? 486 00:31:04,861 --> 00:31:10,283 THEY'D WRITE A DEAL OUT, THEORETICALLY? CHAPTER AND VERSE? 487 00:31:10,283 --> 00:31:12,502 A GRAVANO-TYPE DEAL. 488 00:31:15,455 --> 00:31:18,458 I'D TELL YOU WHATI'DDEMAND-- 489 00:31:18,458 --> 00:31:21,961 GRAVANO'S TYPE OF DEAL, WORD FOR WORD. 490 00:31:22,462 --> 00:31:23,963 BUT I'M NOT SAYING I'M GOING FOR IT. 491 00:31:23,963 --> 00:31:27,717 - HOW COULD THEY SAY NO? - HE'S GOT FISTFULS OF THEIR SHORT HAIRS IN EITHER HAND. 492 00:31:27,717 --> 00:31:30,019 THIS MAN IS COMPLETELY IN THE DRIVER'S SEAT. 493 00:31:46,969 --> 00:31:50,472 IT'S NOT THE FIRST TIME HE'S DONE THIS. HE DOESN'T CARE IF HIS MOTHER'S WORRYING. 494 00:31:50,472 --> 00:31:52,474 [ Scoffs ] THREE MONTHS, WE DON'T HEAR NOTHING. 495 00:31:52,474 --> 00:31:54,276 WERE YOU ROUGH ON HIM, MR. ROMERO? 496 00:31:54,276 --> 00:31:56,195 WE TREAT HIM GOOD, LIKE ALL OUR KIDS. 497 00:31:56,195 --> 00:31:58,113 I'M ASKING YOU. DID YOU PERSONALLY BEAT HIM A LOT? 498 00:31:58,614 --> 00:32:00,899 I DON'T NEED NO LECTURES FROM YOU, ALL RIGHT? I'M A TAXPAYER. 499 00:32:01,200 --> 00:32:02,951 I'M NOT ON THE STREET. 500 00:32:02,951 --> 00:32:05,788 MARCO'S IN THERE. [ Knocks ] 501 00:32:07,623 --> 00:32:11,360 MARCO, YOUR FATHER'S GONNA TAKE YOU HOME. 502 00:32:11,360 --> 00:32:14,947 - IS MY MOTHER HERE? - NO, IT'S JUST ME. LET'S GO. 503 00:32:14,947 --> 00:32:16,865 - CAN I TAKE THE COMIC BOOKS? - YEAH, YOU CAN HAVE 'EM. 504 00:32:16,865 --> 00:32:19,902 NO, DON'T GO BUMMING THINGS, ALL RIGHT? THEY DON'T BELONG TO YOU. 505 00:32:19,902 --> 00:32:21,487 THAT HOW YOU GET ALONG ON THE STREET, BEGGING? 506 00:32:21,487 --> 00:32:24,073 HE CAN HAVE THE COMIC BOOKS. 507 00:32:24,073 --> 00:32:27,376 WHAT ABOUT MY SLEEPING BAGS? CAN WE GO DOWN TO FIRST AND PICK UP MY SLEEPING BAGS? 508 00:32:27,376 --> 00:32:29,661 NO. FORGET YOUR JUNK. 509 00:32:30,879 --> 00:32:33,665 YOU KNOW, I SAID YOU CAN'T TAKE THOSE. HEY. 510 00:32:33,665 --> 00:32:36,585 LET'S GO BACK OUTSIDE A MINUTE. 511 00:32:38,387 --> 00:32:42,141 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? HOW MANY LOVED ONES YOU THINK YOU GOT? 512 00:32:42,141 --> 00:32:44,143 YOU BETTER NOT LAY HANDS ON ME. 513 00:32:44,143 --> 00:32:46,145 MR. ROMERO, I'M GONNA BE KEEPING IN TOUCH WITH MARCO, 514 00:32:46,145 --> 00:32:48,147 AND IF I FIND OUT YOU'RE KNOCKING THAT KID AROUND, 515 00:32:48,147 --> 00:32:50,599 I'M GONNA COME BACK AND LOCK YOU UP FOR CHILD ABUSE. 