Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,136 --> 00:01:17,968
And here we havean elegant glass of winefor an elegant beauty.
2
00:01:19,796 --> 00:01:21,754
You're a lot different
than the guys I go
to college with, Martin.
3
00:01:21,798 --> 00:01:23,582
Boys.
4
00:01:23,626 --> 00:01:25,323
The boys at your school.
5
00:01:29,197 --> 00:01:31,808
Don't you get lonely
living out here
all by yourself?
6
00:01:33,679 --> 00:01:37,640
It can be, as I don'tleave often, but, uh...
7
00:01:41,034 --> 00:01:43,559
not when I havegood company, Stacy.
8
00:01:44,777 --> 00:01:46,475
Yeah, it is beautiful.
9
00:01:47,998 --> 00:01:50,000
It is, isn't it?
10
00:01:54,222 --> 00:01:57,050
- It's peaceful.
- Yeah.
11
00:01:58,226 --> 00:01:59,357
Private.
12
00:02:01,490 --> 00:02:03,753
It's very private.
13
00:02:05,842 --> 00:02:08,323
It's home.
14
00:02:08,366 --> 00:02:11,717
It's really late.
I should be
getting home, so...
15
00:02:11,761 --> 00:02:15,417
Look, I just want you
to be comfortable here.
16
00:02:17,201 --> 00:02:18,420
With me.
17
00:02:20,248 --> 00:02:22,032
You understand.
18
00:02:33,261 --> 00:02:36,786
Please, just stay
a little bit longer.
19
00:02:41,094 --> 00:02:43,096
Finish your wine, huh?
20
00:02:43,140 --> 00:02:45,011
Don't leave yet.
21
00:03:00,636 --> 00:03:01,941
'Cause you see...
22
00:03:03,247 --> 00:03:06,381
Stacy, I don't want you
to leave.
23
00:03:07,773 --> 00:03:09,775
This is your home now.
24
00:03:14,432 --> 00:03:17,174
What's-- what's happening?
25
00:03:26,314 --> 00:03:28,490
You see, Stacy...
26
00:03:28,533 --> 00:03:32,058
Where I may be different
from all the boys at college,
27
00:03:32,102 --> 00:03:34,017
sadly you are exactly
like all of the other whores
28
00:03:34,060 --> 00:03:36,585
that come here.
29
00:03:36,628 --> 00:03:38,456
I just want to go home.
30
00:03:43,679 --> 00:03:45,333
You see, like I told you.
31
00:03:45,376 --> 00:03:47,639
You are home.
32
00:07:13,541 --> 00:07:16,108
All right, GPS says
it's 10 miles from here.
33
00:07:16,152 --> 00:07:18,154
Yeah, you said that
like half an hour ago, Dad.
34
00:07:18,197 --> 00:07:20,199
Give it a rest,
Juliet.
35
00:07:22,941 --> 00:07:24,508
Watch yourself there.
36
00:07:26,815 --> 00:07:28,947
- You okay?
- I'm gonna get
something to drink.
37
00:07:28,991 --> 00:07:31,472
- You want anything, babe?
- Uh, no, thank you.
38
00:07:31,515 --> 00:07:34,649
I'm gonna call the movers,
see what they're up to.
39
00:07:34,692 --> 00:07:36,912
- I wanna get
something, Mom.
- Okay. Wendy?
40
00:07:38,740 --> 00:07:40,785
You're not coming,
Juliet?
41
00:07:40,829 --> 00:07:43,484
Anything to get out
of the stupid car.
42
00:07:54,407 --> 00:07:56,975
- Good afternoon, folks.
- Afternoon!
43
00:07:57,019 --> 00:07:59,543
We're gonna get
some snacks.
44
00:07:59,587 --> 00:08:01,806
Not a problem,
ma'am.
45
00:08:04,592 --> 00:08:06,942
So what brings you outto these parts, if youdon't mind me asking?
46
00:08:06,985 --> 00:08:09,553
We, um, don't geta lot of visitors.
47
00:08:09,597 --> 00:08:12,164
Billy Bloomfield!
48
00:08:12,208 --> 00:08:16,604
If you're gonna steal from me,at least make an attemptto be sneaky about it.
49
00:08:16,647 --> 00:08:19,694
I'm guessin' you don't
want me to call
the sheriff, Billy. Mm?
50
00:08:24,916 --> 00:08:26,222
Sorry about that,ma'am.
51
00:08:26,265 --> 00:08:28,093
Boy and his brothersare nothing but trouble,
52
00:08:28,137 --> 00:08:31,662
- have been
since they were little.
- Sorry to hear that.
53
00:08:31,706 --> 00:08:35,666
- Juliet, let's go.
- I'm still looking, Mom.
54
00:08:38,103 --> 00:08:40,323
We're actually moving in
down the road a ways.
55
00:08:40,366 --> 00:08:41,803
Oh, is that so?
56
00:08:41,846 --> 00:08:43,152
I'm guessing that will make you
57
00:08:43,195 --> 00:08:44,806
more than just visitorsaround here, then.
58
00:08:44,849 --> 00:08:46,634
I didn't know there wereany places for sale.
59
00:08:46,677 --> 00:08:48,897
Oh, it's an old farmhouse
with some orchards.
60
00:08:48,940 --> 00:08:50,638
That's enough, Lisa.
61
00:08:50,681 --> 00:08:52,509
- The old Ellsbury place.
- Yeah, yeah.
62
00:08:52,553 --> 00:08:54,555
I guess that's the one.
63
00:08:54,598 --> 00:08:56,295
You're moving
into a serial killer's house,
64
00:08:56,339 --> 00:08:57,819
and you're worried about
your daughter smiling at me?
65
00:08:57,862 --> 00:08:58,994
You shut your mouth,
Billy!
66
00:08:59,037 --> 00:09:00,299
How much do I owe you?
67
00:09:00,343 --> 00:09:01,649
What does he mean, Mom?
68
00:09:01,692 --> 00:09:04,477
Um... No, it'son the house, ma'am.
69
00:09:04,521 --> 00:09:06,567
What do you mean,
it's on the house?
70
00:09:06,610 --> 00:09:08,220
Mom, what
did he mean?
71
00:09:08,264 --> 00:09:10,701
Consider it a welcometo the neighborhood,
72
00:09:10,745 --> 00:09:14,531
and-and an apologyfor the wordsof a moron.
73
00:09:14,575 --> 00:09:16,620
It's really
not necessary.
74
00:09:16,664 --> 00:09:18,666
- Thank you.
- No. My pleasure.
75
00:09:20,406 --> 00:09:22,670
- Welcome to our little town.
- Thanks.
76
00:09:26,238 --> 00:09:28,327
- Let's go, Juliet.
- See you around.
77
00:09:28,371 --> 00:09:31,635
- Miss?
78
00:09:31,679 --> 00:09:34,595
I can assure you he's not
the type of guy you want
to get involved with.
79
00:09:34,638 --> 00:09:37,075
Mm... maybe.
80
00:09:37,119 --> 00:09:40,601
But sometimes people
aren't what they seem
to be on the surface.
81
00:09:40,644 --> 00:09:42,472
Juliet! Now!
82
00:09:43,821 --> 00:09:45,867
Okay, Mom.
83
00:10:10,674 --> 00:10:12,807
Yeah, Mindy,
it's, uh, Henry here.
84
00:10:14,112 --> 00:10:16,767
I need to talk
to the sheriff.
85
00:10:19,509 --> 00:10:21,685
You guys have
to stop treating me
like I'm a child.
86
00:10:21,729 --> 00:10:24,557
When am I gonna get
a say on what's good
for me?
87
00:10:24,601 --> 00:10:27,125
It's bad enough we're movinginto some serial killer's house.
88
00:10:29,693 --> 00:10:31,129
Thomas?
89
00:10:33,349 --> 00:10:35,046
Just breathe,honey.
90
00:10:35,090 --> 00:10:36,657
Dad, I didn't--
I didn't mean to--
91
00:10:36,700 --> 00:10:40,008
Juliet, please!Stop talking!
92
00:10:44,012 --> 00:10:45,230
You did good.
93
00:10:45,274 --> 00:10:49,321
This place is...it's great.
94
00:10:49,365 --> 00:10:52,368
It's exactlywhat we need as a fa--
95
00:10:57,547 --> 00:10:58,809
I'm okay.
96
00:11:01,159 --> 00:11:02,683
Yes.
97
00:11:02,726 --> 00:11:05,337
Yes, you are.
98
00:11:05,381 --> 00:11:06,904
We all are.
99
00:11:08,776 --> 00:11:10,168
We're gonna be okay.
100
00:11:15,783 --> 00:11:18,176
Juliet, hey.
101
00:11:18,220 --> 00:11:20,788
Look, I know you're not
happy about the move,
but you have to trust me.
102
00:11:20,831 --> 00:11:22,659
This is what's best
for our family.
103
00:11:33,844 --> 00:11:36,151
Look at this.
104
00:11:36,194 --> 00:11:38,762
Past these trees up here,
you can see the orchard.
105
00:11:52,167 --> 00:11:55,997
And here...
is our beautiful, new home.
106
00:12:09,575 --> 00:12:11,360
This one's
a little heavy.
107
00:12:11,403 --> 00:12:12,840
All right.
108
00:12:19,760 --> 00:12:22,414
You're the best.
You're just the best.
109
00:12:25,461 --> 00:12:27,245
- Hey.
- Hey!
110
00:12:27,289 --> 00:12:29,291
- Here you go.
- Is anything in there?
111
00:12:29,334 --> 00:12:32,511
Yes! A surprise.
112
00:12:34,296 --> 00:12:37,038
- Thank you.
Appreciate it.
- Of course.
113
00:12:39,954 --> 00:12:41,607
- She'll be okay.
- You think so?
114
00:12:41,651 --> 00:12:45,698
Mm-hmm. We were just like her
when we were that age.
115
00:12:47,570 --> 00:12:49,050
It was a differenttime then.
116
00:12:49,093 --> 00:12:51,356
We lived in a big city,
117
00:12:51,400 --> 00:12:53,054
you could still feel safein that big city.
118
00:12:53,097 --> 00:12:56,535
Now, no matterwhere you go...I don't know.
119
00:12:56,579 --> 00:12:59,234
I just-- I don'twant them exposed.
120
00:12:59,277 --> 00:13:03,064
Even small towns
are dangerous, Thomas.
121
00:13:03,107 --> 00:13:06,067
How did Julietfind out?
122
00:13:06,110 --> 00:13:09,287
The clerk and some punk
in the store.
123
00:13:09,331 --> 00:13:11,420
- Yeah? Hey.
- Yeah.
124
00:13:11,463 --> 00:13:14,075
- Yes? Okay.
- Yes.
125
00:13:14,118 --> 00:13:16,947
- How much
do the girls know?
- Enough.
126
00:13:20,081 --> 00:13:24,172
Times change,
and we have to do
what we have to do,
127
00:13:24,215 --> 00:13:28,698
and we're raising them right,
and that is all that matters.
