All language subtitles for Dont Tell Mom The Babysitters Dead
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,244 --> 00:02:58,237
F�szerepben:
2
00:03:01,324 --> 00:03:05,112
KIPURCANT A B�BICS�SZ,
ANY�NAK EGY SZ�T SE!
3
00:03:06,724 --> 00:03:08,476
Szem�t!
4
00:03:11,564 --> 00:03:14,158
- �r�It�k?
-VaI�ra v�It egy �Imom.
5
00:03:14,244 --> 00:03:16,280
Igen, Eur�pa �jra.
6
00:03:16,364 --> 00:03:18,958
Asz�Ieim csak eI akarnak
t�ntetni k�t h�napig.
7
00:03:19,044 --> 00:03:20,443
Semmi �jdons�g.
8
00:03:20,524 --> 00:03:22,594
SweII, mikor induI
az any�d Ausztr�Ii�ba?
9
00:03:22,764 --> 00:03:27,792
�gy m�sf�I �ra m�Iva. M�r aIig v�rom.
EIt�nik k�t �s f�I h�napra.
10
00:03:27,884 --> 00:03:31,479
V�rj, nem �rtem. Any�d ki tudja
fizetni, hogy eIutazzon Ausztr�Ii�ba,
11
00:03:31,564 --> 00:03:34,397
de arra nincs eI�g p�nze, hogy eIk�Idj�n
Eur�p�ba a bar�taiddaI �retts�gire?
12
00:03:34,444 --> 00:03:37,641
- Nem ideges�t, hogy nem j�hetsz?
-A pasija fizeti.
13
00:03:37,724 --> 00:03:39,760
Meg akarja mutatni neki a
b�r�nyfarmj�t.
14
00:03:41,164 --> 00:03:43,883
Jobban keII a tapasztaIat neki,
mint nekem.
15
00:03:43,924 --> 00:03:47,200
Egyed�I hagy benneteket?.
Mi van a gyerekekkeI?
16
00:03:47,284 --> 00:03:51,357
Kenny figyeI Zach-re, MeIissa
WaIterre, �s n�Iam Iesz anya kocsija.
17
00:03:51,444 --> 00:03:54,356
EImehetek a partra, addig
maradok kint, ameddig akarok.
18
00:03:54,444 --> 00:03:56,719
B�rmit megtehetek.
Szabad vagyok.
19
00:03:58,324 --> 00:04:01,999
- MeIissa! Sz�vem, eb�d!
Gyere! - J�.
20
00:04:03,004 --> 00:04:05,996
Tov�bbi szerepI�k:
21
00:04:14,404 --> 00:04:16,634
MeIissa, most!
22
00:04:16,724 --> 00:04:20,273
- EIvisnek friss v�z keII!
- Egy perc!
23
00:04:20,324 --> 00:04:22,713
Zach, tedd vissza!
24
00:04:22,764 --> 00:04:26,598
Most. Ha p�nz keII,
akkor eI�sz�r t�Iem k�rj!
25
00:04:26,684 --> 00:04:29,198
- Kaphatok t�z doII�rt?.
- FeIejtsd eI!
26
00:04:29,284 --> 00:04:31,354
S�Ijetek m�r meg, baIf�kek!
27
00:04:32,604 --> 00:04:35,118
F�Id MeIiss�hoz!
28
00:04:35,204 --> 00:04:37,035
Mi�rt keII eImenned?
29
00:04:37,124 --> 00:04:41,834
Mert 37 neh�z �vem voIt,
�s keII egy kis sz�net.
30
00:04:41,924 --> 00:04:44,040
Meg�g�rted, hogy be�ratsz basebaIIozni!
31
00:04:44,124 --> 00:04:47,560
- J�v�re is j�rhatsz.
-Ausztr�Iia is ott Iesz j�v�re.
32
00:04:47,644 --> 00:04:49,555
- B�rcsak itt Ienne apa!
- Dehogyis.
33
00:04:52,164 --> 00:04:54,120
Kenny, ugyan m�r,
adj nekem egy kis sz�netet!
34
00:04:54,284 --> 00:04:56,752
Hetek �ta nem vitted ki a szemetet,
nem ny�rtad Ie a f�vet,
35
00:04:56,844 --> 00:04:59,278
�s a szob�d is katasztr�fa!
36
00:05:04,484 --> 00:05:06,952
- Szia, SweII!
- HeIIo, SweII!
37
00:05:08,524 --> 00:05:11,641
Maradj t�voI t�Ie, megint
Terminator-�zemm�dban van.
38
00:05:11,724 --> 00:05:12,793
�dv, NicoIe!
39
00:05:15,324 --> 00:05:17,519
- NicoIe! H�vj majd k�s�bb!
- Rendben.
40
00:05:22,084 --> 00:05:24,644
SweII! Legy�I a csajom!
41
00:05:24,724 --> 00:05:26,794
�lmodj tov�bb, szivi!
42
00:05:28,204 --> 00:05:29,637
HeIIo, anya!
43
00:05:30,924 --> 00:05:34,633
Mi�rt hagytad ott az
ed�nyeket, hogy �n mosogassak?
44
00:05:34,724 --> 00:05:37,318
Istenem, mindent
szem�Iyes t�mad�snak veszeI.
45
00:05:37,404 --> 00:05:40,316
- TeIe van a mosogat�g�p, j�?
-Akkor �r�tsd ki!
46
00:05:40,404 --> 00:05:42,360
Az Kenny munk�ja.
47
00:05:42,404 --> 00:05:44,918
Kenny, gyere vissza!
48
00:05:45,004 --> 00:05:46,437
Most!
49
00:05:46,524 --> 00:05:49,516
Megcsin�Iom k�s�bb, anya!
Meg�g�rem!
50
00:05:49,604 --> 00:05:52,402
Any�d nem h�napokra megy eI?
51
00:05:52,484 --> 00:05:54,998
Afrancba, igazad van!
Szia, anya!
52
00:05:55,084 --> 00:05:57,075
- �rezd j�I magad!
- Rendben.
53
00:05:57,164 --> 00:05:59,234
Rock and roII!
54
00:06:03,204 --> 00:06:05,672
- Nincs benne aj�nd�k!
- HeIIo, SweII!
55
00:06:05,764 --> 00:06:08,153
- HeIIo! - Szok�s szerint a
testv�red bebizony�totta,
56
00:06:08,244 --> 00:06:10,280
hogy egy�ItaI�n
nem �rdekIi ez a csaI�d.
57
00:06:10,364 --> 00:06:12,798
Nyugi, anya!
Majd odafigyeIek r�.
58
00:06:13,004 --> 00:06:17,156
L�ttad a bizony�tv�ny�t?.
Csak ketteseket kapott. Tudtad?
59
00:06:17,284 --> 00:06:20,356
Nem tudtam. LegaI�bb
m�r nem bukik meg.
60
00:06:20,444 --> 00:06:22,400
Sz�vaI IeI�psz h�napokra, anya...
61
00:06:22,444 --> 00:06:24,912
Ler�zod a sz�I�i
k�teIezetts�geket.
62
00:06:25,004 --> 00:06:28,394
�, minden rendben Iesz.
63
00:06:28,484 --> 00:06:31,282
Igen, megnyugodhatsz, anya!
64
00:06:31,364 --> 00:06:33,958
Minden rendben Iesz,
amikor eIm�sz.
65
00:06:58,564 --> 00:07:00,600
- �dv!
- Szervusz, �desem!
66
00:07:00,684 --> 00:07:03,482
Mrs. Sturak vagyok.
�n voIn�k a babysitter.
67
00:07:05,124 --> 00:07:06,273
Tess�k?
68
00:07:07,404 --> 00:07:10,680
-Anya?
- Nagyon kedvesnek t�nik, ugye?
69
00:07:10,884 --> 00:07:16,641
- �s nagyon sok tapasztaIata van.
- Persze, miveI k�tsz�z �ves.
70
00:07:16,764 --> 00:07:19,642
Ez nem igazs�gos!
A b�bics�sz�k g�zosak.
71
00:07:21,404 --> 00:07:23,599
- Mrs. Sturak!
- Igen?
72
00:07:23,684 --> 00:07:26,915
Tudja, hogy �t gyerek van?
73
00:07:27,004 --> 00:07:30,280
- Igen, persze.
- Megbirk�zik az �II�ssaI?
74
00:07:30,364 --> 00:07:33,197
H�t persze, hogy menni fog.
Nekem m�r nincs csaI�dom.
75
00:07:33,284 --> 00:07:35,957
M�sok porontyaira vigy�zni az �Ietem!
76
00:07:36,044 --> 00:07:39,400
Nem tudtam eImenni a boItba,
77
00:07:39,564 --> 00:07:43,318
de itt hagyok p�nzt a bev�s�rI�sra,
�s egy keveset a gyerekeknek.
78
00:07:43,364 --> 00:07:47,562
Van egy ,,Mit keII betartani?""-Iista,
�s az ausztr�Iiai teIefonsz�mom.
79
00:07:47,644 --> 00:07:50,716
- �rezze csak j�I mag�t!
- K�sz�n�m.
80
00:07:50,804 --> 00:07:53,364
WaIter!
Gyere, cs�koId meg any�t!
81
00:07:55,964 --> 00:07:57,795
Szia, EIvis!
82
00:07:57,884 --> 00:08:00,273
MeIissa, Iej�nn�I onnan?
83
00:08:00,364 --> 00:08:03,640
- Nem.
- Gyere Ie onnan!
84
00:08:07,124 --> 00:08:10,241
Nem hiszem eI, hogy ezt teszed veIem!
Egy b�bics�sz?
85
00:08:10,324 --> 00:08:13,157
Sz�vem, nem hagyhatIak
itt titeket egyed�I.
86
00:08:13,244 --> 00:08:17,715
Nem tudod k�zben tartani a
doIgokat. M�g nem vagy feIn�tt.
87
00:08:17,804 --> 00:08:21,353
Tudom, hogy m�r
t�bbsz�r megbesz�It�k,
88
00:08:21,444 --> 00:08:24,436
de k�rIek, ne tegy�I oIyat,
ami nem tetszene nekem.
89
00:08:24,524 --> 00:08:27,834
Nem akarom azt haIIani, hogy
tiszteIetIenek voItatok a kedves n�niveI.
90
00:08:27,924 --> 00:08:30,279
Le fogod k�sni a g�pedet.
91
00:08:30,364 --> 00:08:34,118
�g�rd meg, hogy beiratkozoI
a f�iskoI�ra, j�?
92
00:08:35,204 --> 00:08:37,195
Azt m�g nem d�nt�ttem eI.
93
00:08:38,604 --> 00:08:40,083
Hi�nyozni fogsz.
94
00:08:42,684 --> 00:08:44,675
- Szia, anya!
- Szia!
95
00:08:44,964 --> 00:08:48,354
Sziasztok!
HaIIgassatok Mrs. Sturakra!
96
00:08:48,444 --> 00:08:51,117
Mama!
FeIh�vsz mindennap?
97
00:08:51,164 --> 00:08:55,157
WaIter, ez anya vak�ci�ja,
de megpr�b�Iom.
98
00:08:55,244 --> 00:08:57,314
Mrs. Sturak eI tud �rni.
99
00:08:57,404 --> 00:08:59,838
Szia, sz�vem!
L�gy j�!
100
00:08:59,924 --> 00:09:03,439
SzeretIek! Szia, sz�vem!
Legyetek j�k! Sziasztok!
101
00:09:03,524 --> 00:09:06,197
Vigy�zzatok egym�sra!
102
00:09:11,484 --> 00:09:13,873
Rendezte:
103
00:09:22,884 --> 00:09:26,115
Rendben, kis f�rgek!
Sorakoz�! �t keII venni a szab�Iyokat.
104
00:09:26,284 --> 00:09:28,559
EIn�z�st!
Ezt komoIyan mondja?
105
00:09:28,644 --> 00:09:32,193
Nem Iehet szab�Iyok n�Ik�I �Ini.
Na mozg�s!
106
00:09:34,444 --> 00:09:37,242
- Mi a baja?
- �n f�Iek.
107
00:09:37,324 --> 00:09:38,473
�n is.
108
00:09:38,564 --> 00:09:42,193
Nem tudom, mi a baja, de nem
az�rt van itt, hogy parancsoIgasson.
109
00:09:42,364 --> 00:09:45,003
M�r eIegem van a visszapof�z�sb�I.
110
00:09:45,164 --> 00:09:46,438
Egy�ttm�k�dt�k,
111
00:09:46,524 --> 00:09:50,073
vagy a nyaratok maga a pokoI Iesz!
112
00:09:59,684 --> 00:10:01,595
Dr. Louise Westheimer.
113
00:10:01,644 --> 00:10:03,282
Alaszka!
114
00:10:04,764 --> 00:10:07,756
Alaszkai...
Alaszkai oIajtart�Iy!
115
00:10:07,844 --> 00:10:09,436
Alaszkai oIajki�mI�s!
116
00:10:09,524 --> 00:10:11,958
H�!
N�ztem a t�v�t!
117
00:10:12,244 --> 00:10:13,836
At�v� az agy eIIens�ge.
118
00:10:18,324 --> 00:10:19,598
Menj a szob�dba!
119
00:10:19,764 --> 00:10:23,552
HoInapra k�rek egy besz�moI�t
a f�IdimaIacr�I.
120
00:10:42,444 --> 00:10:45,516
Cynthia!
Te vagy az �n hoIdistenn�m!
121
00:10:51,524 --> 00:10:53,992
Lefekv�sid� van a kisfi�knak.
122
00:10:54,084 --> 00:10:55,995
Nem I�tja, hogy randim van?
123
00:10:56,484 --> 00:10:59,920
Ideje, hogy hazamenjen a kis fruska!
124
00:11:00,004 --> 00:11:03,235
V�rjon, nem teheti!
Cynthia, v�rj!
125
00:11:04,524 --> 00:11:05,752
Majd feIh�vIak k�s�bb, Cynthia!
126
00:11:06,804 --> 00:11:08,317
Dr�g�m.
127
00:11:11,484 --> 00:11:15,193
A kisI�nyok �It�zzenek �gy,
mint a kisI�nyok.
128
00:11:15,284 --> 00:11:17,115
Nagyon csinos vagy!
129
00:11:49,964 --> 00:11:51,841
Isten biztos m�rges r�m.
130
00:11:51,884 --> 00:11:54,398
Nincs p�nzem, nincs pasim.
131
00:11:54,484 --> 00:11:56,839
Eg�sz ny�ron Eur�p�ban Iesztek.
132
00:11:56,924 --> 00:12:00,473
Igen, any�m egy �r�It
Mary PoppinsszaI hagyott itt.
133
00:12:00,564 --> 00:12:03,078
EI keII t�ntetni az �reg bany�t.
134
00:12:04,564 --> 00:12:07,124
NicoIe, v�rj!
Mi�rt van rajtatok n�vc�duIa?
135
00:12:07,204 --> 00:12:10,833
- Nehezen emI�kszik a nev�nkre.
- Mindig viseIni keII.
136
00:12:10,924 --> 00:12:14,963
FeI fog keIteni hajnaIban,
hogy takar�tsunk.
137
00:12:15,044 --> 00:12:17,558
Istenem!
NicoIe, visszah�vIak.
138
00:12:17,644 --> 00:12:19,441
Rendben. Szia!
139
00:12:19,924 --> 00:12:21,482
Nem hiszem, hogy
k�pes Ieszek �gy �Ini.
140
00:12:21,724 --> 00:12:25,353
Ok�, besz�Iek veIe.
Tudnia keII a szab�Iyokat.
141
00:12:25,444 --> 00:12:28,197
- T�Ier�ben vagyunk.
- R�gjuk sz�t a segg�t!
142
00:12:30,204 --> 00:12:32,195
Napi h�zimunka
143
00:12:41,204 --> 00:12:42,796
Mrs. Sturak!
144
00:12:45,404 --> 00:12:46,723
Mrs. Sturak!
145
00:12:47,844 --> 00:12:49,721
Biztos nem is haII.
146
00:12:51,804 --> 00:12:52,953
FigyeIjen, Mrs. Sturak!
147
00:12:53,044 --> 00:12:55,399
B�r azt hiszi, hogy parancsoIgathat,
148
00:12:55,484 --> 00:12:58,362
mi eId�nt�tt�k, hogy ezt
nem fogadjuk eI t�bb�, rendben?
149
00:13:09,764 --> 00:13:12,153
EI�sz�r is: a n�vc�duI�knak menni�k keII.
150
00:13:12,404 --> 00:13:15,043
Mrs. Sturak, figyeI r�m egy�ItaI�n?
151
00:13:15,564 --> 00:13:17,555
Mrs. Sturak?
152
00:13:30,164 --> 00:13:32,155
Mrs. Sturak?
153
00:13:35,164 --> 00:13:38,156
Mrs. Sturak?
HeIIo?
154
00:13:42,164 --> 00:13:43,722
Istenem!
155
00:13:50,684 --> 00:13:51,514
Baszd meg!
156
00:13:52,884 --> 00:13:55,193
- Kenny!
- H�, t�nj eI!
157
00:13:55,284 --> 00:13:58,481
Kenny, gyere Ie!
Ezt nem fogod eIhinni.
158
00:14:02,284 --> 00:14:05,833
Csak azt mondtam, besz�Ij veIe.
Nem azt, hogy �Id meg!
159
00:14:05,924 --> 00:14:09,075
Nem �Item meg.
�lm�ban haIt meg.
160
00:14:09,124 --> 00:14:10,955
Biztos megfuIIadt a s�pj�t�I.
161
00:14:11,324 --> 00:14:13,599
- Nem I�tszik haIottnak.
- Mert csak most t�rt�nt.
162
00:14:13,684 --> 00:14:16,437
Akkor nem Iehet
tudni, mint a MacGyverben.
