Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,762 --> 00:00:02,463
Previously on Empire...
2
00:00:02,464 --> 00:00:04,089
I'm available to be your ASA partner.
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,862
I'm not tryin' to be
all up under your shadow...
4
00:00:05,863 --> 00:00:07,941
Come on, let's get out of here.
5
00:00:07,965 --> 00:00:09,175
No one else can go to Uncle Ray's.
6
00:00:09,199 --> 00:00:11,077
I shouldn't have let you
come this far as it is.
7
00:00:11,101 --> 00:00:13,613
- How long before Damon arrive?
- Hour, maybe less.
8
00:00:13,637 --> 00:00:15,748
There's always
a third alternative, Ray.
9
00:00:15,772 --> 00:00:17,417
We just gotta get creative about it.
10
00:00:17,441 --> 00:00:19,018
Lucious wanted to hurt Damon,
11
00:00:19,042 --> 00:00:21,921
so what better way
to screw over Damon
12
00:00:21,945 --> 00:00:23,389
than to screw his daughter?
13
00:00:23,413 --> 00:00:24,591
You can't control me.
14
00:00:24,615 --> 00:00:26,059
You can't make me do things.
15
00:00:26,083 --> 00:00:26,926
Really?
16
00:00:26,950 --> 00:00:29,395
I love you, and you still love me!
17
00:00:33,090 --> 00:00:35,001
What the hell
you think you're doing, Tracy?
18
00:00:35,025 --> 00:00:36,469
For 35 years,
19
00:00:36,493 --> 00:00:39,939
I have lived in the shadow
of Cookie and Lucious...
20
00:00:40,831 --> 00:00:42,675
When I was the real love story.
21
00:00:42,699 --> 00:00:47,514
I mean, I'm the mother
of your firstborn son.
22
00:00:47,538 --> 00:00:49,115
But you don't see me.
23
00:00:49,139 --> 00:00:51,384
Tracy, I see you.
24
00:00:51,408 --> 00:00:54,120
Tracy, look. We're divorcing.
25
00:00:54,144 --> 00:00:56,022
Here are the papers right here.
We're signing the...
26
00:00:56,046 --> 00:00:57,857
I don't wanna hear from you.
27
00:00:57,881 --> 00:01:01,160
This is all your fault.
28
00:01:01,184 --> 00:01:02,795
I mean, you just swooped on in
29
00:01:02,819 --> 00:01:06,132
with your slutty little
schoolgirl uniform
30
00:01:06,156 --> 00:01:08,167
and you stole him from me.
31
00:01:08,191 --> 00:01:10,570
You stole him!
32
00:01:10,594 --> 00:01:12,739
And then...
33
00:01:12,763 --> 00:01:14,107
you took my son's heart.
34
00:01:14,131 --> 00:01:17,911
Tracy, you gotta let me
talk to you right now.
35
00:01:17,935 --> 00:01:19,245
- Please.
- No, just shut up!
36
00:01:19,269 --> 00:01:20,780
Just shut up, Lucious!
37
00:01:20,804 --> 00:01:22,916
I am the one who is talking now,
38
00:01:22,940 --> 00:01:25,118
and you are finally gonna listen...
39
00:01:25,142 --> 00:01:27,820
both of you.
40
00:01:27,844 --> 00:01:29,756
Hmm?
41
00:01:29,780 --> 00:01:33,059
Mine is the last voice
you're ever gonna hear.
42
00:01:35,252 --> 00:01:37,307
Daddy, I made such a huge mistake.
43
00:01:37,308 --> 00:01:38,786
But listen, it's okay.
It's okay. It's okay.
44
00:01:38,810 --> 00:01:41,822
Whatever it is, we'll fix it
together, sweetheart.
45
00:01:41,846 --> 00:01:43,257
Understand?
46
00:01:43,281 --> 00:01:44,391
But I'ma need you to go home.
47
00:01:44,415 --> 00:01:45,492
You go home.
48
00:01:45,516 --> 00:01:47,594
I'll finish the business
I have to finish inside here.
49
00:01:47,618 --> 00:01:49,396
Then I'll come see you.
50
00:01:49,420 --> 00:01:51,888
Babe. Okay?
51
00:01:52,991 --> 00:01:54,168
Hey.
52
00:01:58,396 --> 00:02:00,474
Ryan?
53
00:02:00,498 --> 00:02:03,143
Ryan, Ryan! Oh, God.
54
00:02:03,167 --> 00:02:04,611
What the hell is going on here? Hey.
55
00:02:04,635 --> 00:02:06,280
Ryan, I'm right here. I'm right here.
56
00:02:06,304 --> 00:02:09,516
Hey. Why would you hurt him?
He's family.
57
00:02:09,540 --> 00:02:10,784
He's looking for my dad.
58
00:02:10,808 --> 00:02:11,652
Uncle Ray? Why?
59
00:02:11,676 --> 00:02:12,720
He's gonna kill him.
60
00:02:12,744 --> 00:02:13,887
Oh, now you wanna run your mouth?
61
00:02:13,911 --> 00:02:16,357
- I'm so sorry.
- You should go, Yana.
62
00:02:16,381 --> 00:02:17,591
You're a monster!
63
00:02:17,615 --> 00:02:18,492
- I'm so sorry.
- You should go, Yana.
64
00:02:18,516 --> 00:02:20,461
Are you out of your rabbit-ass mind?!
65
00:02:20,485 --> 00:02:23,030
What the hell you think paid
for all these little ashrams
66
00:02:23,054 --> 00:02:24,131
and these jewels?
67
00:02:24,155 --> 00:02:24,883
No.
68
00:02:24,884 --> 00:02:27,868
What paid for cancer treatment?
What paid for it, huh?
69
00:02:27,892 --> 00:02:28,836
Business.
70
00:02:28,860 --> 00:02:30,437
And this is what
my business looks like.
71
00:02:30,461 --> 00:02:34,341
You...
72
00:02:34,365 --> 00:02:36,410
Hey. Be cool.
73
00:02:37,902 --> 00:02:39,413
I'm so sorry.
74
00:02:39,437 --> 00:02:41,181
- Go on.
- I'm okay.
75
00:02:41,205 --> 00:02:43,951
I am done. Done.
76
00:02:43,975 --> 00:02:46,186
Yeah, you'll be back
once that rent is due.
77
00:02:46,210 --> 00:02:49,957
No, I don't want anything
from you ever again.
78
00:02:49,981 --> 00:02:51,425
I love you too, baby.
79
00:02:56,988 --> 00:02:59,066
Move aside, Lucious.
80
00:02:59,090 --> 00:03:01,402
- Tracy, Tracy.
- Hey, hey, hey.
81
00:03:01,426 --> 00:03:02,703
I can't let you do that.
82
00:03:02,727 --> 00:03:04,605
Look,
I don't want any of this.
83
00:03:04,629 --> 00:03:06,707
You can have this house.
You can have him.
84
00:03:06,731 --> 00:03:08,342
I'm done, Tracy.
I promise you, I'm done.
85
00:03:08,366 --> 00:03:09,510
Cookie...
86
00:03:09,534 --> 00:03:10,878
You're in his blood.
87
00:03:10,902 --> 00:03:14,314
And when you're gone,
then there's room for me, so...
88
00:03:14,338 --> 00:03:18,152
Look, I can't let you do that.
I can't.
89
00:03:19,210 --> 00:03:20,587
I can't let you
do that, Tracy.
90
00:03:20,611 --> 00:03:23,791
We're not doing that now,
you hear me?
91
00:03:23,815 --> 00:03:24,925
Oh.
92
00:03:24,949 --> 00:03:27,394
Now I get it.
93
00:03:27,418 --> 00:03:32,032
I just want you to know,
I will never blame you.
94
00:03:32,056 --> 00:03:35,358
We'll be a family
when we're with our boy.
95
00:03:36,160 --> 00:03:37,438
- Hey!
- Move!
96
00:03:51,409 --> 00:03:52,920
You okay, Andre?
97
00:03:52,944 --> 00:03:53,854
Yeah.
98
00:03:53,878 --> 00:03:56,256
No, no.
99
00:03:56,280 --> 00:03:59,393
No!
100
00:03:59,417 --> 00:04:01,295
What did you do?
101
00:04:01,319 --> 00:04:05,399
Mom! Come back. I'm here.
102
00:04:05,423 --> 00:04:06,800
What did you do?
103
00:04:07,769 --> 00:04:13,342
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
104
00:04:14,365 --> 00:04:18,312
Cookie, that's terrifying. _
105
00:04:18,336 --> 00:04:21,081
She shot my son.
106
00:04:21,105 --> 00:04:22,349
My grandson was upstairs.
107
00:04:22,373 --> 00:04:24,808
I mean, what was I supposed to do?
108
00:04:26,010 --> 00:04:28,789
Anyway...
109
00:04:28,813 --> 00:04:30,324
the cops cleared us.
110
00:04:30,348 --> 00:04:34,261
Apparently she left a... a note.
111
00:04:34,285 --> 00:04:36,763
Tracy was planning on, um,
112
00:04:36,787 --> 00:04:39,366
killing Lucious
and then killing herself,
113
00:04:39,390 --> 00:04:41,301
and I guess I was a bonus.
114
00:04:41,325 --> 00:04:42,402
Crazy bitch.
115
00:04:42,426 --> 00:04:43,637
I am so sorry.
116
00:04:43,661 --> 00:04:46,306
Yeah. I just need to rest, you know?
117
00:04:47,431 --> 00:04:49,042
Um...
118
00:04:49,066 --> 00:04:53,514
I'm having problems
sleeping again, so...
