Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,169 --> 00:00:50,661
[Man] How's your chicken?
2
00:00:51,752 --> 00:00:52,747
Good.
3
00:00:53,877 --> 00:00:55,334
How's your fish?
4
00:00:55,419 --> 00:00:56,414
Good.
5
00:00:58,835 --> 00:01:00,209
How's school?
6
00:01:00,294 --> 00:01:01,289
[Girl] OK.
7
00:01:02,377 --> 00:01:03,325
Paul?
8
00:01:03,419 --> 00:01:04,414
OK.
9
00:01:06,544 --> 00:01:07,539
Good.
10
00:01:20,294 --> 00:01:21,751
How's your ice-cream?
11
00:01:21,835 --> 00:01:23,293
[Boy and girl] Good.
12
00:01:27,044 --> 00:01:29,034
Let's do something different
13
00:01:29,127 --> 00:01:30,371
next time l'm over.
14
00:01:30,460 --> 00:01:31,622
Like what?
15
00:01:31,710 --> 00:01:33,203
Um...go swimming?
16
00:01:35,585 --> 00:01:37,576
Go and see a film?
17
00:01:38,794 --> 00:01:40,583
l'll think of something.
18
00:02:04,210 --> 00:02:06,201
# There she goes
19
00:02:08,460 --> 00:02:10,996
# There she goes again
20
00:02:12,335 --> 00:02:14,705
# Racing through my brain
21
00:02:16,002 --> 00:02:17,993
# And l just can't contain
22
00:02:19,585 --> 00:02:22,619
# This feeling that remains
23
00:02:26,085 --> 00:02:28,076
# There she goes
24
00:02:29,835 --> 00:02:32,371
# There she goes again
25
00:02:33,835 --> 00:02:36,869
# Rushing through my veins
26
00:02:36,960 --> 00:02:39,828
# And l just can't contain
27
00:02:41,127 --> 00:02:44,160
# This feeling that remains
28
00:02:47,335 --> 00:02:49,326
# There she goes
29
00:02:50,710 --> 00:02:52,701
# There she goes
30
00:02:54,835 --> 00:02:56,826
# There she goes #
31
00:02:57,960 --> 00:02:59,334
[Rowdy chatter]
32
00:03:01,085 --> 00:03:02,543
[Teacher bangs on desk]
33
00:03:07,169 --> 00:03:08,661
l'm Ms Hughes.
34
00:03:08,752 --> 00:03:11,287
lt's not Miss, it's not Mrs.
35
00:03:11,377 --> 00:03:12,751
Ms, OK?
36
00:03:12,835 --> 00:03:14,873
Practise? Say it after me.
37
00:03:14,960 --> 00:03:17,081
Ms Hughes.
38
00:03:17,169 --> 00:03:18,117
Come on.
39
00:03:18,210 --> 00:03:21,623
[Class, reluctantly] Ms Hughes.
40
00:03:21,710 --> 00:03:22,872
Fine.
41
00:03:22,960 --> 00:03:24,334
Don't forget.
42
00:03:24,419 --> 00:03:26,409
Right, l'm gonna start off today
43
00:03:26,502 --> 00:03:29,037
by telling you
a few things l like
44
00:03:29,127 --> 00:03:31,118
and a few things l DON'T like.
45
00:03:31,210 --> 00:03:33,201
Yeah, all right. All right.
46
00:03:33,294 --> 00:03:35,284
All right,
that's enough football.
47
00:03:35,377 --> 00:03:37,368
Now, ''Of Mice and Men''.
48
00:03:37,460 --> 00:03:39,996
How many of you managed to, uh,
49
00:03:40,085 --> 00:03:42,076
get all the way through it?
50
00:03:43,419 --> 00:03:46,452
Steven, you've got
your hand in the air.
51
00:03:46,544 --> 00:03:48,700
You've not read it?
52
00:03:48,794 --> 00:03:49,742
Yes, sir.
53
00:03:49,835 --> 00:03:51,625
What happens in the end?
54
00:03:51,710 --> 00:03:53,203
He shoots him, sir.
55
00:03:53,294 --> 00:03:54,786
Who shoots who?
56
00:03:54,877 --> 00:03:57,958
The little bloke
shoots the big bloke.
57
00:03:59,085 --> 00:04:00,578
He's right, sir.
58
00:04:00,669 --> 00:04:03,702
l'm leaving because
there's no point carrying on.
59
00:04:03,794 --> 00:04:06,827
lf l've got Steven Downing
to read a book,
60
00:04:06,919 --> 00:04:08,411
there's no challenges left.
61
00:04:08,502 --> 00:04:10,493
My career can only go downhill.
62
00:04:10,585 --> 00:04:12,576
Better be about
the book, Robert.
63
00:04:12,669 --> 00:04:14,659
No, sir. lt's about Alan Smith.
64
00:04:14,752 --> 00:04:16,209
Yeah, well, later.
65
00:04:21,169 --> 00:04:22,958
What about him? [Laughter]
66
00:04:23,044 --> 00:04:25,034
[Pupils shouting and cheering]
67
00:04:32,544 --> 00:04:35,079
Mr Ashworth, have you
got a moment?
68
00:04:35,169 --> 00:04:36,661
[Pupil wolf-whistles]
69
00:04:37,794 --> 00:04:39,251
[Shouting and cheering]
70
00:04:39,335 --> 00:04:41,326
Sorry, but the noise from here
71
00:04:41,419 --> 00:04:44,452
makes it impossible to
concentrate next door.
72
00:04:44,544 --> 00:04:46,036
You'll get used to it.
73
00:04:46,127 --> 00:04:48,118
l don't want to get used to it.
74
00:04:48,210 --> 00:04:49,703
l want to do some work,
75
00:04:49,794 --> 00:04:52,329
not listen to moronic
football chanting.
76
00:04:52,419 --> 00:04:53,793
[Football chanting]
77
00:04:57,127 --> 00:04:58,075
QUlET!
78
00:05:00,252 --> 00:05:01,745
[Mr Ashworth] Out! Out!
79
00:05:02,877 --> 00:05:05,910
Hold your hands up
in the air!
80
00:05:06,002 --> 00:05:07,164
Offside! Linesman!
81
00:05:07,252 --> 00:05:08,745
YOU'RE the linesman!
82
00:05:14,460 --> 00:05:15,408
My God!
83
00:05:17,377 --> 00:05:18,539
Right, clap.
84
00:05:18,627 --> 00:05:20,618
Show he's done the right thing.
85
00:05:20,710 --> 00:05:22,701
We don't have linesmen, sir.
86
00:05:22,794 --> 00:05:24,286
Applaud the referee, then.
87
00:05:24,377 --> 00:05:27,292
Jesus, doesn't matter.
That'll do for today.
88
00:05:28,419 --> 00:05:30,409
Right. See you tomorrow, Sarah.
89
00:05:30,502 --> 00:05:31,450
All right.
90
00:05:36,585 --> 00:05:39,121
l was the naive,
stupid new teacher,
91
00:05:39,210 --> 00:05:41,201
you were the cynical old hand?
92
00:05:41,294 --> 00:05:42,407
What?
93
00:05:42,502 --> 00:05:45,535
The snorting when
l asked a question.
94
00:05:45,627 --> 00:05:48,162
l was reading
the football reports.
95
00:05:48,252 --> 00:05:50,243
l never listen
at staff meetings.
96
00:05:50,335 --> 00:05:52,326
This has got to be a pose,
97
00:05:52,419 --> 00:05:53,876
this football stuff.
98
00:05:53,960 --> 00:05:55,619
You pretend to be a yob
99
00:05:55,710 --> 00:05:57,168
for a bit of street cred?
100
00:05:57,252 --> 00:06:00,285
ls this 'cause my kids
were enjoying their lesson?
101
00:06:00,377 --> 00:06:02,368
Well, all kids enjoy a riot.
102
00:06:02,460 --> 00:06:05,494
Actually teaching them
something is a lot harder!
103
00:06:11,169 --> 00:06:12,661
l've seen this film.
104
00:06:12,752 --> 00:06:14,743
You end up shagging
on the carpet.
105
00:06:14,835 --> 00:06:17,371
lf we end up shagging
on the carpet,
106
00:06:17,460 --> 00:06:19,451
l will buy you a new carpet.
107
00:06:19,544 --> 00:06:20,705
Yeah, right.
108
00:06:20,794 --> 00:06:22,286
But l tell you...
109
00:06:22,377 --> 00:06:23,870
l knew it!
110
00:06:23,960 --> 00:06:25,453
No. No carpets.
111
00:06:25,544 --> 00:06:27,534
He is an English teacher.
112
00:06:27,627 --> 00:06:29,867
Oh, God, not all this again.
113
00:06:29,960 --> 00:06:32,994
l mean, what about
Patrick Swayze?
114
00:06:33,085 --> 00:06:36,119
No-one cares whether
he read Byron or not.
115
00:06:36,210 --> 00:06:39,742
And you know, he is
the full Axminster.
116
00:06:40,877 --> 00:06:42,868
l'd want a brain as well.
117
00:06:44,002 --> 00:06:44,950
Eventually.
118
00:06:45,044 --> 00:06:46,501
l'm gonna measure up.
119
00:06:46,585 --> 00:06:48,576
l'm off to Habitat first thing.
120
00:06:48,669 --> 00:06:50,161
lf we end up shagging,
121
00:06:50,252 --> 00:06:52,243
you can carpet the whole house.
122
00:06:52,335 --> 00:06:54,741
The walls, the ceiling,
the garden...
123
00:06:58,585 --> 00:07:00,043
Well, what's she like?
124
00:07:00,127 --> 00:07:01,620
One of those women -
125
00:07:01,710 --> 00:07:04,744
if you like football,
you must be a yob.
126
00:07:04,835 --> 00:07:05,783
Bollocks.
127
00:07:06,919 --> 00:07:08,376
ls she fit?
128
00:07:08,460 --> 00:07:11,494
Not that you'd prove
her point or anything.
129
00:07:11,585 --> 00:07:12,533
What?
130
00:07:12,627 --> 00:07:13,575
What?
131
00:07:13,669 --> 00:07:15,161
What have l done?
132
00:07:15,252 --> 00:07:16,745
lt's a perfectly reasonable,
133
00:07:16,835 --> 00:07:18,209
straightforward question.
134
00:07:18,294 --> 00:07:20,782
She's not unattractive,
but so what?
135
00:07:20,877 --> 00:07:23,412
A) She hates me,
B) l hate her,
136
00:07:23,502 --> 00:07:26,535
and C) what's the point
of all that?
137
00:07:26,627 --> 00:07:28,120
Waste of fucking time.
138
00:07:28,210 --> 00:07:29,952
Ooh, sounds promising, then.
139
00:07:30,044 --> 00:07:32,248
[Sarah] lt must be terrible
140
00:07:32,335 --> 00:07:33,828
being that miserable.
141
00:07:33,919 --> 00:07:36,952
Pretending you only care
about football results
142
00:07:37,044 --> 00:07:39,579
because the world's
a terrible place
143
00:07:39,669 --> 00:07:41,659
and what's the point of it all?
144
00:07:41,752 --> 00:07:43,245
What lS the point?
145
00:07:43,335 --> 00:07:45,326
Maybe it lS football results.
146
00:07:45,419 --> 00:07:48,452
Don't worry. He's a sad,
lonely bastard.
147
00:07:48,544 --> 00:07:51,246
Who cares what
made him that way?
148
00:07:52,377 --> 00:07:53,870
Where's your brother?
149
00:07:53,960 --> 00:07:54,908
Eh?
150
00:07:55,002 --> 00:07:56,495
He's over there.
151
00:07:56,585 --> 00:07:58,078
Oi, number nine!
152
00:07:58,169 --> 00:07:59,661
You're a donkey!
153
00:08:01,335 --> 00:08:04,369
Didn't he have a trial
with someone once?
154
00:08:04,460 --> 00:08:05,539
Yeah. Orient.
155
00:08:05,627 --> 00:08:08,411
They offered him
a contract, as well.
156
00:08:08,502 --> 00:08:09,450
What happened?
157
00:08:09,544 --> 00:08:11,036
Turned it down.
158
00:08:11,127 --> 00:08:13,662
Stupid sod.
Said it was too risky.
159
00:08:14,794 --> 00:08:16,251
What's he doing now?
160
00:08:16,335 --> 00:08:18,326
Er, runs his own business.
161
00:08:18,419 --> 00:08:19,367
Computer something.
162
00:08:21,460 --> 00:08:24,494
He's on about
fifty grand a year.
163
00:08:26,294 --> 00:08:27,786
l'd swap fifty grand a year
164
00:08:27,877 --> 00:08:30,412
- for a contract with Orient.
- So would l.
165
00:08:30,502 --> 00:08:33,535
- Don't even like Orient.
- Neither do l.
166
00:08:34,669 --> 00:08:36,161
He gets it both ways.
167
00:08:36,252 --> 00:08:37,745
Gets fifty grand a year,
168
00:08:37,835 --> 00:08:40,869
gets to play at a place
with floodlights.
169
00:08:40,960 --> 00:08:42,951
Floodlights and a tea bar.
170
00:08:43,044 --> 00:08:46,575
l'd love to play at a place
with a tea bar.
171
00:08:49,419 --> 00:08:50,367
Yeah, well...
172
00:08:51,502 --> 00:08:52,959
Bit late now, eh?
173
00:08:54,835 --> 00:08:56,162
Dunno.
174
00:08:56,252 --> 00:08:58,787
Stanley Matthews played
First Division football
175
00:08:58,877 --> 00:09:00,334
till he was fifty.
176
00:09:03,377 --> 00:09:05,167
Bet you any money you like
177
00:09:05,252 --> 00:09:07,787
YOU'RE not playing
First Division football
178
00:09:07,877 --> 00:09:10,412
- when you're fifty.
- lt's the smoking.
179
00:09:10,502 --> 00:09:12,493
lt's not the smoking, Steve,
180
00:09:12,585 --> 00:09:14,126
it's the crapness.
181
00:09:14,210 --> 00:09:15,668
Pass the ball!
182
00:09:17,210 --> 00:09:18,372
[Whistle]
183
00:09:18,460 --> 00:09:19,408
Penalty!
184
00:09:20,877 --> 00:09:21,825
Yes!
185
00:09:21,919 --> 00:09:22,867
Hold that.
186
00:09:22,960 --> 00:09:24,951
l've always wanted to do this.
187
00:09:33,294 --> 00:09:35,083
# La la la la la la-la
188
00:09:35,169 --> 00:09:36,958
# La la la la la la-la
189
00:09:37,044 --> 00:09:38,501
# La la LA la
190
00:09:38,585 --> 00:09:40,576
# La la LA la
191
00:09:40,669 --> 00:09:42,458
# La la la la la la-la
192
00:09:42,544 --> 00:09:44,333
# La la la la la la-la
193
00:09:44,419 --> 00:09:45,959
# La la LA la... #
194
00:09:50,044 --> 00:09:52,034
[Paul]
Anthropologists have always
195
00:09:52,127 --> 00:09:54,118
had a hard time with football.
196
00:09:54,210 --> 00:09:55,703
The trouble is,
197
00:09:55,794 --> 00:09:58,329
you can only see
what's on the outside.
198
00:09:58,419 --> 00:10:00,409
But there lS an inside,
199
00:10:00,502 --> 00:10:01,995
believe it or not.
200
00:10:02,085 --> 00:10:03,875
We all have our reasons
201
00:10:03,960 --> 00:10:06,496
for loving things the way we do.
202
00:10:06,585 --> 00:10:07,580
Hey!
203
00:10:10,460 --> 00:10:11,834
[Doorbell rings]
204
00:10:11,919 --> 00:10:13,293
He's here!
205
00:10:20,669 --> 00:10:22,659
Thanks for being so helpful.
206
00:10:31,085 --> 00:10:32,033
Ready?
207
00:10:32,127 --> 00:10:34,118
He's been ready for hours.
208
00:10:34,210 --> 00:10:35,668
No, l haven't.
209
00:10:35,752 --> 00:10:37,209
[Sister] Yes, you have.
210
00:10:39,210 --> 00:10:41,699
What time will you be back?
211
00:10:41,794 --> 00:10:43,251
Er, six. Six thirty.
212
00:10:43,335 --> 00:10:44,283
Fine.
213
00:10:46,502 --> 00:10:47,959
See you later, then.
214
00:10:48,044 --> 00:10:48,992
OK?
215
00:10:50,877 --> 00:10:52,334
Have a nice time.
216
00:10:53,794 --> 00:10:55,251
See you later, sunshine.
217
00:11:00,044 --> 00:11:03,077
We'll do something
special next time, huh?
218
00:11:12,710 --> 00:11:14,203
[Music on radio]
219
00:11:15,669 --> 00:11:17,659
You looking forward to it?
220
00:11:17,752 --> 00:11:18,700
What?
221
00:11:18,794 --> 00:11:20,168
The match.
222
00:11:20,252 --> 00:11:21,200
Yeah.
223
00:11:22,585 --> 00:11:24,078
Sounds like it.
224
00:11:26,169 --> 00:11:28,373
l'm not really a football fan.
225
00:11:28,460 --> 00:11:29,408
No.
226
00:11:30,960 --> 00:11:32,750
One day we'll find something
227
00:11:32,835 --> 00:11:34,293
you DO wanna do.
228
00:11:42,960 --> 00:11:44,951
Your mum seems in good form.
229
00:11:45,044 --> 00:11:45,992
Yeah.
230
00:11:46,085 --> 00:11:47,247
She OK?
231
00:11:49,210 --> 00:11:50,584
Not really.
232
00:11:55,669 --> 00:11:58,204
The last home game, last season?
233
00:11:58,294 --> 00:11:59,537
What about it?
234
00:11:59,627 --> 00:12:01,120
They were fucking rubbish.
235
00:12:01,210 --> 00:12:02,668
Fucking rubbish last year
236
00:12:02,752 --> 00:12:04,209
and the year before.
237
00:12:04,294 --> 00:12:07,327
They'll be fucking
rubbish this year, too.
238
00:12:07,419 --> 00:12:10,452
And next year.
And the year after that.
239
00:12:10,544 --> 00:12:13,079
l don't know
why you come, Frank.
240
00:12:13,169 --> 00:12:14,626
You live in hope.
241
00:12:14,710 --> 00:12:16,203
What d'you reckon?
242
00:12:16,294 --> 00:12:18,284
Think they're bad as Frank says?
243
00:12:18,377 --> 00:12:19,870
This is his first time.
244
00:12:19,960 --> 00:12:22,994
Hope he knows what he's
lettin' himself in for.
245
00:12:23,085 --> 00:12:25,076
Have a look at the number eight.
246
00:12:25,169 --> 00:12:26,117
Jon Sammels.
247
00:12:26,210 --> 00:12:27,668
Remember his face
248
00:12:27,752 --> 00:12:30,241
and if you happen
to bump into him,
249
00:12:30,335 --> 00:12:32,326
tell him to sod off to Spurs!
250
00:12:56,502 --> 00:12:57,450
Programmes!
251
00:12:58,794 --> 00:12:59,742
Programmes!
252
00:13:03,794 --> 00:13:05,784
Go on, give it a shove.
253
00:13:05,877 --> 00:13:08,366
Someone hasn't been
eating their greens.
254
00:13:08,460 --> 00:13:09,408
Wey-hey!
255
00:13:21,919 --> 00:13:23,376
We're in ''Y'', OK?
256
00:13:23,460 --> 00:13:24,455
Yeah.
257
00:13:32,002 --> 00:13:33,495
[Supporters chant songs]
258
00:13:36,710 --> 00:13:38,168
[Loud football songs]
259
00:14:11,919 --> 00:14:13,376
What d'you reckon?
260
00:14:13,460 --> 00:14:14,918
When's the next game?
261
00:14:15,002 --> 00:14:16,459
Week after next, probably.
262
00:14:16,544 --> 00:14:18,036
Let's have a look.
263
00:14:18,127 --> 00:14:19,501
Yeah, Sunderland.
264
00:14:19,585 --> 00:14:21,576
They're away at Leeds next week.
265
00:14:21,669 --> 00:14:24,702
Can we come to the
Sunderland game, Dad?
266
00:14:24,794 --> 00:14:27,329
You might wanna go
somewhere different.
267
00:14:27,419 --> 00:14:29,409
lf you're gonna be
a football fan,
268
00:14:29,502 --> 00:14:32,535
think carefully about
who you're gonna follow.
269
00:14:34,835 --> 00:14:35,830
Look.
270
00:14:53,377 --> 00:14:55,368
For fuck's sake, Arsenal!
271
00:14:59,710 --> 00:15:00,705
Get it!
272
00:15:00,794 --> 00:15:02,749
Sammels, you're a fucking idiot!
273
00:15:07,710 --> 00:15:09,203
[Man] Sort yourself out!