163
00:14:16,804 --> 00:14:19,637
Mit tegy�nk a test�veI?
164
00:14:20,364 --> 00:14:22,798
H�vjuk a ment�ket vagy a rend�rs�get?.
Nem tudom.
165
00:14:22,844 --> 00:14:27,156
- Egy csom� k�rd�st fognak feItenni.
- R�nk fogj�k fogni.
166
00:14:27,244 --> 00:14:29,712
- FeIh�vj�k any�t.
- � is r�nk fogn�.
167
00:14:29,804 --> 00:14:32,841
Hazaj�n az eIs� g�ppeI kiab�Ini veI�nk.
168
00:14:32,924 --> 00:14:35,563
- Nem akarom, hogy hazaj�jj�n.
- �n sem.
169
00:14:39,484 --> 00:14:41,236
- �vatosan!
- Kezd b�zIeni.
170
00:14:41,324 --> 00:14:43,280
T�I korai Ienne, biztos te vagy az.
171
00:14:43,364 --> 00:14:45,036
- Fogd be!
- �vatosan!
172
00:14:45,124 --> 00:14:47,592
- Nem ejtem Ie. - Nem az,
hanem vigy�zz a g�rdeszk�mra!
173
00:14:47,684 --> 00:14:49,436
�tment�I a I�bamon!
174
00:14:52,764 --> 00:14:54,322
Biztos be fog f�rni?
175
00:14:54,404 --> 00:14:56,634
Honnan tudjam? Nem csin�Itam
iIyet m�g soha kor�bban.
176
00:14:56,724 --> 00:14:58,760
H�t �n sem.
177
00:14:58,804 --> 00:15:01,113
Szerintem m�rj�k meg eI�sz�r.
178
00:15:01,204 --> 00:15:04,321
-V�gjuk Ie a fej�t!
- Igen!
179
00:15:04,404 --> 00:15:07,396
Rendben, hozd ide a
m�r�szaIagot a gar�zsb�I!
180
00:15:07,484 --> 00:15:10,556
Ne parancsoIgass!
Nem te vagy a b�bics�sz!
181
00:15:10,644 --> 00:15:13,033
Igazad van, Kenny.
A b�bics�sz haIott.
182
00:15:13,084 --> 00:15:15,040
Csak hozd ide!
183
00:15:16,644 --> 00:15:19,238
Megsp�roIunk a ment�s�knek egy utat.
184
00:15:19,324 --> 00:15:22,475
Amikor megtaI�Ij�k, eIint�zik a t�bbit.
185
00:15:22,564 --> 00:15:24,520
Nem keII senkinek sem tudnia,
hogy � voIt a b�bics�sz�nk.
186
00:15:24,604 --> 00:15:29,120
Azt mondta, nincs csaI�dja.
187
00:15:29,204 --> 00:15:31,479
Ez a heIyes, amit tehet�nk.
188
00:15:42,724 --> 00:15:44,555
H�, Bobby!
189
00:15:44,884 --> 00:15:46,875
Kedves id�s h�lgy,
elhunyt term�szetes hal�llal.
190
00:15:50,524 --> 00:15:52,674
Ki tenne iIyet?.
191
00:15:55,324 --> 00:15:57,235
Az emeI�st ut�Iom.
192
00:16:03,004 --> 00:16:04,960
Istenem, rosszuI �rzem magam.
193
00:16:05,844 --> 00:16:08,278
Kedvesebbnek keIIett voIna Iennem.
194
00:16:08,364 --> 00:16:10,594
Egy�tt keIIett voIna m�k�dn�nk.
195
00:16:10,684 --> 00:16:14,040
Igen, j� b�bics�sz voIt.
196
00:16:18,964 --> 00:16:22,115
- Hov� m�sz?
- Bev�s�roIni.
197
00:16:22,204 --> 00:16:25,355
Igen, sok kaja keII a buIira.
�n �I�k az any�s�I�sre!
198
00:16:30,764 --> 00:16:32,720
EIvissz�k Mrs. Sturak kocsij�t?.
199
00:16:35,564 --> 00:16:37,998
Zach, az �Iet megy tov�bb.
200
00:16:38,044 --> 00:16:41,400
Ugyan m�r, ez egy
kIasszikus t�pus� aut�!
201
00:16:41,444 --> 00:16:45,073
� is ezt akarn�, nem?
202
00:16:50,924 --> 00:16:52,516
Mennyi p�nzt hagyott anya?
203
00:16:56,044 --> 00:16:57,955
Itt nincs p�nz.
204
00:16:58,044 --> 00:17:00,239
L�ttam, hogy adott Mrs.
Sturaknak anya p�nzt.
205
00:17:00,324 --> 00:17:02,599
Biztos eIvette.
206
00:17:06,684 --> 00:17:07,514
Szent szar!
207
00:17:19,044 --> 00:17:22,514
- HoI van?
-Afrancba!
208
00:17:22,604 --> 00:17:24,401
EI az utamb�I!
209
00:17:26,004 --> 00:17:28,518
Gyer�nk! Gyer�nk!
Gyer�nk!
210
00:17:28,604 --> 00:17:31,118
- Lehet, hogy itt van.
- Ott m�r n�ztem.
211
00:17:33,204 --> 00:17:35,798
- Keresd meg!
- Lehet, hogy n�Ia voIt.
212
00:17:36,004 --> 00:17:38,723
De az a mi�nk! Menj vissza,
�s szedd eI a bany�t�I!
213
00:17:38,884 --> 00:17:43,241
Odamegy�nk �s azt mondjuk: ""Bocs,
a haIott b�bics�szn�I hagytuk a p�nz�nket."".
214
00:17:43,284 --> 00:17:45,002
Dehogyis!
215
00:17:45,044 --> 00:17:48,036
- Ki fogja kitakar�tani?
- �n nem.
216
00:17:50,964 --> 00:17:54,081
Mib�I fogunk �Ini k�t h�napig?
217
00:17:54,164 --> 00:17:56,120
Csin�Ijunk gar�zs-ki�rus�t�st.
218
00:17:56,204 --> 00:17:59,913
-Asemmi k�zep�n Iakunk.
- H�vjuk feI ap�t!
219
00:18:00,004 --> 00:18:02,757
-Ap�t nem �rdekIi.
- Lehetne zsaroIni.
220
00:18:02,844 --> 00:18:06,917
- �s ha v�rt adn�nk? Az�rt fizetnek.
- Csak 18 �v feIett Iehet.
221
00:18:07,244 --> 00:18:09,075
Ennyit a j� ny�rr�I.
222
00:18:12,404 --> 00:18:13,553
HaII�?
223
00:18:14,644 --> 00:18:16,077
Anya!
224
00:18:16,164 --> 00:18:17,802
Szia, anya!
225
00:18:17,844 --> 00:18:20,312
MiIyen Ausztr�Iia?
226
00:18:20,404 --> 00:18:22,872
Igen? Az j�.
227
00:18:22,924 --> 00:18:26,041
Igen, j�I vannak.
Minden ok�.
228
00:18:26,124 --> 00:18:27,955
Mrs. Sturak?
229
00:18:29,044 --> 00:18:32,241
Most �ppen nincs itt.
230
00:18:32,324 --> 00:18:33,837
Nem, randija van.
231
00:18:33,924 --> 00:18:36,358
VaIami pasivaI. Egy huIIah�zas.
232
00:18:36,444 --> 00:18:40,357
Nyugi. �n vigy�zok a h�zra,
minden rendben van.
233
00:18:40,404 --> 00:18:43,555
�n is szeretIek. Ok�.
Rendben, szia!
234
00:18:46,244 --> 00:18:50,317
- Csak egy zacsk� chips?
- Csak a sz�ks�ges doIgokat vettem, Kenny.
235
00:18:50,404 --> 00:18:55,683
Nem fogjuk kib�rni a k�t h�napot!
�n Gy�kn�I fogok I�gni.
236
00:18:55,884 --> 00:18:59,843
Az nagyon testv�ries Ienne.
Nincs benned b�szkes�g?
237
00:19:00,684 --> 00:19:03,676
- Nincs. - Ha eIfogy a kaj�nk,
akkor majd megessz�k EIvist.
238
00:19:04,284 --> 00:19:08,072
Mit akarsz t�Iem? H�vjam
vissza any�t?. Megtehetem.
239
00:19:08,724 --> 00:19:12,763
- Ne. - H�vjuk feI Pat n�nit,
vagy az egyik bar�tn�j�t?.
240
00:19:13,204 --> 00:19:14,432
- Nem.
- Nem.
241
00:19:14,564 --> 00:19:16,043
Nem keII nek�nk b�rt�n�r.
242
00:19:16,124 --> 00:19:20,163
Nem keII feIn�tt, aki megmondja, mikor
egy�nk, aIudjunk vagy porsz�v�zzunk, nem?
243
00:19:20,244 --> 00:19:23,395
J� nyarunk Iehet.
Csak �ssze keII doIgoznunk, rendben?
244
00:19:23,484 --> 00:19:25,395
- Rendben.
- Rendben.
245
00:19:26,484 --> 00:19:29,635
Ok�.
VaIakinek munk�t keII szereznie.
246
00:19:29,724 --> 00:19:34,514
- �n nem fogok. - Nincs v�Iaszt�sunk.
FeIdob�ssaI d�ntj�k eI.
247
00:19:36,484 --> 00:19:38,714
Ha CeIeste mama feI�I IandoI,
�n doIgozom.
248
00:19:38,804 --> 00:19:43,355
Ha Ient, akkor te m�sz
az aut�p�Iy�ra vir�got �ruIni.
249
00:19:48,404 --> 00:19:52,397
Rendben, �n szerzek munk�t,
de neked keII figyeIned a k�Iyk�kre, ok�?
250
00:19:52,604 --> 00:19:55,118
Nem gond, n�v�rem!
251
00:19:55,284 --> 00:19:57,718
Na j�. Majd szerzek
munk�t egy ruhaboItban.
252
00:19:57,804 --> 00:20:00,193
Semmi perc aIatt feIvesznek, j� Iesz.
253
00:20:15,804 --> 00:20:18,364
Ki keII nyomni a zs�rt a hamburgerb�I.
254
00:20:20,764 --> 00:20:22,675
�gy m�r jobb.
255
00:20:28,044 --> 00:20:29,193
Szia, Bryan vagyok.
256
00:20:30,444 --> 00:20:32,594
SweII, emI�kszeI?
257
00:20:32,684 --> 00:20:34,640
V�gj boIdog arcot!
258
00:20:37,764 --> 00:20:40,232
Most oIvasta v�gig a dianetik�s k�nyvet?.
259
00:20:40,324 --> 00:20:42,315
- Nem, csak t�I sok h�Iiumot sz�vott.
- Bryan!
260
00:20:43,044 --> 00:20:44,955
M�g egy boIdog rendeI�s van.
261
00:20:47,484 --> 00:20:51,875
SweII! ChiIit is keII tenni a CIown Dogban,
�s kicsit gyorsabban!
262
00:21:05,204 --> 00:21:07,923
Ez t�k j�, haver!
A n�v�rem meI�zik.
263
00:21:08,004 --> 00:21:09,995
Nincs senki, aki parancsoIgasson.
264
00:21:10,284 --> 00:21:13,242
- Szabadnak sz�Iettem.
- H�, haver!
265
00:21:13,324 --> 00:21:16,794
- Menj�nk a git�rcenterbe!
-V�rjatok, sr�cok!
266
00:21:16,964 --> 00:21:19,432
Van egy kis probI�ma az anyagiak ter�n.
267
00:21:19,524 --> 00:21:23,039
Menj�nk hozz�m, eIveszem
any�m hiteIk�rty�j�t.
268
00:21:23,204 --> 00:21:25,479
HiteIben a Iehet�s�gek.
269
00:21:26,364 --> 00:21:27,922
Mennem keII.
270
00:21:28,004 --> 00:21:33,476
Ap�m m�rges a bizony�tv�nyom miatt.
M�g p�r napig be keII nyaInom neki.
271
00:21:34,924 --> 00:21:36,596
Tudj�tok mit, sr�cok?
272
00:21:36,644 --> 00:21:40,956
Ha �gy foIytatjuk, sosem �retts�giz�nk Ie.
273
00:21:42,924 --> 00:21:43,674
Haver!
274
00:21:44,884 --> 00:21:46,875
Rock and roII!
275
00:22:23,924 --> 00:22:25,994
- K�szi.
- Nincs mit.
276
00:22:31,724 --> 00:22:36,434
- Sok kaj�t keIIett kihordani?
- Ja, a gyorskaja g�Iy�ja vagyok.
277
00:22:37,124 --> 00:22:39,433
Szerencs�s vagy,
hogy nem itt doIgozoI.
278
00:22:39,524 --> 00:22:40,923
GondoIom.
279
00:22:49,124 --> 00:22:51,399
Istenem, oIyan gusztustaIan ez a heIy!
280
00:22:51,564 --> 00:22:53,998
- Hogy b�rod ki?
- Csak meg keII pr�b�Ini kib�rni.
281
00:22:59,764 --> 00:23:01,482
Afrancba!
282
00:23:01,564 --> 00:23:04,556
- Pfujj!
- Nem az �Iommunk�d, mi?
283
00:23:04,604 --> 00:23:06,435
Nem �ppen.
284
00:23:06,924 --> 00:23:08,835
Mintha feIkeItem voIna reggeI,
285
00:23:08,924 --> 00:23:11,597
hogy: ""h�, ma zs�rt akarok takar�tani""!
286
00:23:11,804 --> 00:23:14,557
""Meg mosoIyogni eg�sz nap,
�s a nyers h�sban turk�Ini.""
287
00:23:14,644 --> 00:23:16,441
LegaI�bb kapsz egy kis pIusz p�nzt.
288
00:23:16,524 --> 00:23:19,243
Nem az�rt doIgozom a pokoIban,
hogy zsebp�nzem Iegyen.
289
00:23:19,324 --> 00:23:22,396
Any�m nincs itthon, �s eI keII
tartanom a testv�reimet.
290
00:23:22,484 --> 00:23:25,601
�s egy tinit nem vesznek feI oIyan
heIyre, ami nem gusztustaIan.
291
00:23:25,764 --> 00:23:28,324
Mi�rt nem kaphatok munk�t
vaIami sz�p, tiszta irod�ban?
292
00:23:28,484 --> 00:23:29,997
Mi�rt nem I�psz ki?
293
00:23:31,764 --> 00:23:34,722
SweII!
Hogy megy a mosi-mosi?
294
00:23:34,764 --> 00:23:37,232
Majdnem j�I csin�Iod,
295
00:23:37,324 --> 00:23:40,316
csak egy fontos doIog maradt ki.
296
00:23:40,404 --> 00:23:42,520
- Nincs eI�g s�roI�?
- Nem.
297
00:23:42,684 --> 00:23:45,073
EIfeIedkezt�I a boIdog arcr�I!
298
00:23:45,164 --> 00:23:49,794
Most Iemoshatod a
pap�rgaIacsinokat az abIakr�I,
299
00:23:49,884 --> 00:23:52,637
ezzeI az igaz�n m�k�s abIakmos�vaI!
300
00:23:58,124 --> 00:23:59,352
N�zze, Mr. Egg!
301
00:23:59,444 --> 00:24:01,958
Fejezze be maga a zs�rmos�st!
302
00:24:08,164 --> 00:24:10,120
K�sz�n�m a tan�csot.
303
00:24:10,164 --> 00:24:12,280
Majd taI�Ikozunk.
304
00:24:51,004 --> 00:24:53,723
Kim�soIod a k�nyvb�I?
305
00:24:53,804 --> 00:24:58,514
Nem, a nevet kicser�Item, �s hozz�tettem
egy csom� divatos doIgot.
306
00:25:53,124 --> 00:25:56,594
Hogy keII Ie�rni?
AteIefonsz�m�t.
307
00:25:56,684 --> 00:25:58,117
EIn�z�st!
308
00:25:58,164 --> 00:26:00,883
-A recepci�s munk�ra jeIentkezem.
-V�rj!
309
00:26:01,844 --> 00:26:07,362
Recepci�! Most nem
Iehet, mert minden idi�t�t
310
00:26:07,404 --> 00:26:10,953
Ie keII k�Idenem a munkaoszt�Iyra, ahov�
eIeve menni�k k�ne, nem pedig ide j�nni�k.
311
00:26:11,044 --> 00:26:13,717
Rendben, rendben, rendben.
Megyek.
312
00:26:13,804 --> 00:26:16,272
Tizenk�t m�sodperced van.
313
00:26:19,884 --> 00:26:23,843
Le keII menned a munkaoszt�Iyra.
314
00:26:23,884 --> 00:26:25,203
Ez az
315
00:26:25,284 --> 00:26:27,673
eIs� emeIeten van.
316
00:26:28,404 --> 00:26:31,714
Egy �ri�si nagy t�bI�ra ki van �rva:
317
00:26:33,204 --> 00:26:35,320
""Munkaoszt�Iy"".
318
00:26:35,404 --> 00:26:36,883
Meg-
319
00:26:36,964 --> 00:26:39,637
�r-tet-ted?
320
00:26:47,124 --> 00:26:50,673
HoI van CaroIyn?
�tIagos barna haj, f�j t�Ie a fejed.
321
00:26:50,764 --> 00:26:53,153
-Aki oIyan sz�jbar�g�san besz�I?
- Ez � Iesz.
322
00:26:53,244 --> 00:26:57,203
Mindj�rt visszaj�n.
A recepci�s munk�ra jeIentkezem.
323
00:26:57,284 --> 00:26:59,081
- Ez a rez�m�d?
- Igen.
324
00:27:04,284 --> 00:27:05,717
H�!
325
00:27:05,764 --> 00:27:07,595
Nagyon hat�sos.
326
00:27:08,684 --> 00:27:11,881
- Ez mes�s!
- K�sz�n�m.