516 00:32:50,599 --> 00:32:53,352 NOW, GO BACK IN THERE AND TAKE YOUR KID HOME. 517 00:33:02,077 --> 00:33:05,614 - SO, COME ON. - CAN I? 518 00:33:05,614 --> 00:33:07,783 YEAH. TAKE 'EM. 519 00:33:20,879 --> 00:33:24,216 [ Chattering ] 520 00:33:24,216 --> 00:33:26,685 I'M JACK PALERMO, COUNSEL FOR FRANK PISCIOTTA. 521 00:33:26,685 --> 00:33:29,471 MR. PISCIOTTA'S BEEN ASKED TO TURN HIMSELF IN. THAT'D BE OUR CASE. 522 00:33:29,471 --> 00:33:32,307 THIS IS A SICK PERVERSION ON AMERICAN JUSTICE. ALL RIGHT, FRANK. 523 00:33:32,307 --> 00:33:35,778 YOU HOUND WORKING PEOPLE TILL THEY GIVE UP THEIR DEAR ONES LIKE NAZI FASCIST GERMANY. 524 00:33:35,778 --> 00:33:39,448 YOU GET TOLD HOW YOU LOOK LIKE HITLER, FRANK? AND A LITTLE BIT BONGO THE CHIMP. 525 00:33:39,448 --> 00:33:42,701 YOU TELL ME TO ACT LIKE A GENTLEMAN, THEN YOU EXPOSE ME TO THIS? 526 00:33:42,701 --> 00:33:45,587 ALL RIGHT, COME ON IN HERE. 527 00:33:45,587 --> 00:33:49,591 GREG, WHY DON'T YOU TAKEMR.PISCIOTTA TO ARREST PROCESSING? 528 00:33:49,591 --> 00:33:52,895 OH, YEAH, SURE. THIS WAY. WHERE WE GOING? 529 00:33:52,895 --> 00:33:55,063 WE CAN TAKE THIS ROUTE HERE. 530 00:33:57,900 --> 00:33:59,902 I GOT A MESSAGE TO BRING HIM BACK. 531 00:33:59,902 --> 00:34:04,523 NOW, MY SQUAD, SIPOWICZ, WE'RE ON THIS GUY, WE'RE OFF THIS GUY OR WHAT? 532 00:34:04,523 --> 00:34:07,743 WHY? WE THROW OFF YOUR MEAL PATTERN? WALTER, COME ON. SIT OVER HERE. 533 00:34:09,244 --> 00:34:11,246 WHAT'S GOING ON? 534 00:34:11,246 --> 00:34:13,832 I'VE GOT SOME GOOD NEWS, BUT THERE'S NO POINT IN PISSING THIS GUY OFF. 535 00:34:13,832 --> 00:34:16,618 - WHERE'S YOUR COFFEE ROOM? - OVER THERE. 536 00:34:16,618 --> 00:34:20,255 - DID YOU FIND MY PAINTINGS? - NO. 537 00:34:20,255 --> 00:34:23,592 BUT, UH, ONE OF THEM BUSBOYS, HE'S GOING FOR THE HOMICIDE. 538 00:34:23,592 --> 00:34:26,011 WHY WOULD HE DO THAT? 539 00:34:26,512 --> 00:34:31,016 HE GETS A DEAL FOR, UH-- FOR GIVING UP PISCIOTTA ORDERED THE WHACK. 540 00:34:31,016 --> 00:34:35,220 IT'S A-- IT'S A NICE PACKAGE FROM WITNESS PROTECTION. 541 00:34:35,220 --> 00:34:38,474 [ Clears Throat ] THAT'S PISCIOTTA GETTING TAKEN TO BE BOOKED. 542 00:34:38,474 --> 00:34:41,360 I SEE. 543 00:34:43,729 --> 00:34:47,950 YOU WON'T GET YOUR WORK BACK OR SO FORTH. 