274
00:15:28,419 --> 00:15:31,452
That was a brilliant goal,
wasn't it, Dad?
275
00:15:31,544 --> 00:15:33,333
lt was pretty good, yeah.
276
00:15:33,419 --> 00:15:34,532
What happened?
277
00:15:34,627 --> 00:15:37,459
lt was a penalty,
the goalie saved it
278
00:15:37,544 --> 00:15:40,079
then the man
who missed the penalty
279
00:15:40,169 --> 00:15:41,661
had another go and scored.
280
00:15:41,752 --> 00:15:43,659
- Terry Neill?
- That's right.
281
00:15:43,752 --> 00:15:45,659
- He's good, isn't he?
- Fantastic.
282
00:15:51,294 --> 00:15:53,829
l'm off, then.
See you next week.
283
00:15:53,919 --> 00:15:54,867
Let's go.
284
00:15:56,002 --> 00:15:56,997
Come on.
285
00:16:07,544 --> 00:16:09,534
Why do we have to leave?
286
00:16:09,627 --> 00:16:11,084
Beat the traffic.
287
00:16:11,169 --> 00:16:13,159
Long walk back to the car,
288
00:16:13,252 --> 00:16:15,042
we'll be stuck for hours.
289
00:16:15,127 --> 00:16:16,917
But they might score again.
290
00:16:17,002 --> 00:16:18,993
There's a remote possibility.
291
00:16:19,085 --> 00:16:21,076
But it won't be this afternoon.
292
00:16:21,169 --> 00:16:23,159
Joke. lf you're an Arsenal fan,
293
00:16:23,252 --> 00:16:25,243
you get used to jokes like that.
294
00:16:25,335 --> 00:16:26,330
l will.
295
00:16:27,627 --> 00:16:29,618
Who d'you think played best?
296
00:16:29,710 --> 00:16:31,701
Dunno. But Sammels was rubbish.
297
00:16:31,794 --> 00:16:33,251
l don't think so.
298
00:16:33,335 --> 00:16:34,793
Crowd didn't understand
299
00:16:34,877 --> 00:16:36,667
what he was trying to do.
300
00:16:36,752 --> 00:16:38,245
They were on to him
301
00:16:38,335 --> 00:16:40,326
before he'd done anything wrong.
302
00:16:40,419 --> 00:16:42,409
- l disagree.
- Oh, you do?
303
00:16:42,502 --> 00:16:45,535
One afternoon at football,
you're Kenneth Wolstenholme.
304
00:16:45,627 --> 00:16:48,660
Who did YOU think
played the best?
305
00:16:48,752 --> 00:16:50,743
[Music drowns out dialogue]
306
00:17:11,085 --> 00:17:13,076
Might make an Arsenal defence
307
00:17:13,169 --> 00:17:14,626
of them yet, Robert.
308
00:17:14,710 --> 00:17:15,658
Yes, sir.
309
00:17:17,002 --> 00:17:19,834
Em, sir, you going
to Highbury next week?
310
00:17:19,919 --> 00:17:21,293
- Nah.
- Oh.
311
00:17:21,377 --> 00:17:22,834
'Course l'm going.
312
00:17:22,919 --> 00:17:25,454
Want me to get you
a programme?
313
00:17:25,544 --> 00:17:27,001
lt's cash in advance.
314
00:17:27,085 --> 00:17:29,076
l've been caught too many times.
315
00:17:29,169 --> 00:17:30,626
No, it's not that.
316
00:17:30,710 --> 00:17:31,658
Em...
317
00:17:31,752 --> 00:17:33,245
could l come with you?
318
00:17:35,044 --> 00:17:36,951
That'd be a bit difficult.
319
00:17:38,169 --> 00:17:40,704
To be honest,
between you and me,
320
00:17:40,794 --> 00:17:43,827
- l go to the pub first.
- l could wait outside.
321
00:17:43,919 --> 00:17:46,952
l stand on the North Bank.
You wouldn't see.
322
00:17:47,044 --> 00:17:50,077
- l'd go down the front.
- Your mum'd love that.
323
00:17:50,169 --> 00:17:51,661
She says l have to go
324
00:17:51,752 --> 00:17:53,245
with a responsible adult.
325
00:17:53,335 --> 00:17:55,871
Saturday's the one
day of the week
326
00:17:55,960 --> 00:17:57,951
when l'm NOT
a responsible adult.
327
00:17:58,044 --> 00:18:00,034
l turn into someone your age.
328
00:18:00,127 --> 00:18:01,620
Not as sensible.
329
00:18:01,710 --> 00:18:03,500
She won't have to find out.
330
00:18:03,585 --> 00:18:05,576
l'm sorry, Robert, l can't.
331
00:18:06,710 --> 00:18:08,168
Well, not this week.
332
00:18:08,252 --> 00:18:10,243
Maybe some other time, eh?
333
00:18:10,335 --> 00:18:12,871
Next season when
you've grown a bit?
334
00:18:12,960 --> 00:18:14,418
Get you a programme.
335
00:18:14,502 --> 00:18:17,535
Cash in advance unnecessary,
on this occasion.
336
00:18:17,627 --> 00:18:19,084
To hell with it,
337
00:18:19,169 --> 00:18:20,958
you can have one for free.
338
00:18:21,044 --> 00:18:21,992
Thanks, sir.
339
00:18:26,127 --> 00:18:27,288
Bollocks!
340
00:18:27,377 --> 00:18:28,538
BOLLOCKS!
341
00:18:30,877 --> 00:18:32,915
[Paul] Nothing to worry about.
342
00:18:33,002 --> 00:18:36,035
His handwriting's a disgrace
to the human race
343
00:18:36,127 --> 00:18:39,160
but he's very bright
and enjoys the lessons.
344
00:18:39,252 --> 00:18:42,285
He does. He's always
goin' on about you.
345
00:18:42,377 --> 00:18:45,410
lt's my enthusiasm for
Steinbeck's prose style.
346
00:18:45,502 --> 00:18:47,493
Either that or something else.
347
00:18:47,585 --> 00:18:48,829
The football, you mean?
348
00:18:48,919 --> 00:18:51,952
Robert thinks they might
win the championship
349
00:18:52,044 --> 00:18:53,999
for the first time since 1 970.
350
00:18:55,127 --> 00:18:56,288
1 971 .
351
00:18:56,377 --> 00:18:58,083
Gotta get things
like that right.
352
00:18:58,169 --> 00:18:59,117
Absolutely.
353
00:18:59,210 --> 00:19:01,118
Did he tell you what happened
354
00:19:01,210 --> 00:19:02,703
after football training?
355
00:19:02,794 --> 00:19:05,827
He asked me if l'd take him
to the Arsenal.
356
00:19:05,919 --> 00:19:07,411
Mr Ashworth, l'm so sorry.
357
00:19:07,502 --> 00:19:09,991
He just seemed uptight about it.
358
00:19:10,085 --> 00:19:12,704
His dad and me are
recently separated.
359
00:19:12,794 --> 00:19:15,199
lt was his dad
he used to go with.
360
00:19:15,294 --> 00:19:18,742
- You don't wanna take him?
- Don't know anything about it.
361
00:19:18,835 --> 00:19:20,826
l very much doubt if he'd care.
362
00:19:20,919 --> 00:19:23,703
l can tell you everything
you need to know
363
00:19:23,794 --> 00:19:25,286
in about five minutes.
364
00:19:25,377 --> 00:19:27,866
She seemed to enjoy
the Elizabethans
365
00:19:27,960 --> 00:19:29,453
but when we moved on,
366
00:19:29,544 --> 00:19:32,210
she slipped back.
She dropped four places.
367
00:19:32,294 --> 00:19:34,284
Was it four? No, six.
368
00:19:34,377 --> 00:19:36,866
Which l found
a little disappointing
369
00:19:36,960 --> 00:19:39,994
though l'm not sure
that she did.
370
00:19:40,085 --> 00:19:41,792
No. She's got her heart set
371
00:19:41,877 --> 00:19:44,910
on a hairdresser's
apprenticeship.
372
00:19:46,085 --> 00:19:47,033
Right.
373
00:19:50,252 --> 00:19:51,709
Thanks very much, then.
374
00:19:56,960 --> 00:19:59,366
[Paul]
You come out the tube station,
375
00:19:59,460 --> 00:20:02,494
cross over the street
and in that entrance there,
376
00:20:02,585 --> 00:20:04,457
you buy unreserved seats, �7.
377
00:20:04,544 --> 00:20:06,036
My ex can pay.
378
00:20:06,127 --> 00:20:08,118
- He's a Spurs fan, isn't he?
- Yeah.
379
00:20:08,210 --> 00:20:09,703
l'd go for �1 2 seats.
380
00:20:09,794 --> 00:20:12,282
Sting the bastard
for all you can get.
381
00:20:12,377 --> 00:20:13,834
Thank you so much.
382
00:20:13,919 --> 00:20:15,376
You've been really helpful.
383
00:20:17,419 --> 00:20:19,409
Hello, Mr Johnson.
How are you?
384
00:20:19,502 --> 00:20:21,493
Evening. Suppose you're feeling
385
00:20:21,585 --> 00:20:23,078
pretty pleased with life.
386
00:20:23,169 --> 00:20:23,460
[Music on radio]
387
00:20:23,460 --> 00:20:24,740
[Music on radio]
388
00:20:24,835 --> 00:20:27,786
# Are you ready to be...
heartbroken?
389
00:20:27,877 --> 00:20:29,500
Oh, fuck it!
390
00:20:29,585 --> 00:20:34,124
# Well, you better
get ready now, baby
391
00:20:34,210 --> 00:20:36,000
Would you like a lift?
392
00:20:36,085 --> 00:20:37,578
# Get ready to bleed
393
00:20:37,669 --> 00:20:39,458
You don't know where l live.
394
00:20:39,544 --> 00:20:41,036
Yes, l do. Crouch End.
395
00:20:41,127 --> 00:20:42,750
lt's on my way home.
396
00:20:42,835 --> 00:20:45,371
[Radio presenter]
'Don't forget, l'll be back
397
00:20:45,460 --> 00:20:47,913
'with all the top
sports stories...
398
00:20:48,002 --> 00:20:49,495
'But first of all...'
399
00:20:49,585 --> 00:20:50,995
How about you?
400
00:20:51,085 --> 00:20:52,116
Arsenal.
401
00:20:52,210 --> 00:20:54,699
lnside the stadium
or just nearby?
402
00:20:59,919 --> 00:21:01,376
[Radio presenter] 'Number one,
403
00:21:01,460 --> 00:21:03,451
'Abigail's Party,
404
00:21:03,544 --> 00:21:06,577
You really are Mr Popular,
aren't you?
405
00:21:06,669 --> 00:21:08,659
All those queues at your desk.
406
00:21:08,752 --> 00:21:10,161
'..Live commentary
407
00:21:10,252 --> 00:21:12,243
'on three races
from that meeting.'
408
00:21:12,335 --> 00:21:13,532
Sorry.
409
00:21:13,627 --> 00:21:15,417
'And the main one at 3.45.
410
00:21:15,502 --> 00:21:17,493
'Now the main sports stories.'
411
00:21:17,585 --> 00:21:21,117
What were you talking to
Robert Parker's mother about?
412
00:21:21,210 --> 00:21:23,201
'..Suspended Arsenal's
Paul Davis...'
413
00:21:23,294 --> 00:21:24,751
Shit! Fuck! Bollocks!
414
00:21:24,835 --> 00:21:25,997
l'm sorry?
415
00:21:27,127 --> 00:21:28,122
Paul Davis.
416
00:21:29,210 --> 00:21:30,668
Who's Paul Davis?
417
00:21:30,752 --> 00:21:31,700
Arsenal.
418
00:21:31,794 --> 00:21:33,286
Were we talking about him?
419
00:21:33,377 --> 00:21:35,368
'..Signed a four-year
contract...'
420
00:21:35,460 --> 00:21:36,918
Sorry. l wasn't listening.
421
00:21:37,002 --> 00:21:38,993
'..Olympic headlines
from Seoul,
422
00:21:39,085 --> 00:21:41,491
'Linford Christie's
given the all-clear...'
423
00:21:41,585 --> 00:21:43,078
- Arsenal.
- Yes, you said.
424
00:21:43,169 --> 00:21:46,202
No, l was talking
to Robert Parker's mother
425
00:21:46,294 --> 00:21:47,288
about Arsenal.
426
00:21:47,377 --> 00:21:48,372
God!
427
00:21:49,460 --> 00:21:50,953
l'm in the wrong job.
428
00:21:51,044 --> 00:21:52,833
Well, l'm in the wrong life.
429
00:21:52,919 --> 00:21:55,952
l spent hours preparing
for a parents' evening.
430
00:21:56,044 --> 00:21:59,077
No one could think
of two words to say to me.
431
00:21:59,169 --> 00:22:00,661
Yet they queue for hours
432
00:22:00,752 --> 00:22:02,542
to hear your pearls of wisdom
433
00:22:02,627 --> 00:22:05,660
on next week's game
against Wolves United!
434
00:22:05,752 --> 00:22:06,700
Yeah...
435
00:22:08,169 --> 00:22:09,958
Just Wolves. No United.
436
00:22:10,044 --> 00:22:11,536
Look, l'm sorry.
437
00:22:11,627 --> 00:22:13,084
lt must seem unfair.
438
00:22:13,169 --> 00:22:14,626
Yes, it does, actually.
439
00:22:16,294 --> 00:22:17,751
lt's the next left.
440
00:22:22,544 --> 00:22:25,079
Maybe you're too
uptight with them.
441
00:22:25,169 --> 00:22:26,626
Maybe you should just...
442
00:22:26,710 --> 00:22:28,203
be yourself more.
443
00:22:28,294 --> 00:22:31,825
All those files and folders
and what have you.
444
00:22:31,919 --> 00:22:33,708
That lS me being myself.
445
00:22:39,002 --> 00:22:40,459
lt's just here.
446
00:22:53,419 --> 00:22:55,409
D'you want a cup of coffee?
447
00:22:55,502 --> 00:22:56,746
OK.
448
00:22:56,835 --> 00:22:58,293
You don't have to.
449
00:22:58,377 --> 00:23:01,410
No, no, no. l'd...
Yeah, l'd like to.
450
00:23:07,752 --> 00:23:09,410
What are these for, then?
451
00:23:10,877 --> 00:23:13,910
They're not for anything.
They just look nice.
452
00:23:14,002 --> 00:23:15,495
Are they yours?
453
00:23:15,585 --> 00:23:16,533
No.
454
00:23:17,669 --> 00:23:19,126
Jo's. My flat-mate.
455
00:23:20,252 --> 00:23:21,709
lt's her place.
456
00:23:21,794 --> 00:23:23,784
She's away at the moment.
457
00:23:27,127 --> 00:23:28,584
Can l smoke?
458
00:23:32,335 --> 00:23:33,330
No.
459
00:23:40,044 --> 00:23:42,034
You can stay the night, though,
460
00:23:42,127 --> 00:23:43,584
if you want.
461
00:24:50,252 --> 00:24:51,709
Not on the carpet.
462
00:24:51,794 --> 00:24:53,251
l can't afford it.
463
00:25:08,169 --> 00:25:11,202
You might have
the decency to run.
464
00:25:11,294 --> 00:25:14,327
Then we wouldn't
be doing it together.
465
00:25:14,419 --> 00:25:15,367
Cocky cow.
466
00:25:15,460 --> 00:25:17,451
lt's just a fact. Look.
467
00:25:18,585 --> 00:25:19,747
OK! OK!
468
00:25:19,835 --> 00:25:21,293
l HATE you!
469
00:25:29,835 --> 00:25:31,826
l owe you a new carpet.
470
00:25:31,919 --> 00:25:33,909
Well, maybe a new spare bed.
471
00:25:34,002 --> 00:25:35,993
You shagged
the football hooligan!
472
00:25:36,085 --> 00:25:37,543
l knew it! l knew it!
473
00:25:37,627 --> 00:25:39,417
He's not a football hooligan.
474
00:25:39,502 --> 00:25:41,292
So he HAS read Byron?
475
00:25:41,377 --> 00:25:43,202
He's bound to have done!
476
00:25:44,502 --> 00:25:47,535
lt doesn't really matter
if he hasn't.
477
00:25:47,627 --> 00:25:49,417
Who'd have thought it, eh?
478
00:25:49,502 --> 00:25:52,535
''lron Knickers'' Hughes
ending up with a yob.
479
00:25:52,627 --> 00:25:54,084
He's not a yob
480
00:25:54,169 --> 00:25:56,373
and l'm not ending up with him.
481
00:25:56,460 --> 00:25:57,953
You wanna bet?
482
00:26:00,460 --> 00:26:01,953
Where are you off to?
483
00:26:02,044 --> 00:26:03,157
l'm starving.
484
00:26:03,252 --> 00:26:06,120
l was thinking of ringing
for a pizza.
485
00:26:07,377 --> 00:26:09,249
Have you read Byron?
486
00:26:09,335 --> 00:26:10,413
What?
487
00:26:10,502 --> 00:26:13,915
Have you read
any of Byron's poems?
488
00:26:14,002 --> 00:26:14,950
Yeah.
489
00:26:16,460 --> 00:26:19,956
''The Assyrian came down
like a wolf on the fold
490
00:26:20,044 --> 00:26:22,034
''and his somethings
were gleaming
491
00:26:22,127 --> 00:26:24,118
''in black and old gold.'' Crap.
492
00:26:24,210 --> 00:26:25,703
What are those?
493
00:26:26,960 --> 00:26:28,750
My...Arsenal boxer shorts.
494
00:26:28,835 --> 00:26:30,625
They're not my best ones.
495
00:26:30,710 --> 00:26:32,168
l was running out.
496
00:26:32,252 --> 00:26:34,243
But you're willing to show them
497
00:26:34,335 --> 00:26:35,958
to another human being.
498
00:26:36,044 --> 00:26:38,449
l wasn't exactly
showing them to you.
499
00:26:38,544 --> 00:26:41,079
What d'you wanna know
about Byron for?
500
00:26:41,169 --> 00:26:44,202
Um...a bet.
501
00:26:44,294 --> 00:26:45,786
Did you win?
502
00:26:45,877 --> 00:26:47,370
l don't think so.
503
00:26:54,585 --> 00:26:56,078
Stay in line!
504
00:26:56,169 --> 00:26:58,657
Right, now push up!
Out! Out!
505
00:26:58,752 --> 00:27:00,209
That's it! Good lads.
506
00:27:00,294 --> 00:27:01,455
Offside, referee!
507
00:27:02,585 --> 00:27:03,533
Offside!
508
00:27:03,627 --> 00:27:04,622
Ref!
509
00:27:05,960 --> 00:27:07,951
Oi, ref, he was miles off.
510
00:27:08,044 --> 00:27:09,501
lt's not M Y fault.
511
00:27:09,585 --> 00:27:11,576
Too good a coach for this level.
512
00:27:11,669 --> 00:27:13,161
What's the score?
513
00:27:13,252 --> 00:27:14,247
One-all.
514
00:27:15,669 --> 00:27:19,200
lf you count that POXY GOAL
they just scored.
515
00:27:19,294 --> 00:27:20,786
What's this, Cup or League?
516
00:27:20,877 --> 00:27:22,334
Cup, quarter-final.
517
00:27:22,419 --> 00:27:23,995
- How long left?
- Fifteen.
518
00:27:25,335 --> 00:27:28,369
l wanted to talk to you
about a vacancy.
519
00:27:28,460 --> 00:27:30,996
Rosie Hunter's
handed in her notice.
520
00:27:31,085 --> 00:27:34,119
l wondered whether you'd be
interested in applying.
521
00:27:34,210 --> 00:27:35,668
Head of Year?
522
00:27:35,752 --> 00:27:36,913
Um...well...
523
00:27:37,002 --> 00:27:39,537
Obviously not the most
attractive offer
524
00:27:39,627 --> 00:27:41,120
you've ever had.
525
00:27:41,210 --> 00:27:43,201
Come on, Ben! Get back with him!
526
00:27:43,294 --> 00:27:44,372
Sorry, Ted.
527
00:27:44,460 --> 00:27:46,949
l haven't fired you
with enthusiasm.
528
00:27:47,044 --> 00:27:48,501
lt's a lot of work.
529
00:27:48,585 --> 00:27:50,576
What do l wanna
do more work for?
530
00:27:50,669 --> 00:27:51,663
More money?
531
00:27:51,752 --> 00:27:53,743
l've got enough to pay my rent,
532
00:27:53,835 --> 00:27:55,293
enough for my season ticket
533
00:27:55,377 --> 00:27:57,368
and a couple of records a month.
534
00:27:57,460 --> 00:27:58,918
Got no family.
535
00:27:59,002 --> 00:28:00,993
l'd like you to think about it.