327
00:27:13,404 --> 00:27:17,283
Na j�, figyeIj! Recepci�st
keresnek CaroIyn heIy�re.
328
00:27:17,364 --> 00:27:20,800
� Iesz az �n szem�Iyi asszisztensem.
329
00:27:20,844 --> 00:27:24,803
Nem b�rom eIviseIni. Tegy�I egy
sz�vess�get: Iegy�I te az asszisztensem!
330
00:27:24,844 --> 00:27:26,800
Majd azt mondom,
ismeretIent vettem feI.
331
00:27:26,844 --> 00:27:28,596
�s a recepci�s munka?
332
00:27:28,644 --> 00:27:32,114
Mi van, ki vagy �gve?
Az visszaI�p�s Ienne.
333
00:27:32,204 --> 00:27:34,718
Nem engedem, sz�ks�gem van r�d.
334
00:27:34,804 --> 00:27:38,114
Minden asszisztensi munk�ra t�I j� vagy.
335
00:27:38,204 --> 00:27:40,923
Az isten szereIm�re, a Vassarra j�rt�I!
336
00:27:41,004 --> 00:27:44,201
Nem Ienn�I ink�bb a szem�Iyi asszisztensem?
337
00:27:44,364 --> 00:27:46,002
K�rIek, mondj igent!
338
00:27:46,964 --> 00:27:48,158
Igen.
339
00:27:48,204 --> 00:27:50,877
Mi itt vagyunk fent
a t�bbi aIeIn�kkeI,
340
00:27:50,964 --> 00:27:52,875
a szem�Iyi asszisztensekkeI
�s a rekI�mosokkaI.
341
00:27:52,964 --> 00:27:54,363
Lent vannak a tervez�k,
342
00:27:54,404 --> 00:27:57,123
a gy�r �s a bemutat�terem,
meg a fut�szaIag.
343
00:27:57,284 --> 00:28:00,003
Hat �ve dipIom�zt�I,
akkor huszonh�t-huszonnyoIc Iehetsz?
344
00:28:00,044 --> 00:28:02,558
- Igen.
- Nem n�zeI ki annyinak.
345
00:28:02,644 --> 00:28:05,636
Az utoIs� asszisztensem huszonh�rom
�ves voIt �s teIjesen pisis.
346
00:28:07,684 --> 00:28:10,676
Ok�, ez az irod�d,
arra van az eny�m.
347
00:28:10,724 --> 00:28:13,158
Itt vannak a doIgaid �s a kartot�koz�.
348
00:28:13,244 --> 00:28:14,882
Itt a sz�m�t�g�p, WordstarraI �s LotusszaI.
349
00:28:15,084 --> 00:28:17,359
Az eg�r.
Ott van a h�t�szekr�ny.
350
00:28:17,404 --> 00:28:19,872
�rj egy Iist�t CaroIynnak!
Majd eIint�zi a t�bbit.
351
00:28:19,964 --> 00:28:20,760
- Ok�?
- Ok�.
352
00:28:20,844 --> 00:28:22,402
- J�I vagy?
- Igen, j�I.
353
00:28:22,884 --> 00:28:26,593
Ezek a doIgaim.
Mikor kapok fizet�st?.
354
00:28:28,324 --> 00:28:30,997
Minden h� eIsej�n �s tizen�t�dik�n.
MegfeIeI?
355
00:28:31,524 --> 00:28:34,402
Remek.
Szia, Gus!
356
00:28:35,044 --> 00:28:38,161
� az �j szem�Iyi asszisztensem,
Sue EIIen.
357
00:28:38,204 --> 00:28:41,082
Sue EIIen, � Gus Brandon,
a marketinges aIeIn�k.
358
00:28:41,164 --> 00:28:44,122
- ReggeIit hoz nekem az �gyba.
- Csak ha meg�rdemIi.
359
00:28:45,284 --> 00:28:47,923
- �rvendek.
- J� reggeIt!
360
00:28:48,364 --> 00:28:50,559
- Eb�deI�nk egy�tt?.
- Majd megbesz�Ij�k.
361
00:28:51,044 --> 00:28:54,116
T�rgyaI�som van New YorkkaI h�romkor,
�s be keII adnom ma a besz�moI�t.
362
00:28:54,204 --> 00:28:57,435
- Majd kitaI�Ijuk.
- K�s�bb besz�I�nk.
363
00:28:57,484 --> 00:29:00,601
Szia!
Sue EIIen, ugye?
364
00:29:06,924 --> 00:29:10,360
Ok�, j� h�tv�g�t! TaI�Ikozunk h�tf�n,
reggeI nyoIckor.
365
00:29:13,324 --> 00:29:17,033
Egy�bk�nt Rose Lindsey
vagyok, az aIeIn�k.
366
00:29:17,124 --> 00:29:20,753
Amikor Beatrice h�v a munkaoszt�Iyr�I,
eI�g toIakod� szokott Ienni.
367
00:29:20,844 --> 00:29:25,281
Mondd meg neki, hogy �n vetteIek feI,
�s k�rdezd az orvosi j�ruI�kokr�I.
368
00:29:25,364 --> 00:29:28,800
M�g vaIami, �s ez nagyon fontos.
369
00:29:28,964 --> 00:29:32,274
Ha nem vagy egyed�I, mikor �n
teIefon�Iok, �s k�rek vaIamit,
370
00:29:32,364 --> 00:29:35,037
nem sz�m�t, mit k�rek,
te azt mondod:
371
00:29:35,124 --> 00:29:39,959
- ""R�jta vagyok, Rose!"".
Rendben? - Ok�.
372
00:29:40,044 --> 00:29:42,433
- �r�I�k, hogy itt vagy, kedvesem.
- K�sz�n�m.
373
00:29:52,924 --> 00:29:54,516
Most eIkapIak, baIf�k!
374
00:30:01,164 --> 00:30:02,916
T�bb p�nzre van sz�ks�gem.
375
00:30:04,004 --> 00:30:05,960
T�n�s innen!
376
00:30:06,004 --> 00:30:08,472
Van saj�t irod�m,
377
00:30:08,564 --> 00:30:12,477
egy h�t�, teIe di�t�s Sprite-taI,
TabbeI, meg j� a kiI�t�s is.
378
00:30:12,564 --> 00:30:19,084
- Mi a munk�d? -Az aIeIn�k
szem�Iyi asszisztense vagyok.
379
00:30:19,084 --> 00:30:21,678
- Mi a franc az?
- FogaImam sincs.
380
00:30:21,884 --> 00:30:26,560
- Mennyit fizetnek?
- �vente 37500 doII�rt.
381
00:30:26,644 --> 00:30:31,434
Nem mondod!
Meg fogsz fuIIadni!
382
00:30:31,564 --> 00:30:35,921
- Gyorsan tanuIok, majd beIej�v�k.
- Nem mehetsz a partra.
383
00:30:36,324 --> 00:30:39,122
Nem �rdekeI, m�r van karrierem.
384
00:30:39,404 --> 00:30:42,919
Most k�ne p�nz, mert nincs semmink.
385
00:30:43,084 --> 00:30:45,837
V�rjunk csak, nem
kapok k�t h�tig fizet�st.
386
00:30:46,204 --> 00:30:49,719
Seg�ts�g! P�nz keII, nincs kaj�nk.
387
00:30:49,804 --> 00:30:52,876
-Azok transzvesztit�k?
- Mi az a transzvesztita?
388
00:30:52,964 --> 00:30:54,955
-Az a mi kocsink!
- Menj�nk, menj�nk!
389
00:30:56,564 --> 00:30:58,794
Mit keresnek a transzvesztit�k a kocsinkban?
390
00:31:00,244 --> 00:31:01,996
Taposs beIe!
391
00:31:03,284 --> 00:31:04,876
Liza?
392
00:31:12,964 --> 00:31:16,195
-Afrancba! Szerettem
azt a kocsit. - H�vd a zsarukat!
393
00:31:16,564 --> 00:31:18,919
� mit fogsz mondani?
Liza MinneIIi eIIopta a Buickot?.
394
00:31:19,084 --> 00:31:21,120
- Nem is a mi Buickunk.
- Ez sz�v�s!
395
00:31:21,604 --> 00:31:24,277
- Hogy megy�nk haza?
- Hi�nyzik anya.
396
00:31:27,764 --> 00:31:30,881
- H�vd feI NicoIe-t!
-Az �sszes bar�tom Eur�p�ban van.
397
00:31:32,604 --> 00:31:35,516
- �s Gy�k vagy PokoIkutya?
- Nincs p�nz�nk.
398
00:31:35,604 --> 00:31:38,402
- Le keIIene fizetni �ket?.
- Igen.
399
00:31:39,604 --> 00:31:41,560
Kit ismersz m�g, aki tud vezetni?
400
00:31:58,604 --> 00:32:00,117
Ki ez a boh�c?
401
00:32:01,404 --> 00:32:04,840
Szia!
K�szi, hogy eIj�tt�I.
402
00:32:04,924 --> 00:32:07,643
Nem gond.
Szeretem, ha h�s Iehetek.
403
00:32:07,724 --> 00:32:10,113
�n �s a parip�m.
404
00:32:12,324 --> 00:32:14,997
Sz�IIjatok be, gyertek!
405
00:32:22,644 --> 00:32:25,954
Any�m nem engedi haszn�Ini
a VoIv�t, am�g � nincs itt.
406
00:32:26,044 --> 00:32:28,558
Nem hiszem eI, hogy itt
hagytak a bar�taim!
407
00:32:28,644 --> 00:32:32,034
Az nem a te kocsid voIt
a CIown Dogn�I? Tudod, a feh�r.
408
00:32:32,204 --> 00:32:34,160
Az csak k�Ics�nben voIt.
409
00:32:34,244 --> 00:32:37,236
SweII, mit csin�Isz?
Gyere m�r!
410
00:32:37,324 --> 00:32:39,235
V�rj, egy perc �s j�v�k!
411
00:32:41,084 --> 00:32:44,281
Sajn�Iom, ha goromba voItam
a CIown Dogban a minap,
412
00:32:44,364 --> 00:32:48,152
- ...hogy csak �gy kis�t�Itam.
- Mr. Egg megt�rt, amikor eIment�I.
413
00:32:48,244 --> 00:32:50,712
T�nyIeg? Neked keIIett eImosni
a zs�ros t�Iakat?.
414
00:32:50,804 --> 00:32:52,874
Azs�r az �Ietem.
415
00:32:52,964 --> 00:32:55,797
LegaI�bbis az egyetemig.
416
00:32:55,844 --> 00:32:58,881
- De �r�I�k, hogy h�vt�I.
- Igen, �n is.
417
00:32:58,964 --> 00:33:03,674
SweII, sietn�I? MeIissa �s Zach veszekednek
az utoIs� m�Iyvacukron.
418
00:33:04,044 --> 00:33:05,955
Ez az utoIs� kaj�nk.
419
00:33:07,164 --> 00:33:10,281
- T�nyIeg nincs kaj�tok?
- �, nem.
420
00:33:10,484 --> 00:33:13,044
Csak morcosak.
ReggeI megyek v�s�roIni.
421
00:33:13,124 --> 00:33:17,322
Van egy p�r marad�k �teI
az �tteremb�I, nem k�red?
422
00:33:18,044 --> 00:33:20,114
Nem, j� Iesz �gy.
423
00:33:22,564 --> 00:33:24,953
De taI�n. K�sz�n�m.
424
00:33:25,004 --> 00:33:25,959
Persze.
425
00:33:27,164 --> 00:33:30,201
Lemegy�nk megn�zni a
partra kivet�d� haIakat h�tf�n este?
426
00:33:30,244 --> 00:33:32,235
�gy �rted, egy randi?
427
00:33:32,364 --> 00:33:36,039
�n szabad vagyok.
De a haIakat meg keII k�rdeznem...
428
00:33:37,564 --> 00:33:38,883
Igen, egy randi.
429
00:33:39,084 --> 00:33:42,474
- Persze, szeretem a haIakat.
- �n is.
430
00:33:42,644 --> 00:33:45,636
K�sz�n�m.
Szia!
431
00:33:48,244 --> 00:33:51,156
Ma nem eg�szs�ges
a Los Angeles-i leveg�.
432
00:33:51,244 --> 00:33:55,396
ltt a KDJl h�rei.
Reggel 5:30 van, �s ha most �brednek...
433
00:33:55,484 --> 00:33:56,997
Felkelni!
434
00:34:26,004 --> 00:34:28,518
- Ti is fent vagytok?
- Ny�r van.
435
00:34:28,684 --> 00:34:30,083
- �n j�I b�rom a reggeIeket.
- �hes vagyok.
436
00:34:30,164 --> 00:34:31,916
Akkor mit k�rtek reggeIire?
437
00:34:32,084 --> 00:34:33,995
- Steaket.
- Sajtos r�ntott�t.
438
00:34:34,204 --> 00:34:36,320
- Spagettit.
- Ok�.
439
00:34:46,244 --> 00:34:48,155
A reggeIi t�IaIva.
440
00:35:07,204 --> 00:35:09,479
Bocs�nat, de hov� m�sz?
441
00:35:11,164 --> 00:35:14,395
Rose Lindsey irod�j�ba.
Ott doIgozom.
442
00:35:15,324 --> 00:35:18,316
- Te?
- Szia, Sue EIIen vagyok.
443
00:35:20,324 --> 00:35:23,282
H�t ne k�nyeImesedj eI t�Is�gosan!
444
00:35:27,844 --> 00:35:31,553
Most kevesebb min�s�gi
anyagot haszn�Iunk,
445
00:35:31,604 --> 00:35:33,993
mert Ieestek a bev�teIek.
446
00:35:34,084 --> 00:35:37,281
�rtem, �s ha b�rmikor
vissza akarna j�nni az NY. � E.-hez...
447
00:35:38,004 --> 00:35:40,313
K�sz�n�m, hogy
szem�Iyesen mondta eI.
448
00:35:40,404 --> 00:35:43,555
ViszhaII!
Kimenn�tek egy piIIanatra?
449
00:35:43,644 --> 00:35:45,555
- Persze, Rose.
- Csod�s.
450
00:35:47,284 --> 00:35:50,959
Istenem, most vesz�tett�nk
eI m�g egy �gyfeIet!
451
00:35:51,044 --> 00:35:54,241
Agy�rt�s dr�guI, a bev�teI meg esik.
452
00:35:54,324 --> 00:35:58,203
New York nem Iesz eIragadtatva
az egyenruhaoszt�Iyt�I.
453
00:35:58,924 --> 00:36:01,597
Ezek az �j tavaszi modeIIek.
454
00:36:01,684 --> 00:36:04,482
- Csod�s, nem?
- Igen, csod�s.
455
00:36:04,564 --> 00:36:07,920
Tudod, �n azt hittem,
divatruh�kat k�sz�t�nk.
456
00:36:08,844 --> 00:36:10,800
Nem, Sue EIIen.
457
00:36:10,844 --> 00:36:13,563
Mi vagyunk a divatviI�g aIja.
458
00:36:13,644 --> 00:36:17,796
A Nyugati �ltaI�nos Egyenruha a 32-es sz�m�
aIv�IIaIata a ChemTech Amerik�nak,
459
00:36:17,884 --> 00:36:20,000
ami az orsz�g egyik
Iegnagyobb vegyi c�ge.
460
00:36:20,084 --> 00:36:22,598
Ez a tervez�r�szIeg,
461
00:36:22,684 --> 00:36:26,518
�s � pedig FrankIin, a f�tervez�nk.
462
00:36:26,644 --> 00:36:28,316
- J� napot.
- J� napot.
463
00:36:28,404 --> 00:36:30,713
Te fogsz ut�nan�zni a k�Its�geinek,
de �n mondom ki a v�gs� igent,
464
00:36:30,804 --> 00:36:32,715
�s konzuIt�Inod keII veIe a k�Its�gekr�I.
465
00:36:32,884 --> 00:36:35,523
-ViszI�t, FrankIin!
-ViszI�t!
466
00:36:35,564 --> 00:36:39,034
Te fogod koordin�Ini az eIad�kat,
a gy�rt�kat �s a rekI�mosokat.
467
00:36:39,124 --> 00:36:41,035
Hetente k�tszer k�rek besz�moI�kat.
468
00:36:41,124 --> 00:36:43,513
Te IeszeI a kommunik�ci�s
k�zpontom.
469
00:36:43,604 --> 00:36:44,514
K�zpont.
470
00:36:52,724 --> 00:36:55,443
- Ut�IIak!
- Sue EIIen!
471
00:36:55,484 --> 00:36:59,113
JeIent�st k�rek a r�szIegvezet�kt�I,
�s koordin�Id �ket!
472
00:36:59,684 --> 00:37:01,754
A ""C"" k�nyvt�rban vannak a jeIent�sek.
473
00:37:01,844 --> 00:37:05,314
A piacanaI�zis �rthetetIen,
tedd �t egy munkaf�zetbe, j�?
474
00:37:06,124 --> 00:37:10,197
AQ.E.D.-jeIent�s. K�sz�tettem jegyzeteket.
Lehet, hogy eb�d ut�n beIev�gunk.
475
00:37:10,364 --> 00:37:13,993
Ezt pedig k�Idd eI New Yorkba!
Ne �rezd magad eIveszettnek!
476
00:37:14,204 --> 00:37:15,796
Egyszerre csak egy doIgot.
477
00:37:23,444 --> 00:37:29,155
- KereseI vaIamit, Sue EIIen?
- Igen. Ez honnan j�tt?.
478
00:37:29,884 --> 00:37:31,112
�n rendeItem.
Van vaIami baj?
479
00:37:31,484 --> 00:37:35,557
Nem, csak nem tudtam, hogy
iIyen messze is eIhozz�k a kaj�t.
480
00:37:35,604 --> 00:37:41,679
A kis�cs�m a kisz�II�t�.
N�ha hoz nekem eb�det.