128
00:13:35,487 --> 00:13:38,534
Take it to the girls
up there or I'll keep
kissing you.
129
00:13:38,577 --> 00:13:39,970
Girls! Why
don't you guys take a break
130
00:13:40,014 --> 00:13:41,189
and come get some water?
131
00:13:42,277 --> 00:13:44,453
- You spoil them!
- Hmm.
132
00:13:44,496 --> 00:13:46,194
There she is!
133
00:13:48,587 --> 00:13:50,285
Dad, remind me why
the movers
134
00:13:50,328 --> 00:13:52,896
didn't actually move anything
inside the house?
135
00:13:52,940 --> 00:13:56,291
Well, they did, first of all,
but we moved here
for privacy.
136
00:13:56,334 --> 00:13:58,641
You don't want a bunch
of strangers going in
and out of your house,
137
00:13:58,684 --> 00:14:00,121
carrying your stuff.
You don't want that.
138
00:14:00,164 --> 00:14:01,862
- I don't care.
- Well, you should care
139
00:14:01,905 --> 00:14:04,255
and should start learninga little more responsibility.
140
00:14:04,299 --> 00:14:06,736
You got the most boxes.
141
00:14:06,779 --> 00:14:08,564
Can we eat the fruitfrom the orchard, Dad?
142
00:14:08,607 --> 00:14:09,913
Uh, no.
143
00:14:09,957 --> 00:14:11,872
Yeah, but not now,
it's not the season.
144
00:14:11,915 --> 00:14:14,309
But when it is
in season, yes.
145
00:14:14,352 --> 00:14:16,528
If we're here
for that long.
146
00:14:16,572 --> 00:14:18,052
Hey!
147
00:14:19,705 --> 00:14:23,405
- Sorry.
- Are you?
148
00:14:23,448 --> 00:14:26,321
- Yeah, Dad.
- I'm sorry, actually.
149
00:14:26,364 --> 00:14:28,889
Okay? I'm sorry.
150
00:14:30,586 --> 00:14:32,718
I know it's been really hard
for you guys this move.
151
00:14:32,762 --> 00:14:35,896
It's crazy. It's been
a lot of sacrifices.
152
00:14:35,939 --> 00:14:40,117
But look, we-we can't argue,we can-- we can getthrough this like a family.
153
00:14:40,161 --> 00:14:41,727
This is a good thing,okay?
154
00:14:43,120 --> 00:14:45,035
I just want you safe.
155
00:14:47,777 --> 00:14:49,300
I want you safe.
156
00:14:51,781 --> 00:14:53,435
I thought you said
you could play, kid.
157
00:14:55,437 --> 00:14:57,482
- Don't call me kid.
- Ha!
158
00:14:57,526 --> 00:15:00,355
Whatever you say.
159
00:15:03,097 --> 00:15:06,143
- Where have you been?
- On the road.
160
00:15:07,797 --> 00:15:10,887
Some of us have actually
have to work for a living.
161
00:15:10,931 --> 00:15:13,846
- Yeah.
- Guess you're about
to find out...
162
00:15:16,632 --> 00:15:19,156
when I take the rest
of your money, Billy.
163
00:15:22,072 --> 00:15:23,856
- I got a job.
- That so?
164
00:15:23,900 --> 00:15:25,684
Mm-hmm.
165
00:15:25,728 --> 00:15:30,428
Billy, I've known you
since you were
in grade school,
166
00:15:30,472 --> 00:15:33,344
and you ain't never
had a job.
167
00:15:33,388 --> 00:15:37,131
Not unless you call catching
the scraps from your big
brothers a profession.
168
00:15:38,828 --> 00:15:40,177
Well, what can I say?
169
00:15:41,744 --> 00:15:44,051
Some of us are
just late bloomers, I guess.
170
00:15:44,094 --> 00:15:49,621
Well, one thing for sure is,
you ain't making no money
playing pool, kid.
171
00:15:52,494 --> 00:15:53,930
What the fuck?!
172
00:15:53,974 --> 00:15:56,150
I told you
not to call me kid.
173
00:15:58,282 --> 00:16:01,155
- Nice job, Bill.
Thanks.
- Lenny. Daryl.
174
00:16:02,634 --> 00:16:04,375
What the fuck is going on?
175
00:16:04,419 --> 00:16:06,334
What's going on is,you owe us money,and for whatever reason
176
00:16:06,377 --> 00:16:08,510
you're dumb enoughto come around herewithout paying us.
177
00:16:08,553 --> 00:16:10,294
I've got
your fucking money, Lenny!
178
00:16:10,338 --> 00:16:11,817
You've gotmy fucking money, huh?
179
00:16:11,861 --> 00:16:13,906
You mean that moneyright there?
180
00:16:13,950 --> 00:16:16,083
That money lookslike Billy's money,doesn't it?
181
00:16:20,609 --> 00:16:22,263
It's in my back pocket.
182
00:16:23,438 --> 00:16:24,656
Okay.
183
00:16:25,744 --> 00:16:27,964
Hey, hey, hey!Calm down, Vinny.
184
00:16:28,008 --> 00:16:29,922
Calm down. Hey,we're good?
185
00:16:33,274 --> 00:16:34,623
- Oh, Vinny, Vinny!
- Lenny.
186
00:16:34,666 --> 00:16:36,407
- What am I going to do?
What?
- Lenny...
187
00:16:36,451 --> 00:16:38,975
You think the glassyou smoke is free?
188
00:16:41,717 --> 00:16:43,327
Yeah, I didn't think so.
189
00:16:43,371 --> 00:16:45,286
Lenny, seriously...
190
00:16:45,329 --> 00:16:46,939
- I can tell
all the time...
- I can get the money.
191
00:16:46,983 --> 00:16:48,854
I need the money.Hang on one second,all right?
192
00:16:59,300 --> 00:17:02,477
- Good job, Bill.
- It's nothing.
193
00:17:12,095 --> 00:17:14,706
I may have
something bigger for us.
194
00:17:14,750 --> 00:17:16,578
Gotta scope the place
out a little bit,
195
00:17:16,621 --> 00:17:20,321
but we should be able
to check it out
tomorrow night.
196
00:17:22,018 --> 00:17:24,281
- Tomorrow night?
- Hmm.
197
00:17:24,325 --> 00:17:26,457
If you say so.
198
00:17:48,044 --> 00:17:49,785
How is it looking?
199
00:17:49,828 --> 00:17:53,136
Well, we're looking
like the previous owner
didn't have cable.
200
00:17:53,180 --> 00:17:56,487
We're looking likethis house is old,Mr. Delaney.
201
00:17:56,531 --> 00:17:59,011
But most of the placesout here are,
202
00:17:59,055 --> 00:18:01,623
so I'm sure
it won't be a problem.
203
00:18:01,666 --> 00:18:04,060
- It'll be fine,
Bernice.
- We have to leave soon.
204
00:18:04,104 --> 00:18:06,932
Don't worry about that.
I'll take care of this,
it's okay.
205
00:18:06,976 --> 00:18:08,282
Everything's okay.
206
00:18:08,325 --> 00:18:10,893
Well, that's debatable.
207
00:18:10,936 --> 00:18:13,025
Hey, we're about
to have cable TV.
208
00:18:13,069 --> 00:18:15,463
Dad, I-I don't wanna
stay here with them.
209
00:18:15,506 --> 00:18:17,639
I-I wanna go
with you guys.
210
00:18:20,381 --> 00:18:22,470
We've beenthrough this already.
211
00:18:22,513 --> 00:18:25,037
I just don't understand
why you guys can't treat me
like an adult.
212
00:18:25,081 --> 00:18:27,475
We're having you watch
your sisters. That is
treating you like an adult.
213
00:18:27,518 --> 00:18:29,477
- Are we having steak
for dinner?
- Of course.
214
00:18:29,520 --> 00:18:31,392
- It's already been ordered.
- Dad, that is not
what I mean.
215
00:18:31,435 --> 00:18:34,699
I know what you mean.
Just stop treating us
like it's a punishment.
216
00:18:34,743 --> 00:18:37,485
- You're just helping out.
- I am going crazy
already, though.
217
00:18:37,528 --> 00:18:41,184
I know, sweetheart.But I need you to stay here.
218
00:18:41,228 --> 00:18:43,621
Cable
is almost set,
Ms. Delaney.
219
00:18:43,665 --> 00:18:45,797
- Oh, wow! Great.
- Oh!
220
00:18:45,841 --> 00:18:49,540
Well, I'm sure there's
something I can find
to do here.
221
00:18:50,846 --> 00:18:51,977
Excuse me.
222
00:18:52,021 --> 00:18:53,762
Okay, we're all donehere, my man.
223
00:18:53,805 --> 00:18:55,677
Okay? I need yououtside, though.
224
00:18:55,720 --> 00:18:56,765
Juliet...
225
00:18:57,896 --> 00:18:59,811
Hey, buddy.
Let's go.
226
00:18:59,855 --> 00:19:02,249
You need
to control yourself.
227
00:19:04,773 --> 00:19:07,602
The body of a single mother
of two was found
late last night
228
00:19:07,645 --> 00:19:09,560
just a few feet from where
I am currently standing,
229
00:19:09,604 --> 00:19:11,867
bringing the current
body total to seven,
230
00:19:11,910 --> 00:19:13,956
from the latest
freeway killer.
231
00:19:13,999 --> 00:19:16,176
All victims have been
female, strangled,
232
00:19:16,219 --> 00:19:18,395
and picked up along
the historic route 66,
233
00:19:18,439 --> 00:19:20,180
and dumped in various locations,
234
00:19:20,223 --> 00:19:23,444
the latest of which,
this abandoned building
seen behind me.
235
00:19:23,487 --> 00:19:27,404
Local state police
are advising anyone
traveling along route 66
236
00:19:27,448 --> 00:19:30,015
to not travel alone.
They're also asking
no hitchhiking
237
00:19:30,059 --> 00:19:33,193
in the wake of the ongoing
search for this killer.
238
00:19:33,236 --> 00:19:36,065
- Those poor women!
- And that's that.
239
00:19:36,108 --> 00:19:38,763
- Dad! I was watching that!
- And now you're not.
240
00:19:38,807 --> 00:19:41,026
You know you can't shield mefrom everything forever, right?
241
00:19:41,070 --> 00:19:42,506
She's right about that,
honey.
242
00:19:42,550 --> 00:19:44,639
Yeah, she's right
about the "forever" part.
243
00:19:46,902 --> 00:19:49,209
I just--
let's cancel the trip.
244
00:19:49,252 --> 00:19:51,994
- Cancel it.
- We can't cancel the trip.
245
00:19:52,037 --> 00:19:54,779
We can't cancel the trip
even if you wanted
to cancel the trip.
246
00:19:54,823 --> 00:19:57,956
Or you could bring me
with you on the trip.
