All language subtitles for Bron Broen S02E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,010 --> 00:00:04,310
P�ED 13 M�S�CI...
2
00:00:04,310 --> 00:00:06,430
To jsem j�.
3
00:00:06,530 --> 00:00:08,430
Dlouho jsme se nevid�li.
4
00:00:09,260 --> 00:00:13,420
- �ije� si dob�e.
- Nech Augusta j�t.
5
00:00:13,620 --> 00:00:16,450
Za nic nem��e.
Vy�i� si to se mnou.
6
00:00:16,450 --> 00:00:18,470
V�dy� to d�l�m, ne?
7
00:00:19,660 --> 00:00:21,970
Z�sta� sed�t.
8
00:00:25,730 --> 00:00:29,100
Pro�?
Chci v�d�t, pro� to d�l�.
9
00:00:29,640 --> 00:00:31,690
Proto�e si vybrala m�?
10
00:00:32,870 --> 00:00:36,580
Zabil jsi v�echny ty lidi,
proto�e t� opustila �ena?
11
00:00:36,580 --> 00:00:38,740
�ena ode�la.
12
00:00:38,750 --> 00:00:40,320
Ztratil jsem syna...
13
00:00:40,520 --> 00:00:42,680
...pr�ci... i p��tele.
14
00:00:43,510 --> 00:00:45,080
To se nepo��t�?
15
00:00:58,090 --> 00:01:01,300
Kde je?
Kde je August?
16
00:01:02,840 --> 00:01:04,480
U� nen� mezi n�mi.
17
00:01:08,530 --> 00:01:11,850
Nikdy se nedozv�, jestli trp�l.
18
00:01:11,910 --> 00:01:15,430
Jestli se b�l,
jestli bre�el.
19
00:01:15,450 --> 00:01:18,780
Jestli um�el rychle a bezbolestn�
nebo naopak.
20
00:01:19,360 --> 00:01:22,020
Nikdy nenajde� jeho t�lo.
21
00:01:22,210 --> 00:01:24,260
Nebude m�t poh�eb ani hrob.
22
00:01:24,260 --> 00:01:25,800
Ml� u�.
23
00:01:26,080 --> 00:01:29,100
Nikdy se nedozv�,
co se mu stalo.
24
00:01:29,930 --> 00:01:33,100
Bu� zticha!
Bu� zticha!
25
00:01:33,830 --> 00:01:38,010
Martine!
Na�li jsme ho!
26
00:01:38,240 --> 00:01:40,730
- Ne, nena�li.
- Na�la jsem ho.
27
00:01:40,820 --> 00:01:43,800
Zazd�n� v gar�i na Engmosevej.
28
00:01:45,710 --> 00:01:48,740
- Je na�ivu?
- Ano.
29
00:01:49,960 --> 00:01:53,240
P��sah�,
�e je August na�ivu?
30
00:01:54,910 --> 00:01:57,090
Je August na�ivu?
31
00:01:59,390 --> 00:02:00,800
Sago!
32
00:02:28,820 --> 00:02:34,530
Saga a Martin jsou zp�tky... :)
33
00:02:34,630 --> 00:02:40,580
V�tejte u 2. s�rie.
34
00:02:40,600 --> 00:02:46,040
P�elo�il coolbobr.
35
00:03:28,190 --> 00:03:34,190
BRON II BROEN
36
00:03:36,310 --> 00:03:39,330
S02E01
37
00:04:13,450 --> 00:04:15,670
Ta lo� je divn�.
38
00:04:16,380 --> 00:04:18,480
- Kter�?
- Tahle.
39
00:04:20,560 --> 00:04:25,100
Faxborgu, tady ��d�c� st�edisko Sunde
na kan�lu 71.
40
00:04:26,110 --> 00:04:30,050
Faxborgu, Faxborgu.
Volac� znak S5AB.
41
00:04:30,050 --> 00:04:33,870
Tady ��d�c� st�edisko Sunde
na kan�lu 71.
42
00:04:33,870 --> 00:04:35,560
Sly��te m�?
43
00:05:14,960 --> 00:05:19,260
- M�li by se ��dit podle sign�lu z Kullenu.
- Zkus kan�l 16.
44
00:05:19,600 --> 00:05:21,150
Faxborgu...
45
00:05:21,150 --> 00:05:23,540
Varov�n�: Opustili jste
splavn� koridor
46
00:05:23,540 --> 00:05:25,530
a m���te do m�lk�ch vod.
47
00:05:30,220 --> 00:05:33,710
Faxborgu, Faxborgu.
Volac� znak S5AB...
48
00:05:33,710 --> 00:05:36,000
Pob�e�n� str� na cest�.
49
00:05:44,300 --> 00:05:48,500
Faxborgu, ihned zm��te
v� kurz.
50
00:05:50,550 --> 00:05:52,420
Co sakra d�laj�?
51
00:05:52,670 --> 00:05:55,660
- Jak� vezou n�klad?
- Nev�m.
52
00:05:58,490 --> 00:06:01,740
Mus�me uzav��t most.
53
00:06:24,640 --> 00:06:26,590
M��� p��mo na n�j.
54
00:07:11,610 --> 00:07:13,200
Saga Nor�n,
policie Malm�.
55
00:07:13,200 --> 00:07:15,230
Kaj Lindahl,
pob�e�n� str�.
56
00:07:34,710 --> 00:07:36,360
Hal�!
57
00:07:41,390 --> 00:07:42,840
Hal�!
58
00:07:44,130 --> 00:07:47,900
Hal�, hal�.
59
00:07:52,450 --> 00:07:56,810
Sly��te m�.
Mluv�te �v�dsky?
60
00:07:56,830 --> 00:07:58,310
Ano.
61
00:07:58,430 --> 00:08:02,780
J� jsem Saga Nor�n, policie Malm�.
Co se stalo?
62
00:08:04,410 --> 00:08:05,960
Hal�!
63
00:08:08,880 --> 00:08:12,590
- Zn�me jejich identitu?
- Nemaj� ��dn� doklady.
64
00:08:29,340 --> 00:08:34,060
- V�echno v po��dku?
- V�dycky to m��e b�t lep��.
65
00:08:34,690 --> 00:08:38,380
- Nenajela ta lo� na m�l�inu?
- Nev�m.
66
00:08:40,230 --> 00:08:43,320
- Zapsala ses na tu zkou�ku z matematiky?
- Jo.
67
00:08:43,320 --> 00:08:46,410
Pro� chod� plachtit,
kdy� by ses m�la u�it?
68
00:08:46,410 --> 00:08:50,590
- Je�t� je �as.
- �as? Mus� m�t dobr� v�sledek.
69
00:08:50,590 --> 00:08:55,180
- A ten budu m�t.
- Je�t� n�co?
70
00:08:55,180 --> 00:08:57,670
- Ne.
- Ne? Kone�n�.
71
00:09:06,430 --> 00:09:10,990
- Z Gda�sku do Turku.
- Dob�e, ��astnou cestu, Faxborgu.
72
00:09:10,990 --> 00:09:12,430
P�ep�n�m a kon��m.
73
00:09:12,430 --> 00:09:15,900
Vyslovuje 'Turku'
jako D�n.
74
00:09:17,050 --> 00:09:19,210
Na jak� pozici
se naposledy ozvali?
75
00:09:19,210 --> 00:09:24,470
Tady, na jihu u maj�ku Kullen.
Sm�rem od Halmstadu.