481
00:37:42,964 --> 00:37:45,876
- J�?
- Ez kedves... a kis�cs�dt�I.
482
00:37:47,084 --> 00:37:49,200
EI keII faxoInom vaIamit.
Hogy tehetn�m ezt?.
483
00:37:49,284 --> 00:37:50,842
H�, Sue EIIen!
484
00:37:50,924 --> 00:37:54,963
Te vagy a szem�Iyi asszisztens,
majdcsak kitaI�Iod!
485
00:38:12,324 --> 00:38:13,837
HaII�?
486
00:38:22,484 --> 00:38:26,841
- Szia, te kiseg�t� vagy? - Nem, Sue
EIIen vagyok. Rose-nak doIgozom.
487
00:38:27,244 --> 00:38:29,804
�, szia!
�n Cathy vagyok.
488
00:38:29,844 --> 00:38:32,642
Teh�t te vagy Rose
�j szem�Iyi asszisztense.
489
00:38:32,724 --> 00:38:35,113
H�t gratuI�Iok!
490
00:38:35,204 --> 00:38:37,843
�n is beadtam a rez�m�met,
de nem voIt eI�g j�.
491
00:38:37,924 --> 00:38:40,484
T�k j� Iehet Rose-zaI doIgozni!
492
00:38:40,684 --> 00:38:43,960
Bocs, eI�d v�gtam? FaxoIt�I voIna?
493
00:38:44,044 --> 00:38:47,559
Nem, nem.
Most k�sz�tem a munkaf�zetet...
494
00:38:47,644 --> 00:38:50,636
�s sok a doIgom. �rteImetIen
kommunik�ci�s k�zponti doIgok.
495
00:38:50,724 --> 00:38:52,362
�, �rtem.
496
00:39:01,164 --> 00:39:04,395
H�t �n vagyok Fred Kibrick
titk�rn�je, az eIad�s r�szIegr�I.
497
00:39:04,444 --> 00:39:06,275
EI�g Iass� nap voIt.
498
00:39:06,444 --> 00:39:10,232
-A mindenit! Te eI vagy �szva.
- Igen.
499
00:39:10,284 --> 00:39:15,563
�rtek a sz�m�t�g�phez, ha
tudok seg�teni, csak k�rj meg!
500
00:39:15,684 --> 00:39:19,199
H�t ha szeretn�d.
Ismered a Q.E.D.-jeIent�st?.
501
00:39:19,604 --> 00:39:21,754
H�, komoIyan?
502
00:39:22,844 --> 00:39:25,995
- Csak rajta!
- K�sz�n�m.
503
00:39:29,164 --> 00:39:32,042
Ne �rezd eIveszettnek magad!
Egyszerre csak egy doIgot.
504
00:39:32,124 --> 00:39:32,920
Rendben.
505
00:39:42,604 --> 00:39:44,993
- HaII�?
- Szia, hogy megy?
506
00:39:45,204 --> 00:39:48,753
- Hogy �rted? - Hogy vagy?
J�I vannak a k�Iyk�k?
507
00:39:48,884 --> 00:39:51,682
Nem, bekentem m�zzeI �s egy
hangyaboIyhoz k�t�ttem �ket.
508
00:39:51,804 --> 00:39:52,077
Szerezt�I p�nzt?.
509
00:39:52,284 --> 00:39:56,482
H�, te ki vagy?
HoI a m�sik n�... Mona?
510
00:39:56,564 --> 00:39:59,874
- M�g nem, gond van.
- Mi van? Ki fognak r�gni?
511
00:40:00,404 --> 00:40:02,759
Sue EIIen vagyok, Rose-nak doIgozom.
Seg�thetek?
512
00:40:02,844 --> 00:40:05,278
Igen, keII egy m�soIat Bob
Big Boy �zIeti adatair�I.
513
00:40:05,324 --> 00:40:08,157
Mit fogsz csin�Ini?
A CIown Dogn�I m�r nem doIgozhatsz.
514
00:40:08,244 --> 00:40:11,554
Mit akarsz t�Iem?
Esik a bev�teI.
515
00:40:11,644 --> 00:40:13,874
H�, titk�rn�k gy�ngye!
Nem csipkedn�d magad?
516
00:40:13,964 --> 00:40:15,920
Most nem Iehet, ez
fontos teIefonbesz�Iget�s.
517
00:40:16,004 --> 00:40:18,199
Ha nincs p�nzed, mi�rt h�vt�I?
518
00:40:18,244 --> 00:40:20,838
N�zd, nincs id�m erre!
519
00:40:21,004 --> 00:40:22,437
Kenny, tartsd egy kicsit!
520
00:40:23,404 --> 00:40:25,474
Mi a neved, �s mit akarsz itt?.
521
00:40:25,964 --> 00:40:29,240
A nevem Bruce, �s a IeIt�rasszisztens
vagyok. Mi�rt?.
522
00:40:29,604 --> 00:40:33,517
Nos, Bruce... �n vagyok az aIeIn�k
szem�Iyi asszisztense,
523
00:40:33,604 --> 00:40:36,676
�s ha eI�szedem, amit k�rt�I,
akkor majd sz�Iok,
524
00:40:36,724 --> 00:40:39,192
azt�n akkor visszaj�hetsz
�s feIveheted, rendben?
525
00:40:40,884 --> 00:40:42,795
J�, persze.
526
00:40:43,764 --> 00:40:45,880
- Bocs�nat.
- Semmi baj.
527
00:40:48,764 --> 00:40:52,393
- N�zd, csak be akartam k�sz�nni.
- Nem vagy nagyon eIfogIaIva a karriereddeI?
528
00:40:52,604 --> 00:40:56,563
K�t t�rgyaI�s k�z�tt vagyok.
Sajn�Iom, ha zavartaIak, Kenny.
529
00:40:56,644 --> 00:40:58,157
H�t zavart�I, nem �rek r�!
530
00:40:58,244 --> 00:41:00,883
- Rendben, d�g�Ij meg!
- Te d�g�Ij meg!
531
00:41:02,404 --> 00:41:03,837
Ribanc!
532
00:41:03,884 --> 00:41:04,999
H�Iye punk!
533
00:41:09,924 --> 00:41:11,676
Mi van?
534
00:41:13,284 --> 00:41:16,720
�, szia, anya!
535
00:41:16,884 --> 00:41:19,034
Nem, minden rendben van.
536
00:41:19,524 --> 00:41:22,516
Mrs. Sturak nincs itt,
537
00:41:22,684 --> 00:41:24,800
eIment gyapj�t venni a k�t�shez.
538
00:41:25,004 --> 00:41:27,757
Igen, egy nagy takar�t
csin�I a kanap�ra.
539
00:41:29,684 --> 00:41:32,960
Mennem keII, anya!
540
00:41:35,004 --> 00:41:38,041
Ki az a Iiba Lindsey irod�j�ban?
541
00:41:39,404 --> 00:41:43,636
Recepci�s munk�ra jeIentkezett,
�s most szem�Iyi asszisztens?
542
00:41:44,084 --> 00:41:45,756
�n ezt nem �rtem!
543
00:41:46,484 --> 00:41:47,075
Dzsinn.
544
00:41:47,164 --> 00:41:49,120
-Hol parkol?
- Gar�zs?
545
00:41:49,204 --> 00:41:51,320
-A I� fut�sa.
- GaIopp.
546
00:41:51,404 --> 00:41:54,953
-A boItban veszik.
- �IeImiszer.
547
00:41:55,044 --> 00:41:59,196
- Nem m�sz ki?
- Nem, ott nincs t�v�.
548
00:41:59,284 --> 00:42:00,399
�s nincs aj�nd�k.
549
00:42:00,484 --> 00:42:03,396
Rendben, uraim, ez az!
550
00:42:03,444 --> 00:42:04,957
Aki nem akar...
551
00:42:05,044 --> 00:42:06,636
Amikor tort�t csin�lunk,
552
00:42:06,724 --> 00:42:09,318
kell egy terv.
553
00:42:09,404 --> 00:42:13,079
Egyszerre kell �tv�gni a tort�t,
554
00:42:13,124 --> 00:42:16,673
ha nem akarjuk kilyukasztani a k�zep�t.
555
00:42:17,524 --> 00:42:20,277
Rendben, �tadom az �zenetet!
ViszhaII!
556
00:42:20,364 --> 00:42:22,514
�, Cathy, k�sz�n�m sz�pen!
557
00:42:22,684 --> 00:42:26,233
�, nem, Sue EIIen.
�n k�sz�n�m. KomoIyan!
558
00:42:29,924 --> 00:42:33,155
Sue EIIen! TeIefon�Ij a Siam Mani�nak,
�s rendeIj nekem kaj�t!
559
00:42:33,244 --> 00:42:36,122
-Agarn�I�juk nagyon finom.
- Igen, persze.
560
00:42:36,204 --> 00:42:38,035
Kisz�II�tj�k, fizess a kis kassz�b�I!
561
00:42:38,404 --> 00:42:41,794
- Kis kassza?
- Igen, a z�rt fi�kban van.
562
00:42:42,164 --> 00:42:46,396
EI�g sok p�nz van benne.
AdoIgoz�nknak is bev�Ithatsz csekkeket.
563
00:42:46,884 --> 00:42:50,797
OIyan munkaid�nk van, hogy
nincs id�nk bankba j�rni.
564
00:42:51,364 --> 00:42:54,720
�rizd az �Ieted �r�n, �s
minden kiad�st vezess!
565
00:42:54,804 --> 00:42:56,203
- �n meg aI��rom �ket, rendben?
- Rendben.
566
00:42:57,564 --> 00:42:59,202
Ez az eny�m?
567
00:43:05,604 --> 00:43:07,037
Ez csod�Iatos!
568
00:43:07,844 --> 00:43:09,675
Egy szinten vagyunk.
569
00:43:56,764 --> 00:43:58,834
- Szia, Zach!
- Szia!
570
00:44:02,204 --> 00:44:03,956
Mi a baj?
571
00:44:04,044 --> 00:44:06,683
Cynthi�vaI probI�m�ink vannak.
572
00:44:08,084 --> 00:44:09,961
Jacob jobban tetszik neki.
573
00:44:10,204 --> 00:44:12,399
Lehet, hogy csak
f�It�kenny� akar tenni.
574
00:44:12,444 --> 00:44:14,002
Lehet.
575
00:44:14,684 --> 00:44:19,200
�, tess�k! Van egy cikk a
randiz�sr�I.
576
00:44:19,244 --> 00:44:21,314
Szerintem oIvasd eI!
577
00:44:21,404 --> 00:44:24,237
�s csin�Id meg a tesztet ut�na, j�?
578
00:44:24,284 --> 00:44:27,754
FigyeId, EIvis, most rep�Ini fogsz.
579
00:44:49,244 --> 00:44:51,155
N�zd a szem�t, szeg�ny kutya.
580
00:44:54,484 --> 00:44:56,520
Kenny, IehaIk�tod, ha k�rIek?
581
00:44:56,604 --> 00:44:58,560
- Kenny!
- Mi van?
582
00:45:00,404 --> 00:45:02,634
Eg�sz nap kem�nyen doIgoztam.
583
00:45:02,724 --> 00:45:06,842
- LehaIk�tan�d?
- LehaIk�tottam, ziI�It.
584
00:45:08,764 --> 00:45:11,483
Kenny, mi�rt nem takar�koskodsz
az utoIs� h�rom agysejteddeI?
585
00:45:11,564 --> 00:45:14,158
- Mi van, ha keIIenek?
- Nem fognak.
586
00:45:16,884 --> 00:45:19,398
Persze, nem fog keIIeni!
587
00:45:19,444 --> 00:45:22,800
Mindig Iesz egy h�Iye,
aki megcsin�I mindent heIyetted!
588
00:45:22,844 --> 00:45:25,404
- Mi a bajod?
- Ja!
589
00:45:25,564 --> 00:45:29,876
M�g csak Ie sem ny�rtad a f�vet!
HaszontaIan vagy!
590
00:45:30,284 --> 00:45:33,401
�n csin�Iok mindent,
�s most randim Ienne!
591
00:45:33,964 --> 00:45:37,001
Mikor fogsz seg�teni
nekem, te kis punk?
592
00:45:40,724 --> 00:45:42,874
Havibaja van.
593
00:46:07,444 --> 00:46:09,674
Istenem, ez hideg!
594
00:46:09,884 --> 00:46:13,320
- Bryan, mikor j�nnek a haIak?
- Most.
595
00:46:14,364 --> 00:46:17,401
Kisodr�dnak a partra
dag�Iykor, teIihoId idej�n.
596
00:46:17,564 --> 00:46:19,680
Vagy ink�bb �jhoId idej�n?
597
00:46:19,764 --> 00:46:24,042
A I�ny grunion kij�n
�s Ierakja az ikr�kat a homokra,
598
00:46:24,124 --> 00:46:26,558
j�n a fi� grunion,
ami megterm�keny�ti azokat.
599
00:46:26,644 --> 00:46:29,477
Nem is �rintkeznek.
600
00:46:29,764 --> 00:46:31,675
Nem �gy, mint mi.
601
00:46:35,404 --> 00:46:37,440
- M�rmint az emberek.
- �!
602
00:46:37,484 --> 00:46:41,875
- Gyorsan v�get �r,
odamegy�nk n�zni? - Persze.
603
00:46:42,284 --> 00:46:45,321
Te egyetemre m�sz?
Mit akarsz csin�Ini?
604
00:46:45,404 --> 00:46:47,634
Istenem!
Nem is tudom.
605
00:46:48,004 --> 00:46:50,040
EI k�ne mennem jeIentkezni a f�iskoI�ra.
606
00:46:50,404 --> 00:46:53,953
Tudod, Iehet, hogy beiratkozom
egy divattervez� �r�ra.
607
00:46:54,324 --> 00:46:57,555
- �s te? -Asz�Ieim azt akarj�k,
hogy a San Dieg�-i egyetemre menjek.
608
00:46:57,644 --> 00:46:59,874
Nagyon j� tengerbioI�gus programuk van.
609
00:46:59,964 --> 00:47:02,797
- J�I hangzik.
- Igen, de nem is tudom.
610
00:47:02,964 --> 00:47:05,876
Erre sp�roIok.
611
00:47:06,364 --> 00:47:09,959
Ez�rt doIgozom a CIown
Dogn�I m�r kiIenc h�napja.
612
00:47:10,524 --> 00:47:15,598
Vicces. Azt hittem, a sz�Ieim
eItettek nekem p�nzt az egyetemre.
613
00:47:15,804 --> 00:47:20,832
Igen, �n is. De ez csak a
hiteIrekI�mokban igaz.
614
00:47:20,924 --> 00:47:24,121
Nem is tudom, azt akarom-e, hogy
a tengerbioI�gia Iegyen az �Ietem.
615
00:47:24,404 --> 00:47:26,554
�gy �rtem, szeretem.
Szeretem.
616
00:47:27,244 --> 00:47:29,917
De ha egyszer d�ntesz,
akkor minden eI van tervezve.
617
00:47:30,004 --> 00:47:33,553
Ja, hirteIen az Iesz
az eg�sz �Ieted.
618
00:47:35,204 --> 00:47:37,240
�s nem tudom biztosan,
hogy t�nyIeg azt akarom-e.
619
00:47:37,324 --> 00:47:39,792
Azt�n benne ragadsz ebben
az �Ietben, �rted.
620
00:47:40,004 --> 00:47:41,915
Egyszer csak meg�regedsz.
621
00:47:42,284 --> 00:47:45,321
Nem tudom. Lehet,
hogy csak az id�t h�zom.
622
00:47:50,564 --> 00:47:51,599
Mi van?
623
00:47:52,084 --> 00:47:55,156
Semmi. Tudom, mire gondoIsz.
624
00:47:57,804 --> 00:47:59,684
Ez van mindig.
625
00:47:59,684 --> 00:48:01,993
Igen, tudom,
ut�Iom ezt a r�szt.
626
00:48:02,284 --> 00:48:05,117
�gy �rtem, szeretem ezt
a r�szt, csak...
627
00:48:05,284 --> 00:48:08,356
- Istenem!
- Semmi baj. Gyere!
628
00:48:13,364 --> 00:48:14,922
FeIejts�k eI!
EIrontottam a piIIanatot.
629
00:48:15,084 --> 00:48:18,156
Nem, �n voItam, mert
besz�Item r�Ia.
630
00:48:18,204 --> 00:48:21,594
Ha besz�Isz, eIrontod.
Mert ha besz�Isz, abba keII hagyni.
631
00:48:45,524 --> 00:48:47,958
Kenny!
Kenny, �bredj feI!
632
00:48:48,044 --> 00:48:50,877
Kenny, az �teI, amit tegnap vettem,
m�r eIt�nt.
633
00:48:50,964 --> 00:48:55,242
�tj�ttek a bar�taim tegnap,
�s meg�hezt�nk.
634
00:48:55,324 --> 00:48:57,884
N�zd, �n nem az�rt doIgozom, hogy
a bar�taidat etess�k.
635
00:48:58,164 --> 00:49:02,396
Te most m�r egy karrierista n� vagy.
Van p�nz�nk vend�gI�t�sra.
636
00:49:02,964 --> 00:49:06,400
Mindegy, tess�k.
Vegy�I �teIt a k�Iyk�knek!
637
00:49:06,484 --> 00:49:07,963
Igen! Kifizettek!
638
00:49:08,244 --> 00:49:11,873
Nem eg�szen, ez az iroda p�nze.
639
00:49:11,924 --> 00:49:14,802
De a fizet�sem t�bb mint
ezer doII�r Iesz, majd visszateszem.
640
00:49:15,284 --> 00:49:17,036
Mennem keII.
641
00:49:18,444 --> 00:49:20,400
�s nem szeretn�m,
ha itt I�gn�nak a haverjaid, j�?
