Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,711
I thought you could
have a look at my file.
2
00:00:01,735 --> 00:00:03,513
You think I'm gonna risk my job for you?
3
00:00:03,537 --> 00:00:06,590
Some cop rings my doorbell
and hands me this.
4
00:00:07,264 --> 00:00:10,142
Photocopy of your entire police file.
5
00:00:10,166 --> 00:00:12,237
This is the story of how they got me.
6
00:00:12,262 --> 00:00:13,806
This is gonna get me home.
7
00:00:13,830 --> 00:00:15,375
How'd you get your hands on this?
8
00:00:15,399 --> 00:00:17,910
What matters is that
this can get me my retrial.
9
00:00:17,934 --> 00:00:20,580
We are cracking down
on any kind of drug trade.
10
00:00:20,604 --> 00:00:22,515
Wild Bill is the main distributor.
11
00:00:22,539 --> 00:00:24,517
But how he gets them inside?
12
00:00:24,541 --> 00:00:26,252
A captain.
13
00:00:26,276 --> 00:00:27,587
We need to confront this head-on.
14
00:00:27,611 --> 00:00:29,922
Up the dogs, up the security checks.
15
00:00:29,946 --> 00:00:31,657
People are starting to wonder
if you snitched.
16
00:00:31,681 --> 00:00:33,593
You wanna catch this guy,
you gotta retreat.
17
00:00:33,617 --> 00:00:34,994
Make him feel safe.
18
00:00:35,018 --> 00:00:36,695
If you don't, you're gonna get me killed.
19
00:00:36,719 --> 00:00:39,431
After an exhaustive search
these last few days,
20
00:00:39,455 --> 00:00:41,333
I see no need to bring in OSI
21
00:00:41,357 --> 00:00:44,558
or any outside investigative agency.
22
00:00:45,318 --> 00:00:51,071
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
23
00:01:03,946 --> 00:01:05,690
- Anything?
- Thank you.
24
00:01:05,714 --> 00:01:07,292
You mean have any of them
whipped out a kilo
25
00:01:07,316 --> 00:01:08,560
and announced it's party time?
26
00:01:12,755 --> 00:01:14,533
There's Foster with his steaks.
27
00:01:18,594 --> 00:01:19,971
Hey, Vasquez.
28
00:01:22,965 --> 00:01:25,209
Yo, how's your dad's ticker?
29
00:01:25,233 --> 00:01:27,478
Oh, they finally
got his oxygen figured out,
30
00:01:27,502 --> 00:01:29,748
so he's slightly less
of a pain in the ass now.
31
00:01:31,006 --> 00:01:32,250
That's good to hear.
32
00:01:32,274 --> 00:01:34,107
You're all set.
33
00:01:35,801 --> 00:01:37,612
Oh. It's Steak Day.
34
00:01:37,636 --> 00:01:39,069
Sure is.
35
00:01:42,241 --> 00:01:44,152
Oh, these are good.
36
00:01:44,176 --> 00:01:46,487
I can't believe the Lady Warden
lets you get away with this.
37
00:01:46,511 --> 00:01:49,091
Time-honored tradition, Vasquez.
38
00:01:49,115 --> 00:01:50,658
One thing she hasn't messed with.
39
00:01:50,682 --> 00:01:53,128
Later.
40
00:01:53,152 --> 00:01:55,731
Morning, fellas. Take it off.
41
00:02:29,788 --> 00:02:31,466
Finally got it, man.
42
00:02:31,490 --> 00:02:33,301
The thing that's gonna
break my case wide open.
43
00:02:33,325 --> 00:02:34,969
I'm sorry, man.
44
00:02:34,993 --> 00:02:36,804
- What, uh, what am I looking at?
- Right here.
45
00:02:36,828 --> 00:02:39,607
This is proof that the cops
had a confidential informant.
46
00:02:39,631 --> 00:02:41,809
Yeah, they had two.
Your boys who rolled on you.
47
00:02:41,833 --> 00:02:42,881
- But you already knew that.
- No, no, no.
48
00:02:42,905 --> 00:02:44,111
This is somebody else.
49
00:02:44,135 --> 00:02:45,612
A professional rat.
50
00:02:45,636 --> 00:02:48,277
Somebody already on their
payroll who had snitched before.
51
00:02:50,341 --> 00:02:52,486
So, what does that mean?
52
00:02:52,510 --> 00:02:54,488
Just because a C.I. got paid,
53
00:02:54,512 --> 00:02:56,023
their testimony
automatically gets bounced?
54
00:02:56,047 --> 00:02:57,624
All right, see, here's the thing...
55
00:02:57,648 --> 00:02:59,960
whoever this person was
never took the stand.
56
00:02:59,984 --> 00:03:02,062
The DA built a case around them
57
00:03:02,086 --> 00:03:04,498
and never shared that
with me or my lawyer.
58
00:03:04,522 --> 00:03:06,366
So, this is gold.
59
00:03:06,390 --> 00:03:08,302
All I gotta do is put that
in front of a judge
60
00:03:08,326 --> 00:03:09,837
and everything they did
61
00:03:09,861 --> 00:03:12,639
could be considered fruit
from the poisonous tree.
62
00:03:14,732 --> 00:03:16,811
- Boom.
- Right?
63
00:03:16,835 --> 00:03:19,079
I got nothing but time, Deke.
64
00:03:19,103 --> 00:03:21,182
I mean, we can keep gazing
into each others' eyes
65
00:03:21,206 --> 00:03:22,894
like a couple of queers if you want to.
66
00:03:22,918 --> 00:03:24,604
- It's...
- Screw it.
67
00:03:25,709 --> 00:03:26,853
I call.
68
00:03:26,877 --> 00:03:29,189
Shut it down, Inmate.
69
00:03:29,213 --> 00:03:30,990
You know the rules.
70
00:03:31,014 --> 00:03:32,780
No gambling.
71
00:03:36,386 --> 00:03:38,331
You know, Fos...
72
00:03:38,355 --> 00:03:39,765
you don't have to come
and whip out your pecker.
73
00:03:39,789 --> 00:03:42,268
My boys get the deal, so...
74
00:03:42,292 --> 00:03:43,870
Sorry if I'm hurting your image.
75
00:03:45,128 --> 00:03:46,918
You want your steaks or not?
76
00:03:50,200 --> 00:03:52,257
They're still clean.
77
00:03:52,903 --> 00:03:54,680
I think the warden's off my trail,
78
00:03:54,704 --> 00:03:57,250
but I need a minute to confirm.
79
00:03:57,274 --> 00:03:58,551
All right, well, the longer we wait
80
00:03:58,575 --> 00:04:00,286
just gives that bitch opportunity
81
00:04:00,310 --> 00:04:03,422
to peel a lot of customers off
for her rehab program.
82
00:04:03,446 --> 00:04:04,812
And that doesn't help me,
83
00:04:04,836 --> 00:04:06,148
and it sure as hell
doesn't help you, so...
84
00:04:06,172 --> 00:04:07,727
Well, I'm the one with the most to lose,
85
00:04:07,751 --> 00:04:09,428
so I say how fast we move.
86
00:04:09,452 --> 00:04:11,151
If you don't like it...
87
00:04:12,054 --> 00:04:15,100
Wait, who the hell am I kidding?
88
00:04:15,124 --> 00:04:17,202
You don't have to like it.
89
00:04:25,234 --> 00:04:27,112
Almost thought
you weren't gonna show, Glen.
90
00:04:27,136 --> 00:04:28,581
Why wouldn't I?
91
00:04:28,605 --> 00:04:30,383
Rough week last week.
92
00:04:30,407 --> 00:04:32,651
Figured you might
still be doing damage control.
93
00:04:32,675 --> 00:04:34,387
If you were really that concerned,
94
00:04:34,411 --> 00:04:36,622
Anya Harrison would be
standing here instead of me.
95
00:04:36,646 --> 00:04:37,923
You gonna let me see what you got?
96
00:04:39,682 --> 00:04:43,896
Safiya Masry's comprehensive
proposal to the prison board.
97
00:04:43,920 --> 00:04:45,894
Check the flagged page.
98
00:04:48,324 --> 00:04:49,667
You like?
99
00:04:49,691 --> 00:04:50,802
I do.
100
00:04:51,274 --> 00:04:53,272
Consider it a gift.
101
00:04:53,296 --> 00:04:56,008
My next trick, maybe not.
102
00:04:56,032 --> 00:04:58,777
I'll admit, I'm intrigued.
103
00:04:58,801 --> 00:05:00,145
I've been thinking about initiating
104
00:05:00,169 --> 00:05:02,414
a prisoner transfer to Bellmore.