119
00:04:53,538 --> 00:04:55,949
Just because what you did
may have been justified
120
00:04:55,973 --> 00:04:58,385
doesn't mean
- it wasn't traumatizing.
121
00:04:58,409 --> 00:04:59,887
- You took a life.
- Yeah, I'm not...
122
00:04:59,911 --> 00:05:01,421
I'm not traumatized, though.
123
00:05:01,445 --> 00:05:02,389
You know, I'm just tired.
124
00:05:02,413 --> 00:05:03,423
- Cookie.
- That's what I just said.
125
00:05:03,447 --> 00:05:05,459
- I said I'm tired.
- Cookie.
126
00:05:05,483 --> 00:05:08,262
It is okay to admit
that you are scared
127
00:05:08,286 --> 00:05:09,596
or that you feel guilty.
128
00:05:09,620 --> 00:05:12,088
I'm not... It's not that!
129
00:05:15,593 --> 00:05:17,604
Sorry.
130
00:05:17,628 --> 00:05:22,576
With Tracy, I didn't have a choice.
131
00:05:22,600 --> 00:05:27,481
But what happened is, um...
132
00:05:27,505 --> 00:05:32,686
Is dredging up some stuff
that I... you know, I buried.
133
00:05:32,710 --> 00:05:35,289
I-I didn't wanna think about it
again, you know?
134
00:05:37,515 --> 00:05:39,726
So coming in here
and talking to you and...?
135
00:05:39,750 --> 00:05:41,361
That's not surprising.
136
00:05:41,385 --> 00:05:45,632
In therapy, you may come in
for one question or one issue,
137
00:05:45,656 --> 00:05:47,734
but this process,
138
00:05:47,758 --> 00:05:49,803
it gives you tools to make right
139
00:05:49,827 --> 00:05:52,739
other areas in your life.
140
00:05:58,135 --> 00:06:00,180
I did some things...
141
00:06:01,973 --> 00:06:04,618
Mm-mm, I don't know
if I can make them right.
142
00:06:13,050 --> 00:06:15,629
Let's go!
143
00:06:25,596 --> 00:06:27,541
That's hype. That is lit.
144
00:06:27,565 --> 00:06:29,076
I can gif the hell out of that.
145
00:06:29,100 --> 00:06:32,279
Go tell the world
the Empire movie is coming.
146
00:06:32,303 --> 00:06:33,714
We're gonna turn the trailer drop
147
00:06:33,738 --> 00:06:35,249
into an event with an Empire concert
148
00:06:35,273 --> 00:06:37,818
featuring a Hakeem and Tiana duet.
149
00:06:37,842 --> 00:06:39,281
Hakeem, why don't you
give us a little taste
150
00:06:39,282 --> 00:06:40,721
of what you prepared
for the soundtrack?
151
00:06:55,559 --> 00:06:57,204
♪ Look what you made me do ♪
152
00:06:57,228 --> 00:07:00,173
♪ Whip out the sauce,
it ain't drippin' over you ♪
153
00:07:00,197 --> 00:07:02,776
♪ Pretty eyes on me
when I step out of the coupe ♪
154
00:07:02,800 --> 00:07:04,578
♪ Looking like, I hit the lotto ♪
155
00:07:04,602 --> 00:07:06,647
♪ I could make her lucky too ♪
156
00:07:06,671 --> 00:07:08,582
♪ Girl, I got the juice ♪
157
00:07:08,606 --> 00:07:09,683
♪ I got the juice ♪
158
00:07:09,707 --> 00:07:11,551
♪ Girl, I got the juice ♪
159
00:07:11,575 --> 00:07:12,719
♪ I got the juice ♪
160
00:07:12,743 --> 00:07:13,854
♪ Girl, I got the juice ♪
161
00:07:18,182 --> 00:07:19,960
Yo, bro, what you think?
162
00:07:19,984 --> 00:07:20,927
You like the song?
163
00:07:24,488 --> 00:07:25,732
Bro.
164
00:07:25,756 --> 00:07:27,067
Bro!
165
00:07:27,091 --> 00:07:28,635
Do you like it?
166
00:07:28,659 --> 00:07:30,437
Yeah, no.
It was great, right?
167
00:07:30,461 --> 00:07:32,773
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
168
00:07:32,797 --> 00:07:34,007
Yes.
169
00:07:34,031 --> 00:07:35,809
Great work, Hakeem.
170
00:07:35,833 --> 00:07:37,577
That's the perfect, perfect single
171
00:07:37,601 --> 00:07:39,579
for the Empire movie
companion album... perfect.
172
00:07:39,603 --> 00:07:42,582
Just the perfect companion
to my dumpster fire movie.
173
00:07:42,606 --> 00:07:46,486
All right. Great job, Hakeem.
174
00:07:46,510 --> 00:07:48,388
Yes, sir.
175
00:07:48,412 --> 00:07:49,856
All right,
those are your marching orders.
176
00:07:49,880 --> 00:07:51,024
Let me know
if you have any questions.
177
00:07:51,048 --> 00:07:53,193
And, uh, see you all when it's done.
178
00:08:01,559 --> 00:08:02,869
What did you do to me?
179
00:08:02,893 --> 00:08:04,338
That song?
180
00:08:04,362 --> 00:08:05,906
No, Hakeem should stick to acting.
181
00:08:05,930 --> 00:08:07,574
What did you do?
182
00:08:07,598 --> 00:08:08,642
You killed my mother.
183
00:08:08,666 --> 00:08:10,577
I didn't. She was trying
to kill my mother.
184
00:08:10,601 --> 00:08:11,745
She shot me.
185
00:08:11,769 --> 00:08:13,880
I blame you...
186
00:08:13,904 --> 00:08:17,150
so you need to understand
something now, brother mine.
187
00:08:19,143 --> 00:08:20,587
I'm in control.
188
00:08:20,611 --> 00:08:22,689
Those little blackouts you're having,
189
00:08:22,713 --> 00:08:25,659
I can do that whenever I want.
190
00:08:25,683 --> 00:08:29,796
Remind me,
when's Walker's bedtime again?
191
00:08:29,820 --> 00:08:31,198
You touch my son and I'll...
192
00:08:42,666 --> 00:08:43,977
What's up with you? I mean,
193
00:08:44,001 --> 00:08:46,613
you ain't returning my calls,
none of my texts.
194
00:08:46,637 --> 00:08:47,547
I'm concerned about you.
195
00:08:47,571 --> 00:08:50,650
I'm fine, okay? I'm fine.
196
00:08:50,674 --> 00:08:52,853
And thank both of you
for coming over here.
197
00:08:52,877 --> 00:08:55,088
- Baby, how's your arm?
- I'm good, Ma.
198
00:08:55,112 --> 00:08:56,423
- It's just a graze.
- Okay.
199
00:08:56,447 --> 00:08:57,624
But Pop's right, you know.
200
00:08:57,648 --> 00:08:59,459
I hope you're talking to your
therapist about what happened.
201
00:08:59,483 --> 00:09:00,494
Therapist?
202
00:09:00,518 --> 00:09:01,862
That's none of
your business, Lucious.
203
00:09:01,886 --> 00:09:03,430
Yes, I am.
204
00:09:03,454 --> 00:09:06,266
You know what?
Thank you both for coming.
205
00:09:06,290 --> 00:09:07,934
Whoa, whoa. Wait, wait, wait, wait.
206
00:09:07,958 --> 00:09:09,302
Since I have you both here...
207
00:09:09,326 --> 00:09:13,607
Pop, things are rough
between us, I get it, but...
208
00:09:13,631 --> 00:09:15,008
we're still family, man.
209
00:09:15,032 --> 00:09:17,677
You pushed me out of
the company I built,
210
00:09:17,701 --> 00:09:19,813
and you're gonna call us family?
211
00:09:19,837 --> 00:09:22,783
Let me tell you something:
that crown you're wearing,
212
00:09:22,807 --> 00:09:23,784
it gets heavy.
213
00:09:23,808 --> 00:09:25,652
Pop, everything I do at Empire
214
00:09:25,676 --> 00:09:27,654
is to honor the legacy
that you built.
215
00:09:27,678 --> 00:09:28,922
Hmm.
216
00:09:28,946 --> 00:09:31,491
I need you both at the premiere
for the Empire movie trailer.
217
00:09:31,515 --> 00:09:33,593
Of course, honey. Absolutely.
218
00:09:33,617 --> 00:09:35,228
Yeah, I'ma check my schedule.
219
00:09:35,252 --> 00:09:38,331
- His ass'll be there.
- Okay.
220
00:09:38,355 --> 00:09:40,567
I gotta get back to the office.
221
00:09:40,591 --> 00:09:41,435
Okay.
222
00:09:41,459 --> 00:09:42,803
- Love you, Mom.
- I love you too.
223
00:09:42,827 --> 00:09:43,737
Love you, Pop.
224
00:09:47,565 --> 00:09:48,809
Bye.
225
00:09:52,236 --> 00:09:54,748
- You been sleeping?
- Yes, Lucious.
226
00:09:54,772 --> 00:09:57,484
I'm fine. I'm sleeping.
Everything's great.
227
00:09:57,508 --> 00:09:58,552
Well, I haven't been.
228
00:09:58,576 --> 00:10:00,887
I mean, ever since that thing
happened with Tracy,
229
00:10:00,911 --> 00:10:03,190
you know, I'm... I thought we was...
230
00:10:03,214 --> 00:10:07,861
No, no. We're fine. She didn't, okay?
231
00:10:07,885 --> 00:10:11,364
I meant what I said.
I still love you, Cook.