536
00:28:01,085 --> 00:28:03,372
Sorry. There's nothing
to think about.
537
00:28:03,460 --> 00:28:05,451
Come on, Sam! Put it away!
538
00:28:07,669 --> 00:28:08,617
YES!
539
00:28:16,377 --> 00:28:17,870
[Paul] Why aren't adults
540
00:28:17,960 --> 00:28:20,496
supposed to go mad
about anything?
541
00:28:20,585 --> 00:28:22,576
You've got to keep a lid on it.
542
00:28:22,669 --> 00:28:24,126
And if you don't,
543
00:28:24,210 --> 00:28:26,201
then people
are apparently entitled
544
00:28:26,294 --> 00:28:28,083
to say what they like.
545
00:28:28,169 --> 00:28:30,704
You haven't grown up,
you're a moron.
546
00:28:30,794 --> 00:28:33,282
Your conversation
is trivial and boorish.
547
00:28:33,377 --> 00:28:35,912
You can't express
your emotional needs.
548
00:28:36,002 --> 00:28:37,993
You can't relate
to your children
549
00:28:38,085 --> 00:28:40,372
and you die -
lonely and miserable.
550
00:28:40,460 --> 00:28:42,250
But you know, what the hell?
551
00:28:42,335 --> 00:28:44,326
Every cloud has a silver lining.
552
00:28:44,502 --> 00:28:47,370
Not on your own.
How many more times?
553
00:28:47,460 --> 00:28:50,494
You'll have to wait
until your father's over.
554
00:28:50,585 --> 00:28:53,370
So l'll get to Highbury
five times a year?
555
00:28:53,460 --> 00:28:56,494
lt's not my fault
your father lives abroad.
556
00:28:56,585 --> 00:28:59,619
Mum, they play 21 times a year
557
00:28:59,710 --> 00:29:01,203
plus Cup matches. That's...
558
00:29:01,294 --> 00:29:03,284
Mum, why is Crossroads a motel?
559
00:29:03,377 --> 00:29:04,870
What d'you mean?
560
00:29:04,960 --> 00:29:06,619
Why isn't it just a hotel?
561
00:29:06,710 --> 00:29:10,242
29! lf they get to
the League Cup semi-final,
562
00:29:10,335 --> 00:29:12,042
the FA Cup quarter-final...
563
00:29:12,127 --> 00:29:13,917
You can take your car there.
564
00:29:14,002 --> 00:29:15,459
You forgot Europe.
565
00:29:15,544 --> 00:29:18,162
l don't know how many
games last season.
566
00:29:18,252 --> 00:29:19,200
Oh, yeah.
567
00:29:19,294 --> 00:29:20,751
That's another five games.
568
00:29:20,835 --> 00:29:23,869
That hotel in Devon,
we took our car.
569
00:29:23,960 --> 00:29:25,951
Every round is home and away.
570
00:29:26,044 --> 00:29:28,579
We had to leave it
in the car park.
571
00:29:28,669 --> 00:29:30,992
Fives into thirty-five
goes seven.
572
00:29:31,085 --> 00:29:34,119
One-seventh of all
the home games. Pathetic!
573
00:29:34,210 --> 00:29:35,668
Paul, in a motel,
574
00:29:35,752 --> 00:29:38,584
you drive a car into a room!
575
00:29:38,669 --> 00:29:41,702
Say you only went to one-seventh
576
00:29:41,794 --> 00:29:43,535
your Choral Society
577
00:29:43,627 --> 00:29:45,084
They'd throw you out.
578
00:29:45,169 --> 00:29:47,871
Arsenal won't throw you out.
They want your money.
579
00:29:47,960 --> 00:29:49,453
l've looked it up.
580
00:29:49,544 --> 00:29:52,032
l can catch the 1 2.53
to Paddington,
581
00:29:52,127 --> 00:29:53,917
be at Paddington by 1 .36,
582
00:29:54,002 --> 00:29:55,495
get the Circle and District
583
00:29:55,585 --> 00:29:57,576
and Metropolitan Line
to Kings Cross.
584
00:29:57,669 --> 00:30:00,157
Then it's Caledonian Road,
Holloway Road,
585
00:30:00,252 --> 00:30:02,787
Arsenal, third stop.
Be there 2.1 5, easy.
586
00:30:02,877 --> 00:30:05,412
For Christ's sake,
go if you want to.
587
00:30:05,502 --> 00:30:06,995
Yes! Thanks, Mum.
588
00:30:07,085 --> 00:30:09,076
[Sings] Charlie, Charlie,
589
00:30:09,169 --> 00:30:11,159
Charlie, Charlie,
590
00:30:11,252 --> 00:30:14,700
Charlie's the King of Highbury.
591
00:30:14,794 --> 00:30:16,286
Don't come runnin' to me
592
00:30:16,377 --> 00:30:18,167
if you get stabbed to death.
593
00:30:18,252 --> 00:30:19,200
l won't.
594
00:30:19,294 --> 00:30:20,751
Jimmy Husband! Brilliant.
595
00:30:20,835 --> 00:30:22,293
[Paul] lt's not easy
596
00:30:22,377 --> 00:30:24,167
to become a football fan.
597
00:30:24,252 --> 00:30:25,745
lt takes years.
598
00:30:25,835 --> 00:30:27,826
But if you put in the hours,
599
00:30:27,919 --> 00:30:29,909
you're welcomed,
without question,
600
00:30:30,002 --> 00:30:31,495
into a new family.
601
00:30:31,585 --> 00:30:33,078
Except in this family,
602
00:30:33,169 --> 00:30:35,159
you care about the same people
603
00:30:35,252 --> 00:30:37,243
and hope for the same things.
604
00:30:37,335 --> 00:30:38,793
What's childish about that?
605
00:30:41,585 --> 00:30:44,121
A terrible foul
by McLintock on Rocastle.
606
00:30:44,210 --> 00:30:46,746
He'll be lucky
to stay on the pitch.
607
00:30:46,835 --> 00:30:48,293
lt wasn't THAT bad.
608
00:30:48,377 --> 00:30:51,410
lt was mistiming,
it wasn't malicious.
609
00:30:51,502 --> 00:30:52,616
Bollocks!
610
00:30:52,710 --> 00:30:55,744
So, that's a free kick
to 1 989 Arsenal
611
00:30:55,835 --> 00:30:57,376
and...Davis takes it.
612
00:30:57,460 --> 00:30:58,455
And...
613
00:30:59,544 --> 00:31:00,705
Goal!
614
00:31:00,794 --> 00:31:02,583
And that's 1 989 Arsenal four,
615
00:31:02,669 --> 00:31:04,161
1 971 Arsenal, nil.
616
00:31:04,252 --> 00:31:06,741
Bob Wilson will be
bitterly disappointed
617
00:31:06,835 --> 00:31:08,328
with that one.
618
00:31:08,419 --> 00:31:11,203
This lot would never beat
the Double team
619
00:31:11,294 --> 00:31:12,786
four-nil at Subbuteo.
620
00:31:12,877 --> 00:31:14,370
lt's just l'm crap at it!
621
00:31:14,460 --> 00:31:15,953
Should've chosen someone else.
622
00:31:16,044 --> 00:31:19,077
Who else played in yellow
and blue away strip?
623
00:31:19,169 --> 00:31:20,661
- Everton?
- Be Everton, then.
624
00:31:20,752 --> 00:31:22,743
OK. But this game's abandoned.
625
00:31:22,835 --> 00:31:24,826
l can't start
suddenly pretending
626
00:31:24,919 --> 00:31:27,952
that John Radford's Joe Royle.
lt'd do my head in.
627
00:31:28,044 --> 00:31:29,536
Have to start again.
628
00:31:29,627 --> 00:31:30,575
Nil-nil.
629
00:31:31,919 --> 00:31:33,909
All right. Go on, then.
630
00:31:34,002 --> 00:31:34,950
Yes!
631
00:31:38,794 --> 00:31:40,784
What are you thinking about?
632
00:31:41,919 --> 00:31:45,616
- Oh...stuff.
- What stuff?
633
00:31:45,710 --> 00:31:48,495
l was thinking about
DH Lawrence, actually.
634
00:31:48,585 --> 00:31:49,533
Yeah?
635
00:31:49,627 --> 00:31:51,084
What about him?
636
00:31:52,210 --> 00:31:53,205
Well...
637
00:31:55,252 --> 00:31:57,243
Well...about his books.
638
00:31:58,585 --> 00:32:00,078
What about his books?
639
00:32:00,169 --> 00:32:02,871
Just...which one's the longest.
640
00:32:07,960 --> 00:32:08,955
And?
641
00:32:11,085 --> 00:32:12,543
l-l couldn't remember.
642
00:32:12,627 --> 00:32:15,660
Well, which one did
you think it might be?
643
00:32:15,752 --> 00:32:18,287
That's just it.
l couldn't decide.
644
00:32:18,377 --> 00:32:19,834
Between what and what?
645
00:32:19,919 --> 00:32:20,867
Mm...
646
00:32:25,460 --> 00:32:27,451
Well, ''Lady
Chatterley's Lover''...
647
00:32:27,544 --> 00:32:30,162
- And...?
- And, um...
648
00:32:31,919 --> 00:32:34,952
l wasn't thinking
about DH Lawrence at all.
649
00:32:35,044 --> 00:32:36,501
You amaze me.
650
00:32:36,585 --> 00:32:38,375
l was thinking about Arsenal.
651
00:32:38,460 --> 00:32:39,622
l'm staggered.
652
00:32:39,710 --> 00:32:42,246
We might win
the League this year.
653
00:32:42,335 --> 00:32:45,369
We're half-way through
the season and we're top
654
00:32:45,460 --> 00:32:47,250
and they'll fuck it up but...
655
00:32:47,335 --> 00:32:49,125
You're not impressed, are you?
656
00:32:49,210 --> 00:32:52,244
l am. l hope
they win the League.
657
00:32:52,335 --> 00:32:53,793
lt's just that...
658
00:32:53,877 --> 00:32:55,334
Why did you lie?
659
00:32:56,919 --> 00:32:58,909
l've got to vary the answers.
660
00:32:59,002 --> 00:33:00,993
l can't say Arsenal every time.
661
00:33:04,627 --> 00:33:07,032
l can't find any...''Bread''.
662
00:33:07,127 --> 00:33:09,118
Do l look like the sort of man
663
00:33:09,210 --> 00:33:11,000
who'd have a ''Bread'' album?
664
00:33:11,085 --> 00:33:13,621
No, you look like
the kind of man
665
00:33:13,710 --> 00:33:15,701
who has a ''Bollock Brothers''
album.
666
00:33:15,794 --> 00:33:17,286
l wouldn't put that on.
667
00:33:17,377 --> 00:33:20,410
lt's a bit...not the right mood.
668
00:33:20,502 --> 00:33:21,497
Oh?
669
00:33:23,294 --> 00:33:25,284
And what's the right mood?
670
00:33:26,710 --> 00:33:28,701
Well, l don't know, just...
671
00:33:28,794 --> 00:33:30,286
something...you know.
672
00:33:30,377 --> 00:33:31,372
What?
673
00:33:32,877 --> 00:33:34,370
You know, just...
674
00:33:34,460 --> 00:33:37,293
something not as...
sweary and loud.
675
00:33:39,419 --> 00:33:41,907
Paul, that's the most
romantic thing
676
00:33:42,002 --> 00:33:43,993
you've ever said to me.
677
00:33:44,085 --> 00:33:45,247
Shut up.
678
00:33:46,752 --> 00:33:47,996
[They giggle]
679
00:33:50,044 --> 00:33:52,081
[Sarah] By the way,
congratulations.
680
00:33:53,377 --> 00:33:54,834
[Paul] On what?
681
00:33:54,919 --> 00:33:56,411
Two-nil. Quinn and Dixon.
682
00:33:56,502 --> 00:33:57,995
Goal in each half.
683
00:33:58,085 --> 00:34:00,918
Top of the League.
Nine games to go.
684
00:34:01,002 --> 00:34:02,993
George Graham sees no reason
685
00:34:03,085 --> 00:34:06,665
why Arsenal shouldn't bring
the title back to Highbury
686
00:34:06,752 --> 00:34:08,743
for the first time in 1 6 years.
687
00:34:08,835 --> 00:34:09,783
1 8 years.
688
00:34:09,877 --> 00:34:11,868
l'm sure he said 1 6.
689
00:34:11,960 --> 00:34:13,951
Oh, right. Maybe l'm wrong.
690
00:34:14,044 --> 00:34:16,034
Yeah, OK, OK. 1 8. Whatever.
691
00:34:18,169 --> 00:34:20,159
So, when does it all end?
692
00:34:20,252 --> 00:34:21,330
May.
693
00:34:21,419 --> 00:34:24,333
And what happens
then, in the summer?
694
00:34:24,419 --> 00:34:25,911
Just sit in the park
695
00:34:26,002 --> 00:34:29,035
and wait for the fixture
list to come out.
696
00:34:29,127 --> 00:34:31,118
So what about this summer?
697
00:34:31,210 --> 00:34:32,668
That's a good point.
698
00:34:32,752 --> 00:34:35,785
We might be
in the Charity Shield.
699
00:34:35,877 --> 00:34:38,412
That isn't the point
l was making.
700
00:34:39,544 --> 00:34:43,407
We've been...
seeing each other -
701
00:34:43,502 --> 00:34:45,493
well, we've been
sleeping together
702
00:34:45,585 --> 00:34:47,078
for six months now.
703
00:34:47,169 --> 00:34:49,159
And we've never even planned
704
00:34:49,252 --> 00:34:50,745
a holiday together.
705
00:34:50,835 --> 00:34:53,371
lt's a miracle
if we plan a weekend
706
00:34:53,460 --> 00:34:54,918
before Friday afternoon.
707
00:34:55,002 --> 00:34:58,035
And yet you know
what Arsenal are doing
708
00:34:58,127 --> 00:34:59,620
for months in advance.
709
00:34:59,710 --> 00:35:01,701
They produce a fixture list.
710
00:35:01,794 --> 00:35:03,784
Well, l can do that for you.
711
00:35:03,877 --> 00:35:05,334
Give me your diary
712
00:35:05,419 --> 00:35:07,409
and l'll put some dates in it.
713
00:35:07,502 --> 00:35:08,959
Don't be daft.
714
00:35:09,044 --> 00:35:10,501
What's daft about it?
715
00:35:10,585 --> 00:35:13,074
l don't really see
the difference.
716
00:35:16,710 --> 00:35:19,246
How about Saturday,
October the 8th?
717
00:35:19,335 --> 00:35:20,828
Let's go away somewhere.
718
00:35:20,919 --> 00:35:23,952
l haven't got next season's
fixture list yet.
719
00:35:24,044 --> 00:35:26,615
You know you're seeing
Arsenal next year.
720
00:35:26,710 --> 00:35:29,459
You can't say whether
you'll be seeing me.
721
00:35:29,544 --> 00:35:31,534
So what? Everyone's like that.
722
00:35:31,627 --> 00:35:35,158
You know you'll be seeing
your sister next season.
723
00:35:35,252 --> 00:35:36,709
Sisters don't have seasons.
724
00:35:36,794 --> 00:35:37,788
Whatever.
725
00:35:37,877 --> 00:35:40,330
Look, l know where this is going
726
00:35:40,419 --> 00:35:41,911
and you're dead wrong.
727
00:35:42,002 --> 00:35:45,035
l'm capable of commitment
and all that stuff.
728
00:35:45,127 --> 00:35:46,917
lf it doesn't happen with you,
729
00:35:47,002 --> 00:35:48,792
that's because of you, not me.
730
00:35:48,877 --> 00:35:51,828
21 years l've been
going to Arsenal.
731
00:35:51,919 --> 00:35:52,913
21 years.
732
00:35:54,210 --> 00:35:57,244
Paul, l don't know
whether you've noticed
733
00:35:57,335 --> 00:36:00,084
but Arsenal are a football team.
734
00:36:00,169 --> 00:36:02,657
And you think
there's a difference?
735
00:36:02,752 --> 00:36:04,209
Yes, l do.
736
00:36:04,294 --> 00:36:06,829
That shows what
you know about it.
737
00:36:09,835 --> 00:36:11,826
[TV] '..Will need a fitness test
738
00:36:11,919 --> 00:36:13,411
'shortly before kick-off.'
739
00:36:13,502 --> 00:36:14,995
That looked like Rocky.
740
00:36:15,085 --> 00:36:17,621
Jo, go back to
the news a minute.
741
00:36:17,710 --> 00:36:19,500
lt's only the local news.
742
00:36:19,585 --> 00:36:21,825
l know. lt looked like Rocky.
743
00:36:21,919 --> 00:36:23,791
Who looked like Rocky?
744
00:36:23,877 --> 00:36:25,667
Who the hell is Rocky?
745
00:36:25,752 --> 00:36:28,287
Doesn't matter.
We've missed it now.
746
00:36:31,419 --> 00:36:33,954
that ''Rocky''
is an Arsenal player.
747
00:36:34,044 --> 00:36:35,501
Yeah, David Rocastle.
748
00:36:35,585 --> 00:36:39,117
And how do you know
what he looks like?
749
00:36:39,210 --> 00:36:40,703
Well, l don't know.
750
00:36:40,794 --> 00:36:42,784
lt sinks in after a while.
751
00:36:42,877 --> 00:36:44,370
What else has sunk in?
752
00:36:44,460 --> 00:36:47,707
D'you know where they are
in the Championship Cup
753
00:36:47,794 --> 00:36:49,784
and who their best
goal-hanger is?
754
00:36:49,877 --> 00:36:51,914
l'm not turning into a moron.
755
00:36:52,002 --> 00:36:54,786
OK, l know they're
top of the League.
756
00:36:54,877 --> 00:36:56,370
That's easy to remember.
757
00:36:56,460 --> 00:36:58,996
And l know that
Alan ''Smudger'' Smith
758
00:36:59,085 --> 00:37:01,076
has scored most of the goals.
759
00:37:01,169 --> 00:37:02,661
But it doesn't...
760
00:37:02,752 --> 00:37:04,245
l'm going next week.
761
00:37:04,335 --> 00:37:05,283
You're going?
762
00:37:05,377 --> 00:37:06,325
Yeah.
763
00:37:06,419 --> 00:37:07,876
To a football match?
764
00:37:07,960 --> 00:37:09,951
Yeah. l thought l should.
765
00:37:10,044 --> 00:37:11,833
Ooh. l tell you, girl,
766
00:37:11,919 --> 00:37:13,708
you'd better watch yourself.
767
00:37:13,794 --> 00:37:15,914
Soon after Tim and l split up,
768
00:37:16,002 --> 00:37:17,495
l woke up one morning
769
00:37:17,585 --> 00:37:20,619
and realised l could
remember his batting average
770
00:37:20,710 --> 00:37:22,203
for the previous season.
771
00:37:22,294 --> 00:37:23,952
Harmless enough, isn't it?
772
00:37:24,044 --> 00:37:24,992
No!
773
00:37:25,085 --> 00:37:26,875
lt's all a sinister form
774
00:37:26,960 --> 00:37:28,453
of male manipulation.
775
00:37:28,544 --> 00:37:29,622
Rubbish!
776
00:37:29,710 --> 00:37:31,203
lt's true!
777
00:37:31,294 --> 00:37:32,786
You get colonised.
778
00:37:32,877 --> 00:37:35,412
Your native culture
gets driven out
779
00:37:35,502 --> 00:37:37,493
and it's replaced by stuff
780
00:37:37,585 --> 00:37:39,789
you don't even wanna know about.
781
00:37:39,877 --> 00:37:41,868
They're like
bloody missionaries.
782
00:37:41,960 --> 00:37:44,994
They bore you stupid
until you cave in
783
00:37:45,085 --> 00:37:46,578
then they fuck off!
784
00:37:49,169 --> 00:37:51,159
[Paul imitates Clangers]
785
00:37:51,252 --> 00:37:52,247
Shut up!
786
00:37:53,335 --> 00:37:54,793
Did you get it?
787
00:37:57,419 --> 00:37:58,367
Yes.
788
00:37:58,460 --> 00:37:59,953
Can l see it?
789
00:38:02,127 --> 00:38:03,620
lt's in me purse.
790
00:38:03,710 --> 00:38:05,203
Brilliant. Thanks, Mum.
791
00:38:05,294 --> 00:38:08,327
l've got to do
an extra hour tomorrow.
792
00:38:08,419 --> 00:38:10,409
Left the office at twelve,
793
00:38:10,502 --> 00:38:12,493
l didn't get back till three.
794
00:38:12,585 --> 00:38:15,204
They asked you
what end you wanted?
795
00:38:15,294 --> 00:38:18,126
No. l said, ''One, please''
and they gave me that.