105
00:05:02,438 --> 00:05:05,784
A particularly... difficult inmate
106
00:05:05,808 --> 00:05:07,852
who would most certainly
give our Ms. Masry
107
00:05:07,876 --> 00:05:09,821
one helluva headache.
108
00:05:09,845 --> 00:05:11,323
And how does that help me?
109
00:05:11,347 --> 00:05:12,857
You got an Aaron Wallace problem.
110
00:05:12,881 --> 00:05:15,760
Destabilize his biggest ally...
111
00:05:15,784 --> 00:05:17,362
that's gotta come in handy.
112
00:05:17,386 --> 00:05:19,497
You know, I was telling the Governor
113
00:05:19,521 --> 00:05:21,199
in our preliminary budget meeting
114
00:05:21,223 --> 00:05:24,002
I felt the prison board
was severely underfunded.
115
00:05:24,026 --> 00:05:26,704
Where's my manners?
116
00:05:26,728 --> 00:05:29,107
You're still a martini guy, right?
117
00:05:46,515 --> 00:05:51,283
_
118
00:05:56,391 --> 00:06:00,538
_
119
00:06:00,562 --> 00:06:03,374
_
120
00:06:18,246 --> 00:06:19,422
Dad?
121
00:06:19,446 --> 00:06:21,391
What are you doing here?
122
00:06:21,415 --> 00:06:23,861
I got to have a reason
to come see my own daughter?
123
00:06:23,885 --> 00:06:26,018
No. Of course not.
124
00:06:29,624 --> 00:06:31,835
Now, where's my grandbaby?
125
00:06:31,859 --> 00:06:34,004
She's at Ronnie's.
126
00:06:34,028 --> 00:06:35,105
I'm gonna pick her up later.
127
00:06:36,731 --> 00:06:38,709
What about Darius?
128
00:06:38,733 --> 00:06:40,592
He's at a work thing.
129
00:06:41,435 --> 00:06:43,246
Are you hungry? I can make you something.
130
00:06:43,270 --> 00:06:44,948
Eh, I'm fine.
131
00:06:44,972 --> 00:06:47,083
- I ate on the plane.
- Okay.
132
00:06:47,107 --> 00:06:49,620
So, Jazz was telling me about Aaron
133
00:06:49,644 --> 00:06:52,088
and some big case he won.
134
00:06:52,112 --> 00:06:54,791
I've been reading about him
on the Internet.
135
00:06:54,815 --> 00:06:57,067
So, that's why you're here?
136
00:06:57,585 --> 00:07:00,397
Don't play me, Dad. I know you.
137
00:07:00,421 --> 00:07:03,299
I'd be lying if I said
I wasn't concerned.
138
00:07:03,323 --> 00:07:06,802
Concerned Jasmine's father
could maybe get out of prison?
139
00:07:06,826 --> 00:07:08,038
Oh, my Lord.
140
00:07:08,062 --> 00:07:09,406
After everything you did
141
00:07:09,430 --> 00:07:11,307
to get yourself back on your feet,
142
00:07:11,331 --> 00:07:13,776
and here you are,
still falling for his lies?
143
00:07:13,800 --> 00:07:16,046
How could you even say that?
You don't know what's going on.
144
00:07:16,070 --> 00:07:17,113
Oh, I know.
145
00:07:17,137 --> 00:07:18,314
I've seen this all before.
146
00:07:18,338 --> 00:07:20,983
Please stop. Just please, okay?
147
00:07:21,007 --> 00:07:22,885
I'm a grown woman.
I can make my own decisions.
148
00:07:22,909 --> 00:07:24,720
But you're not deciding.
149
00:07:24,744 --> 00:07:26,053
You're sitting on a fence.
150
00:07:26,077 --> 00:07:28,791
I'm not having this conversation
with you like this.
151
00:07:28,815 --> 00:07:31,161
Go get unpacked,
and I'll make you some food.
152
00:07:34,754 --> 00:07:36,566
So, I understand
this time, you're back here
153
00:07:36,590 --> 00:07:38,801
defending yourself, Mr. Wallace.
154
00:07:38,825 --> 00:07:41,337
I've recently obtained
some new evidence, Your Honor.
155
00:07:41,361 --> 00:07:43,439
Evidence I believe will prove
that the DA's office
156
00:07:43,463 --> 00:07:46,141
had me falsely arrested,
tried, and convicted.
157
00:07:46,165 --> 00:07:48,477
Your Honor, the DA's office
hasn't had a chance
158
00:07:48,501 --> 00:07:51,914
to fully review
this so-called new evidence,
159
00:07:51,938 --> 00:07:54,249
but it seems Mr. Wallace
is referring to information
160
00:07:54,273 --> 00:07:55,484
that could have only been obtained
161
00:07:55,508 --> 00:07:57,335
from a confidential police file.
162
00:07:58,211 --> 00:08:00,489
I'm here to ask Mr. Wallace to explain
163
00:08:00,513 --> 00:08:02,758
how that file found its way
into his hands.
164
00:08:02,782 --> 00:08:05,094
No, he is right
about one thing, Your Honor.
165
00:08:05,118 --> 00:08:08,163
I am in possession of the NYPD
file pertaining to my arrest.
166
00:08:08,187 --> 00:08:09,632
Ask him how he got it, please.
167
00:08:09,656 --> 00:08:10,833
It was sent to me by a whistle-blower
168
00:08:10,857 --> 00:08:12,602
who wishes to remain anonymous.
169
00:08:12,626 --> 00:08:15,137
It's funny how people
just crawl out of the woodwork
170
00:08:15,161 --> 00:08:17,473
to magically send you valuable evidence.
171
00:08:17,497 --> 00:08:19,675
Any chance we can see proof
of this whistle-blower?
172
00:08:19,699 --> 00:08:21,167
My source was afraid of reprisal,
173
00:08:21,191 --> 00:08:22,984
which is why I destroyed
the envelope it arrived in.
174
00:08:23,009 --> 00:08:23,938
Convenient.
175
00:08:23,962 --> 00:08:25,780
This isn't about
where the file came from.
176
00:08:25,804 --> 00:08:27,048
It's about what it reveals.
177
00:08:29,142 --> 00:08:31,019
They obtained a warrant to search my club
178
00:08:31,043 --> 00:08:33,122
based on the word of
a career confidential informant
179
00:08:33,146 --> 00:08:34,856
on their payroll.
180
00:08:34,880 --> 00:08:36,825
A fact that was never
revealed during my trial.
181
00:08:36,849 --> 00:08:39,228
He's forgetting the search
was successful, Your Honor.
182
00:08:39,252 --> 00:08:40,562
They found the drugs.
183
00:08:40,586 --> 00:08:42,498
If everything was so by-the-book,
184
00:08:42,522 --> 00:08:44,633
then why was he hidden behind a number?
185
00:08:44,657 --> 00:08:46,098
What was his name?
186
00:08:46,122 --> 00:08:47,536
Why wasn't I given a chance
to cross-examine him
187
00:08:47,560 --> 00:08:48,824
during my trial?
188
00:08:48,848 --> 00:08:50,430
Did you even hold a Darden hearing?
189
00:08:51,664 --> 00:08:53,509
I don't recall, Mr. O'Reilly.
190
00:08:53,533 --> 00:08:55,477
Was a Darden hearing held in this case?
191
00:09:02,542 --> 00:09:04,279
No, you listen.
192
00:09:04,303 --> 00:09:07,355
I already let one of my guys fry
to protect your incompetence.
193
00:09:07,379 --> 00:09:09,357
Now it's payback time.
194
00:09:09,381 --> 00:09:11,259
I suggest you track down your leak
195
00:09:11,283 --> 00:09:12,827
before I come looking
through that department
196
00:09:12,851 --> 00:09:15,697
badge by badge.
197
00:09:19,390 --> 00:09:21,419
They circling the wagons?
198
00:09:22,393 --> 00:09:24,337
They're gonna check the logs,
but who the hell knows.
199
00:09:24,361 --> 00:09:27,374
I can't believe Wallace even
knew what a Darden hearing was.
200
00:09:27,398 --> 00:09:29,209
Do you think he has
just this bit on the C.I.
201
00:09:29,233 --> 00:09:30,878
or the whole damn file?
202
00:09:30,902 --> 00:09:32,179
Well, the way he was preening,
203
00:09:32,203 --> 00:09:33,390
I'm afraid it's gotta be the file.
204
00:09:34,772 --> 00:09:38,351
Well... we've got to make it
about how he got the file
205
00:09:38,375 --> 00:09:40,054
instead of what's in it.
206
00:09:40,078 --> 00:09:42,022
Are we sure he has
no friends on the force?