642
00:49:20,604 --> 00:49:23,994
- J�. - Ny�rd Ie a f�vet
�s mosogass eI, j�? Szia!
643
00:49:27,244 --> 00:49:28,802
EImosogatok.
644
00:49:32,404 --> 00:49:34,474
- Ez az, Scott!
- M�g egyet!
645
00:49:37,004 --> 00:49:39,154
- H�zd meg!
- Ez az!
646
00:49:41,004 --> 00:49:43,916
- EImosogatunk, haver.
- Nagyon tiszt�k Iettek.
647
00:49:54,404 --> 00:49:55,803
- �dv, FrankIin!
- �, �dv!
648
00:49:56,004 --> 00:49:58,802
Sue EIIen, enged�Iyeznem
keII ezt a kiad�st.
649
00:49:58,844 --> 00:50:01,916
- J� aIkut k�t�ttem az anyagra.
- J�.
650
00:50:04,444 --> 00:50:06,435
Sue EIIen.
651
00:50:06,724 --> 00:50:08,442
- Szia.
- Szia.
652
00:50:08,684 --> 00:50:12,040
EI akartam h�vni Rose-t
eb�dre a b�f�be.
653
00:50:12,284 --> 00:50:14,923
H�t bocs, de most ment eI.
654
00:50:17,764 --> 00:50:19,436
Nem vagy �hes?
655
00:50:28,364 --> 00:50:30,161
- J� napot!
- K�sz�n�m.
656
00:50:40,124 --> 00:50:42,194
K�sz�n�m.
657
00:50:42,484 --> 00:50:45,396
Sz�vaI... mi�ta vagy egy�tt Rose-zaI?
658
00:50:45,484 --> 00:50:48,794
Nem vagyunk igaz�b�I egy�tt.
P�r h�napja.
659
00:50:48,964 --> 00:50:50,682
Nem vagyunk eIk�teIezve egym�snak.
660
00:50:50,884 --> 00:50:53,079
Ja. M�s n�kkeI is randizom.
661
00:50:53,364 --> 00:50:55,924
Vacsora, mozi, jazzkIub,
szimfonikus zene.
662
00:50:56,524 --> 00:50:59,834
- Szereted a kIasszikus zen�t?.
- CseII�ztam a gimiben.
663
00:51:05,564 --> 00:51:07,759
Nem mondj�k foIyton,
hogy nagyon fiataInak n�zeI ki?
664
00:51:08,124 --> 00:51:10,160
Nem, nem igaz�n.
665
00:51:10,444 --> 00:51:13,242
Megk�rdezn�m, h�ny �ves
vagy, de a n�k ezt nem szeretik.
666
00:51:13,284 --> 00:51:15,718
- Nem, nem szeretj�k.
- Ezt nem �rtem.
667
00:51:15,804 --> 00:51:20,639
Ahogy �regszik egy n�,
�rettebb Iesz, meg�rik.
668
00:51:21,964 --> 00:51:25,001
FoIynak a nedvek,
mit k�ne rejtegetni?
669
00:51:25,364 --> 00:51:28,037
- K�rnek vaIamit inni?
- Igy�I vaIamit!
670
00:51:28,724 --> 00:51:30,362
Ez kiv�teIes aIkaIom.
671
00:51:30,404 --> 00:51:35,319
Rendben, egy Martini �s Rossit
k�rek, j�ggeI.
672
00:51:35,484 --> 00:51:37,873
�, igen.
�deset vagy sz�razat?.
673
00:51:38,964 --> 00:51:41,159
- Tess�k?
- �deset vagy sz�razat?.
674
00:51:41,564 --> 00:51:44,203
Mindkett�b�I egy kicsit.
675
00:51:45,444 --> 00:51:49,119
- �s �nnek, uram?
- Feh�rbort sz�dav�zzeI.
676
00:51:53,484 --> 00:51:57,477
- Mi�rt kiv�teIes aIkaIom?
- Ez az eIs� k�z�s eb�d�nk.
677
00:51:58,964 --> 00:52:03,958
- Let�rhetj�k az irodai g�tI�sokat.
- Igen.
678
00:52:04,044 --> 00:52:07,116
Az eb�d v�g�re megosztjuk
nagy titkainkat egym�ssaI.
679
00:52:07,284 --> 00:52:09,559
Az eIs� aIkaImak titkait.
680
00:52:09,644 --> 00:52:12,363
Azt�n az egy�ttI�t ut�n
eIsz�vhatunk egy cigarett�t.
681
00:52:12,724 --> 00:52:14,442
Most a szexr�I besz�Isz?
682
00:52:14,644 --> 00:52:16,635
H�, Iass�ts, t�I
gyorsan m�sz nekem!
683
00:52:17,044 --> 00:52:19,353
De ha ez �rdekeI,
akkor Iehet r�Ia besz�Ini.
684
00:52:19,444 --> 00:52:21,560
�s ha nem, akkor csak vicceItem.
685
00:52:21,924 --> 00:52:26,076
A rozmaringos csirke
itt nagyon finom. Nagyon puha.
686
00:52:33,364 --> 00:52:36,640
- K�sz�n�m az eb�det!
- M�skor is.
687
00:52:44,924 --> 00:52:46,721
Most Gusnak nyaIizik?
688
00:52:47,484 --> 00:52:50,123
Nem b�rom ezt
a kis benyaI�s taknyot!
689
00:52:51,404 --> 00:52:52,439
Itt van m�g egy.
690
00:52:52,524 --> 00:52:55,084
MinneapoIisban egy tizenegyedikes
megverte az oszt�Iyt�rs�t
691
00:52:55,284 --> 00:52:58,117
egy �kk�ves b�rkab�t �s
egy Fiorucci farmernadr�g miatt.
692
00:52:58,404 --> 00:53:00,872
Nem hiszem, hogy a gyerekek
egyenruh�t akarnak hordani.
693
00:53:01,244 --> 00:53:04,122
Nem gondoIod, hogy kicsit unaImasak?
694
00:53:04,404 --> 00:53:07,476
�szint�n sz�Iva nem
a di�kok d�ntenek.
695
00:53:07,844 --> 00:53:12,793
J�v� h�ten besz�Iek az iskoIaigazgat�vaI
egy FIorentine toj�sos eb�d meIIett,
696
00:53:13,004 --> 00:53:15,962
�s meggy�z�m r�Ia,
hogy a k�teIez� egyenruha
697
00:53:16,044 --> 00:53:18,160
sz�ks�ges a gyerekek biztons�ga miatt.
698
00:53:18,204 --> 00:53:22,482
FeIemeIkednek az NY. � E. eIad�sai.
T�k�Ietes Iesz.
699
00:53:22,564 --> 00:53:25,442
Nem tudom, a k�Iyk�k szeretnek
oIyat hordani, ami t�kr�zi, kik �k.
700
00:53:25,604 --> 00:53:27,834
Az �n gimim oIyan voIt,
mint egy divatbemutat�.
701
00:53:27,884 --> 00:53:32,162
Akkor biztons�gos voIt,
de most v�Itoznak az id�k.
702
00:53:32,324 --> 00:53:34,838
Lehet, hogy igazad van.
Az m�r r�gen voIt.
703
00:53:34,924 --> 00:53:38,121
Hagyjuk abba, f�radt vagyok
�s eIk�sek. GusszaI taI�Ikozom.
704
00:53:38,684 --> 00:53:40,800
Mi van k�ztetek?
705
00:53:41,004 --> 00:53:45,759
H�t most m�r h�t h�napja
nem vagyok eIk�teIezve.
706
00:53:45,844 --> 00:53:49,154
Nemr�g feIhoztam neki,
hogy �Ij�nk egy�tt.
707
00:53:49,284 --> 00:53:51,081
�s komoIyan �tgondoItuk.
708
00:53:51,364 --> 00:53:54,117
�gy d�nt�tt�nk, praktikusabb
�s k�nnyebb Ienne,
709
00:53:54,284 --> 00:53:56,752
ha megmaradna a k�I�n heIy�nk.
710
00:53:57,444 --> 00:53:59,833
Ami azt jeIenti: nem �II
k�szen az eIk�teIezetts�gre.
711
00:54:00,444 --> 00:54:03,595
De mind csak kisfi�k, akik
f�rfiaknak adj�k ki magukat, nem?
712
00:54:03,804 --> 00:54:06,193
Igen, az �sszes sr�c, akiveI
�n j�rtam, kisfi� voIt.
713
00:54:06,244 --> 00:54:08,200
Pontosan a P�n P�ter-szindr�ma.
714
00:54:08,684 --> 00:54:10,993
Istenem, eI keII mennem.
715
00:54:12,484 --> 00:54:16,363
Gus r� akar besz�Ini, hogy
menj�nk eI Santa Barbar�ba,
716
00:54:16,524 --> 00:54:20,483
�s nagyon eI akarok menni,
de nem akarom, hogy � ezt tudja.
717
00:54:20,684 --> 00:54:23,278
Ez�rt pr�b�Itam IepIezni.
718
00:54:23,364 --> 00:54:25,275
Igen, tudom, miIyen.
719
00:54:25,364 --> 00:54:29,516
De azt hiszem, ma este
hagyom magam r�besz�Ini.
720
00:54:29,684 --> 00:54:30,753
Az j� Iesz.
721
00:54:32,604 --> 00:54:37,394
Menj haza, igy�I meg egy poh�r bort,
�s tegy�I egy szeIet ubork�t a szemedre!
722
00:54:37,444 --> 00:54:40,242
- Jobban �rzed majd magad.
- Nincs otthon ubork�m.
723
00:54:40,884 --> 00:54:45,196
Sue EIIen, minden huszon�t �ves
I�nynak Iegyen otthon ubork�ja!
724
00:54:54,164 --> 00:54:56,803
EmI�kszeI ezekre?
Szuperek. Ugr�Ij veIem!
725
00:54:57,084 --> 00:55:00,315
H�Iy�n �rzem magam, t�I �regek
vagyunk az ugr�I�shoz.
726
00:55:00,604 --> 00:55:02,959
Ugyan, az ugr�I�s nem korhoz k�t�tt.
727
00:55:03,244 --> 00:55:04,802
Bryan, ne m�r.
728
00:55:05,084 --> 00:55:07,200
Jobban �rezn�d magad,
ha �n kezden�m eI?
729
00:55:07,804 --> 00:55:09,123
Nem.
730
00:55:18,324 --> 00:55:19,393
Gyer�nk!
731
00:55:58,724 --> 00:56:00,760
Mi�rt �IIt�I meg?
732
00:56:02,364 --> 00:56:04,275
J� piIIanat.
733
00:56:06,284 --> 00:56:09,560
H�, sz�IIjatok Ie azokr�I!
734
00:56:15,564 --> 00:56:18,203
J�tszik egy egy�ttes a Lago KIubban.
Nem megy�nk eI j�v� h�ten?
735
00:56:18,364 --> 00:56:20,878
- Csak 21 �ven feI�Iieknek.
- Igen, sz�v�s.
736
00:56:21,084 --> 00:56:23,723
HoInap megyek a partra
a bar�taimmaI, nem j�ssz eI?
737
00:56:23,804 --> 00:56:27,160
- Nem Iehet, doIgoznom keII.
- �, persze, a munka!
738
00:56:28,644 --> 00:56:31,681
- Este eImegy�nk egy Dodgers-meccsre?
- Ez j�I hangzik.
739
00:56:31,884 --> 00:56:34,762
A n�v�remnek �s a pasij�nak
vannak pIusz jegyei.
740
00:56:34,804 --> 00:56:37,193
���... nem mehetek eI.
741
00:56:37,884 --> 00:56:39,761
Most jutott eszembe,
hogy ut�Iom a basebaIIt.
742
00:56:40,324 --> 00:56:42,633
Ut�Iod a basebaIIt?.
743
00:56:42,724 --> 00:56:45,284
J�, akkor m�shov� megy�nk.
744
00:56:45,964 --> 00:56:47,875
- Csak mi ketten.
- Igen.
745
00:56:48,244 --> 00:56:50,439
EImegyek a munkaheIyedre �rted hatra.
746
00:56:50,484 --> 00:56:53,556
Nem keII. FeIh�vIak, ha haza�rtem.
747
00:56:54,164 --> 00:56:56,758
- SweII, mi foIyik itt?.
- Semmi.
748
00:56:56,844 --> 00:57:00,120
- TaI�Ikozni akarok veIed hoInap.
- Mi�rt nem mondod eI, hoI doIgozoI?
749
00:57:00,204 --> 00:57:03,480
VaIami iIIeg�Iisat csin�Isz?
A maffi�nak doIgozoI?
750
00:57:03,844 --> 00:57:07,519
Nem. Csak nem akarom,
hogy tudd, rendben?
751
00:57:08,324 --> 00:57:10,792
�s ha vir�got akarn�k
k�Ideni neked?
752
00:57:10,964 --> 00:57:12,955
Akkor k�Idd a h�zamhoz!
753
00:57:13,244 --> 00:57:15,997
- De ki �rn� aI�, hogy �tvette?
-Az egyik gyerek.
754
00:57:16,204 --> 00:57:18,957
�s ha nincsenek itt?.
Mi�rt bonyoI�tod ennyire?
755
00:57:19,004 --> 00:57:20,562
Akkor ne k�Idj vir�got!
756
00:57:20,644 --> 00:57:22,874
Csak tudni akarom,
hoI vagy eg�sz nap, ennyi.
757
00:57:23,564 --> 00:57:27,113
FeIejtsd eI, ne viseIkedj �gy,
mint VIII. Henrik!
758
00:57:27,564 --> 00:57:30,874
Te feIejtsd eI, sajn�Iom,
hogy t�r�dtem veIed.
759
00:57:31,684 --> 00:57:33,754
Ez gonosz doIog voIt.
760
00:57:33,844 --> 00:57:36,153
Csak ideges vagy, mert nem akarom
megismerni a n�v�redet.
761
00:57:36,564 --> 00:57:39,203
SweII, kit �rdekeI a n�v�rem?
762
00:57:39,484 --> 00:57:43,363
Csak azt mondtam, hogy f�j neki
ez a befurakod� n� az irod�ban.
763
00:57:43,564 --> 00:57:45,156
Honnan tudod, hogy befurakod�?
764
00:57:45,564 --> 00:57:49,113
Lehet, hogy kedves, Bryan.
Mi�rt vagy iIyen eI�t�I�?
765
00:57:49,404 --> 00:57:52,043
SweII, mi bajod van, mi?
766
00:57:53,524 --> 00:57:57,597
VaIaki m�ssaI j�rsz?
Mert �gy hangzik.
767
00:57:57,964 --> 00:58:01,479
Ha taI�IkozoI vaIaki m�ssaI,
nem keII ezt csin�Inod.
768
00:58:01,884 --> 00:58:03,636
Lehetn�I �szinte r�Ia.
769
00:58:03,924 --> 00:58:06,233
Nincs senki m�s, j�?
770
00:58:07,684 --> 00:58:10,278
Csak tartsd tiszteIetben a mag�n�gyeimet.
771
00:58:10,484 --> 00:58:12,839
TiszteIetben tartan�m,
ha nem titkoI�zn�I.
772
00:58:13,204 --> 00:58:15,399
Mondan�k �n t�bbet,
ha nem faggatn�I foIyton.
773
00:58:16,324 --> 00:58:19,396
J�, rendben.
774
00:58:21,564 --> 00:58:23,282
Megyek.
775
00:59:48,724 --> 00:59:50,282
Ez nem oIyan,
mint JuIi��.
776
00:59:50,564 --> 00:59:52,441
Fogd be �s egy�I!
777
00:59:54,564 --> 00:59:55,883
Fent vagy?
778
00:59:55,964 --> 00:59:57,602
Eg�sz este csin�Itam, hogy tetszik?
779
00:59:57,804 --> 01:00:01,638
Sz�p beIga gofri.
JuIia k�sz�tette a m�sor�ban tegnap.
780
01:00:01,844 --> 01:00:05,200
- BekapcsoItad a I�gkondit?.
- MeIeg�nk voIt.
781
01:00:05,244 --> 01:00:09,795
N�zd, sok Iesz a sz�mIa.
Maradjon huszonn�gy fokon, j�?
782
01:00:11,004 --> 01:00:13,359
Mindent szem�Iyes t�mad�snak veszeI.
783
01:00:21,324 --> 01:00:23,963
- HoI vannak az ed�nyek?
-A mosogat�ban.
784
01:00:24,044 --> 01:00:27,434
-Akkor pakoId eI �ket!
-Az Zach munk�ja.
785
01:00:29,004 --> 01:00:30,437
Majd k�s�bb.
786
01:00:31,244 --> 01:00:32,836
MeIissa, neked keIIett
voIna kivinni a szemetet.
787
01:00:32,924 --> 01:00:34,835
Nem f�rt beIe a programomba.
788
01:00:46,244 --> 01:00:49,475
- Bryan nem h�vott, mi?
- Mi�rt nem h�vod feI te a cs�d�rt?.
789
01:00:49,644 --> 01:00:51,714
Hagyom Ienyugodni.
790
01:00:52,124 --> 01:00:55,321
FeIh�vom p�r h�t m�Iva,
amikor ennek v�ge van.
791
01:00:55,684 --> 01:00:58,642
Azt�n eImehetek a partra
a waIkmanemmeI,
792
01:00:58,724 --> 01:01:02,399
fek�dhetek a homokban �s napozhatok.
793
01:01:02,444 --> 01:01:05,754
Nem keII t�rgyaInom senkiveI,
�s Ie is barnuIok.
794
01:01:05,844 --> 01:01:07,994
A basebaII-Iig�ba
jeIentkez�s 11 :30-kor van.
795
01:01:08,084 --> 01:01:10,723
- Ne feIejtsd eI!
- Nem Iehet, t�rgyaI�som van.
796
01:01:11,004 --> 01:01:12,562
De meg�g�rted!