247
00:20:00,959 --> 00:20:03,353
Fine! I will be
in my room.
248
00:20:04,659 --> 00:20:07,270
It's two days.
249
00:20:07,314 --> 00:20:09,359
Love you,
sweetie.
250
00:20:10,665 --> 00:20:12,188
I'm not hungry now.
251
00:20:27,203 --> 00:20:30,119
- Mindy, come in.
252
00:20:30,162 --> 00:20:32,556
Go ahead, Sheriff.
253
00:20:32,600 --> 00:20:34,079
Any luck locating
them boys?
254
00:20:35,777 --> 00:20:38,083
No, Sheriff. All the usual
places were checked.
255
00:20:38,127 --> 00:20:39,302
No sign of them.
256
00:20:50,748 --> 00:20:53,360
- See what I mean?
- What makes you think
they have money?
257
00:20:53,403 --> 00:20:56,406
Nice car,
from the city.
258
00:21:01,106 --> 00:21:02,543
Do you have to do
that here?
259
00:21:05,197 --> 00:21:07,112
How many are there?
260
00:21:07,156 --> 00:21:09,027
Mom, Dad, couple girls.
261
00:21:09,071 --> 00:21:11,073
Two or three, I can't
really remember.
262
00:21:12,553 --> 00:21:15,120
Don't strain yourself, Bill.
263
00:21:25,174 --> 00:21:28,090
- You guys leaving?
- Yes.
264
00:21:28,133 --> 00:21:30,397
- You girls be good
for your sister.
- We will, I promise.
265
00:21:30,440 --> 00:21:33,008
Hey, I left some money
on the counter in case
you need anything.
266
00:21:33,051 --> 00:21:35,750
- Okay? I love you, girls.
- We love you too, Dad.
267
00:21:35,793 --> 00:21:37,882
I know it. You better.
268
00:21:37,926 --> 00:21:40,102
I love you.
Give Mom some love, okay?
269
00:21:40,145 --> 00:21:42,713
Get in here. Oh!
I love you, girls.
270
00:21:42,757 --> 00:21:44,802
Me too.Have a good trip.
271
00:21:44,846 --> 00:21:47,109
Thank you.
You girls be safe.
272
00:21:47,152 --> 00:21:50,242
- All right.
- Oh, God!
273
00:21:50,286 --> 00:21:52,419
You know your daughter
is up to something, right?
274
00:21:52,462 --> 00:21:55,117
Oh, yeah, I do.
She's our daughter.
275
00:21:55,160 --> 00:21:57,424
But she usually is,
so yes, I do.
276
00:21:57,467 --> 00:21:59,861
- You know what I mean.
- I do.
277
00:21:59,904 --> 00:22:02,080
I know what you mean.
We've been over this,
remember?
278
00:22:02,124 --> 00:22:06,258
I'm just worried maybeshe won't be able to handlewhatever she gets herself into.
279
00:22:06,302 --> 00:22:10,524
Juliet? Come on.
She's our daughter.
280
00:22:10,567 --> 00:22:13,178
She's your girl too.
She can handle anything.
281
00:22:13,222 --> 00:22:15,050
- Okay.
- Not gonna be able
to get-- Juliet?
282
00:22:15,093 --> 00:22:16,138
- Come on.
283
00:22:18,009 --> 00:22:20,142
That's my wife's kid
you're talking about.
Watch out!
284
00:22:21,883 --> 00:22:23,580
- You're right,
I'm sure.
285
00:22:23,624 --> 00:22:26,801
But just in case,
can we make this
a quick trip?
286
00:22:26,844 --> 00:22:28,411
Yeah. I'm way
ahead of you.
287
00:22:28,455 --> 00:22:30,500
Actually, I was thinkingabout we put our heads together,
288
00:22:30,544 --> 00:22:32,763
and come up
with a faster route,
289
00:22:32,807 --> 00:22:35,026
and get in and out
more quickly.
290
00:22:35,070 --> 00:22:36,637
Did you make
the hotel reservation?
291
00:22:36,680 --> 00:22:39,030
Oh, for the 10th time, yes.
I made them last week.
292
00:22:39,074 --> 00:22:40,858
- Ten times?
- Ten!
293
00:22:40,902 --> 00:22:42,643
Mm, maybe you're exaggerating
a bit on this one.
294
00:22:42,686 --> 00:22:44,296
Okay, maybe
just a little.
295
00:22:44,340 --> 00:22:46,255
Come on,
cutie pie.
296
00:22:53,436 --> 00:22:55,786
All right. It's good
enough for me.
297
00:22:55,830 --> 00:22:57,962
Yeah, I thought so.
298
00:22:58,006 --> 00:23:00,791
- You did good.
299
00:23:01,879 --> 00:23:03,577
Really good.
300
00:23:03,620 --> 00:23:06,841
- Thanks, I'm just--
- What?
301
00:23:13,413 --> 00:23:15,327
Things just got
a whole lot easier for us.
302
00:23:15,371 --> 00:23:17,460
- Yep.
- Daughters, you said?
303
00:23:17,504 --> 00:23:20,420
- Mm-hmm.
304
00:23:23,858 --> 00:23:26,469
Jesus Christ! This place
gives me the fuckin' creeps.
305
00:23:26,513 --> 00:23:29,690
- Relax,
the boogieman is dead.
- Hmm.
306
00:23:29,733 --> 00:23:32,388
You knew the guy,
right?
307
00:23:32,432 --> 00:23:34,390
- What was his name?
- Martin. Yeah.
308
00:23:34,434 --> 00:23:37,262
I mean, I sold him weeda couple of times.
309
00:23:37,306 --> 00:23:39,047
Didn't reallyknow him, though.
310
00:23:43,704 --> 00:23:46,707
- See that barn?
There's room.
- Yeah.
311
00:23:46,750 --> 00:23:48,317
All right, then.
312
00:24:01,373 --> 00:24:03,811
- They're gone?
- Yeah.
313
00:24:05,334 --> 00:24:08,424
Good. I thought they were
never gonna leave.
314
00:24:08,468 --> 00:24:11,514
See? Told you
she wouldn't go
with them.
315
00:24:11,558 --> 00:24:13,473
Of course I didn't.
316
00:24:13,516 --> 00:24:14,996
Mom and Dad have
their own thing.
317
00:24:15,039 --> 00:24:17,433
We're old enough to have
our own fun.
318
00:24:17,477 --> 00:24:19,740
And we don't always
have to play by the rules.
319
00:24:19,783 --> 00:24:22,873
"We"? As in,you're including us?
320
00:24:24,092 --> 00:24:26,224
That did
cross my mind.
321
00:24:26,268 --> 00:24:28,705
But only if you wanted to.
322
00:24:30,664 --> 00:24:31,795
So what's the plan?
323
00:24:33,536 --> 00:24:35,059
No plan, really.
324
00:24:35,103 --> 00:24:37,758
Just figured
we'd take things
as they come...
325
00:24:39,324 --> 00:24:41,501
Finally have
some long overdue fun.
326
00:24:43,024 --> 00:24:44,242
Okay. We're in.
327
00:24:45,679 --> 00:24:48,508
All right.
Follow my lead.
328
00:24:55,340 --> 00:24:57,604
Hey!
329
00:24:57,647 --> 00:24:59,170
Maybe we should hang back
a little more,
330
00:24:59,214 --> 00:25:00,694
- make sure
everyone's asleep?
- No.
331
00:25:00,737 --> 00:25:02,478
We've waited long enough.
Don't be a pussy.
332
00:25:02,522 --> 00:25:04,088
Daryl.
333
00:25:07,570 --> 00:25:10,530
You sure he's all rightbeing on his own? I mean...
334
00:25:10,573 --> 00:25:13,315
What if he runsinto one of the girlsor something?
335
00:25:13,358 --> 00:25:14,795
Yeah, if he runsinto any of the girls,
336
00:25:14,838 --> 00:25:16,840
I really hope they're infor having a good time.
337
00:25:17,885 --> 00:25:19,451
That okay with you, boss?
338
00:25:19,495 --> 00:25:21,062
Go check out
over there.
339
00:26:27,694 --> 00:26:30,218
Here you go,
here you go.
340
00:26:30,261 --> 00:26:32,612
- What is it?
- Some of Dad's whisky.
341
00:26:32,655 --> 00:26:35,310
Are you crazy?Dad's gonna kill you.
342
00:26:35,353 --> 00:26:37,442
Dad is not gonna
find out.
343
00:26:43,710 --> 00:26:45,102
Fuck.
344
00:26:51,979 --> 00:26:54,546
I thought
this would be easy.
345
00:26:54,590 --> 00:26:58,463
No, I... I changedmy mind. I don't wannabe a part of this.
346
00:26:58,507 --> 00:27:00,335
Lisa, come on.
Lighten up.
347
00:27:00,378 --> 00:27:02,946
Lighten up? You knowDad wouldn't want us to--
348
00:27:02,990 --> 00:27:06,254
You're just gonna do
what Dad says for the rest
of your life? Really?
349
00:27:06,297 --> 00:27:08,082
That's not fair,Juliet.
350
00:27:10,867 --> 00:27:12,390
Want some more?
351
00:27:13,522 --> 00:27:14,741
- Look, Lisa...
352
00:27:14,784 --> 00:27:16,612
I'm just calling it
like I see it.
353
00:27:16,656 --> 00:27:18,701
You just don't have
to be a bitch about it.
354
00:27:18,745 --> 00:27:20,877
I'm just trying to say
355
00:27:20,921 --> 00:27:23,445
that you don't need to play
by the rules for the rest
of your life.
356
00:27:23,488 --> 00:27:25,665
We aren't wired that way
and you know it.
357
00:28:16,585 --> 00:28:18,369
Oh!
358
00:28:27,204 --> 00:28:28,205
Lenny!
359
00:28:29,467 --> 00:28:30,468
Lenny!
360
00:29:17,037 --> 00:29:19,126
Fuck this place.
361
00:29:20,257 --> 00:29:22,259
Really.
362
00:29:30,659 --> 00:29:33,009
Oh, God!
363
00:29:33,053 --> 00:29:34,924
How do peopledrink that stuff?
364
00:29:34,968 --> 00:29:37,448
It's
an acquired taste.
365
00:29:37,492 --> 00:29:40,712
- What?
366
00:29:40,756 --> 00:29:44,368
- Since when
are you an expert?
- Oh, shut up!
367
00:29:44,412 --> 00:29:46,283
Okay, I've had
your drink. Now what?
368
00:29:46,327 --> 00:29:48,329
Now you have
another one.
369
00:29:48,372 --> 00:29:51,375
- Come on, one's enough.
- No, no! It's part
of the party.
370
00:29:51,419 --> 00:29:54,770
What party?
371
00:29:54,814 --> 00:29:56,816
For our honored guests.
372
00:29:56,859 --> 00:30:00,080
I'm almost afraid to ask,but... what guests?