207
00:09:42,046 --> 00:09:43,358
No. Not that I...
208
00:09:44,481 --> 00:09:45,959
What?
209
00:09:47,035 --> 00:09:48,395
The brother.
210
00:09:48,419 --> 00:09:50,964
That cop from the case
he was chasing in Queens.
211
00:09:50,988 --> 00:09:52,399
Get on it.
212
00:09:56,559 --> 00:09:58,404
Hey, what are we doing here?
213
00:09:58,428 --> 00:10:00,639
Got a couple of prisoner transfers.
214
00:10:02,733 --> 00:10:05,088
Yeah, but Lubeck's a level four.
215
00:10:05,668 --> 00:10:07,769
Guess they must be very well-behaved.
216
00:11:30,180 --> 00:11:31,958
Let's go, Wallace. Keep moving.
217
00:11:36,185 --> 00:11:37,930
In here, Dawkins.
218
00:11:44,360 --> 00:11:46,505
Mr. Dawkins, my name's Safiya Masry,
219
00:11:46,529 --> 00:11:49,007
and I run this institution.
220
00:11:49,031 --> 00:11:52,410
I spoke to your former warden
and your warden before that.
221
00:11:52,434 --> 00:11:55,080
They were both very glad
to be rid of you.
222
00:11:55,104 --> 00:11:57,449
It seems you've developed
quite the reputation
223
00:11:57,473 --> 00:11:59,417
inside the prison system.
224
00:11:59,441 --> 00:12:01,086
Ma'am, I don't know
what you heard about me,
225
00:12:01,110 --> 00:12:04,523
but I'm just here to do my time
and stay outta trouble.
226
00:12:04,547 --> 00:12:06,758
You're gonna learn that we do
things differently here,
227
00:12:06,782 --> 00:12:08,694
and you're gonna have freedoms
you didn't have,
228
00:12:08,718 --> 00:12:10,929
privileges you didn't have,
229
00:12:10,953 --> 00:12:13,731
respect you didn't have
at those other institutions.
230
00:12:13,755 --> 00:12:15,468
From me and from my staff.
231
00:12:17,158 --> 00:12:19,305
But if you test us
232
00:12:19,541 --> 00:12:22,642
or mistake our humanity for weakness...
233
00:12:23,565 --> 00:12:24,797
you will be dealt with.
234
00:12:26,001 --> 00:12:28,913
I got you, ma'am,
and I heard of you, too.
235
00:12:28,937 --> 00:12:31,549
And so far, I like what I see.
236
00:12:31,573 --> 00:12:32,917
Knock it off, smart-ass.
237
00:12:32,941 --> 00:12:34,362
You're gonna earn your first shot.
238
00:12:35,744 --> 00:12:38,055
I see the humanity.
239
00:12:38,079 --> 00:12:40,324
Just get him processed.
240
00:12:40,348 --> 00:12:42,259
You heard her, Dawkins. Move.
241
00:12:42,283 --> 00:12:43,516
Now.
242
00:12:45,119 --> 00:12:47,297
Doing it, man! Doing it real big!
243
00:12:47,321 --> 00:12:50,267
Hey, chill. It was only one hearing.
244
00:12:50,291 --> 00:12:51,468
Yeah, but you on your way.
245
00:12:51,492 --> 00:12:52,903
The judge on your side, too.
246
00:12:52,927 --> 00:12:54,571
I know the DA got to be shook, man.
247
00:12:54,595 --> 00:12:56,440
Man, shut up.
248
00:12:56,464 --> 00:12:58,475
You act like he's taking
time off your bid.
249
00:12:58,499 --> 00:13:00,144
See? That's a hater right there.
250
00:13:00,168 --> 00:13:01,512
That's a hater.
251
00:13:01,536 --> 00:13:03,080
I'mma cape for my man regardless.
252
00:13:03,104 --> 00:13:04,350
Don't care what you say.
253
00:13:06,174 --> 00:13:07,729
Oh, hell naw.
254
00:13:10,378 --> 00:13:11,610
Cassius?
255
00:13:15,049 --> 00:13:16,859
That's the dude from Lubeck,
the level four.
256
00:13:16,883 --> 00:13:18,127
What's good, fam?
257
00:13:18,151 --> 00:13:19,328
Not much. It's been a minute, B.
258
00:13:19,352 --> 00:13:20,696
When'd you get here?
259
00:13:20,720 --> 00:13:22,598
C.O. at my old joint rolled up,
260
00:13:22,622 --> 00:13:23,812
said I had five minutes to pack my stuff.
261
00:13:23,836 --> 00:13:25,924
Next thing I know, I'm on the bus.
262
00:13:27,327 --> 00:13:30,773
Aaron, Jamal... Cassius Dawkins.
263
00:13:30,797 --> 00:13:34,277
We met back when I was locked
down at Concord a few years ago.
264
00:13:34,301 --> 00:13:37,146
Trust me, he ran that joint.
265
00:13:37,550 --> 00:13:39,182
Welcome to paradise, fam.
266
00:13:39,206 --> 00:13:40,637
Good to meet you.
267
00:13:41,541 --> 00:13:43,152
You, too, Mr. Jailhouse Lawyer.
268
00:13:47,246 --> 00:13:48,856
So, what's good?
269
00:13:48,880 --> 00:13:50,392
It true they got Big Jack up in here?
270
00:13:50,416 --> 00:13:53,795
He's over at E block doing 15, out in 10.
271
00:13:53,819 --> 00:13:55,964
What about Skinny John and Tommy T?
272
00:13:55,988 --> 00:13:58,166
Life and life-plus.
273
00:13:58,190 --> 00:13:59,701
They ain't going nowhere.
274
00:13:59,725 --> 00:14:01,836
That's good, though.
That's what we gonna need.
275
00:14:01,860 --> 00:14:03,305
Mm-hmm. Check it.
276
00:14:03,329 --> 00:14:04,872
I'll get with you a little later,
277
00:14:04,896 --> 00:14:07,409
let you know what's what,
who got the juice in here.
278
00:14:07,433 --> 00:14:08,910
Yo, Cash!
279
00:14:28,520 --> 00:14:29,763
All right.
280
00:14:29,787 --> 00:14:31,098
We ready to roll?
281
00:14:31,122 --> 00:14:33,022
Turn the car off, son.
282
00:14:35,693 --> 00:14:37,704
I didn't really want you
to take me anywhere.
283
00:14:37,728 --> 00:14:40,341
I just, um, said that to get you
out of the house for a minute.
284
00:14:40,365 --> 00:14:41,739
What is it? Something wrong?
285
00:14:47,238 --> 00:14:49,850
Belonged to Marie's mother.
286
00:14:49,874 --> 00:14:52,019
I-I don't understand.
287
00:14:52,043 --> 00:14:54,221
We both wanted Marie
to have it when she got married,
288
00:14:54,245 --> 00:14:57,505
but I... just couldn't bring
myself to give it to Aaron.
289
00:14:59,116 --> 00:15:01,595
You're the right man for this, son.
290
00:15:01,619 --> 00:15:04,397
I, um... I don't know what to say.
291
00:15:04,421 --> 00:15:06,299
Well, say thank you,
292
00:15:06,323 --> 00:15:08,401
then take her out for a fancy dinner,
293
00:15:08,425 --> 00:15:10,137
- get down on one knee...
- That's not what I mean.
294
00:15:10,161 --> 00:15:13,807
I'm saying... you know Aaron
never signed the divorce papers.
295
00:15:13,831 --> 00:15:15,642
Is this up to him?
296
00:15:15,666 --> 00:15:17,535
You know nobody's free from Aaron yet.
297
00:15:17,559 --> 00:15:20,769
And how is that gonna happen
without you asserting yourself?
298
00:15:22,573 --> 00:15:23,884
Keep the ring.
299
00:15:23,908 --> 00:15:25,340
And don't wait too long.
300
00:15:35,262 --> 00:15:37,240
So, what's the latest from the case, man?
301
00:15:37,264 --> 00:15:39,175
Give me some deets. I need some deets.
302
00:15:39,199 --> 00:15:41,410
Well, I got this thing
called a Darden hearing.
303
00:15:41,434 --> 00:15:42,845
What you mean? Like Chris Darden?
304
00:15:42,869 --> 00:15:44,446
The guy who couldn't even put O.J. away?
305
00:15:44,470 --> 00:15:46,749
- No, as in People v. Darden.
- Mm.
306
00:15:46,773 --> 00:15:48,684
Basically, they gotta prove
they had enough evidence
307
00:15:48,708 --> 00:15:50,051
to get a warrant without that snitch.
308
00:15:50,075 --> 00:15:51,719
If not, the whole thing goes away.