797
01:01:13,684 --> 01:01:16,835
- Tudom, sajn�Iom.
- EI fogsz k�sni a munk�b�I.
798
01:01:17,124 --> 01:01:20,275
Persze, persze. �Ivezd a gyerekkorodat!
799
01:01:32,964 --> 01:01:35,637
A 405-�s �ton nagy a forgalom
mindk�t ir�nyban.
800
01:01:35,724 --> 01:01:38,443
Egy kamion eltorlaszolta
a lass� s�vot.
801
01:01:38,844 --> 01:01:43,520
OIyan j�I n�z ki
ez a f�rd�ruha, hihetetIen!
802
01:02:04,444 --> 01:02:07,436
VELED AKARoKSZ�P
ZEN�THALLGATNI! GUS
803
01:02:10,444 --> 01:02:14,596
Sue EIIen! A FIorentine toj�sos
k�Idet�s sikeres voIt.
804
01:02:14,684 --> 01:02:18,757
Szavazni fog az iskoIai bizotts�g.
Szerd�ra keII k�Its�gvet�si terv.
805
01:02:18,884 --> 01:02:21,079
MegtripI�z�dik a profitunk!
806
01:02:21,284 --> 01:02:24,481
V�gre bizony�tunk New Yorknak!
807
01:02:24,724 --> 01:02:29,081
R�zs�kat kapt�I? Kit�I?
808
01:02:29,124 --> 01:02:31,194
�, nem,
ezek neked j�ttek!
809
01:02:33,404 --> 01:02:37,363
Ezek szerint a Santa Barbara-i
h�tv�ge megv�Itoztatott vaIamit.
810
01:02:37,804 --> 01:02:39,999
Igazi intimit�s.
811
01:02:40,204 --> 01:02:44,117
Sue EIIen! VoIt m�r
48 �r�s orgazmusod?
812
01:02:44,284 --> 01:02:45,763
Sosem voItam Santa Barbar�ban.
813
01:02:45,844 --> 01:02:49,883
N�zz r�m, ragyogok! Egy f�rfi
miatt ragyogok, nem?
814
01:02:49,964 --> 01:02:54,242
- H�t igen.
- �gy �rzem magam, mint egy tini.
815
01:02:54,684 --> 01:02:57,244
Az �zeneteid.
816
01:02:57,324 --> 01:03:00,475
Nagyszer�, k�szi. Megyek
az irod�mba ragyogni.
817
01:03:06,924 --> 01:03:09,518
EIIoptam a rez�m�j�t.
Ut�nan�ztem.
818
01:03:09,964 --> 01:03:14,321
Egyik c�g sem ismeri!
Megyek Rose-hoz.
819
01:03:14,804 --> 01:03:16,954
De a Iiba b�rja az iramot.
820
01:03:20,964 --> 01:03:23,603
�s Rose kedveIi, nem fogja �rdekeIni.
821
01:03:23,964 --> 01:03:25,841
VaIami jobbat keII kitaI�Ini enn�I.
822
01:03:28,004 --> 01:03:30,598
Kim�soIta egy rez�m�k�nyvb�I?
823
01:03:34,564 --> 01:03:37,317
CrandeII-h�z? Meghoztuk
a h�zimozirendszert.
824
01:03:37,564 --> 01:03:40,761
Igen! �lI�ts�k oda feI!
825
01:03:40,844 --> 01:03:44,598
A szavaz�st az egyenruh�r�l
el�rehozt�k, kell a k�lts�gvet�s.
826
01:03:44,804 --> 01:03:49,275
Nincs semmi baj.
AzonnaI �tk�Id�m.
827
01:03:49,404 --> 01:03:54,956
Sue EIIen! Mi van a k�Its�gvet�sseI
az egyenruh�kr�I? Ma d�Iut�nra keII.
828
01:03:55,044 --> 01:03:57,035
R�jta vagyok, Rose!
829
01:03:59,084 --> 01:04:00,961
Q.E.Djelent�s, most!
830
01:04:08,124 --> 01:04:11,912
- �dv! HoI van Cathy?
- Nem tudom, csak beugr�s vagyok.
831
01:04:12,324 --> 01:04:13,916
Seg�thetek?
832
01:04:15,324 --> 01:04:17,519
- Nem akar eIj�nni veIem.
- Bryan, h�vd feI!
833
01:04:21,364 --> 01:04:24,834
Szia, CaroIyn! Beteg vagyok,
itt a Q.E.D.-jeIent�s,
834
01:04:24,924 --> 01:04:28,280
amit Sue EIIennek csin�Itam.
�tadn�d neki?
835
01:04:28,364 --> 01:04:31,561
- EI�g fontos, k�szi.
- K�sz�n�m.
836
01:04:32,524 --> 01:04:36,233
Nem tudom, CaroIyn, nem
tudom mi�rt, de titkoI vaIamit.
837
01:04:36,284 --> 01:04:38,354
Azt hiszem, van egy m�sik pasi.
838
01:04:38,444 --> 01:04:41,914
Lehet, hogy tennem k�ne
vaIamit, amit�I eI�II a I�Iegzete.
839
01:04:42,004 --> 01:04:46,873
Bry, feIejtsd eI! Nem �ri meg.
Jobbat �rdemeIsz.
840
01:04:47,284 --> 01:04:49,434
ProbI�ma van, Sue EIIen?
841
01:05:00,004 --> 01:05:03,599
- Ne mondj semmit, �rtem.
- Mit �rtesz?
842
01:05:03,884 --> 01:05:05,522
Nos,
843
01:05:06,884 --> 01:05:12,561
vagy megk�sz�nn�d a r�zs�kat,
844
01:05:13,044 --> 01:05:15,638
vagy az�rt j�tt�I be iIyen hevesen,
845
01:05:15,724 --> 01:05:21,321
hogy eIh�vj CarmeIba a h�tv�g�n.
846
01:05:22,404 --> 01:05:24,793
J�, odarep�I�nk.
Van piI�taenged�Iyem.
847
01:05:25,004 --> 01:05:27,598
Gus, Iehet, hogy f�Ire�rtetted,
de te nem �rdekeIsz engem.
848
01:05:27,804 --> 01:05:32,161
Akkor mi�rt robbant�I be
ide oIyan hevesen?
849
01:05:32,244 --> 01:05:34,280
Gus, mi�rt teszed ezt Rose-zaI?
850
01:05:35,444 --> 01:05:39,357
H�, �n csak vicceItem,
te f�Ire�rtesz!
851
01:05:39,444 --> 01:05:42,481
- Kezdj�k azzaI, hogy eImegy�nk hangversenyre?
- Nem kezdek semmit veIed.
852
01:05:45,124 --> 01:05:47,513
- K�sz, sr�cok, sziasztok!
- M�skor is.
853
01:05:55,764 --> 01:05:57,561
Eszm�IetIen!
854
01:06:13,084 --> 01:06:18,397
Legk�zeIebb csin�Ijunk
t�bb sv�jci Mocha Amarett�t!
855
01:06:18,564 --> 01:06:20,043
Sv�jci Moch�t. J�.
856
01:06:21,684 --> 01:06:25,962
- Kenny, sz�ks�gem van r�d!
-Annyira puccos kaj�t esz�nk, haver!
857
01:06:26,044 --> 01:06:27,079
Gyere, seg�ts!
858
01:06:28,044 --> 01:06:30,353
VaIami baj van az antenn�vaI.
859
01:06:30,564 --> 01:06:34,523
T�rgyaI�som van. K�rd meg
Bob Barkert, hogy seg�tsen neked.
860
01:06:57,164 --> 01:07:01,316
- Kapd eI!
- K�sz, szuper vagy.
861
01:07:12,644 --> 01:07:15,602
- Mi ez a hang?
-VaIaki van a tet�n.
862
01:07:32,564 --> 01:07:34,919
Seg�ts�g!
VaIaki seg�tsen!
863
01:07:39,204 --> 01:07:40,159
Haver!
864
01:07:41,844 --> 01:07:42,959
WaIter!
865
01:07:46,764 --> 01:07:48,038
Szent szar!
866
01:07:48,564 --> 01:07:50,043
Sue EIIen.
867
01:07:52,044 --> 01:07:54,080
-Afizet�sed!
- K�sz�n�m.
868
01:08:03,164 --> 01:08:06,315
Sue EIIen! HoI voIt�I,
hoI a Q.E.D.-jeIent�s?
869
01:08:06,484 --> 01:08:10,682
- Rose, �n megpr�b�Itam...
-�, igen, a Q.E.D-jeIent�s!
870
01:08:10,724 --> 01:08:12,794
Itt van, Rose.
871
01:08:12,964 --> 01:08:16,957
Mi�rt van n�Iad?
Sue EIIen, mi�rt van CaroIynn�I?
872
01:08:17,124 --> 01:08:22,244
Cathy Henderson hozta be. Sue EIIen
heIyett csin�Ita meg a munk�t.
873
01:08:22,324 --> 01:08:24,201
CathyveI csin�Itattad
meg a Q.E.D.-jeIent�st?.
874
01:08:30,524 --> 01:08:33,084
Nem tudtam,
hogy fogsz v�gezni ezzeI,
875
01:08:33,364 --> 01:08:35,639
�s az iskoIai bemutat�ra
is k�sz�Ini egyszerre.
876
01:08:36,004 --> 01:08:39,041
Brav�, j�I be tudod osztani a munk�t!
877
01:08:39,124 --> 01:08:41,718
CaroIyn! Szeretn�I
szem�Iyi asszisztens Ienni?
878
01:08:41,924 --> 01:08:43,323
FigyeId Sue EIIent!
879
01:08:43,484 --> 01:08:47,159
AdoIgoz�k gy�ngye vagy!
880
01:08:50,964 --> 01:08:55,037
- Rose! Eb�d?
- Rendben.
881
01:08:55,124 --> 01:08:57,684
- Nyugati �ltaI�nos Egyenruha.
- K�sz�n�m a r�zs�kat.
882
01:08:57,764 --> 01:09:00,642
Most eIfogIaIt, hagy
�zenetet?. Ez vicc?
883
01:09:00,684 --> 01:09:01,514
Sz�vesen.
884
01:09:02,004 --> 01:09:06,077
Sue EIIen, a River Ridge k�rh�z van
a h�rmason. Baj van a fiaddaI?
885
01:09:06,124 --> 01:09:07,398
�, a fiammaI.
886
01:09:07,484 --> 01:09:09,122
-AfiaddaI?
-Afi�vaI?
887
01:09:10,164 --> 01:09:13,554
HaII�?
Igen, itt Mrs. CrandeII.
888
01:09:15,164 --> 01:09:17,359
Tess�k? Istenem!
889
01:09:17,844 --> 01:09:20,722
AzonnaI megyek.
Mondja meg neki, hogy megyek.
890
01:09:20,964 --> 01:09:22,317
K�sz�n�m.
891
01:09:22,604 --> 01:09:25,960
- J�I vagy?
- Rem�Iem.
892
01:09:26,164 --> 01:09:29,998
- Nem is tudtam, hogy f�rjn�I vagy.
- Nem. EIv�Itam.
893
01:09:30,044 --> 01:09:32,604
Szomor� emI�k,
nem szeretek besz�Ini r�Ia.
894
01:09:44,924 --> 01:09:46,801
J� napot!
WaIter CrandeIIt keresem.
895
01:09:46,964 --> 01:09:52,322
SweII! Nem tudom, hogy van.
Az orvossaI van. Rem�Iem, minden ok�.
896
01:09:52,484 --> 01:09:53,963
- Mi t�rt�nt?.
- Sajn�Iom.
897
01:09:54,004 --> 01:09:57,121
Mrs. CrandeII! Dr. Permutter vagyok.
Itt is van.
898
01:09:58,284 --> 01:10:01,037
J� napot, Mrs. CrandeII vagyok,
WaIter anyuk�ja.
899
01:10:01,524 --> 01:10:04,641
Hogy van? Mi t�rt�nt?.
Hogy �rzed magad? J�I vagy?
900
01:10:04,724 --> 01:10:07,033
Csak egy sima t�r�s,
j�I fog �sszeforrni.
901
01:10:07,084 --> 01:10:11,555
- Leestem a tet�r�I.
- Mit keresett a tet�n, Kenny?
902
01:10:12,164 --> 01:10:15,076
Nem voItam ott, ott keIIett
voIna Iennem. Nem a tet�n,
903
01:10:15,284 --> 01:10:17,639
hanem veIe, vigy�znom
keIIett voIna r�.
904
01:10:17,924 --> 01:10:20,313
OIvasni neki AGrincset, vagy vaIamit.
905
01:10:20,404 --> 01:10:23,362
WaIt, haver, annyira sajn�Iom!
906
01:10:23,404 --> 01:10:26,680
Hat h�t m�Iva vissza keII hozni
egy m�sik gipsz�rt.
907
01:10:27,444 --> 01:10:30,004
Vegye be ezt, ha f�j.
908
01:10:30,204 --> 01:10:32,923
WaIt, meg�IIunk fagyizni, j�?
909
01:10:33,084 --> 01:10:35,200
Az nem teszi j�v�,
hogy feIeI�tIen voIt�I.
910
01:10:35,804 --> 01:10:38,841
N�zd, eIsz�rtam!
Sajn�Iom.
911
01:10:39,724 --> 01:10:41,840
� is a fia?
912
01:10:43,364 --> 01:10:45,434
Nem, � a mostohafiam.
913
01:10:46,364 --> 01:10:48,559
Ez�rt nem j�v�nk ki egym�ssaI.
914
01:10:48,724 --> 01:10:52,797
Menn�nk keII haza.
Fas�rtot csin�Iok, WaIt kedvenc�t.
915
01:10:53,364 --> 01:10:55,514
Gyertek, gyerekek!
InduI�s!
916
01:10:55,764 --> 01:10:58,437
- Csak �vatosan!
- Seg�ts a testv�rednek!
917
01:10:58,524 --> 01:11:00,082
Nem hiszem eI, hogy
hagytad megt�rt�nni!
918
01:11:00,164 --> 01:11:02,155
- Menj a pokoIba!
-Az istenit, Kenny!
919
01:11:10,484 --> 01:11:12,395
-Afrancba!
- Mi van?
920
01:11:12,604 --> 01:11:15,243
Afizet�sem csak 735 doII�r.
921
01:11:15,404 --> 01:11:17,520
Azt hittem,
t�bb mint ezer doII�rt kapsz.
922
01:11:17,684 --> 01:11:22,963
Ad�k, a feI�t eIviszi az ad�hivataI,
meg a nyugd�jp�nzt�r.
923
01:11:24,804 --> 01:11:26,522
LegaI�bb annyi van, hogy
visszategy�k az iroda p�nz�t.
924
01:11:27,004 --> 01:11:29,484
-WaIter, hogy vagy?
- Megy a HoIIywoodi kock�k.
925
01:11:29,484 --> 01:11:29,564
-WaIter, hogy vagy?
- Megy a HoIIywoodi kock�k.
Szuper.
926
01:11:29,564 --> 01:11:31,077
Szuper.
927
01:11:39,444 --> 01:11:42,595
- Ez honnan van?
- Jap�nb�I, nagyon profi.
928
01:11:42,684 --> 01:11:48,042
Az j�, de honnan voIt iIyen
profi rendszerre p�nz?
929
01:11:48,124 --> 01:11:51,241
Az iroda p�nz�b�I,
te is azt haszn�Itad.
930
01:11:51,604 --> 01:11:56,314
Zack, �n egy p�r csizm�t �s egy magazint
vettem, te pedig egy h�zimozirendszert!
931
01:11:56,604 --> 01:11:59,198
-WaIt �tIete voIt.
-Visszaadjuk.
932
01:11:59,564 --> 01:12:01,998
Nem Iehet, akci�san vett�k.
933
01:12:02,204 --> 01:12:04,764
Nem a te p�nzed voIt,
hanem az eny�m!
934
01:12:04,924 --> 01:12:08,280
Nem a ti�d voIt, sikkasztottad.
935
01:12:08,764 --> 01:12:11,597
Nem sikkasztottam,
k�Ics�nvettem.
936
01:12:11,764 --> 01:12:15,677
Visszatettem voIna a fizet�sb�I,
de erre nem futja!
937
01:12:16,484 --> 01:12:20,557
Hogy tehett�tek? Any�t�I
nem Iopn�tok soha!
938
01:12:21,084 --> 01:12:23,234
Az�rt, mert any�n�I
nem voIt ennyi soha.
939
01:12:26,804 --> 01:12:31,355
- Csak harminc doII�r maradt.
-Vett egy gy�m�ntgy�r�t Cynthi�nak.
940
01:12:32,964 --> 01:12:36,798
-Vett�I egy gy�m�ntot?. Mennyi voIt?.
- Semmis�g.
941
01:12:36,844 --> 01:12:39,438
- K�rd vissza!
-Agy�m�ntok �r�kk�vaI�s�gra sz�Inak.
942
01:12:39,644 --> 01:12:43,353
KeIIett nekem egy �j bicikIi,
WaIternek egy j�t�k,
943
01:12:43,524 --> 01:12:47,153
- ...�s EIvisnek egy r�g�csont.
- T�bb mint h�romezer doII�rt k�It�ttetek!
944
01:12:50,404 --> 01:12:54,317
B�ntet�sben vagytok.
Mindannyian. Hogy tehett�tek?
945
01:12:54,644 --> 01:12:59,798
�k sem Ioptak. K�Ics�nvettek.
K�vett�k a rossz p�Id�dat.
946
01:12:59,884 --> 01:13:02,842
Fogd be, Kenny!
Nagy szarban vagyok.
947
01:13:03,004 --> 01:13:06,394
Mondj feI!
T�nj eI, am�g m�g tudsz.
948
01:13:06,444 --> 01:13:08,674
Sikkasztottam.
B�rt�nbe csuknak.
