Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,971 --> 00:00:32,565
♪ ♪
2
00:00:40,849 --> 00:00:42,312
You rang?
3
00:00:42,314 --> 00:00:44,207
Yes, I did.
4
00:00:44,209 --> 00:00:45,439
Uh-oh.
5
00:00:45,441 --> 00:00:48,299
You might want to sit down.
I got some bad news.
6
00:00:48,301 --> 00:00:49,464
Okay.
7
00:00:49,466 --> 00:00:50,660
I'm sitting down.
8
00:00:50,684 --> 00:00:52,111
A.D.A. Collins
9
00:00:52,113 --> 00:00:53,974
was in a bike accident
this morning
10
00:00:53,976 --> 00:00:55,537
and broke a leg and two ribs.
11
00:00:55,539 --> 00:00:56,570
Oh, no.
12
00:00:56,572 --> 00:00:57,734
He'll be fine.
13
00:00:57,736 --> 00:00:58,930
That's not the bad news.
14
00:00:58,932 --> 00:01:00,660
Collins won't be
back in time
15
00:01:00,662 --> 00:01:02,590
to handle the plea
process on this.
16
00:01:02,592 --> 00:01:04,654
I'm asking you to.
17
00:01:04,656 --> 00:01:05,882
What's the case?
18
00:01:05,884 --> 00:01:09,307
Child porn on a hard drive,
over 200 files worth.
19
00:01:09,309 --> 00:01:12,002
The defendant pled
guilty to possessing
20
00:01:12,005 --> 00:01:14,264
sexual performance by a child.
21
00:01:14,267 --> 00:01:15,762
What'd they give for a plea?
22
00:01:15,764 --> 00:01:17,626
The judge capped the sentence
at six years.
23
00:01:17,627 --> 00:01:19,288
I hate this stuff.
24
00:01:19,289 --> 00:01:20,452
I know you do.
25
00:01:20,454 --> 00:01:21,982
Which is why
you're making me take it?
26
00:01:21,984 --> 00:01:23,611
- To toughen me up?
- No.
27
00:01:23,613 --> 00:01:25,409
You're plenty tough as it is.
28
00:01:25,411 --> 00:01:27,506
I just need the negotiation
to be handled quietly
29
00:01:27,508 --> 00:01:29,898
and efficiently.
Take it as a compliment.
30
00:01:30,766 --> 00:01:32,181
These guys turn my stomach.
31
00:01:32,205 --> 00:01:33,459
Mine, too.
32
00:01:33,461 --> 00:01:36,619
But, uh, the defendant
isn't one of "these guys."
33
00:01:38,983 --> 00:01:40,910
It's a woman.
34
00:01:40,912 --> 00:01:43,772
Good eye, Reagan.
35
00:01:49,494 --> 00:01:50,724
Precinct Captain.
36
00:01:50,726 --> 00:01:52,884
Commissioner.
37
00:01:56,213 --> 00:01:58,672
Why are we all
crowded in here?
38
00:01:58,674 --> 00:01:59,539
It's his idea.
39
00:01:59,541 --> 00:02:00,968
Why are we all
crowded in here?
40
00:02:00,970 --> 00:02:03,762
I think I have
some sensitive information.
41
00:02:03,764 --> 00:02:05,459
Well, my office is what, leaky?
42
00:02:05,461 --> 00:02:07,055
No. I'm j...
43
00:02:07,057 --> 00:02:08,587
I don't know what I've got here,
44
00:02:08,589 --> 00:02:10,615
what the implications
of sharing it are.
45
00:02:10,617 --> 00:02:13,243
Well, Baker's name is Baker,
not Rose Mary Woods.
46
00:02:13,245 --> 00:02:14,873
Who's Rose Mary?
Nixon's secretary.
47
00:02:14,875 --> 00:02:16,670
Watergate, the gap in the tapes.
48
00:02:16,672 --> 00:02:17,500
Oh, right, right.
49
00:02:17,502 --> 00:02:18,898
Do we need to whisper?
50
00:02:18,900 --> 00:02:20,494
Close the door!
51
00:02:26,119 --> 00:02:29,043
I was at a retirement racket
for Tom Grassi last night.
52
00:02:29,045 --> 00:02:31,770
Had my job at the state's
attorney general's office.
53
00:02:31,772 --> 00:02:32,935
Full disclosure:
54
00:02:32,937 --> 00:02:33,999
he'd had a few.
55
00:02:34,001 --> 00:02:35,398
Enough to make him unreliable?
56
00:02:35,400 --> 00:02:37,226
No. Just enough
to lubricate
57
00:02:37,228 --> 00:02:38,291
coughing it up.
58
00:02:38,293 --> 00:02:39,887
We'd traded favors
over the years,
59
00:02:39,889 --> 00:02:41,784
and, by his count,
he owed me one.
60
00:02:41,786 --> 00:02:43,612
And the winner is?
According to Grassi,
61
00:02:43,614 --> 00:02:46,075
there's a whistleblower
in the ranks of the NYPD.
62
00:02:47,674 --> 00:02:50,299
A beat cop in a high-crime
precinct feeding Intel
63
00:02:50,301 --> 00:02:52,461
to investigators
with the A.G.'s office.
64
00:02:52,463 --> 00:02:53,591
About what, corruption?
65
00:02:53,593 --> 00:02:54,557
No, I asked him that.
66
00:02:54,559 --> 00:02:56,120
He said more like
abuse of power.
67
00:02:56,122 --> 00:02:58,250
Against who?
The neighborhood population.
68
00:02:58,252 --> 00:02:59,248
In one precinct?
69
00:02:59,250 --> 00:03:00,943
Three.
70
00:03:00,944 --> 00:03:02,573
All high-crime
Brooklyn neighborhoods.
71
00:03:02,575 --> 00:03:04,404
You say "whistleblower,"
I say "rat."
72
00:03:04,406 --> 00:03:06,866
If he's providing accurate
information that's damaging
73
00:03:06,868 --> 00:03:08,429
to this department, he's both.
74
00:03:08,431 --> 00:03:10,323
Depending on
who's shining a light on him,
75
00:03:10,325 --> 00:03:12,154
the information, his motives.
76
00:03:12,156 --> 00:03:14,116
It's all the same light.
No, Sid, it isn't.
77
00:03:14,118 --> 00:03:16,113
We have our perspective,
78
00:03:16,115 --> 00:03:17,477
an activist A.G. has his,
79
00:03:17,479 --> 00:03:19,639
The New York Times,
60 Minutes has theirs.
80
00:03:19,641 --> 00:03:21,034
In this building, he's a rat.
81
00:03:21,036 --> 00:03:22,998
And we need to find out
if he's...
82
00:03:22,999 --> 00:03:24,861
Sorry.
83
00:03:24,863 --> 00:03:26,690
Do we know it's a he?
84
00:03:26,692 --> 00:03:27,622
Yes.
85
00:03:27,624 --> 00:03:30,516
Officer Eric Carlson
of the 6-5.
86
00:03:33,776 --> 00:03:35,737
(phones ringing)
87
00:03:35,739 --> 00:03:38,332
You sure you don't mind
typing the fives?
88
00:03:38,334 --> 00:03:40,030
Nah, as long as you're telling
the truth about
89
00:03:40,032 --> 00:03:41,029
helping Sean with his project.
90
00:03:41,031 --> 00:03:43,323
I am. I swear.
91
00:03:43,325 --> 00:03:44,419
Science, right?
92
00:03:44,421 --> 00:03:46,217
Yeah, science. Good old science.
93
00:03:46,218 --> 00:03:48,345
You said history before.
94
00:03:48,347 --> 00:03:50,474
History of science.
95
00:03:50,476 --> 00:03:52,069
Uh-huh.
Did I tell you
96
00:03:52,072 --> 00:03:53,702
that color looks really nice
on you?
97
00:03:53,704 --> 00:03:55,164
I meant
to say that earlier.
98
00:03:55,166 --> 00:03:57,393
It's black.
It's not really a color.
99
00:03:57,395 --> 00:03:59,989
Well, that shade of black.
It's... dark.
100
00:03:59,991 --> 00:04:02,150
It brings out your personality.
101
00:04:02,152 --> 00:04:05,009
Good night, Reagan.
102
00:04:05,011 --> 00:04:08,403
Yeah. Good night.
103
00:04:13,929 --> 00:04:17,185
WOMAN (Irish accent):
Gardai! Gardai!
104
00:04:19,748 --> 00:04:20,879
Gardai!
105
00:04:20,881 --> 00:04:24,372
Hey, lady! What are you doing?
106
00:04:24,374 --> 00:04:26,565
(horns honking)
Gardai!
107
00:04:26,567 --> 00:04:28,893
Yeah, I'm gardai!
I'm the police!
108
00:04:28,895 --> 00:04:31,088
How 'bout you get out
of the street, okay?!
109
00:04:33,885 --> 00:04:36,612
Hey, I'll come to you!
Get on the sidewalk!
110
00:04:36,614 --> 00:04:37,742
Gardai!
111
00:04:41,803 --> 00:04:44,229
(tires screech)
112
00:04:44,231 --> 00:04:45,459
Call 911!
113
00:04:45,461 --> 00:04:48,854
I didn't see her!
Oh, my God, is she okay?
114
00:04:48,856 --> 00:04:50,216
I said call 911!
115
00:04:54,377 --> 00:04:56,205
MAN: 911?
There's been an accident.
116
00:04:56,207 --> 00:04:57,502
A woman's been hit
by a car.
117
00:04:57,504 --> 00:04:59,531
We need an ambulance
right away!
118
00:05:04,822 --> 00:05:08,810
♪ Blue Bloods 7x06 ♪
Whistleblowers
Original Air Date on October 28, 2016
119
00:05:08,834 --> 00:05:15,612
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
120
00:05:15,636 --> 00:05:21,880
♪ ♪
121
00:05:32,404 --> 00:05:35,139
...and possessing
a sexual performance by a child
122
00:05:35,141 --> 00:05:36,370
is a class E felony,
123
00:05:36,372 --> 00:05:38,867
carrying a minimum sentence
of one to three years
124
00:05:38,869 --> 00:05:41,793
and a maximum of six
under the plea deal.
125
00:05:41,795 --> 00:05:44,455
Or probation.
126
00:05:44,457 --> 00:05:46,116
Or probation?
127
00:05:46,118 --> 00:05:48,081
Earth to Lawrence.
Come in, Lawrence.
128
00:05:48,083 --> 00:05:49,444
Ms. Duncan has
no prior record
129
00:05:49,446 --> 00:05:50,641
of any kind.
130
00:05:50,643 --> 00:05:53,103
She is a respected piano teacher
and a vocal coach.
131
00:05:53,105 --> 00:05:55,098
She is an active member
of her church and her choir.
132
00:05:55,100 --> 00:05:57,660
Change all the verbs to "was"
and you'd be in the ballpark.
