All language subtitles for Chicago P.D. - 07x18 - Lines.SVA-AVS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,840 --> 00:00:03,318 Detective Tierney. 2 00:00:03,342 --> 00:00:05,187 Officer Ruzek, Intelligence. 3 00:00:05,211 --> 00:00:06,588 Your sergeant's with our body. 4 00:00:06,612 --> 00:00:08,492 Or, well, what's left of it. 5 00:00:09,048 --> 00:00:11,159 Body popped as indexed with the case you're working. 6 00:00:11,183 --> 00:00:12,427 Victim's connected to Gael Rodriguez. 7 00:00:12,451 --> 00:00:15,263 Yeah, the guy's a head of a drug trafficking organization. 8 00:00:15,287 --> 00:00:16,432 Yeah, I know who he is. 9 00:00:16,456 --> 00:00:18,567 Worked him for three years with Narcotics. 10 00:00:18,591 --> 00:00:20,569 Guy brought in 1,000 kilos of dope a month 11 00:00:20,593 --> 00:00:22,537 and we couldn't find a way to touch him. 12 00:00:22,561 --> 00:00:24,506 Follow the smell. 13 00:00:24,530 --> 00:00:27,509 [TEN MUSIC] 14 00:00:27,533 --> 00:00:28,844 ♪ ♪ 15 00:00:28,868 --> 00:00:31,046 - And I take it no witnesses. - Nope. 16 00:00:31,070 --> 00:00:32,614 A couple of junkies broke in to party. 17 00:00:32,638 --> 00:00:34,082 - They found her. - Boss... 18 00:00:34,106 --> 00:00:35,684 Acid hadn't fully dissolved her skull yet 19 00:00:35,708 --> 00:00:38,186 so we managed to pull the ID from a serial number 20 00:00:38,210 --> 00:00:39,421 off a dental implant. 21 00:00:39,445 --> 00:00:41,523 She's Isabel Peña. 22 00:00:41,547 --> 00:00:44,526 ♪ ♪ 23 00:00:44,550 --> 00:00:46,428 - Gael's girlfriend. - Yep. 24 00:00:46,452 --> 00:00:47,863 Guessing she stepped out of line. 25 00:00:47,887 --> 00:00:50,421 He got rid of her. Same old story. 26 00:00:52,725 --> 00:00:55,237 There's no way you're pulling Gael's DNA. 27 00:00:55,261 --> 00:00:57,406 No, it's a stroke of high junkie luck 28 00:00:57,430 --> 00:00:59,207 that we even got her identity. 29 00:00:59,231 --> 00:01:00,742 There's not a chance we can pin it to Gael, 30 00:01:00,766 --> 00:01:02,611 but we are definitely gonna try. 31 00:01:02,635 --> 00:01:04,646 I'll keep you looped if there's anything you can use. 32 00:01:04,670 --> 00:01:07,282 - Appreciate it, Hannah. - Hey, Voight... 33 00:01:07,306 --> 00:01:09,751 - Huh? - You guys anywhere on him? 34 00:01:09,775 --> 00:01:11,420 We're getting a foothold. 35 00:01:11,444 --> 00:01:13,655 We're working his number two, a guy named TJ. 36 00:01:13,679 --> 00:01:16,458 Well, I suppose life on drug charges is something, huh? 37 00:01:16,482 --> 00:01:20,095 ♪ ♪ 38 00:01:20,119 --> 00:01:22,397 Hey, I want that deal set now. 39 00:01:22,421 --> 00:01:24,166 Atwater and Rojas are with TJ. 40 00:01:24,190 --> 00:01:25,834 They're trying, but the guy's a handful. 41 00:01:25,858 --> 00:01:28,336 I don't care. I want it set tonight. 42 00:01:28,360 --> 00:01:30,172 Get TJ, you get him to flip, 43 00:01:30,196 --> 00:01:32,441 and you get Gael off the street. 44 00:01:32,465 --> 00:01:33,742 Come on, TJ. 45 00:01:33,766 --> 00:01:35,410 How many more times we gotta dance for you 46 00:01:35,434 --> 00:01:37,112 to tell you that we're good for it? 47 00:01:37,136 --> 00:01:39,750 Maria, you know who I work for, right? 48 00:01:40,473 --> 00:01:42,417 So you know the product's good. 49 00:01:42,441 --> 00:01:43,658 So I think the two of you are gonna sit here 50 00:01:43,682 --> 00:01:46,421 long as I want, until I feel all right. 51 00:01:46,445 --> 00:01:48,345 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 52 00:01:50,844 --> 00:01:52,160 If this guy's any more careful, 53 00:01:52,184 --> 00:01:54,296 I'm gonna blow my brains out. 54 00:01:54,320 --> 00:01:55,297 You know, if I worked for Gael, 55 00:01:55,321 --> 00:01:56,732 I'd be the same way. 56 00:01:56,756 --> 00:01:59,634 Yes, but we've already given you 10% on top of the four. 57 00:01:59,658 --> 00:02:01,470 That's more money than we've ever given anybody 58 00:02:01,494 --> 00:02:04,339 and that's only because we wanna do this with you long haul. 59 00:02:04,363 --> 00:02:06,775 All right, 12% uptick for a test run, 60 00:02:06,799 --> 00:02:08,143 - then we talk. - Hell no. 61 00:02:08,167 --> 00:02:09,429 I'm not doing this with you no more, bro. 62 00:02:09,453 --> 00:02:12,614 It's 12 then 10, and that's now or not at all. 63 00:02:12,638 --> 00:02:14,549 But if you wanna make us sit here and play with us 64 00:02:14,573 --> 00:02:15,951 and try to have a pissing contest 65 00:02:15,975 --> 00:02:17,719 just because your boss got a big product, 66 00:02:17,743 --> 00:02:20,624 I can walk my black ass up out of here. 67 00:02:21,247 --> 00:02:23,543 I'm gonna go grab another drink. 68 00:02:24,517 --> 00:02:26,628 Whoa, what the hell is she doing? 69 00:02:26,652 --> 00:02:28,296 See? About time to wrap it up 70 00:02:28,320 --> 00:02:29,331 when she can't control herself. 71 00:02:29,355 --> 00:02:30,698 Hey. 72 00:02:30,723 --> 00:02:32,234 What's going on, Vee? What are you doing here? 73 00:02:32,258 --> 00:02:33,902 You said you were working tonight. 74 00:02:33,926 --> 00:02:36,304 Well, I got off work early. I'm just trying to get drunk. 75 00:02:36,328 --> 00:02:40,642 Oh, you're doing it wrong. Who ya... who ya here with? 76 00:02:40,666 --> 00:02:42,310 No, no, just work people. 77 00:02:42,334 --> 00:02:43,812 Yeah, the halfway house is having drunk night 78 00:02:43,836 --> 00:02:44,713 at Perro Locos now? 79 00:02:44,737 --> 00:02:46,292 Funny. We didn't bring the alcoholics. 80 00:02:46,316 --> 00:02:48,316 You want whiskey? Hey, can we get some whiskey? 81 00:02:48,340 --> 00:02:50,177 Halfway house? What the hell are they talking about? 82 00:02:50,201 --> 00:02:51,853 - Who is this guy? - I don't know. 83 00:02:51,877 --> 00:02:53,688 - I've never seen him before. - No, no, no, no. 84 00:02:53,712 --> 00:02:56,558 I wanna know what this whole Vanessa Rojas 85 00:02:56,582 --> 00:02:58,727 hyped-out-of-her-mind thing is you've got going on. 86 00:02:58,751 --> 00:03:00,517 What are you talking about? 87 00:03:00,998 --> 00:03:02,264 Why you look like a shaky dog 88 00:03:02,288 --> 00:03:03,842 who about to piss the carpet? 89 00:03:03,866 --> 00:03:06,234 Look, I'm just... I'm just surprised to see you here. 90 00:03:06,258 --> 00:03:09,237 Whoever he is, he just used her real name. 91 00:03:09,261 --> 00:03:10,405 We gotta give 'em an out. We should pull 'em. 92 00:03:10,429 --> 00:03:11,373 He can blow her cover. 