309
00:15:54,547 --> 00:15:57,565
Oh. What is this cat doing?
310
00:16:00,753 --> 00:16:02,320
Guess nobody told him.
311
00:16:04,457 --> 00:16:05,723
Yo, Lawyer Man.
312
00:16:18,938 --> 00:16:20,649
I been wondering... how they
let you go back and forth
313
00:16:20,673 --> 00:16:22,451
to court all the time?
314
00:16:22,475 --> 00:16:24,717
Ain't you property of the state
like the rest of us?
315
00:16:26,846 --> 00:16:29,624
Word of advice... you might want
to get yourself another table.
316
00:16:29,648 --> 00:16:31,159
Why? This one open.
317
00:16:31,183 --> 00:16:32,794
It's open for a reason.
318
00:16:32,818 --> 00:16:35,330
Well, lookee, lookee, lookee, huh?
319
00:16:35,354 --> 00:16:39,767
I hate to break up
the NAACP meeting here,
320
00:16:39,791 --> 00:16:41,569
but this is my table,
321
00:16:41,593 --> 00:16:43,972
and you got the colored section
right back there.
322
00:16:43,996 --> 00:16:46,774
You mean you got next when I'm done?
323
00:16:46,798 --> 00:16:48,743
Maybe you're not hearing me
too good, huh?
324
00:16:48,767 --> 00:16:51,246
I'm hearing you fine, you bootleg Nazi.
325
00:16:51,270 --> 00:16:52,302
Oh.
326
00:16:54,306 --> 00:16:55,750
Aaron, let me holler at you
for a minute, man.
327
00:16:55,774 --> 00:16:56,985
- Let's break out.
- Is there a problem?
328
00:16:57,009 --> 00:16:58,486
Oh, yeah. We got a problem.
329
00:16:58,510 --> 00:17:00,121
See, your new boy here...
330
00:17:00,145 --> 00:17:01,121
he don't know what the rules are.
331
00:17:01,145 --> 00:17:02,422
- Oh.
- What?
332
00:17:02,446 --> 00:17:03,824
Don't even think about it, Inmate.
333
00:17:03,848 --> 00:17:05,759
You see, this is Wild Bill's table.
334
00:17:05,783 --> 00:17:08,362
It's been that way
long before you got here.
335
00:17:08,386 --> 00:17:10,164
Now, find yourself somewhere else to sit.
336
00:17:12,690 --> 00:17:14,468
I stutter?
337
00:17:14,492 --> 00:17:15,669
Move it.
338
00:17:19,463 --> 00:17:21,008
It's not even that serious, boss.
339
00:17:29,507 --> 00:17:31,051
Hey, thanks for the warning, man.
340
00:17:31,075 --> 00:17:32,374
I appreciate that.
341
00:17:43,854 --> 00:17:47,033
Max 4 inmates rolling downhill to you?
342
00:17:47,057 --> 00:17:48,301
What's that about?
343
00:17:48,325 --> 00:17:49,669
They say Lubeck's overcrowded,
344
00:17:49,693 --> 00:17:51,505
but I got a feeling that someone
345
00:17:51,529 --> 00:17:53,640
wants to put my "soft" approach
to the test.
346
00:17:53,664 --> 00:17:56,510
- Prison board?
- Maybe.
347
00:17:56,534 --> 00:17:57,977
But let's do you.
348
00:17:58,001 --> 00:18:00,414
Well, the head of the C.O.'s union
349
00:18:00,438 --> 00:18:01,834
wants to meet with me.
350
00:18:01,858 --> 00:18:03,884
- To solidify their endorsement?
- Must be.
351
00:18:03,908 --> 00:18:05,886
- That's fantastic!
- I know!
352
00:18:05,910 --> 00:18:07,073
What's an endorsement?
353
00:18:07,097 --> 00:18:10,757
An endorsement is when,
uh, someone decides
354
00:18:10,781 --> 00:18:12,658
to tell all their friends
to vote for you.
355
00:18:12,682 --> 00:18:14,527
And they have a lot of friends.
356
00:18:16,053 --> 00:18:18,097
That many votes could tip the election.
357
00:18:18,121 --> 00:18:19,565
- Here you go.
- Thank you, son.
358
00:18:19,589 --> 00:18:20,934
Mom, I need your credit card.
359
00:18:20,958 --> 00:18:22,168
For what?
360
00:18:22,192 --> 00:18:24,603
Found a new site that'll let
us send care packages to Dad.
361
00:18:24,627 --> 00:18:25,905
What's wrong with the old site?
362
00:18:25,929 --> 00:18:27,206
This one's way cheaper.
363
00:18:27,230 --> 00:18:28,607
It has way better options.
364
00:18:28,631 --> 00:18:31,377
It has popcorn, candy bars, noodles,
365
00:18:31,401 --> 00:18:34,513
and... burgers and pepperoni pizza.
366
00:18:34,537 --> 00:18:36,449
Here. You can use mine.
367
00:18:36,473 --> 00:18:38,418
You paying for his food?
368
00:18:38,442 --> 00:18:39,919
- He's my friend.
- Oh, wait.
369
00:18:39,943 --> 00:18:42,055
There's a huge processing fee.
370
00:18:42,079 --> 00:18:43,423
And a handling fee.
371
00:18:43,447 --> 00:18:45,591
- That's okay. It's fine.
- My God.
372
00:18:45,615 --> 00:18:47,360
Can nobody in this house go five minutes
373
00:18:47,384 --> 00:18:49,861
without Aaron being the topic
of every conversation?
374
00:18:49,885 --> 00:18:51,463
Just trying to help him out, Grandpa.
375
00:18:51,487 --> 00:18:54,132
And he's not the topic
of every conversation,
376
00:18:54,156 --> 00:18:56,435
except the ones started by you.
377
00:18:56,459 --> 00:18:58,536
Well, I guess now I find myself wondering
378
00:18:58,560 --> 00:19:00,638
how much of the money I used to send you
379
00:19:00,662 --> 00:19:03,041
went towards him
getting that "law" degree.
380
00:19:03,065 --> 00:19:04,876
That's it.
381
00:19:04,900 --> 00:19:06,400
Outside. Now.
382
00:19:19,915 --> 00:19:21,686
What are you doing?
383
00:19:22,318 --> 00:19:24,062
Just speaking my mind.
384
00:19:24,086 --> 00:19:26,598
No. You're disrupting.
385
00:19:26,622 --> 00:19:28,132
You flew down here to try and push
386
00:19:28,156 --> 00:19:29,968
what you think on everybody.
387
00:19:29,992 --> 00:19:32,670
Look, you're my daughter,
and you're damn right.
388
00:19:32,694 --> 00:19:34,506
As long as I can take a breath
on this earth,
389
00:19:34,530 --> 00:19:36,741
I'mma tell you what I think.
390
00:19:36,765 --> 00:19:38,953
So, you... what do you want me to do?
391
00:19:39,501 --> 00:19:40,845
You want me to forget about Aaron?
392
00:19:40,869 --> 00:19:42,346
Just leave him there to rot?
393
00:19:42,370 --> 00:19:44,148
Even though that girl in there,
394
00:19:44,172 --> 00:19:45,950
my daughter, your granddaughter,
395
00:19:45,974 --> 00:19:47,652
loves him more than anything
else in this world?
396
00:19:47,676 --> 00:19:49,487
No, you're fooling yourself
397
00:19:49,511 --> 00:19:52,289
if you tell me this is only about her.
398
00:19:52,313 --> 00:19:54,125
I am living with Darius.
399
00:19:54,149 --> 00:19:56,594
I have a life with Darius.
I help Aaron when I can.
400
00:19:56,618 --> 00:19:58,951
He was guilty, Marie. We both know that.
401
00:19:58,975 --> 00:20:00,030
Even if he is...
402
00:20:00,054 --> 00:20:02,799
And to see you here,
compromising yourself,
403
00:20:02,823 --> 00:20:04,895
putting everything on hold
because of him?
404
00:20:05,960 --> 00:20:10,568
He was guilty,
and he put you through hell.
405
00:20:11,032 --> 00:20:14,444
A-And now it's been nine years.
406
00:20:14,468 --> 00:20:18,117
You built a new life from out the ashes.
407
00:20:18,739 --> 00:20:20,851
And now you're forgetting
what it was he did to you.
408
00:20:20,875 --> 00:20:22,686
No, Dad.
409
00:20:22,710 --> 00:20:24,521
I don't forget.
410
00:20:24,545 --> 00:20:26,876
I don't forget a single thing
that happened.