544 00:34:49,735 --> 00:34:51,954 I'M GONNA TRY MORE DIRECT EXPRESSION IN MY WORK. 545 00:34:51,954 --> 00:34:57,626 A LONG TIME, MY PAINTING'S BEEN INFERENTIAL-- DEFINE THINGS BY WHAT THEY'RE NOT. 546 00:34:59,628 --> 00:35:02,130 BUT MY HEART IS SO FULL NOW, 547 00:35:02,130 --> 00:35:07,002 IF I DON'T ENGAGE THE CANVAS MORE, THIS THING'S GONNA BEAT ME. 548 00:35:08,971 --> 00:35:12,808 DOES THAT MAKE THAT PAINTING YOU GAVE ME WORTH MORE OR LESS? 549 00:35:12,808 --> 00:35:16,178 DEPENDS ON WHAT HAPPENS NEXT. 550 00:35:16,178 --> 00:35:18,931 YEAH, I GUESS THAT'S TRUE GENERALLY. 551 00:35:20,516 --> 00:35:22,768 MR. HOYT'LL BE GOING TO BROOKLYN. 552 00:35:23,986 --> 00:35:27,489 -BROOKLYN. - THANKS. 553 00:35:39,451 --> 00:35:41,954 HEY. HOW YA DOIN'? 554 00:35:41,954 --> 00:35:43,705 HEY, GINA. 555 00:35:43,705 --> 00:35:45,340 HEY, JAMES. HOW YOU DOING? 556 00:35:45,340 --> 00:35:47,626 ARE YOU GOING TO DETECTIVE SIMONE'S PROMOTION CEREMONY? 557 00:35:47,626 --> 00:35:53,181 YEAH, IN JUST A LITTLE BIT. I, UH-- I FELT BAD FOR THIS KID'S SITUATION, CASE WE WORKED TODAY. 558 00:35:53,181 --> 00:35:56,802 - THE BOY WHO REPORTED THE BODY? - YEAH, HIS REAL NAME'S MARCO ROMERO. 559 00:35:56,802 --> 00:35:58,937 HE'S, UH, INVOLVED WITH THINGS ON THE STREET. 560 00:35:58,937 --> 00:36:01,607 KINDA REMINDS ME OF THE MISTAKES MY BROTHER MADE. 561 00:36:01,607 --> 00:36:05,110 HAS YOUR BROTHER STRAIGHTENED OUT? NO, HE, UH, PASSED AWAY. 562 00:36:05,110 --> 00:36:08,063 I CAN IMAGINE WHY YOU'RE UPSET. 563 00:36:08,063 --> 00:36:10,866 YEAH, MY FATHER HAD PROBLEMS GIVING ROBERTO GUIDANCE, 564 00:36:10,866 --> 00:36:13,318 NOT WANTING TO KNOW WHAT HE WAS INTO. 565 00:36:13,318 --> 00:36:15,120 THAT'S HARD FOR PARENTS. 566 00:36:15,120 --> 00:36:17,539 IT'S NOT EXACTLY SIMILAR. 567 00:36:17,539 --> 00:36:21,410 THIS BOY'S FATHER SEEMS MORE LIKE JUST A JERK. 568 00:36:23,045 --> 00:36:27,249 ANYWAYS, UM, GUESS I'LL HEAD OVER TO ONE POLICE PLAZA. 569 00:36:27,249 --> 00:36:29,635 OKAY, JAMES. YEAH. 570 00:36:31,136 --> 00:36:33,722 I APPRECIATE YOU LETTING ME SHARE THIS WITH YOU. 571 00:36:52,407 --> 00:36:54,743 EXCUSE ME. 572 00:36:56,662 --> 00:36:58,780 HOW'S IT GOING? ALL RIGHT, SARGE. HOW ARE YOU? 573 00:36:58,780 --> 00:37:01,283 GOOD. HE WANTS TO TALK TO YOU. YEAH, HUH? 574 00:37:01,283 --> 00:37:02,868 DON'T WORRY. HE'S A NICE GUY. 575 00:37:02,868 --> 00:37:06,588 COMMISSIONER, THIS IS DETECTIVE BOBBY SIMONE. 