76
00:09:24,470 --> 00:09:26,890
Tam opustili lo�?
77
00:09:26,890 --> 00:09:31,640
Ano, na �lunu,
tak�e je nem�me na z�znamu.
78
00:09:31,640 --> 00:09:35,580
Tak�e u� nic dal��ho pro
m� nem�te?
79
00:09:37,850 --> 00:09:39,300
D�ky.
80
00:10:03,330 --> 00:10:06,270
Sago, v� n�co nov�ho
o tom parn�ku?
81
00:10:06,270 --> 00:10:12,270
Lodi. Je v�ce ne� 12m dlouh�,
4m �irok�.
82
00:10:12,270 --> 00:10:16,570
- Dob�e, tak lodi?
- Na�li jsme p�t spoutan�ch osob.
83
00:10:16,570 --> 00:10:20,850
- A pos�dka?
- Ta byla pry�.
84
00:10:21,450 --> 00:10:25,260
Johne, chci seznam
poh�e�ovan�ch.
85
00:10:25,260 --> 00:10:26,850
Rozp�t�?
86
00:10:26,850 --> 00:10:29,490
V�k 17 a� 25 let,
b�hem posledn�ch t�� m�s�c�.
87
00:10:29,490 --> 00:10:31,130
Dob�e.
88
00:10:46,270 --> 00:10:47,920
Be�to!
89
00:10:49,650 --> 00:10:52,810
- M��u zm�nit studijn�ho partnera?
- Pro�?
90
00:10:52,810 --> 00:10:55,960
Kohokoliv jen ne Kristi�na.
91
00:10:56,950 --> 00:11:00,330
M�me nejvy��� sk�re,
ale v�echno d�l�m j�.
92
00:11:00,330 --> 00:11:03,350
- Ur�it� i pom�h�.
- S ��m?
93
00:11:03,590 --> 00:11:07,600
- Najdi mi n�koho na m� �rovni.
- Ne.
94
00:11:07,760 --> 00:11:09,520
Pro� ne?
95
00:11:09,930 --> 00:11:14,390
M��u v�s ohodnotit
individu�ln�.
96
00:11:14,390 --> 00:11:16,310
A on se u�� i od tebe.
97
00:11:16,310 --> 00:11:19,410
U�it je tvoje pr�ce.
98
00:11:41,300 --> 00:11:44,730
Ud�lej seznam
p�es�as�...
99
00:11:44,730 --> 00:11:48,800
- V�m kdo jsou.
- Nem��e� chv�li po�kat?
100
00:11:50,710 --> 00:11:52,320
Pus� se do toho.
101
00:11:52,320 --> 00:11:55,530
�len gangu
Victor Bergstr�m,
102
00:11:55,530 --> 00:11:58,440
zmizel spolu
se dv�ma p��teli,
103
00:11:58,440 --> 00:12:01,220
jeho d�nskou p��telkyn�
a jej� kamar�dkou.
104
00:12:01,220 --> 00:12:03,300
Jeden z jeho p��tel,
Fredrik Lundblad,
105
00:12:03,300 --> 00:12:05,430
byl v sobotu nahl�en
poh�e�ovan�.
106
00:12:05,430 --> 00:12:08,570
T�et� Svante Kallen.
107
00:12:08,690 --> 00:12:14,690
Policie je hledala, ale bez v�sledku.
Od p�tku nic nena�li.
108
00:12:14,690 --> 00:12:19,160
- Ty d�vky jsou D�nky?
- Mysl�m, �e ano.
109
00:12:19,160 --> 00:12:22,840
Dob�e, d�m v�d�t
jejich rodi��m.
110
00:12:22,840 --> 00:12:26,570
J� pojedu do Kodan�,
jestli tam n�co nev�.
111
00:12:26,570 --> 00:12:29,870
- Pro�?
- Chci b�t p�ipraven� na v�slech.
112
00:12:29,870 --> 00:12:34,670
Sago, no tak.
Ten p��pad nen� tak d�le�it�.
113
00:12:34,670 --> 00:12:41,070
N�kdo je dr�el na lodi, kter� najela
na m�l�inu. To je v�n�.
114
00:13:01,660 --> 00:13:06,890
- Hled�m Martina Rohdeho.
- Ano, zrovna jde jeho ��fov�.
115
00:13:06,890 --> 00:13:11,020
- Sago, dlouho jsme se nevid�ly!
- Ano, 13 m�s�c�.
116
00:13:11,020 --> 00:13:14,410
- R�da t� zase vid�m.
- Hled�m Martina.
117
00:13:14,410 --> 00:13:17,160
Jasn�.
Poj� se mnou.
118
00:13:20,030 --> 00:13:22,940
Kdy jste se vlastn� vid�li
naposled?
119
00:13:22,940 --> 00:13:25,290
- Na Augustovo poh�bu.
- Potom u� ne?
120
00:13:25,290 --> 00:13:27,010
Ne.
121
00:13:27,370 --> 00:13:29,290
Co od n�j pot�ebuje�?
122
00:13:29,290 --> 00:13:32,800
Lo� narazila do mostu.
Uvnit� bylo p�t spoutan�ch osob.
123
00:13:32,800 --> 00:13:35,020
Dv� d�vky jsou D�nky.
124
00:13:35,020 --> 00:13:39,090
- Dal�� dv� osoby jsou nezv�stn�.
- A co chce� od Martina?
125
00:13:39,090 --> 00:13:43,740
N�kdo je unesl.
Chci to vy�et�it.
126
00:13:43,740 --> 00:13:47,800
- Informace...
- Mo�n� by ti mohl pomoci n�kdo jin�.
127
00:13:47,800 --> 00:13:51,130
- Pro� ne Martin?
- M� jinou pr�ci.
128
00:13:51,130 --> 00:13:52,770
Jakou?
129
00:13:52,770 --> 00:13:57,150
Koordinuje bezpe�nost u nadch�zej�c�ho
zased�n� Evropsk� rady.
130
00:13:57,150 --> 00:14:00,150
- Tak�e tu nen�?
- Je, ale...
131
00:14:00,150 --> 00:14:06,190
Sago, trvalo dlouho
ne� se z toho dostal.
132
00:14:06,640 --> 00:14:11,140
A popravd� nev�m,
jak na tebe bude reagovat.
133
00:14:11,270 --> 00:14:14,050
Vedla jsem vy�et�ov�n�.
134
00:14:14,050 --> 00:14:17,300
V�m, �e jsem se
mohla zachovat jinak,
135
00:14:17,300 --> 00:14:19,740
ale v�sledek by byl stejn�.
136
00:14:19,740 --> 00:14:22,310
Nikdo ti to ned�v� za vinu.
Ani Martin.
137
00:14:22,310 --> 00:14:25,700
Tak pro� ho nem��u vid�t?
138
00:14:28,630 --> 00:14:31,420
Ty dve�e na konci.
139
00:15:02,720 --> 00:15:07,270
- Dlouho jsme se nevid�li!
- Ano, jeden rok a jeden m�s�c.
140
00:15:07,270 --> 00:15:08,640
No jo.
141
00:15:10,860 --> 00:15:12,510
P�jdeme na chodbu.
142
00:15:12,510 --> 00:15:15,630
R�d t� vid�m.
Co tu d�l�?
143
00:15:15,630 --> 00:15:19,810
Vy�et�uji �nos
dvou D�nek.