232
00:10:11,388 --> 00:10:14,534
I love you too, Lucious.
233
00:10:14,558 --> 00:10:15,836
But aren't you tired of me?
234
00:10:15,860 --> 00:10:17,737
Damn, you don't even wanna try?
235
00:10:17,761 --> 00:10:19,072
We...
236
00:10:19,096 --> 00:10:23,210
Lucious, we've tried and tried.
237
00:10:23,234 --> 00:10:27,714
Look, I don't wanna have the
same fight over and over again.
238
00:10:27,738 --> 00:10:30,817
Lucious, I'm tired. Man, I'm tired.
239
00:10:33,544 --> 00:10:34,488
All right.
240
00:10:36,313 --> 00:10:37,657
This is what you want?
241
00:10:39,383 --> 00:10:41,695
Please.
242
00:10:53,964 --> 00:10:56,243
Tell you one thing:
243
00:10:56,267 --> 00:10:59,143
ain't nobody gonna
love you the way I did.
244
00:11:21,016 --> 00:11:22,994
Going to the park?
245
00:11:23,018 --> 00:11:24,062
That's a great idea.
246
00:11:24,086 --> 00:11:26,098
We'll tire Walker out
before the party.
247
00:11:26,122 --> 00:11:29,000
I'm going to my cousin Trisha's.
248
00:11:29,024 --> 00:11:30,902
To pick her up?
249
00:11:30,926 --> 00:11:33,287
- For the weekend, Andre.
- For the weekend?
250
00:11:33,288 --> 00:11:35,562
Teri, we have events, baby.
We have plans this weekend...
251
00:11:35,563 --> 00:11:37,097
Look, this is a lot, okay?
252
00:11:37,098 --> 00:11:40,010
Someone was killed ten feet
away from where Walker sleeps.
253
00:11:40,034 --> 00:11:42,579
- I understand.
- This isn't even our house.
254
00:11:42,603 --> 00:11:43,830
I got people telling me
255
00:11:43,831 --> 00:11:47,144
that my husband's doing
horrible things, and...
256
00:11:47,168 --> 00:11:48,279
Mouse.
257
00:11:48,303 --> 00:11:50,981
- I-I want to believe you.
- I'll call the broker, okay?
258
00:11:51,005 --> 00:11:52,950
We'll start looking for a home
of our own tomorrow, Teri.
259
00:11:52,974 --> 00:11:54,685
- Look, I-I just...
- You don't need to leave.
260
00:11:54,709 --> 00:11:57,755
I just need a few days
to clear my head,
261
00:11:57,779 --> 00:11:59,723
so no to the party.
262
00:12:03,451 --> 00:12:05,329
And we can talk about everything
263
00:12:05,353 --> 00:12:07,231
when I get back, okay?
264
00:12:07,255 --> 00:12:09,833
Teri, you don't...
you don't have to leave, babe.
265
00:12:09,857 --> 00:12:12,503
Teri, come on.
You don't have to leave.
266
00:12:12,527 --> 00:12:14,605
Teri! you don't...
you don't have to leave, babe.
267
00:12:14,629 --> 00:12:15,940
She's leaving your ass.
268
00:12:19,600 --> 00:12:21,545
Serves you right.
269
00:12:26,174 --> 00:12:27,751
Okay.
270
00:12:27,775 --> 00:12:29,086
- You guys.
- Yeah?
271
00:12:29,110 --> 00:12:32,323
Since Melody's performance,
she is rising up the chart.
272
00:12:32,347 --> 00:12:33,457
- Speeding up there.
- Yeah?
273
00:12:33,481 --> 00:12:35,359
Also, we have a really good
cash infusion coming in
274
00:12:35,383 --> 00:12:37,895
and the world is done
hating Tiana now.
275
00:12:37,919 --> 00:12:40,464
Yay, Bossy is finally bossing up.
276
00:12:40,488 --> 00:12:42,833
- It's not enough.
- Not enough?
277
00:12:42,857 --> 00:12:44,001
We can finally hear Lala
278
00:12:44,025 --> 00:12:45,402
without the help of a megaphone.
279
00:12:45,426 --> 00:12:46,670
What do you mean it's not enough?
280
00:12:46,694 --> 00:12:48,806
- We are winning.
- That doesn't matter.
281
00:12:48,830 --> 00:12:50,774
Nobody knows who we are.
282
00:12:50,798 --> 00:12:52,710
We need something.
283
00:12:52,734 --> 00:12:55,346
We need, um, brand identity, a sound.
284
00:12:55,370 --> 00:12:56,880
We have a brand identity.
285
00:12:56,904 --> 00:12:59,416
Female artists taking control, boom.
286
00:12:59,440 --> 00:13:01,151
Okay, listen! When I was in jail,
287
00:13:01,175 --> 00:13:02,786
there was this one bitch
on the cell block
288
00:13:02,810 --> 00:13:04,521
and she had one radio,
289
00:13:04,545 --> 00:13:07,358
and when she would turn it on...
290
00:13:07,382 --> 00:13:09,727
we heard Master P go, "Unh!"
291
00:13:09,751 --> 00:13:11,228
The whole cell block would light up.
292
00:13:11,252 --> 00:13:14,598
Now, how is it that
a bunch of bitches in prison
293
00:13:14,622 --> 00:13:16,834
know what No Limit Records is?
294
00:13:16,858 --> 00:13:20,304
It's the same as Cash Money.
It's the same as Death Row.
295
00:13:20,328 --> 00:13:21,872
We need a Bossy sound,
296
00:13:21,896 --> 00:13:23,874
something that's gonna cut
through the noise,
297
00:13:23,898 --> 00:13:26,310
let these hos know
we coming for they necks.
298
00:13:26,334 --> 00:13:27,878
Something that is us, you know?
299
00:13:27,902 --> 00:13:31,215
Exactly. Pharrell, Timbaland.
We need a sound.
300
00:13:31,239 --> 00:13:33,884
There's nothing wrong with
having an identifier, okay?
301
00:13:33,908 --> 00:13:37,154
A vibe that says,
"You are listening to Bossy."
302
00:13:37,178 --> 00:13:38,655
A'ight. See, girl?
303
00:13:38,679 --> 00:13:40,724
So we need a...
Yo-You and me, always.
304
00:13:40,748 --> 00:13:42,693
- "Unh."
- Yeah, or maybe... like, maybe...
305
00:13:42,717 --> 00:13:44,661
- Not that.
- Yeah, that's taken.
306
00:13:44,685 --> 00:13:47,197
I think we should do a "Ooh!"
one of those...
307
00:13:47,221 --> 00:13:48,632
Forgive me, ladies.
308
00:13:48,656 --> 00:13:51,402
Uh, Giselle, I have this paperwork,
309
00:13:51,426 --> 00:13:53,904
and you are all set to sign.
310
00:13:53,928 --> 00:13:56,040
Thank you, Julian.
311
00:13:56,064 --> 00:13:57,875
Who is this, and why doesn't he have
312
00:13:57,899 --> 00:13:59,610
any paperwork for me to sign?
313
00:13:59,634 --> 00:14:00,811
Back off, Becky Weinstein.
314
00:14:00,835 --> 00:14:02,212
This is my little brother Julian.
315
00:14:02,236 --> 00:14:03,580
I told you he was coming to visit.
316
00:14:03,604 --> 00:14:05,482
Oh, I didn't know that it was
317
00:14:05,506 --> 00:14:07,217
Bring Your Little Brother
To Work Day.
318
00:14:07,241 --> 00:14:10,954
Well, our mother
just passed away, so...
319
00:14:10,978 --> 00:14:12,222
- Oh, I'm sorry.
- No, it's okay.
320
00:14:12,246 --> 00:14:14,124
I told Becky not to say anything,
321
00:14:14,148 --> 00:14:15,192
but we're fine.
322
00:14:15,216 --> 00:14:16,493
Yeah, I took some time off
of law school
323
00:14:16,517 --> 00:14:17,661
to hang out with big sis.
324
00:14:17,685 --> 00:14:18,996
Oh, well, welcome.
325
00:14:19,020 --> 00:14:21,965
Also, what if I had
some legal questions?
326
00:14:21,989 --> 00:14:26,103
Could I maybe ask you
for some advice, like, over...
327
00:14:26,127 --> 00:14:28,372
I mean, I will bring
the Hennessy, obviously.
328
00:14:28,396 --> 00:14:31,975
He's a law student, and he will
sue you just for class credit.
329
00:14:31,999 --> 00:14:34,878
Okay, please, can we
get back on track, ladies?
330
00:14:34,902 --> 00:14:36,280
- Thank you, ladies.
- Thank you.
331
00:14:36,304 --> 00:14:38,348
- Sorry for your loss.
- Thanks for coming in.
332
00:14:38,372 --> 00:14:41,785
Hey, uh, legally it's not
harassment if you want it.
333
00:14:41,809 --> 00:14:43,720
- I need some more coffee.
- Oh, my God.
334
00:14:43,744 --> 00:14:46,890
What?
335
00:14:46,914 --> 00:14:49,193
I'm real sorry
to hear about you and Cookie.
336
00:14:49,217 --> 00:14:50,227
I am.
337
00:14:50,251 --> 00:14:52,129
One thing I know, though:
338
00:14:52,153 --> 00:14:54,565
Lucious Lyon will figure it out.
339
00:14:55,490 --> 00:14:57,134
Just don't forget me
when you do, bro.
340
00:14:57,158 --> 00:14:59,369
Mr. Lucious, this very young woman
341
00:14:59,393 --> 00:15:01,705
is back here to see you.