93 00:03:11,397 --> 00:03:13,608 If we pull 'erm, we risk losing the buy. 94 00:03:13,632 --> 00:03:15,510 She can handle it. She can do it. 95 00:03:15,534 --> 00:03:17,946 - Who you here with? - Just work friends. 96 00:03:17,970 --> 00:03:19,781 Yeah, yeah, I wanna... I wanna meet him. 97 00:03:19,805 --> 00:03:22,784 [TENSE MUSIC] 98 00:03:22,808 --> 00:03:23,885 ♪ ♪ 99 00:03:23,909 --> 00:03:25,666 That's one way to do it. 100 00:03:25,690 --> 00:03:30,225 ♪ ♪ 101 00:03:30,249 --> 00:03:31,810 What are you doing? 102 00:03:31,834 --> 00:03:36,765 ♪ ♪ 103 00:03:36,789 --> 00:03:39,901 - Atwater set the buy? - Yep. 104 00:03:39,925 --> 00:03:43,538 Buy's all set. You gave him enough time. 105 00:03:43,562 --> 00:03:46,041 So, who was that? 106 00:03:46,065 --> 00:03:48,643 - Uh, just a guy I know. - Mm-hmm. 107 00:03:48,667 --> 00:03:50,712 Ex-boyfriend. 108 00:03:50,736 --> 00:03:52,948 Ex? Looked more like current. 109 00:03:52,972 --> 00:03:56,384 Yeah, I mean, it's on again, off again. 110 00:03:56,408 --> 00:03:57,819 Ex might be more accurate. 111 00:03:57,843 --> 00:04:00,622 We just... we kind of fall back into it a lot. 112 00:04:00,646 --> 00:04:02,557 Hmm, so he's still in your life. 113 00:04:02,581 --> 00:04:05,927 Yeah, you know, he's like family. 114 00:04:05,951 --> 00:04:07,784 He doesn't seem to know you're a cop. 115 00:04:09,922 --> 00:04:11,566 Vanessa, you've told the people in your life 116 00:04:11,590 --> 00:04:13,153 you're a cop, right? 117 00:04:14,026 --> 00:04:17,532 I-I don't really have a lot of people. 118 00:04:18,492 --> 00:04:20,642 Just him, really, and no. 119 00:04:20,666 --> 00:04:22,911 He's got no idea I'm a cop. 120 00:04:22,935 --> 00:04:25,914 [DRAMATIC MUSIC] 121 00:04:25,938 --> 00:04:27,515 ♪ ♪ 122 00:04:27,539 --> 00:04:28,984 Okay. 123 00:04:29,008 --> 00:04:34,589 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 124 00:04:34,613 --> 00:04:35,690 Our scene is clean. 125 00:04:35,714 --> 00:04:37,359 Detective Ray called it perfect. 126 00:04:37,383 --> 00:04:38,827 We got nothing. 127 00:04:38,851 --> 00:04:40,695 That's 12 suspected bodies on Gael, 128 00:04:40,719 --> 00:04:42,664 including his own cousin. 129 00:04:42,688 --> 00:04:44,833 All right, take it from the top again. 130 00:04:44,857 --> 00:04:47,302 All right, our main target today is Gael Rodriguez. 131 00:04:47,326 --> 00:04:49,704 He's a middleman between cartels and gangs. 132 00:04:49,728 --> 00:04:51,439 He sells mass quantities of drugs 133 00:04:51,463 --> 00:04:52,807 to west side gang factions. 134 00:04:52,831 --> 00:04:55,343 As we know, Gael is smart, okay? 135 00:04:55,367 --> 00:04:57,712 He doesn't leave a footprint. Doesn't touch the guns or the product. 136 00:04:57,736 --> 00:05:00,315 Keeps his hands clean, hard as hell to pin, 137 00:05:00,339 --> 00:05:02,550 but last night I think we got a way in. 138 00:05:02,574 --> 00:05:04,786 TJ Trevino is set for a buy. 139 00:05:04,810 --> 00:05:07,656 TJ confirmed he'd sell four kilos as a test run. 140 00:05:07,680 --> 00:05:09,024 The buy is set today, 3:00 p.m. 141 00:05:09,048 --> 00:05:11,459 So money and drugs exchange hands, 142 00:05:11,483 --> 00:05:13,962 we grab TJ, flip him for Gael. 143 00:05:13,986 --> 00:05:16,564 Jay, I want you and Hailey taking the lead on this one. 144 00:05:16,588 --> 00:05:18,359 Just remember, 145 00:05:18,383 --> 00:05:19,901 I mean, we're running this guy for drugs, 146 00:05:19,925 --> 00:05:22,722 but our objective is to end the violence. 147 00:05:23,429 --> 00:05:24,891 Stay light. 148 00:05:25,431 --> 00:05:26,997 Copy that. 149 00:05:27,644 --> 00:05:30,638 - Forty minutes. - There's lots of glass. 150 00:05:30,662 --> 00:05:32,080 Think he's got eyes? 151 00:05:32,104 --> 00:05:33,848 ♪ ♪ 152 00:05:33,872 --> 00:05:35,350 All right, let's pull back a bit. 153 00:05:35,374 --> 00:05:37,519 Switch your positions. Loosen things up. 154 00:05:37,543 --> 00:05:40,488 Rojas, Kev, are we missing something? 155 00:05:40,512 --> 00:05:41,656 No, I don't think so. 156 00:05:41,680 --> 00:05:43,658 Plan was he'd post his car up one side, 157 00:05:43,682 --> 00:05:44,459 we'd pull the other, 158 00:05:44,483 --> 00:05:45,827 switch keys inside the building. 159 00:05:45,851 --> 00:05:47,429 Hand to hand. 160 00:05:47,453 --> 00:05:49,864 I've got no movement up front, guys. 161 00:05:49,888 --> 00:05:51,161 There's nothing out back. 162 00:05:51,185 --> 00:05:53,868 If the car was here, it arrived before we got here. 163 00:05:53,892 --> 00:05:56,004 Kev, why don't you give him a call? 164 00:05:56,028 --> 00:05:57,739 Mm-hmm. 165 00:05:57,763 --> 00:06:00,675 [TENSE MUSIC] 166 00:06:00,699 --> 00:06:02,711 [CELL PHONE TRILLING] 167 00:06:02,735 --> 00:06:05,390 It ain't happening. Deal's off. 168 00:06:05,971 --> 00:06:09,451 That's no bueno because we already set the deal. 169 00:06:09,475 --> 00:06:11,086 Now, if you wanna renegotiate because you don't like 170 00:06:11,110 --> 00:06:12,754 where the money is, you let me know that. 171 00:06:12,778 --> 00:06:14,756 Boss said no new partners. 172 00:06:14,780 --> 00:06:18,059 What do I have to do, TJ? Get to know the boss? 173 00:06:18,083 --> 00:06:19,527 Does the boss have to get to know me? 174 00:06:19,551 --> 00:06:20,528 Do I have to babysit his kids? 175 00:06:20,552 --> 00:06:22,731 Let me know what I have to do to make it work. 176 00:06:22,755 --> 00:06:25,033 No, that ain't how it works. He said no. 177 00:06:25,057 --> 00:06:26,534 - Deal's dead. - [PHONE CLICKS] 178 00:06:26,558 --> 00:06:27,902 TJ... 179 00:06:27,926 --> 00:06:34,909 ♪ ♪ 180 00:06:34,933 --> 00:06:36,505 Game over. 181 00:06:39,838 --> 00:06:41,676 Son of a bitch. 182 00:06:44,243 --> 00:06:46,488 Atwater pressed him. TJ held strong. 183 00:06:46,512 --> 00:06:47,722 - He get burned? - I don't think so. 184 00:06:47,746 --> 00:06:48,972 - I don't think he ever showed. - Huh. 185 00:06:48,996 --> 00:06:50,959 Look, maybe Gael smelled something was off 186 00:06:50,983 --> 00:06:53,061 or TJ was talking game he couldn't back up. 187 00:06:53,085 --> 00:06:55,563 Either way, no new partners means we're dead on undercover. 188 00:06:55,587 --> 00:06:56,731 [EXHALES] 189 00:06:56,755 --> 00:06:58,566 Gael just killed his girlfriend. 190 00:06:58,590 --> 00:07:00,468 He's probably laying low, scattering. 191 00:07:00,492 --> 00:07:02,437 We've seen guys like this before. 192 00:07:02,461 --> 00:07:05,075 What happened is Gael's good at his job. 193 00:07:05,664 --> 00:07:07,075 Betting we can make all this sound 194 00:07:07,099 --> 00:07:09,599 like we've exhausted all options. 