373
00:30:00,123 --> 00:30:02,430
The ones outside
of our house right now.
374
00:30:04,040 --> 00:30:06,477
Juliet, what are you
talking about?
375
00:30:06,521 --> 00:30:09,524
Like I said, it is
going to be a party.
376
00:30:12,396 --> 00:30:15,660
And you twohave to be ready.
377
00:30:33,026 --> 00:30:35,332
- See anyone inside?
- No, I don't think
anyone's awake.
378
00:30:39,119 --> 00:30:41,382
- All right, so what now?
- What now? Hey.
379
00:30:41,425 --> 00:30:43,123
Nothing's fucking
changed, okay?
380
00:30:43,166 --> 00:30:44,864
Open the door...
381
00:30:44,907 --> 00:30:46,822
grab as much shit
as you can fit in your hands
382
00:30:46,866 --> 00:30:48,432
and let's get the fuck
out of here, all right?
383
00:30:48,476 --> 00:30:51,044
- Let's go.
- All right!
384
00:30:51,087 --> 00:30:53,263
I'm going.
385
00:31:06,711 --> 00:31:10,324
I was hoping you were
gonna stop by. Drink?
386
00:31:11,673 --> 00:31:13,022
Cheers.
387
00:31:14,023 --> 00:31:15,938
So...
388
00:31:15,982 --> 00:31:18,767
you guys gonna come
inside or you wanna stay
on the porch all night?
389
00:31:21,944 --> 00:31:24,860
Yeah.
390
00:31:24,904 --> 00:31:26,209
Hi.
391
00:31:29,169 --> 00:31:30,518
Hi.
392
00:31:37,481 --> 00:31:39,614
Sorry it's a little bit
of a mess.
393
00:31:39,657 --> 00:31:42,182
- We're still getting settled.
- Oh, no, we don't care
about that.
394
00:31:44,010 --> 00:31:46,055
- You mind?
- Not at all.
395
00:31:46,099 --> 00:31:47,927
- Juliet, Mom and Dad--
- Hey, don't worry
about that.
396
00:31:47,970 --> 00:31:49,929
Billy can take it outside.Ain't that right, Bill?
397
00:31:51,495 --> 00:31:53,628
Billy! Out back.
398
00:31:58,589 --> 00:31:59,939
Yeah, out back, then.
399
00:32:02,071 --> 00:32:05,292
- Yeah, I'll just go with you.
- Stay here with me,
sweetheart.
400
00:32:05,335 --> 00:32:07,816
- I'll be right back.
- Okay, well,
the back door is...
401
00:32:08,860 --> 00:32:10,645
Over there.
402
00:32:29,490 --> 00:32:31,100
Daryl!
403
00:32:32,710 --> 00:32:34,103
Daryl!
404
00:32:44,070 --> 00:32:45,332
Daryl!
405
00:32:49,162 --> 00:32:51,207
Daryl, you out here?
406
00:33:16,754 --> 00:33:18,539
Looks like you'reout of whisky.
407
00:33:18,582 --> 00:33:20,193
I think we have some more.
Let me go check.
408
00:33:20,236 --> 00:33:22,456
No. Sit down.
409
00:33:26,112 --> 00:33:28,244
Come on. I've gotsome stuff we can do.
410
00:33:28,288 --> 00:33:31,552
Hey, why don't you sitover here, closer to me?
411
00:33:31,595 --> 00:33:34,250
Yeah. Yeah.That's better.
412
00:33:35,382 --> 00:33:37,036
Hey, he wasn't there.
413
00:33:37,079 --> 00:33:38,124
Who wasn't there?
414
00:33:39,125 --> 00:33:40,126
No one.
415
00:33:41,779 --> 00:33:43,955
Might as welltell them now.
416
00:33:46,001 --> 00:33:47,611
All right.
417
00:33:47,655 --> 00:33:49,091
Our other brother, Daryl,
he was with us
418
00:33:49,135 --> 00:33:50,571
and now I don't know
where he is.
419
00:33:50,614 --> 00:33:52,007
I'm surehe'll turn up.
420
00:33:52,051 --> 00:33:55,054
Yeah, that one's a littlefucked up in the head,
421
00:33:55,097 --> 00:33:57,882
but he does alwaysturn up eventually.
422
00:33:57,926 --> 00:34:01,669
Until he does,Billy, sit down.Over there.
423
00:34:10,721 --> 00:34:11,983
Wonderful.
424
00:34:16,031 --> 00:34:17,946
- Wanna try?
- Sure!
425
00:34:17,989 --> 00:34:20,253
- Why not?
- Juliet!
426
00:34:20,296 --> 00:34:22,646
Calm down, Lisa!
Just enjoy the moment
for once.
427
00:34:22,690 --> 00:34:24,431
- Yeah!
- Jeez! I mean,
428
00:34:24,474 --> 00:34:26,868
we barely know
these guys.
429
00:34:26,911 --> 00:34:29,914
Drinking is one thing,
but... drugs?
430
00:34:32,569 --> 00:34:34,223
I'm sorry you find that
so funny, mister.
431
00:34:34,267 --> 00:34:36,921
It's Lenny, and yeah,it is very funny to me,
432
00:34:36,965 --> 00:34:40,142
because you sound like a shittyafter-school special,sweetheart.
433
00:34:40,186 --> 00:34:42,884
- Don't fucking call me
"sweetheart!"
- All right!
434
00:34:42,927 --> 00:34:45,016
Some fire from you!I like it! I like her.
435
00:34:45,060 --> 00:34:46,235
- I'm out of here.
- Lisa, wait.
436
00:34:46,279 --> 00:34:48,629
- Let her go.
- Wendy, come on.
437
00:34:49,630 --> 00:34:50,892
Wendy?
438
00:34:52,198 --> 00:34:53,634
Fine!
439
00:34:56,550 --> 00:34:57,899
Why do you have
to be such a dick?
440
00:35:20,356 --> 00:35:23,446
So sick of her shit!
441
00:35:23,490 --> 00:35:26,667
Always has to be
the center of attention!
442
00:35:38,287 --> 00:35:40,202
Wait... wait...
443
00:35:40,246 --> 00:35:43,031
Wait. I wanna check
on my sister.
444
00:35:43,074 --> 00:35:44,293
No.
445
00:35:48,384 --> 00:35:52,171
Wendy? Wendy, sweetie,are you okay?
446
00:35:52,214 --> 00:35:53,911
Sweetie?
447
00:36:09,797 --> 00:36:12,103
Wait... Billy!
448
00:36:12,147 --> 00:36:13,844
Billy, she--
449
00:36:13,888 --> 00:36:16,891
She's just a kid! She suffers
from these panic attacks
450
00:36:16,934 --> 00:36:20,851
- and she--
451
00:36:28,685 --> 00:36:30,905
Wait... wait, wait!
452
00:36:30,948 --> 00:36:32,559
You don't want her
to get one of those,
okay?
453
00:36:32,602 --> 00:36:34,648
It's gonna more
than ruin the mood,
454
00:36:34,691 --> 00:36:37,172
so just... let me
check on her, please.
455
00:37:02,284 --> 00:37:03,807
Please, wait...
456
00:37:28,354 --> 00:37:31,095
- Who are you?
- Shh!
457
00:37:31,139 --> 00:37:32,923
What do you want?
458
00:37:34,185 --> 00:37:36,927
Billy's brother?
You're Billy's brother?
459
00:37:39,321 --> 00:37:40,931
What are you doingout here?
460
00:37:43,238 --> 00:37:46,154
Say something!Don't just stand there,you big idiot!
461
00:37:50,158 --> 00:37:52,291
Shh! Shh!
462
00:37:53,988 --> 00:37:54,989
Oh, my God!
463
00:37:56,991 --> 00:37:59,385
- Shh!
464
00:38:06,435 --> 00:38:08,481
Please...
465
00:38:14,356 --> 00:38:16,227
Please.... please,just let me go.
466
00:38:16,271 --> 00:38:20,667
Please, please, please,just let me go.
467
00:38:59,793 --> 00:39:01,621
Shit!
468
00:39:02,839 --> 00:39:03,884
Go check who it is.
469
00:39:08,671 --> 00:39:10,456
- Just... just calm down.
470
00:39:10,499 --> 00:39:11,892
Yo, what the fuck did I
just tell you to do?
471
00:39:17,245 --> 00:39:19,029
Straighten yourself out.
Don't make a fucking sound.
472
00:39:19,073 --> 00:39:20,379
Shit!
473
00:39:22,816 --> 00:39:24,948
You've got to be
fucking kidding me.
474
00:39:30,084 --> 00:39:31,651
We didn't even get
what we came for yet.
475
00:39:32,826 --> 00:39:34,044
Yeah,no shit, genius.
476
00:39:34,088 --> 00:39:35,829
- Are you okay?
477
00:39:37,308 --> 00:39:39,789
- What are you doing?
- Shut the fuck up!
478
00:39:43,445 --> 00:39:45,969
All right. This is
what we're gonna do.
479
00:39:59,069 --> 00:40:02,072
- Good evening, ma'am.
- Hi, Sheriff.
480
00:40:02,116 --> 00:40:04,553
I'm sorry to bother you
so late, ma'am.
481
00:40:04,597 --> 00:40:08,557
- Uh...
- It's okay, I was just...
482
00:40:08,601 --> 00:40:11,473
- I was just sleeping.
- Oh. Well.
483
00:40:11,517 --> 00:40:14,824
In that case, I am sorry
to have woken you up.
484
00:40:14,868 --> 00:40:17,479
- Are your parents home?
- Uh, no.
485
00:40:17,523 --> 00:40:21,527
Actually, they are,
uh, they're out of town.
486
00:40:21,570 --> 00:40:25,879
Right. Didn't, uh...
487
00:40:25,922 --> 00:40:27,881
didn't you just move in?
488
00:40:27,924 --> 00:40:31,406
I see
some moving boxes here and...
489
00:40:31,450 --> 00:40:36,367
Yeah, yeah, we did,
but their job requires them
to travel a lot,
490
00:40:36,411 --> 00:40:38,587
so I'm... I'm used to it.
491
00:40:39,893 --> 00:40:43,026
- Is there something wrong?
- No.
492
00:40:44,767 --> 00:40:45,855
No.
493
00:40:47,901 --> 00:40:49,903
So you're home
all by yourself, huh?
494
00:40:51,121 --> 00:40:53,689
- Yes.
- Huh.
495
00:40:56,126 --> 00:40:57,606
You know, the word
around town is,
496
00:40:57,650 --> 00:41:00,000
you got yourself
a couple of sisters.
497
00:41:00,043 --> 00:41:03,569
I do, yeah. They're asleep upstairs.
498
00:41:05,266 --> 00:41:07,398
But you just told me
you were home alone.
499
00:41:08,878 --> 00:41:13,666
Yeah, I'm just...I'm just really tired.
500
00:41:13,709 --> 00:41:18,322
And I wasn't...I wasn't expectingany visitors.