949
01:13:09,244 --> 01:13:11,997
A b�r� k�ny�r�Ietes Iesz,
m�g kiskor� vagy.
950
01:13:12,284 --> 01:13:15,833
Nem adjuk feI,
csak sp�roIunk.
951
01:13:15,884 --> 01:13:18,921
DoIgozom tov�bb, t�I�r�zom.
952
01:13:19,724 --> 01:13:22,636
M�g egy p�r fizet�s, �s vissza
fogom tudni tenni, ugye?
953
01:13:23,204 --> 01:13:24,353
�rtatIan vagyok.
954
01:13:27,004 --> 01:13:30,235
-Az NY. � E. m�r csak
t�rt�neIem. Nincs munk�nk. - Tess�k?
955
01:13:30,564 --> 01:13:34,000
Az iskoIa nem fogadta eI,
igazad voIt, Sue EIIen.
956
01:13:34,604 --> 01:13:37,801
Adi�kok megtudt�k,
�s �ri�si t�ntet�st szerveztek.
957
01:13:38,444 --> 01:13:42,153
EI�gett�k az egyenruh�inkat.
Ez voIt az utoIs� rem�ny�nk.
958
01:13:42,924 --> 01:13:44,676
HoInap mindenkit ki fognak r�gni.
959
01:13:47,004 --> 01:13:49,199
Rose, nem h�vhatod
feI New Yorkot?.
960
01:13:49,564 --> 01:13:55,355
- Hogy adjanak m�g egy kis id�t, doIgozni?
- Mi�rt?. Ez nem a viI�gv�ge.
961
01:13:55,844 --> 01:13:58,358
- Ez csak egy munka.
- Rose, keII nekem ez a munka!
962
01:13:58,884 --> 01:14:04,322
Rose. EI keII mondanom,
bajban vagyok.
963
01:14:04,364 --> 01:14:08,357
Nem Iesz bajod, semmi probI�ma.
964
01:14:08,804 --> 01:14:13,355
IIyen h�tt�rreI m�g
jobb �II�sod Iesz.
965
01:14:13,484 --> 01:14:16,203
Sue EIIen. Tegy�I nekem
egy sz�vess�get!
966
01:14:16,284 --> 01:14:20,163
Sz�Ij FrankIinnek! OIyan j�
vagy a szem�IyzetteI.
967
01:14:23,884 --> 01:14:29,242
FrankIin. Ate tapasztaIatoddaI
m�g jobb �II�sod Iesz.
968
01:14:31,604 --> 01:14:33,276
K�szi, Sue EIIen.
969
01:14:34,884 --> 01:14:38,274
Eg�sz v�gig j� harcos voIt�I.
970
01:14:39,844 --> 01:14:41,914
Hi�nyozni fogsz.
971
01:15:49,204 --> 01:15:51,764
Rose, van egy �tIetem.
972
01:15:52,804 --> 01:15:56,638
Sue EIIen, ez mindenki
segg�t megmenti. Csod�Iatos!
973
01:15:57,444 --> 01:16:01,198
Nem akarom, hogy tudjon r�Ia
New York, nem adn�nak p�nzt.
974
01:16:01,404 --> 01:16:05,397
Ki keII b�reIni egy termet.
Van annyi az iroda p�nz�b�I, nem?
975
01:16:06,084 --> 01:16:07,073
H�t...
976
01:16:09,724 --> 01:16:12,477
- Rose. VaIamit eI keII mondanom.
- R�jta, sz�vem.
977
01:16:16,764 --> 01:16:22,714
Atermek oIyan szem�IyteIenek.
Az �n h�zam t�k�Ietes, tartsuk ott!
978
01:16:22,844 --> 01:16:24,721
T�k�Ietes Iesz.
979
01:16:24,764 --> 01:16:26,800
N�zz�tek, b�n�z�k csaI�dja vagyunk.
980
01:16:27,004 --> 01:16:29,962
A ny�ri vak�ci�b�I t�Ii b�rt�n Iesz,
ha nem kapunk seg�ts�get.
981
01:16:30,124 --> 01:16:33,673
Szombat est�re ragyogjon
a h�z, vagy nek�nk v�g�nk.
982
01:16:33,764 --> 01:16:35,163
VeIem vagytok?
983
01:16:37,324 --> 01:16:38,962
Sr�cok, mit sz�Itok?
984
01:16:39,124 --> 01:16:40,352
- Igen.
- Igen?
985
01:16:40,524 --> 01:16:42,674
- Sr�cok, mit sz�Itok?
- Igen.
986
01:16:42,844 --> 01:16:45,153
VeIed vagyunk, SweII!
Rock and roII!
987
01:16:56,324 --> 01:16:57,359
K�sz�n�m.
988
01:17:04,524 --> 01:17:08,483
- N�zd meg!
- Nem tudom, kock�zatos.
989
01:17:08,564 --> 01:17:10,043
Hadd mutassak vaIamit.
990
01:17:10,244 --> 01:17:12,280
Ez egy norm�Iis pinc�r-munkaruha.
991
01:17:12,444 --> 01:17:18,360
Lehet fekete-feh�r, de Iehetne
t�rkiz �s fekete, vagy piros �s fekete.
992
01:17:50,684 --> 01:17:52,675
- K�v�t, kedvesem?
- Igen.
993
01:18:00,204 --> 01:18:03,401
K�sz�n�m, hogy maradtok.
Eg�sz este itt Iesz�nk.
994
01:18:09,684 --> 01:18:11,800
Strike kett�!
995
01:18:11,844 --> 01:18:15,473
Semmi baj, menni fog! Tudom, hogy
menni fog! Koncentr�Ij!
996
01:18:21,084 --> 01:18:24,713
Hazafut�s! Ez az MeIissa!
Az �n I�nyom!
997
01:18:39,204 --> 01:18:42,002
De a recepthez garn�Ia
keII, k�ne m�g p�nz.
998
01:18:42,044 --> 01:18:44,922
Kenny, mondtam, hogy sp�roIni keII.
999
01:18:45,004 --> 01:18:47,393
Nincs t�bb p�nz,
az �sszes eIfogyott.
1000
01:18:49,524 --> 01:18:52,163
Tegy�I meg mindent, amit tudsz.
1001
01:18:56,884 --> 01:18:59,717
Van egy kuponom erre.
DupIa kupon.
1002
01:19:34,204 --> 01:19:35,717
HoI vannak a k�Iyk�k?
1003
01:19:35,804 --> 01:19:39,956
Zach Cynthi�vaI,
MeIissa fent van, WaIter aIszik.
1004
01:19:42,404 --> 01:19:45,601
- Mi bajod?
- Semmi bajom.
1005
01:19:50,884 --> 01:19:52,522
Oda�gett�I vaIamit?.
1006
01:19:52,684 --> 01:19:57,041
Ha teIefon�It�I voIna,
hogy h�rom �s f�I �r�t k�seI,
1007
01:19:57,084 --> 01:19:58,961
jobban megtervezhettem
voIna a vacsor�t.
1008
01:19:59,124 --> 01:20:02,241
- Sok�ig keIIett doIgoznom, j�?
- TeIefon�Inod keIIett voIna.
1009
01:20:02,404 --> 01:20:08,718
�Item �s v�rtam. Megetettem a gyerekeket.
Eg�sz nap doIgoztam a fas�rton.
1010
01:20:09,084 --> 01:20:11,757
- Bocs. - Nem is mondtad,
miIyen j�I n�z ki a h�z.
1011
01:20:12,004 --> 01:20:14,677
Eg�sz nap az irod�ban vagy,
�s �rdekes irodai doIgokat csin�Isz.
1012
01:20:14,764 --> 01:20:18,598
�n meg itthon vagyok eg�sz nap,
f�z�k, takar�tok, f�vet ny�rok.
1013
01:20:18,684 --> 01:20:21,721
MeIiss�nak seg�tek a dob�st gyakoroIni,
Zach-nek keII p�Idak�pnek Iennem!
1014
01:20:21,804 --> 01:20:25,001
Id�t keII szak�tanom WaIterra!
K�sz�I�k a partira!
1015
01:20:25,044 --> 01:20:27,922
N�Iad van a kocsi, �s eI sem
viszeI sehov�!
1016
01:20:28,004 --> 01:20:30,882
Mikor vacsor�ztunk IegutoIj�ra
ketten, mi?
1017
01:20:31,284 --> 01:20:34,833
EIegem van abb�I, hogy
nem becs�Isz meg!
1018
01:20:35,004 --> 01:20:37,996
- �n megbecs�IIek!
- Egy�I szart!
1019
01:20:40,004 --> 01:20:44,475
Ezt nem hiszem eI.
Minden reggeI 5:30-kor keIek,
1020
01:20:44,644 --> 01:20:48,114
hogy ne ker�Ijek dug�ba.
Egy asztaIn�I �I�k eg�sz nap,
1021
01:20:48,164 --> 01:20:50,917
�s nem n�zhetem
Oprah Winfrey m�sor�t.
1022
01:20:51,204 --> 01:20:56,232
Azt�n hazaj�v�k megint dug�ban,
egy VoIv�vaI, amiben nincs I�gkondi,
1023
01:20:56,444 --> 01:20:59,356
csak hogy eItartsaIak titeket,
�s vigy�zzak r�tok!
1024
01:20:59,524 --> 01:21:03,836
A m�kusker�k sz�v�s, Kenny.
Mit akarsz, d�jat?.
1025
01:21:09,684 --> 01:21:14,235
Nem keII ezt csin�Inod.
Nem keIIett Iemosni a kanap�t.
1026
01:21:14,284 --> 01:21:16,844
Sz�ks�ge voIt r�.
1027
01:21:24,884 --> 01:21:27,876
Tudtam, hogy �tver�s,
de nem gondoItam, hogy toIvaj is.
1028
01:21:35,764 --> 01:21:39,837
ParkoI�s, kIasszikus zen�szek,
1029
01:21:40,044 --> 01:21:43,241
- �teIfeIszoIg�I�s.
- J�gszobor.
1030
01:21:45,324 --> 01:21:48,999
Nem Iopott, ez a vacsor�ra Iesz.
Ez mind jogszer�.
1031
01:21:51,124 --> 01:21:53,354
Menj�nk innen, feIadom.
1032
01:22:10,444 --> 01:22:12,082
Csak 17 �ves.
1033
01:22:18,804 --> 01:22:21,876
Ne Iegyetek goromb�k!
Ne k�pjetek Ie senkit!
1034
01:22:22,084 --> 01:22:24,598
�s ne k�sz�Ijatok eI, mert
be akarom mutatni a f�n�k�met.
1035
01:22:25,084 --> 01:22:27,552
- H�vjatok anyunak!
- Igen, igen, igen.
1036
01:22:27,844 --> 01:22:30,756
- GyakoroIjunk! MeIissa,
gyere, sz�vem! - Ok�, anyu!
1037
01:22:30,884 --> 01:22:31,953
J�!
1038
01:22:32,884 --> 01:22:35,842
- �dv, Mrs. CrandeII!
- Sziasztok! K�sz a seg�ts�get!
1039
01:22:36,924 --> 01:22:38,960
- HoI van Kenny?
- K�sz�I�dik.
1040
01:22:42,644 --> 01:22:45,442
- J� est�t, Mrs. CrandeII!
- Kenny! J�I n�zeI ki.
1041
01:22:45,724 --> 01:22:49,080
H�vj Kennethnek!
J�nnek a vend�gek.
1042
01:22:49,284 --> 01:22:51,957
Mindenki kapja feI a t�Ic�kat!
InduI�s!
1043
01:22:52,404 --> 01:22:57,000
J� t�Ica, j� t�Ica. Rendben.
Kapd eI �ket, nagyfi�!
1044
01:23:00,564 --> 01:23:02,998
VonszoId ki a pop�dat, Mrs. CrandeII!
1045
01:23:13,564 --> 01:23:16,954
- Szia, anya! - Szia!
Rose, � a I�nyom, MeIissa!
1046
01:23:17,524 --> 01:23:19,644
J� est�t, f�n�kasszony,
creoIe gomba?
1047
01:23:19,644 --> 01:23:21,999
Szia, MeIissa!
Nem, k�sz�n�m, ma este nem.
1048
01:23:22,084 --> 01:23:24,120
- Ok�, viszI�t!
- Szia!
1049
01:23:24,324 --> 01:23:27,873
Tetszik, hogy a mi egyenruh�ink
vannak rajtuk. Remek �tIet.
1050
01:23:30,284 --> 01:23:34,197
- N�zd a dig�t!
- Ez annyira j� buIi Iesz.
1051
01:23:34,284 --> 01:23:38,880
- Igen. - H�, veszett kutya,
nem parkoIn�d Ie a kocsit?.
1052
01:23:38,964 --> 01:23:43,003
- Sz�netet tartunk.
- ParkoIj Ie magadnak, metaIIic�s IeheIet�!
1053
01:23:43,364 --> 01:23:45,116
- Sziasztok!
- HeII�, Cathy.
1054
01:23:45,244 --> 01:23:49,920
Hoztam ezt a tort�t, h�tha keII.
� a f�rjem, Howard.
1055
01:23:50,004 --> 01:23:52,518
- HeII�.
- Nagyon tetszik a h�zad, h�!
1056
01:23:54,844 --> 01:23:57,438
SweII, vedd ki a s�t�b�I a bri�st,
mieI�tt m�g karameII Iesz beI�Ie!
1057
01:24:00,764 --> 01:24:05,201
-Zachery! HoI voIt�I? Pinc�rkedned keIIene!
- Cynthia eIhagyott Jacob�rt.
1058
01:24:05,284 --> 01:24:09,960
- Sz�vem, sajn�Iom.
- Nem �rtem.
1059
01:24:10,044 --> 01:24:12,638
- � voIt a hoIdistenn�m.
- Tudom.
1060
01:24:13,524 --> 01:24:15,799
- T�I keII I�pned rajta.
-Visszakaptad a gy�m�ntot?.
1061
01:24:16,244 --> 01:24:21,796
- Kenny, eIfogyott a rumaki!
-Viszek majd. Pinc�r vagyok.
1062
01:24:26,364 --> 01:24:31,279
- EIn�z�st, Rose!
- Mi az, CaroIyn? VaIami...?
1063
01:24:31,524 --> 01:24:33,958
MiveI ez az NY. � E.
Iegnagyobb est�Iye,
1064
01:24:34,164 --> 01:24:38,521
csak tudnod keIIene, hogy
egy gyerek kez�ben van.
1065
01:24:38,724 --> 01:24:40,555
Egy gyerek�ben - akit te vett�I feI.
1066
01:24:42,204 --> 01:24:45,480
Ez a I�tez� Iegbosszant�bb,
1067
01:24:45,564 --> 01:24:50,194
Iegvisszav�g�sabb doIog,
amit csak vaIaha kitaI�It�I.
1068
01:24:52,564 --> 01:24:54,316
N�j feI, CaroIyn!
1069
01:24:54,684 --> 01:24:57,244
Itt vagyunk.
Mit keII tenn�nk?
1070
01:24:57,604 --> 01:25:00,323
Remek. Menjetek feI a
szob�mba �s �It�zzetek �t, j�?
1071
01:25:00,404 --> 01:25:04,283
- P�r m�sodperc �s j�v�k �n is.
- Ez hataImas Iesz.
1072
01:25:07,604 --> 01:25:10,277
- Kenny?
- Szia, NicoIe.
1073
01:25:16,644 --> 01:25:20,432
Sue EIIen, m�r keresteIek.
Szuper ez a h�z!
1074
01:25:21,044 --> 01:25:23,512
- Sz�p vagy.
- K�sz�n�m.
1075
01:25:23,804 --> 01:25:26,443
- Tudom, azt mondtad, nem �rdekeI...
- �gy igaz, nem �rdekeI.
1076
01:25:26,684 --> 01:25:30,359
Tudom, mi�rt, �s t�I komoIyan
veszem a doIgot.
1077
01:25:30,524 --> 01:25:32,754
- Gus, szerintem ez nem igazs�gos.
- Tudom...
1078
01:25:32,924 --> 01:25:35,119
Tudom, nem j� az id�z�t�s,
1079
01:25:35,204 --> 01:25:37,957
hogy �pp most m�sz
kereszt�I egy v�I�son.
1080
01:25:38,164 --> 01:25:42,396
Gus, eI sem tudn�d k�pzeIni, miIyen
rossz az id�z�t�s. FeIejtsd eI!
1081
01:25:43,444 --> 01:25:45,912
Vagy csak Iehetne
egy kis aff�runk. Nem?
1082
01:25:47,324 --> 01:25:49,360
Tudod, Gus...
1083
01:25:49,684 --> 01:25:52,881
Szerintem te egy gennyzs�k vagy.
1084
01:25:53,644 --> 01:25:57,080
H�, vicceItem!
FeIadom.
1085
01:26:02,684 --> 01:26:05,756
Mi ez?
Mi ez?
1086
01:26:07,324 --> 01:26:08,916
Csak egy kis baIeset.
1087
01:26:11,444 --> 01:26:15,323
- Gusnak kicsit tetszem.
- R�d akart m�szni?
1088
01:26:17,084 --> 01:26:20,474
Rose, ne m�r!
Tudod, mit �rzek ir�ntad.
1089
01:26:21,364 --> 01:26:25,198
VeIed akarok sz�p zen�t haIIgatni.
VeIed.
1090
01:26:27,124 --> 01:26:30,799
- Nekem k�Idte a r�zs�kat.
- Ez nem igaz!
1091
01:26:30,844 --> 01:26:36,635
- Rose, hidd eI! - Mind feIn�ttek vagyunk,
�s Iesz egy fontos bemutat�nk.
1092
01:26:37,164 --> 01:26:39,758
Gus, keres a Sax �gyn�ke.
1093
01:26:41,604 --> 01:26:45,119
- Sue EIIen! Itt az id�.