342
00:15:04,332 --> 00:15:07,144
I'll let you....
343
00:15:07,168 --> 00:15:09,880
Miss Juanita. Hey, sexy.
344
00:15:09,904 --> 00:15:11,148
Why don't you walk me out?
345
00:15:11,172 --> 00:15:13,650
How are ya?
346
00:15:15,176 --> 00:15:17,187
When you said,
"I will never see you again,"
347
00:15:17,211 --> 00:15:20,090
I believed you, and yet here we are.
348
00:15:20,114 --> 00:15:21,024
Here we are.
349
00:15:21,048 --> 00:15:22,726
What you and I once were is done,
350
00:15:22,750 --> 00:15:26,597
and I don't ever wanna have
to depend on a man like you
351
00:15:26,621 --> 00:15:29,299
or a man like my father ever again.
352
00:15:29,323 --> 00:15:31,135
So with that said,
353
00:15:31,159 --> 00:15:35,706
we're gonna start
a new business relationship.
354
00:15:37,999 --> 00:15:39,877
These are my songs.
355
00:15:39,901 --> 00:15:42,012
You told me they were good.
356
00:15:42,036 --> 00:15:43,747
You're gonna help me sell these.
357
00:15:43,771 --> 00:15:46,783
- Really?
- Yes.
358
00:15:46,807 --> 00:15:48,418
You owe me that.
359
00:15:52,715 --> 00:15:55,034
Okay,
I gave you all of my lyrics.
360
00:15:55,035 --> 00:15:56,813
Why do I need to record the song?
361
00:15:56,837 --> 00:15:59,382
'Cause that's not how
the music business works.
362
00:15:59,406 --> 00:16:02,319
You need a publishing deal.
You need placements.
363
00:16:02,343 --> 00:16:04,788
Okay, great.
So you're gonna get me those?
364
00:16:04,812 --> 00:16:06,189
Yeah, I can get all of that,
365
00:16:06,213 --> 00:16:08,491
but I can't sell scraps of paper.
366
00:16:08,515 --> 00:16:11,995
- You got a track?
- No, I just have the melody.
367
00:16:12,019 --> 00:16:14,898
I got a mic. Step up.
368
00:16:14,922 --> 00:16:17,256
Hum a few bars.
369
00:16:19,026 --> 00:16:20,704
Hold on.
370
00:16:20,728 --> 00:16:22,195
Go ahead.
371
00:16:23,931 --> 00:16:28,244
♪ Am I an easy target? ♪
372
00:16:28,268 --> 00:16:31,147
♪ Tell me, is that how you
managed to get in? ♪
373
00:16:31,171 --> 00:16:34,718
♪ Doomed before we started ♪
374
00:16:34,742 --> 00:16:38,888
♪ 'Cause you knew I would lead
with my heart, not my head ♪
375
00:16:38,912 --> 00:16:41,424
♪ Throwing off my vibe ♪
376
00:16:41,448 --> 00:16:44,828
♪ You messing with my chakras,
this drama's like an opera ♪
377
00:16:44,852 --> 00:16:46,596
♪ This ain't what I signed up for ♪
378
00:16:46,620 --> 00:16:49,432
You hate it.
379
00:16:49,456 --> 00:16:52,358
No, it's inspiring.
380
00:16:53,994 --> 00:16:55,294
Do it again.
381
00:16:59,900 --> 00:17:01,444
♪ I thought I was above this ♪
382
00:17:01,468 --> 00:17:04,614
♪ I know this ain't what love is ♪
383
00:17:04,638 --> 00:17:07,217
♪ How could you ♪
384
00:17:07,241 --> 00:17:08,952
♪ Make me look so stupid? ♪
385
00:17:08,976 --> 00:17:11,688
♪ How'd you get so ruthless? ♪
386
00:17:11,712 --> 00:17:14,124
♪ How could you ♪
387
00:17:14,148 --> 00:17:16,192
♪ Lie just like you're breathing? ♪
388
00:17:16,216 --> 00:17:18,695
♪ Why is it so easy for you? ♪
389
00:17:18,719 --> 00:17:20,530
♪ How could you? ♪
390
00:17:20,554 --> 00:17:23,199
♪ Oh-oh-oh-oh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪
391
00:17:23,223 --> 00:17:25,969
♪ Whoa, whoa ♪
392
00:17:25,993 --> 00:17:28,371
♪ How could you ♪
393
00:17:28,395 --> 00:17:30,940
♪ Lie just like you're breathing? ♪
394
00:17:30,964 --> 00:17:33,009
♪ Oh, oh ♪
395
00:17:33,033 --> 00:17:35,187
♪ How could you? ♪
396
00:17:35,368 --> 00:17:36,878
So a Bossy sound,
397
00:17:36,879 --> 00:17:39,557
something that says
feminine, powerful,
398
00:17:39,581 --> 00:17:41,626
beauty, woman.
399
00:17:41,650 --> 00:17:42,594
Here's what I'm thinking.
400
00:17:42,618 --> 00:17:43,862
Yeah, come on, child.
401
00:17:52,094 --> 00:17:53,204
Uh, child, that sounds like
402
00:17:53,228 --> 00:17:55,040
a tampon commercial with a beat.
403
00:17:55,064 --> 00:17:56,975
Get yo' ass outta here.
404
00:17:56,999 --> 00:17:58,109
Thank you.
405
00:17:58,133 --> 00:17:59,911
- Too sensitive, child.
- Too much estrogen in that.
406
00:17:59,935 --> 00:18:02,213
Come on in here, honey.
407
00:18:07,943 --> 00:18:09,521
Okay, okay, okay, okay.
408
00:18:09,545 --> 00:18:11,289
Yeah, see, you doing
something with that.
409
00:18:11,313 --> 00:18:13,124
Yeah, I was about to
bust a twerk real quick.
410
00:18:13,148 --> 00:18:14,326
Okay, just one question.
411
00:18:14,350 --> 00:18:18,019
Do you have any females
on your producing team?
412
00:18:19,154 --> 00:18:20,565
We are, um,
413
00:18:20,589 --> 00:18:21,566
redefining gender.
414
00:18:21,590 --> 00:18:23,368
And we only hire female Postmates.
415
00:18:23,392 --> 00:18:25,403
Okay. But you're doing what, child?
416
00:18:25,427 --> 00:18:28,039
- You're doing what?
- We're redefining gender.
417
00:18:28,063 --> 00:18:29,441
Get your ass outta here,
418
00:18:29,465 --> 00:18:30,775
all three of you!
419
00:18:30,799 --> 00:18:32,010
- Gross.
- Damn three blind mi...
420
00:18:32,034 --> 00:18:33,979
Next! I have a question.
421
00:18:34,003 --> 00:18:35,447
Yeah.
422
00:18:35,471 --> 00:18:38,917
Did you think to
call any female producers
423
00:18:38,941 --> 00:18:42,087
for our all-female label,
or was that too hard?
424
00:18:42,111 --> 00:18:44,389
No, Cookie, I called
all three of them.
425
00:18:44,413 --> 00:18:46,324
Ester Dean is on a yacht
with Rihanna,
426
00:18:46,348 --> 00:18:48,526
and Makeba Riddick
is also on that yacht.
427
00:18:48,550 --> 00:18:50,562
And Sia is lost in a wig
somewhere, so...
428
00:18:50,586 --> 00:18:53,231
Them bitches ain't call me
to go on a yacht.
429
00:18:53,255 --> 00:18:55,367
Anyway, good thing I made some calls.
430
00:18:55,391 --> 00:18:56,768
Come on, honey.
431
00:18:56,792 --> 00:18:57,902
Hey, girl. Come in.
432
00:18:57,926 --> 00:18:59,337
- Hey, boo.
- Porsha.
433
00:18:59,361 --> 00:19:00,638
Heard y'all was looking
for some in-house producers.
434
00:19:00,662 --> 00:19:03,908
Wait, aren't you
still an Empire employee?
435
00:19:03,932 --> 00:19:05,243
Okay, everybody need a side hustle.
436
00:19:05,267 --> 00:19:06,911
Plus, y'all know I'm good.
437
00:19:06,935 --> 00:19:08,903
So just listen.
438
00:19:10,339 --> 00:19:12,183
♪ She's a dangerous woman ♪
439
00:19:12,207 --> 00:19:13,585
♪ I'm every woman ♪
440
00:19:13,609 --> 00:19:15,820
- Is that a Chaka sample?
- Uh-huh.
441
00:19:15,844 --> 00:19:17,122
♪Better go off. ♪
442
00:19:17,146 --> 00:19:18,256
Yes!
443
00:19:18,280 --> 00:19:20,558
Now, see, that,
I can do something with.
444
00:19:20,582 --> 00:19:21,960
I just need to hear it on its feet.
445
00:19:21,984 --> 00:19:23,028
What? What that mean?
446
00:19:23,052 --> 00:19:24,095
That mean
get your ass over here
447
00:19:24,119 --> 00:19:25,063
and we gonna put it on....
448
00:19:25,087 --> 00:19:26,664
We gonna rehearse
the song, girl. Come on.
449
00:19:26,688 --> 00:19:28,733
Porsha, welcome to Bossy.
450
00:19:28,757 --> 00:19:29,834
Ah!
451
00:19:29,858 --> 00:19:31,202
Porsha!
452
00:19:34,696 --> 00:19:36,007
Back off.
453
00:19:36,031 --> 00:19:38,276
Back up. It's too hot.
454
00:19:38,300 --> 00:19:39,544
You want me to go turn down the heat?
455
00:19:39,568 --> 00:19:42,603
Nah, I just want you to stay
on your side of the couch.