411
00:20:29,545 --> 00:20:30,994
I... I love Darius,
412
00:20:31,018 --> 00:20:34,164
but... a part of me
413
00:20:34,188 --> 00:20:37,167
is still in love with the
man I made a family with.
414
00:20:37,191 --> 00:20:39,735
Right or wrong,
whatever mistakes he's made,
415
00:20:39,759 --> 00:20:41,837
guilty or not guilty,
416
00:20:41,861 --> 00:20:45,808
one thing I know,
one thing I always knew,
417
00:20:45,832 --> 00:20:47,877
is that he is devoted to me and Jazz.
418
00:20:47,901 --> 00:20:50,513
So I'm not gonna turn my back on him.
419
00:20:50,537 --> 00:20:53,383
Even if it makes my life harder,
even if it brings me pain,
420
00:20:53,407 --> 00:20:56,614
I will never turn my back on him.
421
00:20:57,177 --> 00:21:00,190
So, I'm sorry,
but that's how you raised me.
422
00:21:03,450 --> 00:21:05,228
Come here.
423
00:21:25,138 --> 00:21:27,083
What's up, Lawyer Man?
424
00:21:27,107 --> 00:21:29,018
How'd you get in this pod?
425
00:21:29,042 --> 00:21:31,053
I got my charms.
426
00:21:31,077 --> 00:21:32,358
What can I do for you?
427
00:21:39,119 --> 00:21:40,862
I need you to run me that phone.
428
00:21:40,886 --> 00:21:42,410
What phone?
429
00:21:42,988 --> 00:21:45,700
Come on, man.
I know you're holding a burner.
430
00:21:45,724 --> 00:21:47,568
I need to make some calls.
431
00:21:47,592 --> 00:21:48,870
Look, I don't know where
you get your information,
432
00:21:48,894 --> 00:21:51,272
but I ain't got no phone.
433
00:21:51,296 --> 00:21:52,907
Let me help you out, bro.
434
00:21:52,931 --> 00:21:55,043
Next time you want to keep
something on the low,
435
00:21:55,067 --> 00:21:57,145
don't ever tell that fool Bobby.
436
00:21:57,169 --> 00:21:59,247
He can't hold water.
437
00:22:02,641 --> 00:22:04,619
Chill, man.
I ain't tryna blow up your spot.
438
00:22:04,643 --> 00:22:06,487
How 'bout this...
one phone call right now.
439
00:22:06,511 --> 00:22:07,768
Then I'm good.
440
00:22:13,652 --> 00:22:15,251
All right, keep a look out.
441
00:22:24,028 --> 00:22:25,595
One call.
442
00:22:41,946 --> 00:22:43,944
Hey, yeah, it's me.
443
00:22:43,968 --> 00:22:46,193
I... I got a name for you.
444
00:22:46,217 --> 00:22:49,329
Foster. Frank Foster.
445
00:22:49,353 --> 00:22:50,497
Yeah, he a captain up here.
446
00:22:50,521 --> 00:22:52,271
A lifer.
447
00:22:52,857 --> 00:22:55,268
Yeah, don't hurt him
if you don't have to.
448
00:22:55,292 --> 00:22:57,504
Just get it done.
449
00:22:57,528 --> 00:22:58,903
All right.
450
00:23:04,368 --> 00:23:06,213
Thanks, Lawyer Man. I'll see you around.
451
00:23:39,164 --> 00:23:42,042
Officer Newcombe,
you work as a police officer
452
00:23:42,066 --> 00:23:44,211
in the 29th precinct in Queens?
453
00:23:44,235 --> 00:23:45,880
That's right.
454
00:23:45,904 --> 00:23:48,882
And after 14 years on the force,
you remain a patrolman.
455
00:23:48,906 --> 00:23:50,316
If you're asking me if I think
456
00:23:50,340 --> 00:23:52,819
the NYPD's promotion policy is fair,
457
00:23:52,843 --> 00:23:55,288
that's a longer conversation.
458
00:23:55,312 --> 00:23:57,456
So you have some resentment
towards the Department.
459
00:23:57,480 --> 00:24:00,326
Mm. Like any place, there's good and bad.
460
00:24:00,350 --> 00:24:04,130
And as a patrolman,
how often do you find yourself
461
00:24:04,154 --> 00:24:06,732
scouring files in the detective bureaus?
462
00:24:06,756 --> 00:24:10,069
Not often, but if it's necessary.
463
00:24:10,093 --> 00:24:12,205
Why was it necessary you found
yourself in the file room
464
00:24:12,229 --> 00:24:14,573
of Bronx narcotics on October 29th?
465
00:24:14,597 --> 00:24:17,010
I was running down a lead
on a collar I made.
466
00:24:17,034 --> 00:24:18,211
Thought it might have a connection
467
00:24:18,235 --> 00:24:19,813
to a drug gang in the Bronx.
468
00:24:19,837 --> 00:24:21,414
I'm happy to provide
specifics on this one.
469
00:24:21,438 --> 00:24:24,383
That won't be necessary.
470
00:24:24,407 --> 00:24:26,585
But I am wondering...
471
00:24:26,609 --> 00:24:28,053
is it a coincidence
472
00:24:28,077 --> 00:24:29,655
that you found yourself in that file room
473
00:24:29,679 --> 00:24:32,191
the day after Mr. Wallace
finished litigating a case
474
00:24:32,215 --> 00:24:33,492
on behalf of your brother?
475
00:24:33,516 --> 00:24:34,927
Never occurred to me that one thing
476
00:24:34,951 --> 00:24:36,329
had anything to do with the other,
477
00:24:36,353 --> 00:24:38,664
so I guess so.
478
00:24:38,688 --> 00:24:41,500
Are you aware that Mr. Wallace
was mysteriously sent
479
00:24:41,524 --> 00:24:44,269
a complete photocopy
of his entire police file
480
00:24:44,293 --> 00:24:46,802
several days after
you entered that file room?
481
00:24:48,197 --> 00:24:49,675
No, I was not.
482
00:24:49,699 --> 00:24:51,210
Right.
483
00:24:51,234 --> 00:24:54,613
Well, I do need to ask...
484
00:24:54,637 --> 00:24:56,248
did Mr. Wallace threaten you in any way
485
00:24:56,272 --> 00:24:57,550
to make you obtain those files?
486
00:24:57,574 --> 00:24:59,117
Objection.
487
00:24:59,141 --> 00:25:01,286
Assumes facts not in evidence,
Your Honor.
488
00:25:01,310 --> 00:25:02,521
Overruled.
489
00:25:02,545 --> 00:25:04,390
Answer the question, please.
490
00:25:04,414 --> 00:25:05,758
No.
491
00:25:05,782 --> 00:25:07,359
I was never threatened,
492
00:25:07,383 --> 00:25:08,727
and... and I never took the file.
493
00:25:08,751 --> 00:25:10,228
Was getting those files for Mr. Wallace
494
00:25:10,252 --> 00:25:11,596
payment for representing your brother?
495
00:25:11,620 --> 00:25:13,130
Objection! Asked and answered.
496
00:25:13,154 --> 00:25:14,632
If I could finish...?
497
00:25:14,656 --> 00:25:15,967
Let him finish, Mr. Wallace.
498
00:25:15,991 --> 00:25:17,969
I didn't give him the file.
499
00:25:17,993 --> 00:25:20,405
Then let me ask you one last time.
500
00:25:20,429 --> 00:25:24,108
Under oath and under penalty
of perjury...
501
00:25:24,132 --> 00:25:27,545
did you give Aaron Wallace
confidential NYPD files
502
00:25:27,569 --> 00:25:30,114
or in any way aid
or abet him in getting them?
503
00:25:36,912 --> 00:25:38,456
How'd it go?
504
00:25:38,480 --> 00:25:40,124
Cop didn't fold.
505
00:25:40,148 --> 00:25:42,092
You lorded the perjury over him?
506
00:25:42,116 --> 00:25:43,581
Of course.
507
00:25:43,605 --> 00:25:45,295
And the Darden hearing?
508
00:25:45,319 --> 00:25:46,897
We still gotta defend it,
509
00:25:46,921 --> 00:25:48,298
but Sorensen's got him
on a short leash now.
510
00:25:48,322 --> 00:25:49,767
I've gotta tell you,
511
00:25:49,791 --> 00:25:52,002
I'm getting nervous about this, Glen.
512
00:25:52,493 --> 00:25:54,471
Now, we rattled Wallace.
513
00:25:54,495 --> 00:25:56,446
And this'll hurt him where he lives.
514
00:26:03,538 --> 00:26:06,249
- Hey, yo, Hassan.
- I'm busy.
515
00:26:06,273 --> 00:26:07,785
I can explain, man.