501
00:41:18,366 --> 00:41:21,674
Is there a... a-a message
502
00:41:21,717 --> 00:41:24,807
that you'd like for me to leavefor my parents, or anything?
503
00:41:24,851 --> 00:41:28,332
Actually I was hoping I'd comein and have myself a lookaround.
504
00:41:28,376 --> 00:41:29,899
Do you mind?
505
00:41:29,943 --> 00:41:33,294
Why? There's-there's reallyno reason why,
506
00:41:33,337 --> 00:41:35,644
- there's nothing...
- Ma'am.
507
00:41:38,560 --> 00:41:40,127
Is everything okay?
508
00:41:42,956 --> 00:41:44,566
Yeah.
509
00:41:44,610 --> 00:41:47,482
Everything's fine.I'm just, uh...
510
00:41:47,526 --> 00:41:49,963
I'm just tired.I wanna go back to sleep.
511
00:41:50,006 --> 00:41:54,097
I'm gonna ask you
to step aside, ma'am.
512
00:41:54,141 --> 00:41:55,446
I think I'm gonna have
a look around.
513
00:42:00,321 --> 00:42:01,496
You, uh...
514
00:42:02,932 --> 00:42:05,631
You say your sisters
are both inside?
515
00:42:05,674 --> 00:42:08,634
- I don't know.
- I want you to close
that door and lock it.
516
00:42:08,677 --> 00:42:10,200
Stay in the house!
517
00:42:14,378 --> 00:42:16,685
That was my sister's scream.I have to go find her!
518
00:42:16,729 --> 00:42:18,600
- You were supposed
to get rid of him!
- I tried the best I could!
519
00:42:18,644 --> 00:42:21,037
Lenny! Just let 'em go.
520
00:42:21,081 --> 00:42:22,604
We're not letting 'em go.
521
00:42:22,648 --> 00:42:25,433
Okay. Relax.
522
00:42:25,476 --> 00:42:30,220
Just... lock 'em up,
search the place
and wait for him to leave.
523
00:42:30,264 --> 00:42:32,222
No, no, no, no, no.
You don't have to lock us up.
524
00:42:32,266 --> 00:42:34,268
There's a closet
under the staircase
we can use.
525
00:42:34,311 --> 00:42:36,183
It's fine. If Daryl's
the reason for that scream,
526
00:42:36,226 --> 00:42:38,098
we're fucked and you know it.
Think about it.
527
00:42:40,796 --> 00:42:42,798
- All right, fine, then.
Lock them up.
- Come on.
528
00:42:42,842 --> 00:42:45,105
- Come on. Come on!
529
00:42:45,148 --> 00:42:48,717
Hey! You don't have
to do this!
530
00:42:48,761 --> 00:42:51,285
- Please! Please!
You don't have to--
- Get in.
531
00:42:53,243 --> 00:42:56,116
- I trusted you.
- You shouldn't have.
532
00:42:57,552 --> 00:42:59,902
Jesus! You scared
the shit out of me.
533
00:42:59,946 --> 00:43:01,556
- All set here?
- Yeah.
534
00:43:02,905 --> 00:43:04,690
What's up?
535
00:43:04,733 --> 00:43:07,040
I'm just not surewhere your head's atsometimes, is all.
536
00:43:07,083 --> 00:43:09,216
Fine.
537
00:43:09,259 --> 00:43:11,479
- You sure?
- Uh-huh.
538
00:43:11,522 --> 00:43:13,350
- You sure?
539
00:43:13,394 --> 00:43:15,265
I'm fine, okay?
540
00:43:15,309 --> 00:43:17,354
Hey, it's all good.
541
00:43:17,398 --> 00:43:19,618
Just go upstairs,
get what we came for.
It's fine.
542
00:43:20,662 --> 00:43:23,491
- Relax.
543
00:43:23,534 --> 00:43:25,754
- Relax.
- All right.
Of course.
544
00:43:27,626 --> 00:43:29,192
Let's go.
545
00:43:31,847 --> 00:43:34,241
- Okay. You okay?
You all right?
546
00:43:34,284 --> 00:43:37,548
Okay. Wendy, Wendy...
547
00:43:37,592 --> 00:43:39,202
Shh. Now it's not the time
for this, okay?
548
00:43:39,246 --> 00:43:41,422
No. Wendy, shh!
549
00:43:41,465 --> 00:43:43,032
Breathe, takedeep breaths, okay?
550
00:43:43,076 --> 00:43:45,252
I'm gonna get us
out of here. Okay.
551
00:44:14,150 --> 00:44:15,674
Daryl.
552
00:44:48,837 --> 00:44:51,535
Oh, Jesus...
553
00:44:51,579 --> 00:44:53,712
Oh, no...
554
00:44:55,757 --> 00:44:58,455
Oh, God, not again.
555
00:45:02,285 --> 00:45:06,289
Daryl, you poor
son of a bitch.
556
00:46:07,307 --> 00:46:08,787
- Fuck.
557
00:46:27,370 --> 00:46:29,633
You fuckin' bastard.
558
00:46:51,917 --> 00:46:53,657
What the fuck?
559
00:46:56,443 --> 00:46:58,749
Shit!
560
00:46:58,793 --> 00:47:00,969
Okay, okay.
561
00:47:01,013 --> 00:47:03,798
Are you okay?
562
00:47:03,842 --> 00:47:05,800
Deep breaths, okay?
Deep breaths.
563
00:47:05,844 --> 00:47:06,845
All right,come on.
564
00:47:07,846 --> 00:47:09,064
Come on, let's go!
565
00:47:12,807 --> 00:47:14,243
- Hey.
- What?
566
00:47:26,865 --> 00:47:28,823
We need to get
to the cop car
quickly. Come on.
567
00:47:53,935 --> 00:47:55,806
Hey! Shit.
568
00:47:57,025 --> 00:47:58,592
Jesus Christ!
569
00:48:00,246 --> 00:48:01,900
- What the hell are you
doing out here?
- Shh!
570
00:48:01,943 --> 00:48:04,772
There's--there's somethingout there.
571
00:48:04,815 --> 00:48:07,079
And I-- I saw--
572
00:48:07,122 --> 00:48:10,299
I saw it eat that man,I tried to help him, but...
573
00:48:10,343 --> 00:48:13,302
- You saw what?
- I saw it eat
that man.
574
00:48:13,346 --> 00:48:16,653
- Okay.
575
00:48:16,697 --> 00:48:20,440
Look, Miss,
I'm gonna need you
to come on with me.
576
00:48:20,483 --> 00:48:23,791
No, no, no,I don't wanna move.What if it comes back?
577
00:48:23,834 --> 00:48:26,533
Well, if that thing
comes back, I'll shoot it.
578
00:48:26,576 --> 00:48:29,144
- Okay?
- How do you know
it will work?
579
00:48:29,188 --> 00:48:32,104
I mean, how do you knowbullets can hurt it?
580
00:48:32,147 --> 00:48:34,019
Ma'am, all I know is,
581
00:48:34,062 --> 00:48:37,544
we can't stay here
under this damn tree.
582
00:48:37,587 --> 00:48:41,765
Come on, I'm gonna get
to my car and I'm gonna
call for backup.
583
00:48:41,809 --> 00:48:42,941
Okay?
584
00:48:43,985 --> 00:48:45,421
Come on!
585
00:48:47,946 --> 00:48:50,949
This is certainlynot usable anymore.
586
00:48:50,992 --> 00:48:53,168
All right.
Take it easy.
587
00:48:54,604 --> 00:48:55,692
Stop right there!
588
00:48:55,736 --> 00:48:57,564
- Juliet! Wendy!
- Lisa!
589
00:48:59,392 --> 00:49:00,871
What did you do
to my radio?
590
00:49:00,915 --> 00:49:02,264
I'm not doinganything with your radio.
591
00:49:02,308 --> 00:49:04,310
I-I came out hereto see if I could make a call
592
00:49:04,353 --> 00:49:07,226
- and I found it like this.
- Why didn't you use
a telephone?
593
00:49:07,269 --> 00:49:10,359
- We don't have any
set up yet.
- Cell phone.
594
00:49:11,752 --> 00:49:13,319
Look, Sheriff...
595
00:49:13,362 --> 00:49:15,756
the-the tireson that truck are slashed.
596
00:49:15,799 --> 00:49:17,976
I-I don't knowwhat is going on out here.
597
00:49:18,019 --> 00:49:21,457
What truck? I thought
you said you were
alone out here.
598
00:49:21,501 --> 00:49:25,026
I... yeah. Right.
599
00:49:25,070 --> 00:49:28,508
- They had my sister and I...
- Okay, all right,
all right.
600
00:49:31,685 --> 00:49:34,470
These boys... these boys
are gonna be the death of me.
601
00:49:36,037 --> 00:49:36,995
Okay.
602
00:49:38,909 --> 00:49:41,564
Now, where are they?
603
00:49:41,608 --> 00:49:43,131
They're in the house.
604
00:49:47,483 --> 00:49:49,137
- Well...
- Good evening, Sheriff.
605
00:49:51,096 --> 00:49:53,881
You boys done
playing house?
606
00:49:53,924 --> 00:49:55,839
Maybe.
607
00:49:55,883 --> 00:49:59,800
- Yeah, we were just--
- Shut the fuck up, Billy!
608
00:49:59,843 --> 00:50:03,325
- You gave these girls
quite the scare.
- "Quite the scare"?
609
00:50:03,369 --> 00:50:06,589
They locked usin a closet and wererobbing the place.
610
00:50:06,633 --> 00:50:09,331
What are you waiting for?
A-arrest them!
611
00:50:09,375 --> 00:50:11,681
Hang on, now, I wanna get
to the bottom of this.
612
00:50:11,725 --> 00:50:14,423
What the hell
are you people doing?
613
00:50:14,467 --> 00:50:16,338
Mm?
614
00:50:16,382 --> 00:50:17,687
I had enough of your shit.
615
00:50:17,731 --> 00:50:20,473
Why do you insist
on fuckin' around?
616
00:50:20,516 --> 00:50:23,563
No, we're...
staying out of trouble.
617
00:50:23,606 --> 00:50:25,086
- Trouble?
- Yeah.
618
00:50:25,130 --> 00:50:26,783
Look, what Billy
is trying to say--
619
00:50:26,827 --> 00:50:28,959
The last thing we need
around here is you.
620
00:50:29,003 --> 00:50:31,658
- Oh, yeah?
- Yeah, we're just
looking for Daryl
621
00:50:31,701 --> 00:50:33,834
- and we're gonna
be leaving.
- Looking for Daryl, huh?
622
00:50:33,877 --> 00:50:36,967
- That's the plan.
- You better change
that plan.
623
00:50:37,011 --> 00:50:39,492
- Is that right?
- I found Daryl.
624
00:50:39,535 --> 00:50:41,494
- Oh, yeah?
- Dead.