456
00:19:44,173 --> 00:19:47,475
Who wiped their ass
on your towel this morning?
457
00:19:50,379 --> 00:19:51,956
Did you let 'Keem hit or not?
458
00:19:51,980 --> 00:19:52,913
Oh, my God.
459
00:19:52,914 --> 00:19:54,726
How many times do I have to tell you?
460
00:19:54,750 --> 00:19:57,462
I took the father of my kids to
go see his kids, that's it.
461
00:19:57,486 --> 00:19:59,364
Then why they ain't say
nothing about they dad?
462
00:19:59,388 --> 00:20:01,166
Prince or Bella ain't said
nothing about him.
463
00:20:01,190 --> 00:20:02,400
You have a lot of black-ass nerve
464
00:20:02,424 --> 00:20:03,435
asking me these questions.
465
00:20:03,459 --> 00:20:05,070
First of all, I'm supposed
to be your girl, right?
466
00:20:05,094 --> 00:20:06,071
You're sounding real
guilty right now.
467
00:20:06,095 --> 00:20:08,406
- But now you're mad at me?
- Nah, it's cool.
468
00:20:08,430 --> 00:20:10,408
It's all good. It is what it is.
469
00:20:10,432 --> 00:20:14,079
If you don't trust me,
then you don't need to be here.
470
00:20:14,103 --> 00:20:15,880
You're right.
471
00:20:15,904 --> 00:20:17,182
If...
472
00:20:44,933 --> 00:20:46,644
What's that, anthrax?
473
00:20:46,668 --> 00:20:48,119
It's the last bit of paperwork
474
00:20:48,120 --> 00:20:51,049
for your shares in the Empire Trust.
475
00:20:51,073 --> 00:20:54,108
Sign those, you ain't ever
gotta talk to me again.
476
00:21:08,891 --> 00:21:10,224
Thank you.
477
00:21:13,529 --> 00:21:15,073
Is that a bomb?
478
00:21:15,097 --> 00:21:16,908
It's, uh...
479
00:21:16,932 --> 00:21:20,434
a way of saying welcome
into your next life.
480
00:21:24,106 --> 00:21:25,940
You wrap it yourself?
481
00:21:26,842 --> 00:21:28,253
Ooh.
482
00:21:28,277 --> 00:21:31,012
Fancy.
483
00:21:41,456 --> 00:21:46,538
"Shut up, stupid.
Love always, Lucious."
484
00:21:46,562 --> 00:21:48,506
You know, the post office is open,
485
00:21:48,530 --> 00:21:51,943
so why are you here, Lucious?
486
00:21:51,967 --> 00:21:53,077
I don't know, man.
487
00:21:53,101 --> 00:21:56,080
I'm just thinking about
this next chapter in our lives,
488
00:21:56,104 --> 00:21:58,750
you know?
489
00:21:58,774 --> 00:22:03,154
I'm getting offers
to go anywhere in the world
490
00:22:03,178 --> 00:22:05,190
and do basically whatever I want
491
00:22:05,214 --> 00:22:06,191
for hundreds of millions
of dollars...
492
00:22:06,215 --> 00:22:08,359
Oh, so you came in here to brag.
493
00:22:08,383 --> 00:22:09,494
Man, good-bye.
494
00:22:09,518 --> 00:22:10,495
No, none of it...
495
00:22:10,519 --> 00:22:13,998
none of it gives me that...
496
00:22:14,022 --> 00:22:18,192
that jolt like when
we started Empire, you know?
497
00:22:19,294 --> 00:22:20,371
Look, you can't compare
498
00:22:20,395 --> 00:22:23,107
what you're gonna do next
to Empire, okay?
499
00:22:23,131 --> 00:22:24,976
It's once in a lifetime.
500
00:22:25,000 --> 00:22:29,380
Look, um, I want you
to listen to something.
501
00:22:29,404 --> 00:22:31,182
♪ I thought I was above this ♪
502
00:22:31,206 --> 00:22:34,185
♪ I know this ain't what love is ♪
503
00:22:34,209 --> 00:22:36,921
♪ How could you ♪
504
00:22:36,945 --> 00:22:38,590
♪ Make me look so stupid? ♪
505
00:22:38,614 --> 00:22:40,925
♪ How'd you get so ruthless? ♪
506
00:22:40,949 --> 00:22:43,828
♪ How could you ♪
507
00:22:43,852 --> 00:22:46,130
♪ Lie just like you're breathing? ♪
508
00:22:46,154 --> 00:22:48,499
♪ Why is it so easy for you? ♪
509
00:22:48,523 --> 00:22:50,268
♪ How could you ♪
510
00:22:50,292 --> 00:22:53,037
♪ Oh-oh-oh-oh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪
511
00:22:53,061 --> 00:22:55,907
♪ Whoa, whoa ♪
512
00:22:55,931 --> 00:22:57,575
♪ How could you ♪
513
00:22:57,599 --> 00:23:00,311
You know, the track needs to be mixed
514
00:23:00,335 --> 00:23:02,847
and she needs to sing out
on the chorus,
515
00:23:02,871 --> 00:23:04,215
but...
516
00:23:04,239 --> 00:23:05,750
Hey, look, that voice?
517
00:23:05,774 --> 00:23:07,418
Superstar quality.
518
00:23:07,442 --> 00:23:10,488
And I know she didn't come
with a lot of money, so...
519
00:23:10,512 --> 00:23:13,725
Yeah, but she could be...
520
00:23:13,749 --> 00:23:19,097
You know, Lucious, Empire will
always be in your blood, okay?
521
00:23:19,121 --> 00:23:21,366
You can't replace it.
I can't replace it.
522
00:23:21,390 --> 00:23:24,502
But if this voice is sparking
something in you
523
00:23:24,526 --> 00:23:27,272
that's gonna lead you to
the next chapter in life,
524
00:23:27,296 --> 00:23:30,842
then that's more valuable
than any amount of money ever.
525
00:23:30,866 --> 00:23:33,378
That's just my opinion.
526
00:23:36,271 --> 00:23:38,750
Never forget what time it is, Cook.
527
00:23:42,878 --> 00:23:43,755
Never forget what time it is,
Lucious.
528
00:23:46,248 --> 00:23:47,759
Thank you.
529
00:24:05,534 --> 00:24:07,445
Brownouts?
530
00:24:07,469 --> 00:24:08,680
It's like I lose time
531
00:24:08,704 --> 00:24:11,449
and I don't know what's happened.
532
00:24:11,473 --> 00:24:14,185
And is there anything else?
533
00:24:14,209 --> 00:24:15,653
I keep seeing him.
534
00:24:15,677 --> 00:24:17,322
Is he here now?
535
00:24:17,346 --> 00:24:20,258
Tell Doc I like that color on him.
536
00:24:22,184 --> 00:24:23,461
I see.
537
00:24:23,485 --> 00:24:26,364
Well, this is more serious
than your previous episodes.
538
00:24:26,388 --> 00:24:27,999
Look, I'll do whatever it takes, Doc.
539
00:24:28,023 --> 00:24:30,168
You know, I'll change meds.
I'll up the dosage.
540
00:24:30,192 --> 00:24:32,704
Under normal circumstances, yes,
541
00:24:32,728 --> 00:24:35,740
but you're having
dissociative states,
542
00:24:35,764 --> 00:24:38,509
ongoing interactive hallucinations.
543
00:24:38,533 --> 00:24:42,146
You need to be monitored
until these symptoms subside.
544
00:24:42,170 --> 00:24:44,115
I'm thinking six months.
545
00:24:44,139 --> 00:24:45,516
Inpatient.
546
00:24:45,540 --> 00:24:47,485
Okay, no. Nope.
547
00:24:47,509 --> 00:24:49,587
Let's go, Andre.
Let's get out of here.
548
00:24:49,611 --> 00:24:50,688
And then I'd be stable?
549
00:24:50,712 --> 00:24:52,357
We won't know till we get started.
550
00:24:52,381 --> 00:24:55,159
I could admit you today.
551
00:24:59,921 --> 00:25:04,102
You do this, and you lose everything,
552
00:25:04,126 --> 00:25:07,405
We won't know
till everything we've built.
553
00:25:07,429 --> 00:25:08,906
Put the pen down, Andre.
554
00:25:11,666 --> 00:25:14,379
Damn it, Andre. Put the pen down.
555
00:25:19,408 --> 00:25:21,352
I need to get my head straight.
556
00:25:25,414 --> 00:25:26,491
I'll do whatever's necessary.
557
00:25:26,515 --> 00:25:27,525
No, no, no, no, no.
558
00:25:32,988 --> 00:25:34,248
No, You've worked too hard...
559
00:25:34,324 --> 00:25:37,379
rebranding Empire, making this movie
560
00:25:37,380 --> 00:25:39,125
to throw it all away now.
561
00:25:39,149 --> 00:25:41,761
And after six months in here,
562
00:25:41,785 --> 00:25:43,696
you'll lose Teri and your son.
563
00:25:43,720 --> 00:25:47,700
Just... just think about Teri
expecting to come home to you,
564
00:25:47,724 --> 00:25:51,037
not news that her crazy husband
is in here with this idiot.
565
00:25:53,530 --> 00:25:55,441
Come on, Andre.
566
00:25:55,465 --> 00:25:59,845
Walk away now, and we can
find a way to coexist.
567
00:26:08,611 --> 00:26:11,257
Made a mistake, Doc. Uh...
568
00:26:11,281 --> 00:26:14,327
I think I can handle this
without inpatient treatment.
569
00:26:14,351 --> 00:26:16,896
I'm afraid it's not
that simple, Andre.