144
00:15:19,810 --> 00:15:22,350
M� jm�na?
145
00:15:23,510 --> 00:15:26,630
Pod�v�m se, jestli ti m��u pomoct.
Poj�.
146
00:15:26,960 --> 00:15:30,400
- Opravdu r�d t� zase vid�m.
- Ano, j� taky.
147
00:15:30,730 --> 00:15:32,500
Tudy.
148
00:15:34,070 --> 00:15:38,350
Maria Holstov�
a Vibecca Nielsenov�.
149
00:15:42,490 --> 00:15:45,580
- Mohla jsi mi poslat e-mail.
- Co�e?
150
00:15:45,580 --> 00:15:47,810
Mohla jsi mi poslat e-mail.
151
00:15:47,810 --> 00:15:50,800
Ano, ale cht�la jsem t� nav�t�vit.
152
00:15:51,800 --> 00:15:55,570
- Ty jsi m� cht�la vid�t?
- Ano.
153
00:15:58,430 --> 00:16:00,630
Pro� jsi nep�i�la d��v?
154
00:16:00,630 --> 00:16:03,780
��dn� vy�et�ov�n�
nesouviselo s D�nskem.
155
00:16:03,780 --> 00:16:08,130
Mana�er je vid�l v 3:45 r�no,
jak opou�t�j� klub Mainstreet.
156
00:16:08,130 --> 00:16:10,810
- V� kde to je?
- Mainstreet?
157
00:16:10,810 --> 00:16:13,060
- Ano.
- Nev�m.
158
00:16:13,060 --> 00:16:15,880
Byly ve spole�nosti �ty� mu��.
159
00:16:16,050 --> 00:16:22,010
Ale na lodi byli jen t�i mu�i.
160
00:16:24,970 --> 00:16:27,600
Saga Nor�n,
policie Malm�.
161
00:16:28,990 --> 00:16:32,830
Kdy?
Dob�e, d�kuji.
162
00:16:34,350 --> 00:16:36,230
Maria Holstov� zem�ela.
163
00:16:36,230 --> 00:16:38,900
Tak�e vy�et�ujeme vra�du.
164
00:17:05,970 --> 00:17:09,600
- Vid�l jsi Sagu?
- Vid�l jsem ji.
165
00:17:11,240 --> 00:17:13,290
�ek� v aut�.
166
00:17:13,710 --> 00:17:16,550
- Na tebe?
- Ano.
167
00:17:16,590 --> 00:17:20,290
Ano, chce, abych
jel do Helsingoru.
168
00:17:20,530 --> 00:17:25,110
- M�l bych?
- Nev�m. Chce�?
169
00:17:30,510 --> 00:17:34,050
Mysl�m si, �e by ti to
prosp�lo, Martine.
170
00:17:34,890 --> 00:17:36,240
Dob�e.
171
00:17:58,590 --> 00:18:01,530
- Jak se m�?
- Dob�e.
172
00:18:02,170 --> 00:18:04,660
- Po��d jenom pracuje�?
- Ano.
173
00:18:09,110 --> 00:18:12,060
- St�le jsi svobodn�?
- Ano.
174
00:18:15,980 --> 00:18:20,260
- Jsi dot�rn�.
- Nejsem. Jsem norm�ln�.
175
00:18:25,070 --> 00:18:29,930
Rok jsme se nevid�li
a nem� nic, co bys mi �ekla?
176
00:18:29,930 --> 00:18:32,490
Chci v�d�t, co je nov�ho.
177
00:18:32,730 --> 00:18:36,170
- U� ne�iji s Mette.
- Rozvedli jste se?
178
00:18:36,170 --> 00:18:39,730
- Ne, jen u� spolu nebydl�me.
- Zase jsi ji podvedl?
179
00:18:39,730 --> 00:18:41,490
Ne.
180
00:18:42,050 --> 00:18:45,160
Jen pro ni a d�ti
nejsem dost dobrej.
181
00:18:45,590 --> 00:18:49,540
V�, �e m�m dal�� dvoj�ata?
Sanne a Simon.
182
00:18:49,540 --> 00:18:50,960
Ano.
183
00:18:57,510 --> 00:19:02,400
- �iji s Jakobem Sandbergem.
- Ten chlap s tou kytkou?
184
00:19:02,460 --> 00:19:06,350
- Ne, to byl Anton.
- Jak jste se potkali?
185
00:19:06,350 --> 00:19:09,340
V baru p�ed sedmi m�s�ci.
186
00:19:10,120 --> 00:19:12,440
- A �ijete spolu?
- Ano.
187
00:19:12,910 --> 00:19:14,380
Opravdu?
188
00:19:14,380 --> 00:19:16,610
Ano, od minul� st�edy.
189
00:19:17,430 --> 00:19:19,890
- A �lape v�m to?
- Ano.
190
00:19:24,820 --> 00:19:26,800
Dob�e...
191
00:19:29,800 --> 00:19:31,730
To r�d sly��m.
192
00:19:44,380 --> 00:19:46,280
- Christian Fischer?
- Ano.
193
00:19:46,280 --> 00:19:50,360
Martin Rohde, policie.
Saga Nor�n, policie Malmo.
194
00:19:50,360 --> 00:19:52,870
Cht�li bychom mluvit
o Vibecce Nielsen.
195
00:19:52,870 --> 00:19:57,030
Vid�l jste ji odch�zet
v 3:45 r�no?
196
00:19:57,100 --> 00:20:01,300
- Ano.
- Byla tu se �ty�mi mu�i?
197
00:20:01,700 --> 00:20:05,110
- Ano.
- Pozn�v�te n�koho z nich?
198
00:20:08,450 --> 00:20:11,640
To ne. V�te, kolik tu m�m
ka�d� den lid�?
199
00:20:11,640 --> 00:20:15,900
Samolepka ��k�,
�e maxim�ln� kapacita je 950 lid�.
200
00:20:15,920 --> 00:20:17,460
Ano.
201
00:20:17,460 --> 00:20:20,450
Ka�d� v�kend
m�me plno, tak�e...
202
00:20:21,910 --> 00:20:25,760
- A ji si pamatujete?
- Ano, Vibecca.
203
00:20:25,800 --> 00:20:30,300
P�rkr�t byla venku kou�it,
tak jsme spolu mluvili.
204
00:20:30,300 --> 00:20:32,020
Mysl�m, �e jsem se j� l�bil.
205
00:20:32,020 --> 00:20:36,210
- A pro� si ji pamatujete?
- Kv�li tomu jak mluvila.
206
00:20:37,150 --> 00:20:42,000
- A chlapi si nepamatujete?
- Ne, chlapy se mi nel�b�.
207
00:20:42,040 --> 00:20:44,200
Nem�te u vchodu kamery?
208
00:20:44,200 --> 00:20:45,570
Ne.
209
00:20:45,700 --> 00:20:49,300
- Nebo uvnit�?
- Ne, ��dn� kamery.
210
00:20:54,770 --> 00:20:56,700
Tam je kamera.
211
00:20:59,340 --> 00:21:01,790
- A dal�� t�mhle.
- To jsou policejn� kamery.
212
00:21:01,790 --> 00:21:04,000
Promluv�m o tom s Barbarou.
213
00:21:04,470 --> 00:21:06,860
Ne, po��d�m Johna.
Je to d�le�it�.
214
00:21:07,650 --> 00:21:09,160
Dob�e.
215
00:21:31,330 --> 00:21:33,960
Hele, koukej.