133
00:05:57,662 --> 00:05:58,626
Excuse me?
134
00:05:58,628 --> 00:05:59,956
Was active.
135
00:05:59,958 --> 00:06:01,385
Was respected.
136
00:06:01,387 --> 00:06:03,080
I assume you and your client
are aware
137
00:06:03,083 --> 00:06:04,579
that this charge
changes everything.
138
00:06:04,598 --> 00:06:05,707
I don't like your tone.
139
00:06:05,808 --> 00:06:07,036
And I don't like
you coming in here
140
00:06:07,039 --> 00:06:09,066
like your client
stole a candy bar.
141
00:06:09,068 --> 00:06:10,073
What does that mean?
142
00:06:10,097 --> 00:06:11,463
Come on, Skolnick.
143
00:06:11,464 --> 00:06:12,592
You ever defended
144
00:06:12,594 --> 00:06:13,955
in a child porn
case before?
145
00:06:13,957 --> 00:06:15,019
SKOLNICK:
No.
146
00:06:15,021 --> 00:06:17,316
Let me clue you in.
147
00:06:17,318 --> 00:06:18,979
Your client pled guilty.
Good for her.
148
00:06:18,981 --> 00:06:20,741
Now everyone wants this
to go away.
149
00:06:20,743 --> 00:06:23,401
Which includes her going away.
You got me?
150
00:06:23,404 --> 00:06:24,800
I have defended in many cases
151
00:06:24,802 --> 00:06:26,895
in which mental impairment
is an issue.
152
00:06:26,897 --> 00:06:29,790
Well, good. Because in my book,
downloading child porn
153
00:06:29,791 --> 00:06:32,584
takes a serious level
of mental impairment.
154
00:06:32,586 --> 00:06:33,880
She has been a model citizen
up until this incident.
155
00:06:33,882 --> 00:06:35,710
She showed law
enforcement officials
156
00:06:35,712 --> 00:06:37,140
to her computer
as soon as
157
00:06:37,142 --> 00:06:38,237
they knocked
on the door.
158
00:06:38,240 --> 00:06:39,770
So what? That makes her
mentally impaired?
159
00:06:39,772 --> 00:06:40,733
No.
160
00:06:40,735 --> 00:06:42,397
But this does.
161
00:06:45,460 --> 00:06:46,888
What am I looking at?
162
00:06:46,890 --> 00:06:49,681
Ms. Duncan's brain scans,
pre- and post-op.
163
00:06:49,683 --> 00:06:52,909
Are you familiar with epilepsy,
A.D.A. Reagan?
164
00:06:52,911 --> 00:06:54,372
In the general sense.
165
00:06:54,374 --> 00:06:55,768
Ms. Duncan has epilepsy.
166
00:06:55,770 --> 00:06:57,598
Her seizures became
so disruptive
167
00:06:57,600 --> 00:07:00,059
that she was unable
to lead a normal life.
168
00:07:00,061 --> 00:07:01,758
Epilepsy made her do this?
169
00:07:01,760 --> 00:07:03,087
The treatment for it did.
170
00:07:03,089 --> 00:07:04,018
Which was?
171
00:07:04,020 --> 00:07:05,315
Brain surgery.
172
00:07:05,317 --> 00:07:06,747
Ms. Duncan had a golf-ball-sized
173
00:07:06,749 --> 00:07:09,073
piece of her brain
removed
174
00:07:09,075 --> 00:07:10,671
where the seizures
were most active.
175
00:07:10,673 --> 00:07:11,902
Sounds drastic.
176
00:07:11,904 --> 00:07:13,465
It's more routine
than you would think.
177
00:07:13,467 --> 00:07:14,829
Except this time,
it wasn't.
178
00:07:14,831 --> 00:07:16,226
Ms. Duncan also had
another part
179
00:07:16,228 --> 00:07:18,555
of her brain removed
during this procedure,
180
00:07:18,557 --> 00:07:20,617
the part that controls impulses.
181
00:07:20,619 --> 00:07:23,278
It wasn't me.
182
00:07:23,280 --> 00:07:24,675
It was you.
183
00:07:24,677 --> 00:07:27,137
And you admitted as much
when you pled guilty.
184
00:07:27,139 --> 00:07:29,765
Ms. Reagan, I meant...
185
00:07:29,767 --> 00:07:32,259
it wasn't me in here.
186
00:07:32,261 --> 00:07:36,052
I know what was in my computer,
and I owned up to it.
187
00:07:36,054 --> 00:07:40,377
But I never in a million years
could have done that.
188
00:07:40,379 --> 00:07:42,904
Before.
189
00:07:44,669 --> 00:07:47,229
You realize
how convenient this sounds?
190
00:07:47,231 --> 00:07:49,324
Run it by your own experts.
191
00:07:49,326 --> 00:07:51,753
You can be sure I will.
192
00:07:51,755 --> 00:07:54,114
In the meantime,
the People will recommend
193
00:07:54,116 --> 00:07:57,274
the maximum sentence allowed.
194
00:07:59,969 --> 00:08:02,064
She say anything back
when you called out to her?
195
00:08:02,066 --> 00:08:03,928
She just kept yelling
"Gardai, Gardai."
196
00:08:03,931 --> 00:08:05,258
"Gardai"? What's "Gardai"?
197
00:08:05,260 --> 00:08:07,253
Well, it's Irish
for "police."
198
00:08:07,255 --> 00:08:08,951
What's with all the questions?
What's on your mind?
199
00:08:08,953 --> 00:08:11,012
Detective, getting hit
by that car was what killed her,
200
00:08:11,014 --> 00:08:12,343
but she was already gone.
201
00:08:12,345 --> 00:08:13,840
I'm amazed
she could walk or talk.
202
00:08:13,842 --> 00:08:15,004
What do you mean?
203
00:08:15,006 --> 00:08:17,467
She had a blood alcohol level
of .11 in her system
204
00:08:17,468 --> 00:08:19,062
and a half gram
of cocaine.
205
00:08:19,064 --> 00:08:21,158
Okay, but that's not usually
enough to be lethal.
206
00:08:21,160 --> 00:08:22,955
Depends what it's cut with.
207
00:08:22,957 --> 00:08:26,148
Like when it's laced with
a synthetic opiate called W-18.
208
00:08:26,150 --> 00:08:27,944
The amount in her system
would O.D. her
209
00:08:27,946 --> 00:08:29,240
and her whole village
back home.
210
00:08:29,241 --> 00:08:31,769
Okay, some new party
cocktail making the rounds?
211
00:08:31,771 --> 00:08:32,800
Not that I'm aware of.
212
00:08:32,802 --> 00:08:36,127
My point is, no one parties
this hard by choice.
213
00:08:36,129 --> 00:08:38,955
I found fresh needle marks
behind her knee.
214
00:08:38,957 --> 00:08:40,351
Think that's a hot shot?
215
00:08:40,353 --> 00:08:41,947
Or a suicide.
216
00:08:46,408 --> 00:08:49,465
Okay. But suicides don't
usually go calling for help
217
00:08:49,467 --> 00:08:51,661
after they pull the trigger.
218
00:08:53,560 --> 00:08:55,187
DANNY:
All of 19 years old.
219
00:08:55,189 --> 00:08:56,984
And over here for a summer job
at Jimmy Quinn's
220
00:08:56,986 --> 00:08:59,212
from a one-pub town
outside Kilkelly.
221
00:08:59,214 --> 00:09:01,906
You say "Jimmy Quinn's"
like I should know the place.
222
00:09:01,908 --> 00:09:05,399
Well, it's not just a place--
it's a legend, Jimmy Quinn's.
223
00:09:05,401 --> 00:09:07,328
The original one's in Montauk.
His kids opened
224
00:09:07,330 --> 00:09:08,558
a few over here in the '90s.
225
00:09:08,560 --> 00:09:10,490
But great steaks,
big drinks, and--
226
00:09:10,492 --> 00:09:12,685
let me tell you something--
the cute little Irish help
227
00:09:12,687 --> 00:09:14,447
in the summertimes
does not hurt business.
228
00:09:14,449 --> 00:09:16,010
Spoken like one who knows.
229
00:09:16,012 --> 00:09:20,136
Well, there was redheaded
Caitlin from County Cork.
230
00:09:20,138 --> 00:09:22,464
For one magical summer
in the last century.
231
00:09:22,466 --> 00:09:25,059
So I take it I'm gonna
meet Jimmy Quinn?
232
00:09:25,061 --> 00:09:26,522
Actually, Jimmy Quinn, Jr.
233
00:09:26,524 --> 00:09:28,917
Not sure he has the same
Irish twinkle in his eye
234
00:09:28,919 --> 00:09:32,111
that his old man had, but bring
your shades just in case.
235
00:09:33,145 --> 00:09:35,237
...also requested
two transfers...
236
00:09:35,239 --> 00:09:36,835
No. First, one thing.
237
00:09:36,837 --> 00:09:39,395
Garrett,
238
00:09:39,397 --> 00:09:41,857
Grassi said he owed you one
after a few drinks.
239
00:09:41,859 --> 00:09:43,288
Maybe you had a couple, too?
240
00:09:43,291 --> 00:09:44,885
Yes.
Well, then is there
241
00:09:44,887 --> 00:09:46,881
any version of this
where he meant,
242
00:09:46,883 --> 00:09:49,774
"You screwed me, I owe you one"?
Owed you that way?
243
00:09:49,776 --> 00:09:51,703
No. He owed me a solid.
244
00:09:51,705 --> 00:09:55,197
Okay, then I got to ask,
owed you a solid for what?
245
00:09:55,199 --> 00:09:57,691
Nothing from here.
246
00:09:57,694 --> 00:09:59,021
I'll ask again. For what?
247
00:09:59,023 --> 00:10:00,386
For dirt on city hall.
248
00:10:00,388 --> 00:10:03,081
And I'm gonna ask you
to trust my judgment
249
00:10:03,083 --> 00:10:06,407
and not ask me
any more about it.
250
00:10:09,001 --> 00:10:11,129
And, Lieutenant, you got what?
251
00:10:11,131 --> 00:10:14,058
Carlson requested two transfers
in 21 months.
252
00:10:14,060 --> 00:10:15,321
That's three precincts.
253
00:10:15,323 --> 00:10:17,385
Two in Brooklyn South,
one in Brooklyn North.
254
00:10:17,387 --> 00:10:19,047
And his profile?
255
00:10:19,049 --> 00:10:20,346
Goes along, gets along.
256
00:10:20,348 --> 00:10:22,106
Not exactly a big collar guy
257
00:10:22,108 --> 00:10:24,002
but a presence on the street
that's earned him
258
00:10:24,004 --> 00:10:25,533
some commendations
in the community.
259
00:10:25,535 --> 00:10:27,162
Yeah. And now in the 6-5?
260
00:10:27,164 --> 00:10:28,261
Going on seven months.