195 00:07:10,019 --> 00:07:11,308 You thinking Title Three? 196 00:07:11,873 --> 00:07:15,150 We get one, we'll do a full-scale wire. 197 00:07:15,174 --> 00:07:16,251 Okay. 198 00:07:16,275 --> 00:07:18,787 [DRAMATIC MUSIC] 199 00:07:18,811 --> 00:07:19,954 Have you ever done a wire investigation? 200 00:07:19,978 --> 00:07:21,089 Mm-mm. 201 00:07:21,113 --> 00:07:22,590 Welcome home. You live here now. 202 00:07:22,614 --> 00:07:24,261 All right, 203 00:07:24,716 --> 00:07:27,662 we don't have nearly enough for a warrant on Gael. 204 00:07:27,686 --> 00:07:30,765 The judge agreed that we do have enough for a Title Three 205 00:07:30,789 --> 00:07:32,100 on TJ's burner, 206 00:07:32,124 --> 00:07:34,269 so that's where this wire's gonna start. 207 00:07:34,293 --> 00:07:35,703 We'll listen to every call he makes, 208 00:07:35,727 --> 00:07:37,539 every word he says. 209 00:07:37,563 --> 00:07:39,096 Then we build. 210 00:07:40,966 --> 00:07:43,211 No organization can move this much product 211 00:07:43,235 --> 00:07:46,147 without a trace to their boss. 212 00:07:46,171 --> 00:07:48,672 There's 1,000 paths up and down. 213 00:07:50,309 --> 00:07:53,143 TJ will lead us to them. 214 00:07:55,214 --> 00:07:58,293 Everything might be something. 215 00:07:58,317 --> 00:08:02,163 Who TJ talks to, who he calls, 216 00:08:02,187 --> 00:08:05,800 who calls him, the women he's screwing, 217 00:08:05,824 --> 00:08:07,001 his baby mamas, 218 00:08:07,025 --> 00:08:10,171 the side chick he thinks no one knows about. 219 00:08:10,195 --> 00:08:12,140 Every person he meets with. 220 00:08:12,164 --> 00:08:15,143 ♪ ♪ 221 00:08:15,167 --> 00:08:18,001 Every potential buyer he shakes hands with. 222 00:08:22,174 --> 00:08:24,719 They all become part of the wire. 223 00:08:24,743 --> 00:08:31,214 ♪ ♪ 224 00:08:32,184 --> 00:08:34,623 The bars he's drinking at. 225 00:08:35,187 --> 00:08:37,626 Corners where he smokes. 226 00:08:38,690 --> 00:08:40,902 All the cars he's ever driven to get there. 227 00:08:40,926 --> 00:08:43,204 ♪ ♪ 228 00:08:43,228 --> 00:08:45,206 The place he buys his cigarettes, 229 00:08:45,230 --> 00:08:47,459 his gas, his coffee. 230 00:08:47,483 --> 00:08:53,781 ♪ ♪ 231 00:08:53,805 --> 00:08:58,188 We set up audio and video everywhere this guy goes, 232 00:08:59,244 --> 00:09:02,357 and every time TJ meets, looks, 233 00:09:02,381 --> 00:09:04,893 thinks about his boss Gael. 234 00:09:04,917 --> 00:09:06,594 We do this right, 235 00:09:06,618 --> 00:09:10,198 we build from TJ right on up to Gael, 236 00:09:10,222 --> 00:09:13,411 hook him to his entire organization, 237 00:09:13,825 --> 00:09:17,040 all before he ever knows we were there. 238 00:09:18,333 --> 00:09:19,941 You know one of his girls reamed him out today 239 00:09:19,965 --> 00:09:21,998 for missing four doctors appointments. 240 00:09:22,796 --> 00:09:23,945 She ain't wrong. 241 00:09:23,969 --> 00:09:25,880 He smokes five packs a day. 242 00:09:25,904 --> 00:09:27,215 And what does he do? 243 00:09:27,239 --> 00:09:29,751 Hangs up on her and chain smokes ten tabs. 244 00:09:29,775 --> 00:09:31,496 [EXHALES] 245 00:09:31,521 --> 00:09:32,909 Crazy. 246 00:09:33,264 --> 00:09:35,225 Ooh, we got movement. 247 00:09:35,747 --> 00:09:37,752 - Here go the big boss. - [BEEPING] 248 00:09:37,776 --> 00:09:42,063 [DRAMATIC MUSIC] 249 00:09:42,087 --> 00:09:44,065 Yep, that's Gael. 250 00:09:44,089 --> 00:09:47,302 ♪ ♪ 251 00:09:47,326 --> 00:09:48,660 [EXHALES SHARPLY] 252 00:09:48,685 --> 00:09:50,071 Every time. 253 00:09:50,095 --> 00:09:51,739 We can't get this man close enough to anything 254 00:09:51,763 --> 00:09:53,241 to get him on a mic. 255 00:09:53,265 --> 00:09:55,076 Everything about him is smart. 256 00:09:55,100 --> 00:09:58,012 You look at him, you'd never think he sells cartel dopem 257 00:09:58,036 --> 00:10:00,333 kills anyone who breaks a rule. 258 00:10:01,139 --> 00:10:03,795 - Hell of a double life. - Mm-hmm. 259 00:10:04,943 --> 00:10:07,255 [DRINK SLURPING] 260 00:10:07,279 --> 00:10:08,923 I need a protein refill. You want one? 261 00:10:08,947 --> 00:10:10,291 No, I'm good. 262 00:10:10,315 --> 00:10:13,683 All right, I'll be back. Look alive. 263 00:10:13,707 --> 00:10:20,657 ♪ ♪ 264 00:10:21,159 --> 00:10:24,138 [MUSIC INTENSIFIES] 265 00:10:24,162 --> 00:10:34,215 ♪ ♪ 266 00:10:34,239 --> 00:10:54,235 ♪ ♪ 267 00:10:54,259 --> 00:11:03,913 ♪ ♪ 268 00:11:12,228 --> 00:11:16,131 Oho! [SPEAKING SPANISH] 269 00:11:16,471 --> 00:11:17,849 What are you talking about? 270 00:11:17,873 --> 00:11:19,484 Seven days, huh? 271 00:11:19,508 --> 00:11:21,419 You know, I've been taking bets how many days you were 272 00:11:21,443 --> 00:11:22,420 gonna avoid me this time. 273 00:11:22,444 --> 00:11:23,921 I've been busy at work. 274 00:11:23,945 --> 00:11:25,877 Yeah, that's a boring lie. 275 00:11:26,795 --> 00:11:28,292 Fine. 276 00:11:28,316 --> 00:11:29,794 Sober light of morning, then. 277 00:11:29,818 --> 00:11:34,298 Or you were, uh, seeing somebody 278 00:11:34,322 --> 00:11:37,055 and you didn't want me to think that we were gonna start up. 279 00:11:37,492 --> 00:11:39,470 You know, if a girl avoids you, 280 00:11:39,494 --> 00:11:42,560 - sometimes it's just about you. - Eh. 281 00:11:43,365 --> 00:11:44,642 Fine. 282 00:11:44,666 --> 00:11:46,544 I didn't wanna confuse your little brain. 283 00:11:46,568 --> 00:11:49,780 I kissed you 'cause of the cheap beer and bad weed. 284 00:11:49,804 --> 00:11:51,449 Oh. 285 00:11:51,473 --> 00:11:53,451 Yeah, I'm not starting things up. 286 00:11:53,475 --> 00:11:55,453 That's good. 287 00:11:55,477 --> 00:11:56,988 [GROANS] 288 00:11:57,012 --> 00:11:58,656 'Cause I was gonna say no anyway. 289 00:11:58,680 --> 00:12:00,825 Sure. That felt like a no. 290 00:12:00,849 --> 00:12:02,348 Mm-hmm. 291 00:12:04,419 --> 00:12:07,665 Since when are you hanging at Perro Loco, anyway? 292 00:12:07,689 --> 00:12:09,333 You know, friends from work say nothing good 293 00:12:09,357 --> 00:12:11,589 - happens out of there. - I know that. 294 00:12:12,661 --> 00:12:15,260 And they say it's used for running deals. 295 00:12:15,597 --> 00:12:17,842 - You into something? - No. 296 00:12:17,866 --> 00:12:19,310 I'm not into anything. 297 00:12:19,334 --> 00:12:21,345 Then since when are you hanging there? 