796
00:38:20,002 --> 00:38:21,993
How comes you got a ticket
797
00:38:22,085 --> 00:38:23,578
in the Reading end?
798
00:38:23,669 --> 00:38:25,659
Had to get it off a tout.
799
00:38:25,752 --> 00:38:27,743
How much did that cost you?
800
00:38:27,835 --> 00:38:28,783
Fiver.
801
00:38:28,877 --> 00:38:30,370
D'you live in lslington?
802
00:38:30,460 --> 00:38:31,953
Well, near, yeah.
803
00:38:32,044 --> 00:38:34,034
[Man] How near is near?
804
00:38:34,127 --> 00:38:35,703
Place called Maidenhead.
805
00:38:35,794 --> 00:38:36,742
Maidenhead?
806
00:38:36,835 --> 00:38:38,293
Maidenhead in Berkshire?
807
00:38:38,377 --> 00:38:40,202
Two miles down the road?
808
00:38:40,294 --> 00:38:41,786
More like six.
809
00:38:41,877 --> 00:38:43,832
Bit nearer Reading than Arsenal.
810
00:38:43,919 --> 00:38:46,952
You should be
supporting your local team.
811
00:38:47,044 --> 00:38:47,992
Look...
812
00:38:48,085 --> 00:38:49,282
Excuse me.
813
00:38:49,377 --> 00:38:51,119
Just seen someone l know.
814
00:38:55,169 --> 00:38:58,581
And was the ticket
all right, in the end?
815
00:38:58,669 --> 00:39:00,126
l was standing with a load
816
00:39:00,210 --> 00:39:01,668
of country bumpkins at first.
817
00:39:01,752 --> 00:39:03,743
Then l found Jenkins and them.
818
00:39:03,835 --> 00:39:05,873
So you stood with Jenkins?
819
00:39:05,960 --> 00:39:07,453
What would YOU know?
820
00:39:07,544 --> 00:39:10,411
You must've been sick
when they equalised.
821
00:39:10,502 --> 00:39:11,995
l heard it on the radio.
822
00:39:12,085 --> 00:39:13,578
The place went mad.
823
00:39:13,669 --> 00:39:15,706
Just had to stand and take it.
824
00:39:15,794 --> 00:39:17,417
Good old Pat Rice, though.
825
00:39:17,502 --> 00:39:20,121
- He never scores, Pat Rice.
- First of the season.
826
00:39:20,210 --> 00:39:22,995
We're good in the Cups,
aren't we?
827
00:39:26,919 --> 00:39:28,411
McNab won't play.
828
00:39:28,502 --> 00:39:30,493
Bertie Mee wouldn't risk him.
829
00:39:30,585 --> 00:39:33,619
How long will it take
to get to Birmingham?
830
00:39:33,710 --> 00:39:35,701
Couple of hours. Maybe three.
831
00:39:35,794 --> 00:39:37,583
But we'll be there by two?
832
00:39:37,669 --> 00:39:38,663
Oh, sure.
833
00:39:41,919 --> 00:39:45,498
How about if we did something
different this afternoon?
834
00:39:45,585 --> 00:39:47,043
How d'you mean?
835
00:39:47,127 --> 00:39:48,620
l thought you might like
836
00:39:48,710 --> 00:39:51,412
to meet Jane and
the kids for lunch.
837
00:39:51,502 --> 00:39:53,493
Then maybe take 'em to the zoo
838
00:39:53,585 --> 00:39:55,078
or pictures...somewhere.
839
00:39:56,919 --> 00:39:58,708
They've been over this week
840
00:39:58,794 --> 00:40:00,251
visiting their grandmother.
841
00:40:00,335 --> 00:40:01,828
They'd love to meet you.
842
00:40:01,919 --> 00:40:04,621
You don't mean instead
of the game, do you?
843
00:40:04,710 --> 00:40:06,168
We couldn't do both.
844
00:40:06,252 --> 00:40:09,285
You didn't get
any tickets, did you?
845
00:40:09,377 --> 00:40:11,912
The tickets are
waiting for us there.
846
00:40:12,002 --> 00:40:15,035
So you're telling me
you've got tickets
847
00:40:15,127 --> 00:40:18,575
but you wanna go and see
''The Jungle Book''?
848
00:40:20,460 --> 00:40:22,250
You're teasing me, aren't you?
849
00:40:22,335 --> 00:40:24,326
We don't have to go to Arsenal
850
00:40:24,419 --> 00:40:26,409
every time l'm in London, do we?
851
00:40:26,502 --> 00:40:29,370
l thought we were
beyond that stage.
852
00:40:31,127 --> 00:40:33,662
We'll never be
beyond that stage.
853
00:41:06,960 --> 00:41:09,994
# Out here in the fields
854
00:41:10,085 --> 00:41:12,076
[Supporters chant]
855
00:41:12,169 --> 00:41:14,159
# l fight for my meals
856
00:41:15,877 --> 00:41:20,001
# l get my back into my living
857
00:41:24,627 --> 00:41:26,618
# l don't need to fight
858
00:41:28,377 --> 00:41:30,368
# To prove l'm right
859
00:41:32,960 --> 00:41:37,036
# l don't need to be forgiven
860
00:41:38,419 --> 00:41:40,409
[Fans chant Arsenal songs]
861
00:42:06,919 --> 00:42:09,952
l thought you said
you'd look after me.
862
00:42:10,044 --> 00:42:13,125
You said you didn't need
looking after.
863
00:42:14,252 --> 00:42:15,709
[Chanting] You're gonna get
864
00:42:15,794 --> 00:42:17,583
your fucking heads kicked in!
865
00:42:17,669 --> 00:42:20,122
Gonna get your fucking heads
kicked in!
866
00:42:20,210 --> 00:42:21,703
[Rowdy shouting]
867
00:42:33,210 --> 00:42:36,043
Fucking jump
for the ball, Niall!
868
00:42:36,127 --> 00:42:37,620
Come on, Arsenal!
869
00:42:37,710 --> 00:42:39,286
Do you want this or not?
870
00:42:40,919 --> 00:42:42,909
[Announcer]
'Everton nil, Norwich nil.'
871
00:42:43,002 --> 00:42:44,792
You'll get used to it.
872
00:42:44,877 --> 00:42:46,868
l don't wanna get used to it.
873
00:42:46,960 --> 00:42:49,994
What's going on at
the Liverpool/Forest game?
874
00:42:50,085 --> 00:42:51,578
There's trouble or something.
875
00:42:51,669 --> 00:42:53,161
They ain't kicked off yet.
876
00:42:53,252 --> 00:42:55,243
There. Heard about Hillsborough?
877
00:42:55,335 --> 00:42:56,828
This guy was just saying.
878
00:42:56,919 --> 00:42:59,454
Bloke up there reckons
there's people hurt.
879
00:42:59,544 --> 00:43:01,001
Jesus. What happened?
880
00:43:01,085 --> 00:43:02,080
l dunno.
881
00:43:37,877 --> 00:43:39,370
You all right?
882
00:43:39,460 --> 00:43:40,918
Yeah, l'm fine.
883
00:43:44,210 --> 00:43:45,158
Arsenal!
884
00:43:46,460 --> 00:43:47,455
Arsenal!
885
00:43:49,252 --> 00:43:50,247
Arsenal!
886
00:43:51,335 --> 00:43:52,330
Arsenal!
887
00:44:06,960 --> 00:44:08,453
[TV] 'Semi-final
888
00:44:08,544 --> 00:44:11,079
'between Nottingham Forest
and Liverpool
889
00:44:11,169 --> 00:44:13,657
'at the Hillsborough ground
in Sheffield.
890
00:44:13,752 --> 00:44:16,785
'lt's feared that at least
891
00:44:16,877 --> 00:44:18,583
'were crushed to death.
892
00:44:18,669 --> 00:44:21,204
'Hundreds were forced
on to the pitch.'
893
00:44:21,294 --> 00:44:22,786
lt's just so stupid.
894
00:44:22,877 --> 00:44:25,412
'The Liverpool manager,
Kenny Dalglish,
895
00:44:25,502 --> 00:44:28,037
'and his opposite number,
Brian Clough,
896
00:44:28,127 --> 00:44:30,532
'were clearly appalled
by the scenes.
897
00:44:30,627 --> 00:44:33,162
'There's so far
nothing to suggest...'
898
00:44:33,252 --> 00:44:34,200
So stupid.
899
00:44:34,294 --> 00:44:35,834
'..that what happened
900
00:44:35,919 --> 00:44:38,952
'was the result
of violence amongst fans.'
901
00:44:39,044 --> 00:44:41,828
They must've realised
something like this
902
00:44:41,919 --> 00:44:43,411
was gonna happen one day.
903
00:44:43,502 --> 00:44:45,493
One afternoon on the North Bank
904
00:44:45,585 --> 00:44:47,043
and you're an expert.
905
00:44:49,419 --> 00:44:50,876
Well, that's it, then.
906
00:44:50,960 --> 00:44:51,908
That's what?
907
00:44:52,002 --> 00:44:54,537
You can't go back now, can you?
908
00:44:54,627 --> 00:44:56,084
'Course we will.
909
00:44:57,752 --> 00:44:59,209
How can you?
910
00:44:59,294 --> 00:45:00,537
Because...
911
00:45:00,627 --> 00:45:02,417
because everyone else will.
912
00:45:02,502 --> 00:45:04,493
Because the game will go on.
913
00:45:04,585 --> 00:45:06,576
They'll even replay this one.
914
00:45:06,669 --> 00:45:08,161
This doesn't change anything.
915
00:45:13,794 --> 00:45:15,784
l just don't get you.
916
00:45:19,002 --> 00:45:20,792
No, l know you don't.
917
00:45:22,377 --> 00:45:25,410
lt's not just me you don't get.
lt's any of us.
918
00:45:25,502 --> 00:45:26,995
l hope the rest of them
919
00:45:27,085 --> 00:45:29,918
aren't as selfish
and manipulative as you.
920
00:45:30,002 --> 00:45:33,035
What's selfish about
watching a football team?
921
00:45:33,127 --> 00:45:34,917
lt's all selfish, all of it!
922
00:45:35,002 --> 00:45:36,495
All those stupid stories
923
00:45:36,585 --> 00:45:38,078
about how your mum's cats
924
00:45:38,169 --> 00:45:40,159
are called after great players
925
00:45:40,252 --> 00:45:42,243
and how she drove
through the snow
926
00:45:42,335 --> 00:45:43,828
to get you a Cup ticket.
927
00:45:43,919 --> 00:45:45,708
You stopped seeing your father
928
00:45:45,794 --> 00:45:47,286
when you didn't need him
929
00:45:47,377 --> 00:45:49,368
to take you
to the games any more.
930
00:45:49,460 --> 00:45:50,953
And we're supposed to understand
931
00:45:51,044 --> 00:45:52,536
because football's football.
932
00:45:52,627 --> 00:45:55,162
When we think of Paul,
we think of Arsenal.
933
00:45:55,252 --> 00:45:56,709
lt makes me sick!
934
00:46:05,877 --> 00:46:07,334
l hated this afternoon.
935
00:46:08,460 --> 00:46:09,918
D'you wanna know why?
936
00:46:12,627 --> 00:46:15,660
Because if you didn't
give a toss about Arsenal,
937
00:46:15,752 --> 00:46:17,245
what are you left with?
938
00:46:17,335 --> 00:46:20,369
You pay �5 to stand
on a lump of concrete.
939
00:46:20,460 --> 00:46:23,542
You can't see anything,
you're not even safe.
940
00:46:23,627 --> 00:46:25,084
And you can't complain
941
00:46:25,169 --> 00:46:28,202
because that would be
letting the lads down.
942
00:46:28,294 --> 00:46:30,829
That'd show
you didn't care enough.
943
00:46:32,127 --> 00:46:34,995
Well, at least
we care about something.
944
00:46:35,085 --> 00:46:38,119
At least we're not in
night after night
945
00:46:38,210 --> 00:46:40,201
worrying about our lesson plans.
946
00:46:40,294 --> 00:46:43,955
Whether a Scale 3
might come up in Bournemouth.
947
00:46:45,335 --> 00:46:47,125
Perhaps one day you'll learn
948
00:46:47,210 --> 00:46:50,244
to care about something
you can't tick.
949
00:46:53,794 --> 00:46:54,788
Thanks.
950
00:47:04,627 --> 00:47:05,622
l'm sorry.
951
00:47:08,377 --> 00:47:10,414
[Front door opens
then closes]
952
00:47:20,460 --> 00:47:23,494
[Paul] Football
has meant too much to me
953
00:47:23,585 --> 00:47:26,121
and come to represent
too many things.
954
00:47:26,210 --> 00:47:27,751
After a while,
955
00:47:27,835 --> 00:47:30,869
it all gets mixed up
together in your head.
956
00:47:30,960 --> 00:47:32,453
You can't remember whether
957
00:47:32,544 --> 00:47:34,534
life's shit
because Arsenal's shit
958
00:47:34,627 --> 00:47:36,120
or the other way round.
959
00:47:36,210 --> 00:47:38,746
l've been to watch
far too many games,
960
00:47:38,835 --> 00:47:40,625
spent far too much money.
961
00:47:40,710 --> 00:47:42,203
Fretted about Arsenal
962
00:47:42,294 --> 00:47:43,786
when l should have been
963
00:47:43,877 --> 00:47:45,667
fretting about something else.
964
00:47:45,752 --> 00:47:49,283
l've asked too much
of the people l love.
965
00:47:49,377 --> 00:47:50,918
OK, l accept all that.
966
00:47:51,002 --> 00:47:53,537
Perhaps it's something
you can't understand
967
00:47:53,627 --> 00:47:55,120
unless you belong.
968
00:47:55,210 --> 00:47:57,000
But what about this...?
969
00:47:57,085 --> 00:47:58,543
Three minutes to go
970
00:47:58,627 --> 00:48:01,625
and you're two-one up
in a semi-final.
971
00:48:01,710 --> 00:48:04,744
You look around and see
thousands of faces
972
00:48:04,835 --> 00:48:07,371
contorted with fear
and hope and worry.
973
00:48:07,460 --> 00:48:08,953
Everyone lost.
974
00:48:09,044 --> 00:48:11,876
Everything else
gone out of their heads.
975
00:48:11,960 --> 00:48:13,453
Then the whistle blows
976
00:48:13,544 --> 00:48:15,036
and everyone goes spare.
977
00:48:15,127 --> 00:48:17,118
And just for those few minutes,
978
00:48:17,210 --> 00:48:19,959
you're at the centre
of the whole world.
979
00:48:20,044 --> 00:48:22,579
And the fact
that you care so much,
980
00:48:22,669 --> 00:48:24,458
that the noise you've made
981
00:48:24,544 --> 00:48:27,079
has been such
a crucial part of it,
982
00:48:27,169 --> 00:48:28,958
is what makes it special.
983
00:48:29,044 --> 00:48:31,579
You've been
as important as the players
984
00:48:31,669 --> 00:48:33,659
and if you hadn't been there,
985
00:48:33,752 --> 00:48:36,785
who'd have been bothered
about football, really?
986
00:48:36,877 --> 00:48:38,334
The great thing is,
987
00:48:38,419 --> 00:48:40,409
it comes round again and again.
988
00:48:40,502 --> 00:48:41,995
There's always another season.
989
00:48:42,085 --> 00:48:44,076
lf you lose
the Cup Final in May,
990
00:48:44,169 --> 00:48:48,245
there's the third round
to look forward to in January.
991
00:48:48,335 --> 00:48:49,793
What's wrong with that?
992
00:48:49,877 --> 00:48:51,619
lt's actually pretty comforting
993
00:48:51,710 --> 00:48:53,203
if you think about it.
994
00:48:53,294 --> 00:48:54,786
But every now and then -
995
00:48:54,877 --> 00:48:57,366
not very often, but it happens -
996
00:48:57,460 --> 00:48:59,451
you catch a glimpse of a world
997
00:48:59,544 --> 00:49:01,534
that doesn't work like that.
998
00:49:01,627 --> 00:49:04,162
A world that doesn't stop in May
999
00:49:04,252 --> 00:49:06,042
and begin again in August.
1000
00:49:06,127 --> 00:49:09,160
There's some stuff
that just never comes back.
1001
00:49:09,252 --> 00:49:12,285
And some stuff
that just won't go away.
1002
00:49:12,377 --> 00:49:15,410
And some stuff
that you couldn't ignore
1003
00:49:15,502 --> 00:49:16,995
even if you wanted to.
1004
00:49:18,794 --> 00:49:20,286
[Phone rings]
1005
00:49:26,460 --> 00:49:27,455
Hello.
1006
00:49:27,544 --> 00:49:29,001
[Paul] 'lt's me.'
1007
00:49:29,085 --> 00:49:31,076
Do you know what time it is?
1008
00:49:31,169 --> 00:49:32,626
'Yeah, and l'm sorry.'
1009
00:49:34,960 --> 00:49:36,418
Listen, are you pregnant?
1010
00:50:30,460 --> 00:50:31,918
Are these for me?
1011
00:50:34,627 --> 00:50:35,575
Yeah.
1012
00:50:38,252 --> 00:50:39,200
Flowers.
1013
00:50:39,294 --> 00:50:41,119
l suppose they were,
1014
00:50:41,210 --> 00:50:42,703
once upon a time.
1015
00:50:42,794 --> 00:50:43,742
Thank you.
1016
00:50:46,710 --> 00:50:48,168
Come on, Jo.
1017
00:50:53,460 --> 00:50:54,455
Oh.
1018
00:50:57,544 --> 00:50:58,953
And chocolates!
1019
00:51:04,877 --> 00:51:05,669
lt's come just at
the right time for me.
1020
00:51:05,669 --> 00:51:07,908
lt's come just at
the right time for me.
1021
00:51:08,002 --> 00:51:11,581
l was gettin' bored with
that pub and football stuff.
1022
00:51:11,669 --> 00:51:13,659
You can only spend so much time
1023
00:51:13,752 --> 00:51:15,079
playing Subbuteo.
1024
00:51:15,169 --> 00:51:17,373
Having a kid's a brilliant idea.
1025
00:51:17,460 --> 00:51:19,451
lt wasn't really an idea.
1026
00:51:19,544 --> 00:51:21,534
lt might as well have been.
1027
00:51:21,627 --> 00:51:22,871
lt's perfect.
1028
00:51:22,960 --> 00:51:24,750
lt's not just the baby.
1029
00:51:24,835 --> 00:51:27,205
lt's, you know,
it's you as well.
1030
00:51:27,294 --> 00:51:29,284
l think we're good together.
1031
00:51:29,377 --> 00:51:31,782
l thought l was
Miss Jean Brodie.
1032
00:51:31,877 --> 00:51:34,910
l was wrong.
l've been thinking about this.
1033
00:51:36,044 --> 00:51:37,536
You're George Graham.
1034
00:51:38,919 --> 00:51:40,411
The Arsenal manager.
1035
00:51:40,502 --> 00:51:42,493
And that's good, is it?
1036
00:51:42,585 --> 00:51:43,533
lt's brilliant.
1037
00:51:43,627 --> 00:51:45,120
You're careful and organised
1038
00:51:45,210 --> 00:51:46,833
and methodical and all that.
1039
00:51:46,919 --> 00:51:48,411
That's why we work.
1040
00:51:48,502 --> 00:51:50,244
l need somebody like that.
1041
00:51:50,335 --> 00:51:52,326
And you need somebody
like me....
1042
00:51:52,419 --> 00:51:53,876
Work well as a team.
1043
00:51:53,960 --> 00:51:55,750
Not even as a team, as a club.
1044
00:51:55,835 --> 00:51:58,786
Paul, you do talk
some terrible nonsense.
1045
00:51:58,877 --> 00:52:00,370
lt's not. lt's the truth.
1046
00:52:00,460 --> 00:52:01,918
lt's all working out.
1047
00:52:02,002 --> 00:52:03,874
Wife and baby, that'll do me.
1048
00:52:03,960 --> 00:52:06,366
Who said anything about a wife?
1049
00:52:06,460 --> 00:52:09,494
We'd want to do it
properly, wouldn't we?
1050
00:52:09,585 --> 00:52:11,078
Liam? lf it's a boy.
1051
00:52:11,169 --> 00:52:13,492
The greatest Arsenal player ever
1052
00:52:13,585 --> 00:52:15,078
but it's a nice name.
1053
00:52:15,169 --> 00:52:16,910
Better apply for the job.
1054
00:52:17,002 --> 00:52:18,080
What job?
1055
00:52:18,169 --> 00:52:20,657
Rosie's Head of Year
job. l said no -
1056
00:52:20,752 --> 00:52:22,956
but now, brilliant.
Perfect timing.
1057
00:52:23,044 --> 00:52:25,034
We'll need a bit more money
1058
00:52:25,127 --> 00:52:26,917
'cause we'll need a house.