216
00:21:35,150 --> 00:21:37,050
Co to je?
217
00:21:37,780 --> 00:21:40,570
Uka�.
Co to sakra je?
218
00:21:42,210 --> 00:21:46,790
- Dal jsem to na Youtube.
- Bude to m�t, tak p�t zhl�dnut�.
219
00:21:46,790 --> 00:21:49,990
- Ty to um� l�p?
- Jasn�.
220
00:21:49,990 --> 00:21:54,750
- Chci si prohl�dnout tvoje appky.
- Vid�li jste v�era Barcelonu?
221
00:21:54,750 --> 00:21:56,800
Messi super.
222
00:21:57,330 --> 00:22:02,030
- V�dy� nem�te ��dn� placen� kan�ly.
- Poj�te.
223
00:22:02,030 --> 00:22:04,700
Po�kejte,
dojdu si pro bundu.
224
00:22:18,610 --> 00:22:20,360
Po�kejte!
225
00:22:25,090 --> 00:22:28,180
Pro� jste na m� nepo�kali?
226
00:22:29,250 --> 00:22:32,390
- M�j telefon.
- Co�e?
227
00:22:32,390 --> 00:22:35,040
- Schov�v� ho.
- Ne.
228
00:22:35,760 --> 00:22:38,990
- No tak.
- Nechal jsem ho na lavi�ce.
229
00:22:38,990 --> 00:22:40,770
Tam nen�.
230
00:22:40,770 --> 00:22:43,700
Tak ho n�kdo musel vz�t.
231
00:23:20,110 --> 00:23:22,260
Co se d�je?
232
00:23:22,260 --> 00:23:26,170
St�le p�em��l� o tom,
co se tu p�ed rokem stalo?
233
00:23:26,380 --> 00:23:30,260
Ne, u� ne.
Ty ano?
234
00:23:36,570 --> 00:23:38,300
Ano.
235
00:23:39,510 --> 00:23:41,430
Mysl�, �e na to
n�kdy zapomenu?
236
00:23:41,430 --> 00:23:43,910
J� ur�uji,
na co mysl�m.
237
00:23:44,600 --> 00:23:47,080
To se m�.
238
00:24:47,660 --> 00:24:49,500
- Ahoj.
- Ahoj.
239
00:24:49,610 --> 00:24:53,130
Saga mi �ekla, �e jsi zp�tky.
Nemohl jsi odej�t?
240
00:24:53,130 --> 00:24:58,390
Syn s vnou�aty se nakonec
p�est�hoval sem.
241
00:24:58,390 --> 00:25:01,250
- Par�da.
- A co ty?
242
00:25:01,250 --> 00:25:05,870
V�, co se stalo,
ale u� jsem v pohod�.
243
00:25:07,770 --> 00:25:12,930
�ty�i z nich jsou na�ivu,
ale nemluv� s n�mi.
244
00:25:13,150 --> 00:25:16,130
- Jak zem�ela Maria?
- Pitvu jsme je�t� neprovedli.
245
00:25:16,130 --> 00:25:17,770
Faxborg byl v Halmstadu.
246
00:25:17,780 --> 00:25:22,110
Ukradli ho v noci,
beze sv�dk�.
247
00:25:22,110 --> 00:25:25,260
- A kdo vlastn� ten parn�k?
- Lo�!
248
00:25:25,710 --> 00:25:28,510
- Co�e?
- Lo�, Faxborg je lo�.
249
00:25:28,510 --> 00:25:33,440
D�lka v�t�� ne� 12m,
���ka p�es 4m.
250
00:25:33,440 --> 00:25:36,100
- A z�le�� na tom?
- Mohlo by.
251
00:25:36,100 --> 00:25:39,660
- Z�le�� na tom te�?
- Ne.
252
00:25:39,660 --> 00:25:42,420
Dob�e.
Kdo vlastn� ten parn�k?
253
00:25:42,420 --> 00:25:45,130
Marcus Stenberg,
�ije v Ystadu.
254
00:25:49,170 --> 00:25:54,210
Martine, co jsi d�lal?
Opravdu d�l� na tom p��padu?
255
00:25:54,210 --> 00:25:58,880
Koordinuji bezpe�nost u nadch�zej�c�ho
zased�n� Evropsk� rady.
256
00:25:58,880 --> 00:26:01,730
Ale to zvl�dnou
i beze m�.
257
00:26:03,750 --> 00:26:07,180
- Pro�el jsem?
- V po��dku.
258
00:26:07,440 --> 00:26:11,740
- Cht�l bych tu z�stat.
- Promluv�m s Lilian.
259
00:26:11,740 --> 00:26:13,460
Dob�e.
260
00:26:20,440 --> 00:26:25,310
Lo� m�la vyplout a� za t�den,
proto jsem tady.
261
00:26:25,310 --> 00:26:29,180
- Kolik lid� o tom v�d�lo?
- Samoz�ejm� pos�dka...
262
00:26:29,180 --> 00:26:31,810
...��d�c� pracovn�ci
a lid� v p��stavu.
263
00:26:31,810 --> 00:26:36,460
Kdy� v�ely vid� kou�, �ekaj� i ohe�,
tak�e se zklidn�.
264
00:26:36,970 --> 00:26:39,100
Je snadn� ukr�st
tak velkou lo�?
265
00:26:39,100 --> 00:26:44,660
M�la b�t hl�dan�,
nev�m jak to ud�lali.
266
00:26:44,660 --> 00:26:47,170
Kolik lid� je pot�eba
k ��zen� takov� lod�?
267
00:26:47,170 --> 00:26:49,780
Teoreticky jeden.
268
00:26:49,780 --> 00:26:54,370
- A prakticky?
- Jeden, pokud v�, co d�l�...
269
00:26:54,370 --> 00:26:58,530
...ale na vyplut� z p��stavu,
mus� b�t nejm�n� dva.
270
00:26:59,950 --> 00:27:03,880
Man�elka...
Marcus Stenberg.
271
00:27:04,650 --> 00:27:07,050
M� r�da v�ely?
272
00:27:07,890 --> 00:27:10,280
Nev�m,
nep�em��lela jsem nad t�m.
273
00:27:10,280 --> 00:27:14,270
Albert Einstein �ekl,
�e jestli v�ely vym�ou,
274
00:27:14,270 --> 00:27:16,950
tak do �ty� let vyhyneme.
275
00:27:17,670 --> 00:27:21,280
Bez kysl�ku
bychom vym�eli do �ty� minut.
276
00:27:21,280 --> 00:27:24,260
A stejn� nem�m r�da vzduch.
277
00:27:25,330 --> 00:27:29,630
Omluvte m�, man�elka.
Nem��eme to nechat na jindy?
278
00:27:29,630 --> 00:27:32,160
Nepozn�v�te n�koho?
279
00:27:36,670 --> 00:27:38,290
Ne.
280
00:27:39,470 --> 00:27:44,430
Nev�te, pro� by v�m n�kdo
kradl lo�?
281
00:27:44,430 --> 00:27:47,430
Nem�m tu�en�,
ale u� mus�m...
282
00:27:47,500 --> 00:27:52,530
Zavolejte do m� kancel��e,
znaj� tam pos�dku.
283
00:27:52,530 --> 00:27:57,120
Cht�jte mluvit s Lindou.
Pom��ou v�m.
284
00:27:59,910 --> 00:28:02,680
- Lhal n�m.