298 00:12:21,369 --> 00:12:22,976 Since when are you? 299 00:12:23,772 --> 00:12:25,416 [SCOFFS] 300 00:12:25,440 --> 00:12:26,717 All right, all right, so let me get this straight. 301 00:12:26,741 --> 00:12:28,886 Uh, a guy you're seeing from work 302 00:12:28,910 --> 00:12:30,521 is whispering in your ear, 303 00:12:30,545 --> 00:12:32,557 and now you think I'm out hustling? 304 00:12:32,581 --> 00:12:33,991 If you were, 305 00:12:34,015 --> 00:12:36,427 I think the guys there aren't exactly run a dime, 306 00:12:36,451 --> 00:12:38,996 get a dime. I mean, they sound legit. 307 00:12:39,020 --> 00:12:41,866 Listen, if somebody wants a car disappeared, 308 00:12:41,890 --> 00:12:43,534 guess who they go to? 309 00:12:43,558 --> 00:12:45,592 - You sure you're not running... - What are you doing? 310 00:12:48,396 --> 00:12:50,274 I mean, I just gave you your answer 311 00:12:50,298 --> 00:12:53,021 to a question you don't even have a right asking me. 312 00:12:53,902 --> 00:12:54,845 Okay. 313 00:12:54,869 --> 00:12:56,514 You haven't asked me something like that 314 00:12:56,538 --> 00:12:58,011 since I got out. 315 00:12:59,307 --> 00:13:01,619 Three years inside, remember? 316 00:13:01,643 --> 00:13:04,388 [DRAMATIC MUSIC] 317 00:13:04,412 --> 00:13:07,458 - This wasn't part of the deal. - I said okay. 318 00:13:07,482 --> 00:13:14,554 ♪ ♪ 319 00:13:15,757 --> 00:13:18,402 So we got Gael's cars and his address, 320 00:13:18,426 --> 00:13:20,571 but so far he's not doing anything incriminating 321 00:13:20,595 --> 00:13:21,572 on the wire. The more intel we gather, 322 00:13:21,596 --> 00:13:23,374 it's pretty clear that he keeps himself clean. 323 00:13:23,398 --> 00:13:24,976 He trusts his men. He goes to them directly. 324 00:13:25,000 --> 00:13:26,577 It's TJ who meets with all the buyers. 325 00:13:26,601 --> 00:13:28,813 Schmoozes them up, oversees all the drug deals. 326 00:13:28,837 --> 00:13:31,582 Yeah, it seems like the only time he gets directly involved 327 00:13:31,606 --> 00:13:33,384 is when a buyer needs a big re-up. 328 00:13:33,408 --> 00:13:35,920 So TJ needs Gael's order to approve it. 329 00:13:35,944 --> 00:13:37,622 Exactly. 330 00:13:37,646 --> 00:13:38,923 Then you're looking at tickling the wire, 331 00:13:38,947 --> 00:13:40,825 force Gael to approve something? 332 00:13:40,849 --> 00:13:42,649 Yeah, that's what we're hoping. 333 00:13:43,181 --> 00:13:45,096 All right, so who's our best bet to do it? 334 00:13:45,120 --> 00:13:47,431 I think we like Tyrell Young. 335 00:13:47,455 --> 00:13:48,766 He's a buyer for TJ 336 00:13:48,790 --> 00:13:50,456 and they've been meeting pretty often. 337 00:13:50,813 --> 00:13:53,441 Tyrell runs a dope stretch in the Wild Hundreds. 338 00:13:53,928 --> 00:13:56,607 Okay, so we flood the area with buys, 339 00:13:56,631 --> 00:13:57,742 dry it out, 340 00:13:57,766 --> 00:13:59,410 and force this Tyrell to make 341 00:13:59,434 --> 00:14:01,100 a massive reorder of dope, right? 342 00:14:01,449 --> 00:14:03,803 And then we'll wait for TJ to get Gael's approval. 343 00:14:04,202 --> 00:14:06,450 I like it. Listen, Hailey, 344 00:14:06,474 --> 00:14:09,620 I want you to oversee all the call logs on this wire. 345 00:14:09,644 --> 00:14:11,856 We're gonna be assigned ASA Becerra on this one. 346 00:14:11,880 --> 00:14:13,858 Oh, the hard ass that worked the Darius Walker case? 347 00:14:13,882 --> 00:14:15,493 Yeah, so it's gotta be by the book. 348 00:14:15,517 --> 00:14:16,827 Everything's gotta be documented, 349 00:14:16,851 --> 00:14:18,629 pertinent and non-pertinent. 350 00:14:18,653 --> 00:14:20,931 We need every minute of every call 351 00:14:20,955 --> 00:14:22,800 and video logged on this wire. 352 00:14:22,824 --> 00:14:24,769 Okay? Good work. 353 00:14:24,793 --> 00:14:27,772 [TENSE MUSIC] 354 00:14:27,796 --> 00:14:34,834 ♪ ♪ 355 00:14:41,643 --> 00:14:43,654 All right, what is this? What's going on? 356 00:14:43,678 --> 00:14:46,324 - Oh, I screwed up. - Okay. 357 00:14:46,348 --> 00:14:49,493 ♪ ♪ 358 00:14:49,517 --> 00:14:51,829 I need the truth so I can help. 359 00:14:51,853 --> 00:14:53,831 The guy at the bar, Luis... 360 00:14:53,855 --> 00:14:55,253 Mm-hmm? 361 00:14:55,890 --> 00:14:58,502 He was on the wire. He met with TJ. 362 00:14:58,526 --> 00:15:00,671 He only knows TJ through the neighborhood. 363 00:15:00,695 --> 00:15:02,840 It's the cost of owning an auto shop in Little Village. 364 00:15:02,864 --> 00:15:04,675 - You didn't. - I deleted it. 365 00:15:04,699 --> 00:15:06,177 [LAUGHS] 366 00:15:06,201 --> 00:15:08,913 I thought it would get lost in the log no one saw. 367 00:15:08,937 --> 00:15:11,482 Not in a case like this. 368 00:15:11,506 --> 00:15:14,474 Vanessa, that's obstruction. You could go to jail. 369 00:15:17,178 --> 00:15:20,524 Give me the whole truth. Now. 370 00:15:20,548 --> 00:15:22,905 I've known him since I was eight. 371 00:15:23,518 --> 00:15:26,831 - Okay. - He's always had my back, 372 00:15:26,855 --> 00:15:29,900 even when it would have been a hell of a lot easier not to. 373 00:15:29,924 --> 00:15:32,503 I owe him and he's all I've got. 374 00:15:32,527 --> 00:15:34,105 These guys are violent criminals. 375 00:15:34,129 --> 00:15:35,906 How do you know he's not involved in that or the drugs? 376 00:15:35,930 --> 00:15:38,175 He would never hurt anybody, 377 00:15:38,199 --> 00:15:40,611 and I asked him about the drugs. 378 00:15:40,635 --> 00:15:43,514 He's a good guy. I know him. 379 00:15:43,538 --> 00:15:45,549 I know he's not involved and I promise you 380 00:15:45,573 --> 00:15:47,551 he can't get us anywhere on that case. 381 00:15:47,575 --> 00:15:54,558 ♪ ♪ 382 00:15:54,582 --> 00:15:57,121 Okay, I'll take care of it. 383 00:15:57,145 --> 00:15:59,192 Thank you. 384 00:15:59,954 --> 00:16:02,900 Next time, come to me first. 385 00:16:02,924 --> 00:16:04,630 Yeah. 386 00:16:04,655 --> 00:16:11,693 ♪ ♪ 387 00:16:19,941 --> 00:16:22,586 Got eyes on buyer one. Letting the money walk. 388 00:16:22,610 --> 00:16:25,756 ♪ ♪ 389 00:16:25,780 --> 00:16:27,625 All right, buyer two exchanging now. 390 00:16:27,649 --> 00:16:29,460 Copy. I'm moving in. 391 00:16:29,484 --> 00:16:36,556 ♪ ♪ 392 00:16:55,643 --> 00:16:57,822 Officer Gallins. 393 00:16:57,846 --> 00:16:59,990 Appreciate the commitment to the undercover persona, 394 00:17:00,014 --> 00:17:02,593 but you will wash before you re-enter my district. 395 00:17:02,617 --> 00:17:04,684 Yes, ma'am. 396 00:17:06,654 --> 00:17:09,633 Hey, we've seized about a total of two bricks. 