261
00:10:28,263 --> 00:10:30,456
Ward Gibson's
his C.O. over there.
262
00:10:32,288 --> 00:10:33,549
Off-duty, off-site,
263
00:10:33,551 --> 00:10:35,978
off the record
as soon as possible.
264
00:10:35,981 --> 00:10:38,108
Got it, boss.
265
00:10:45,660 --> 00:10:48,519
It's called
Kluver-Bucy syndrome.
266
00:10:48,521 --> 00:10:50,015
It occurs in patients
267
00:10:50,017 --> 00:10:53,076
when there's been damage
in the medial temporal lobe.
268
00:10:53,078 --> 00:10:54,073
Translation?
269
00:10:54,075 --> 00:10:55,737
The defense
may be right.
270
00:10:55,739 --> 00:10:58,530
This is a well documented
phenomenon that often results
271
00:10:58,532 --> 00:11:01,458
in uncontrollable
hypersexuality.
272
00:11:01,460 --> 00:11:03,289
Okay. So lacking control.
273
00:11:03,291 --> 00:11:04,917
What about awareness?
274
00:11:04,919 --> 00:11:07,214
If she was suffering delusions
at the time,
275
00:11:07,216 --> 00:11:08,676
she may have lacked that, too.
276
00:11:08,678 --> 00:11:10,440
But?
277
00:11:10,442 --> 00:11:12,568
But it would require
evaluation of the subject
278
00:11:12,570 --> 00:11:14,199
beyond these scans.
279
00:11:14,201 --> 00:11:15,996
Okay. I'm gonna need you
to do that.
280
00:11:15,997 --> 00:11:18,291
You've brought me
a lot of interesting cases
281
00:11:18,293 --> 00:11:19,523
over the years, Erin,
282
00:11:19,525 --> 00:11:21,617
but this one's maybe
283
00:11:21,619 --> 00:11:23,480
too interesting.
284
00:11:23,482 --> 00:11:27,005
You just said
the defense may be right.
285
00:11:27,007 --> 00:11:29,833
There's more at stake here
than just right or wrong.
286
00:11:29,835 --> 00:11:32,626
No, those are the stakes,
always.
287
00:11:32,629 --> 00:11:36,155
Say I did evaluate her
and supported the defense.
288
00:11:36,157 --> 00:11:39,214
And you, in turn,
supported a lesser sentence.
289
00:11:39,216 --> 00:11:42,474
Erin, let's be clear.
290
00:11:42,476 --> 00:11:45,269
This is for possession
of child pornography.
291
00:11:45,271 --> 00:11:48,262
There's no justification
or excuse that the people
292
00:11:48,264 --> 00:11:50,789
who place their trust in us
will accept.
293
00:11:50,792 --> 00:11:54,350
That may be true,
but it doesn't make it right.
294
00:11:54,352 --> 00:11:57,775
Right or wrong,
it is what it is.
295
00:11:57,777 --> 00:11:59,339
Sorry. I can't help.
296
00:12:08,721 --> 00:12:09,783
Rebecca.
297
00:12:09,785 --> 00:12:10,949
When she walked in a room,
298
00:12:10,951 --> 00:12:12,810
it was like the sun came in
right behind her.
299
00:12:12,812 --> 00:12:14,040
Yeah. Okay.
300
00:12:14,042 --> 00:12:16,668
But again, I need you
to think here, Jimmy, okay?
301
00:12:16,670 --> 00:12:18,897
How about a customer
or coworker?
302
00:12:18,899 --> 00:12:20,661
I run a clean place.
303
00:12:20,663 --> 00:12:22,191
We're not trying
to say otherwise.
304
00:12:22,193 --> 00:12:23,622
I vet every dishwasher.
305
00:12:23,624 --> 00:12:24,918
I know most every customer
306
00:12:24,920 --> 00:12:26,084
like they were family.
307
00:12:26,086 --> 00:12:27,248
Let's start
with coworkers.
308
00:12:27,250 --> 00:12:29,411
Any beefs?
No.
309
00:12:29,412 --> 00:12:31,338
Any romances gone bad?
310
00:12:31,340 --> 00:12:34,067
There are no romances
among the staff here.
311
00:12:34,069 --> 00:12:35,196
DANNY:
Come on.
312
00:12:35,198 --> 00:12:37,160
Beautiful young girl
in the big city
313
00:12:37,162 --> 00:12:39,422
all by herself for
the very first time.
314
00:12:39,424 --> 00:12:40,653
Jimmy Quinn's has been
315
00:12:40,655 --> 00:12:41,850
a thriving business
316
00:12:41,852 --> 00:12:44,711
for over 40 years,
'cause we have rules.
317
00:12:44,713 --> 00:12:47,306
And one of those rules is no
fooling around among the staff.
318
00:12:47,308 --> 00:12:49,700
And no dipping in the register,
pouring from the top shelf
319
00:12:49,702 --> 00:12:51,066
for the staff
drinks, right?
320
00:12:51,068 --> 00:12:52,461
Look, I hear
what you're saying, Detective,
321
00:12:52,463 --> 00:12:53,527
but no.
322
00:12:53,529 --> 00:12:55,588
Everyone who
works here signs
323
00:12:55,590 --> 00:12:56,820
a non-fraternization agreement.
324
00:12:56,822 --> 00:12:58,915
Excuse me a sec.
Where's the ladies' room?
325
00:12:58,917 --> 00:13:01,076
Before the kitchen doors,
to the right.
326
00:13:01,078 --> 00:13:03,306
I'll be right right back.
DANNY: Mm-hmm.
327
00:13:04,870 --> 00:13:07,499
So what time did Rebecca
leave last night?
328
00:13:07,501 --> 00:13:08,862
Well, we slowed
329
00:13:08,864 --> 00:13:12,486
way down after happy hour,
so I let her go around 9:00.
330
00:13:19,807 --> 00:13:22,167
Talk to me.
331
00:13:22,169 --> 00:13:24,097
(Irish accent):
Rebecca was a friend of mine.
332
00:13:24,099 --> 00:13:25,493
We met on the flight over.
333
00:13:25,495 --> 00:13:27,157
And?
334
00:13:27,159 --> 00:13:30,282
That no hooking up
amongst the staff policy--
335
00:13:30,284 --> 00:13:31,746
the staff work together hard
336
00:13:31,748 --> 00:13:34,008
to make sure Mr. Quinn
believes it's working.
337
00:13:34,010 --> 00:13:34,974
Though it isn't.
338
00:13:34,976 --> 00:13:37,699
Maybe it did,
in the last century.
339
00:13:37,701 --> 00:13:39,364
Yeah, I doubt even then.
340
00:13:39,366 --> 00:13:40,928
Who was Rebecca hooking up with?
341
00:13:40,930 --> 00:13:44,021
Sean. One of the bartenders.
342
00:13:44,023 --> 00:13:45,818
Who's a bad guy?
343
00:13:45,820 --> 00:13:47,481
No. He's a good guy.
344
00:13:47,483 --> 00:13:49,477
But I can tell you...
345
00:13:51,308 --> 00:13:54,199
...the moment she got off shift,
she'd be headed to him.
346
00:13:54,201 --> 00:13:57,129
Do you know
where I can find him?
347
00:13:57,131 --> 00:14:00,953
I went with her to a couple
of parties at his flat.
348
00:14:04,248 --> 00:14:08,571
And your expert says this
syndrome... what's it called?
349
00:14:08,573 --> 00:14:10,931
Two words: Kluver-Bucy.
350
00:14:10,933 --> 00:14:12,596
Would hold water
as a mitigating factor?
351
00:14:12,598 --> 00:14:13,526
Yes.
352
00:14:13,527 --> 00:14:16,321
But is unwilling
to testify to same.
353
00:14:16,323 --> 00:14:18,750
No. She will not testify.
Well, then,
354
00:14:18,752 --> 00:14:22,775
I've got two words for you:
child pornography.
355
00:14:22,777 --> 00:14:24,770
What is that
supposed to mean?
356
00:14:24,772 --> 00:14:27,432
Two words that together run neck
and neck with child molester
357
00:14:27,434 --> 00:14:28,994
as the charges
that bring everybody,
358
00:14:28,996 --> 00:14:31,588
and I do mean everybody,
together.
359
00:14:31,591 --> 00:14:33,517
This is not
a political campaign.
360
00:14:33,519 --> 00:14:34,949
Sometimes it is.
361
00:14:34,951 --> 00:14:36,745
And this is one of those times.
362
00:14:36,746 --> 00:14:39,274
Why did your doc back out?
Can I guess?
363
00:14:39,276 --> 00:14:40,937
You don't have to;
you know why.
364
00:14:40,939 --> 00:14:41,934
Yes, I do.
365
00:14:41,936 --> 00:14:43,166
Because she's smart
366
00:14:43,168 --> 00:14:44,862
and likes making her living
the way she does,
367
00:14:44,864 --> 00:14:46,891
and so do I,
and so do you, last I heard.
368
00:14:46,893 --> 00:14:50,317
Coupled with the fact
that the defendant is female,
369
00:14:50,319 --> 00:14:53,410
this case could have
major precedence in the courts.
370
00:14:53,412 --> 00:14:56,404
And this case could backfire
and paint this office
371
00:14:56,406 --> 00:14:58,167
as some kind of
bed-and-breakfast
372
00:14:58,169 --> 00:14:59,963
that's soft on child porn.
373
00:14:59,965 --> 00:15:02,192
The defense presented
medical evidence.
374
00:15:02,194 --> 00:15:04,720
We can't just ignore it
to protect our image.
375
00:15:04,722 --> 00:15:06,917
You say image, I say reputation.
376
00:15:06,919 --> 00:15:08,911
Do you really think
she's innocent?
377
00:15:08,913 --> 00:15:11,406
I didn't say that.
378
00:15:11,408 --> 00:15:14,432
And now you are talking
like it's a political campaign.
379
00:15:15,633 --> 00:15:17,461
She pled guilty.
380
00:15:17,463 --> 00:15:19,156
I just think
there's a strong argument
381
00:15:19,158 --> 00:15:22,083
that the blame
is not entirely hers to bear.
382
00:15:23,484 --> 00:15:25,410
Anyway, we're done here.
383
00:15:25,412 --> 00:15:26,741
We are?
384
00:15:26,743 --> 00:15:28,837
You assigned me to take over
the plea process on this case.
385
00:15:28,839 --> 00:15:30,035
Are you taking me off of it?
386
00:15:30,037 --> 00:15:31,666
No, but...
Then I'll keep you posted.
387
00:15:42,657 --> 00:15:46,513
Right now, we don't have
anything but a tip,
388
00:15:46,515 --> 00:15:49,773
and we don't know much about
what kind of information
389
00:15:49,775 --> 00:15:52,069
is allegedly being passed up.
390
00:15:52,071 --> 00:15:54,863
Well, you've covered all
the legal requirements, boss.