1059
00:52:27,002 --> 00:52:28,993
- Paul...
- Ted'll be pleased, anyway.
1060
00:52:29,085 --> 00:52:30,578
- Liam, brilliant.
- Paul...
1061
00:52:30,669 --> 00:52:32,375
We could live near the ground.
1062
00:52:32,460 --> 00:52:35,992
lt's cheap 'cause no-one
wants a football stadium
1063
00:52:36,085 --> 00:52:38,076
on their doorstep.
l'd pay extra
1064
00:52:38,169 --> 00:52:40,159
but we won't tell
the estate agent.
1065
00:52:40,252 --> 00:52:41,709
Mortgage, wife, kid - cool.
1066
00:52:41,794 --> 00:52:43,784
Paul, none of this is real.
1067
00:52:43,877 --> 00:52:46,366
You're behaving
like a little kid.
1068
00:52:46,460 --> 00:52:49,494
l've been impregnated
by a 1 2-year-old!
1069
00:52:57,502 --> 00:52:58,663
Oh, thanks.
1070
00:52:58,752 --> 00:53:00,245
Thanks very much.
1071
00:53:00,335 --> 00:53:01,793
Sorry about that.
1072
00:53:01,877 --> 00:53:03,334
No problem, sir.
1073
00:53:04,835 --> 00:53:06,328
Sorry, you were saying?
1074
00:53:06,419 --> 00:53:09,333
Paul, this is exactly
what l mean.
1075
00:53:09,419 --> 00:53:12,333
That was just a one-off.
Never happened before.
1076
00:53:12,419 --> 00:53:15,370
l promise it won't be
a regular feature of life.
1077
00:53:23,127 --> 00:53:24,075
Paul...
1078
00:53:24,169 --> 00:53:26,159
l haven't made up my mind
1079
00:53:26,252 --> 00:53:28,243
what l'm doing about this yet.
1080
00:53:29,919 --> 00:53:31,411
Do you understand?
1081
00:53:33,377 --> 00:53:34,372
Yes.
1082
00:53:36,419 --> 00:53:37,911
No, not really.
1083
00:53:38,002 --> 00:53:39,792
l can't see this working out.
1084
00:53:39,877 --> 00:53:42,412
- lt's my last chance.
- Don't be silly.
1085
00:53:42,502 --> 00:53:44,493
lt's just what it feels like.
1086
00:53:44,585 --> 00:53:47,619
Are you prepared
to be a one-parent family?
1087
00:53:47,710 --> 00:53:49,950
l think if we go
through with this,
1088
00:53:50,044 --> 00:53:52,034
one of us is gonna have to be.
1089
00:53:52,127 --> 00:53:53,620
No, it'll be brilliant.
1090
00:53:57,044 --> 00:53:58,536
l don't think l've been
1091
00:53:58,627 --> 00:54:01,162
since George Eastham
was in the team.
1092
00:54:01,252 --> 00:54:02,745
Before my time.
1093
00:54:02,835 --> 00:54:04,625
He was a lovely player.
1094
00:54:04,710 --> 00:54:06,701
The sort you don't get
any more.
1095
00:54:06,794 --> 00:54:08,784
Languid and thoughtful
and elegant.
1096
00:54:08,877 --> 00:54:11,910
You should come
and watch Tony Adams.
1097
00:54:12,002 --> 00:54:13,495
How can l help, anyway?
1098
00:54:13,585 --> 00:54:16,619
l changed my mind about
that Head of Year job,
1099
00:54:16,710 --> 00:54:18,203
if it's not too late.
1100
00:54:18,294 --> 00:54:20,829
No. No, excellent.
l'm very pleased.
1101
00:54:20,919 --> 00:54:22,909
l've had a couple
of applications
1102
00:54:23,002 --> 00:54:25,537
but l'd be glad
to add your name.
1103
00:54:25,627 --> 00:54:26,575
Thank you.
1104
00:54:26,669 --> 00:54:28,161
Any particular reason
1105
00:54:28,252 --> 00:54:29,828
for the change of mind?
1106
00:54:29,919 --> 00:54:31,411
There is, actually, yes.
1107
00:54:31,502 --> 00:54:32,995
Er, Miss, um...
1108
00:54:33,085 --> 00:54:35,076
Well, Miss Hughes is pregnant.
1109
00:54:36,210 --> 00:54:37,703
Sarah Hughes? History?
1110
00:54:37,794 --> 00:54:39,286
Yes, yes, of course.
1111
00:54:39,377 --> 00:54:41,368
Um... Well, l didn't, um...
1112
00:54:41,460 --> 00:54:42,953
l mean, she...
1113
00:54:43,044 --> 00:54:45,034
How does this affect you?
1114
00:54:45,127 --> 00:54:47,118
Sorry, no. l left a bit out.
1115
00:54:47,210 --> 00:54:48,668
l'm the father.
1116
00:54:48,752 --> 00:54:50,743
l should've told you that
1117
00:54:50,835 --> 00:54:52,293
straight away, shouldn't l?
1118
00:54:52,377 --> 00:54:54,865
Anyway, yes,
we're having a baby.
1119
00:54:54,960 --> 00:54:56,951
l haven't heard this from her.
1120
00:54:57,044 --> 00:54:59,034
You're hearing it
from me, now.
1121
00:54:59,127 --> 00:55:01,662
Sorry, Paul,
l can't share your joy.
1122
00:55:01,752 --> 00:55:04,287
Sarah's been
with us five minutes
1123
00:55:04,377 --> 00:55:07,410
and a member of staff
has knocked her up!
1124
00:55:07,502 --> 00:55:10,535
l'm intending
to marry her and everything.
1125
00:55:10,627 --> 00:55:12,120
We won't embarrass the school.
1126
00:55:12,210 --> 00:55:14,699
You already have
embarrassed the school!
1127
00:55:14,794 --> 00:55:18,870
How on earth are we
supposed to talk to kids
1128
00:55:18,960 --> 00:55:20,951
about responsibility
and contraception
1129
00:55:21,044 --> 00:55:22,833
and...and the rest of it
1130
00:55:22,919 --> 00:55:24,411
when the staff themselves...
1131
00:55:26,294 --> 00:55:27,786
Words fail me!
1132
00:55:27,877 --> 00:55:30,247
- l thought you'd be pleased.
- About what?
1133
00:55:30,335 --> 00:55:33,203
The clandestine affair?
The accidental pregnancy?
1134
00:55:33,294 --> 00:55:34,751
Not those bits, maybe,
1135
00:55:34,835 --> 00:55:36,625
but me applying for the job.
1136
00:55:36,710 --> 00:55:38,203
That's good, isn't it?
1137
00:55:38,294 --> 00:55:40,284
Are you a complete fool, Paul?
1138
00:55:42,752 --> 00:55:44,577
l'll talk to you later.
1139
00:55:46,794 --> 00:55:48,286
Yeah, OK, OK.
1140
00:55:48,377 --> 00:55:49,704
Calm down.
1141
00:55:49,794 --> 00:55:52,827
l want you to take
your foot off the gas
1142
00:55:52,919 --> 00:55:54,411
in the second half.
1143
00:55:54,502 --> 00:55:56,825
What's the fun
of beating a team
1144
00:55:56,919 --> 00:55:58,411
1 5 or 20-nil?
1145
00:55:58,502 --> 00:55:59,959
lt's brilliant fun!
1146
00:56:00,044 --> 00:56:03,077
All right.
Just take it easy, eh?
1147
00:56:03,169 --> 00:56:04,661
You're like vultures.
1148
00:56:04,752 --> 00:56:06,245
Now go on!
1149
00:56:06,335 --> 00:56:07,828
Come on, lads!
1150
00:56:24,669 --> 00:56:25,617
Oh, hi.
1151
00:56:25,710 --> 00:56:27,203
We're winning 8-nil.
1152
00:56:27,294 --> 00:56:28,242
[Cheer]
1153
00:56:28,335 --> 00:56:29,793
Er, 9-nil.
1154
00:56:29,877 --> 00:56:31,868
[Shouts to boys] Calm down!
1155
00:56:31,960 --> 00:56:33,750
Are you a complete fool?
1156
00:56:33,835 --> 00:56:35,328
You've been to see Ted.
1157
00:56:35,419 --> 00:56:37,409
He's not best pleased with us.
1158
00:56:37,502 --> 00:56:40,204
Who else are you
gonna tell? The kids?
1159
00:56:40,294 --> 00:56:43,327
We could recreate
what we did in assembly.
1160
00:56:43,419 --> 00:56:46,452
Find the Durex that split
and bring it in.
1161
00:56:46,544 --> 00:56:48,333
l could lose my job!
1162
00:56:48,419 --> 00:56:50,954
They can't sack you
for getting pregnant.
1163
00:56:51,044 --> 00:56:54,077
l haven't been here
long enough for maternity leave.
1164
00:56:54,169 --> 00:56:55,626
The union'll help.
1165
00:56:55,710 --> 00:56:58,495
None of this is the point, Paul.
1166
00:56:58,585 --> 00:57:00,078
The point is...
1167
00:57:00,169 --> 00:57:02,159
How many times have l told you
1168
00:57:02,252 --> 00:57:04,243
about playing to the whistle?
1169
00:57:04,335 --> 00:57:05,828
Call me later, OK?
1170
00:57:07,335 --> 00:57:08,793
See, if we...
1171
00:57:10,460 --> 00:57:12,250
Fuck! Fuck! FUCK!
1172
00:57:14,627 --> 00:57:16,618
Come on, you useless shower!
1173
00:57:16,710 --> 00:57:19,246
This lot are crap -
get stuck in!
1174
00:57:29,835 --> 00:57:31,293
l'm not a psychologist...
1175
00:57:31,377 --> 00:57:34,410
but l'd suggest
that taking up smoking
1176
00:57:34,502 --> 00:57:37,073
the week you find out
you're pregnant
1177
00:57:37,169 --> 00:57:38,661
indicates a certain ambivalence
1178
00:57:38,752 --> 00:57:40,743
towards the pregnancy
on your part.
1179
00:57:42,335 --> 00:57:43,793
He's given up.
1180
00:57:44,919 --> 00:57:46,411
- Paul?!
- Mm-hm.
1181
00:57:46,502 --> 00:57:48,493
Mr First Thing in the Morning?
1182
00:57:48,585 --> 00:57:52,117
Yeah. We're both making it
clear where we stand.
1183
00:57:52,210 --> 00:57:54,000
l start drinking and smoking
1184
00:57:54,085 --> 00:57:55,875
and he's given everything up.
1185
00:58:00,127 --> 00:58:01,584
This is horrible.
1186
00:58:01,669 --> 00:58:05,248
l don't care how much
damage it's doing to me.
1187
00:58:06,794 --> 00:58:10,040
So if everything's as bad
as you make out,
1188
00:58:10,127 --> 00:58:13,706
how come you're not applying
for jobs in...Pitlochry?
1189
00:58:16,919 --> 00:58:19,454
l know Paul's gone
completely mad.
1190
00:58:19,544 --> 00:58:21,036
l know, l know, l know.
1191
00:58:21,127 --> 00:58:24,706
lt's just that it kind of
rubs off on you somehow.
1192
00:58:30,919 --> 00:58:32,411
lt makes a difference
1193
00:58:32,502 --> 00:58:35,037
- to how you think about things.
- Like?
1194
00:58:35,127 --> 00:58:36,584
Like today, right?
1195
00:58:36,669 --> 00:58:38,161
l want us to win.
1196
00:58:38,252 --> 00:58:40,787
- With you so far.
- l think we will.
1197
00:58:40,877 --> 00:58:42,370
Home to Norwich,
1198
00:58:42,460 --> 00:58:44,451
you'd usually predict
two-nil defeat.
1199
00:58:44,544 --> 00:58:47,079
Nil-nil if you was
on top of the world.
1200
00:58:47,169 --> 00:58:50,036
lf we don't, it's not
the end of the world.
1201
00:58:50,127 --> 00:58:52,497
Four games left.
twelve points to be won.
1202
00:58:52,585 --> 00:58:54,375
That's not what l mean.
1203
00:58:54,460 --> 00:58:56,451
lf we don't win the League,
1204
00:58:56,544 --> 00:58:59,577
l'll cope because
of Sarah and the baby.
1205
00:58:59,669 --> 00:59:02,122
When you've got
nothing else going on,
1206
00:59:02,210 --> 00:59:03,703
Arsenal fill all the gaps.
1207
00:59:03,794 --> 00:59:05,784
You end up getting in a state
1208
00:59:05,877 --> 00:59:07,334
about losing to Spurs
1209
00:59:07,419 --> 00:59:08,911
when really you should be
1210
00:59:09,002 --> 00:59:10,993
getting in a state
about yourself.
1211
00:59:12,127 --> 00:59:13,869
But we will win today.
1212
00:59:13,960 --> 00:59:16,496
Sun's out,
l'm gonna be a father,
1213
00:59:16,585 --> 00:59:18,078
Alan Smith's back.
1214
00:59:18,169 --> 00:59:19,626
Five-nil, no trouble.
1215
00:59:20,752 --> 00:59:21,747
Let's go.
1216
00:59:26,794 --> 00:59:28,868
[TV]
'George Graham off the bench
1217
00:59:28,960 --> 00:59:32,539
'to shake hands with a very
disappointed Dave Stringer.
1218
00:59:32,627 --> 00:59:34,618
'Norwich know their
Championship challenge
1219
00:59:34,710 --> 00:59:35,954
'has evaporated.
1220
00:59:36,044 --> 00:59:37,501
'Arsenal's is very much
1221
00:59:37,585 --> 00:59:39,078
'on course after today.
1222
00:59:39,169 --> 00:59:41,159
'Arsenal five, Norwich City nil.
1223
00:59:41,252 --> 00:59:43,243
'Alan Smith the man of the match
1224
00:59:43,335 --> 00:59:44,828
'with two goals,
1225
00:59:44,919 --> 00:59:46,909
'one of them
a splendid effort...'
1226
00:59:47,002 --> 00:59:48,459
Everything's happening at once
1227
00:59:48,544 --> 00:59:50,001
and it's brilliant.
1228
00:59:50,085 --> 00:59:53,119
Stick with me.
No way we won't win the League.
1229
00:59:53,210 --> 00:59:54,703
lt's all you, is it?
1230
00:59:54,794 --> 00:59:57,827
Nothing to do
with George, Smithy, Rocky
1231
00:59:57,919 --> 00:59:59,411
or me buying sugar mice?
1232
00:59:59,502 --> 01:00:02,037
You never get
feelings like that?
1233
01:00:02,127 --> 01:00:03,785
l felt brilliant the day
1234
01:00:03,877 --> 01:00:06,910
we got knocked out
of the League by Walsall.
1235
01:00:07,002 --> 01:00:08,495
Got a pay rise,
1236
01:00:08,585 --> 01:00:11,619
got off with Caroline Walsh
the night before.
1237
01:00:11,710 --> 01:00:14,246
Fat lot of fucking notice
this lot took.
1238
01:00:14,335 --> 01:00:17,369
Some of us have it,
some of us haven't.
1239
01:00:17,460 --> 01:00:20,494
You must've had
a shitty life for 1 8 years.
1240
01:00:20,585 --> 01:00:22,576
l haven't had it all the time
1241
01:00:22,669 --> 01:00:25,335
but l've got it
this season in spades.
1242
01:00:31,085 --> 01:00:32,543
Did you go?
1243
01:00:32,627 --> 01:00:34,618
Yeah. We were great, weren't we?
1244
01:00:34,710 --> 01:00:36,701
My mum wants a season ticket.
1245
01:00:36,794 --> 01:00:38,583
Can l have a quick word?
1246
01:00:38,669 --> 01:00:41,702
We're just talking
about the rout of Norwich.
1247
01:00:41,794 --> 01:00:43,370
Yes, saw it on TV.
1248
01:00:43,460 --> 01:00:44,834
Very impressive.
1249
01:00:44,919 --> 01:00:47,407
lt's good
that Alan Smith's back.
1250
01:00:47,502 --> 01:00:48,959
Yeah. Run along, Robert.
1251
01:00:49,044 --> 01:00:51,034
l had a word with the Governors.
1252
01:00:51,127 --> 01:00:53,118
They'll be happy
to interview you
1253
01:00:53,210 --> 01:00:54,537
for Head of Year.
1254
01:00:54,627 --> 01:00:55,906
Thanks, Ted.
1255
01:00:56,002 --> 01:00:59,581
Ted...l'm not planning
to make a habit of this
1256
01:00:59,669 --> 01:01:02,204
if that's what
you're worried about.
1257
01:01:02,294 --> 01:01:04,912
lt's something out
of the ordinary for me.
1258
01:01:05,002 --> 01:01:06,993
Just be prepared, OK?
1259
01:01:07,085 --> 01:01:10,119
School Governors
can be a funny lot.
1260
01:01:13,169 --> 01:01:15,159
[Radio]
'..Still Middlesborough nil,
1261
01:01:15,252 --> 01:01:16,709
'Arsenal nil...'
1262
01:01:25,252 --> 01:01:26,709
You're kidding. No way.
1263
01:01:28,960 --> 01:01:30,418
Can't afford anywhere else.
1264
01:01:30,502 --> 01:01:34,081
N5's not the only place
in the world, you know.
1265
01:01:34,169 --> 01:01:36,076
Sarah, you know
that's not true.
1266
01:01:37,919 --> 01:01:40,407
You hardly
hear anything, most games.
1267
01:01:40,502 --> 01:01:41,995
How often do they play?
1268
01:01:42,085 --> 01:01:43,578
Once a month.
1269
01:01:43,669 --> 01:01:45,161
- Something like that.
- Right.
1270
01:01:45,252 --> 01:01:46,709
Do they leave much mess?
1271
01:01:46,794 --> 01:01:49,827
No. Shall l leave you
to look around?
1272
01:01:49,919 --> 01:01:51,080
Thanks, yeah.
1273
01:01:53,377 --> 01:01:57,453
What does it matter
how close to the ground you live
1274
01:01:57,544 --> 01:02:00,376
as long as you can
come to the games?
1275
01:02:00,460 --> 01:02:02,996
When l was a kid,
l read this...
1276
01:02:03,085 --> 01:02:06,119
story about what used
to happen round here
1277
01:02:06,210 --> 01:02:09,161
on Cup Final days
if Arsenal were playing.
1278
01:02:09,252 --> 01:02:10,958
They'd have this procession.
1279
01:02:11,044 --> 01:02:14,077
The women and kids
dressed up in fancy dress
1280
01:02:14,169 --> 01:02:17,202
and led the men going
to Wembley to the station.
1281
01:02:22,919 --> 01:02:24,411
l lived in Maidenhead.
1282
01:02:24,502 --> 01:02:27,121
- What did we have there?
- Money, decent schools,
1283
01:02:27,210 --> 01:02:29,000
holidays abroad, enough food.
1284
01:02:29,085 --> 01:02:31,076
Yeah. You're right, yeah.
1285
01:02:31,169 --> 01:02:32,448
l was lucky.
1286
01:02:32,544 --> 01:02:34,036
But l was rootless, too.
1287
01:02:34,127 --> 01:02:36,118
l didn't have
anything like that.
1288
01:02:36,210 --> 01:02:38,201
Nothing l could be proud of,
1289
01:02:38,294 --> 01:02:41,873
nothing l can look back on
and feel sentimental about
1290
01:02:41,960 --> 01:02:44,496
except telly programmes
and pop music.
1291
01:02:44,585 --> 01:02:46,043
But it's different here.
1292
01:02:49,419 --> 01:02:52,251
Anyway...it's close to the tube.
1293
01:02:52,335 --> 01:02:54,871
lt's 50 minutes
from the West End.
1294
01:02:54,960 --> 01:02:56,750
lt's not far from school.
1295
01:02:56,835 --> 01:02:58,328
l'm not prepared
1296
01:02:58,419 --> 01:02:59,911
to indulge your fantasies.
1297
01:03:00,002 --> 01:03:01,495
The best thing for you
1298
01:03:01,585 --> 01:03:03,375
would be to get further away,
1299
01:03:03,460 --> 01:03:04,953
not a few yards nearer.
1300
01:03:05,044 --> 01:03:07,248
- lt doesn't feel like that.
- Tough.
1301
01:03:08,794 --> 01:03:10,251
[Agent] ls there a problem?
1302
01:03:11,710 --> 01:03:13,369
- No.
- No!
1303
01:03:13,460 --> 01:03:16,375
[Sarah]
lt's a lovely house. Really.
1304
01:03:16,460 --> 01:03:17,918
lt's just the view.
1305
01:03:23,585 --> 01:03:25,576
[Radio] 'So George Graham...'
1306
01:03:25,669 --> 01:03:27,659
Tell me again what was wrong
1307
01:03:27,752 --> 01:03:30,240
with that place in...