397 00:17:09,657 --> 00:17:11,702 Good. Corners are drying out fast. 398 00:17:11,726 --> 00:17:14,392 Matter of time before they clear out completely. 399 00:17:15,063 --> 00:17:16,869 You look lovely. 400 00:17:17,788 --> 00:17:19,580 - I try. - [CHUCKLES] 401 00:17:20,168 --> 00:17:21,779 Yo, Sarge, we got him. 402 00:17:21,803 --> 00:17:23,192 It worked. 403 00:17:23,571 --> 00:17:25,850 Got Tyrell Young calling TJ 404 00:17:25,874 --> 00:17:27,576 requesting an immediate re-up, 405 00:17:27,600 --> 00:17:28,705 and then 406 00:17:28,729 --> 00:17:30,621 TJ calls a burner phone two minutes later. 407 00:17:30,645 --> 00:17:32,078 It's Gael. 408 00:17:32,368 --> 00:17:33,624 They like it white. 409 00:17:33,648 --> 00:17:34,859 Thinking they need three barrels to cover it. 410 00:17:34,883 --> 00:17:37,528 Fine, but we do the job in person. 411 00:17:37,552 --> 00:17:40,130 Take it with Reyes. Kid's a good painter. 412 00:17:40,154 --> 00:17:42,867 Meet him at the house early. He'll have tools. 413 00:17:42,891 --> 00:17:45,736 It's solid. It's the first time we've got the boss giving orders. 414 00:17:45,760 --> 00:17:47,671 Whole call is in code, but we broke it down. 415 00:17:47,695 --> 00:17:48,906 They're meeting tomorrow at 1:00 p.m. 416 00:17:48,930 --> 00:17:50,641 at an abandoned property on the low end. 417 00:17:50,665 --> 00:17:52,843 Only thing we don't know is the kid Reyes. 418 00:17:52,867 --> 00:17:54,345 We're guessing he's a trusted drug runner. 419 00:17:54,369 --> 00:17:55,746 "Tools" is probably traps. 420 00:17:55,770 --> 00:17:57,245 Look, we get proof of this deal, 421 00:17:57,269 --> 00:18:00,684 we now got Gael on the wire showing he ordered it. 422 00:18:00,708 --> 00:18:02,887 So we hit that deal, bust TJ, 423 00:18:02,911 --> 00:18:04,054 use him to corroborate. 424 00:18:04,078 --> 00:18:06,145 - Then we got him. - Nice. 425 00:18:09,183 --> 00:18:11,324 Runner's name was Reyes? 426 00:18:11,853 --> 00:18:14,164 Yeah, we ran the name up against all the guys we IDed 427 00:18:14,188 --> 00:18:15,888 off the wire. So far no hits. 428 00:18:16,204 --> 00:18:18,724 - You all good? - Yeah, I'm good. 429 00:18:26,234 --> 00:18:27,918 You lied to me. 430 00:18:27,942 --> 00:18:28,946 Good evening. Hi, how are you? 431 00:18:28,970 --> 00:18:30,129 You said all you do was disappear a car. 432 00:18:30,153 --> 00:18:31,215 That's not all you're doing, is it? 433 00:18:31,239 --> 00:18:32,459 I thought I made it really clear 434 00:18:32,483 --> 00:18:33,884 - I'm not talking to you about... - Yes, you are. 435 00:18:33,908 --> 00:18:37,221 - Go home, Vanessa. - So what is it, huh? 436 00:18:37,245 --> 00:18:39,056 You running drugs out of the shop? 437 00:18:39,080 --> 00:18:41,225 - You placing traps? - Go home. 438 00:18:41,249 --> 00:18:43,961 Or are you seriously running them yourself? 439 00:18:43,985 --> 00:18:46,196 Luis Reyes suddenly doing the job 440 00:18:46,220 --> 00:18:48,899 of an idiot 15-year-old. - - Who's talking to you? 441 00:18:48,923 --> 00:18:50,634 We know the same people! Come on! 442 00:18:50,658 --> 00:18:52,403 We don't know the same people! 443 00:18:52,427 --> 00:18:55,739 Not in the same way! Not for years! 444 00:18:55,763 --> 00:18:57,942 [TENSE MUSIC] 445 00:18:57,966 --> 00:19:00,077 - Who's talking to you? - It doesn't matter. 446 00:19:00,101 --> 00:19:02,613 What do you mean, it doesn't matter? Of course it matters! 447 00:19:02,637 --> 00:19:04,648 People talk like that and they get killed 448 00:19:04,672 --> 00:19:06,116 and they could get a bullet put in my head! 449 00:19:06,140 --> 00:19:08,285 - So you are placing traps. - Answer the question. 450 00:19:08,309 --> 00:19:11,322 ♪ ♪ 451 00:19:11,346 --> 00:19:14,758 A coworker is dating a guy named TJ. 452 00:19:14,782 --> 00:19:17,061 He says you work for him. 453 00:19:17,085 --> 00:19:18,395 I know what he does. 454 00:19:18,419 --> 00:19:20,264 You wanna do this? 455 00:19:20,288 --> 00:19:22,967 Fine. Let's do it. 456 00:19:22,991 --> 00:19:24,935 I went to prison so you wouldn't 457 00:19:24,959 --> 00:19:29,173 be standing where I am, and I'm happy I did it. 458 00:19:29,197 --> 00:19:31,342 I'd do anything for you. You know that, 459 00:19:31,366 --> 00:19:34,144 but you don't get to look at me like I'm a failure. 460 00:19:34,168 --> 00:19:35,992 I know. 461 00:19:36,804 --> 00:19:38,649 But whatever it is that you're into, 462 00:19:38,673 --> 00:19:40,454 you need to lay off it. 463 00:19:40,808 --> 00:19:42,790 You need to get out. 464 00:19:43,311 --> 00:19:44,788 Now. 465 00:19:44,812 --> 00:19:49,793 ♪ ♪ 466 00:19:49,817 --> 00:19:51,695 Go home, Vee. 467 00:19:51,719 --> 00:19:58,791 ♪ ♪ 468 00:20:07,869 --> 00:20:09,980 [KNOCK AT DOOR] 469 00:20:10,004 --> 00:20:15,152 ♪ ♪ 470 00:20:15,176 --> 00:20:17,454 Sarge. Hi. 471 00:20:17,478 --> 00:20:20,057 What's going on? We have a scene or something? 472 00:20:20,081 --> 00:20:22,496 I know where you just were. 473 00:20:25,586 --> 00:20:27,543 We need to talk. 474 00:20:38,543 --> 00:20:41,223 What's your relationship to Luis Reyes? 475 00:20:42,266 --> 00:20:44,360 - What do you mean? - What do I mean? 476 00:20:44,384 --> 00:20:47,863 Vanessa, I track mudds and tolls 477 00:20:47,887 --> 00:20:51,233 on all wire investigations in case we get burned. 478 00:20:52,325 --> 00:20:53,636 One of the cars we bugged 479 00:20:53,660 --> 00:20:56,530 pulled into Luis's shop tonight. 480 00:20:57,677 --> 00:20:59,288 - So did yours. - Sarge, I should've... 481 00:20:59,312 --> 00:21:02,981 I know you should've, but you didn't. 482 00:21:03,442 --> 00:21:04,794 Did you? 483 00:21:04,818 --> 00:21:07,163 What you did do is a fireable offense. 484 00:21:07,187 --> 00:21:10,586 Illegal, if you tipped him off. 485 00:21:11,791 --> 00:21:14,959 So what's your relationship to Luis Reyes? 486 00:21:17,164 --> 00:21:20,346 I've known Luis since I was in foster care. 487 00:21:20,867 --> 00:21:24,113 We got moved around a lot but we always managed 488 00:21:24,137 --> 00:21:26,782 - to find each other again. - Mm-hmm. 489 00:21:26,806 --> 00:21:30,553 Then we aged out, we wound up living together, 490 00:21:30,577 --> 00:21:31,687 and then... 491 00:21:31,711 --> 00:21:34,068 Then you got in trouble together. 492 00:21:34,848 --> 00:21:38,633 Please, there's red flags all over your file. 493 00:21:39,949 --> 00:21:41,297 So... 494 00:21:41,321 --> 00:21:44,322 [DRAMATIC MUSIC] 495 00:21:45,041 --> 00:21:47,069 - We got caught jacking cars. - Mm-hmm. 496 00:21:47,093 --> 00:21:50,673 And he took the full rap, let me get off clean. 