516
00:26:07,809 --> 00:26:10,287
Look, man, I already talked
to my brother.
517
00:26:10,311 --> 00:26:12,288
And he told me you got him
rolled up in your mess.
518
00:26:12,312 --> 00:26:15,124
I don't know what he said,
but he held his own in there.
519
00:26:15,148 --> 00:26:17,460
He perjured himself.
520
00:26:17,484 --> 00:26:19,662
And he could still be suspended
off the stink of this alone.
521
00:26:21,855 --> 00:26:23,466
I'mma say this once.
522
00:26:23,490 --> 00:26:25,868
Stay out of my face!
523
00:26:35,368 --> 00:26:36,901
That look familiar to you?
524
00:26:38,638 --> 00:26:40,983
Of course.
525
00:26:41,007 --> 00:26:42,117
Where'd you get it?
526
00:26:42,141 --> 00:26:43,819
Not of consequence.
527
00:26:43,843 --> 00:26:46,221
What's important is what it says.
528
00:26:46,245 --> 00:26:48,991
"It is not unrealistic
to foresee a future
529
00:26:49,015 --> 00:26:50,792
in which the number
of New York state prisons
530
00:26:50,816 --> 00:26:53,495
could be reduced by up to 35 percent."
531
00:26:53,519 --> 00:26:56,898
Oh, no, that is,
you know, her dissertation.
532
00:26:56,922 --> 00:27:00,069
She included it in her proposals
to the Prison Board.
533
00:27:00,093 --> 00:27:01,670
In black and white.
534
00:27:01,694 --> 00:27:04,573
She's talking about what
could hypothetically happen
535
00:27:04,597 --> 00:27:06,808
in 15 or 20 years.
536
00:27:06,832 --> 00:27:08,344
Maybe so.
537
00:27:08,368 --> 00:27:10,312
But how are we supposed to
tell our people
538
00:27:10,336 --> 00:27:11,646
we support a candidate
539
00:27:11,670 --> 00:27:14,908
whose wife wants to take away their jobs?
540
00:27:16,409 --> 00:27:18,988
"When we consider the state's
declining crime rate
541
00:27:19,012 --> 00:27:21,016
and the increasing
cost of housing inmates,
542
00:27:21,046 --> 00:27:23,424
- it becomes clear that the answer
- Yeah. I know what it says.
543
00:27:23,448 --> 00:27:24,860
- I know... How...
- How the hell
544
00:27:24,884 --> 00:27:26,862
did they get a hold of one of those?
545
00:27:26,886 --> 00:27:29,364
The Prison Board,
or someone on the staff.
546
00:27:29,388 --> 00:27:30,832
It's gotta be McCormick.
547
00:27:30,856 --> 00:27:32,066
He's had it in for me from the start.
548
00:27:32,090 --> 00:27:33,869
Well, whoever it was, the CO unions
549
00:27:33,893 --> 00:27:36,905
are going to endorse Maskins
unless you reverse course.
550
00:27:36,929 --> 00:27:39,340
I can't reverse course
on a position I never took!
551
00:27:39,364 --> 00:27:41,943
- This puts me in a bad position.
- Oh, come on.
552
00:27:41,967 --> 00:27:43,612
You knew everything I was doing.
553
00:27:43,636 --> 00:27:46,881
I didn't know you were gonna
put this language in there.
554
00:27:46,905 --> 00:27:48,116
It's two paragraphs!
555
00:27:48,140 --> 00:27:49,450
Obviously I wasn't in
556
00:27:49,474 --> 00:27:50,951
the Prison Board meetings with you,
557
00:27:50,975 --> 00:27:52,786
but you clearly
are pissing some people off.
558
00:27:52,810 --> 00:27:54,688
Well, that's gonna happen
when you try to change things.
559
00:27:54,712 --> 00:27:58,059
I believe in everything
you're doing. I do.
560
00:27:58,083 --> 00:27:59,860
And if I'm elected, I'm gonna tack left
561
00:27:59,884 --> 00:28:02,863
and I'm gonna push for all of
these kinds of reforms
562
00:28:02,887 --> 00:28:04,298
in a more comprehensive way
563
00:28:04,322 --> 00:28:07,935
than what you can do
right now from there.
564
00:28:07,959 --> 00:28:10,271
But to do that,
I got to get elected first.
565
00:28:10,295 --> 00:28:11,526
So you gotta fix this.
566
00:28:12,597 --> 00:28:14,075
And how am I supposed to do that?
567
00:28:14,099 --> 00:28:18,612
Eat some crow. Slow down your reforms.
568
00:28:18,636 --> 00:28:21,058
Get me my endorsement back.
569
00:28:30,340 --> 00:28:31,684
Okay, let's get on with it, then.
570
00:28:32,168 --> 00:28:33,478
This is simple.
571
00:28:33,502 --> 00:28:35,080
There was more than enough evidence
572
00:28:35,104 --> 00:28:36,581
to establish probable cause
573
00:28:36,605 --> 00:28:38,766
that a massive drug operation
was being run
574
00:28:38,790 --> 00:28:40,786
out of Mr. Wallace's nightclub.
575
00:28:40,886 --> 00:28:42,735
A search warrant would've been issued
576
00:28:42,759 --> 00:28:45,204
even without the information
provided by the informant.
577
00:28:45,228 --> 00:28:47,206
Then why put him in the warrant
application in the first place?
578
00:28:47,230 --> 00:28:49,509
Easy, Mr. Wallace.
579
00:28:49,533 --> 00:28:51,043
I ask the questions.
580
00:28:51,067 --> 00:28:52,145
Sorry, Your Honor.
581
00:28:52,169 --> 00:28:53,646
As I was saying,
582
00:28:53,670 --> 00:28:55,881
there was ample independent information,
583
00:28:55,905 --> 00:28:57,883
and as consequence,
as the Court of Appeals observed
584
00:28:57,907 --> 00:28:59,318
in People v. Crooks,
585
00:28:59,342 --> 00:29:00,919
"When there are independent observations
586
00:29:00,943 --> 00:29:02,888
sufficient to establish probable cause,
587
00:29:02,912 --> 00:29:05,158
a Darden Hearing is unnecessary."
588
00:29:05,182 --> 00:29:08,927
But that same court also held,
in People vs. Adrion,
589
00:29:08,951 --> 00:29:10,996
that when firsthand information
comes from a C.I...
590
00:29:11,020 --> 00:29:12,998
- Which it didn't here.
- That's what you say, but...
591
00:29:13,022 --> 00:29:15,601
The search warrant application
makes clear...
592
00:29:15,625 --> 00:29:18,504
multiple witnesses confirmed
buying drugs inside the club.
593
00:29:18,528 --> 00:29:20,092
Yeah, but not from me.
594
00:29:20,116 --> 00:29:22,907
The warrant was for the club,
not for you, Mr. Wallace.
595
00:29:22,931 --> 00:29:25,109
But without the drugs, you don't
have a case against me.
596
00:29:25,133 --> 00:29:27,045
And if the search was bad,
then the whole case falls...
597
00:29:27,069 --> 00:29:29,581
But the search was good because
in addition to those witnesses,
598
00:29:29,605 --> 00:29:31,883
two ghost officers who were
stationed inside the club
599
00:29:31,907 --> 00:29:34,352
over the weeks prior
to the warrant application
600
00:29:34,376 --> 00:29:36,254
personally observed you, Mr. Wallace,
601
00:29:36,278 --> 00:29:38,623
engaging in what appeared
to be criminal activity.
602
00:29:38,647 --> 00:29:40,091
Watching a door?
603
00:29:40,115 --> 00:29:41,560
Talking to patrons?
604
00:29:41,584 --> 00:29:42,627
It was my club.
605
00:29:42,651 --> 00:29:44,028
- And your drugs.
- No.
606
00:29:44,052 --> 00:29:45,245
- This is not...
- Yes, that is exactly...
607
00:29:45,269 --> 00:29:46,852
Stop! Stop now!
608
00:29:47,623 --> 00:29:50,101
I am not re-litigating this entire case,
609
00:29:50,125 --> 00:29:52,036
and I'm not tossing the search,
Mr. Wallace.
610
00:29:52,060 --> 00:29:53,705
But they cheated. They withheld...
611
00:29:53,729 --> 00:29:55,640
Cut corners, maybe.
612
00:29:55,664 --> 00:29:58,576
Resolved conflicts
in their own favor, sure.
613
00:29:58,600 --> 00:30:00,878
But while this is a close call,
614
00:30:00,902 --> 00:30:03,081
they did have an independent
basis for their search,
615
00:30:03,105 --> 00:30:04,548
and so they're gonna get away
616
00:30:04,572 --> 00:30:05,783
with not having held a Darden hearing.