576 00:37:06,588 --> 00:37:09,291 GOOD TO MEET YOU, BOBBY. CONGRATULATIONS. THANK YOU VERY MUCH. 577 00:37:09,291 --> 00:37:11,293 ORDINARILY, WE WOULD HAVE DONE THIS YESTERDAY, 578 00:37:11,293 --> 00:37:13,629 BUT I WAS UPSTATE VISITING FRANK LATTIMER. HOW'S HE DOING? 579 00:37:14,129 --> 00:37:17,099 HE'S GOT A LONG WAY TO GO. ALL HE TALKS ABOUT IS COMING BACK TO THE JOB. 580 00:37:17,099 --> 00:37:19,184 I'LL HAVE A GOOD THOUGHT FOR HIM, SIR. SIT DOWN. 581 00:37:23,138 --> 00:37:26,975 BOBBY, SOMETIMES PROMOTION TO FIRST GRADE IS BASED ON A SPECIFIC CASE. 582 00:37:26,975 --> 00:37:28,860 MY UNCLE GOT IT FOR ARRESTING WILLIE SUTTON. 583 00:37:28,860 --> 00:37:32,648 IS THAT RIGHT? BUT YOU'RE BEING RECOGNIZED FOR A SERIES OF CASES. 584 00:37:32,648 --> 00:37:34,533 YOUR LIEUTENANT SPECIFICALLY POINTED OUT... 585 00:37:35,033 --> 00:37:36,952 THE MULTIPLE HOMICIDES AT THE SIXTH STREET PLAYGROUND. 586 00:37:37,452 --> 00:37:38,954 COMMISSIONER, NOT TO SPEAK OUT OF TURN, 587 00:37:39,454 --> 00:37:43,041 BUT MY PARTNER WORKED THOSE HOMICIDES AS WELL AS EVERY OTHER CASE THAT I'VE BEEN ON. 588 00:37:43,041 --> 00:37:44,960 UH-HUH. ANDY SIPOWICZ. 589 00:37:44,960 --> 00:37:47,129 I KNOW OF SIPOWICZ, BUT THIS IS YOUR DAY. 590 00:37:47,129 --> 00:37:49,798 LET'S WORRY ABOUT YOU. MAYBE HE'LL GET LUCKY DOWN THE ROAD. 591 00:37:49,798 --> 00:37:52,467 YEAH. 592 00:37:54,970 --> 00:37:58,674 I'M REALLY GLAD WE HAD AN OPPORTUNITY TO TALK A LITTLE. I APPRECIATE WHAT YOU DO. 593 00:37:58,674 --> 00:38:00,676 THAT MEANS A LOT TO ME, COMMISSIONER. THANK YOU. 594 00:38:03,679 --> 00:38:05,313 CONGRATULATIONS. THANK YOU. 595 00:38:19,661 --> 00:38:22,447 JIMMY LIERY GOT MURDERED. SHOT OUTSIDE PATRICK'S BAR. 596 00:38:22,447 --> 00:38:24,416 OH, YEAH? MM-HMM. 597 00:38:24,916 --> 00:38:27,836 THEY COLLARED HIS PARTNER, A GUY NAMED HABIB. O.C.C.B. HAD THE PLACE UP. 598 00:38:28,336 --> 00:38:30,672 THEY GOT THE WHOLE THING ON TAPE. SO, EVERYBODY'S HAPPY. 599 00:38:30,672 --> 00:38:34,126 JANE WALLACE SAID 0.C.C.B. HAD YOU AND ANDY ON TAPE TOO. 600 00:38:34,126 --> 00:38:35,877 GOING INTO PATRICK'S EARLY THIS AFTERNOON. 601 00:38:35,877 --> 00:38:38,513 DID YOU TELL 'EM LIERY WAS COOPERATING? 602 00:38:38,513 --> 00:38:40,432 TELL WHO? I NEVER HEARD ABOUT THE PARTNER. 