391
00:15:54,865 --> 00:15:57,825
The officer in question
is assigned to your precinct.
392
00:15:57,827 --> 00:15:58,854
Kinda figured that.
393
00:15:58,856 --> 00:16:00,085
He transferred in from...
394
00:16:00,087 --> 00:16:01,550
Hold on a second.
395
00:16:01,552 --> 00:16:02,913
There a problem, Ward?
396
00:16:02,915 --> 00:16:05,442
I take pride in my job.
397
00:16:05,444 --> 00:16:07,802
I know you do.
398
00:16:07,804 --> 00:16:10,797
So I'd like to think that if
a cop in my command turned rat,
399
00:16:10,799 --> 00:16:12,295
I'd have a pretty good guess.
400
00:16:12,297 --> 00:16:14,023
We're not saying he's a rat.
401
00:16:14,025 --> 00:16:16,450
Polite name is "whistleblower."
402
00:16:17,284 --> 00:16:18,681
Swede?
403
00:16:18,683 --> 00:16:20,575
Officer Eric Carlson?
404
00:16:20,577 --> 00:16:21,941
Yeah. We call him Swede.
405
00:16:21,943 --> 00:16:23,005
That's the name we got.
406
00:16:23,007 --> 00:16:24,301
Why'd you guess him?
407
00:16:24,303 --> 00:16:26,929
Don't get me wrong, good cop.
408
00:16:26,931 --> 00:16:29,457
Pain in the ass, but a good cop.
409
00:16:29,459 --> 00:16:30,856
Pain in the ass how?
410
00:16:30,858 --> 00:16:33,215
Opinionated. Which is fine.
411
00:16:33,217 --> 00:16:34,315
I encourage
412
00:16:34,317 --> 00:16:35,910
an open exchange
of opinions.
413
00:16:35,912 --> 00:16:38,772
I checked with his
previous C.O.s, same story.
414
00:16:38,774 --> 00:16:41,100
He'd voice a complaint, and if
you didn't take it as gospel,
415
00:16:41,102 --> 00:16:42,664
he'd try to go
up and around you.
416
00:16:42,666 --> 00:16:45,259
Daily? Weekly?
417
00:16:45,261 --> 00:16:47,887
You know, now that I'm thinking,
we had a come-to-Jesus
418
00:16:47,889 --> 00:16:49,617
a month ago.
419
00:16:49,619 --> 00:16:51,179
And here I am thinking
I got through to him.
420
00:16:51,181 --> 00:16:53,009
That he was
one of my boyos.
421
00:16:53,011 --> 00:16:54,973
We even went
to the range together.
422
00:16:54,975 --> 00:16:56,436
Thanks for this, Ward.
423
00:16:56,438 --> 00:16:58,032
I don't know
what you're thanking me for.
424
00:16:58,034 --> 00:16:59,196
I got a rat on my watch.
425
00:16:59,198 --> 00:17:01,691
For your honesty;
I know it ain't easy.
426
00:17:01,693 --> 00:17:03,487
Look.
427
00:17:03,489 --> 00:17:04,851
We don't know what we've got,
428
00:17:04,853 --> 00:17:08,277
so I do not want you
to do a thing, understood?
429
00:17:08,279 --> 00:17:09,607
Understood.
430
00:17:09,609 --> 00:17:11,937
This meeting never happened.
431
00:17:11,939 --> 00:17:13,367
Excuse me.
432
00:17:24,845 --> 00:17:27,703
(intercom buzzes)
433
00:17:27,705 --> 00:17:28,802
Sean Bartch?
434
00:17:28,804 --> 00:17:30,197
MAN (over intercom):
Not here.
435
00:17:30,199 --> 00:17:31,230
It's the police.
436
00:17:31,232 --> 00:17:32,859
Detective Reagan and Baez.
437
00:17:32,861 --> 00:17:34,189
You here now?
438
00:17:34,191 --> 00:17:35,654
Oh.
439
00:17:35,656 --> 00:17:37,351
(door buzzes)
440
00:17:41,112 --> 00:17:43,570
I was at my friend's bar,
the Philidor.
441
00:17:43,572 --> 00:17:45,801
I can get you his
number if you want.
442
00:17:45,803 --> 00:17:47,264
Yeah, we do.
443
00:17:47,266 --> 00:17:48,760
What time
were you there till?
444
00:17:48,762 --> 00:17:51,389
Uh... last call.
445
00:17:51,391 --> 00:17:53,916
Mm-hmm. And Rebecca
was gonna meet you there?
446
00:17:53,918 --> 00:17:55,279
I was hoping so.
447
00:17:55,281 --> 00:17:56,377
What's that mean?
448
00:17:56,379 --> 00:17:58,574
Means we kind of had a fight,
449
00:17:58,576 --> 00:18:01,101
and, uh, I was hoping
she'd gotten over it,
450
00:18:01,103 --> 00:18:04,561
but I'm never gonna know, so...
451
00:18:04,563 --> 00:18:06,491
So the witnesses
at the Philidor
452
00:18:06,492 --> 00:18:08,753
will say you were there
when to when?
453
00:18:08,755 --> 00:18:13,009
(exhales) Uh, like, 8:00
to 2:00, 2:15-- I don't know.
454
00:18:13,011 --> 00:18:14,373
I was helping out
behind the bar
455
00:18:14,375 --> 00:18:16,802
from about 11:00
to last call, so...
456
00:18:16,804 --> 00:18:17,966
Good.
457
00:18:17,968 --> 00:18:19,495
(quietly): Why don't you
call over there,
458
00:18:19,498 --> 00:18:20,927
check it out.
459
00:18:22,226 --> 00:18:23,720
Hey, look at me.
(sighs)
460
00:18:23,722 --> 00:18:26,116
It's time you cut the crap
and get real with me right now.
461
00:18:26,118 --> 00:18:27,180
What the hell's going on?
462
00:18:27,182 --> 00:18:28,445
I don't-- I was
nowhere near her, man.
463
00:18:28,447 --> 00:18:30,140
I wish I had been.
464
00:18:30,142 --> 00:18:31,437
What happened?
465
00:18:31,441 --> 00:18:32,968
She got hit by a car.
466
00:18:32,970 --> 00:18:34,399
(sighs)
467
00:18:34,401 --> 00:18:36,261
That's not why you're here.
No.
468
00:18:36,263 --> 00:18:39,222
She got hit by a car
and she was pumped up with coke
469
00:18:39,224 --> 00:18:40,886
that was laced with W-18.
470
00:18:42,949 --> 00:18:44,710
You ever heard of that?
471
00:18:44,712 --> 00:18:46,538
Yeah. Yeah, I've heard of that.
472
00:18:46,540 --> 00:18:49,334
Um... I've never tried it,
but...
473
00:18:49,336 --> 00:18:50,298
Mm-hmm.
474
00:18:50,300 --> 00:18:51,929
But she did.
475
00:18:51,931 --> 00:18:53,426
Was Rebecca game for anything?
476
00:18:53,428 --> 00:18:55,888
No, man.
477
00:18:55,890 --> 00:18:57,251
Nothing like that, no.
478
00:18:57,253 --> 00:18:58,515
Well, she was that night.
479
00:18:59,415 --> 00:19:00,909
You do coke with her?
480
00:19:00,911 --> 00:19:02,374
No.
481
00:19:02,376 --> 00:19:04,403
She-- God, she'd-she'd do,
like, uh, a few beers,
482
00:19:04,404 --> 00:19:05,867
a couple of shots, that was it.
483
00:19:05,869 --> 00:19:08,128
So she only did beer
and a couple of shots,
484
00:19:08,130 --> 00:19:11,489
but this night she does a whole
bunch of coke with W-18 in it?
485
00:19:11,491 --> 00:19:12,520
(sighs)
486
00:19:12,522 --> 00:19:14,017
What were you two
fighting about?
487
00:19:14,019 --> 00:19:15,878
(chuckles, sniffles)
488
00:19:15,879 --> 00:19:18,042
She, uh, flirted all the time.
489
00:19:18,044 --> 00:19:20,469
(chuckles):
It was, uh...
490
00:19:20,471 --> 00:19:22,399
you know, it drove me crazy,
but she always said
491
00:19:22,401 --> 00:19:24,660
it was just 'cause she, uh,
had to do it for show,
492
00:19:24,662 --> 00:19:27,288
'cause she had to pretend
to be single, so...
493
00:19:27,290 --> 00:19:28,585
Because of
Jimmy Quinn's policies?
494
00:19:28,587 --> 00:19:30,116
Yeah.
495
00:19:30,118 --> 00:19:32,145
And I'm, uh, I'm not usually
the jealous type.
496
00:19:32,147 --> 00:19:34,075
Let's suppose your suspicions
were right.
497
00:19:34,077 --> 00:19:35,738
Which guy would it be?
498
00:19:35,740 --> 00:19:37,700
I don't think she was, man.
499
00:19:37,702 --> 00:19:38,697
Come on.
500
00:19:38,699 --> 00:19:39,863
Fights like that don't happen
501
00:19:39,865 --> 00:19:42,091
because of the entire
male species, all right?
502
00:19:42,093 --> 00:19:43,955
Somebody set it off;
who was it?
503
00:19:43,957 --> 00:19:46,782
No. It was just, like...
(chuckles)
504
00:19:46,784 --> 00:19:48,677
I mean, you know
what she looked like?
505
00:19:48,680 --> 00:19:49,907
Yeah. I know
what she looked like.
506
00:19:49,909 --> 00:19:50,939
It was like every guy
507
00:19:50,941 --> 00:19:52,369
who came in there was trying to,
508
00:19:52,371 --> 00:19:53,434
trying to get her number.
509
00:19:53,436 --> 00:19:55,396
You know, she said
because of her job,
510
00:19:55,398 --> 00:19:56,628
she had to make them all
511
00:19:56,630 --> 00:19:58,724
feel like "possibly,"
but that was it.
512
00:20:00,788 --> 00:20:02,416
There's about six or
seven over at the Philidor
513
00:20:02,418 --> 00:20:03,747
who were there last night.
514
00:20:03,749 --> 00:20:05,643
They'll stay till we
get there to interview.
515
00:20:05,645 --> 00:20:07,206
Good.
516
00:20:07,208 --> 00:20:09,601
Man, everything I'm saying
is true, I swear.
517
00:20:09,603 --> 00:20:11,696
Then don't leave town.
518
00:20:24,372 --> 00:20:25,834
Ms. Collins.
519
00:20:25,836 --> 00:20:28,663
Siobhan Collins.
Detective Reagan.
520
00:20:28,665 --> 00:20:30,891
I was wondering if I could
have a moment of your time.
521
00:20:30,893 --> 00:20:32,120
(Irish accent):
Sure.
522
00:20:35,250 --> 00:20:36,746
I'm really, uh...
523
00:20:36,748 --> 00:20:39,539
sorry for your loss.