625
00:50:41,537 --> 00:50:43,235
In the orchard,
over there.
626
00:50:43,278 --> 00:50:45,672
- I'm sorry, what?
- That's right.
627
00:50:45,715 --> 00:50:47,717
I found that fat
son of a bitch
628
00:50:47,761 --> 00:50:51,069
under the tree
in that orchard out there.
629
00:50:51,112 --> 00:50:53,288
Same place I'd found
that other son of a bitch
630
00:50:53,332 --> 00:50:54,420
a couple of months ago.
631
00:50:55,986 --> 00:50:59,555
Now, I can't keep cleaning up
after you guys,
632
00:50:59,599 --> 00:51:02,254
- blood or no blood.
- Yeah, no one ever
asked you to, Dad.
633
00:51:03,951 --> 00:51:06,780
- Wait, you're related to...
- To all of them, ma'am.
634
00:51:08,129 --> 00:51:09,652
These boys have been
a pain in my ass
635
00:51:09,696 --> 00:51:13,047
ever since the day
each one of them was born.
636
00:51:13,091 --> 00:51:16,050
But they're still my boys.
637
00:51:16,094 --> 00:51:18,531
- Wendy! Wendy...
- Wait!
638
00:51:18,574 --> 00:51:20,054
- God dammit!
639
00:51:20,098 --> 00:51:22,622
- What the hell's wrong
with you?
- Dad!
640
00:51:22,665 --> 00:51:25,712
You'd think that you
of all fuckin' people
641
00:51:25,755 --> 00:51:29,107
would be a little more
appreciative of the bullshit
I have to put up with
642
00:51:29,150 --> 00:51:33,023
- to keep your ass out of jail!- What's he talking about,Billy?
643
00:51:33,067 --> 00:51:35,678
Now, if it's all right
with you pinheads,
644
00:51:35,722 --> 00:51:39,987
I'd like to clean up
this mess before it gets
any worse.
645
00:51:40,030 --> 00:51:42,163
Want me to go
after the other one?
646
00:51:42,207 --> 00:51:45,993
No. I think whatever'sout there will probablytake care of her...
647
00:51:47,386 --> 00:51:50,650
you... and you.
648
00:51:50,693 --> 00:51:53,740
All right. Hey, hey,
why don't we just
calm down a little bit?
649
00:51:53,783 --> 00:51:56,090
- Right? You don't have
to do this.
- What?
650
00:51:56,134 --> 00:51:58,005
- He's soft for that one.
- Wait.
651
00:51:59,963 --> 00:52:01,139
That one.
652
00:52:04,185 --> 00:52:07,362
All right.
I won't shoot them.
653
00:52:07,406 --> 00:52:10,757
Yet. Take them
in the house.
654
00:52:10,800 --> 00:52:12,846
- I'm not doing that.
- Go.
655
00:52:12,889 --> 00:52:14,630
Go on!
656
00:52:14,674 --> 00:52:16,719
Billy, you don't
have to do this.
657
00:52:16,763 --> 00:52:18,808
- No!
658
00:52:24,597 --> 00:52:28,035
If he's soft on that one,
I'd hate to see
when he was mad.
659
00:52:30,429 --> 00:52:32,387
How much gas
you got in that truck?
660
00:52:32,431 --> 00:52:34,084
What? Why?Where are we going?
661
00:52:36,304 --> 00:52:41,135
How much gas
do you have in that truck?
662
00:53:38,018 --> 00:53:39,672
Hey. How was your shower?
663
00:53:39,715 --> 00:53:42,762
It was delightful.
Wish you would've
joined me.
664
00:53:42,805 --> 00:53:44,677
Yeah, and we would've
never got out of here.
665
00:53:46,156 --> 00:53:48,594
Hmm. No, really.
666
00:53:48,637 --> 00:53:51,031
I really wish
you would've joined me.
667
00:53:51,074 --> 00:53:53,120
Oh...
668
00:53:53,163 --> 00:53:56,819
- Mm.
- Oh! Wow!
669
00:53:56,863 --> 00:54:00,432
- What would I do
without you?
670
00:54:00,475 --> 00:54:01,911
- How are you feeling?
- Better.
671
00:54:01,955 --> 00:54:04,174
Wow. Good, yeah.
I feel really good now.
672
00:54:04,218 --> 00:54:07,090
How are you feeling?
673
00:54:07,134 --> 00:54:10,398
Good. I can't stop
thinking about the girls,
but I feel good.
674
00:54:10,442 --> 00:54:12,792
I can't either. Maybe
this is the last time we...
675
00:54:14,446 --> 00:54:16,056
Maybe this is the last time
we travel without them.
676
00:54:17,623 --> 00:54:19,320
- I know it is.
- Oh!
677
00:54:19,364 --> 00:54:21,279
- A mother would know.
- Yeah.
678
00:54:21,322 --> 00:54:23,585
What do you think if we just
leave right now?
679
00:54:23,629 --> 00:54:24,760
I don't wanna wait
'til tomorrow.
680
00:54:24,804 --> 00:54:27,154
I thought you wanted
to wait.
681
00:54:27,197 --> 00:54:28,764
- Let's go. It's two
and a half hours tops.
682
00:54:28,808 --> 00:54:29,896
- So you ready?
- I'm ready.
683
00:54:29,939 --> 00:54:31,158
No, I mean,
you know...
684
00:54:31,201 --> 00:54:32,855
- I'll go change first.
- Okay.
685
00:54:40,036 --> 00:54:41,690
Oh, my goodness!
686
00:55:15,463 --> 00:55:17,465
What are you
gonna do to us?
687
00:55:17,509 --> 00:55:20,250
- Billy.
688
00:55:20,294 --> 00:55:23,428
- I don't know.- You guys could just...
689
00:55:23,471 --> 00:55:24,994
let us go,
you can leave.
690
00:55:25,038 --> 00:55:27,780
I mean, there's no need
for anyone else to get hurt.
691
00:55:27,823 --> 00:55:29,347
We won't tell anyone.
692
00:55:31,087 --> 00:55:33,133
This whole night could be
our little secret.
693
00:55:33,176 --> 00:55:36,832
Shh. Stop. Stop.
694
00:55:36,876 --> 00:55:39,139
Something's wrong
with Billy, he's not
right in the head.
695
00:55:39,182 --> 00:55:41,707
Yeah, no kidding.
696
00:55:41,750 --> 00:55:45,058
And that's why he's gonna be
the one to light the match.
697
00:55:47,234 --> 00:55:49,410
What's the matter?
Your arms getting weak?
698
00:55:49,454 --> 00:55:50,759
Yeah.
699
00:55:57,853 --> 00:56:00,943
Here. Make sure
you make the most of it.
700
00:56:02,423 --> 00:56:04,512
Go sit down. Sit.
701
00:56:06,688 --> 00:56:08,603
You guys
are not doing this.
702
00:56:08,647 --> 00:56:11,432
- Told you he ain't with us.
- Huh.
703
00:56:11,476 --> 00:56:12,651
There's another way,
all right?
704
00:56:12,694 --> 00:56:14,217
- Move! Move!
- Lenny, come on.
705
00:56:14,261 --> 00:56:15,741
No, no, no, please!
706
00:56:15,784 --> 00:56:17,786
- Please, don't do this.
- Please stop! Stop!
707
00:56:18,961 --> 00:56:21,399
What's the matter
with you?
708
00:56:22,661 --> 00:56:24,706
Come on.
709
00:56:24,750 --> 00:56:26,012
Spit it out.
710
00:56:27,492 --> 00:56:29,363
What do you want me to say?
711
00:56:29,407 --> 00:56:33,280
Oh, is this when you givea shit about some broad?
712
00:56:33,323 --> 00:56:35,238
Well, she's different.
713
00:56:36,239 --> 00:56:37,893
She thinks I'm different.
714
00:56:37,937 --> 00:56:39,199
Mm-hmm.
715
00:56:41,070 --> 00:56:42,768
She just don't
know you yet.
716
00:56:46,815 --> 00:56:48,730
Oh, my God!
717
00:56:57,826 --> 00:57:01,221
- It's Daryl.
- What's left of him.
718
00:57:02,744 --> 00:57:05,051
You two, come on.
719
00:57:12,319 --> 00:57:13,320
All right.
720
00:57:15,409 --> 00:57:18,368
- It's fucking with us.
- What's fucking with us?
721
00:57:18,412 --> 00:57:21,546
Probably whatever
that thing is
killed Daryl.
722
00:57:21,589 --> 00:57:22,938
No, we need to get
the fuck out of here.
723
00:57:24,200 --> 00:57:25,854
Now he's usually
the stupid one,
724
00:57:25,898 --> 00:57:29,989
but you're coming up
close second there, boy.
725
00:57:30,032 --> 00:57:33,209
We're gonna hole up here.
726
00:57:33,253 --> 00:57:35,777
Okay? At leastuntil the sun comes up,
727
00:57:35,821 --> 00:57:37,866
and then maybewe might have a shot.
728
00:57:37,910 --> 00:57:40,565
Are you serious? I just poured
fucking gasoline over
everything!
729
00:57:40,608 --> 00:57:43,176
Okay. Got a better idea?
730
00:57:45,483 --> 00:57:48,050
Yeah, I got a better idea.
Give me your gun.
I'll fucking shoot the thing.
731
00:57:48,094 --> 00:57:49,617
That's your plan?
You're gonna fucking
shoot the thing.
732
00:57:49,661 --> 00:57:51,358
You're a fucking idiot.
You know that?
733
00:57:51,401 --> 00:57:53,055
- You shut the fuck up!- Billy.
734
00:57:53,099 --> 00:57:56,015
I want you to find something
to barricade this door.
735
00:57:56,058 --> 00:57:58,365
- Okay?
Like a dining room table.
- This is ridiculous.
736
00:57:58,408 --> 00:58:00,410
We need to lock
this place down.
737
00:58:00,454 --> 00:58:01,934
- Shit! Guys,
we have a problem!
- What?
738
00:58:01,977 --> 00:58:03,326
The girls
are gone.
739
00:58:03,370 --> 00:58:05,459
- It got inside!
740
00:58:07,592 --> 00:58:10,943
No. That's the girls.
741
00:58:10,986 --> 00:58:13,467
They're smashing
all the lightbulbs.
742
00:58:15,469 --> 00:58:17,558
All right, hurry up.Find anything you can
743
00:58:17,602 --> 00:58:20,082
and barricade the windows
and barricade all the doors.
744
00:58:20,126 --> 00:58:22,998
Okay? And do itquickly.
745
00:58:24,522 --> 00:58:27,263
I'll take care
of the girls.
746
00:58:31,398 --> 00:58:33,835
Why are we wastingour time jumpingthrough all of these hoops?
747
00:58:33,879 --> 00:58:35,271
Just follow me.
748
00:58:38,579 --> 00:58:41,364
Look, are you
sure this will keep
that fucking thing out?