603 00:38:40,432 --> 00:38:44,386 DID YOU AND ANDY CHAT IT UP IN FRONT OF THE BARTENDER, BOBBY? LET HIM PUT IT OUT? 604 00:38:44,386 --> 00:38:49,891 THE GUY WHO KILLED LIERY, WHOEVER HE IS, HE HAD A HEART TO DO MURDER, DIANE. 605 00:38:51,393 --> 00:38:53,862 ME AND ANDY, WE JUST HAD A CONVERSATION IN A BAR. 606 00:38:53,862 --> 00:38:56,815 HMM. EXCUSE ME, BOBBY. 607 00:38:56,815 --> 00:38:59,067 YEAH. 608 00:38:59,067 --> 00:39:03,622 IF I'M SUPPOSED TO FEEL BAD ABOUT LIERY'S DEATH, 609 00:39:03,622 --> 00:39:06,374 I DON'T THINK YOU SHOULD COME IN. 610 00:39:12,547 --> 00:39:14,382 HEY, ANDY. 611 00:39:14,382 --> 00:39:16,501 I GOT A SITTER. THANKS, MAN. 612 00:39:25,510 --> 00:39:28,346 [ Commissioner ] TO THE RANK OF DETECTIVE SECOND GRADE, 613 00:39:28,346 --> 00:39:31,266 THIRD GRADE DETECTIVE LOUIS ANNUNZIATO. 614 00:39:34,069 --> 00:39:36,488 CONGRATULATIONS. 615 00:39:45,447 --> 00:39:49,668 WE HAVE ONE PROMOTION TO A RANK SOME PEOPLE CONSIDER THE MOST PRESTIGIOUS... 616 00:39:49,668 --> 00:39:52,003 AND DIFFICULT TO ACHIEVE IN THE DEPARTMENT... 617 00:39:52,003 --> 00:39:55,090 AND SYMBOLIC OF ITS HIGHEST TRADITIONS AND STANDARDS. 618 00:39:55,590 --> 00:39:59,961 TO FIRST GRADE DETECTIVE, DETECTIVE SECOND GRADE BOBBY SIMONE. 619 00:40:07,552 --> 00:40:10,388 CONGRATULATIONS. THANK YOU. 620 00:40:20,866 --> 00:40:24,319 LADIES AND GENTLEMAN, THIS CONCLUDES OUR PROMOTION CEREMONY. THANK YOU FOR COMING. 621 00:40:36,131 --> 00:40:39,084 [ No Audible Dialogue ] 622 00:40:55,817 --> 00:40:58,153 [ Knocking ] 623 00:41:17,422 --> 00:41:20,425 - HEY. - HI. 624 00:41:28,049 --> 00:41:31,303 - GIVE ME YOUR COAT? - NO. I DON'T KNOW, UM-- 625 00:41:34,272 --> 00:41:36,524 I'M SO SCARED. 626 00:41:36,524 --> 00:41:38,777 ABOUT WHAT? 627 00:41:44,532 --> 00:41:48,370 THE WIND USED TO SCARE ME, SNOW COMING OUT OF THE DARK. 628 00:41:52,540 --> 00:41:58,546 FRIDAY NIGHTS IN HIGH SCHOOL, MY DAD'D BE WORKING UP HIS WEEKEND BENDER, 629 00:41:58,546 --> 00:42:02,050 GOING OFF ON MY MOM AND DOUGIE, MAKING ME HIS PRETTY PET. 630 00:42:04,552 --> 00:42:10,058 AFTER SUPPER, I'D-I'D GET OUT OF THERE AND WALK BACK TO SCHOOL FOR THE HOCKEY GAME. 631 00:42:13,061 --> 00:42:16,064 MY LEATHER JACKET WASN'T WARM ENOUGH, 632 00:42:17,565 --> 00:42:20,819 BUT I WOULDN'T WEAR ANYTHING COVERED UP MY FIGURE. 