524
00:20:39,541 --> 00:20:43,031
I'm trying to determine
what may have caused,
525
00:20:43,033 --> 00:20:44,429
or led to your daughter's death.
526
00:20:44,431 --> 00:20:46,459
And I was wondering
if you could help.
527
00:20:46,461 --> 00:20:48,619
I don't know
how I could help.
528
00:20:48,621 --> 00:20:49,984
When you were contacted
529
00:20:49,986 --> 00:20:52,412
by the department
as next of kin,
530
00:20:52,414 --> 00:20:54,242
you were already on a plane
531
00:20:54,244 --> 00:20:56,935
on your way over here
to the States.
532
00:20:56,937 --> 00:20:58,765
I was wondering why.
533
00:20:58,767 --> 00:21:02,626
Rebecca asked me to come over
to talk to Mr. Quinn with her,
534
00:21:02,628 --> 00:21:05,586
and then to take her right
to the airport and home.
535
00:21:05,588 --> 00:21:07,413
Talk about what?
536
00:21:07,415 --> 00:21:10,840
To blow the whistle
that drugs were being dealt
537
00:21:10,842 --> 00:21:12,538
out of his restaurant.
538
00:21:12,540 --> 00:21:14,731
She felt strongly
that we owed him that.
539
00:21:14,733 --> 00:21:17,825
And did she mention
a Sean Bartch to you?
540
00:21:17,827 --> 00:21:19,023
Ah, yes.
541
00:21:19,025 --> 00:21:22,982
I'm afraid she inherited
my bad taste in men.
542
00:21:22,984 --> 00:21:25,610
So, this was
his operation, then?
543
00:21:25,612 --> 00:21:29,667
Well, according to Rebecca,
it was Sean and...
544
00:21:29,669 --> 00:21:31,997
another bartender,
working both out of here
545
00:21:31,999 --> 00:21:34,491
and in Montauk.
546
00:21:34,493 --> 00:21:38,915
Uh, do you have any proof
of this, Ms. Collins?
547
00:21:38,917 --> 00:21:41,743
As far as I'm concerned,
548
00:21:41,746 --> 00:21:45,534
I'm flying the proof home
with me in her casket.
549
00:21:51,058 --> 00:21:53,986
EGAN: What'd you say
to Dr. Sumardi?
550
00:21:53,988 --> 00:21:57,278
She's got a nice side business
going as an expert witness.
551
00:21:57,280 --> 00:21:59,207
I'd hate to see it dry up.
(chuckles)
552
00:21:59,209 --> 00:22:01,035
Which one are you rooting for?
553
00:22:01,037 --> 00:22:02,899
What do you mean?
554
00:22:02,901 --> 00:22:04,962
For the doc to agree
to testify for Duncan,
555
00:22:04,964 --> 00:22:06,856
or for her
to pass this buck again.
556
00:22:06,858 --> 00:22:08,753
I'm rooting for justice.
557
00:22:08,755 --> 00:22:10,449
Give me a break.
558
00:22:10,451 --> 00:22:13,111
She declines to testify,
you're off the hook.
559
00:22:13,113 --> 00:22:15,640
But if she agrees
to support the defendant,
560
00:22:15,642 --> 00:22:18,133
you've doubled down on
pushing for the minimum sentence
561
00:22:18,135 --> 00:22:19,962
in a child porn case.
562
00:22:19,964 --> 00:22:21,991
Sticking with justice.
563
00:22:21,993 --> 00:22:23,554
What I am rooting for is,
564
00:22:23,556 --> 00:22:25,750
next time you want
to dump something like this
565
00:22:25,752 --> 00:22:28,014
on someone's lap,
you walk right by me.
566
00:22:28,016 --> 00:22:31,772
Won't happen, but it's fair.
567
00:22:41,320 --> 00:22:42,616
Sean was in here earlier.
568
00:22:42,618 --> 00:22:44,346
Said he left
his wallet in his locker.
569
00:22:44,348 --> 00:22:46,706
Great. Let's see if he left
anything else. Which one?
570
00:22:46,708 --> 00:22:48,238
Oh. Right here.
571
00:22:48,240 --> 00:22:49,268
(whispers):
Right here.
572
00:22:49,270 --> 00:22:50,932
All right, I need
your permission
573
00:22:50,934 --> 00:22:52,828
as the owner
of this establishment.
574
00:22:52,830 --> 00:22:54,125
Oh, yes, please, go.
575
00:22:54,126 --> 00:22:55,881
- Great. Could you step back, please?
- Yeah.
576
00:22:57,753 --> 00:22:59,913
All right.
577
00:23:08,331 --> 00:23:11,423
Come to papa.
578
00:23:11,425 --> 00:23:12,853
Finders keepers.
579
00:23:13,488 --> 00:23:14,682
What is that?
580
00:23:14,684 --> 00:23:15,780
Well, it looks like
581
00:23:15,783 --> 00:23:18,342
grams of cocaine
in the convenient pocket size.
582
00:23:18,344 --> 00:23:20,471
I had no idea.
583
00:23:20,473 --> 00:23:21,934
Who's he run with?
584
00:23:21,936 --> 00:23:23,032
What do you mean?
585
00:23:23,034 --> 00:23:25,461
Well, you make it your business
to stay
586
00:23:25,463 --> 00:23:26,857
in your employees'
business, right?
587
00:23:26,859 --> 00:23:27,989
Who's he run with?
588
00:23:27,991 --> 00:23:29,651
Who does he do shifts with?
589
00:23:29,653 --> 00:23:30,817
Derrick Sanders.
590
00:23:30,818 --> 00:23:32,511
He's out working Montauk
for the week.
591
00:23:32,513 --> 00:23:36,139
Montauk. Good. Okay.
592
00:23:39,666 --> 00:23:41,027
Sean Bartch,
593
00:23:41,029 --> 00:23:43,257
drop the bag, keep your hands
where I can see 'em!
594
00:23:43,259 --> 00:23:44,854
Hey! Where you going, buddy?
Turn around.
595
00:23:44,855 --> 00:23:47,382
Hands on your head.
Lock your fingers.
596
00:23:47,384 --> 00:23:49,941
Could have sworn I told
you not to leave town.
597
00:23:49,943 --> 00:23:51,172
You got the wrong guy.
598
00:23:51,174 --> 00:23:53,137
That's a new one.
I swear.
599
00:23:53,139 --> 00:23:54,798
(chuckles) You have the
right to remain silent.
600
00:23:54,800 --> 00:23:57,461
So why don't you do me
a favor: shut up. Come on.
601
00:24:10,045 --> 00:24:12,302
And she was
exceptionally candid.
602
00:24:12,402 --> 00:24:14,264
She admitted that
on occasion,
603
00:24:14,266 --> 00:24:16,956
her feelings towards some of
her pupils could cross a line
604
00:24:16,958 --> 00:24:20,351
into fantasies of voyeurism
and physical intimacy.
605
00:24:20,353 --> 00:24:23,178
There's never been a single
complaint filed against her,
606
00:24:23,180 --> 00:24:24,775
not even a whisper.
607
00:24:24,777 --> 00:24:28,865
Aside from the hundreds of files
on her computer, for the record.
608
00:24:28,867 --> 00:24:32,091
I reviewed enough of the seized
material to be fairly certain
609
00:24:32,093 --> 00:24:34,788
that her account lines
up with the evidence.
610
00:24:34,790 --> 00:24:37,215
It's child porn
any way you slice it.
611
00:24:37,217 --> 00:24:39,112
It's exclusively
depictions of
612
00:24:39,114 --> 00:24:42,438
clearly post-pubescent boys
engaging in masturbation.
613
00:24:42,440 --> 00:24:46,129
In my opinion, the impulse
controls that were removed
614
00:24:46,131 --> 00:24:48,557
as a result of the
surgery manifested
615
00:24:48,559 --> 00:24:51,020
in the wholly
uncharacteristic action
616
00:24:51,022 --> 00:24:54,348
of searching for and
downloading those images.
617
00:24:54,350 --> 00:24:57,640
And you'd be willing
to testify on her behalf?
618
00:24:57,642 --> 00:24:59,369
To these specific points.
619
00:24:59,371 --> 00:25:02,563
But if you try
to steer me into an agenda,
620
00:25:02,565 --> 00:25:05,491
I'll be gone
in the next instant.
621
00:25:05,493 --> 00:25:09,015
The witness does not set
guidelines for the prosecution.
622
00:25:09,017 --> 00:25:11,544
Take it or leave it.
623
00:25:14,241 --> 00:25:17,597
All I want is for you
to provide expert testimony
624
00:25:17,599 --> 00:25:19,693
on the viability of her claim.
625
00:25:19,695 --> 00:25:21,754
That I can do.
626
00:25:23,521 --> 00:25:25,615
Last call.
You're gonna help me,
627
00:25:25,617 --> 00:25:29,541
or I'm gonna mop the floor
with you, you understand?
628
00:25:29,543 --> 00:25:31,470
And then you're cut off.
629
00:25:31,472 --> 00:25:33,099
And cut off around here means
630
00:25:33,101 --> 00:25:35,061
central booking,
then straight to Rikers!
631
00:25:36,362 --> 00:25:38,788
Three!
632
00:25:38,790 --> 00:25:40,417
Two!
All right.
633
00:25:40,419 --> 00:25:42,313
All right. Yeah.
634
00:25:42,315 --> 00:25:43,744
She knew about the drugs.
635
00:25:43,746 --> 00:25:45,307
She? Rebecca?
636
00:25:45,309 --> 00:25:46,938
Yeah.
637
00:25:46,940 --> 00:25:48,933
I wanted her to stay here
in America,
638
00:25:48,935 --> 00:25:52,327
so I told her that I made more
than just a bartender,
639
00:25:52,330 --> 00:25:53,858
and I could support her.
640
00:25:53,860 --> 00:25:56,418
She asked how you could
support her, right?
641
00:25:56,420 --> 00:25:58,080
And I told her.
Mm-hmm.
642
00:25:58,082 --> 00:25:59,544
To keep her here.
643
00:25:59,546 --> 00:26:01,640
But you didn't keep her.
You lost her. How?
644
00:26:01,642 --> 00:26:03,969
(sighs)
How?!
645
00:26:04,769 --> 00:26:07,562
I told Derrick
that I told her.
646
00:26:09,459 --> 00:26:10,554
We don't keep secrets,
him and me.
647
00:26:10,556 --> 00:26:12,784
So you think Derrick did it.
648
00:26:12,786 --> 00:26:14,613
Well, ever since
you came to my apartment
649
00:26:14,615 --> 00:26:16,375
and mentioned W-18, yeah.
650
00:26:16,377 --> 00:26:18,272
He the only one
who cuts with it?
651
00:26:18,274 --> 00:26:19,536
He's the only one I know.
652
00:26:19,538 --> 00:26:21,331
Then why didn't you
say something then?