497 00:21:50,697 --> 00:21:52,208 Did you tell him about the wire? 498 00:21:52,232 --> 00:21:54,243 I didn't tell him anything. 499 00:21:54,267 --> 00:21:55,745 I didn't tip him off. I swear. 500 00:21:55,769 --> 00:21:57,046 I just wanted to get him out of it. 501 00:21:57,070 --> 00:21:59,593 Look, Vanessa, believe me. 502 00:21:59,940 --> 00:22:03,841 I know it's not easy, but it is real simple. 503 00:22:06,112 --> 00:22:08,691 There's a clear line between cops and criminals. 504 00:22:08,715 --> 00:22:11,060 You chose to be on this side of it. 505 00:22:11,084 --> 00:22:13,362 That was your choice. Your call. 506 00:22:13,386 --> 00:22:15,359 Nobody chased you. 507 00:22:17,216 --> 00:22:20,017 You think I give a damn about your past? 508 00:22:22,616 --> 00:22:24,740 That's gonna make you a good cop. 509 00:22:24,764 --> 00:22:26,871 Maybe a great cop. 510 00:22:27,814 --> 00:22:29,247 One day. 511 00:22:31,738 --> 00:22:34,503 But if Luis shows up at that buy tomorrow, 512 00:22:35,242 --> 00:22:37,186 we're gonna arrest him. 513 00:22:37,210 --> 00:22:38,921 It's real simple. 514 00:22:38,945 --> 00:22:43,926 ♪ ♪ 515 00:22:43,950 --> 00:22:47,096 - We're clear? - Mm-hmm. 516 00:22:47,120 --> 00:22:54,058 ♪ ♪ 517 00:22:57,998 --> 00:23:00,821 I'm just gonna hope you didn't know all of that. 518 00:23:01,401 --> 00:23:03,379 I didn't know all of it, but I knew some. 519 00:23:03,403 --> 00:23:07,750 ♪ ♪ 520 00:23:07,774 --> 00:23:09,580 I was trying to protect her. 521 00:23:10,664 --> 00:23:12,443 And that's your call to make? 522 00:23:12,875 --> 00:23:14,824 I thought it was the call you'd make. 523 00:23:14,848 --> 00:23:21,919 ♪ ♪ 524 00:23:30,964 --> 00:23:33,075 Remember, we need this deal to go down 525 00:23:33,099 --> 00:23:34,844 so we can get Tyrell in custody, 526 00:23:34,868 --> 00:23:36,145 get him to corroborate. 527 00:23:36,169 --> 00:23:38,781 No one moves till I say so. 528 00:23:38,805 --> 00:23:41,317 - Copy that, Sarge. - Copy. 529 00:23:41,341 --> 00:23:45,187 ♪ ♪ 530 00:23:45,211 --> 00:23:47,278 We got movement on the north end. 531 00:23:49,883 --> 00:23:51,327 Tyrell Young is here. 532 00:23:51,351 --> 00:23:58,423 ♪ ♪ 533 00:24:01,394 --> 00:24:03,806 Looks like we got a blue Subaru headed our way. 534 00:24:03,830 --> 00:24:06,175 Maybe TJ's driving an unknown. 535 00:24:06,199 --> 00:24:13,271 ♪ ♪ 536 00:24:20,246 --> 00:24:27,229 ♪ ♪ 537 00:24:27,253 --> 00:24:29,065 Sarge, we've got a negative on TJ. 538 00:24:29,089 --> 00:24:31,155 Reyes is alone. 539 00:24:33,326 --> 00:24:36,205 Copy that. Wait for my word. 540 00:24:36,229 --> 00:24:43,301 ♪ ♪ 541 00:24:55,782 --> 00:24:58,230 We got eyes on the drugs. 542 00:24:58,518 --> 00:25:03,254 One, two, three bricks. 543 00:25:03,718 --> 00:25:06,001 Boss, if TJ's not here and we take one of these guys, 544 00:25:06,025 --> 00:25:07,321 we might tip off the wire. 545 00:25:07,345 --> 00:25:10,539 I know, but we need to make a move now. 546 00:25:10,563 --> 00:25:13,409 All right, we're gonna limit the risk. 547 00:25:13,433 --> 00:25:15,077 All right, let the drugs walk. 548 00:25:15,101 --> 00:25:17,580 I repeat, let Tyrell walk. 549 00:25:17,604 --> 00:25:20,104 We're gonna take Reyes alone. 550 00:25:20,878 --> 00:25:22,251 Copy that. 551 00:25:22,275 --> 00:25:29,347 ♪ ♪ 552 00:25:32,452 --> 00:25:35,431 [CAR ENGINE REVVING] 553 00:25:35,455 --> 00:25:39,869 ♪ ♪ 554 00:25:39,893 --> 00:25:42,193 Tyrell Young has left the scene. 555 00:25:43,229 --> 00:25:45,875 Luis is on the move. 556 00:25:45,899 --> 00:25:47,376 All right, you're clear. Take him now. 557 00:25:47,400 --> 00:25:54,439 ♪ ♪ 558 00:26:02,115 --> 00:26:05,672 Chicago PD! Get out of the car! 559 00:26:06,486 --> 00:26:08,453 Get out of the car now! 560 00:26:11,858 --> 00:26:13,469 Get out. 561 00:26:13,493 --> 00:26:19,442 ♪ ♪ 562 00:26:19,466 --> 00:26:21,499 On the car. 563 00:26:24,170 --> 00:26:26,015 Put your hands behind your back. 564 00:26:26,039 --> 00:26:33,110 ♪ ♪ 565 00:26:50,951 --> 00:26:52,729 Let me see your hands. 566 00:26:52,753 --> 00:26:55,821 [CLICKING] 567 00:27:01,596 --> 00:27:03,907 Do you have a lawyer you'd like us to call? 568 00:27:03,931 --> 00:27:05,497 Yeah. 569 00:27:06,567 --> 00:27:09,313 Name, office if you know it, 570 00:27:09,337 --> 00:27:11,029 anyone else you'd like us to call. 571 00:27:15,676 --> 00:27:17,754 I know Vanessa well. She says you're a good guy. 572 00:27:17,778 --> 00:27:19,746 Well, she can go to hell. 573 00:27:20,248 --> 00:27:21,525 She's trying to help you, Luis. 574 00:27:21,549 --> 00:27:22,781 Help me? 575 00:27:23,167 --> 00:27:24,595 She worked me. 576 00:27:24,619 --> 00:27:26,563 She put me in cuffs. She put me here. 577 00:27:26,587 --> 00:27:28,338 No, you put you here. 578 00:27:29,223 --> 00:27:31,368 You just sold three kilos worth of dope, Luis. 579 00:27:31,392 --> 00:27:33,837 You are the reason you're here, and she's trying to save you. 580 00:27:33,861 --> 00:27:35,672 Yeah, I don't think this is saving me. 581 00:27:35,696 --> 00:27:37,507 She gave you an out. You didn't take it. 582 00:27:37,531 --> 00:27:38,575 I... you know, I get what you're doing. 583 00:27:38,599 --> 00:27:40,544 You're here to talk to me before a lawyer comes. 584 00:27:40,568 --> 00:27:41,478 Yes, because when a lawyer comes, 585 00:27:41,502 --> 00:27:43,580 - I can't help you. - I don't want your help. 586 00:27:43,604 --> 00:27:45,437 Yes, you do. 587 00:27:46,874 --> 00:27:48,785 You did three years in Menard and Vanessa said 588 00:27:48,809 --> 00:27:50,187 it almost killed you. 589 00:27:50,211 --> 00:27:51,977 [DRAMATIC MUSIC] 590 00:27:52,362 --> 00:27:56,241 Now, I'm guessing you don't wanna do ten years 591 00:27:56,817 --> 00:27:58,911 when you can do less than one. 592 00:28:00,554 --> 00:28:01,732 I get you're angry, but... 593 00:28:01,756 --> 00:28:03,415 She lied to me... 594 00:28:03,958 --> 00:28:06,376 for I don't even know how long. 595 00:28:06,927 --> 00:28:08,772 She looked me in the face and she lied 596 00:28:08,796 --> 00:28:10,807 like I was nothing to her. 597 00:28:10,831 --> 00:28:14,544 Okay. Be mad at her. 598 00:28:14,568 --> 00:28:17,314 Be angry. Don't be an idiot. 