633 00:42:20,819 --> 00:42:23,104 YOU WANT SOMETHING WARM NOW? 634 00:42:23,104 --> 00:42:24,906 I CAN MAKE YOU SOME TEA. 635 00:42:24,906 --> 00:42:27,409 - NO. - NO? WHY NOT? 636 00:42:29,361 --> 00:42:31,446 OKAY. 637 00:42:37,919 --> 00:42:39,788 HOW DID ANDY SEEM? 638 00:42:41,256 --> 00:42:43,008 WHAT DO YOU MEAN? 639 00:42:43,008 --> 00:42:45,126 HE DIDN'T RIDE YOU HOME? 640 00:42:45,126 --> 00:42:48,046 UM, HE SEEMED OKAY. 641 00:42:48,046 --> 00:42:51,016 WHY? WHAT WAS THE MATTER? 642 00:42:51,016 --> 00:42:53,518 MATTER? [ Scoffs ] 643 00:42:53,518 --> 00:42:57,022 I GOT PROMOTED, AND HE DIDN'T. 644 00:42:57,022 --> 00:42:58,890 HE'S GOT A LICENSE TO BE PISSED OFF. 645 00:42:58,890 --> 00:43:04,312 WELL, ANDY'S GOT TO KNOW HE'S AN ORPHAN OFF HIS TIME DRINKING. 646 00:43:09,734 --> 00:43:14,289 I REALIZE, WITH LIERY, YOU WERE TRYING TO HELP ME. 647 00:43:16,124 --> 00:43:17,959 YEAH. 648 00:43:20,829 --> 00:43:22,714 I CRY FOR YOU EVERY DAY. 649 00:43:22,714 --> 00:43:27,085 I DON'T KNOW WHY I COULDN'T SAY YES. 650 00:43:30,055 --> 00:43:32,057 [ Sighs ] 651 00:43:34,059 --> 00:43:36,561 AT THE, UM-- 652 00:43:36,561 --> 00:43:41,066 AT THE HOCKEY RINK, WE ALL STOOD ON THE BENCHES THROUGH THE WHOLE GAME. 653 00:43:43,068 --> 00:43:45,070 THE BOYS HAD CRUSHES ON ME AND-- 654 00:43:46,571 --> 00:43:48,573 WALKING HOME, I-I-- 655 00:43:53,078 --> 00:43:57,582 ALWAYS FELT LIKE I COULD NEVER STOP BEING COLD. 656 00:44:01,086 --> 00:44:02,871 YOU JUST NEEDED A WARMER COAT. 657 00:44:02,871 --> 00:44:06,758 [ Sighs, Sniffles ] I COULDN'T PUT ONE ON. 658 00:44:08,510 --> 00:44:11,796 I WAS AFRAID TO COVER UP MY FIGURE. 659 00:44:11,796 --> 00:44:14,799 I THOUGHT-- 660 00:44:14,799 --> 00:44:17,268 I THOUGHT I WAS ALWAYS JUST GONNA BE COLD. 661 00:44:21,272 --> 00:44:23,525 [ Sighs ] 662 00:44:23,525 --> 00:44:28,229 [ Sniffles ] YOU MAKE ME WARM, AND I COULDN'T MAKE YOU HAPPY. 663 00:44:31,116 --> 00:44:32,901 YOU MADE ME HAPPY. 664 00:44:33,401 --> 00:44:35,653 I COULDN'T SAY YES. I WANTED TO, AND I COULDN'T. 665 00:44:35,653 --> 00:44:37,956 IT'S OKAY, DIANE. 666 00:44:37,956 --> 00:44:43,745 I DIDN'T KNOW I COULD LOVE ANYBODY LIKE THIS AND THEN-- NOT TO BE ABLE TO SAY YES. 667 00:44:45,547 --> 00:44:47,499 [ Whistling ] 668 00:44:52,003 --> 00:44:53,838 YOU WANT THIS? 669 00:44:53,838 --> 00:44:56,091 YEAH. 670 00:44:58,009 --> 00:44:59,811 SEE? THAT WASN'T SO HARD. 671 00:45:03,481 --> 00:45:05,850 [ Whistling Continues ] 58041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.