653
00:26:21,333 --> 00:26:22,929
(sighs)
654
00:26:22,931 --> 00:26:25,524
'Cause I didn't think that
he would do something like this.
655
00:26:25,526 --> 00:26:28,850
Look, man, this whole thing-- it
was just supposed to be, like,
656
00:26:28,853 --> 00:26:31,112
providing a service on the side,
but he got greedy.
657
00:26:31,114 --> 00:26:33,308
Uh-huh, and you talked
to him about that?
658
00:26:33,310 --> 00:26:34,837
Did he admit to it?
659
00:26:36,070 --> 00:26:38,730
That's why I was
getting on that jitney.
660
00:26:38,732 --> 00:26:41,224
Go out to Montauk,
talk to him, face to face.
661
00:26:41,226 --> 00:26:43,154
(sighs)
662
00:26:43,156 --> 00:26:47,179
Well, look, you still got
a chance to do that.
663
00:26:47,181 --> 00:26:49,342
What?
To get him to admit it.
664
00:26:49,344 --> 00:26:51,569
I mean, you dragged
Rebecca into this;
665
00:26:51,571 --> 00:26:53,865
you're part of the reason
she's dead.
666
00:26:56,329 --> 00:26:58,889
You want a shot
at redemption or not?
667
00:27:01,550 --> 00:27:03,512
I'll do anything.
668
00:27:03,514 --> 00:27:05,872
Good.
669
00:27:11,962 --> 00:27:14,622
I used every can
opener and crowbar,
670
00:27:14,624 --> 00:27:16,419
called in every
chit and favor.
671
00:27:16,421 --> 00:27:18,813
If Officer Carlson is
passing up anything
672
00:27:18,815 --> 00:27:20,742
truly damaging,
I can't get at it.
673
00:27:20,744 --> 00:27:21,939
Are we being played here?
674
00:27:21,941 --> 00:27:23,570
No. I checked
back with Grassi.
675
00:27:23,572 --> 00:27:25,699
Carlson is
Officer Zero in this.
676
00:27:25,701 --> 00:27:27,427
Whatever "this" is.
677
00:27:27,429 --> 00:27:28,526
(door opens)
678
00:27:28,528 --> 00:27:30,889
Carlson's in the hospital.
What for?
679
00:27:30,891 --> 00:27:32,551
Captain Gibson demanded access
680
00:27:32,553 --> 00:27:34,414
to his apartment
without permission.
681
00:27:34,416 --> 00:27:37,375
The super called Carlson.
Apparently, they're friendly.
682
00:27:37,377 --> 00:27:39,670
Carlson came back home
and confronted Gibson,
683
00:27:39,672 --> 00:27:41,101
had him red-handed right there.
684
00:27:41,103 --> 00:27:43,396
Son of a bitch.
I told Ward to lay off.
685
00:27:43,398 --> 00:27:44,461
His pride won out.
686
00:27:44,463 --> 00:27:46,787
Punches thrown?
No. Just a lot of yelling.
687
00:27:46,789 --> 00:27:48,718
Well, then what the hell's
he in the hospital for?
688
00:27:48,720 --> 00:27:49,915
Gibson called for backup
689
00:27:49,917 --> 00:27:51,812
and had Carlson checked in
to the psych ward.
690
00:27:51,814 --> 00:27:53,707
What the hell?
When?
691
00:27:53,709 --> 00:27:55,038
Late last night.
Why the psych ward?
692
00:27:55,040 --> 00:27:57,301
Because he's smart.
If Carlson is a rat...
693
00:27:57,303 --> 00:27:58,730
He'll look a lot less reliable
694
00:27:58,732 --> 00:28:02,390
if his own C.O. had him
committed to the psych ward.
695
00:28:08,712 --> 00:28:11,039
Docket number 435286,
696
00:28:11,041 --> 00:28:14,231
The People v. Katherine Duncan.
697
00:28:16,329 --> 00:28:17,690
JUDGE:
Defendant has been charged
698
00:28:17,692 --> 00:28:19,619
with possessing a sexual
performance by a child.
699
00:28:19,621 --> 00:28:21,649
I understand both sides
have recommendations
700
00:28:21,651 --> 00:28:22,879
for sentencing?
701
00:28:22,881 --> 00:28:23,878
Yes, Your Honor.
702
00:28:23,880 --> 00:28:26,141
The People will
be recommending
703
00:28:26,143 --> 00:28:28,369
the minimum sentence
of one to three years.
704
00:28:28,370 --> 00:28:29,833
(gallery groaning, murmuring)
705
00:28:29,835 --> 00:28:32,792
We believe Ms. Duncan's actions
were not fully in her control
706
00:28:32,794 --> 00:28:35,221
due to complications
following a medical procedure,
707
00:28:35,223 --> 00:28:37,082
as shown in records previously
708
00:28:37,084 --> 00:28:39,178
submitted to this court.
And the defense?
709
00:28:39,180 --> 00:28:41,340
Defense recommends
two years probation,
710
00:28:41,342 --> 00:28:42,772
plus mandatory therapy.
(gallery murmuring)
711
00:28:42,774 --> 00:28:46,296
Approach the bench, both of you.
712
00:28:48,628 --> 00:28:50,490
Are you two serious?
For child porn?
713
00:28:50,492 --> 00:28:51,654
I believe there are
medical factors...
714
00:28:51,656 --> 00:28:53,084
Yeah, I know. I heard you.
715
00:28:53,086 --> 00:28:54,348
Well, if necessary,
716
00:28:54,350 --> 00:28:56,776
will you hear the testimony
of an expert witness
717
00:28:56,778 --> 00:28:59,171
to the same point
on behalf of Ms. Duncan?
718
00:28:59,173 --> 00:29:00,268
Sure I will.
719
00:29:00,270 --> 00:29:02,496
So, probation
and a minimum sentence?
720
00:29:02,498 --> 00:29:04,461
This is... is this
what you two worked out?
721
00:29:04,462 --> 00:29:05,790
For Your Honor's consideration.
722
00:29:05,792 --> 00:29:07,221
"For Your Honor's
consideration"
723
00:29:07,223 --> 00:29:10,379
of the steaming pile of crap you
just plopped down on my bench.
724
00:29:10,381 --> 00:29:12,510
It is this
A.D.A.'s opinion
725
00:29:12,512 --> 00:29:15,571
that it's my duty to
advocate for a fair and just
726
00:29:15,573 --> 00:29:16,667
sentencing in this case.
727
00:29:16,669 --> 00:29:18,632
Do you understand the position
this puts me in?
728
00:29:18,634 --> 00:29:21,557
Hopefully in the position to
consider this case objectively
729
00:29:21,559 --> 00:29:23,521
and not subjectively,
Your Honor.
730
00:29:23,523 --> 00:29:24,918
Step away, please.
731
00:29:29,676 --> 00:29:31,669
I am not prepared to
hand down a sentence
732
00:29:31,671 --> 00:29:33,334
of probation at this
time, nor to consider
733
00:29:33,336 --> 00:29:35,628
a minimum sentence as
proposed by the People.
734
00:29:35,630 --> 00:29:37,458
SKOLNICK: Uh, will you
consider reducing
735
00:29:37,460 --> 00:29:39,254
the cap on sentencing,
Your Honor?
736
00:29:39,256 --> 00:29:40,818
The cap will remain
at six years.
737
00:29:40,820 --> 00:29:43,579
You're free
to present the court with
738
00:29:43,581 --> 00:29:46,307
your expert witness,
Ms. Reagan, and both sides may
739
00:29:46,309 --> 00:29:47,903
produce additional
materials between now
740
00:29:47,905 --> 00:29:49,834
and the sentencing date,
which is set for
741
00:29:49,836 --> 00:29:51,063
Monday next.
742
00:29:51,065 --> 00:29:52,660
Until then,
this case is adjourned.
743
00:29:52,662 --> 00:29:53,591
Thank you, Your Honor.
744
00:29:53,593 --> 00:29:55,787
Thank you, Your Honor.
745
00:30:01,975 --> 00:30:04,002
(door opens)
746
00:30:04,004 --> 00:30:05,367
GORMLEY:
Officer Carlson.
747
00:30:05,369 --> 00:30:08,028
Commissioner Reagan, sir.
748
00:30:08,030 --> 00:30:09,924
And Lieutenant Gormley.
749
00:30:09,926 --> 00:30:11,754
Please sit down.
750
00:30:16,844 --> 00:30:19,205
You know why we're here?
751
00:30:19,207 --> 00:30:21,433
Pretty sure I do,
yes, sir.
752
00:30:21,435 --> 00:30:23,062
Would you like a union rep?
753
00:30:23,064 --> 00:30:25,593
Uh, no, Lieutenant. Thank you.
754
00:30:25,595 --> 00:30:27,155
Do you want to speak candidly?
755
00:30:27,157 --> 00:30:30,081
Why else do you think
I got you here?
756
00:30:30,084 --> 00:30:32,443
You didn't get us here.
757
00:30:32,445 --> 00:30:33,939
Beg to differ, sir.
758
00:30:33,941 --> 00:30:36,302
You're here on account
of what started with a tip
759
00:30:36,304 --> 00:30:38,597
from the state's attorney
general's office, am I right?
760
00:30:38,599 --> 00:30:39,995
You tell me.
761
00:30:39,997 --> 00:30:42,290
Sir, I've been trying
for almost a year
762
00:30:42,292 --> 00:30:44,054
to get a sit-down with you,
763
00:30:44,056 --> 00:30:47,313
over what I see as the systemic
abuse of policy and power
764
00:30:47,315 --> 00:30:50,240
by certain precincts to violate
the rights of citizens.
765
00:30:50,242 --> 00:30:51,470
Name two.
766
00:30:51,472 --> 00:30:53,567
"Increase your activity level"
was code
767
00:30:53,569 --> 00:30:55,929
for get more collars
any way you can,
768
00:30:55,931 --> 00:30:57,491
including planting evidence.
769
00:30:57,493 --> 00:30:58,790
"Full enforcement" meant
770
00:30:58,792 --> 00:30:59,920
summons anything
that's breathing.
771
00:30:59,922 --> 00:31:01,218
To what end?
772
00:31:01,220 --> 00:31:03,646
You write up some poor kid
for an open container.
773
00:31:03,648 --> 00:31:05,907
He can't afford the summons,
so he doesn't show up,
774
00:31:05,909 --> 00:31:07,270
and you knew that going in.
775
00:31:07,272 --> 00:31:08,802
Right, now you've got him
in the system
776
00:31:08,804 --> 00:31:10,032
with a warrant out on him.
777
00:31:10,034 --> 00:31:12,095
You own him for whatever
you see fit to use him for.
778
00:31:12,097 --> 00:31:13,426
GORMLEY:
Says you.
779
00:31:13,428 --> 00:31:15,090
It's called
effective police work.
780
00:31:15,092 --> 00:31:16,553
In these neighborhoods?