599 00:28:17,338 --> 00:28:19,473 Don't throw your life away... 600 00:28:20,341 --> 00:28:22,841 because you're pissed at her. 601 00:28:23,169 --> 00:28:24,811 Pissed at her? 602 00:28:26,647 --> 00:28:27,981 No. 603 00:28:29,149 --> 00:28:30,739 I don't even know her. 604 00:28:30,763 --> 00:28:38,424 ♪ ♪ 605 00:28:42,263 --> 00:28:44,164 I can help you now. 606 00:28:45,205 --> 00:28:47,205 I don't know if I can help you later. 607 00:28:50,304 --> 00:28:52,916 Do you want me to call a lawyer or do you want a deal? 608 00:28:52,940 --> 00:28:58,355 ♪ ♪ 609 00:28:58,379 --> 00:28:59,456 Luis gave us everything. 610 00:28:59,480 --> 00:29:01,958 So he installs all the traps for Gael's organization 611 00:29:01,982 --> 00:29:04,861 and he runs drugs, but he gets his orders from TJ. 612 00:29:04,885 --> 00:29:06,530 He drops the cash at his stash house 613 00:29:06,554 --> 00:29:08,365 that Gael never actually goes to. 614 00:29:08,389 --> 00:29:09,706 Now, none of this is useful to us, 615 00:29:09,730 --> 00:29:12,536 but he usually sees Gael and TJ after a big re-up, 616 00:29:12,560 --> 00:29:13,403 usually the next day. 617 00:29:13,427 --> 00:29:15,111 He said they meet outside the bar. 618 00:29:15,135 --> 00:29:17,307 Gael likes to confirm that his cash was dropped. 619 00:29:17,331 --> 00:29:18,842 - [CELL PHONE RINGING] - As in verbal confirmation? 620 00:29:18,866 --> 00:29:19,843 - Mm-hmm. - Yeah. 621 00:29:19,867 --> 00:29:22,813 All right, so get Luis to drop the cash now, 622 00:29:22,837 --> 00:29:24,881 then we'll move on in the morning. 623 00:29:24,905 --> 00:29:26,972 [CELL PHONE BEEPS] 624 00:29:27,666 --> 00:29:29,167 This is Hank Voight. 625 00:29:30,252 --> 00:29:32,356 You need to get Gael and TJ talking. 626 00:29:32,380 --> 00:29:35,826 We need Gael to reference the cash or the drugs directly. 627 00:29:35,850 --> 00:29:38,328 You've explained it to me six times. 628 00:29:38,352 --> 00:29:41,680 - I get it. - Okay. Do that up. 629 00:29:47,395 --> 00:29:49,339 How long has she worked here? 630 00:29:49,363 --> 00:29:51,708 [DRAMATIC MUSIC] 631 00:29:51,732 --> 00:29:53,248 About eight months. 632 00:29:53,272 --> 00:29:59,316 ♪ ♪ 633 00:29:59,340 --> 00:30:01,573 She was pulled from the academy. 634 00:30:01,808 --> 00:30:04,075 Worked undercover and then was placed here. 635 00:30:06,953 --> 00:30:09,653 This unit is considered the most elite in CPD. 636 00:30:13,421 --> 00:30:15,766 All right, good to go. 637 00:30:15,790 --> 00:30:22,861 ♪ ♪ 638 00:30:28,803 --> 00:30:30,680 [ZIPPER ZIPPING] 639 00:30:30,704 --> 00:30:37,509 ♪ ♪ 640 00:30:41,482 --> 00:30:44,428 Luis said usually before ten, right? 641 00:30:44,452 --> 00:30:47,063 He did, but he said Gael and TJ vary. 642 00:30:47,087 --> 00:30:48,432 [CHUCKLES] 643 00:30:48,456 --> 00:30:54,604 ♪ ♪ 644 00:30:54,628 --> 00:30:55,972 They're late. 645 00:30:55,996 --> 00:30:57,741 It's way too early to call it. 646 00:30:57,765 --> 00:30:59,064 They'll be here. 647 00:31:02,937 --> 00:31:05,681 Can we get another check on TJ's vehicle? 648 00:31:06,507 --> 00:31:07,717 Hasn't moved, Sarge. 649 00:31:07,741 --> 00:31:09,753 Still anchored three blocks away. 650 00:31:09,777 --> 00:31:13,790 [BEEPING] 651 00:31:13,814 --> 00:31:16,092 Whoa, where are the other trackers? 652 00:31:16,116 --> 00:31:17,816 What the... 653 00:31:19,420 --> 00:31:21,798 Hell no. You gotta be kidding me. 654 00:31:21,822 --> 00:31:25,469 Sarge, we got a problem. The cells just went down. 655 00:31:25,493 --> 00:31:27,838 What do you mean, "The cells just went down"? 656 00:31:27,862 --> 00:31:28,972 They're off. 657 00:31:28,996 --> 00:31:29,906 Every single one of them just turned off 658 00:31:29,930 --> 00:31:31,842 and we lost the feed on all the trackers 659 00:31:31,866 --> 00:31:33,834 except for TJ's. 660 00:31:34,802 --> 00:31:37,080 The whole wire's down. 661 00:31:37,104 --> 00:31:41,618 All right, somebody get me eyes on TJ's car now. 662 00:31:41,642 --> 00:31:44,020 [CAR ENGINE TURNING OVER] 663 00:31:44,044 --> 00:31:50,527 ♪ ♪ 664 00:31:50,551 --> 00:31:53,530 TJ, shut off your car now! 665 00:31:53,554 --> 00:31:55,621 Chicago PD! 666 00:31:57,558 --> 00:31:59,002 Hailey, blood. 667 00:31:59,026 --> 00:32:06,098 ♪ ♪ 668 00:32:08,903 --> 00:32:10,669 Looks like they found the tracker. 669 00:32:13,207 --> 00:32:16,853 We got TJ. He's dead. 670 00:32:16,877 --> 00:32:19,623 Multiple gunshot wounds to the head. 671 00:32:19,647 --> 00:32:22,726 Look, Gael's made us. He's tying off loose ends. 672 00:32:22,750 --> 00:32:24,816 He's not coming. 673 00:32:28,249 --> 00:32:29,892 We gotta move on him now. He's on to us. 674 00:32:29,916 --> 00:32:31,250 He's disappearing. 675 00:32:31,274 --> 00:32:33,500 You don't have enough for a case against Gael. 676 00:32:33,547 --> 00:32:36,192 - We have the wire. - The wire's a good start, 677 00:32:36,216 --> 00:32:38,895 but you can't corroborate it's Gael at the head. 678 00:32:38,919 --> 00:32:41,018 You needed to catch him with the drugs 679 00:32:41,042 --> 00:32:42,065 or giving an order, 680 00:32:42,089 --> 00:32:44,167 something that directly connected him 681 00:32:44,191 --> 00:32:46,302 to the organization, otherwise there's no case. 682 00:32:46,326 --> 00:32:48,408 Okay, what about a warrant for his house? 683 00:32:49,916 --> 00:32:51,175 His cars? 684 00:32:53,233 --> 00:32:54,666 Any of it? 685 00:32:54,691 --> 00:32:55,891 [SIGHS] 686 00:32:57,371 --> 00:32:59,315 This guy's dropping bodies, 687 00:32:59,339 --> 00:33:00,484 and he'll continue dropping them. 688 00:33:00,508 --> 00:33:02,385 Anyone he thinks is associated with the police, 689 00:33:02,409 --> 00:33:04,154 he will dump them like trash. 690 00:33:04,178 --> 00:33:05,655 He dumped his girlfriend into a vat of acid. 691 00:33:05,679 --> 00:33:07,552 You know what that'll do to a body? 692 00:33:08,136 --> 00:33:09,674 Hailey... 693 00:33:12,419 --> 00:33:14,152 We need to move on him. 694 00:33:15,422 --> 00:33:19,191 You can't. You don't have it. 695 00:33:21,849 --> 00:33:23,582 Okay, so what about Luis? 696 00:33:23,607 --> 00:33:26,125 He doesn't have enough specific information to get you far. 697 00:33:26,150 --> 00:33:30,613 No. What about Luis's deal? The kid kept up his end of it. 698 00:33:30,637 --> 00:33:33,616 [DRAMATIC MUSIC] 699 00:33:33,640 --> 00:33:38,781 ♪ ♪ 700 00:33:38,805 --> 00:33:40,210 What's the verdict? 701 00:33:41,482 --> 00:33:43,088 We don't have him. 702 00:33:45,953 --> 00:33:48,031 So loop in Homicide on TJ's death. 