749
00:58:41,408 --> 00:58:43,410
I say we just cutour fuckin' losses,all right?
750
00:58:43,453 --> 00:58:45,586
Billy, I know
what you're saying.
751
00:58:45,630 --> 00:58:47,327
All right, and?
752
00:58:48,763 --> 00:58:51,026
This is so stupid!Why are we--
753
00:58:51,070 --> 00:58:52,550
- Shh!
754
01:00:03,316 --> 01:00:06,624
Okay. Unless you have
a better idea, this is
what we're doing.
755
01:00:09,888 --> 01:00:11,454
Holy shit!
756
01:00:11,498 --> 01:00:13,065
- Dad!
757
01:00:24,250 --> 01:00:25,599
Get out of the way!
758
01:00:29,647 --> 01:00:33,259
- You son of a bitch!
- You got it?
759
01:00:34,956 --> 01:00:37,219
- It's fucking
with us.
- Shit!
760
01:00:39,004 --> 01:00:41,093
- Now what?
- Damn it!
761
01:00:44,270 --> 01:00:47,142
- Okay, so now what?
762
01:00:47,186 --> 01:00:49,449
That'll buy us some time,but we can't just keep hiding.
763
01:00:49,492 --> 01:00:50,755
They will find us,eventually.
764
01:00:50,798 --> 01:00:53,148
- I know. I have a plan.
- Yeah, so do I.
765
01:00:53,192 --> 01:00:56,412
And it doesn't involverunning around like a bunchof scared little girls, Juliet.
766
01:00:56,456 --> 01:00:58,676
Lisa, we still need
to find Wendy,
767
01:00:58,719 --> 01:01:01,591
so my plan first,
okay? Let's go.
768
01:01:05,813 --> 01:01:08,729
- All right.
- Jesus Christ,
what the hell are you doing?
769
01:01:08,773 --> 01:01:11,253
We gotta save light.
770
01:01:11,297 --> 01:01:13,647
I've only got six bullets
left in this gun.
771
01:01:13,691 --> 01:01:16,215
- Are you fucking
kidding me?
- Yeah.
772
01:01:16,258 --> 01:01:20,306
I got another gun,but it's in the car.
773
01:01:20,349 --> 01:01:21,960
Well,
that's crazy.
774
01:01:22,003 --> 01:01:23,744
You said it yourself,
we're safer inside.
775
01:01:23,788 --> 01:01:26,486
Look, I know what I said,but right now,
776
01:01:26,529 --> 01:01:30,316
I think we might not beso safe down here, okay?
777
01:01:30,359 --> 01:01:31,970
Okay, so what
are we gonna do?
778
01:01:33,798 --> 01:01:34,929
We're gonna go up.
779
01:01:37,105 --> 01:01:39,499
- What if this
doesn't work?
- It will, trust me.
780
01:01:39,542 --> 01:01:41,980
Oh-ho!
781
01:01:42,023 --> 01:01:44,983
All right, girls.
You've had your fun.
782
01:01:45,026 --> 01:01:47,681
Now, we're going
to turn around
783
01:01:47,725 --> 01:01:49,465
and we're all
gonna go upstairs.
784
01:01:49,509 --> 01:01:51,206
Is that understood?
785
01:01:52,904 --> 01:01:55,167
You've got no play
here, woman.
786
01:01:55,210 --> 01:01:58,866
Juliet, what are we doing?
Let's just do what he says.
787
01:01:58,910 --> 01:02:00,999
That's right.I'd listen to your sister.
788
01:02:01,042 --> 01:02:03,741
She's being the smart one
in this situation.
789
01:02:03,784 --> 01:02:05,003
Huh?
790
01:02:05,046 --> 01:02:09,007
Okay? No?
Fine.
791
01:02:09,050 --> 01:02:10,399
Have it your own way.
792
01:02:10,443 --> 01:02:12,837
Oh, I plan on it!
793
01:02:16,928 --> 01:02:19,060
Jesus Christ, bitch!
794
01:02:19,104 --> 01:02:20,758
Setting the fucking houseon fire?
795
01:02:20,801 --> 01:02:23,891
Let's get out of here!Go! Move! Move!
796
01:02:29,418 --> 01:02:31,159
- This way, come on!
797
01:02:31,203 --> 01:02:32,987
All right,
just stay low.
798
01:03:02,190 --> 01:03:04,323
- Jesus Christ!
- Lenny!
799
01:03:04,366 --> 01:03:06,760
What the fuck?!
Come on!
800
01:03:06,804 --> 01:03:09,197
- Billy, let's get
the fuck out of here!
801
01:03:17,597 --> 01:03:20,992
- So you never told me.
- Never told you what?
802
01:03:21,035 --> 01:03:22,863
What it was like out there
in the orchard.
803
01:03:22,907 --> 01:03:25,126
Yeah, and you never
told me that your plan
804
01:03:25,170 --> 01:03:28,434
entailed burning
the house down, so...
guess we're even.
805
01:03:28,477 --> 01:03:30,479
Okay, well, my plan wasn't
to burn the house down.
806
01:03:30,523 --> 01:03:32,525
I just had no options.
807
01:03:32,568 --> 01:03:35,136
Look, I wanted
to have some fun.
808
01:03:35,180 --> 01:03:38,836
I wanted my--
our first time
to be special.
809
01:03:38,879 --> 01:03:41,186
I know you did.
810
01:03:41,229 --> 01:03:44,276
No apologies necessary.
811
01:03:44,319 --> 01:03:46,408
- Was it really that good?
812
01:03:47,845 --> 01:03:50,108
Well, now you're just
holding out on me.
813
01:03:50,151 --> 01:03:52,806
Okay, I guess
we gotta find Wendy.
814
01:03:52,850 --> 01:03:54,982
- You'll tell me later.
Let's go.
815
01:04:19,441 --> 01:04:21,966
Jesus!
816
01:04:22,009 --> 01:04:24,794
- What the fuck
was that thing?
- No idea, kid.
817
01:04:28,102 --> 01:04:29,712
I can't do this.
818
01:04:30,975 --> 01:04:32,324
What can't you do?
819
01:04:32,367 --> 01:04:34,108
What the fuck
is the point, all right?
820
01:04:34,152 --> 01:04:35,588
It's gonna fucking
kill all of us.
821
01:04:35,631 --> 01:04:38,199
- Boy...
822
01:04:38,243 --> 01:04:40,941
- Shit!
823
01:04:40,985 --> 01:04:43,030
- Okay...
- There's two of them!
824
01:04:43,074 --> 01:04:46,947
Yeah. Here, you better
take this and run.
825
01:04:46,991 --> 01:04:50,516
- Go on. Run!
826
01:04:57,001 --> 01:04:59,568
- Oh, God, no!
827
01:04:59,612 --> 01:05:02,136
Oh, God!
Son of a bitch!
828
01:05:22,548 --> 01:05:25,551
- What the fuck?
Oh, fuck...
829
01:05:28,206 --> 01:05:31,165
I'm so sorry...
I'm so sorry...
830
01:05:54,710 --> 01:05:57,713
- What the hell?
831
01:06:01,848 --> 01:06:04,068
- How?
- The girls.
832
01:06:04,111 --> 01:06:06,026
- What the fuck?
- The girls.
833
01:06:06,070 --> 01:06:09,725
- Thomas...
- You know they're fine.
834
01:06:13,294 --> 01:06:16,689
- Thomas...
- I see him.
I see him!
835
01:06:44,586 --> 01:06:46,327
Run, run, kid!
Run! Run!
836
01:06:46,371 --> 01:06:48,286
Help! Help!
837
01:06:48,329 --> 01:06:50,897
- Kid, run, run, run, run!
- We have to fucking go!
838
01:07:26,193 --> 01:07:28,195
Run!
839
01:07:29,240 --> 01:07:30,806
Hey!
840
01:07:45,430 --> 01:07:48,433
It's okay.
Okay.
841
01:07:49,825 --> 01:07:52,132
What the fuck...
Hey!
842
01:07:52,176 --> 01:07:54,352
- Where the fuck is it?
- I don't know!
843
01:07:54,395 --> 01:07:56,745
- It ran away into the orchard.- Listen, you little shit!
844
01:07:56,789 --> 01:07:58,834
- Stop it! Stop it!
- What about the girls?
845
01:07:58,878 --> 01:08:01,576
- Shh! Bernice!
- Where are my daughters?
846
01:08:01,620 --> 01:08:03,404
- Everything's okay.
- No, everything's not okay.
847
01:08:03,448 --> 01:08:04,884
Look at our home!
848
01:08:04,927 --> 01:08:06,668
You should be ableto see that smoke for miles!
849
01:08:06,712 --> 01:08:09,018
Why isn't anybody here?Why isn't anybody here?
850
01:08:09,062 --> 01:08:11,108
- Where are the police?
- Shh! Shh!
851
01:08:11,151 --> 01:08:12,761
- Where are the police?
- Hey...
852
01:08:12,805 --> 01:08:15,112
My Dad was the sheriff.
He's fucking dead now.
853
01:08:15,155 --> 01:08:16,852
We gotta get the fuck
out of here, all right?
854
01:08:16,896 --> 01:08:19,681
- All right?!
- Nobody else
is coming.
855
01:08:19,725 --> 01:08:21,596
- No one's coming.
- Get in the truck.
856
01:08:21,640 --> 01:08:24,077
No one's coming,
get in the truck.
Hey! Get in the truck!
857
01:08:24,121 --> 01:08:25,557
You have to drive him
to the doctor.
858
01:08:25,600 --> 01:08:27,341
Listen to me.
Go and get a doctor.
859
01:08:27,385 --> 01:08:30,083
I'm gonna take care
of the girls, I promise.
860
01:08:30,127 --> 01:08:33,086
- Drive to the doctor.
Just drive.
861
01:08:33,130 --> 01:08:34,914
I'm gonna take care
of the girls!
862
01:08:36,959 --> 01:08:39,919
- Wendy!
- Wendy!
863
01:08:39,962 --> 01:08:43,183
Wendy! Wendy!
864
01:08:43,227 --> 01:08:45,925
Wendy!
865
01:08:45,968 --> 01:08:49,668
Shit! Wendy!
866
01:08:49,711 --> 01:08:50,886
Wendy?
867
01:08:52,105 --> 01:08:53,237
How you doing?
868
01:08:57,502 --> 01:08:59,634
So what happened
back there?
869
01:09:05,118 --> 01:09:07,686
Are my daughters
okay, Billy?
870
01:09:07,729 --> 01:09:09,296
I don't know, ma'am.
871
01:09:11,385 --> 01:09:13,561
It is Billy, right?
872
01:09:22,222 --> 01:09:27,140
That guy's been strangling
women across the state line
for some time now.
873
01:09:27,184 --> 01:09:28,707
I heard about this.
874
01:09:29,708 --> 01:09:31,971
Tragic.
875
01:09:32,014 --> 01:09:33,581
All those innocent women.