Creighton Avenue.
1308
01:03:30,335 --> 01:03:32,125
The one with the garden.
1309
01:03:32,210 --> 01:03:34,699
'Despite all their control,
Arsenal...'
1310
01:03:34,794 --> 01:03:36,251
l'm talking to myself.
1311
01:03:36,335 --> 01:03:38,824
Somewhere a bit
further north, anyway.
1312
01:03:38,919 --> 01:03:39,867
Bounds Green?
1313
01:03:39,960 --> 01:03:41,418
'John Lukic prepares
1314
01:03:41,502 --> 01:03:43,292
to play it downfield...'
1315
01:03:43,377 --> 01:03:44,786
Watford?
1316
01:03:44,877 --> 01:03:46,868
'..lnto the
Middlesborough half...'
1317
01:03:46,960 --> 01:03:49,496
How about Darlington?
There's a team there.
1318
01:03:49,585 --> 01:03:50,533
'Goal!'
1319
01:03:50,627 --> 01:03:52,120
YES! Yes! Yes! Yes!
1320
01:03:52,210 --> 01:03:53,833
Helsinki. Helsinki United
1321
01:03:53,919 --> 01:03:55,909
are really good this season.
1322
01:03:56,002 --> 01:03:58,537
[Paul sings] One Martin Hayes!
1323
01:03:58,627 --> 01:04:01,162
There's only one Martin Hayes!
1324
01:04:01,252 --> 01:04:02,828
One Martin...
1325
01:04:04,710 --> 01:04:06,500
[Man] So, Paul...
1326
01:04:06,585 --> 01:04:07,580
Confident?
1327
01:04:08,877 --> 01:04:10,868
Sorry, not about the job.
1328
01:04:10,960 --> 01:04:13,994
About what's going on
down the road.
1329
01:04:15,335 --> 01:04:18,168
Arsenal. My boy tells me
you're a fan.
1330
01:04:18,252 --> 01:04:19,626
Oh, right.
1331
01:04:19,710 --> 01:04:22,625
Well, er...so far, so good.
1332
01:04:22,710 --> 01:04:24,203
Season ticket holder?
1333
01:04:24,294 --> 01:04:25,242
Yes.
1334
01:04:25,335 --> 01:04:26,283
Whereabouts?
1335
01:04:26,377 --> 01:04:27,834
Er, North Bank.
1336
01:04:27,919 --> 01:04:29,909
Right, shall we, um...?
1337
01:04:30,002 --> 01:04:31,993
Who d'you think we should sign?
1338
01:04:32,085 --> 01:04:33,875
Think we need a new striker?
1339
01:04:33,960 --> 01:04:35,122
Er...
1340
01:04:35,210 --> 01:04:38,244
l'm delighted
we didn't get Kerry Dixon.
1341
01:04:38,335 --> 01:04:40,871
Ray... Ray, l think
we should, um...
1342
01:04:40,960 --> 01:04:42,453
Oh, sorry, Ted.
1343
01:04:42,544 --> 01:04:45,376
Once you get going,
it's hard to stop.
1344
01:04:45,460 --> 01:04:48,494
We know all about
your teaching abilities.
1345
01:04:48,585 --> 01:04:50,078
What extra-mural activites
1346
01:04:50,169 --> 01:04:51,661
are you involved in?
1347
01:04:51,752 --> 01:04:53,245
[Ray] Paul's just coached
1348
01:04:53,335 --> 01:04:55,326
the Under-1 4s to the Cup Final.
1349
01:04:55,419 --> 01:04:58,121
My Nigel thinks
you should be England Manager.
1350
01:04:58,210 --> 01:05:02,251
Might be a more suitable
position than Head of Year.
1351
01:05:02,335 --> 01:05:05,168
l did the school play
last summer and...
1352
01:05:05,252 --> 01:05:06,793
Who've we got in the final?
1353
01:05:06,877 --> 01:05:07,825
Parkside?
1354
01:05:07,919 --> 01:05:09,790
Are they any good?
1355
01:05:09,877 --> 01:05:11,038
Pretty good.
1356
01:05:11,127 --> 01:05:13,118
And l've been very much involved
1357
01:05:13,210 --> 01:05:15,201
in the pastoral side of things
1358
01:05:15,294 --> 01:05:16,751
as a form teacher.
1359
01:05:16,835 --> 01:05:18,826
And we understand that, um,
1360
01:05:18,919 --> 01:05:20,411
you're an expectant father.
1361
01:05:20,502 --> 01:05:22,539
Um...yes.
1362
01:05:22,627 --> 01:05:24,120
[Ray] That's one
1363
01:05:24,210 --> 01:05:26,201
of the extra-mural activities
1364
01:05:26,294 --> 01:05:28,165
you forgot to mention, Paul.
1365
01:05:28,252 --> 01:05:31,369
Chatting up
other members of staff.
1366
01:05:31,460 --> 01:05:33,451
MORE than chatting them up.
1367
01:05:33,544 --> 01:05:36,577
You've got good taste,
l'll give you that.
1368
01:05:38,294 --> 01:05:40,165
'As we reach the final Saturday
1369
01:05:40,252 --> 01:05:41,958
'of the League season,
1370
01:05:42,044 --> 01:05:45,207
'we're not sure of the destiny
of the League title.
1371
01:05:45,294 --> 01:05:46,751
'Arsenal are favourites...'
1372
01:05:46,835 --> 01:05:47,865
[Phone rings]
1373
01:05:47,960 --> 01:05:49,750
'Both sides must keep winning.
1374
01:05:49,835 --> 01:05:51,542
[Phone continues to ring]
1375
01:05:51,627 --> 01:05:54,660
'Defeat for Liverpool
at Wimbledon this afternoon
1376
01:05:54,752 --> 01:05:57,287
'and a win for Arsenal
against Derby...'
1377
01:05:57,377 --> 01:05:58,870
Hello? Oh, hello, Ted.
1378
01:05:58,960 --> 01:06:00,453
'..when they meet Wimbledon.'
1379
01:06:00,544 --> 01:06:03,079
No, just watching
Saint and Greavesie.
1380
01:06:03,169 --> 01:06:04,958
Yeah, home to Derby.
1381
01:06:05,044 --> 01:06:06,536
'..At Anfield...'
1382
01:06:06,627 --> 01:06:07,575
Thank you.
1383
01:06:07,669 --> 01:06:09,161
'..On May the 26th.'
1384
01:06:09,252 --> 01:06:11,243
Oh. ..Oh, right.
1385
01:06:11,335 --> 01:06:14,369
l wasn't really
expecting it, to be honest.
1386
01:06:14,460 --> 01:06:16,949
lt didn't go
brilliantly, did it?
1387
01:06:17,044 --> 01:06:18,501
Oh, is she?
1388
01:06:18,585 --> 01:06:19,829
Well, no...
1389
01:06:19,919 --> 01:06:23,498
l think she'd make
a very good Head of Year.
1390
01:06:23,585 --> 01:06:24,533
Yeah.
1391
01:06:25,669 --> 01:06:26,617
Look, thanks...
1392
01:06:26,710 --> 01:06:28,084
[Door slams]
1393
01:06:28,169 --> 01:06:30,159
Thanks for letting me know.
1394
01:06:30,252 --> 01:06:31,200
[Toilet flushes]
1395
01:06:31,294 --> 01:06:33,284
No, l'd have swapped it
1396
01:06:33,377 --> 01:06:35,865
for three points
this afternoon anyway.
1397
01:06:35,960 --> 01:06:37,122
Cheers, Ted.
1398
01:06:37,210 --> 01:06:38,703
When was the last time
1399
01:06:38,794 --> 01:06:41,827
you felt this nervous
about a League game?
1400
01:06:41,919 --> 01:06:43,080
l dunno.
1401
01:06:43,169 --> 01:06:44,958
1 971 , l should think.
1402
01:06:45,044 --> 01:06:48,077
Two home wins, could be
Champions Tuesday night.
1403
01:06:48,169 --> 01:06:49,117
lmagine.
1404
01:06:49,210 --> 01:06:50,668
What we gonna do?
1405
01:06:50,752 --> 01:06:52,209
Drink, l expect.
1406
01:06:52,294 --> 01:06:55,126
Can't think about it
in bed at night
1407
01:06:55,210 --> 01:06:56,668
otherwise l can't sleep.
1408
01:06:56,752 --> 01:06:57,865
Champions!
1409
01:06:57,960 --> 01:07:00,579
Take back everything
you said about me.
1410
01:07:00,669 --> 01:07:02,576
l will. Tuesday night.
1411
01:07:10,044 --> 01:07:12,081
This is the worst
day of my life.
1412
01:07:14,210 --> 01:07:16,746
1 8 fucking years
and they blow it
1413
01:07:16,835 --> 01:07:19,324
on the last weekend
of the season.
1414
01:07:19,419 --> 01:07:22,452
Come on, Paul,
it's only half-time.
1415
01:07:22,544 --> 01:07:24,001
lt's only one-nil.
1416
01:07:24,085 --> 01:07:25,282
Doesn't matter.
1417
01:07:27,127 --> 01:07:28,584
They've blown it.
1418
01:07:31,294 --> 01:07:33,284
Knew they would, didn't l?
1419
01:07:33,377 --> 01:07:34,751
Useless bastards!
1420
01:07:47,544 --> 01:07:49,001
l am sorry.
1421
01:07:49,085 --> 01:07:50,247
Yeah, thanks.
1422
01:07:56,710 --> 01:07:58,168
How are you feeling?
1423
01:07:58,252 --> 01:07:59,200
Sick.
1424
01:07:59,294 --> 01:08:01,284
l just wasn't expecting it,
1425
01:08:01,377 --> 01:08:02,834
not today, anyway.
1426
01:08:05,252 --> 01:08:07,289
They had to tell you some time.
1427
01:08:09,210 --> 01:08:10,668
Tell me what?
1428
01:08:15,252 --> 01:08:17,243
What have we been talking about?
1429
01:08:17,335 --> 01:08:19,373
What have YOU
been talking about?
1430
01:08:19,460 --> 01:08:21,001
The job!
1431
01:08:21,085 --> 01:08:23,621
The job?!
You think l'd be this upset
1432
01:08:23,710 --> 01:08:26,246
about a stupid,
poxy job interview?
1433
01:08:26,335 --> 01:08:29,369
We lost at home to Derby today.
We've blown it!
1434
01:08:31,252 --> 01:08:34,285
When are you gonna
wake up to yourself?
1435
01:08:34,377 --> 01:08:37,410
Wake up to myself?
l AM bloody awake!
1436
01:08:37,502 --> 01:08:38,995
l wish l wasn't.
1437
01:08:39,085 --> 01:08:41,076
l want to go to sleep
1438
01:08:41,169 --> 01:08:43,159
for the next ten seasons.
1439
01:08:43,252 --> 01:08:45,787
Seasons. l am sick to death
1440
01:08:45,877 --> 01:08:47,868
of hearing about bloody seasons!
1441
01:08:47,960 --> 01:08:50,449
We live our lives
in years, Paul.
1442
01:08:50,544 --> 01:08:52,036
January through to December.
1443
01:08:52,127 --> 01:08:53,584
Not all of us.
1444
01:08:53,669 --> 01:08:55,659
Yes, all of us. Even you.
1445
01:08:55,752 --> 01:08:58,287
Do you understand
what today meant?
1446
01:08:58,377 --> 01:09:01,410
You know how long l've
been waiting for this?
1447
01:09:01,502 --> 01:09:02,995
Yes, l do. 1 8 years.
1448
01:09:03,085 --> 01:09:05,574
Yeah, 1 8 years!
1449
01:09:05,669 --> 01:09:08,157
l've wanted Arsenal
to win the League
1450
01:09:08,252 --> 01:09:10,243
longer than l've
wanted anything.
1451
01:09:10,335 --> 01:09:12,871
l've been after
that Head of Year job
1452
01:09:12,960 --> 01:09:14,418
for about two weeks.
1453
01:09:14,502 --> 01:09:16,658
You think l'd care
about that more?
1454
01:09:16,752 --> 01:09:18,743
No, you care more about one team
1455
01:09:18,835 --> 01:09:20,625
scoring more than another.
1456
01:09:20,710 --> 01:09:23,744
You thought l came
to comfort you about that?
1457
01:09:23,835 --> 01:09:25,328
For a moment, yeah.
1458
01:09:25,419 --> 01:09:27,409
l credited you with imagination.
1459
01:09:27,502 --> 01:09:29,493
Thought you might understand.
1460
01:09:29,585 --> 01:09:31,078
lt's only a game.
1461
01:09:31,169 --> 01:09:32,626
DON'T SAY THAT!
1462
01:09:32,710 --> 01:09:34,701
Please! That is the worst,
1463
01:09:34,794 --> 01:09:37,282
most stupid thing
anyone could say!
1464
01:09:37,377 --> 01:09:40,410
lt quite clearly
isn't only a game.
1465
01:09:40,502 --> 01:09:44,578
lf it was, d'you honestly
think l'd care this much?
1466
01:09:44,669 --> 01:09:45,617
Eh?
1467
01:09:45,710 --> 01:09:47,084
1 8 years!
1468
01:09:47,169 --> 01:09:48,543
1 8...years!
1469
01:09:48,627 --> 01:09:50,618
D'you know what you wanted
1470
01:09:50,710 --> 01:09:52,168
1 8 years ago?
1471
01:09:52,252 --> 01:09:53,709
Or ten? Or five?
1472
01:09:53,794 --> 01:09:55,784
Did you wanna be Head of Year
1473
01:09:55,877 --> 01:09:57,868
at a North London comprehensive?
1474
01:09:57,960 --> 01:10:01,492
l doubt if you've wanted
anything for that long.
1475
01:10:01,585 --> 01:10:03,043
And if you had,
1476
01:10:03,127 --> 01:10:05,118
and if you'd spent three months
1477
01:10:05,210 --> 01:10:08,244
thinking that finally
you were gonna get it
1478
01:10:08,335 --> 01:10:10,871
and just when
you think it's there,
1479
01:10:10,960 --> 01:10:12,750
it's taken away from you!
1480
01:10:12,835 --> 01:10:14,625
l don't care what it is -
1481
01:10:14,710 --> 01:10:16,701
a car, a job, an Oscar.
1482
01:10:17,835 --> 01:10:19,209
The baby.
1483
01:10:19,294 --> 01:10:21,083
Then you'd understand
1484
01:10:21,169 --> 01:10:23,159
how l was feeling tonight.
1485
01:10:23,252 --> 01:10:26,285
But there isn't
and you don't, so...
1486
01:10:28,794 --> 01:10:30,784
So what? So...fuck off?
1487
01:10:30,877 --> 01:10:32,868
Go home? Leave you alone?
1488
01:10:32,960 --> 01:10:34,204
Whatever.
1489
01:10:34,294 --> 01:10:37,327
There isn't anything
l've wanted for 1 8 years
1490
01:10:37,419 --> 01:10:39,409
because l was a kid
1491
01:10:39,502 --> 01:10:43,578
lf l did still want the same
things, l'd have gone wrong.
1492
01:10:43,669 --> 01:10:46,501
l don't want
to marry David Cassidy,
1493
01:10:46,585 --> 01:10:48,078
have bigger tits,
1494
01:10:48,169 --> 01:10:49,958
do well in my mock 'O's.
1495
01:10:50,044 --> 01:10:52,532
l've stopped worrying
about all that.
1496
01:10:52,627 --> 01:10:56,206
Maybe there's a big bit
of you that's gone missing.
1497
01:10:56,294 --> 01:10:58,284
Maybe everyone
should want something
1498
01:10:58,377 --> 01:10:59,834
they've always wanted.
1499
01:11:03,002 --> 01:11:06,035
l don't know
what l've been thinking of.
1500
01:11:07,169 --> 01:11:08,661
How d'you mean?
1501
01:11:08,752 --> 01:11:11,785
We've both been pretending
that this is possible
1502
01:11:11,877 --> 01:11:13,370
and it's not, is it?
1503
01:11:13,460 --> 01:11:14,918
This wife and kids
1504
01:11:15,002 --> 01:11:16,993
and la-di-da life's great stuff.
1505
01:11:17,085 --> 01:11:19,076
lt's not on, any of it, is it?
1506
01:11:20,460 --> 01:11:23,494
All it took was
one bad football result
1507
01:11:23,585 --> 01:11:25,078
and we're now back
1508
01:11:25,169 --> 01:11:27,704
to ''life is shit
so what's the point?''
1509
01:11:27,794 --> 01:11:29,251
What lS the point?
1510
01:11:29,335 --> 01:11:32,168
l don't think
that Arsenal's home form
1511
01:11:32,252 --> 01:11:35,285
is a sturdy enough basis
for marriage and parenthood.
1512
01:11:35,377 --> 01:11:36,325
No.
1513
01:11:37,752 --> 01:11:39,209
Not even THlS season.
1514
01:11:43,377 --> 01:11:45,249
'..Give him a surprise enema.'
1515
01:11:45,335 --> 01:11:46,709
[Phone rings]
1516
01:11:46,794 --> 01:11:47,955
'Sir Nigel?'
1517
01:11:48,044 --> 01:11:48,992
[Paul] Hello?
1518
01:11:49,085 --> 01:11:50,543
'How are you?'
1519
01:11:50,627 --> 01:11:52,084
Oh, hi, Mum.
1520
01:11:53,544 --> 01:11:55,534
Yeah, just having a night in.
1521
01:11:55,627 --> 01:11:58,115
Yeah, l know. They were awful.
1522
01:12:03,169 --> 01:12:04,117
Yeah, yeah...
1523
01:12:06,919 --> 01:12:08,080
She's fine.
1524
01:12:08,169 --> 01:12:09,626
She...says hello.
1525
01:12:11,085 --> 01:12:13,076
Look, Mum, l've gotta go.
1526
01:12:13,169 --> 01:12:14,626
Supper's on the table.
1527
01:12:17,127 --> 01:12:18,584
l'll call you tomorrow.
1528
01:12:20,252 --> 01:12:21,200
Bye, Mum.
1529
01:13:01,044 --> 01:13:02,536
[Door opens]
1530
01:13:02,627 --> 01:13:05,660
Mr Ashworth, the play
was supposed to start
1531
01:13:05,752 --> 01:13:07,743
five minutes ago.
We're waiting.
1532
01:13:07,835 --> 01:13:09,826
No good, Miss.
He's got the hump.
1533
01:13:09,919 --> 01:13:11,411
Have you had a row?
1534
01:13:11,502 --> 01:13:12,746
[Class sniggers]
1535
01:13:12,835 --> 01:13:14,328
[Paul] Shut up, Holly.
1536
01:13:14,419 --> 01:13:16,409
OK, everyone into the hall.
1537
01:13:17,544 --> 01:13:18,705
Quietly!
1538
01:13:25,877 --> 01:13:28,910
How did Arsenal
get on last night?
1539
01:13:30,044 --> 01:13:31,501
YOU have a look.
1540
01:13:32,710 --> 01:13:34,500
Ooh...sorry.
1541
01:13:37,669 --> 01:13:39,126
They drew two-two.
1542
01:13:39,210 --> 01:13:40,668
What does that mean?
1543
01:13:40,752 --> 01:13:42,209
Dunno. Apart from bad.
1544
01:13:42,294 --> 01:13:45,043
lt means they have
to beat Liverpool away
1545
01:13:45,127 --> 01:13:46,620
to win the Championship.
1546
01:13:46,710 --> 01:13:48,500
Now, l've heard of Liverpool.
1547
01:13:48,585 --> 01:13:51,418
They're famous
for being good, aren't they?
1548
01:13:51,502 --> 01:13:54,037
Gary Lineker,
Peter Shilton, all that lot.
1549
01:13:54,127 --> 01:13:56,118
So Arsenal have no chance?
1550
01:13:56,210 --> 01:13:58,201
None whatsoever, it says here.
1551
01:13:59,377 --> 01:14:01,581
But do we really CARE that much?
1552
01:14:08,585 --> 01:14:10,375
Don't bounce it in here.
1553
01:14:11,919 --> 01:14:13,080
Miss Hughes.
1554
01:14:15,044 --> 01:14:16,501
Are you chewing?
1555
01:14:16,585 --> 01:14:17,580
No.
1556
01:14:23,169 --> 01:14:26,202
And finally, l probably
don't need to tell you
1557
01:14:26,294 --> 01:14:28,829
that the final
of the South Hertfordshire
1558
01:14:28,919 --> 01:14:31,454
Schools Cup Competition
takes place here
1559
01:14:31,544 --> 01:14:33,036
this afternoon at 4.30.
1560
01:14:33,127 --> 01:14:34,620
l'm sure you join me
1561
01:14:34,710 --> 01:14:36,950
in wishing Mr Ashworth
and the boys
1562
01:14:37,044 --> 01:14:38,536
the very best of luck.