617
00:30:05,807 --> 00:30:06,859
Yeah, but the snitch...
618
00:30:06,883 --> 00:30:08,415
The informant.
619
00:30:09,477 --> 00:30:11,122
Informant...
620
00:30:11,146 --> 00:30:13,290
- They withheld information.
- Yeah, they did.
621
00:30:13,314 --> 00:30:15,459
And I had a right to confront
this person, whoever it was.
622
00:30:15,483 --> 00:30:17,095
Yes. Yes, you did.
623
00:30:17,119 --> 00:30:18,596
Slow down, Mr. Wallace.
624
00:30:18,620 --> 00:30:20,297
Because while they may have had
625
00:30:20,321 --> 00:30:22,299
enough independent evidence
for the search,
626
00:30:22,323 --> 00:30:23,768
there is no excuse for not living
627
00:30:23,792 --> 00:30:25,502
up to their disclosure obligations.
628
00:30:25,526 --> 00:30:27,071
We were under no obligation.
629
00:30:27,095 --> 00:30:29,006
I could have challenged
630
00:30:29,030 --> 00:30:30,808
the reliability of that informant.
631
00:30:30,832 --> 00:30:33,076
That is exactly right, Mr. O'Reilly,
632
00:30:33,100 --> 00:30:35,025
and you know it.
633
00:30:35,535 --> 00:30:37,080
Turn over the search warrant application,
634
00:30:37,104 --> 00:30:39,279
untouched and un-redacted.
635
00:30:39,807 --> 00:30:42,685
The whole kit and caboodle,
if you get my meaning.
636
00:30:42,709 --> 00:30:44,320
We'll need a day to track it down.
637
00:30:44,344 --> 00:30:45,421
Maybe two.
638
00:30:45,445 --> 00:30:47,290
Really?
639
00:30:47,314 --> 00:30:51,416
It's not right there in that,
uh, big old case file of yours?
640
00:30:52,319 --> 00:30:53,997
Now.
641
00:30:54,021 --> 00:30:56,338
Mr. O'Reilly, right now.
642
00:31:07,133 --> 00:31:08,944
Is this real?
643
00:31:08,968 --> 00:31:10,312
The original?
644
00:31:21,380 --> 00:31:23,793
Your Honor,
this man testified at my trial,
645
00:31:23,817 --> 00:31:26,695
and was never once questioned
about being the guy who...
646
00:31:26,719 --> 00:31:29,955
who brought the cops to my door.
647
00:31:30,723 --> 00:31:32,835
And I gather from the fact
that he has a C.I. number
648
00:31:32,859 --> 00:31:35,627
that this was not his first rodeo either?
649
00:31:36,162 --> 00:31:38,207
I don't know, Your Honor,
but that would also be my guess.
650
00:31:38,231 --> 00:31:39,530
Hmm.
651
00:31:41,399 --> 00:31:44,469
Angelo Torres was the manager of my club.
652
00:31:45,670 --> 00:31:48,082
He was a key witness in the trial,
653
00:31:48,106 --> 00:31:51,393
and he was on their payroll
the whole time.
654
00:31:51,944 --> 00:31:54,055
I need the chance to cross-examine him.
655
00:31:54,079 --> 00:31:55,489
I want all the records
656
00:31:55,513 --> 00:31:57,758
of every time the NYPD paid him off,
657
00:31:57,782 --> 00:31:59,894
every case he made, every guy he framed,
658
00:31:59,918 --> 00:32:01,429
- every single...
- This is absurd.
659
00:32:01,453 --> 00:32:03,164
He's trying to kitchen-sink
this, Your Honor.
660
00:32:03,188 --> 00:32:07,368
I would be awfully careful, Mr. O'Reilly.
661
00:32:07,392 --> 00:32:11,372
Yeah, you played fast and loose
with the Darden hearing, fine.
662
00:32:11,396 --> 00:32:13,441
But a Brady violation?
663
00:32:13,465 --> 00:32:16,376
That is another beast entirely.
664
00:32:16,400 --> 00:32:18,846
I am directing you
to produce this witness
665
00:32:18,870 --> 00:32:20,513
so that Mr. Wallace can cross.
666
00:32:20,537 --> 00:32:22,515
And do it soon.
667
00:32:22,539 --> 00:32:25,018
A little reminder... that's the law...
668
00:32:25,042 --> 00:32:26,553
Mr. O'Reilly.
669
00:32:39,757 --> 00:32:41,969
All right, looks like you're all set.
670
00:32:41,993 --> 00:32:43,136
Thanks for the help.
671
00:32:43,160 --> 00:32:44,571
Oh, any time.
672
00:32:44,595 --> 00:32:45,804
And don't let another three months go by
673
00:32:45,828 --> 00:32:47,974
before we see you again, all right?
674
00:32:47,998 --> 00:32:49,463
Remember what I told you.
675
00:32:50,967 --> 00:32:54,313
And you take good care
of my great-grandchild,
676
00:32:54,337 --> 00:32:56,148
- hear me?
- I will.
677
00:32:56,172 --> 00:32:58,817
But you have to promise me
something, too.
678
00:32:58,841 --> 00:33:01,587
Try to see things dad's way
every once in a while.
679
00:33:01,611 --> 00:33:04,290
He wouldn't be fighting so hard
if he wasn't innocent.
680
00:33:04,314 --> 00:33:05,646
I'll try.
681
00:33:07,951 --> 00:33:09,346
Thanks for coming down.
682
00:33:12,322 --> 00:33:13,599
See you at Thanksgiving?
683
00:33:13,623 --> 00:33:15,227
Of course.
684
00:33:15,792 --> 00:33:17,736
I want you to trust me, Daddy.
685
00:33:17,760 --> 00:33:19,231
I do.
686
00:33:20,362 --> 00:33:22,140
All right. I love you.
687
00:33:22,164 --> 00:33:23,241
Travel safe.
688
00:33:23,265 --> 00:33:24,598
I love you, too.
689
00:33:36,679 --> 00:33:38,312
Was it LaGuardia or JFK?
690
00:33:40,616 --> 00:33:42,428
Bellmore Prison.
691
00:33:42,452 --> 00:33:43,762
Upstate.
692
00:33:52,748 --> 00:33:53,848
Heads up.
693
00:33:56,319 --> 00:33:57,852
Oh, this ain't no good.
694
00:34:01,024 --> 00:34:02,623
Let me talk to your boy for a minute.
695
00:34:08,871 --> 00:34:10,949
I got a few more calls I got to make.
696
00:34:10,974 --> 00:34:13,118
That wasn't the deal.
697
00:34:13,143 --> 00:34:15,555
Lemme ask you something...
if they ever toss your cell,
698
00:34:15,580 --> 00:34:16,891
you really want that call I made before
699
00:34:16,916 --> 00:34:18,360
traced back to you?
700
00:34:18,385 --> 00:34:19,951
I'll take my chances.
701
00:34:23,291 --> 00:34:25,672
I usually ain't this type of cat.
702
00:34:28,029 --> 00:34:29,839
But Hassan's putting out feelers on you.
703
00:34:29,864 --> 00:34:32,576
Come on.
704
00:34:32,601 --> 00:34:34,346
We ain't talkin' 'bout a hit.
705
00:34:34,371 --> 00:34:36,950
He want to know if he free
to start messin' with your rep.
706
00:34:36,975 --> 00:34:38,519
He think I'm your protection.
707
00:34:38,544 --> 00:34:40,422
It's his word against mine.
708
00:34:40,447 --> 00:34:42,491
I think I can manage.
709
00:34:42,516 --> 00:34:44,399
But it won't just be his word.
710
00:34:45,373 --> 00:34:49,753
I think you've seen how far
my reach is already.
711
00:34:54,251 --> 00:34:55,952
All right, how many calls you wanna make?
712
00:34:57,779 --> 00:34:59,256
You're confused, man.
713
00:34:59,280 --> 00:35:00,558
That's my phone now.
714
00:35:00,582 --> 00:35:02,727
Nah, man, listen, I...
715
00:35:02,751 --> 00:35:04,595
I can help you time to time,
716
00:35:04,619 --> 00:35:06,755
but I can't operate without my lifeline.
717
00:35:10,324 --> 00:35:11,936
I understand it's a big decision.
718
00:35:11,960 --> 00:35:14,271
Take a minute.
719
00:35:14,295 --> 00:35:15,706
I'll be around.
720
00:35:25,005 --> 00:35:26,858
Listen, all I'm saying,
721
00:35:27,442 --> 00:35:29,253
having protection from a guy like Cassius
722
00:35:29,277 --> 00:35:31,788
might not be such a bad thing in here.