- V �em?
285
00:28:02,680 --> 00:28:06,160
- Nevolala mu man�elka.
- Jak to?
286
00:28:06,160 --> 00:28:12,240
Kdy� ti volala Mette, tak jsi j�
neodpov�dal sv�m jm�nem a p��jmen�m.
287
00:28:31,870 --> 00:28:35,000
- Na�li jste m�j telefon?
- Ne, pro�?
288
00:28:35,000 --> 00:28:37,070
Rozes�l� SMSky.
289
00:28:37,070 --> 00:28:40,260
Jak� SMSky?
Uka�.
290
00:28:42,450 --> 00:28:44,450
Co zase...
291
00:28:44,560 --> 00:28:47,450
CHCI �UKAT AMANDU
292
00:28:49,690 --> 00:28:52,110
Tady m� telefon.
293
00:28:54,670 --> 00:28:58,610
- Kolik lid� dostalo ty zpr�vy?
- V�echny tv� kontakty.
294
00:29:02,530 --> 00:29:05,130
Neblbni.
Byl to jen vtip.
295
00:29:09,630 --> 00:29:11,670
Uvid�me se z�tra,
nulo.
296
00:29:33,490 --> 00:29:36,350
Mysleli jsme,
�e u� jsou vzh�ru.
297
00:29:36,350 --> 00:29:41,110
Nen� to tak snadn�.
Jsou slab� a zmaten�.
298
00:29:41,110 --> 00:29:42,450
Pro�?
299
00:29:42,450 --> 00:29:45,130
Byli dehydratovan�,
podchlazen�,
300
00:29:45,130 --> 00:29:47,970
a v krvi maj� stopy
kyseliny lysergov�.
301
00:29:47,970 --> 00:29:52,050
- Tak�e LSD?
- Nev�me, co si vzali.
302
00:29:52,050 --> 00:29:56,120
Jejich stav vypad� jako kombinace
drog a extern�ch vliv�.
303
00:29:56,370 --> 00:29:59,560
Mluv� o sv�tlech
a podivn�ch zvuc�ch.
304
00:30:00,050 --> 00:30:03,310
- Blouzn�.
- I tak s nimi chceme mluvit.
305
00:30:03,330 --> 00:30:07,570
Lundblad je st�le
v bezv�dom�.
306
00:30:07,570 --> 00:30:12,510
- Kallen m� vysokou hore�ku.
- Tak si promluv�me s ostatn�mi.
307
00:30:19,610 --> 00:30:22,570
J� jsem Saga Nor�n,
policie Malm�.
308
00:30:25,160 --> 00:30:27,770
M��ete n�m ��ct,
co se stalo?
309
00:30:29,050 --> 00:30:32,040
Vibecco, m��e� n�m ��ct,
co se stalo?
310
00:30:34,320 --> 00:30:36,070
Sv�tla...
311
00:30:37,850 --> 00:30:39,640
blikaj�...
312
00:30:42,290 --> 00:30:45,380
Sv�tla blikaj�.
Zkus n�m pomoct.
313
00:30:45,590 --> 00:30:49,340
Li�ka a...
314
00:30:50,130 --> 00:30:53,110
Li�ka.
Li�ka?
315
00:30:56,930 --> 00:30:59,020
Sago, to sta��.
316
00:31:09,690 --> 00:31:13,440
Kdo byl s v�mi v Mainstreet?
Pamatuje� si, kdo to byl?
317
00:31:13,440 --> 00:31:16,660
- Maria.
- Ne, mu�.
318
00:31:21,370 --> 00:31:26,520
- Kde je Maria?
- Je v po��dku. M� se dob�e.
319
00:31:26,670 --> 00:31:30,020
Je ve vedlej�� m�stnosti
a mluv� s n�mi.
320
00:31:30,020 --> 00:31:33,210
Co ten bar?
S k�m jste ode�li?
321
00:31:33,220 --> 00:31:35,170
Blikaj�...
322
00:31:37,210 --> 00:31:39,070
Ano, blikaj�...
323
00:31:39,670 --> 00:31:44,330
No tak.
Mus� n�m to vysv�tlit.
324
00:31:45,370 --> 00:31:47,320
Co se stalo?
325
00:31:48,810 --> 00:31:51,000
Mus�te odej�t.
326
00:31:51,090 --> 00:31:52,740
Jd�te.
327
00:31:53,210 --> 00:31:55,550
- Moc toho nev�me.
- Ano.
328
00:31:55,550 --> 00:31:59,500
Jsou zmaten�.
Na nic si nepamatuj�.
329
00:31:59,500 --> 00:32:03,200
Nemysl�, �e je mohli un�st
mimozem��ani?
330
00:32:04,580 --> 00:32:07,570
Po�kej, d�m si kafe.
�emu se sm�je�?
331
00:32:07,570 --> 00:32:10,910
To byl vtip, ne?
332
00:32:10,930 --> 00:32:15,090
Ano, ale vypad� to,
�e ti nep�i�el vtipn�.
333
00:32:15,730 --> 00:32:18,080
- Tys to poznal?
- Ano.
334
00:32:20,980 --> 00:32:23,190
R�d s tebou znovu pracuji,
Sago.
335
00:32:23,190 --> 00:32:26,160
Ano, j� s tebou taky.
336
00:32:26,160 --> 00:32:30,660
- Mysl�m to up��mn�.
- J� taky.
337
00:32:31,220 --> 00:32:34,310
Chov� se ke mn�
stejn� jako p�edt�m.
338
00:32:34,390 --> 00:32:37,190
Jak bych se m�la chovat?
339
00:32:38,160 --> 00:32:43,300
Kdy� August um�el, tak se ke mn�
v�t�ina lid� za�ala chovat jinak.
340
00:32:43,300 --> 00:32:46,590
D�ky tob�
tu dneska m��u b�t.
341
00:32:46,990 --> 00:32:50,550
Kdybys m� nest�elila,
tak bych Jense zabil.
342
00:32:53,810 --> 00:32:56,430
Ch�pu.
343
00:32:56,460 --> 00:32:58,500
Uklidni se!
344
00:32:58,500 --> 00:33:02,090
- Co se d�je?
- Rychle.
345
00:33:02,570 --> 00:33:05,420
Ustupte, ustupte.
Co se d�je?
346
00:33:05,530 --> 00:33:09,390
Victore! Uklidni se!
Uklidni se!
347
00:33:11,520 --> 00:33:16,470
Uklidni se,
vy�e��me to v klidu.
348
00:33:16,470 --> 00:33:17,830
Dob�e?
349
00:33:17,830 --> 00:33:21,090
Dr�� tu rukojm�,
pot�ebujeme posily.
350
00:33:21,090 --> 00:33:25,030
- Nejd��v nech Annu-Louisu j�t.
- Ne.
351
00:33:25,420 --> 00:33:27,830
Ihned Annu-Louisu pus�!
352
00:33:28,870 --> 00:33:31,560
Dob�e, zp�tky.
Zp�tky.
353
00:33:32,600 --> 00:33:35,080
Victore, sly�� m�?
354
00:33:35,510 --> 00:33:39,380
Nech Annu-Louisu j�t
a pak si promluv�me.
355
00:33:39,380 --> 00:33:42,200
- Polo� ty n��ky.
- Ne.
356
00:33:43,870 --> 00:33:46,080
- Co chce�?
- Chci odtud pry�.