1563
01:14:38,627 --> 01:14:40,120
Not that they'll need it.
1564
01:14:40,210 --> 01:14:42,000
l know that many of you
1565
01:14:42,085 --> 01:14:43,827
will be anxious to get home
1566
01:14:43,919 --> 01:14:45,411
to start your homework.
1567
01:14:45,502 --> 01:14:49,282
But...those who feel
they can spare the time,
1568
01:14:49,377 --> 01:14:52,410
and wish to lend
their vocal encouragement,
1569
01:14:52,502 --> 01:14:53,995
will be most welcome.
1570
01:14:54,085 --> 01:14:55,033
Thank you.
1571
01:15:00,252 --> 01:15:01,745
l think you stand
1572
01:15:01,835 --> 01:15:03,328
an extremely good chance...
1573
01:15:03,419 --> 01:15:04,413
[lnaudible]
1574
01:15:06,210 --> 01:15:08,201
[Kids shouting encouragement]
1575
01:15:15,919 --> 01:15:17,080
[Cheering]
1576
01:15:23,377 --> 01:15:24,834
How are we doing?
1577
01:15:24,919 --> 01:15:26,376
Losing one-nil.
1578
01:15:26,460 --> 01:15:27,408
Playing shit.
1579
01:15:27,502 --> 01:15:28,959
How long to go?
1580
01:15:29,044 --> 01:15:30,205
Almost finished.
1581
01:15:36,919 --> 01:15:37,866
[Whistle]
1582
01:15:37,960 --> 01:15:39,334
[Paul] Penalty!
1583
01:15:43,794 --> 01:15:45,286
Come on, somebody!
1584
01:15:45,377 --> 01:15:46,834
[Shouting from crowd]
1585
01:15:48,502 --> 01:15:50,493
lt's all down to you, Rob.
1586
01:15:50,585 --> 01:15:52,078
Good boy, Robert.
1587
01:15:55,044 --> 01:15:56,418
[Excited shouting]
1588
01:16:09,585 --> 01:16:10,580
[Whistle]
1589
01:16:12,877 --> 01:16:14,370
[Groans of disappointment]
1590
01:16:17,960 --> 01:16:19,122
Rob!
1591
01:16:19,210 --> 01:16:20,584
You're useless!
1592
01:16:30,002 --> 01:16:33,035
Sorry, sir. You don't
need to say anything.
1593
01:16:33,127 --> 01:16:34,620
l wasn't gonna say anything.
1594
01:16:35,752 --> 01:16:37,743
l should never have taken it.
1595
01:16:37,835 --> 01:16:39,328
No one else had the guts.
1596
01:16:39,419 --> 01:16:42,251
Yeah, so l'm stupid
as well as useless.
1597
01:16:42,335 --> 01:16:45,369
Doesn't matter.
You've had a brilliant season.
1598
01:16:45,460 --> 01:16:48,991
lt's not what l'm gonna
remember, though, is it?
1599
01:16:50,252 --> 01:16:51,247
Anyway...
1600
01:16:53,377 --> 01:16:54,834
Winning this afternoon
1601
01:16:54,919 --> 01:16:56,909
and Arsenal winning
tomorrow night...
1602
01:16:57,002 --> 01:17:00,581
- What would you go for?
- Tomorrow night, of course.
1603
01:17:00,669 --> 01:17:02,126
There you go, then.
1604
01:17:02,210 --> 01:17:03,668
What? You're telling me
1605
01:17:03,752 --> 01:17:06,287
Arsenal are gonna win
two-nil at Anfield.
1606
01:17:06,377 --> 01:17:08,912
Can't promise, can l?
There's a chance.
1607
01:17:09,002 --> 01:17:11,537
You've done your bit.
Missed a penalty.
1608
01:17:11,627 --> 01:17:14,660
lf that's what it takes,
it's worth it.
1609
01:17:14,752 --> 01:17:15,747
Yeah, 'course.
1610
01:17:30,252 --> 01:17:32,243
# What can l say?
1611
01:17:32,335 --> 01:17:34,243
# She's walking away
1612
01:17:35,460 --> 01:17:37,451
# From what we've seen
1613
01:17:40,252 --> 01:17:42,041
# What can l do?
1614
01:17:42,127 --> 01:17:43,916
# Still loving you
1615
01:17:45,460 --> 01:17:47,368
# lt's all a dream
1616
01:17:49,002 --> 01:17:52,035
# How can we hang on
to dreams?
1617
01:17:54,835 --> 01:17:56,826
# How can it really be
1618
01:17:56,919 --> 01:17:58,708
# The way it seems?
1619
01:18:01,502 --> 01:18:03,291
# What can l do?
1620
01:18:03,377 --> 01:18:05,368
# She's saying we're through
1621
01:18:07,335 --> 01:18:08,828
# With how it was
1622
01:18:11,627 --> 01:18:13,120
# What will l try?
1623
01:18:13,210 --> 01:18:15,201
# l still don't see why
1624
01:18:17,127 --> 01:18:19,118
# She says what she does
1625
01:18:21,085 --> 01:18:24,083
# How can we hang on
to dreams?
1626
01:18:26,085 --> 01:18:28,076
# How can it really be
1627
01:18:28,169 --> 01:18:29,958
# The way it seems? #
1628
01:18:42,294 --> 01:18:43,786
Good luck, sir.
1629
01:18:43,877 --> 01:18:46,365
You've got nothing
to worry about.
1630
01:18:46,460 --> 01:18:47,657
No chance.
1631
01:18:47,752 --> 01:18:49,245
Hope you get stuffed, sir.
1632
01:19:07,544 --> 01:19:09,534
- Hi.
- Oh, hi.
1633
01:19:11,252 --> 01:19:13,289
Off to watch the big match?
1634
01:19:14,377 --> 01:19:15,325
Yeah.
1635
01:19:15,419 --> 01:19:18,452
l just came
to wish you good luck.
1636
01:19:18,544 --> 01:19:19,491
Thanks.
1637
01:19:19,585 --> 01:19:21,576
The boys in my GCSE set
1638
01:19:21,669 --> 01:19:24,204
were trying to explain it to me.
1639
01:19:24,294 --> 01:19:26,284
You have to win two-nil, right?
1640
01:19:26,377 --> 01:19:28,368
- Yeah.
- lt's possible, isn't it?
1641
01:19:28,460 --> 01:19:30,250
You've got no chance, sir.
1642
01:19:30,335 --> 01:19:31,330
Shut up!
1643
01:19:32,919 --> 01:19:35,952
ls it right you've
handed in your notice?
1644
01:19:36,044 --> 01:19:39,077
Yeah. l need more money.
Child support.
1645
01:19:39,169 --> 01:19:41,159
We could've managed.
Between us.
1646
01:19:41,252 --> 01:19:42,745
lt'd be a bit awkward,
1647
01:19:42,835 --> 01:19:44,328
working in the next room
1648
01:19:44,419 --> 01:19:46,954
to the absent father
of your child.
1649
01:19:47,044 --> 01:19:48,038
Maybe.
1650
01:19:49,877 --> 01:19:52,910
Well, l'll be
thinking of you tonight.
1651
01:19:53,002 --> 01:19:54,495
Are you gonna watch?
1652
01:19:54,585 --> 01:19:56,078
l'm not sure.
1653
01:19:56,169 --> 01:20:00,245
My fifth-formers are having
and end-of-school party
1654
01:20:00,335 --> 01:20:03,369
and l've been invited.
But l'll try.
1655
01:20:03,460 --> 01:20:06,494
lt doesn't matter.
lt's only a stupid game.
1656
01:20:12,794 --> 01:20:14,370
[TV] 'The teams occupying
1657
01:20:14,460 --> 01:20:17,494
'first and second place
in the Championship.
1658
01:20:17,585 --> 01:20:19,576
'The last match of the season
1659
01:20:19,669 --> 01:20:21,245
'for the League Championship.
1660
01:20:21,335 --> 01:20:23,871
'The Anfield roar welcoming
and intimidating
1661
01:20:23,960 --> 01:20:26,531
'as we join our commentary team
1662
01:20:26,627 --> 01:20:28,618
'of David Pleat and Brian Moore.
1663
01:20:29,835 --> 01:20:31,328
'Thank you, Elton.
1664
01:20:31,419 --> 01:20:33,244
'Good evening, everybody.
1665
01:20:33,335 --> 01:20:35,125
'Arsenal on the pitch...
1666
01:20:35,210 --> 01:20:37,201
'with bouquets of flowers.
1667
01:20:37,294 --> 01:20:39,083
'Which l think are...'
1668
01:20:39,169 --> 01:20:40,626
We should be there.
1669
01:20:40,710 --> 01:20:42,500
You were the one who said
1670
01:20:42,585 --> 01:20:44,375
it wasn't worth the hassle.
1671
01:20:44,460 --> 01:20:47,494
l didn't know
it'd be the title decider.
1672
01:20:48,627 --> 01:20:50,203
Anyway, imagine all those
1673
01:20:50,294 --> 01:20:51,668
Scousers celebrating.
1674
01:20:51,752 --> 01:20:53,743
l'd rather be down here
1675
01:20:53,835 --> 01:20:55,328
with my own people.
1676
01:20:55,419 --> 01:20:56,580
..Person.
1677
01:20:56,669 --> 01:20:58,043
Thank you.
1678
01:21:02,752 --> 01:21:03,747
Oh, sorry.
1679
01:21:05,002 --> 01:21:06,993
# She's gone away,
1680
01:21:07,085 --> 01:21:09,076
# l don't know where
1681
01:21:10,877 --> 01:21:13,910
# Somewhere
l can't follow her...#
1682
01:21:14,002 --> 01:21:16,834
Thought you were
a football fan, Duncan.
1683
01:21:16,919 --> 01:21:18,909
That's why l can't
stand Arsenal.
1684
01:21:19,002 --> 01:21:20,993
- Sounds like an old joke.
- No joke.
1685
01:21:21,085 --> 01:21:23,076
- William?
- Hate football. And Arsenal.
1686
01:21:23,169 --> 01:21:26,202
Don't you wanna know
how they're getting on?
1687
01:21:26,294 --> 01:21:28,284
- No.
- Go on, l bet you do.
1688
01:21:28,377 --> 01:21:29,834
We wouldn't mind.
1689
01:21:29,919 --> 01:21:32,454
Mind if Miss Hughes
sticks the TV on?
1690
01:21:32,544 --> 01:21:34,036
She wants the football scores.
1691
01:21:34,127 --> 01:21:36,118
- l don't, really.
- Not much.
1692
01:21:36,210 --> 01:21:38,201
l wonder why. lf you must,
1693
01:21:38,294 --> 01:21:40,284
but just to find out the score.
1694
01:21:40,377 --> 01:21:41,325
OK.
1695
01:21:41,419 --> 01:21:42,911
[Pop music playing]
1696
01:21:49,419 --> 01:21:51,409
Still nil-nil, first half.
1697
01:21:53,627 --> 01:21:55,120
'lnto that crowd it goes.'
1698
01:21:55,210 --> 01:21:56,786
[Woman] There he is -
1699
01:21:56,877 --> 01:21:58,370
my mate, Mickey Thomas.
1700
01:21:58,460 --> 01:21:59,953
Shut up, Mum. He's useless.
1701
01:22:00,044 --> 01:22:01,501
l like him.
1702
01:22:01,585 --> 01:22:03,244
Shows what YOU know.
1703
01:22:03,335 --> 01:22:05,041
'They out-played them
1704
01:22:05,127 --> 01:22:08,160
'for most of the
Littlewoods Cup tie...'
1705
01:22:12,419 --> 01:22:14,244
Miracle of modern technology.
1706
01:22:14,335 --> 01:22:17,369
But it hasn't got
an aerial or nothing.
1707
01:22:17,460 --> 01:22:19,083
lt doesn't need one.
1708
01:22:19,169 --> 01:22:21,491
[Football commentator]
'Positive charge by Adams
1709
01:22:21,585 --> 01:22:23,078
'but it falls to Whelan.'
1710
01:22:23,169 --> 01:22:25,159
[Phone rings]
1711
01:22:31,252 --> 01:22:32,745
Oh, hello, love.
1712
01:22:32,835 --> 01:22:35,869
l was wondering
who'd dare ring tonight.
1713
01:22:35,960 --> 01:22:38,994
'Arsenal have some
very big chaps...'
1714
01:22:39,085 --> 01:22:42,119
Your brother'll have
the phone off the hook.
1715
01:22:42,210 --> 01:22:44,533
'lt'd be dangerous
to give away...'
1716
01:22:44,627 --> 01:22:46,618
No score. No, not really.
1717
01:22:46,710 --> 01:22:50,241
They don't look like they're
gonna let one in either.
1718
01:22:50,335 --> 01:22:51,283
Hold on.
1719
01:22:51,377 --> 01:22:52,834
'..Tangling with Whelan.
1720
01:22:52,919 --> 01:22:55,324
'Michael Thomas
getting to the byline.
1721
01:22:55,419 --> 01:22:56,876
'Danger for Liverpool.'
1722
01:22:56,960 --> 01:22:57,955
Oh!
1723
01:22:58,044 --> 01:22:59,323
- No!
- Ah!
1724
01:23:00,877 --> 01:23:03,544
That was it.
That was our chance.
1725
01:23:03,627 --> 01:23:05,120
No, there'll be others.
1726
01:23:05,210 --> 01:23:06,703
You reckon? l don't.
1727
01:23:06,794 --> 01:23:08,251
'Arsenal within a whisker
1728
01:23:08,335 --> 01:23:10,456
'of getting the goal they wanted
1729
01:23:10,544 --> 01:23:12,036
'early in this game.'
1730
01:23:12,127 --> 01:23:13,620
Let's go out.
1731
01:23:13,710 --> 01:23:15,500
..You're kidding.
1732
01:23:15,585 --> 01:23:17,576
No, let's go and get hammered.
1733
01:23:17,669 --> 01:23:19,126
Forget all about it.
1734
01:23:19,210 --> 01:23:21,201
l'm watching till the end.
1735
01:23:21,294 --> 01:23:22,751
Can't do that. Sorry.
1736
01:23:22,835 --> 01:23:24,328
'Just imagine the tension
1737
01:23:24,419 --> 01:23:27,452
'if Arsenal do manage
to snatch a goal.'
1738
01:23:30,044 --> 01:23:30,991
Sit down.
1739
01:23:31,085 --> 01:23:32,543
There's no point!
1740
01:23:35,877 --> 01:23:37,370
l'm off in a minute.
1741
01:23:37,460 --> 01:23:39,451
l'll just...stay till half-time.
1742
01:23:41,835 --> 01:23:44,371
'Everyone's looking
very closely at him.
1743
01:23:44,460 --> 01:23:48,122
'He's beginning to get
the mood of this game...'
1744
01:23:48,210 --> 01:23:51,043
l'll just see what
they've got to say.
1745
01:23:51,127 --> 01:23:52,584
Doin' OK, aren't we?
1746
01:23:52,669 --> 01:23:54,161
What's the use of OK?
1747
01:23:54,252 --> 01:23:56,787
Might as well
be losing eight-nil.
1748
01:23:56,877 --> 01:23:59,412
lf you want to win
a game two-nil,
1749
01:23:59,502 --> 01:24:04,124
you've got more chance
if it's nil-nil at half-time
1750
01:24:04,210 --> 01:24:06,699
than if you're
eight goals down.
1751
01:24:06,794 --> 01:24:08,784
You're living
in cloud cuckoo land!
1752
01:24:08,877 --> 01:24:10,370
Join the real world!
1753
01:24:10,460 --> 01:24:14,240
ln the real world,
it's nil-nil at half time!
1754
01:24:14,335 --> 01:24:16,622
Might as well be eight-nil.
1755
01:24:16,710 --> 01:24:19,744
Jesus, Paul,
you need medical help.
1756
01:24:19,835 --> 01:24:21,826
You've got some kind of disease
1757
01:24:21,919 --> 01:24:24,786
that turns people
into miserable bastards.
1758
01:24:25,919 --> 01:24:28,407
- Are you stayin'?
- No!
1759
01:24:28,502 --> 01:24:30,825
'l'm just wondering
at what stage
1760
01:24:30,919 --> 01:24:32,411
'George Graham will decide...'
1761
01:24:32,502 --> 01:24:35,535
Just watch a couple of minutes
of the second half.
1762
01:24:44,627 --> 01:24:47,162
'Winterburn and
Richardson behind it.
1763
01:24:47,252 --> 01:24:50,001
'Adams made a darting
little run in there.
1764
01:24:50,085 --> 01:24:51,033
'And Smith!'
1765
01:24:51,127 --> 01:24:53,118
- Y-E-E-ES!
- YES!
1766
01:24:53,210 --> 01:24:54,537
- Ha, ha!
- Yeah!
1767
01:24:54,627 --> 01:24:55,906
Yes! Yes! Yes!
1768
01:24:56,002 --> 01:24:57,163
'Liverpool players
1769
01:24:57,252 --> 01:24:58,875
'are surrounding the referee.'
1770
01:25:00,002 --> 01:25:01,543
He's gonna disallow it now.
1771
01:25:01,627 --> 01:25:03,831
Typical. Bet you
any money you like.
1772
01:25:03,919 --> 01:25:06,833
'He's coming to have
a word with the linesman.
1773
01:25:06,919 --> 01:25:08,909
'Now - a crucial decision here.
1774
01:25:10,419 --> 01:25:12,374
'Ronnie Whelan looking on there.
1775
01:25:12,460 --> 01:25:13,953
'The goal's been given.'
1776
01:25:14,044 --> 01:25:15,418
YE-E-ES!
1777
01:25:17,044 --> 01:25:18,833
lsn't that just like Arsenal?
1778
01:25:18,919 --> 01:25:20,909
They need two so they score one
1779
01:25:21,002 --> 01:25:22,791
just to get us all going.
1780
01:25:22,877 --> 01:25:27,997
You want 'em to score a second
before they scored the first?
1781
01:25:29,752 --> 01:25:31,743
'And what a game we have now.
1782
01:25:32,960 --> 01:25:34,418
'The breakthrough by Arsenal,
1783
01:25:34,502 --> 01:25:36,078
'their fans...
1784
01:25:36,169 --> 01:25:37,661
'are delighted.
1785
01:25:40,377 --> 01:25:41,870
'Back to Smith.
1786
01:25:41,960 --> 01:25:43,453
'Adams there with him.
1787
01:25:45,335 --> 01:25:46,497
'Merson...
1788
01:25:47,627 --> 01:25:48,575
'Richardson...
1789
01:25:48,669 --> 01:25:50,161
'A chance here...
1790
01:25:50,252 --> 01:25:51,200
'Thomas!'
1791
01:25:51,294 --> 01:25:52,455
Oh!
1792
01:25:52,544 --> 01:25:54,250
'..Grobbelar grabbed it.'
1793
01:25:54,335 --> 01:25:55,828
Told you. He's useless.
1794
01:25:57,960 --> 01:26:00,164
'Suddenly, Thomas,
totally unmarked...'
1795
01:26:00,252 --> 01:26:03,084
That's it.
l've had enough. l'm off.
1796
01:26:03,169 --> 01:26:04,661
Good. Fucking good riddance!
1797
01:26:04,752 --> 01:26:06,245
Are you coming?
1798
01:26:06,335 --> 01:26:07,283
No!
1799
01:26:07,377 --> 01:26:08,870
lt's M Y flat!
1800
01:26:08,960 --> 01:26:10,951
You try gettin' me out of it.
1801
01:26:16,585 --> 01:26:18,576
'And Hansen will get it back.
1802
01:26:24,544 --> 01:26:26,534
'Quarter of an hour left.'
1803
01:26:26,627 --> 01:26:28,001
They've scored!
1804
01:26:28,085 --> 01:26:29,578
OK, listen up, everyone.
1805
01:26:32,585 --> 01:26:34,576
l don't know what to say now.
1806
01:26:34,669 --> 01:26:36,043
[Everyone] Sasha!
1807
01:26:36,127 --> 01:26:38,118
Um, well, basically,
Miss Hughes,
1808
01:26:38,210 --> 01:26:39,703
we had a whip-round
1809
01:26:39,794 --> 01:26:42,329
and bought you
a thank-you present.
1810
01:26:42,419 --> 01:26:43,876
Was that it?
1811
01:26:43,960 --> 01:26:46,994
Brief and to the point.
Thank you.
1812
01:26:47,085 --> 01:26:48,708
Wait. There's a bit more.
1813
01:26:48,794 --> 01:26:51,247
Well, we didn't
like you at first
1814
01:26:51,335 --> 01:26:53,326
'cause you gave us
too much work.