781
00:31:16,555 --> 00:31:18,815
This isn't OshKosh B'Gosh
or wherever you're from.
782
00:31:18,817 --> 00:31:19,845
Planting evidence?
783
00:31:19,847 --> 00:31:21,476
Okay, not that, but...
784
00:31:21,478 --> 00:31:23,372
So, you're saying, what?
785
00:31:23,374 --> 00:31:26,231
At roll call, everyone knew
how to interpret?
786
00:31:26,233 --> 00:31:28,062
If you didn't, you were expected
to get the download
787
00:31:28,064 --> 00:31:29,492
from someone
who'd been around for longer.
788
00:31:29,494 --> 00:31:30,656
And if they didn't?
789
00:31:31,989 --> 00:31:35,148
You get schooled, real harsh.
790
00:31:38,343 --> 00:31:40,403
Say I believe you.
Boss...
791
00:31:40,405 --> 00:31:43,197
Sid.
792
00:31:43,199 --> 00:31:44,661
What's your next move?
793
00:31:44,663 --> 00:31:46,757
Sir?
794
00:31:46,759 --> 00:31:47,989
You seem like a smart guy.
795
00:31:47,991 --> 00:31:49,217
Certainly you didn't think
796
00:31:49,219 --> 00:31:52,079
that by opening
this particular can of worms,
797
00:31:52,081 --> 00:31:54,507
there would be
a single commanding officer
798
00:31:54,509 --> 00:31:56,702
who'd want you in his command.
799
00:31:56,704 --> 00:31:58,830
Yeah. I hadn't really thought
about it like that.
800
00:31:58,833 --> 00:32:00,728
Time to start.
801
00:32:00,730 --> 00:32:02,723
Well, I suppose I'd join
a department back home,
802
00:32:02,725 --> 00:32:04,120
Milwaukee or Madison.
803
00:32:04,122 --> 00:32:08,478
Not when they heard from me,
which they sure as hell would.
804
00:32:09,311 --> 00:32:11,438
Copy that.
805
00:32:13,301 --> 00:32:15,629
So, I'll ask you again.
806
00:32:15,631 --> 00:32:18,058
What's your next move?
807
00:32:18,060 --> 00:32:20,553
What's the right thing to do?
808
00:32:28,438 --> 00:32:30,698
My cell phone
and personal e-mail.
809
00:32:33,527 --> 00:32:36,653
I'm gonna see about
getting you out of here.
810
00:32:53,642 --> 00:32:56,500
HENRY: Dealing drugs out of
Jimmy Quinn's? Take that back.
811
00:32:56,502 --> 00:32:58,263
Well, I can't take
it back; it happened.
812
00:32:58,265 --> 00:33:00,292
Oh, the trial's over?
Quinn's lost?
813
00:33:00,294 --> 00:33:01,824
No, but...
Then it's libel.
814
00:33:01,825 --> 00:33:03,885
They're innocent
until proven guilty.
815
00:33:03,887 --> 00:33:05,017
DANNY:
Okay.
816
00:33:05,019 --> 00:33:06,347
JAMIE: Why you taking
a stand on this, Pop?
817
00:33:06,349 --> 00:33:07,511
It's not a stand.
818
00:33:07,513 --> 00:33:09,473
Okay, what do you call it?
Cleopatra ain't
819
00:33:09,475 --> 00:33:10,572
the only Queen of "De Nile."
820
00:33:10,573 --> 00:33:11,734
Haven't heard that
one in a while.
821
00:33:11,736 --> 00:33:12,934
HENRY:
What else have you got for me?
822
00:33:12,936 --> 00:33:14,630
That all those
lovely Irish girls
823
00:33:14,633 --> 00:33:16,992
turned out to be hook...
ladies of the night?
824
00:33:16,994 --> 00:33:19,253
No. But as it turns out,
they're not exactly
825
00:33:19,255 --> 00:33:20,718
Jimmy's vestal virgins, either.
826
00:33:20,720 --> 00:33:21,948
Says you.
827
00:33:21,950 --> 00:33:24,342
Why would my dad be making
something like this up?
828
00:33:24,345 --> 00:33:26,171
Are you just busting his chops?
829
00:33:26,173 --> 00:33:28,467
No, but clearly
I've hit a nerve.
830
00:33:28,469 --> 00:33:29,899
Well, Pops hit on a good point.
831
00:33:29,901 --> 00:33:31,762
He has? What's that?
Yeah.
832
00:33:31,764 --> 00:33:33,990
There's a whole lot of benefit
to be had by giving
833
00:33:33,992 --> 00:33:35,986
the benefit of the doubt
to something you hold dear.
834
00:33:35,988 --> 00:33:37,583
HENRY:
Thank you.
835
00:33:37,585 --> 00:33:38,813
FRANK:
Big part of who you are.
836
00:33:38,815 --> 00:33:39,977
But what does that
have to do with Quinn's?
837
00:33:39,979 --> 00:33:42,038
Oh, come on. You of all people.
838
00:33:42,040 --> 00:33:43,568
Me of all people what?
839
00:33:43,570 --> 00:33:45,932
What? You never stuck with your
convictions about something?
840
00:33:45,934 --> 00:33:47,594
A case? A person? A cause?
841
00:33:47,596 --> 00:33:48,592
Not when I'm smart.
842
00:33:48,594 --> 00:33:49,890
This isn't about smart.
843
00:33:49,892 --> 00:33:52,252
Smart's highly overrated
sometimes.
844
00:33:52,254 --> 00:33:53,850
I've been saying that
since fourth grade.
845
00:33:53,852 --> 00:33:55,246
(laughs)
846
00:33:55,248 --> 00:33:57,076
You mean how smart's becoming
a nicer word for cynical?
847
00:33:57,078 --> 00:33:58,605
That's one way to put it, yeah.
848
00:33:58,607 --> 00:34:00,999
I mean, Pop loves Quinn's,
the Montauk Quinn's
849
00:34:01,001 --> 00:34:04,493
from back in the day when he
and his buddies ate and drank
850
00:34:04,495 --> 00:34:06,524
and drank some more
after a fishing charter.
851
00:34:06,526 --> 00:34:10,048
He owns that and nothing's gonna
change that, nor should it.
852
00:34:10,050 --> 00:34:12,609
And if the place is changing,
I don't want to hear about it.
853
00:34:12,611 --> 00:34:15,336
It's staying the same to me,
and that's my right.
854
00:34:15,338 --> 00:34:16,501
End of story.
855
00:34:16,503 --> 00:34:17,932
And you don't have anything
in your life
856
00:34:17,935 --> 00:34:21,225
that you would defend against
all comers to the bitter end?
857
00:34:21,227 --> 00:34:22,788
Well, not a restaurant.
858
00:34:22,791 --> 00:34:24,585
Well, no. That's Pop's in this.
What's yours?
859
00:34:25,750 --> 00:34:27,380
Just about any underdog.
860
00:34:27,382 --> 00:34:28,610
Well, there you go.
861
00:34:28,612 --> 00:34:29,675
What about you, Danny?
862
00:34:29,677 --> 00:34:32,235
Misunderstood teenage boys.
Oh.
863
00:34:32,237 --> 00:34:34,863
Once you've been one, you can't
help but feel for them all.
864
00:34:34,865 --> 00:34:37,092
Except for these
two, of course.
865
00:34:37,094 --> 00:34:38,456
Oh, thanks, Dad.
866
00:34:38,458 --> 00:34:39,387
Jamie?
867
00:34:39,389 --> 00:34:40,950
Pit bulls.
868
00:34:40,952 --> 00:34:42,349
They're like
ex-boxers in a bar.
869
00:34:42,351 --> 00:34:43,977
Everyone taunts them
870
00:34:43,979 --> 00:34:45,608
and then acts shocked
when they punch back.
871
00:34:45,610 --> 00:34:48,668
Always think
they get a raw deal.
872
00:34:48,670 --> 00:34:49,999
Plus, they're adorable.
873
00:34:50,001 --> 00:34:51,595
So sweet.
874
00:34:51,597 --> 00:34:52,926
Well, I know what
you're getting for Christmas.
875
00:34:52,928 --> 00:34:54,055
What about you, Dad?
876
00:34:54,057 --> 00:34:55,486
What do you end up being
the last man defending?
877
00:34:55,488 --> 00:34:58,913
What comes to mind right now?
878
00:34:58,915 --> 00:35:00,708
Set-in-their-ways old cops.
879
00:35:00,710 --> 00:35:02,471
I can't help but root for 'em,
880
00:35:02,473 --> 00:35:05,998
even though I know
it might come back to bite me.
881
00:35:06,000 --> 00:35:08,459
You talking about Pops or Danny?
882
00:35:08,461 --> 00:35:11,320
(laughter)
883
00:35:23,927 --> 00:35:25,525
SEAN:
Derrick!
884
00:35:35,971 --> 00:35:38,065
Hey.
885
00:35:38,067 --> 00:35:39,828
Thanks.
886
00:35:41,826 --> 00:35:44,485
You wanted to talk, so talk.
887
00:35:49,211 --> 00:35:52,734
I, uh... I got a visit
from the cops.
888
00:35:53,601 --> 00:35:54,964
About Rebecca?
889
00:35:54,966 --> 00:35:57,026
What do you think?
890
00:35:57,028 --> 00:35:59,122
I think, "So what?"
891
00:35:59,124 --> 00:36:01,216
You know, the chick you were
banging got hit by a car.
892
00:36:01,218 --> 00:36:03,545
What's there
to say, but...
893
00:36:03,547 --> 00:36:05,640
It-it's sad, it-it's so sad.
894
00:36:05,642 --> 00:36:08,435
And she got hit by a car
with a snootful of blow
895
00:36:08,437 --> 00:36:09,498
cut with W-18.
896
00:36:09,500 --> 00:36:11,761
(chuckles):
Whoa, whoa, whoa.
897
00:36:11,763 --> 00:36:13,391
Come on, you-you want
to tell me why?
898
00:36:13,393 --> 00:36:14,923
What, you think I had
something to do with it?
899
00:36:14,924 --> 00:36:17,016
Yeah, I know you did.
900
00:36:17,018 --> 00:36:19,512
I don't have
the whole market on W-18.
901
00:36:19,514 --> 00:36:23,437
Oh, yeah, you do in that little
world she moves around in.
902
00:36:24,272 --> 00:36:26,829
Prove it.
903
00:36:28,162 --> 00:36:29,359
(exhales)
904
00:36:30,191 --> 00:36:31,686
Hey, hey, hey, man.
905
00:36:31,688 --> 00:36:33,017
Listen, take it easy.
906
00:36:33,019 --> 00:36:33,598
Why?!
907
00:36:33,623 --> 00:36:34,515
Let's not get carried
away, all right?
908
00:36:34,516 --> 00:36:36,276
Huh?!
What did she do to you?!