357
00:33:46,080 --> 00:33:50,370
Dob�e, to vy�e��me,
ale nejd��v pus� Annu-Louisu.
358
00:33:50,500 --> 00:33:53,190
D�lej!
Ne, ne.
359
00:33:55,310 --> 00:33:57,600
Chci odtud pry�.
360
00:33:59,230 --> 00:34:04,350
Spout�m se,
a pak spolu p�jdeme pry�, dob�e?
361
00:34:04,350 --> 00:34:06,700
- Martine, co d�l�?
- Jsem bezbrann�, vid�?
362
00:34:06,700 --> 00:34:11,140
- Ne.
- Pus� ji a vezmi si m�.
363
00:34:11,150 --> 00:34:14,740
Jdeme, Victore.
Pod�vej se na m�.
364
00:34:14,740 --> 00:34:18,930
Pus� Annu-Louisu
a vezmi si m�. Nech ji j�t.
365
00:34:18,930 --> 00:34:21,060
Chce� vid�t
Marii, �e?
366
00:34:21,730 --> 00:34:25,370
- Ano.
- Tak ji pus� a p�jdeme za Mari�.
367
00:34:25,710 --> 00:34:30,340
Pus� ji! Hned!
A p�jdeme za Mari�!
368
00:34:30,350 --> 00:34:32,830
Hned pus� Annu-Louisu!
369
00:34:32,920 --> 00:34:35,970
- Chce� vid�t Marii?!
- Oto�te se.
370
00:34:35,970 --> 00:34:37,710
Chce� vid�t Marii?!
371
00:34:37,710 --> 00:34:39,240
Je mrtv�!
372
00:34:40,130 --> 00:34:42,410
Zatracen� pr�ce!
373
00:34:59,860 --> 00:35:03,810
- Vym�nil sebe za rukojm�?
- Ano, nemohla jsem nic d�lat.
374
00:35:04,090 --> 00:35:07,890
M�la by ses od n�j
rad�i dr�et d�l.
375
00:35:16,370 --> 00:35:20,440
- Co Hans ��kal?
- Nechce, abys na tom se mnou d�lal.
376
00:35:20,440 --> 00:35:24,800
- Pro� ses s n� vym�nil?
- Byl to dobr� n�pad.
377
00:35:24,840 --> 00:35:30,450
- �patn� a nebezpe�n�.
- Jsem na tohle tr�novan�.
378
00:35:30,450 --> 00:35:33,130
Ne, se spoutan�ma rukama.
379
00:35:34,140 --> 00:35:36,160
Dopadlo to dob�e.
380
00:35:38,220 --> 00:35:41,830
- Chce� ��dit?
- Ne, d�ky.
381
00:35:41,860 --> 00:35:43,980
Rad�i pojedu vlakem.
382
00:35:43,980 --> 00:35:45,880
Pozdravuj Jakoba.
383
00:35:47,570 --> 00:35:50,790
- Nezn� t�.
- Stejn� ho pozdravuj.
384
00:36:55,960 --> 00:36:58,150
- Axel?
- To jsem j� tati.
385
00:36:58,150 --> 00:37:01,340
- Jde� u� dom�?
- Je�t� ne.
386
00:37:01,340 --> 00:37:06,270
- Pro� ne?
- Tina chce, abych z�stala.
387
00:37:06,270 --> 00:37:09,970
Ode�la jsi do �koly
a pak jsi zmizela.
388
00:37:09,970 --> 00:37:14,520
- Jenom na p�r hodin.
389
00:37:15,850 --> 00:37:18,730
- Tak�e v jeden�ct?
- Dob�e.
390
00:37:18,830 --> 00:37:24,820
Dnes r�no lo� Faxborg narazila
do �resundsk�ho mostu.
391
00:37:25,080 --> 00:37:29,370
��d�c� st�edisko
p�edt�m ztratilo s lod� kontakt.
392
00:37:29,370 --> 00:37:34,570
Cel� pos�dka
p�ed n�razem opustila lo�.
393
00:37:34,570 --> 00:37:39,050
Na palub�
se na�lo p�t spoutan�ch osob,
394
00:37:39,050 --> 00:37:43,290
kter� byly p�evezeny
do fakultn� nemocnice.
395
00:37:43,290 --> 00:37:48,170
Policie d�vod jejich
hospitalizace nesd�lila.
396
00:38:21,540 --> 00:38:23,410
Ahoj.
397
00:38:23,410 --> 00:38:25,900
Ne�ekala jsem,
�e dnes p�ijde�.
398
00:38:26,960 --> 00:38:28,950
�Zase jsem
z�stala u Tiny.�
399
00:38:36,440 --> 00:38:39,420
- Nejste zrovna sd�ln�.
- Nejsem.
400
00:38:43,170 --> 00:38:45,950
Mysl�te, �e v�m
nem��u pomoct?
401
00:38:45,950 --> 00:38:48,960
V�te, �e mus�te vytrvat.
Je to proces.
402
00:38:48,960 --> 00:38:51,430
Potkal jsem dnes Sagu.
403
00:38:51,970 --> 00:38:54,330
- Sagu Nor�n?
- Ano.
404
00:38:58,300 --> 00:39:00,720
- Jak jste se c�til?
- P�r hodin s n�...
405
00:39:00,720 --> 00:39:04,100
mi pomohlo v�c,
ne� rok s v�mi.
406
00:39:07,790 --> 00:39:11,730
- Tak se s n� v�dejte d�l.
- Budu.
407
00:39:12,270 --> 00:39:14,070
A my jsme skon�ili.
408
00:39:14,070 --> 00:39:15,740
Dob�e.
409
00:39:17,210 --> 00:39:22,200
Tak pro dne�ek kon��me.
Uvid�me se za t�den.
410
00:39:22,800 --> 00:39:26,400
Jeho trauma s sebou
p�ineslo dal�� n�sledky.
411
00:39:26,400 --> 00:39:30,530
Ale nikdy by nedovolil,
aby se j� n�co stalo.
412
00:39:30,730 --> 00:39:34,180
Nikoho jin�ho ne� sebe
by nikdy neohrozil.
413
00:39:59,990 --> 00:40:01,530
- Ahoj.
- Ahoj.
414
00:40:01,530 --> 00:40:03,680
Tak jsi tu...
415
00:40:03,680 --> 00:40:06,840
Nikolaji!
Je tu t�ta.
416
00:40:08,850 --> 00:40:12,570
- Kde jsou ostatn�?
- Carl a Johanna jsou na tenise.
417
00:40:12,570 --> 00:40:15,130
Za t�i �tvrt� hodiny
je mus�m vyzvednout.
418
00:40:15,330 --> 00:40:17,290
- Ahoj.
- Ahoj.
419
00:40:22,240 --> 00:40:24,850
- Jak se m�, prcku?
- Va��m s Anna-Deou.
420
00:40:24,850 --> 00:40:27,320
- A co va��te?
- �pagety.
421
00:40:27,320 --> 00:40:29,390
�pagety!
422
00:40:29,670 --> 00:40:31,560
- Ahoj.
- Z�stanete na ve�e�i?
423
00:40:31,560 --> 00:40:33,980
Nem��u.
Jen pot�ebuji mluvit s Mette.
424
00:40:33,980 --> 00:40:36,730
Dob�e.
Poj�, dova��me to.
425
00:40:37,280 --> 00:40:39,400
- M�j se, chlape.
- Ahoj.