876
01:09:35,104 --> 01:09:36,410
Yeah.
877
01:09:36,454 --> 01:09:37,716
You guys had a serial killer
878
01:09:37,759 --> 01:09:40,022
here in town a while back,
right?
879
01:09:40,066 --> 01:09:41,981
- That's right.
- The guy that lived
in our house
880
01:09:42,024 --> 01:09:44,462
before we moved in.
881
01:09:44,505 --> 01:09:48,901
Yeah, the realtor had
to disclose everything
before we bought the house.
882
01:09:48,944 --> 01:09:50,642
It's the law.
883
01:09:50,685 --> 01:09:53,297
- That so?
- Yeah.
884
01:09:53,340 --> 01:09:56,169
We actually got
a pretty good deal on it.
885
01:09:56,213 --> 01:09:58,519
You know, what I didn't get,
though, was...
886
01:10:00,608 --> 01:10:03,132
How did he meet
all those young girls?
887
01:10:06,135 --> 01:10:07,659
I don't understand
the question.
888
01:10:07,702 --> 01:10:09,661
Well, what I mean is,
889
01:10:09,704 --> 01:10:12,446
according to the papers
and the locals
that they interviewed,
890
01:10:12,490 --> 01:10:15,841
Martin Ellsbury was both,
you know, was handsome
and charming,
891
01:10:15,884 --> 01:10:17,886
but he barely ever
left his house,
892
01:10:17,930 --> 01:10:21,325
so how did he meet
all these young girls
that he killed?
893
01:10:21,368 --> 01:10:24,850
I don't know, ma'am.
The Internet, maybe?
894
01:10:24,893 --> 01:10:26,286
Yeah, you know,
I thought that too,
895
01:10:26,330 --> 01:10:29,289
but the house has not really
been set up for cable,
896
01:10:29,333 --> 01:10:31,900
so no. I doubt
he had the Internet.
897
01:10:31,944 --> 01:10:35,991
No, I'm thinking...
898
01:10:36,035 --> 01:10:38,907
someone did the introducing.
899
01:10:38,951 --> 01:10:42,433
Maybe a real ladies' man.
900
01:10:42,476 --> 01:10:44,217
Listen, lady.
901
01:10:44,261 --> 01:10:47,612
What's your fascinationwith serial killers, huh?
902
01:10:47,655 --> 01:10:50,615
Martin Ellsbury,this guy in this paper,wh-wh-what are you getting at?
903
01:10:50,658 --> 01:10:53,618
Oh, yeah. The guy that's
doing the killings
in that paper, Billy?
904
01:10:55,097 --> 01:10:56,838
He's dead now.
905
01:10:56,882 --> 01:11:01,321
Yeah. My husband and I
killed him a few hours ago.
906
01:11:01,365 --> 01:11:04,281
Just like we killed
Martin Ellsbury
a couple of months ago.
907
01:11:05,369 --> 01:11:07,501
- You see...
- Hey, hey, hey!
908
01:11:07,545 --> 01:11:09,547
We-- my family has a--
909
01:11:09,590 --> 01:11:12,332
I guess you can call it
a disease, you know,
910
01:11:12,376 --> 01:11:15,727
that causes us to feed
every full moon once
you reach a certain age.
911
01:11:15,770 --> 01:11:17,685
I mean, it's different
for everyone,
but for the most part
912
01:11:17,729 --> 01:11:21,559
it's between the ages
of 16 and 18.
913
01:11:21,602 --> 01:11:25,171
Full moon.
914
01:11:25,214 --> 01:11:28,914
What, like-like-like werewolvesor something?
915
01:11:28,957 --> 01:11:32,178
Yeah, like that or something.
916
01:11:32,221 --> 01:11:35,050
- Wendy!
- Wendy!
917
01:11:37,270 --> 01:11:38,663
She's not moving.
918
01:11:39,664 --> 01:11:41,448
Wendy? Wendy!
919
01:11:43,798 --> 01:11:46,235
Are you gonna come inside,
or are you planning
on lying out here all night?
920
01:11:51,066 --> 01:11:53,373
Okay, you're okay.
It's over now.
921
01:11:53,417 --> 01:11:56,028
Girls!
922
01:11:56,071 --> 01:11:59,292
- Shit.
- I am not explaining
this to Dad.
923
01:11:59,336 --> 01:12:03,340
- That's on you.
- Okay.
Come on, let's go.
924
01:12:05,777 --> 01:12:09,607
So, like I was saying,
my husband and I
were certain
925
01:12:09,650 --> 01:12:15,221
that someone was introducing
those girls to that monster.
926
01:12:15,264 --> 01:12:17,354
But we just couldn't
be sure who.
927
01:12:17,397 --> 01:12:18,529
You knew the guy, right?
928
01:12:19,965 --> 01:12:21,880
- What was his name?
- Martin, yeah.
929
01:12:21,923 --> 01:12:24,970
I mean, I sold him
weed a couple times.
930
01:12:25,013 --> 01:12:27,494
Didn't really know him.
931
01:12:29,104 --> 01:12:31,803
So, while we were out taking
care of that other monster,
932
01:12:31,846 --> 01:12:38,113
our daughters were supposed
to be experiencing
their first hunt.
933
01:12:38,157 --> 01:12:40,812
But I guess things
didn't go according to plan.
934
01:12:40,855 --> 01:12:45,338
I mean, after your brothers
and father showed up.
935
01:12:45,382 --> 01:12:49,037
Tsk. All's well
that ends well,
right, Billy?
936
01:12:49,081 --> 01:12:53,564
I mean, I'm sure
you can figure out
all the rest of it now.
937
01:12:55,827 --> 01:12:59,439
Your daughters...it was all calculated.
938
01:13:09,362 --> 01:13:10,842
They were fucking with us the whole time.
939
01:13:12,452 --> 01:13:15,542
Calm down, Billy.
940
01:13:15,586 --> 01:13:18,153
Listen, right now,
941
01:13:18,197 --> 01:13:22,027
I'm just an ordinary,
concerned mother,
942
01:13:22,070 --> 01:13:24,333
trying to do
whatever it takes
943
01:13:24,377 --> 01:13:29,817
to protect her children
from the real monsters
in this world.
944
01:13:36,607 --> 01:13:38,826
No!
945
01:14:01,414 --> 01:14:03,372
Okay, wait, Mom.
I'm confused.
946
01:14:04,983 --> 01:14:07,246
You knew what I was
up to the whole time?
947
01:14:07,289 --> 01:14:09,117
- Juliet, I'm your mother.
948
01:14:09,161 --> 01:14:11,424
There's not a whole lot
you're gonna get past me.
949
01:14:11,468 --> 01:14:14,688
And you guys planned
to leave us at home
950
01:14:14,732 --> 01:14:16,516
so we could get
our first hunt?
951
01:14:16,560 --> 01:14:19,606
Thomas, I think she's finally
figured out our master plan.
952
01:14:19,650 --> 01:14:21,869
Yeah, yeah.
953
01:14:21,913 --> 01:14:24,829
How did you know that Billy
was gonna be at the gas
station that day?
954
01:14:24,872 --> 01:14:28,049
We didn't.
It was just blind luck,
just like we had no idea
955
01:14:28,093 --> 01:14:30,878
he was the one delivering
those girls to Martin Ellsbury.
956
01:14:30,922 --> 01:14:32,706
Until you guys
figured it out.
957
01:14:32,750 --> 01:14:34,969
How did you guys
figure that out?
958
01:14:35,013 --> 01:14:36,580
Little things.
959
01:14:36,623 --> 01:14:38,364
He knew where the spare key
to the front door was.
960
01:14:38,407 --> 01:14:39,713
He knew the layoutof the house way too well
961
01:14:39,757 --> 01:14:41,454
for someone who wasin it for the first time.
962
01:14:41,498 --> 01:14:43,500
Right, like he knew
where the dining room was,
963
01:14:43,543 --> 01:14:45,589
knew we had a stoop
out back to smoke on.
964
01:14:45,632 --> 01:14:47,721
A closet that locks
under the stairs.
965
01:14:47,765 --> 01:14:50,071
The one thing we didn't know
is that there'll be
four of them.
966
01:14:50,115 --> 01:14:53,161
So... we had
to improvise a little bit.
967
01:14:53,205 --> 01:14:56,556
Get them separated outside
so we could hunt.
968
01:14:56,600 --> 01:14:58,776
Do you hear
what you're saying?
This is...
969
01:14:58,819 --> 01:15:00,734
Your Mom and I thought
your first time would be...
970
01:15:02,301 --> 01:15:05,434
some lowlife. You had
four very bad men.
971
01:15:05,478 --> 01:15:08,002
And you did it.
You did it.
972
01:15:08,046 --> 01:15:10,135
It's-it's incredible.
973
01:15:10,178 --> 01:15:13,747
Mm, I have one questionfor you, though.
974
01:15:13,791 --> 01:15:16,576
Just tell me why
you burned the house down?
975
01:15:16,620 --> 01:15:19,187
Dad! They had ustrapped inside!
976
01:15:19,231 --> 01:15:21,146
We couldn't turn
inside the house.
977
01:15:21,189 --> 01:15:24,671
Thomas, a girl's first timeshould be something special.
978
01:15:24,715 --> 01:15:27,587
Can't expect them
to hunt inside the house.
979
01:15:27,631 --> 01:15:29,067
Not the first time.
980
01:15:29,110 --> 01:15:32,853
You're right.
981
01:15:32,897 --> 01:15:34,289
Your Mom's right,you're right.
982
01:15:34,333 --> 01:15:35,682
Can we go?
Can we go?
983
01:15:35,726 --> 01:15:37,641
Yeah! Thought we were
never gonna leave.
984
01:15:44,822 --> 01:15:46,475
Well...
985
01:15:53,700 --> 01:15:55,615
This car is a piece
of shit and it stinks, Dad.
986
01:15:55,659 --> 01:15:57,008
Okay, okay.
987
01:15:57,051 --> 01:15:58,792
Uh, the car is temporary.
988
01:15:58,836 --> 01:16:00,794
Let's watch the language
dear, okay?
989
01:16:00,838 --> 01:16:02,970
So where to?
990
01:16:03,014 --> 01:16:06,234
What about the guy that's
killing all those girls
on the East Coast?
991
01:16:06,278 --> 01:16:09,368
Oh, they just caught that guy.It was a good idea, though.
992
01:16:09,411 --> 01:16:11,413
But we're too lateto help clean up that mess.
993
01:16:11,457 --> 01:16:14,547
I'll tell you what.
Surely there'll be
something on the radio,
994
01:16:14,591 --> 01:16:19,160
and, sadly, I'm sure
there'll be plenty
to choose from.
995
01:16:19,204 --> 01:16:20,858
Okay?
996
01:16:22,686 --> 01:16:25,602
- This car is indeed
a piece of shit.
997
01:16:26,646 --> 01:16:28,213
Wash my mouth.
73356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.