703 00:33:48,055 --> 00:33:50,956 Maybe there's a slip up, some way to pin it to Gael. 704 00:33:52,987 --> 00:33:54,586 And the wire? 705 00:33:55,767 --> 00:33:57,373 I don't know how he made us. 706 00:33:57,397 --> 00:33:58,708 Probably had checks and balances 707 00:33:58,732 --> 00:34:00,232 in the cash we didn't know about. 708 00:34:02,603 --> 00:34:05,048 Okay, let's start breaking down the room. 709 00:34:05,072 --> 00:34:06,950 Get everything we got over to narcotics. 710 00:34:06,974 --> 00:34:09,608 Might be a use next time someone takes a run at him. 711 00:34:17,867 --> 00:34:20,563 We weren't able to show Luis's cooperation was enough. 712 00:34:20,587 --> 00:34:22,387 Wait, so Luis isn't getting the deal? 713 00:34:29,189 --> 00:34:30,888 - I can tell him. - No. 714 00:34:33,033 --> 00:34:34,433 It should be me. 715 00:34:34,458 --> 00:34:37,459 [DRAMATIC MUSIC] 716 00:34:37,484 --> 00:34:40,451 ♪ ♪ 717 00:34:40,507 --> 00:34:42,741 No, there was nothing else we could do. 718 00:34:44,711 --> 00:34:47,423 Patrol will be up here soon, bring you to booking. 719 00:34:47,447 --> 00:34:50,593 It's, uh... it's out of our hands after that. 720 00:34:50,617 --> 00:34:54,597 ♪ ♪ 721 00:34:54,621 --> 00:34:58,371 You know, I never mattered to anyone growing up. 722 00:35:00,193 --> 00:35:02,125 Not until I met you. 723 00:35:05,058 --> 00:35:07,756 You know, I took this job because of that. 724 00:35:08,302 --> 00:35:11,670 I wanted to matter... my life to matter. 725 00:35:12,939 --> 00:35:16,607 Luis, I wanted to tell you so many times, 726 00:35:16,743 --> 00:35:19,055 and whenever I would get close to saying it, 727 00:35:19,079 --> 00:35:21,624 it's like I would go silent, 728 00:35:21,648 --> 00:35:24,397 because I knew I couldn't have both. 729 00:35:25,085 --> 00:35:29,220 I knew I would lose you and I couldn't lose you. 730 00:35:32,693 --> 00:35:35,527 Luis, just please say something. 731 00:35:39,066 --> 00:35:40,538 What can I say? 732 00:35:41,335 --> 00:35:44,209 You're not wrong. You don't have me. 733 00:35:45,739 --> 00:35:48,173 I can't be your person anymore. 734 00:35:51,411 --> 00:35:54,243 What we had is gone. 735 00:35:54,268 --> 00:36:01,307 ♪ ♪ 736 00:36:09,129 --> 00:36:11,196 [DOOR OPENS] 737 00:36:13,266 --> 00:36:15,567 [DOOR CLOSES] 738 00:36:17,704 --> 00:36:19,182 I thought we were going to booking. 739 00:36:19,206 --> 00:36:20,672 Eventually. 740 00:36:21,708 --> 00:36:23,186 There's no cameras down here, 741 00:36:23,210 --> 00:36:24,841 and I'll deny this conversation ever happened, 742 00:36:24,865 --> 00:36:26,356 but I need you to give me more details 743 00:36:26,380 --> 00:36:27,523 on the traps you install. 744 00:36:27,547 --> 00:36:28,558 What kind of details? 745 00:36:28,582 --> 00:36:31,227 Which car of Gael's did you install the trap in? 746 00:36:31,251 --> 00:36:33,229 Make, model, where and when he drives it, 747 00:36:33,253 --> 00:36:35,198 the exact location of the trap, and how to get inside it. 748 00:36:35,222 --> 00:36:36,332 It won't work. 749 00:36:36,356 --> 00:36:38,790 Gael never drives his car with anything illegal in it. 750 00:36:39,222 --> 00:36:40,765 That doesn't matter. 751 00:36:41,595 --> 00:36:43,101 What are you saying? 752 00:36:43,430 --> 00:36:45,541 I'm saying that doesn't matter. 753 00:36:45,565 --> 00:36:48,544 [TENSE MUSIC] 754 00:36:48,568 --> 00:36:55,607 ♪ ♪ 755 00:37:17,698 --> 00:37:20,131 [DOGS WHINING] 756 00:37:39,453 --> 00:37:42,432 [CAR ENGINE REVS] 757 00:37:42,456 --> 00:37:47,804 ♪ ♪ 758 00:37:47,828 --> 00:37:49,828 You wanted to see me? 759 00:37:50,964 --> 00:37:52,664 Shut the door. 760 00:37:59,639 --> 00:38:00,929 Sit down. 761 00:38:03,243 --> 00:38:05,510 [EXHALES SHARPLY] 762 00:38:05,978 --> 00:38:08,061 I just heard from Becerra. 763 00:38:09,549 --> 00:38:12,851 Patrol found two keys of dope in the trap in Gael's car... 764 00:38:16,075 --> 00:38:18,367 And she's gonna use our wire to build the case. 765 00:38:18,391 --> 00:38:19,989 Should be a slam dunk. 766 00:38:21,328 --> 00:38:22,742 Oh, and Luis, 767 00:38:23,897 --> 00:38:25,541 he's gonna get the one-year deal 768 00:38:25,565 --> 00:38:27,966 in exchange for corroborating evidence, so... 769 00:38:29,610 --> 00:38:31,243 That's great. Finally caught a break. 770 00:38:31,268 --> 00:38:32,627 Yeah. 771 00:38:39,259 --> 00:38:41,159 So this is something we're doing now? 772 00:38:43,850 --> 00:38:46,751 Planting dope? Creating evidence? 773 00:38:48,455 --> 00:38:49,899 If product was found in his car, 774 00:38:49,923 --> 00:38:51,567 it was his own product. 775 00:38:51,591 --> 00:38:54,203 And you think that makes it better? 776 00:38:54,227 --> 00:38:56,025 Huh? 777 00:38:56,596 --> 00:38:59,531 Gael got off easy. Luis deserved the deal. 778 00:39:00,901 --> 00:39:03,212 Hailey, I understand why you did it. 779 00:39:03,236 --> 00:39:04,659 I'm not stupid. 780 00:39:07,127 --> 00:39:09,873 Do you understand you crossed the line? 781 00:39:12,245 --> 00:39:14,227 - Do you? - [EXHALES] 782 00:39:16,629 --> 00:39:19,340 Hailey, the problem with crossing lines... 783 00:39:20,654 --> 00:39:22,954 You cross enough of them, you forget where they are. 784 00:39:25,212 --> 00:39:26,931 You don't see them anymore. 785 00:39:27,727 --> 00:39:30,351 - I'm seeing just fine, sir. - Yeah, okay. 786 00:39:30,897 --> 00:39:32,937 Well, take a look at this. 787 00:39:34,301 --> 00:39:36,301 New York's FBI task force is looking 788 00:39:36,326 --> 00:39:38,067 for a loan out officer. 789 00:39:40,073 --> 00:39:42,575 I just signed you up. 790 00:39:42,600 --> 00:39:43,604 What? 791 00:39:43,628 --> 00:39:45,922 It's an assignment for a few weeks. 792 00:39:45,946 --> 00:39:48,578 Believe me, they do things different there. 793 00:39:49,015 --> 00:39:52,995 The lines, they are real clear. 794 00:39:53,019 --> 00:39:54,959 I did the same thing you would have done. 795 00:39:55,755 --> 00:39:58,000 I don't want you to be me! 796 00:39:58,024 --> 00:39:59,735 That's my job! 797 00:39:59,759 --> 00:40:02,824 Your job is to be you! 798 00:40:02,848 --> 00:40:06,509 [DRAMATIC MUSIC] 799 00:40:06,533 --> 00:40:08,511 ♪ ♪ 800 00:40:08,535 --> 00:40:10,980 Hailey, I'm starting to wonder if you can do it. 801 00:40:11,004 --> 00:40:18,076 ♪ ♪ 802 00:40:34,461 --> 00:40:35,972 All right, Platt's got the details. 803 00:40:35,996 --> 00:40:37,940 Flight leaves tomorrow. 804 00:40:37,964 --> 00:40:42,678 ♪ ♪ 805 00:40:42,702 --> 00:40:44,480 Have a safe trip. 806 00:40:44,504 --> 00:40:51,542 ♪ ♪ 56351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.