570
00:26:16,920 --> 00:26:19,265
This indecision
raises further concern.
571
00:26:19,289 --> 00:26:20,499
I'll take it from here.
572
00:26:20,523 --> 00:26:22,835
I've in no way said that I'm
a danger to myself or others,
573
00:26:22,859 --> 00:26:25,104
which is what's required
for involuntary commitment.
574
00:26:25,128 --> 00:26:27,640
- Well, that's true, but...
- So I'll be leaving now.
575
00:26:27,664 --> 00:26:30,576
Any additional concerns you
have, you'll keep to yourself..
576
00:26:30,600 --> 00:26:32,478
Andre, are you sure?
577
00:26:32,502 --> 00:26:35,748
Absolutely. Thank you, Doctor.
578
00:26:41,511 --> 00:26:43,489
♪ I thought I was above this ♪
579
00:26:43,513 --> 00:26:46,258
♪ I know this ain't what love is ♪
580
00:26:46,282 --> 00:26:49,228
♪ Oh, how could you ♪
581
00:26:49,252 --> 00:26:51,163
♪ Made me look so stupid? ♪
582
00:26:51,187 --> 00:26:53,966
♪ How'd you get so ruthless? ♪
583
00:26:53,990 --> 00:26:56,235
♪ How could you ♪
584
00:26:56,259 --> 00:26:58,371
♪ Lie just like you're breathing ♪
585
00:26:58,395 --> 00:27:00,439
♪ Oh, oh ♪
586
00:27:00,463 --> 00:27:02,397
♪ How could you? ♪
587
00:27:05,235 --> 00:27:06,345
All right, so come on.
What do you think?
588
00:27:06,369 --> 00:27:08,414
Do you think we can
sell this to Rihanna?
589
00:27:08,438 --> 00:27:11,250
I think you are so much more
than just a songwriter.
590
00:27:11,274 --> 00:27:13,386
You should be a recording
artist yourself.
591
00:27:13,410 --> 00:27:15,588
Lucious, we have already
had this conversation.
592
00:27:15,612 --> 00:27:16,589
I really don't wanna revisit...
593
00:27:16,613 --> 00:27:18,290
No, I could make you a star.
594
00:27:18,314 --> 00:27:19,425
That is so typical of you.
595
00:27:19,449 --> 00:27:21,327
You helping me is you helping you.
596
00:27:21,351 --> 00:27:22,762
Hey, wait, wait.
Why can't it be both?
597
00:27:22,786 --> 00:27:24,263
You said this is business, right?
598
00:27:24,287 --> 00:27:26,255
Well, this is business, baby.
599
00:27:27,123 --> 00:27:28,734
I could show you about it
600
00:27:28,758 --> 00:27:31,704
better than trying
to tell you about it.
601
00:27:31,728 --> 00:27:33,372
Stay tuned.
602
00:27:36,332 --> 00:27:40,613
♪ She's not scared of danger, no ♪
603
00:27:40,637 --> 00:27:43,582
♪ She knows what she deserves ♪
604
00:27:43,606 --> 00:27:45,584
♪ She knows just what she's worth ♪
605
00:27:45,608 --> 00:27:48,254
♪ There's power in her beauty ♪
606
00:27:48,278 --> 00:27:50,656
♪ It's deeper than what you see ♪
607
00:27:50,680 --> 00:27:54,193
♪ Don't ever confuse it ♪
608
00:27:54,217 --> 00:27:55,261
♪ No ♪
609
00:27:55,285 --> 00:27:57,463
♪ She's a dangerous woman, yeah ♪
610
00:27:57,487 --> 00:28:00,065
♪ I'm every woman ♪
611
00:28:00,089 --> 00:28:01,801
♪ It's all in me ♪
612
00:28:01,825 --> 00:28:03,702
♪ She's a dangerous,
dangerous woman ♪
613
00:28:03,726 --> 00:28:06,272
♪ She knows she's a dangerous,
dangerous woman ♪
614
00:28:06,296 --> 00:28:07,907
♪ I'm every woman ♪
615
00:28:07,931 --> 00:28:10,699
Cut. Shut this down.
616
00:28:11,468 --> 00:28:12,801
All right.
617
00:28:15,980 --> 00:28:17,607
What? Come on, Cookie.
618
00:28:17,608 --> 00:28:19,019
This song, this is your new sound.
619
00:28:19,043 --> 00:28:22,046
Mm-mm. This is a seed, honey.
I need the whole damn tree.
620
00:28:22,047 --> 00:28:23,381
- All right...
- Okay?
621
00:28:23,390 --> 00:28:25,134
Cookie, we are
still tweaking it, okay?
622
00:28:25,158 --> 00:28:26,436
We're gonna bring in the bass.
What we're gonna do...
623
00:28:26,460 --> 00:28:27,637
Yeah, y'all all tweaking.
624
00:28:27,661 --> 00:28:30,006
But what you gonna do is,
you gonna start from scratch,
625
00:28:30,030 --> 00:28:31,808
'cause this ain't it, all right?
626
00:28:31,832 --> 00:28:33,076
And I need you to keep going
627
00:28:33,100 --> 00:28:35,612
until I get the sound
that I need for my label.
628
00:28:35,636 --> 00:28:36,713
Whose label?
629
00:28:36,737 --> 00:28:37,981
Our la...
you... you know what I meant.
630
00:28:38,005 --> 00:28:41,017
My point is, is that nobody
sleeps until you get it right.
631
00:28:41,041 --> 00:28:42,952
You can sleep when you
in that box, honey.
632
00:28:42,976 --> 00:28:45,455
Okay, that shooting
is really messing with her.
633
00:28:45,479 --> 00:28:46,856
- Yeah, her ears especially.
- It's unfortunate.
634
00:28:46,880 --> 00:28:48,958
Scuse me? You got something to say?
635
00:28:48,982 --> 00:28:51,227
We just thought
you should take a nap.
636
00:28:51,251 --> 00:28:52,161
You don't get it.
637
00:28:52,185 --> 00:28:54,587
No one sleeps. I said that, damn it.
638
00:28:55,355 --> 00:28:57,066
- She seriously need to chill.
- Wow.
639
00:28:57,090 --> 00:28:58,791
Or I'm gonna...
640
00:29:08,101 --> 00:29:10,213
Who in here doing white people drugs
641
00:29:10,237 --> 00:29:11,581
in my black-owned business?
642
00:29:11,605 --> 00:29:12,949
Wow. You.
643
00:29:12,973 --> 00:29:14,450
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
644
00:29:14,474 --> 00:29:17,020
It's not cocaine, okay?
It's... it's Adderall..
645
00:29:17,044 --> 00:29:18,087
Oh, it's Adderall?
646
00:29:18,111 --> 00:29:19,322
Girl, we been working so hard.
647
00:29:19,346 --> 00:29:21,624
And we just needed
to, like, you know,
648
00:29:21,648 --> 00:29:24,794
stay sharp and... and ready
and awake.
649
00:29:24,818 --> 00:29:25,762
I have a prescription.
650
00:29:25,786 --> 00:29:27,130
- Oh, you have a prescription?
- Mm-hmm.
651
00:29:27,154 --> 00:29:31,668
To crush it and then snort
it in a bathroom stall
652
00:29:31,692 --> 00:29:33,770
like you ain't got no home training.
653
00:29:33,794 --> 00:29:36,239
You have a prescription for that?
654
00:29:36,263 --> 00:29:37,373
I'm so sorry.
655
00:29:37,397 --> 00:29:38,841
Can't you just go
- do your drugs at your desk
656
00:29:38,865 --> 00:29:40,376
like a normal person?
657
00:29:40,400 --> 00:29:41,411
God.
658
00:29:41,435 --> 00:29:44,814
Harriet did not free
a bunch of us for this.
659
00:29:44,838 --> 00:29:46,816
Ooh, the youth.
660
00:29:46,840 --> 00:29:49,408
In a bathroom stall.
661
00:29:50,677 --> 00:29:52,355
Lil' Kev there?
662
00:29:52,379 --> 00:29:53,823
Hey, hey, hey, Lil' Kev.
663
00:29:53,847 --> 00:29:55,825
Nah, this is, um... this is Becky.
664
00:29:55,849 --> 00:29:57,560
Let me ask you a question.
665
00:29:57,584 --> 00:29:58,661
Uh... oh, no, no, no.
666
00:29:58,685 --> 00:30:00,563
I don't want any edibles right now.
667
00:30:00,587 --> 00:30:02,131
But do you have...
668
00:30:02,155 --> 00:30:04,423
do you have Adderall?
669
00:30:08,528 --> 00:30:11,674
Hello, Miss Teri.
670
00:30:11,698 --> 00:30:13,343
Hi, Walker.
671
00:30:13,367 --> 00:30:15,144
- I got that.
- Okay.
672
00:30:15,936 --> 00:30:16,980
Juanita, would you mind
673
00:30:17,004 --> 00:30:18,514
putting Walker down for me, please?
674
00:30:18,538 --> 00:30:19,716
Of course, Miss Teri.
675
00:30:19,740 --> 00:30:20,883
- Thank you, Juanita.
- Mm-hmm.
676
00:30:20,907 --> 00:30:22,318
Thank you.
677
00:30:22,342 --> 00:30:23,876
Hey, baby.
678
00:30:27,848 --> 00:30:30,426
Teri, please talk to me.
679
00:30:30,450 --> 00:30:32,351
Teri.
680
00:30:35,055 --> 00:30:38,501
I've been distant...
681
00:30:38,525 --> 00:30:40,903
because I was hallucinating...