909
00:36:36,278 --> 00:36:38,272
Calm down.
910
00:36:38,274 --> 00:36:39,536
You want to talk?
911
00:36:39,538 --> 00:36:42,065
Let's talk.
912
00:36:42,067 --> 00:36:43,129
Come on.
913
00:36:43,131 --> 00:36:45,259
Don't be holding a gun on me.
914
00:36:45,261 --> 00:36:47,654
Come on, let's
put that away.
915
00:36:50,682 --> 00:36:51,978
(grunts)
916
00:36:51,980 --> 00:36:53,675
(gun cocks)
917
00:36:54,639 --> 00:36:56,002
She was gonna go
918
00:36:56,004 --> 00:36:58,896
to old man Quinn, and where do
you think he was gonna go next?
919
00:36:58,898 --> 00:37:00,226
To the cops.
920
00:37:00,228 --> 00:37:01,691
You don't know that!
921
00:37:01,693 --> 00:37:04,086
You started this! Telling her.
922
00:37:04,088 --> 00:37:06,280
You really think I was gonna let
some little Irish piece of tail
923
00:37:06,282 --> 00:37:07,712
come between
everything we built?
924
00:37:07,714 --> 00:37:09,308
You ought to be thanking me,
dumb-ass.
925
00:37:09,310 --> 00:37:11,004
(yells)
926
00:37:13,036 --> 00:37:14,697
(gunshot)
927
00:37:16,462 --> 00:37:17,757
DANNY:
Police!
928
00:37:17,759 --> 00:37:19,388
Drop it! Drop it!
929
00:37:19,390 --> 00:37:20,086
Drop it!
930
00:37:20,088 --> 00:37:21,183
Drop the gun!
931
00:37:21,186 --> 00:37:23,778
Turn around, get up
against the car. Move!
932
00:37:24,713 --> 00:37:27,704
Derrick Sanders,
you're under arrest...
933
00:37:27,706 --> 00:37:29,900
for the murder of Rebecca Collins.
(siren wailing)
934
00:37:29,902 --> 00:37:31,562
For being dumb enough
935
00:37:31,564 --> 00:37:34,891
to fall for a starter's
pistol, you jackass.
936
00:37:36,090 --> 00:37:37,715
Good job.
937
00:37:38,582 --> 00:37:39,912
Come on.
938
00:37:40,845 --> 00:37:43,039
You okay?
Yeah.
939
00:37:54,683 --> 00:37:56,211
Ms. Reagan.
940
00:37:56,912 --> 00:37:58,639
I want to thank you.
941
00:37:58,641 --> 00:38:01,834
Well, don't thank me; the judge
hasn't handed down a sentence.
942
00:38:01,836 --> 00:38:03,795
Not for the result.
943
00:38:03,797 --> 00:38:06,424
For the grace you've shown.
944
00:38:09,585 --> 00:38:11,877
COURT OFFICER:
All rise.
945
00:38:15,407 --> 00:38:17,334
(clears throat)
946
00:38:24,021 --> 00:38:26,282
I've reviewed the expert
testimony as provided
947
00:38:26,284 --> 00:38:30,040
by the D.A.'s office, and I've
found the evidence convincing
948
00:38:30,042 --> 00:38:31,603
that Ms. Duncan lacked
both control
949
00:38:31,605 --> 00:38:33,768
and awareness
of her actions.
950
00:38:34,634 --> 00:38:36,161
(sighs) However...
951
00:38:36,163 --> 00:38:38,391
in her lucid moments,
Ms. Duncan failed to report
952
00:38:38,393 --> 00:38:40,718
her activities
to the appropriate authorities,
953
00:38:40,720 --> 00:38:42,183
or to seek help.
954
00:38:42,185 --> 00:38:44,279
In those moments,
she had responsibility
955
00:38:44,281 --> 00:38:46,108
that she failed to act upon.
956
00:38:46,110 --> 00:38:47,871
As such, I hereby sentence
Ms. Duncan
957
00:38:47,873 --> 00:38:49,167
to the maximum sentence allowed
958
00:38:49,169 --> 00:38:52,627
under her plea deal,
six years in state prison.
959
00:38:52,629 --> 00:38:53,957
(gavel bangs)
Oh...
960
00:38:53,959 --> 00:38:55,655
This court is adjourned.
961
00:38:55,657 --> 00:38:57,816
(sobbing softly)
962
00:39:01,212 --> 00:39:02,406
(handcuffs clicking)
963
00:39:25,428 --> 00:39:27,156
It's one thing
to take an officer aside
964
00:39:27,158 --> 00:39:28,233
and give him a talking to.
965
00:39:28,234 --> 00:39:30,228
Again, boss, I didn't sign up
for a lecture from...
966
00:39:30,230 --> 00:39:30,945
Humor me, Captain.
967
00:39:30,968 --> 00:39:32,457
CARLSON: Even though it's
about a corrupt practice...
968
00:39:32,458 --> 00:39:33,521
GORMLEY: You say corrupt,
some people say...
969
00:39:33,523 --> 00:39:34,850
Sid, please.
No. I should go.
970
00:39:34,852 --> 00:39:36,348
I don't want to listen
to this, sit here and...
971
00:39:36,350 --> 00:39:38,412
You can and will.
972
00:39:40,075 --> 00:39:42,270
Move it along.
973
00:39:42,272 --> 00:39:45,430
It's a whole other thing
to plan it out,
974
00:39:45,432 --> 00:39:47,823
so that you confront an officer
in the locker room,
975
00:39:47,825 --> 00:39:49,221
in front of his fellow officers,
976
00:39:49,223 --> 00:39:51,817
timed so that he's standing
at attention in his underwear
977
00:39:51,819 --> 00:39:53,246
while you tear him a new one.
978
00:39:53,248 --> 00:39:55,077
You're making this sound like
it happens every day.
979
00:39:55,079 --> 00:39:56,538
Yeah, I've seen it
happen often enough that
980
00:39:56,540 --> 00:39:57,571
I asked around-- it's a thing.
981
00:39:57,573 --> 00:39:58,637
You get one of your boyos
to tip you off.
982
00:39:58,639 --> 00:39:59,700
Okay, I call BS.
983
00:39:59,702 --> 00:40:02,163
I must have witnessed it
over a dozen times.
984
00:40:02,995 --> 00:40:04,890
GIBSON:
All right. So what?
985
00:40:04,892 --> 00:40:07,783
My high school football coach
used to do the same thing,
986
00:40:07,785 --> 00:40:09,812
and we won state
three years running.
987
00:40:09,814 --> 00:40:10,975
Okay, well,
that's not gonna help.
988
00:40:10,977 --> 00:40:12,640
These are men and women.
They're not kids.
989
00:40:12,642 --> 00:40:15,634
They're professionals, and they
deserve to be treated as such.
990
00:40:15,636 --> 00:40:18,429
And this ain't the Candy Land
Police Department, either.
991
00:40:18,431 --> 00:40:20,190
I know that.
992
00:40:20,192 --> 00:40:22,253
But that kind of bullying...
993
00:40:22,255 --> 00:40:24,348
You toss your better judgment,
your right to question,
994
00:40:24,350 --> 00:40:25,978
just to avoid
going through it again,
995
00:40:25,980 --> 00:40:27,808
and that doesn't
make for good cops.
996
00:40:27,810 --> 00:40:29,073
Right, that makes for
997
00:40:29,075 --> 00:40:30,768
go along
to get along boyos.
998
00:40:30,770 --> 00:40:34,228
Do you have any evidence
that Captain Gibson
999
00:40:34,230 --> 00:40:37,555
ordered or condoned,
implicitly or otherwise,
1000
00:40:37,557 --> 00:40:42,111
the planting of evidence to
justify a collar or make a case?
1001
00:40:42,113 --> 00:40:44,142
Not hard evidence.
1002
00:40:44,144 --> 00:40:45,736
Rumors and hearsay.
1003
00:40:45,738 --> 00:40:46,670
Never happened.
1004
00:40:46,672 --> 00:40:49,230
Look, say I believe you...
1005
00:40:49,232 --> 00:40:50,826
Say I don't give a rat's ass
what you believe.
1006
00:40:50,828 --> 00:40:51,891
Called an olive branch, Ward.
1007
00:40:51,893 --> 00:40:52,856
Screw him!
1008
00:40:52,858 --> 00:40:55,982
You are refuting
everything he said?
1009
00:40:56,818 --> 00:40:59,408
Think, Ward.
1010
00:41:01,142 --> 00:41:03,567
You take away stop and frisk,
you take away
1011
00:41:03,569 --> 00:41:06,828
an officer's sixth sense, 'cause
it's now called profiling,
1012
00:41:06,830 --> 00:41:08,956
which is what happened
on my watch.
1013
00:41:08,958 --> 00:41:09,921
Easy there, you...
1014
00:41:09,922 --> 00:41:11,883
No, he's got a point.
1015
00:41:11,885 --> 00:41:16,040
So, yeah, they've taken away
some of the tools from the box.
1016
00:41:16,042 --> 00:41:17,638
So you look for new tools.
1017
00:41:17,640 --> 00:41:19,866
You get creative with
the ones you have left
1018
00:41:19,868 --> 00:41:22,028
because the job's the same.
1019
00:41:23,926 --> 00:41:26,321
And the bad guys
aren't gonna give you a break
1020
00:41:26,323 --> 00:41:29,180
because you've got
your hand tied, okay?
1021
00:41:32,009 --> 00:41:33,805
You hear him?
1022
00:41:35,602 --> 00:41:37,497
Yes, sir.
1023
00:41:37,499 --> 00:41:40,158
You want to stay on the job?
1024
00:41:40,160 --> 00:41:41,289
Ask me some other time.
1025
00:41:41,291 --> 00:41:43,783
I'm asking you now.
1026
00:41:44,617 --> 00:41:46,709
Yes, sir.
1027
00:41:46,711 --> 00:41:50,238
'Cause you're gonna be working
with more guys like him.
1028
00:41:50,240 --> 00:41:52,998
Guys who don't pine for the good
old days, 'cause they weren't
1029
00:41:53,000 --> 00:41:53,928
there for 'em.
1030
00:41:53,930 --> 00:41:55,228
Men and women who want
1031
00:41:55,230 --> 00:41:57,889
to do the job
and play by the rules.
1032
00:41:57,891 --> 00:42:00,083
2016 rules.
1033
00:42:01,947 --> 00:42:04,074
Like it or not.
1034
00:42:04,076 --> 00:42:06,070
Yes, sir.
1035
00:42:10,429 --> 00:42:12,525
Good.
1036
00:42:12,527 --> 00:42:17,182
I want you two to ride back
to your precinct... together.
1037
00:42:20,874 --> 00:42:24,500
And go back to work, together.
1038
00:42:26,364 --> 00:42:28,292
(sighs)
1039
00:42:28,658 --> 00:42:30,153
Dismissed.
74797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.