426
00:40:54,060 --> 00:40:58,610
Z�tra nejdu.
Do partnersk� poradny.
427
00:41:02,400 --> 00:41:05,060
Jak si to m�m vylo�it?
428
00:41:05,060 --> 00:41:08,190
- Ty to vzd�v�?
- Ty v� co chci.
429
00:41:08,190 --> 00:41:12,450
- Nechce�, abychom se dali dohromady?
- Takhle ne.
430
00:41:12,450 --> 00:41:15,960
- U� nechci ��dnou dal�� terapii.
- Pro�? Hodn� ti pomohla.
431
00:41:15,960 --> 00:41:17,830
- Pomohla?
- Samoz�ejm�.
432
00:41:17,830 --> 00:41:20,230
Copak to nevid�?
433
00:41:20,230 --> 00:41:23,540
Jenom jsem se nau�il lh�t.
Sob� i ostatn�m.
434
00:41:23,570 --> 00:41:28,310
��dn� zm�na.
Chci, se p�es to p�en�st.
435
00:41:32,510 --> 00:41:35,650
A jak to chce� ud�lat?
436
00:41:36,790 --> 00:41:40,060
Lillian m� nechala
d�lat se Sagou.
437
00:41:40,060 --> 00:41:43,220
D�l�m zase na vra�d�ch.
438
00:41:43,220 --> 00:41:47,290
- Chci abys mi dala trochu prostoru.
- Je��i, Martine...
439
00:41:50,090 --> 00:41:52,590
�ek�m, a� se s t�m srovn�,
ale takhle d�l nem��u.
440
00:41:52,590 --> 00:41:54,530
J� v�m.
441
00:42:07,980 --> 00:42:09,870
Ahoj!
442
00:42:14,590 --> 00:42:17,190
- Jak ses m�la?
- Dob�e. A ty?
443
00:42:17,190 --> 00:42:19,110
Vybaluji v�ci.
444
00:42:20,790 --> 00:42:24,770
- Ty knihy tady nechci.
- Tak kam s nimi?
445
00:42:27,790 --> 00:42:30,170
Nech je v t� krabici.
446
00:42:32,010 --> 00:42:35,750
Chce� se mnou bydlet,
ale moje v�ci mus� z�stat v krabici?
447
00:42:35,750 --> 00:42:37,900
Ne, pokra�uj.
448
00:42:41,350 --> 00:42:43,650
- Bude� v noci pracovat?
- Ne.
449
00:42:43,650 --> 00:42:46,340
- Chce� n�co podniknout?
- Co?
450
00:42:46,340 --> 00:42:48,220
Vyber si.
451
00:42:52,310 --> 00:42:53,570
Dob�e.
452
00:43:32,680 --> 00:43:35,800
M�m d�nsk�ho kolegu.
Martina.
453
00:43:36,610 --> 00:43:38,510
Dob�e...
454
00:43:39,360 --> 00:43:42,010
- Mysl� na n�j?
- Ano.
455
00:43:42,300 --> 00:43:46,220
- Kdy� jsme m�li sex?
- Ne, a� po sexu.
456
00:43:46,950 --> 00:43:49,300
Ty mysl� na ostatn�,
kdy� m�me sex?
457
00:43:49,300 --> 00:43:52,170
Ne. A ty?
458
00:43:53,350 --> 00:43:55,310
Ne, nikdy.
459
00:43:57,310 --> 00:43:59,010
Dob�e.
460
00:44:18,250 --> 00:44:22,360
- Ahoj, chlape. Jak se m�?
- Dob�e, d�ky.
461
00:44:22,360 --> 00:44:25,490
- Nem�m tu n�jak� vzkazy?
- Ne, promi�.
462
00:45:23,310 --> 00:45:25,530
- Co d�l�?
- �tu.
463
00:45:27,620 --> 00:45:29,970
"Pravidla ve vztahu"?
464
00:45:30,290 --> 00:45:33,000
"Emoce
a soci�ln� interakce."
465
00:45:33,380 --> 00:45:35,870
"N�vod na pevn� vztah."
466
00:45:35,870 --> 00:45:38,900
- Odkud je m�?
- Z knihovny.
467
00:45:39,680 --> 00:45:41,840
Na co je m�?
468
00:45:41,840 --> 00:45:45,870
- Chci v tom b�t dobr�.
- Spolubydl�c�?
469
00:45:47,970 --> 00:45:50,760
Chci m�t dobr� romantick� vztah.
470
00:45:52,260 --> 00:45:54,330
V tom u� jsi dobr�.
471
00:45:56,050 --> 00:45:59,340
- Jak to v�?
- Nev�m, ale c�t�m to.
472
00:45:59,340 --> 00:46:02,920
Tenhle vztah je m�j prvn�.
473
00:46:03,130 --> 00:46:05,290
Poj� sp�t.
474
00:46:05,630 --> 00:46:07,700
Poslouchej.
475
00:46:08,640 --> 00:46:12,790
"Zji�t�n� pot�eby b�t milov�n je..."
476
00:46:43,380 --> 00:46:46,310
- Pro� jsi tu tak brzy?
- P�i�el jsem za tebou.
477
00:46:46,310 --> 00:46:48,100
Dob�e.
478
00:46:50,170 --> 00:46:54,130
Kon��m s terapi�.
479
00:46:54,130 --> 00:46:55,980
O tom mi Niels ne�ekl.
480
00:46:55,980 --> 00:46:58,070
Proto�e si mysl�,
�e nem��u skon�it.
481
00:46:58,260 --> 00:47:00,020
Nem��e�.
M�me dohodu.
482
00:47:00,020 --> 00:47:02,310
V�m co chci.
483
00:47:02,980 --> 00:47:04,570
Chci mluvit s Jensem.
484
00:47:04,570 --> 00:47:06,920
Nep�ipad� v �vahu.
485
00:47:09,560 --> 00:47:12,660
V�, �e u� se svoj� rodinou
ne�iji v�c ne� rok.
486
00:47:12,660 --> 00:47:15,950
Mette si za��dila v�pomoc.
487
00:47:15,950 --> 00:47:18,510
Pot�ebuji se p�es to dostat.
488
00:47:18,510 --> 00:47:20,050
Ale nem��u.
489
00:47:20,050 --> 00:47:22,650
Proto ses vr�til
zp�t na vra�dy.
490
00:47:22,650 --> 00:47:25,240
- Vezmeme to kr��ek po...
- Chci ho vid�t za m��emi.
491
00:47:25,240 --> 00:47:27,290
Zav�en�ho...
492
00:47:27,290 --> 00:47:29,430
zam�en�ho...
493
00:47:29,430 --> 00:47:32,130
- ...potrestan�ho.
- Tohle v�echno v�.
494
00:47:32,130 --> 00:47:34,150
To nesta��.
495
00:47:42,110 --> 00:47:47,510
Niels mus� souhlasit
nebo nikam nejde�. Rozum�?
496
00:47:47,510 --> 00:47:49,400
Dob�e.
497
00:48:04,340 --> 00:48:08,340
Nikdo z jejich rodi�� nev�,
pro� zmizeli.
498
00:48:08,540 --> 00:48:13,180
Marcus Stenberg vypad� �ist�.
Pod�vejte se sami.
499
00:48:13,760 --> 00:48:16,790
Nen� nijak napojen
na ty unesen�?
500
00:48:16,790 --> 00:48:18,490
Podle toho co v�me ne.