682
00:30:42,629 --> 00:30:44,841
And dissociating.
683
00:30:44,865 --> 00:30:47,276
And, Teri,
684
00:30:47,300 --> 00:30:49,112
I've been seeing Kingsley.
685
00:30:53,507 --> 00:30:55,718
Why haven't you told me this?
686
00:30:55,742 --> 00:30:58,054
'Cause of how you're
looking at me right now.
687
00:30:58,078 --> 00:31:01,491
Like I'm not the same man
you fell in love with, Teri.
688
00:31:03,083 --> 00:31:05,528
I went to the doctor, and he told me
689
00:31:05,552 --> 00:31:08,297
that the anti-rejection
meds for my heart
690
00:31:08,321 --> 00:31:10,099
could interfere
with my bipolar medication.
691
00:31:10,123 --> 00:31:12,135
We... we adjusted it. We adjusted it.
692
00:31:12,159 --> 00:31:14,303
And I'm fine.
693
00:31:14,327 --> 00:31:16,272
I know the only reason
that I was seeing him
694
00:31:16,296 --> 00:31:20,843
is because I love you
and I love Walker so much.
695
00:31:20,867 --> 00:31:25,415
The thought of losing you,
Teri, it... it would kill me.
696
00:31:25,439 --> 00:31:26,849
It kills me now, and I...
697
00:31:26,873 --> 00:31:30,053
You're never gonna lose us.
698
00:31:30,077 --> 00:31:32,789
Baby, I will always love you.
699
00:31:32,813 --> 00:31:36,392
I will always do
everything in my power
700
00:31:36,416 --> 00:31:40,897
to make sure that you are okay.
701
00:31:40,921 --> 00:31:43,166
You just have to tell me the truth.
702
00:31:45,025 --> 00:31:47,203
That's what you're doing, right?
703
00:31:48,328 --> 00:31:50,406
Yes, baby.
704
00:32:04,513 --> 00:32:05,757
This way, Mr. Lyon.
705
00:32:05,781 --> 00:32:07,959
Travis is so excited to have you on.
706
00:32:07,983 --> 00:32:09,094
Thank you.
707
00:32:09,118 --> 00:32:09,861
All right, Lucious.
708
00:32:09,885 --> 00:32:11,863
You can call in favors, big deal.
709
00:32:11,887 --> 00:32:14,199
Nah, this is show, not tell.
710
00:32:14,223 --> 00:32:16,601
Our next guest
is a music maverick.
711
00:32:16,625 --> 00:32:18,536
He instructed me, like the Godfather,
712
00:32:18,560 --> 00:32:20,004
to slot time for the premiere
713
00:32:20,028 --> 00:32:21,940
of an artist the
world needs right now.
714
00:32:21,964 --> 00:32:24,244
When we come back,
we'll welcome Lucious Lyon
715
00:32:24,245 --> 00:32:26,590
to debut the national
performance of Yana.
716
00:32:26,614 --> 00:32:28,024
I'm excited.
We'll see you guys in a few.
717
00:32:29,083 --> 00:32:30,827
No, I'm not doing it.
718
00:32:30,851 --> 00:32:31,962
Yana, come back here. Come back here.
719
00:32:31,986 --> 00:32:32,963
This is crazy.
720
00:32:32,987 --> 00:32:34,331
Yana, If I had told you,
would you have come?
721
00:32:34,355 --> 00:32:36,299
No, I don't want this.
I don't want this.
722
00:32:36,323 --> 00:32:38,602
I don't want you to
focus on the stage.
723
00:32:38,626 --> 00:32:40,904
I don't want you to focus
on the lights or the audience.
724
00:32:40,928 --> 00:32:42,939
I just want you to go... Look at me.
725
00:32:42,963 --> 00:32:45,976
- Oh, God.
- You were born for that stage.
726
00:32:46,000 --> 00:32:47,844
And that gift that
makes you beautiful,
727
00:32:47,868 --> 00:32:49,746
that was not meant just for you.
728
00:32:49,770 --> 00:32:51,815
It was meant for you
to share on that stage.
729
00:32:51,839 --> 00:32:52,782
- This is...
- Now, I'm going to go
730
00:32:52,806 --> 00:32:54,651
and introduce you, darling.
731
00:32:54,675 --> 00:32:56,219
- I'm gonna introduce you.
- Lucious.
732
00:32:56,243 --> 00:32:57,587
It's gonna happen. This is happening.
733
00:32:57,611 --> 00:32:58,955
Come on..
734
00:33:00,581 --> 00:33:01,858
Ladies and gentlemen,
735
00:33:01,882 --> 00:33:04,160
this young woman coming to the stage
736
00:33:04,184 --> 00:33:08,365
is the physical manifestation
of light itself.
737
00:33:08,389 --> 00:33:09,900
She is Yana.
738
00:33:18,065 --> 00:33:20,466
We're here now.
739
00:33:29,610 --> 00:33:34,558
♪ I, I, I, I ♪
740
00:33:35,816 --> 00:33:40,497
♪ I, I ♪
741
00:33:40,521 --> 00:33:45,101
♪ I should have never ♪
742
00:33:45,125 --> 00:33:46,937
♪ Ever, ever ♪
743
00:33:46,961 --> 00:33:49,539
♪ Made you cry ♪
744
00:33:49,563 --> 00:33:52,442
♪ And, girl, since ♪
745
00:33:52,466 --> 00:33:57,547
♪ Since you been gone ♪
746
00:33:57,571 --> 00:34:00,183
♪ Don't you know I ♪
747
00:34:00,207 --> 00:34:02,218
♪ I sit around ♪
748
00:34:02,242 --> 00:34:06,556
♪ With my head hanging down ♪
749
00:34:06,580 --> 00:34:09,893
♪ And I wonder ♪
750
00:34:09,917 --> 00:34:13,563
♪ Who's ♪
751
00:34:13,587 --> 00:34:19,069
♪ Loving ♪
752
00:34:19,093 --> 00:34:23,640
♪ You ♪
753
00:34:23,664 --> 00:34:24,741
♪
754
00:34:24,765 --> 00:34:26,810
♪ I, I ♪
755
00:34:26,834 --> 00:34:29,779
♪ I wonder ♪
756
00:34:29,803 --> 00:34:31,615
♪ Wonder ♪
757
00:34:31,639 --> 00:34:33,350
♪ I wonder ♪
758
00:34:33,374 --> 00:34:37,754
♪ Who's lov... who's loving you ♪
759
00:34:37,778 --> 00:34:42,025
♪ Oh, you, oh, you ♪
760
00:34:42,049 --> 00:34:46,496
♪ Who's lov... ♪
♪ Oh, who's loving ♪
761
00:34:46,520 --> 00:34:51,501
♪ Oh, you, ♪
♪ You ♪
762
00:35:01,969 --> 00:35:05,048
You sure you up to this, sis?
You been through a lot.
763
00:35:05,072 --> 00:35:07,050
God been testing your ass a lot.
764
00:35:07,074 --> 00:35:09,052
Ooh, child, tell me about it, honey.
765
00:35:09,076 --> 00:35:11,821
And is a movie trailer premiere
even a thing?
766
00:35:11,845 --> 00:35:12,956
Oh, come on.
767
00:35:12,980 --> 00:35:14,791
This is Andre's big thing, all right?
768
00:35:14,815 --> 00:35:17,260
- I gotta be there for my baby.
- My God, sis.
769
00:35:17,284 --> 00:35:21,831
What made you pull out
all these old pictures?
770
00:35:21,855 --> 00:35:22,932
Uh...
771
00:35:22,956 --> 00:35:24,100
Oh!
772
00:35:24,124 --> 00:35:25,502
Uh, Andre...
773
00:35:25,526 --> 00:35:28,004
need... needed those for the movie.
774
00:35:28,028 --> 00:35:29,339
They needed to...
775
00:35:29,363 --> 00:35:31,207
see how things looked
back in the day.
776
00:35:31,231 --> 00:35:32,342
Mm-mm-mm.
777
00:35:32,366 --> 00:35:34,577
I can still smell
the pressing comb, honey.
778
00:35:34,601 --> 00:35:36,279
And look at bougie-ass Candace.
779
00:35:36,303 --> 00:35:37,480
We should've known her ass
was gonna end up
780
00:35:37,504 --> 00:35:39,716
with some white man
with perfect credit, right?
781
00:35:39,740 --> 00:35:40,917
Yeah.
782
00:35:40,941 --> 00:35:42,786
You know what?
We... we really should...
783
00:35:47,581 --> 00:35:50,994
Durrell. Oh, my goodness.
784
00:35:51,018 --> 00:35:52,462
Sis, it's been so long.
785
00:35:52,486 --> 00:35:56,166
I-I can't even believe
you still have this.
786
00:35:56,190 --> 00:35:58,635
God rest his soul.
787
00:35:58,659 --> 00:36:00,336
I will never get over
788
00:36:00,360 --> 00:36:02,739
the coward ass that
took him away from me.
789
00:36:11,739 --> 00:36:14,150
Yeah, that was, a...
790
00:36:14,174 --> 00:36:15,852
that was a long time ago.
791
00:36:15,876 --> 00:36:16,886
Come on, Carol. We gotta go.
792
00:36:16,910 --> 00:36:19,189
Come on.
793
00:36:19,213 --> 00:36:20,590
We gotta go.
794
00:36:30,304 --> 00:36:32,204
Knock, knock.
795
00:36:34,208 --> 00:36:36,252
These are for you.
796
00:36:36,276 --> 00:36:39,989
Babe... I owe you an apology.
797
00:36:40,013 --> 00:36:43,726
I was petty and stupid.