1815
01:26:53,419 --> 01:26:54,911
But we really enjoyed it
1816
01:26:55,002 --> 01:26:57,537
and we think
we'll pass our exams
1817
01:26:57,627 --> 01:26:59,618
so you must be a good teacher.
1818
01:26:59,710 --> 01:27:02,246
Scott, who's at home
watching football,
1819
01:27:02,335 --> 01:27:04,326
says you're like George Graham
1820
01:27:04,419 --> 01:27:07,203
because you push us hard
and get results.
1821
01:27:07,294 --> 01:27:08,537
[Cheering]
1822
01:27:09,835 --> 01:27:11,245
Dinner's ready, guys!
1823
01:27:11,335 --> 01:27:12,330
[Cheers]
1824
01:27:19,544 --> 01:27:22,079
# Been around the world
and l, l, l
1825
01:27:22,169 --> 01:27:23,958
# l can't find my baby
1826
01:27:24,044 --> 01:27:27,077
# l don't know when,
l don't know why
1827
01:27:27,169 --> 01:27:28,709
# Why he's gone away
1828
01:27:28,794 --> 01:27:32,870
# And l don't know
where he can be
1829
01:27:32,960 --> 01:27:34,334
# My baby
1830
01:27:34,419 --> 01:27:36,409
# But l'm gonna find him
1831
01:27:36,710 --> 01:27:39,543
# l'm going to fi-i-i-ind him
1832
01:27:42,752 --> 01:27:45,240
# My...b-b-b-b-baby
1833
01:27:57,585 --> 01:27:59,576
# l did too much lying
1834
01:27:59,669 --> 01:28:02,702
# Wasted too much time
1835
01:28:02,794 --> 01:28:04,784
# Now l'm here and crying
1836
01:28:04,877 --> 01:28:06,334
# Now, now, now
1837
01:28:06,419 --> 01:28:07,876
# Been around the world
1838
01:28:07,960 --> 01:28:09,453
# and l, l, l...#
1839
01:28:09,544 --> 01:28:10,705
Highbury, please.
1840
01:28:10,794 --> 01:28:11,788
Whereabouts?
1841
01:28:12,877 --> 01:28:14,334
Just around the corner
1842
01:28:14,419 --> 01:28:15,876
from the Arsenal ground.
1843
01:28:15,960 --> 01:28:18,164
l don't wanna go there tonight.
1844
01:28:18,252 --> 01:28:19,247
Not now.
1845
01:28:19,335 --> 01:28:21,290
lt's in Liverpool, the football.
1846
01:28:21,377 --> 01:28:23,166
But l'm tapin' it, see.
1847
01:28:23,252 --> 01:28:25,243
They'll give
the game away there.
1848
01:28:25,335 --> 01:28:26,828
They'll be doin' their nut
1849
01:28:26,919 --> 01:28:28,909
or be as quiet as the grave.
1850
01:28:29,002 --> 01:28:30,495
You can go in and out
1851
01:28:30,585 --> 01:28:32,043
before the final whistle.
1852
01:28:32,127 --> 01:28:33,584
Come on, then.
1853
01:28:33,669 --> 01:28:36,074
# Lookin' for my baby
1854
01:28:36,169 --> 01:28:38,622
# Been around the world
1855
01:28:38,710 --> 01:28:41,115
# And l'm gonna... ##
1856
01:28:41,210 --> 01:28:43,201
You're an Arsenal fan, then?
1857
01:28:43,294 --> 01:28:45,284
Used to be, when l was a kid.
1858
01:28:45,377 --> 01:28:47,581
Charlie George an' all of them.
1859
01:28:47,669 --> 01:28:49,161
l don't go any more.
1860
01:28:49,252 --> 01:28:52,285
l'd bloody love 'em
to win tonight.
1861
01:28:52,377 --> 01:28:53,870
l'd bloody love it!
1862
01:28:58,877 --> 01:29:00,868
'Remember,
Arsenal need two goals.
1863
01:29:00,960 --> 01:29:03,496
'At the moment, they have one.
1864
01:29:04,835 --> 01:29:06,625
'lf it stays this way,
1865
01:29:06,710 --> 01:29:09,744
'Liverpool will be Champions
for the 1 9th time.'
1866
01:29:09,835 --> 01:29:13,699
We shouldn't even have turned
the TV on this evening.
1867
01:29:13,794 --> 01:29:15,583
'But will it stay this way?'
1868
01:29:15,669 --> 01:29:18,074
What did we think would happen?
1869
01:29:22,335 --> 01:29:25,997
l don't reckon l'll be able
to carry on after this.
1870
01:29:26,085 --> 01:29:28,076
l won't be able to...
1871
01:29:28,169 --> 01:29:29,661
pick myself up.
1872
01:29:32,544 --> 01:29:34,333
Well, to get this close!
1873
01:29:34,419 --> 01:29:37,452
'Unless there is
an amazing and dramatic...'
1874
01:29:37,544 --> 01:29:39,534
Why did l listen to you?
1875
01:29:39,627 --> 01:29:40,575
Me?
1876
01:29:40,669 --> 01:29:42,659
You said we had a chance!
1877
01:29:42,752 --> 01:29:44,541
Well, we did. We do!
1878
01:29:44,627 --> 01:29:47,080
We're practically
in injury time!
1879
01:29:47,169 --> 01:29:49,159
'Arsenal have powered forward
1880
01:29:49,252 --> 01:29:51,740
'in search of the second goal.'
1881
01:29:53,377 --> 01:29:55,368
l might start supporting a team
1882
01:29:55,460 --> 01:29:56,953
that never wins.
1883
01:29:57,044 --> 01:29:58,536
Orient or someone.
1884
01:29:58,627 --> 01:30:01,162
At least you know
where you stand.
1885
01:30:01,252 --> 01:30:03,041
You don't lay yourself open
1886
01:30:03,127 --> 01:30:04,620
to situations like this.
1887
01:30:04,710 --> 01:30:06,203
[Door buzzer]
1888
01:30:06,294 --> 01:30:08,414
'..His team-mate,
John Aldridge...'
1889
01:30:08,502 --> 01:30:09,995
Can you believe that?
1890
01:30:10,085 --> 01:30:11,875
You're on your way out.
1891
01:30:11,960 --> 01:30:14,994
See what they want
when you're down there.
1892
01:30:15,085 --> 01:30:17,490
'Presumably,
we'll have to go on.
1893
01:30:17,585 --> 01:30:19,126
'And remember,
1894
01:30:19,210 --> 01:30:22,244
'Arsenal have both
substitutes already on.'
1895
01:30:22,335 --> 01:30:23,497
[Door buzzer]
1896
01:30:23,585 --> 01:30:25,043
'One minute to go.
1897
01:30:25,127 --> 01:30:28,208
'McMahon has got the word
from the Kop, obviously.
1898
01:30:28,294 --> 01:30:30,533
'But nobody knows
quite how much time
1899
01:30:30,627 --> 01:30:32,416
'the referee will add on.'
1900
01:30:32,502 --> 01:30:33,959
This is awful!
1901
01:30:34,044 --> 01:30:36,034
lt's like the end of the world!
1902
01:30:36,127 --> 01:30:39,125
'lf Arsenal ARE
to lose the Championship,
1903
01:30:39,210 --> 01:30:41,699
'having had such
a lead at one time,
1904
01:30:41,794 --> 01:30:43,251
'it's somewhat poetic justice
1905
01:30:43,335 --> 01:30:44,793
'that they have the result
1906
01:30:44,877 --> 01:30:47,116
'even though
they're not to win it.'
1907
01:30:47,210 --> 01:30:48,703
Oh, shut up, Pleat.
1908
01:30:48,794 --> 01:30:50,286
[Door buzzer again]
1909
01:30:50,377 --> 01:30:52,368
'You can see we're now
1910
01:30:52,460 --> 01:30:54,451
'well into time added on.'
1911
01:30:55,877 --> 01:30:58,412
Will you please,
please, please, please
1912
01:30:58,502 --> 01:31:00,409
please just fucking fuck off!
1913
01:31:00,502 --> 01:31:03,749
You have arrived during
the worst 60 seconds of my life
1914
01:31:03,835 --> 01:31:05,625
and l don't want to see you!
1915
01:31:05,710 --> 01:31:07,203
[Slams window shut]
1916
01:31:09,669 --> 01:31:12,915
l ask you! What sort
of berk would do that?
1917
01:31:13,002 --> 01:31:16,581
You'd just about forgive
an alien from Planet Tharg
1918
01:31:16,669 --> 01:31:18,126
but even then, you'd...
1919
01:31:21,044 --> 01:31:22,536
Where you going?
1920
01:31:22,627 --> 01:31:24,617
You're mad!
You might miss something!
1921
01:31:32,460 --> 01:31:33,953
'Adams is after his man.
1922
01:31:34,044 --> 01:31:36,034
'But Barnes will not be denied.
1923
01:31:36,127 --> 01:31:38,034
'Yes, he will, by Richardson.
1924
01:31:38,127 --> 01:31:39,620
'Down and injured.
1925
01:31:41,335 --> 01:31:42,792
'Streaming forward now
1926
01:31:42,877 --> 01:31:45,412
'in what will be
their last attack.
1927
01:31:45,502 --> 01:31:47,706
'Good ball by Dixon,
finding Smith.
1928
01:31:47,794 --> 01:31:48,741
'To Thomas.
1929
01:31:52,127 --> 01:31:54,331
PA-A-A-A-A-AUL!
1930
01:31:54,419 --> 01:31:56,705
'Charging through
the midfield, Thomas!'
1931
01:32:03,585 --> 01:32:05,955
'lt's up for grabs now...
1932
01:32:06,044 --> 01:32:07,417
'Thomas!
1933
01:32:07,502 --> 01:32:08,995
'Right at the end.'
1934
01:32:09,085 --> 01:32:10,910
A-A-A-A-A-A-AH!
1935
01:32:11,002 --> 01:32:12,495
'An unbelievable climax
1936
01:32:12,585 --> 01:32:14,078
'to the League season!'
1937
01:32:14,169 --> 01:32:16,159
A-A-A-A-A-A-AH!
1938
01:32:17,752 --> 01:32:19,328
Mickey Thomas!
1939
01:32:19,419 --> 01:32:20,911
Yeah!
1940
01:32:21,002 --> 01:32:22,032
Yes! Yes! Yes!
1941
01:32:22,127 --> 01:32:23,501
Oh!
1942
01:32:23,585 --> 01:32:24,747
Oh...
1943
01:32:39,377 --> 01:32:41,367
How much injury time is there?
1944
01:32:41,460 --> 01:32:43,250
They've had
two minutes already.
1945
01:32:43,335 --> 01:32:45,871
They'll go straight up
the other end
1946
01:32:45,960 --> 01:32:47,334
and score.
1947
01:32:51,960 --> 01:32:53,867
[Football commentary]
1948
01:32:57,960 --> 01:32:59,122
[Whistle]
1949
01:33:01,210 --> 01:33:03,201
'That's the final whistle.
1950
01:33:03,294 --> 01:33:04,786
'Arsenal, the Champions.'
1951
01:33:04,877 --> 01:33:06,867
And Ashworth has done it!
1952
01:33:06,960 --> 01:33:08,204
Arsenal!
1953
01:33:08,294 --> 01:33:09,537
Arsenal!
1954
01:33:09,627 --> 01:33:11,369
We are the Champions!
1955
01:33:11,460 --> 01:33:12,455
YEAH!
1956
01:33:14,794 --> 01:33:16,784
[Tumultuous cheering]
1957
01:33:25,044 --> 01:33:28,077
# From the dark end
of the street
1958
01:33:29,752 --> 01:33:32,703
# To the bright side
of the road
1959
01:33:35,460 --> 01:33:38,494
# We'll be lovers once again
1960
01:33:38,585 --> 01:33:41,619
# On the bright side
of the road
1961
01:33:41,710 --> 01:33:42,907
YES!
1962
01:33:46,919 --> 01:33:48,909
# Little darling, come with me
1963
01:33:51,752 --> 01:33:54,785
# You can help me
share my load
1964
01:33:56,460 --> 01:33:59,494
# From the dark end
of the street
1965
01:33:59,585 --> 01:34:02,619
# To the bright side
of the road...#
1966
01:34:04,544 --> 01:34:06,036
l KNEW we'd do it.
1967
01:34:06,127 --> 01:34:07,620
l had this feeling.
1968
01:34:07,710 --> 01:34:08,658
Oh, yeah?
1969
01:34:08,752 --> 01:34:10,245
You're a lying bastard.
1970
01:34:10,335 --> 01:34:11,828
No, no, honestly.
1971
01:34:11,919 --> 01:34:13,411
On the surface,
1972
01:34:13,502 --> 01:34:15,492
l was all negativity and doubt.
1973
01:34:15,585 --> 01:34:18,832
But on the inside,
you gotta believe, haven't you?
1974
01:34:34,169 --> 01:34:35,791
# Baby, some time
1975
01:34:35,877 --> 01:34:38,958
# l feel some time,
l don't know why...
1976
01:34:45,460 --> 01:34:47,451
[Chanting football songs]
1977
01:34:51,544 --> 01:34:54,079
# Let's enjoy it while we can
1978
01:34:54,169 --> 01:34:56,657
# Let's enjoy it while we can
1979
01:34:56,752 --> 01:34:59,999
# Help me sing my song
1980
01:35:00,085 --> 01:35:03,036
# Help me sing my song
1981
01:35:03,127 --> 01:35:04,916
# Little darling, follow me
1982
01:35:05,002 --> 01:35:08,035
# To the bright side
of the road
1983
01:35:13,127 --> 01:35:16,160
# From the dark end
of the street
1984
01:35:16,252 --> 01:35:19,285
# From the dark end
of the street
1985
01:35:19,377 --> 01:35:22,410
# To the bright side of the road
1986
01:35:22,502 --> 01:35:25,535
# To the bright side
of the road... #
1987
01:35:34,210 --> 01:35:35,703
[Cheering and singing]
1988
01:35:42,544 --> 01:35:44,036
l AM sorry.
1989
01:35:44,127 --> 01:35:45,075
No.
1990
01:35:45,169 --> 01:35:46,661
No, thank YOU.
1991
01:35:46,752 --> 01:35:49,785
l wouldn't have
missed this for the world!
1992
01:35:58,169 --> 01:35:59,330
PAUL!
1993
01:35:59,419 --> 01:36:00,911
Friend of yours?
1994
01:36:02,044 --> 01:36:04,034
A guy l work with.
1995
01:36:04,127 --> 01:36:05,584
He's enjoying himself.
1996
01:36:05,669 --> 01:36:06,616
Yeah.
1997
01:36:06,710 --> 01:36:08,701
l've never seen him so happy.
1998
01:36:47,127 --> 01:36:48,916
[Paul] When l think back
1999
01:36:49,002 --> 01:36:50,992
to the 26th of May, 1 989 now,
2000
01:36:51,085 --> 01:36:52,578
it's impossible to explain
2001
01:36:52,669 --> 01:36:55,204
exactly what happened
to either of us.
2002
01:36:55,294 --> 01:36:58,327
All three of us
if you count the team.
2003
01:36:58,419 --> 01:37:00,077
But l do know this -
2004
01:37:00,169 --> 01:37:03,202
my relationship
with Arsenal changed that night.
2005
01:37:03,294 --> 01:37:06,327
lt was as if l'd jumped on
to the shoulders of the team
2006
01:37:06,419 --> 01:37:08,954
and they'd carried me
into the light
2007
01:37:09,044 --> 01:37:12,077
that had suddenly
shone down on all of us.
2008
01:37:12,169 --> 01:37:13,958
And the lift they gave me
2009
01:37:14,044 --> 01:37:17,623
enabled be to part company
with them in some ways.
2010
01:37:17,710 --> 01:37:20,744
We still see
each other all the time
2011
01:37:20,835 --> 01:37:23,667
and l still love them
and hate them.
2012
01:37:23,752 --> 01:37:25,742
But l have my own life now.
2013
01:37:25,835 --> 01:37:27,328
My successes and failures
2014
01:37:27,419 --> 01:37:29,907
aren't necessarily
linked up with theirs.
2015
01:37:30,002 --> 01:37:33,035
That's got to be
a good thing, l suppose.
2016
01:37:33,127 --> 01:37:35,959
Life's never
gonna be this good again.
2017
01:37:36,044 --> 01:37:38,034
Fuck off. Don't start on me.
2018
01:37:38,127 --> 01:37:39,584
No, you don't get...
2019
01:37:39,669 --> 01:37:41,659
- What's his name?
- Michael Thomas.
2020
01:37:41,752 --> 01:37:44,785
You don't get Michael Thomas
moments in real life.
2021
01:37:44,877 --> 01:37:47,412
You don't get many
in football, either.
2022
01:37:47,502 --> 01:37:49,492
l'm not in such a state, am l?
2023
01:37:49,585 --> 01:37:51,576
l didn't need saving after all.
2024
01:37:52,710 --> 01:37:53,658
What?
2025
01:37:53,752 --> 01:37:55,245
Let's not get carried away.
2026
01:37:55,335 --> 01:37:57,326
You're still
a tragic human being.
2027
01:37:57,419 --> 01:37:59,907
Do we look particularly
tragic tonight?
2028
01:38:00,002 --> 01:38:01,992
Didn't see many
Miss Jean Brodies
2029
01:38:02,085 --> 01:38:03,542
leaping around the streets.
2030
01:38:03,627 --> 01:38:07,158
All too busy writing out
tomorrow's lesson plans.
2031
01:38:07,252 --> 01:38:10,285
Where did you find
the term ''lesson plan''?
2032
01:38:10,377 --> 01:38:12,367
You've never planned a lesson.
2033
01:38:12,460 --> 01:38:14,451
l've got better things to do.
2034
01:38:14,544 --> 01:38:16,036
Oh, is that right?
2035
01:38:20,669 --> 01:38:23,702
ls, er, is George Graham
really horrible?
2036
01:38:23,794 --> 01:38:24,741
Why?
2037
01:38:24,835 --> 01:38:26,209
No reason.
2038
01:38:26,294 --> 01:38:29,327
Has somebody else
noticed the resemblance?
2039
01:38:29,419 --> 01:38:30,876
Yeah. My fifth-formers.
2040
01:38:30,960 --> 01:38:32,951
Hah! He has the reputation
2041
01:38:33,044 --> 01:38:35,034
of being mean and dour
2042
01:38:35,127 --> 01:38:36,584
and unapproachable and...
2043
01:38:36,669 --> 01:38:38,659
OK, OK. Thank you, Paul.
2044
01:38:38,752 --> 01:38:40,742
l think l get the message.
2045
01:38:41,877 --> 01:38:43,038
And driven!
2046
01:39:06,085 --> 01:39:08,076
# l think l'm going back
2047
01:39:09,752 --> 01:39:13,331
# To the things
l learned so well
2048
01:39:13,419 --> 01:39:15,409
# ln my youth
2049
01:39:19,002 --> 01:39:21,621
# l think l'm returning to...
2050
01:39:23,377 --> 01:39:26,410
# Those days
when l was young enough
2051
01:39:26,502 --> 01:39:29,037
# To know the truth
2052
01:39:30,669 --> 01:39:34,248
# Now there are no games
2053
01:39:34,335 --> 01:39:37,914
# To only pass the time
2054
01:39:39,627 --> 01:39:42,032
# No more electric trains
2055
01:39:43,794 --> 01:39:46,329
# No more trees to climb
2056
01:39:48,377 --> 01:39:51,825
# But thinking young
and growing older
2057
01:39:51,919 --> 01:39:53,909
# ls no sin
2058
01:39:56,710 --> 01:39:58,701
# And l can play
2059
01:39:58,794 --> 01:40:02,373
# The game of life to win
2060
01:40:05,877 --> 01:40:08,282
# l can recall a time...
2061
01:40:09,627 --> 01:40:11,617
# When l wasn't ashamed
2062
01:40:11,710 --> 01:40:15,289
# To reach out to a friend
2063
01:40:18,794 --> 01:40:20,950
# Now l think l've got...
2064
01:40:22,752 --> 01:40:28,416
# A lot more than just
my toys to lend
2065
01:40:30,877 --> 01:40:33,365
# Now there's more to do
2066
01:40:35,044 --> 01:40:38,077
# Than watch
my sail boats glide
2067
01:40:39,419 --> 01:40:41,824
# And every day can be...
2068
01:40:43,585 --> 01:40:45,990
# A magic carpet ride
2069
01:40:48,377 --> 01:40:51,410
# A little bit of courage
2070
01:40:51,502 --> 01:40:53,492
# ls all we lack
2071
01:40:56,919 --> 01:40:59,123
# So catch me if you can...
2072
01:41:00,585 --> 01:41:03,334
# l'm going back #
2073
01:41:09,835 --> 01:41:13,746
DVD Subtitles by
European Captioning lnstitute Ltd
138957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.