501
00:48:18,490 --> 00:48:20,530
P�esto ho je�t� jednou
vyslechneme.
502
00:48:20,530 --> 00:48:24,370
- Dostal jsi ty z�znamy?
- Ne, D�nov� to zdr�uj�.
503
00:48:24,490 --> 00:48:27,030
- V�, �e je to d�le�it�.
- Ano.
504
00:48:28,900 --> 00:48:31,000
- Tady Martin.
- Mluvila jsem s Nielsem.
505
00:48:31,000 --> 00:48:33,980
Je tu pro tebe.
506
00:48:33,980 --> 00:48:36,080
Vypracuje standardn�
zhodnocen�
507
00:48:36,080 --> 00:48:38,870
a bude� se muset
��dit podle jeho rad.
508
00:48:40,170 --> 00:48:42,640
- M��u vid�t Jense?
- Ve 14h.
509
00:48:42,640 --> 00:48:47,170
- M� n�jak� po�adavky?
- Ne, pr� ihned nab�dku p�ijal.
510
00:48:47,170 --> 00:48:50,890
- Opravdu?
- Ve 14h, dob�e?
511
00:49:04,050 --> 00:49:06,500
Povolili mi
vid�t Jense.
512
00:49:07,350 --> 00:49:09,760
Toho Jense, kter�
ti zabil syna?
513
00:49:10,750 --> 00:49:13,180
- Ano.
- Pro�?
514
00:49:13,180 --> 00:49:18,090
N�kdy takov� setk�n� ob�ti pom��e,
kdy� vid� pachatele potrestan�ho.
515
00:49:18,090 --> 00:49:24,410
To funguje jen, kdy� chce
pachatel odpu�t�n�.
516
00:49:25,110 --> 00:49:27,990
- To nen� Jens�v p��pad.
- Samoz�ejm�, �e ne.
517
00:49:27,990 --> 00:49:29,390
Ne.
518
00:49:29,390 --> 00:49:31,450
Tak pro� ho chce� vid�t?
519
00:49:37,710 --> 00:49:40,090
Po��d na n�j mus�m myslet.
520
00:49:40,090 --> 00:49:42,290
Nem��u ho dostat z hlavy.
521
00:49:44,030 --> 00:49:46,410
- Rozum�?
- Ne.
522
00:49:51,270 --> 00:49:55,210
Chci vid�t, �e je to jen �lov�k.
V� co mysl�m, ne?
523
00:49:55,850 --> 00:49:58,090
Ne, je to �patn� n�pad.
524
00:50:00,350 --> 00:50:02,270
U� mus�m j�t.
525
00:50:02,660 --> 00:50:05,540
Mysl�m to v�n�.
Je to �patn� n�pad.
526
00:50:39,710 --> 00:50:43,100
- Co n�m chce� uk�zat?
- Podr� to.
527
00:50:43,510 --> 00:50:47,000
- Pro�?
- Po�kej. Nato� to.
528
00:50:50,370 --> 00:50:52,000
Chytej.
529
00:51:06,200 --> 00:51:08,290
Co to sakra d�l�?
530
00:51:28,570 --> 00:51:30,330
D�lej, uhas to!
Uhas to!
531
00:51:30,330 --> 00:51:35,180
Pomoz mi! Uhas to, Albine!
Uhas to!
532
00:51:35,810 --> 00:51:38,450
Nem��u!
Je to zam�en�!
533
00:51:38,650 --> 00:51:43,060
Ten hasi��k je zam�enej!
Nehejbej se!
534
00:51:43,060 --> 00:51:45,890
Ten hasi��k je zam�enej!
535
00:51:45,890 --> 00:51:49,000
P�esta� to to�it
a pomoz mi!
536
00:52:03,070 --> 00:52:04,860
Promi�te!
537
00:52:05,720 --> 00:52:09,070
Je tu Linus Svensson?
J� jsem Niklas, jeho bratr.
538
00:52:09,070 --> 00:52:12,350
Dob�e, tak�e nem�
��dn� rodi�e?
539
00:52:12,350 --> 00:52:14,410
Ne, jen m�.
Jak je mu?
540
00:52:14,410 --> 00:52:18,870
Utrp�l pop�leniny prvn�ho
a druh�ho stupn�.
541
00:52:18,870 --> 00:52:23,000
- To nen� tak zl�, ne?
- N�jakou dobu to bude bolet...
542
00:52:23,000 --> 00:52:26,360
ale nepot�ebuje ��dnou operaci.
543
00:52:26,470 --> 00:52:29,620
Poj�te se mnou,
uk�u v�m, kde je.
544
00:52:37,230 --> 00:52:39,070
Promi�.
545
00:52:54,920 --> 00:52:57,150
Sago, m� n�v�t�vu.
546
00:52:57,450 --> 00:52:59,310
Zdrav�m.
547
00:53:00,030 --> 00:53:02,380
Saga Nor�n, policie Malmo.
Jak v�m m��u pomoci?
548
00:53:02,380 --> 00:53:05,750
Axel Mollberg,
v�echno jsem nafilmoval.
549
00:53:18,950 --> 00:53:21,840
- V kolik to bylo?
- V p�l dev�t� r�no.
550
00:53:21,840 --> 00:53:25,060
V�te, jestli m��il do �v�dska
nebo D�nska?
551
00:53:25,060 --> 00:53:27,760
Ne, soust�edil jsem se
na moji dceru.
552
00:53:27,760 --> 00:53:29,770
- Sakra.
- Johne!
553
00:53:29,770 --> 00:53:30,880
Sago!
554
00:53:30,880 --> 00:53:34,350
- John, tohle mus� vid�t.
- Sago, poj� se mnou!
555
00:53:34,350 --> 00:53:37,840
- Ne, m�m nahr�vku...
- Poj� se mnou. Hned!
556
00:53:59,880 --> 00:54:02,120
Jdeme dovnit�?
557
00:54:02,390 --> 00:54:05,070
Chce v�s vid�t, �e?
558
00:54:06,440 --> 00:54:10,690
D�l�m to proto,
�e je to n�co, v co v���te.
559
00:54:10,890 --> 00:54:13,610
- Chcete to ud�lat?
- Ano, chci.
560
00:56:09,780 --> 00:56:12,650
- Sago, cht�l jsem ti zavolat.
- Jdi do nemocnice.
561
00:56:12,730 --> 00:56:15,530
- Dva z nich um�eli.
- Chci ti ��ct, �e...
562
00:56:15,530 --> 00:56:17,490
Ne, ihned jdi do nemocnice.
563
00:56:17,500 --> 00:56:20,360
Um�eli na agresivn�
plicn� mor.
564
00:56:22,610 --> 00:56:24,570
O �em to sakra mluv�?
565
00:56:24,570 --> 00:56:27,360
Je to v�n� plicn� onemocn�n�
zp�soben� bakteriemi.
566
00:56:27,360 --> 00:56:28,740
Jsme na izolaci.
567
00:56:30,370 --> 00:56:33,380
Sakra, j� potom nav�t�vil d�ti.
M��u b�t naka�en�?
568
00:56:33,380 --> 00:56:34,690
Ano, plicn�m morem.
569
00:56:34,690 --> 00:56:38,750
N�kdo je schv�ln� nakazil.
570
00:56:39,450 --> 00:56:42,790
N�kdo chce rozpoutat
morovou epidemii.
571
00:57:10,970 --> 00:57:20,310
P�elo�il coolbobr
43308