798
00:36:43,750 --> 00:36:45,428
Um...
799
00:36:45,452 --> 00:36:46,896
I don't know what to say.
800
00:36:46,920 --> 00:36:48,131
Say you forgive me
801
00:36:48,155 --> 00:36:49,465
for being foolish enough to think
802
00:36:49,489 --> 00:36:51,601
that my dope-ass girlfriend
would ever cheat on me.
803
00:36:51,625 --> 00:36:52,936
Come here.
804
00:36:54,561 --> 00:36:56,539
I know what we have is real.
805
00:36:56,563 --> 00:37:00,543
Yeah, um, I-I have to go
onstage in a little bit,
806
00:37:00,567 --> 00:37:03,179
but let's just talk
about this afterwards
807
00:37:03,203 --> 00:37:06,015
and let's get through this, baby.
808
00:37:06,039 --> 00:37:07,750
Yeah.
809
00:37:13,213 --> 00:37:14,991
- ♪ Oh ♪ - ♪ Priceless ♪
810
00:37:15,015 --> 00:37:16,226
♪ Yeah, yeah ♪
811
00:37:16,250 --> 00:37:17,727
♪ She the platinum, I'm the gold ♪
812
00:37:17,751 --> 00:37:19,896
♪ Like fine wine,
we ain't never getting old ♪
813
00:37:19,920 --> 00:37:22,298
♪ Shine bright, white diamonds
like a ghost ♪
814
00:37:22,322 --> 00:37:24,534
♪ Hop in the Ghost,
do a hundred on the road ♪
815
00:37:24,558 --> 00:37:26,469
♪ Now we invisible,
yeah, we invisible ♪
816
00:37:26,493 --> 00:37:28,204
- ♪ Uh-huh ♪
- ♪ Yeah, we got a past ♪
817
00:37:28,228 --> 00:37:29,539
♪ But we still futuristic ♪
818
00:37:29,563 --> 00:37:31,641
♪ She keep me in line
like a pastor in the pulpit ♪
819
00:37:31,665 --> 00:37:34,210
♪ I put a iced-out grille
on her new whip ♪
820
00:37:34,234 --> 00:37:35,478
♪ She keep me in line ♪
♪ Call that a cool whip pit ♪
821
00:37:35,502 --> 00:37:37,347
♪ Top-notch,
this feeling is priceless ♪
822
00:37:37,371 --> 00:37:39,616
♪ Can't beat this,
ain't nothing like it ♪
823
00:37:39,640 --> 00:37:42,118
♪ Some things
don't need to be spoken ♪
824
00:37:42,142 --> 00:37:44,687
♪ Stronger together, we focused ♪
825
00:37:44,711 --> 00:37:47,523
♪ Rags to the riches, yeah,
we been there, done that ♪
826
00:37:47,547 --> 00:37:49,592
♪ Never stay down 'cause
we always make a comeback ♪
827
00:37:49,616 --> 00:37:52,262
♪ You gotta put in the mileage ♪
828
00:37:52,286 --> 00:37:54,163
♪ If you want something
that's priceless ♪
829
00:37:54,187 --> 00:37:55,431
♪ Something like this ♪
830
00:37:55,455 --> 00:37:56,733
Life's good
831
00:37:56,757 --> 00:37:57,867
♪ That's the scenario ♪
832
00:37:57,891 --> 00:38:00,003
♪ Circles, run 'em around the globe ♪
833
00:38:00,027 --> 00:38:02,305
♪ We good no matter where we go ♪
834
00:38:02,329 --> 00:38:05,041
♪ We don't care, that's
how we cracked the code ♪
835
00:38:06,867 --> 00:38:08,211
♪ Oh, yeah ♪
836
00:38:11,338 --> 00:38:14,350
♪ Oh, yeah ♪
837
00:38:20,647 --> 00:38:23,159
So I got us a room downtown, baby.
838
00:38:23,183 --> 00:38:24,917
Oh.
839
00:38:26,553 --> 00:38:28,564
Don't. Don't. I can't.
840
00:38:28,588 --> 00:38:30,700
You can't what?
841
00:38:30,724 --> 00:38:32,714
Look, this was a mistake.
842
00:38:32,715 --> 00:38:35,517
Yeah, it's a mistake
until it happens again, right?
843
00:38:40,589 --> 00:38:41,833
Make nice, Ma.
844
00:38:41,857 --> 00:38:44,526
I'ma get your ass for this.
845
00:38:48,964 --> 00:38:51,176
Thank you!
846
00:38:51,200 --> 00:38:55,347
My son Andre poured
his entire soul into this film.
847
00:38:55,371 --> 00:38:58,083
I was skeptical at first,
but, you know,
848
00:38:58,107 --> 00:39:02,654
it can be overwhelming,
um, revisiting your past.
849
00:39:13,055 --> 00:39:16,321
And that's exactly what
we're here to do tonight.
850
00:39:16,322 --> 00:39:19,235
It's to honor our past.
851
00:39:19,259 --> 00:39:22,938
The tears, the blood, the sweat
852
00:39:22,962 --> 00:39:24,874
that made the Lyon legacy,
853
00:39:24,898 --> 00:39:28,611
and although life may have
knocked us down a few times,
854
00:39:28,635 --> 00:39:30,980
we ain't never been knocked out.
855
00:39:35,375 --> 00:39:38,621
The trailer to Birth of an Empire.
856
00:39:51,091 --> 00:39:52,301
I started selling drugs
857
00:39:52,325 --> 00:39:53,936
when I was nine years old.
858
00:39:53,960 --> 00:39:57,106
I did it to save my life...
859
00:39:57,130 --> 00:39:58,974
and because I had a dream.
860
00:39:58,998 --> 00:40:00,109
♪ Dolla, dolla bills ♪
861
00:40:00,133 --> 00:40:01,477
But I didn't do it alone.
862
00:40:01,501 --> 00:40:04,480
♪ Boy, that give me chills,
I'll take it all ♪
863
00:40:13,680 --> 00:40:15,414
Hey.
864
00:40:17,450 --> 00:40:20,129
You're gonna have to let
that shooting go, man.
865
00:40:20,153 --> 00:40:21,430
I know you, Cook.
866
00:40:21,454 --> 00:40:26,202
You hold everything inside
until it explodes on you.
867
00:40:26,226 --> 00:40:28,637
But Tracy deserved that.
868
00:40:28,661 --> 00:40:30,473
Mm. You know, how I'm feeling
869
00:40:30,497 --> 00:40:32,108
is not your problem anymore, Lucious.
870
00:40:32,132 --> 00:40:34,410
Look, man, I know
we signed divorce papers,
871
00:40:34,434 --> 00:40:37,213
but that don't mean you
and me ain't family.
872
00:40:37,237 --> 00:40:40,138
You and me gonna always be family.
873
00:40:41,641 --> 00:40:42,818
Okay?
874
00:40:42,842 --> 00:40:45,354
Come on, let's get back out there
875
00:40:45,378 --> 00:40:46,288
before they start thinking
876
00:40:46,312 --> 00:40:47,890
we gettin' back together
or something.
877
00:40:47,914 --> 00:40:50,359
Oh, they know I'm not
behind that suit, honey.
878
00:40:53,419 --> 00:40:55,631
We don't get
out of this, Lucious.
879
00:40:55,655 --> 00:40:58,567
It's just you and me. Ride or die.
880
00:41:06,466 --> 00:41:08,377
You need to be a man
and get it together.
881
00:41:09,969 --> 00:41:12,481
Let's go!
882
00:41:26,519 --> 00:41:27,596
We did it.
883
00:41:27,620 --> 00:41:29,298
Damn right, we did it.
884
00:41:29,322 --> 00:41:31,133
I don't know how we did,
but we did it.
885
00:41:31,157 --> 00:41:33,903
Yeah, well, your kids are
supposed to do better than you,
886
00:41:33,927 --> 00:41:35,404
and they did.
887
00:41:35,428 --> 00:41:36,972
They also look better than you.
888
00:41:36,996 --> 00:41:38,274
They're not as pretty as you, though.
889
00:41:38,298 --> 00:41:40,276
Aww.
890
00:41:45,071 --> 00:41:46,582
Yeah, come on!
891
00:41:46,606 --> 00:41:48,417
Y'all gotta
get y'all backs off the wall.
892
00:41:48,441 --> 00:41:49,485
- Oh, no, no, no.
- Yeah, come on in here.
893
00:41:49,509 --> 00:41:51,654
Yeah, go on. Get out there.
Show 'em what you got.
894
00:41:51,678 --> 00:41:53,022
Come on, Pop. You too, man.
895
00:41:53,046 --> 00:41:54,256
Man, get your hands off of me.
896
00:42:08,861 --> 00:42:11,240
♪ You make me happy ♪
897
00:42:13,633 --> 00:42:18,214
♪ This you can bet, yeah ♪
898
00:42:18,238 --> 00:42:21,183
♪ You stood right beside me ♪
899
00:42:21,207 --> 00:42:23,052
♪ Yeah ♪
900
00:42:23,076 --> 00:42:27,456
♪ And I won't forget ♪
901
00:42:27,480 --> 00:42:32,361
♪ And I really love you ♪
902
00:42:32,385 --> 00:42:36,599
♪ You should know ♪
903
00:42:36,623 --> 00:42:38,534
♪ I wanna make sure I'm right ♪
904
00:42:38,558 --> 00:42:41,170
They say family
is everything.
905
00:42:41,194 --> 00:42:44,029
If only it could last forever.
906
00:42:44,250 --> 00:42:50,350
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
64299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.