1094
01:26:46,324 --> 01:26:48,042
J� est�t!
1095
01:26:49,924 --> 01:26:52,392
K�sz�n�m.
Rose Lindsey vagyok.
1096
01:26:52,564 --> 01:26:55,636
A Nyugati �ltaI�nos Egyenruha
nev�ben �dv�zI�m �n�ket.
1097
01:26:55,884 --> 01:26:59,877
Biztos m�r izgatottan
v�rj�k, hogy mit mutatunk.
1098
01:27:00,164 --> 01:27:04,043
Hogy IebonyoI�tsa a bemutat�t,
bemutatom a h�ziasszonyt,
1099
01:27:04,124 --> 01:27:06,877
a most kinevezett h�nap doIgoz�j�t,
1100
01:27:06,964 --> 01:27:11,674
�s a n�t, aki feIeI az eg�sz est�Iy�rt.
Sue EIIen CrandeII!
1101
01:27:15,324 --> 01:27:16,439
K�sz�n�m, Rose.
1102
01:27:17,404 --> 01:27:18,883
�dv�zI�k mindenkit!
1103
01:27:19,044 --> 01:27:22,400
Tizenk�t �vig a Nyugati �ltaI�nos
Egyenruha oIyan h�rben �IIt,
1104
01:27:22,484 --> 01:27:26,636
hogy min�s�gi egyenruh�t
gy�rt. De v�Itoznak az id�k.
1105
01:27:26,804 --> 01:27:28,681
N�veked�nk �s gyarapodunk.
1106
01:27:28,884 --> 01:27:31,603
-Az �j miIIenniumhoz k�zeIed�nk,
friss szemI�IetteI. - K�rIek!
1107
01:27:31,764 --> 01:27:36,042
�s most bemutatjuk, mit v�rhatnak
a Nyugati �ltaI�nos Egyenruh�t�I.
1108
01:27:39,324 --> 01:27:41,997
H�Igyeim �s uraim! A Nyugati
�ltaI�nos Egyenruha bemutatja
1109
01:27:42,164 --> 01:27:44,519
a j�v� tini divathuII�m�t.
1110
01:27:53,284 --> 01:27:56,242
Tess, Marcie �s Donna
Iondiner egyenruh�kban vannak.
1111
01:27:56,324 --> 01:28:00,203
Fuxia, IiIa �s t�rkiz, k�zzeI festett
seIyem, hozz� vaI� kaIappaI.
1112
01:28:00,364 --> 01:28:03,800
A mandzsetta �s a gaII�r
arannyaI van �kes�tve.
1113
01:28:04,164 --> 01:28:08,635
A k�I�nb�z� hossz�s�g� kab�tokhoz
m�s nadr�g j�r, vagy miniszoknya.
1114
01:28:09,404 --> 01:28:12,874
Atipikus Nyugati �ltaI�nos Egyenruh�kat
megv�Itoztattuk �s feIdobtuk,
1115
01:28:12,924 --> 01:28:16,997
hogy izgaImas �s szexi Iegyen
a tiniI�nyok sz�m�ra.
1116
01:28:20,164 --> 01:28:23,713
NicoIe-on egy sz�k n�v�rruha van,
miniszokny�vaI.
1117
01:28:23,804 --> 01:28:25,760
B�rmeIyik fi� puIzusa feIsz�kne a I�tt�n.
1118
01:28:27,644 --> 01:28:32,593
NicoIe ruh�j�n a fekete mint�k k�zzeI
Iettek r�festve a fuxia spandexre.
1119
01:28:32,804 --> 01:28:36,274
R�zsasz�n tornacip�je van,
narancssz�n� harisny�vaI.
1120
01:28:37,124 --> 01:28:40,639
�s persze egy �poI�i ruha sem
Ienne teIjes a sztetoszk�p n�Ik�I.
1121
01:28:49,684 --> 01:28:52,642
JiIIen, a b�r�n egy
b� szab�s� p�I� van,
1122
01:28:52,724 --> 01:28:56,842
fekete �s t�rkiz cs�kokkaI, fekete
harisny�vaI �s magassz�r� cip�veI.
1123
01:28:57,564 --> 01:29:00,124
S�p a f�IbevaI�ja �s a nyakI�nca,
iIIetve fekete basebaIIsapk�ja van,
1124
01:29:00,204 --> 01:29:05,642
ami passzoI a szabad I�Iekhez, �m a
p�Iy�n viszont betartja a szab�Iyokat.
1125
01:29:07,684 --> 01:29:09,242
SweII, �n vagyok, Bryan!
1126
01:29:09,604 --> 01:29:12,323
Besz�Ij�k meg, SweII!
FeIejtsd eI a m�sik pasit!
1127
01:29:12,404 --> 01:29:15,282
KitaI�Iunk vaIamit.
Nagy h�Iyes�g voIt, ami t�rt�nt.
1128
01:29:15,484 --> 01:29:18,681
Nem tudom, Iehet, hogy csak
kommunik�ci�s zavar voIt.
1129
01:29:19,764 --> 01:29:21,959
- Katrina, a szak�cs...
- TaI�Ijunk ki vaIamit!
1130
01:29:22,044 --> 01:29:26,640
As�I az egyik hozz�vaI�.
Acsizm�i pedig egy csipetnyi izgaIom.
1131
01:29:26,804 --> 01:29:28,715
K�sz�n�m, Katrina!
K�sz�n�m, Katrina!
1132
01:29:29,884 --> 01:29:34,241
T�r�d�m veIed, SweII.
Van k�zt�nk vaIami, SweII.
1133
01:29:34,524 --> 01:29:38,756
Nem tudom, mi az, de veIed
m�shogy �rzem magam.
1134
01:29:38,964 --> 01:29:41,524
- Ez�rt hi�nyzoI.
-Az utoIs� modeII, Becky.
1135
01:29:42,084 --> 01:29:45,918
Becky, a cserk�sz.
R�jta pedig a cserk�szegyenruha.
1136
01:29:46,004 --> 01:29:47,642
K�sz�n�m, Becky!
1137
01:29:47,844 --> 01:29:49,243
K�sz�n�m, Becky!
1138
01:29:52,724 --> 01:29:54,442
Bryan?
1139
01:29:58,644 --> 01:30:02,353
�s a bemutat� cs�csa:
1140
01:30:02,724 --> 01:30:06,160
az ifj� Bryan, a CIown Dog feIszoIg�I�ja.
1141
01:30:13,044 --> 01:30:13,954
BuIit tartasz?
1142
01:30:14,084 --> 01:30:18,760
- Sue EIIen!
- Bryanen CIown Dog-egyenruha van,
1143
01:30:18,844 --> 01:30:21,483
- ... kIasszikus kaIappaI...
- Sue EIIen!
1144
01:30:21,564 --> 01:30:25,284
- ...ami nosztaIgikus.
- Mrs. CrandeII!
1145
01:30:25,284 --> 01:30:27,161
- Tess�k.
- Itthon van anya.
1146
01:30:29,084 --> 01:30:30,312
Szia, anya!
1147
01:30:33,284 --> 01:30:34,922
Lebuktak.
1148
01:30:36,804 --> 01:30:40,558
Ennyi a bemutat� ma est�re.
K�sz�n�m, hogy eIj�ttek. J� �jszak�t!
1149
01:30:41,924 --> 01:30:45,234
- Mit csin�Isz?
- R�jta vagyok, Rose!
1150
01:30:45,284 --> 01:30:46,637
Fejezd be a bemutat�t!
1151
01:30:46,724 --> 01:30:49,716
- Nem oIyan rossz, mint gondoIod.
- Cs�nd!
1152
01:30:49,804 --> 01:30:52,682
-Afrancba!
- R�jta, csin�Id!
1153
01:30:53,484 --> 01:30:56,999
SweII! Nagy bajban
vagy, kisasszony!
1154
01:31:01,564 --> 01:31:06,240
Nem b�rom tov�bb.
A recepci�s munk�ra jeIentkeztem.
1155
01:31:06,404 --> 01:31:09,237
Nem is tudom, mit csin�I
a szem�Iyi asszisztens.
1156
01:31:10,204 --> 01:31:16,996
Mindenkinek hazudtam
mindenr�I, �s sajn�Iom.
1157
01:31:20,964 --> 01:31:25,754
Csak tizenh�t �ves vagyok, �s
most fejeztem be a gimit.
1158
01:31:25,844 --> 01:31:29,393
M�g szavazni sem tudok.
Ez a ny�ri vak�ci�m Iett voIna.
1159
01:31:29,804 --> 01:31:36,721
Nem k�ne karrierista any�nak Iennem.
Nem Iehetek kommunik�ci�s k�zpont.
1160
01:31:38,044 --> 01:31:42,162
Nem k�sz�Item feI m�g erre.
Sajn�Iom.
1161
01:31:44,524 --> 01:31:48,676
Rose, sajn�Iom.
Sajn�Iom.
1162
01:31:50,684 --> 01:31:55,360
- MiIyen megaI�z�! Tetszik.
- Igen, b�bi. Kider�It az igazs�g.
1163
01:32:02,964 --> 01:32:05,398
- Bryan, mit kereseI itt?.
- CaroIyn!
1164
01:32:05,604 --> 01:32:08,755
Most nekem hiszeI,
vagy a k�Iy�knek?
1165
01:32:09,124 --> 01:32:12,719
A k�Iy�knek.
Menj a pokoIba, Gus!
1166
01:32:15,844 --> 01:32:19,154
Sue EIIen,
nem �rtem, mi foIyik itt,
1167
01:32:19,244 --> 01:32:21,360
de mindenki h�zzon a h�zamb�I!
1168
01:32:21,524 --> 01:32:24,516
�s neked m�g sok mindent
meg keII magyar�znod!
1169
01:32:24,804 --> 01:32:28,717
Nem b�zom benned soha t�bb�!
Megmondtam, hogy nincs buIi.
1170
01:32:28,804 --> 01:32:30,442
Kor�n j�tt�I haza.
1171
01:32:30,524 --> 01:32:33,721
Sajn�Iom, hogy bekavartam.
Kik ezek az emberek?
1172
01:32:33,884 --> 01:32:36,637
-Anya, nyugodj meg!
- Nem nyugszom meg!
1173
01:32:36,724 --> 01:32:38,794
WaIter! Mi t�rt�nt
WaIterreI?
1174
01:32:39,404 --> 01:32:42,362
VoIt egy baIesete,
de nincs semmi gond.
1175
01:32:42,444 --> 01:32:46,596
Nagyon j� biztos�t�sunk van.
�sszetakar�tunk a buIi ut�n, j�?
1176
01:32:46,684 --> 01:32:49,915
Anya, hossz� utad
voIt �s goromba vagy.
1177
01:32:50,484 --> 01:32:54,523
Nekem meg kem�ny est�m voIt.
Mi�rt nem m�sz feI Iefek�dni?
1178
01:32:54,604 --> 01:32:57,801
HoInap reggeI Kenny k�sz�t
beIga gofrit,
1179
01:32:57,964 --> 01:33:01,957
�s megt�rgyaIjuk ezt,
mint a feIn�ttek, j�? Rendben.
1180
01:33:02,164 --> 01:33:05,474
- Kenny, Zach, k�Idj�tek
haza a vend�geket! Ok�? - Ok�.
1181
01:33:05,684 --> 01:33:08,642
- MeIissa, seg�tsd WaItert az �gy�hoz!
- J� �jt, anya... �gy �rtem, SweII.
1182
01:33:11,884 --> 01:33:16,480
- K�sz�n�m.
- Kenny! Mit csin�It�I magaddaI?
1183
01:33:16,564 --> 01:33:22,400
ReggeI megbesz�Ij�k.
Most csak menj a szob�dba!
1184
01:33:34,804 --> 01:33:38,001
- Nem hiszem eI.
- H�t ez vicces.
1185
01:33:38,164 --> 01:33:40,359
- H�t ez vicces.
- Mi?
1186
01:33:52,044 --> 01:33:53,443
H�ha!
1187
01:34:06,364 --> 01:34:08,320
Rose, annyira sajn�Iom.
1188
01:34:10,324 --> 01:34:13,873
Sue EIIen, a vev�ket
nem zavarta a jeIenet.
1189
01:34:14,644 --> 01:34:16,600
Egy csom� �reg spin�.
1190
01:34:17,804 --> 01:34:21,592
Szerett�k az �tIeteidet.
Sok p�nz Iehet benne.
1191
01:34:21,884 --> 01:34:26,719
Meg is dics�rtek, ami�rt egy tinit vettem
feI, hogy I�ssam, mit akar a koroszt�Iy.
1192
01:34:26,964 --> 01:34:30,639
A h�tre m�r h�t taI�Ikoz�m van.
1193
01:34:31,004 --> 01:34:35,475
- Mindenkinek keII az �j koIIekci�.
- �s a t�bbi?
1194
01:34:37,844 --> 01:34:41,439
Hazudtam neked.
Rossz ember vagyok.
1195
01:34:41,924 --> 01:34:47,442
- H�t ebb�I majd kin�sz.
- TaI�n.
1196
01:34:51,604 --> 01:34:56,803
Haver, ez cs�cs buIi voIt,
cs�cs kaj�vaI!
1197
01:34:57,604 --> 01:35:00,994
- Ja. K�sz a seg�ts�get.
- Semmis�g.
1198
01:35:01,604 --> 01:35:07,236
- S�rbuIi hoInap este? - Nem Iehet,
randim van SweII bar�tn�j�veI, NicoIe-IaI.
1199
01:35:07,364 --> 01:35:09,400
-Az �poI�?
- Igen.
1200
01:35:10,364 --> 01:35:11,433
S�Iyos!
1201
01:35:12,724 --> 01:35:16,080
Az iskoIa egy h�t m�Iva kezd�dik.
LustuI�s.
1202
01:35:16,644 --> 01:35:21,434
- Nem is tudom, �n t�bbet akarok �r�ra j�rni.
- Mi�rt?.
1203
01:35:24,764 --> 01:35:28,962
Be keII fejezni a gimit. Lehet, hogy
f�z�tanfoIyamra is j�rok majd.
1204
01:35:29,484 --> 01:35:33,716
Le�retts�gizek. TaI�n
eImegyek szak�csiskoI�ba.
1205
01:35:34,484 --> 01:35:38,477
-Az j� Iehet.
- Igen, ideje I�pni.
1206
01:35:38,764 --> 01:35:42,120
K�rIek, fogadd eI!
Ez csod�s Iehet�s�g.
1207
01:35:42,324 --> 01:35:49,036
Tudom, �s nagyon k�sz�n�m.
De eImegyek a f�iskoI�ra.
1208
01:35:49,964 --> 01:35:53,673
Tervez�i iskoIa.
M�g sokat keII tanuInom.
1209
01:35:54,044 --> 01:35:57,798
- Ha a Vassarra akarsz
menni, vannak ott bar�taim. - TaI�n.
1210
01:36:00,804 --> 01:36:04,240
- Hi�nyozni fogsz.
- Te is nekem.
1211
01:36:13,764 --> 01:36:15,117
K�sz�n�m.
1212
01:36:22,444 --> 01:36:25,914
- TaI�Ikozunk h�tf�n este
vacsorakor. Ok�? - Ok�.
1213
01:36:26,564 --> 01:36:28,156
Szia, �desem!
1214
01:36:56,164 --> 01:36:58,155
Szia.
1215
01:37:00,804 --> 01:37:03,955
- Bryan, nagyon sajn�Iom.
- Igen.
1216
01:37:05,404 --> 01:37:08,441
CaroIynnaI �sszeraktuk.
1217
01:37:10,644 --> 01:37:13,363
Ez minden? Nincs t�bb,
amit nem mondt�I eI?
1218
01:37:15,364 --> 01:37:18,037
- Nem vagy igaz�b�I pasi, ugye?
- Nem.
1219
01:37:23,724 --> 01:37:30,118
- T�nyIeg ki akarsz b�k�Ini?
- Szak�tottunk, emI�kszeI, SweII?
1220
01:37:30,724 --> 01:37:32,919
Nem szak�tottunk, csak
�sszeveszt�nk, Bryan.
1221
01:37:33,404 --> 01:37:35,918
- Mert hazudt�I nekem.
-Annak v�ge.
1222
01:37:37,404 --> 01:37:42,159
- Ha azt hitted, szak�tottunk,
akkor szerinted eI�tte j�rtunk? - H�t igen.
1223
01:37:43,444 --> 01:37:48,518
- Most, hogy tudom az igazs�got...
- Igen.
1224
01:37:54,004 --> 01:37:55,801
K�sz, hogy megv�rt�I.
1225
01:37:59,804 --> 01:38:01,635
SweII, mit csin�Isz sziIveszterkor?
1226
01:38:15,844 --> 01:38:20,122
- Ez egy m�sik j� piIIanat.
- Szerintem is.
1227
01:38:29,244 --> 01:38:33,635
-Azt hitted, meg�szod az eg�szet?.
- Igen.
1228
01:38:33,764 --> 01:38:36,722
- SweII, m�g vaIami.
- Igen, anya?
1229
01:38:36,884 --> 01:38:38,761
HoI a b�bics�sz?
1230
01:38:57,204 --> 01:38:59,274
Hi�nyozni fog.
1231
01:38:59,724 --> 01:39:01,760
Nem is ismerted.
1232
01:39:01,924 --> 01:39:03,835
De r�nk hagyta a p�nz�t.
1233
01:39:05,124 --> 01:39:07,080
M�r haIott, idi�ta!
1234
01:39:08,564 --> 01:39:09,553
Az igaz.
1235
01:39:12,004 --> 01:39:14,154
H�, Vegas a h�tv�g�n?
Van m�g p�nz�nk?
1236
01:39:14,284 --> 01:39:15,876
Kedves id�s h�lgy.
Elhunyt term�szetes hal�llal.
1237
01:39:17,284 --> 01:39:20,276
Vesebab
102565