723
00:35:31,812 --> 00:35:33,757
What you gonna do
when they destroy your rep
724
00:35:33,781 --> 00:35:35,492
and you ain't got no more clients?
725
00:35:35,516 --> 00:35:39,163
If I land that Angelo thing,
I may not need any more clients.
726
00:35:39,187 --> 00:35:40,997
Yo, listen.
727
00:35:41,021 --> 00:35:44,068
I ain't never told you
to sell out to nobody.
728
00:35:44,092 --> 00:35:46,770
You've been here nine years
doing things on your own terms.
729
00:35:46,794 --> 00:35:48,405
But that guy?
730
00:35:48,429 --> 00:35:50,840
He been in 21 years straight.
731
00:35:50,864 --> 00:35:54,945
And all for new charges
that he caught while inside.
732
00:35:54,969 --> 00:35:56,746
Any time he up for release,
733
00:35:56,770 --> 00:35:59,248
he figure out a way to get locked up.
734
00:35:59,272 --> 00:36:00,817
Mm-hmm.
735
00:36:00,841 --> 00:36:03,653
Man like that,
he ain't got nothing to lose.
736
00:36:03,677 --> 00:36:06,022
That's a man you got to keep your eye on.
737
00:36:06,046 --> 00:36:07,123
Hmm.
738
00:36:07,147 --> 00:36:08,592
Wallace.
739
00:36:08,616 --> 00:36:09,815
You got a visitor.
740
00:36:28,400 --> 00:36:29,838
Earl.
741
00:36:32,771 --> 00:36:34,382
I'm sure you got some feelings
742
00:36:34,407 --> 00:36:38,053
about why I never came
to see you in here.
743
00:36:38,078 --> 00:36:40,189
Probably thought I forgot all about you.
744
00:36:40,214 --> 00:36:41,558
No.
745
00:36:42,081 --> 00:36:44,060
I knew you didn't forget.
746
00:36:44,416 --> 00:36:46,495
They told me I only have a few minutes,
747
00:36:46,519 --> 00:36:49,214
so I'd better say
what I came here to say.
748
00:36:49,239 --> 00:36:50,684
And you're gonna understand this
749
00:36:50,709 --> 00:36:52,610
because you got a daughter
just like I do.
750
00:36:53,491 --> 00:36:57,137
And father to father,
my only concern is my daughter.
751
00:36:57,162 --> 00:37:00,008
- I do understand.
- No, no, no, let me finish.
752
00:37:00,266 --> 00:37:01,376
I came a long way.
753
00:37:01,400 --> 00:37:03,377
I got to get this out.
754
00:37:03,401 --> 00:37:06,207
They say when a man goes to jail,
755
00:37:06,410 --> 00:37:08,877
it's like his family goes to jail, too.
756
00:37:09,460 --> 00:37:11,506
Everybody's life gets turned upside-down,
757
00:37:11,531 --> 00:37:13,274
even the people on the outside.
758
00:37:13,299 --> 00:37:15,879
But you got Marie truly believing
759
00:37:15,904 --> 00:37:17,681
you're gonna be getting out of here soon,
760
00:37:17,706 --> 00:37:19,846
and all that's doing
is keeping her waiting.
761
00:37:21,238 --> 00:37:24,351
She needs to live, but she can't do that
762
00:37:24,376 --> 00:37:26,054
as long as you're filling her head
763
00:37:26,079 --> 00:37:28,357
with... with false hope.
764
00:37:28,382 --> 00:37:32,463
Now, I don't pretend to know
765
00:37:32,611 --> 00:37:35,122
how hard it is being locked up in here,
766
00:37:35,147 --> 00:37:38,694
but I do know that you can't see
what this is doing to her.
767
00:37:38,719 --> 00:37:41,130
Marie's a strong woman, Earl.
768
00:37:41,239 --> 00:37:43,050
She makes her own decisions.
You know that.
769
00:37:43,074 --> 00:37:45,786
You right about that.
770
00:37:45,810 --> 00:37:47,499
She is strong.
771
00:37:48,171 --> 00:37:50,749
But some brothers like to call
black women "strong"
772
00:37:50,774 --> 00:37:52,286
so we don't feel too bad
773
00:37:52,311 --> 00:37:54,489
about how much abuse we put on them.
774
00:37:54,514 --> 00:37:57,526
- Now, come on, Earl...
- No, you... you come on.
775
00:37:57,551 --> 00:38:00,763
Now, I know she brought
those divorce papers to you,
776
00:38:00,788 --> 00:38:02,967
and I know you never signed them.
777
00:38:02,992 --> 00:38:07,439
So I'm here asking you, as a man, to sign
778
00:38:07,464 --> 00:38:09,375
and let my daughter be free.
779
00:38:12,738 --> 00:38:14,315
I can't do that.
780
00:38:14,340 --> 00:38:17,352
All the two of you
have left is... is history
781
00:38:17,377 --> 00:38:20,281
and guilt and Jasmine.
782
00:38:21,063 --> 00:38:23,575
So if you really love her...
783
00:38:28,774 --> 00:38:31,219
She doesn't know how to leave you,
784
00:38:31,244 --> 00:38:33,523
so you've got to be the one to do it.
785
00:38:41,089 --> 00:38:42,762
Why now?
786
00:38:44,901 --> 00:38:46,945
After all these years?
787
00:38:46,970 --> 00:38:49,182
Did Darius send you?
788
00:38:49,207 --> 00:38:51,437
So is that what this is all about?
789
00:38:52,181 --> 00:38:53,525
Your jealousy?
790
00:38:53,550 --> 00:38:55,227
Now, you might have had a bigger house,
791
00:38:55,252 --> 00:38:58,361
but he's cared for her
better than you ever did.
792
00:38:59,601 --> 00:39:02,680
You're a selfish man, Aaron.
793
00:39:02,705 --> 00:39:04,249
Always have been.
794
00:39:04,274 --> 00:39:06,078
Stubborn and proud
795
00:39:06,103 --> 00:39:09,330
and always think you know better
than everybody else.
796
00:39:09,478 --> 00:39:11,156
You tried to make up your own rules,
797
00:39:11,181 --> 00:39:13,459
and this is where it got you.
798
00:39:22,224 --> 00:39:24,101
Are we done?
799
00:39:24,126 --> 00:39:26,438
I'm sorry I bothered coming up here.
800
00:39:57,263 --> 00:39:59,641
Look who it is... Lawyer Man.
801
00:40:05,151 --> 00:40:06,362
Move over, give him some room, man.
802
00:40:06,387 --> 00:40:08,365
All right. Mm.
803
00:40:10,293 --> 00:40:11,936
Check this dude out.
804
00:40:11,961 --> 00:40:13,439
He's sitting there
805
00:40:13,464 --> 00:40:15,276
waiting for an engraved
invitation or something.
806
00:40:15,301 --> 00:40:16,800
Come on, man, just chill out.
807
00:40:24,931 --> 00:40:26,491
I'm not hungry.
808
00:40:27,234 --> 00:40:28,945
He's not hungry.
809
00:40:38,144 --> 00:40:39,956
I ain't gonna bother.
810
00:40:55,728 --> 00:40:58,374
Dad?
811
00:40:58,398 --> 00:40:59,774
Maggie?
812
00:41:01,268 --> 00:41:02,879
Where is everybody?
813
00:41:04,403 --> 00:41:05,881
What the hell?
814
00:41:05,905 --> 00:41:07,048
Have a seat, Frank.
815
00:41:10,776 --> 00:41:13,288
If you thinking about that gun
you keep in your cabinet,
816
00:41:13,312 --> 00:41:14,890
your wife has already been kind enough
817
00:41:14,914 --> 00:41:17,125
to tell us where to find it.
818
00:41:17,149 --> 00:41:21,162
No need to hurt anybody, fellas.
819
00:41:21,186 --> 00:41:23,231
Just take whatever you want and go.
820
00:41:23,255 --> 00:41:24,599
Do we look like thieves to you?
821
00:41:25,991 --> 00:41:27,969
Maybe we do, but just think of us as, uh,
822
00:41:27,993 --> 00:41:29,470
emissaries, Frank.
823
00:41:29,494 --> 00:41:33,608
Sort of, uh, messengers
for Cassius Dawkins.
824
00:41:34,058 --> 00:41:35,598
What do you want?
825
00:41:37,602 --> 00:41:38,979
What's he want?
826
00:41:39,003 --> 00:41:40,981
Cassius has a proposition for you.
827
00:41:41,005 --> 00:41:42,942
So I'mma say it one more time.
828
00:41:44,309 --> 00:41:46,208
Have a seat.
59955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.